Брюксел, 29.8.2016

COM(2016) 547 final

2016/0261(COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕО) № 1920/2006 по отношение на обмена на информация, системата за ранно предупреждение и процедурата за оценка на риска относно новите психоактивни вещества


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

Основания и цели на предложението

През последното десетилетие се наблюдава значително нарастване на броя на новите психоактивни вещества (НПВ) както на световно равнище, така и в Европа, и няма признаци на отслабване на тази тенденция. През 2015 г. за първи път са докладвани 100 нови вещества в системата за ранно предупреждение (СРП) на ЕС, с което общият брой на новите наблюдавани вещества достигна до над 560 — като повече от 380 (70 %) от тях са установени само през последните пет години 1 .

По време на специалната сесия, посветена на световния проблем с наркотиците (UNGASS, 19—21 април 2016 г.), Общото събрание на Организацията на обединените нации прие заключителен документ, озаглавен „Нашият съвместен ангажимент за ефективно разрешаване и противодействие на световния проблем с наркотиците“ 2 . Специален раздел от този документ е насочен към справянето с нововъзникващите и постоянните предизвикателства и заплахи, включително новите психоактивни вещества. Съвместният ангажимент е призив за засилване на действията за справяне с предизвикателството, свързано с новите психоактивни вещества, а така също за подобряване на мрежите за обмен на информация и ранно предупреждение.

На 17 септември 2013 г. Комисията внесе пакет от две законодателни предложения относно новите психоактивни вещества: предложение за Регламент относно новите психоактивни вещества 3 и предложение за Директива за изменение на Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета от 25 октомври 2004 г. за установяване на минималните разпоредби относно съставните елементи на наказуемите деяния и прилаганите наказания в областта на трафика на наркотици, във връзка с определението за „наркотици“ 4 . Целта бе да се намали наличието на нови психоактивни вещества, които представляват риск, чрез по-бързи и по-ефективни действия на равнището на Съюза, в сравнение с приложимата понастоящем система съгласно Решение 2005/387/ПВР на Съвета от 10 май 2005 г. относно обмена на информация, оценката на риска и контрола върху новите психоактивни вещества 5 .

Повече от две години се водиха междуинституционални преговори във връзка с този законодателен пакет. Европейският парламент прие законодателните си резолюции на 17 април 2014 г. 6 Съветът не прие общ подход относно предложенията; по време на разглеждането им държавите членки изразиха съмнения относно избора на член 114 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) като правното основание за предлагания регламент.

С оглед на постигането на същата цел за по-бързи и по-ефективни действия на ЕС по отношение на новите психоактивни вещества, Комитетът на постоянните представители (Корепер) постигна съгласие на 6 април 2016 г. 7 относно подхода, предложен от нидерландското председателство в неговия документ за обсъждане, включително относно измененията на проекта на директивата въз основа на член 83 от ДФЕС, които по-специално ще съдържат определение за нови психоактивни вещества и разпоредби относно бързото вземане на решения на равнището на Съюза с цел да се криминализират вредните нови психоактивни вещества във всички държави членки. Корепер също така прикани Комисията да представи предложение за изменение на Регламента за създаването на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании (ЕЦМНН) — Регламент (ЕО) № 1920/2006.Съгласно обобщения протокол от 2580-то заседание на Корепер това решение поставя началото на тримесечния срок за участие за държавите членки, определен в протокол 21, и носи последици съгласно протокол 22, приложен към ДЕС. Европейският парламент е информиран за тази промяна с писмо от Съвета.

Предвид това, че идеята на решението на Корепер е да се постигнат същите цели като тези, предложени с пакета от 2013 г., Комисията предлага целеви изменения на Регламент (ЕO) № 1920/2006, с които проекторазпоредбите относно системата за ранно предупреждение и процедурата за оценка на риска, които бяха част от предложението на Комисията от 2013 г. за Регламент относно новите психоактивни вещества, да бъдат включени в Регламента за създаване на ЕЦМНН. Комисията ще обмисли възможността за оттегляне на предложението за Регламент относно новите психоактивни вещества при изготвянето на своята работна програма за 2017 г.

Новото предложение, също както предходното, има за цел да се подобрят системата на ЕС за ранно предупреждение и оценката на риска и да се рационализират процедурите, за да се гарантират по-ефективни и бързи действия. Следователно с цел да се ускори процесът, крайните срокове са значително съкратени в сравнение с приложимата понастоящем система, която се основава на Решение 2005/387/ПВР на Съвета. С оглед на бързото и ефективно събиране на информация относно новите психоактивни вещества ЕЦМНН следва да сключи без ненужно забавяне работни договорености с Европол, Европейската агенция по лекарствата, Европейската агенция по химикалите и Европейския орган за безопасност на храните след публикуването на регламента в Официален вестник на Европейския съюз.

С настоящото предложение се гарантира също така участието на Европол в системата за ранно предупреждение и процедурата за оценка на риска, по-специално по отношение на предоставянето на информация за участието на престъпни групи във фабрикацията и разпространението на нови психоактивни вещества.

Съгласно член 23 от Регламент (ЕО) № 1920/2006 въз основа на следващата оценка на Центъра Комисията може да предложи, ако е уместно и в светлината на развитията на регулиращите агенции, други изменения на Регламента за създаване на ЕЦМНН.

   Съгласуваност със съществуващите разпоредби в тази област на политиката

Предложението отразява приоритетите, определени в Европейската програма за сигурност 8 , приета на 28 април 2015 г. В Европейската програма за сигурност се подчертава, че пазарът на незаконни наркотици остава най-динамичният от престъпните пазари, като последната тенденция е разпространението на нови психоактивни вещества. Посочва се също така, че производството на тези вещества се осъществява във все по-голяма степен в Съюза, което сочи неотложността на приемането на нова законодателна рамка.

Настоящото предложение следва да се разглежда във връзка с Директива (EС) …/ … [за изменение на Рамково решение 2004/757/ПВР от 25 октомври 2004 г. за установяване на минималните разпоредби относно съставните елементи на наказуемите деяния и прилаганите наказания в областта на трафика на наркотици 9 ]. Двата инструмента имат за цел да заменят механизма, установен с Решение 2005/387/ПВР на Съвета.

2.    ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ

   Правно основание

Предложението се основава на член 168, параграф 5 от ДФЕС, с който Европейският парламент и Съветът се оправомощават да приемат мерки относно наблюдението, ранното оповестяване на сериозни трансгранични здравни заплахи и борбата с тях, като се изключва всякакво хармонизиране на законовите и подзаконовите разпоредби на държавите членки.

   Субсидиарност

Налице е ясна необходимост от действия на ЕС по отношение на новите психоактивни вещества. Държавите членки не могат сами да ограничат проблемите, причинени от разпространението на вредни нови психоактивни вещества. Несъгласуваните действия на национално равнище в тази област могат да предизвикат нежелани последващи ефекти, като например изместване на вредни вещества от една държава членка към друга. Престъпните групи могат да се възползват от тази ситуация.

Следователно е необходимо действие на равнище ЕС, за да се гарантира, че потенциално вредните нови психоактивни вещества, които са повод за безпокойство в целия ЕС, могат да бъдат идентифицирани, оценени и ако пораждат рискове, могат да бъдат криминализирани във всички държави членки. Настоящият регламент съответно следва да се разглежда във връзка с Директива (ЕС)…/ … [за изменение на Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета от 25 октомври 2004 г. за установяване на минималните разпоредби относно съставните елементи на наказуемите деяния и прилаганите наказания в областта на трафика на наркотици], тъй като и двата акта имат за цел да заменят механизма, установен с Решение 2005/387/ПВР на Съвета.

   Пропорционалност

Предложението е пропорционално и не излиза извън рамките на необходимото за постигане на посочените цели, тъй като то се отнася единствено до новите психоактивни вещества, които предизвикват безпокойство на равнището на ЕС.

   Избор на инструмент

Предложението се отнася до изменението на регламент. Няма данни, които да сочат, че би бил подходящ инструмент, различен от регламент.

3.    РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

   Консултации със заинтересованите страни

Настоящото предложение следва споразумение, постигнато от Корепер на 6 април 2016 г. относно компромисен подход, предложен от нидерландското председателство на Съвета. По време на заседанието на Комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (LIBE) на Европейския парламент от 15 юни 2016 г. докладчиците и докладчиците в сянка обявиха, че те са взели решение да следват този нов подход като законодателен пакет и да работят съвместно със Съвета и Комисията за постигането на споразумение. Тъй като съдържанието отразява това споразумение, настоящото ново предложение не изисква допълнителни консултации със заинтересованите страни.

   Оценка на въздействието

Комисията извърши оценка на въздействието на вариантите за политика в контекста на пакета от две предложения, внесен на 17 септември 2013 г. В оценката на въздействието бе констатирано по-специално, че е необходимо да се подобрят количеството и качеството на информацията, налична на равнището на ЕС и споделяна между държавите членки, както и капацитетът за бързо идентифициране и оценка на новите психоактивни вещества 10 . Поради това за настоящото предложение не се изисква оценка на въздействието.

4.    ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА

ЕЦМНН отговаря за обмена на информация, системата за ранно предупреждение и процедурата за оценка на риска по отношение на новите психоактивни вещества. Субсидията за Центъра вече съставлява част от бюджета на Съюза.

Ще бъде необходимо обаче към бюджета на Центъра да се добавят обща сума в размер на 676 000 EUR за периода 2017—2020 г. за разработването на системата и сумата от 100 000 EUR годишно за финансирането на още трима договорно наети служители, за да може Центърът ефективно да се справя с все по-големия брой искания, свързани с обмена на информация относно новите психоактивни вещества, както и с предлаганите рационализирани процедури за системата на ЕС за ранно предупреждение и процедурата за оценка на риска.

5.    ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ

   Мерки за мониторинг, оценка и докладване

Съгласно член 23 от Регламент (ЕО) № 1920/2006 се извършва редовна оценка на ЕЦМНН. Съгласно този член по инициатива на Комисията се осъществява външна оценка на ЕЦМНН на всеки шест години, така че да съвпада с приключването на двете тригодишни работни програми на Центъра.

   Подробно разяснение на конкретните разпоредби на предложението

В член 1 се предвиждат следните изменения на Регламент (ЕО) № 1920/2006:

Нова буква е) в член 2 (Задачи) — с тази разпоредба се пояснява, че задачите на ЕЦМНН са обмен на информация и ранно предупреждение относно новите психоактивни вещества, както и оценка на риска. Центърът също така извършва мониторинг на всички нови психоактивни вещества, които са докладвани от държавите членки.

Нов член 5а (Обмен на информация, система за ранно предупреждение и оценка на риска по отношение на новите психоактивни вещества) — с тази разпоредба се установяват съответните роли на държавите членки, ЕЦМНН и Европол в процеса на обмен на информация и ранно предупреждение относно новите психоактивни вещества.

Нов член 5б (Първоначален доклад) — с тази разпоредба се определят съдържанието и процедурите за изготвяне и предаване от ЕЦМНН на първоначален доклад относно всяко ново психоактивно вещество. Европол, Европейската агенция по лекарствата, Европейската агенция по химикалите и Европейският орган за безопасност на храните участват в събирането на информация за всеки първоначален доклад.

Нов член 5в (Процедура за оценка на риска и доклад) — с тази разпоредба се оправомощава Комисията да иска от ЕЦМНН да извърши оценка на рисковете от ново психоактивно вещество, за което е изготвен първоначален доклад. С нея се установяват процедурите за оценката на риска, която се извършва от Научния комитет на ЕЦМНН, и за съставянето и предаването на доклад за оценка на риска.

Нов член 5г (Изключване от оценка на риска) — с тази разпоредба се уточняват обстоятелствата, при които не се извършва оценка на риска за ново психоактивно вещество.

С член 2 се установява кога регламентът влиза в сила.

2016/0261 (COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕО) № 1920/2006 по отношение на обмена на информация, системата за ранно предупреждение и процедурата за оценка на риска относно новите психоактивни вещества

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПEЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 168, параграф 5 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет 11 ,

като взеха предвид становището на Комитета на регионите 12 ,

в съответствие с обикновената законодателна процедура,

като имат предвид, че:

(1)Новите психоактивни вещества могат да представляват сериозни трансгранични заплахи за здравето, което налага засилването на мониторинга, ранното предупреждение и борбата с тези заплахи.

(2)През последните години държавите членки са съобщили за нарастващ брой нови психоактивни вещества чрез механизма за бърз обмен на информация, който беше създаден със Съвместно действие 97/396/ПВР относно обмена на информация, оценката на риска и контрола върху новите синтетични наркотици 13 , прието от Съвета на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, и който беше допълнително засилен с Решение 2005/387/ПВР на Съвета 14 .

(3)Проблемът с новите психоактивни вещества, които пораждат здравни и социални рискове в целия Съюз, следва да бъде решен на равнището на Съюза. Настоящият регламент съответно следва да се разглежда във връзка с Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета 15 [изменено с Директива (EС) …/…], тъй като и двата акта имат за цел да заменят механизма, установен с Решение 2005/387ПВР на Съвета.

(4)Необходимо е в Регламент (ЕО) № 1920/2006 на Европейския парламент и на Съвета 16 да се добавят разпоредби относно обмена на информация и системата за ранно предупреждение относно новите психоактивни вещества, както и относно процедурата за оценка на риска. По-специално следва да се засили ранното предупреждение за нови психоактивни вещества, а процедурите за изготвяне на първоначален доклад и организиране на процедурата за оценка на риска следва да станат по-ефективни. Следва да се определят значително по-кратки срокове за всички етапи на процедурата.

(5)Всички мерки на Съюза относно новите психоактивни вещества следва да се основават на научни доказателства.

(6)След процедурата за оценка на риска Комисията следва да определи дали новите психоактивни вещества следва да бъдат криминализирани в съответствие с процедурата, предвидена в Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета [изменено с Директива (EС) …/…]. Настоящият регламент ще влезе в сила на същата дата като датата за транспониране на директивата, тъй като и двата акта имат за цел да заменят механизма, установен с Решение 2005/387/ПВР на Съвета.

(7)Не следва да се извършва оценка на риска за ново психоактивно вещество, ако то е предмет на оценка съгласно международното право, или ако е активно вещество в лекарствен продукт или във ветеринарен лекарствен продукт.

(8)Поради това Регламент (ЕО) № 1920/2006 следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Изменения на Регламент (ЕО) № 1920/2006

Регламент (ЕО) № 1920/2006 се изменя, както следва:

(1) В член 2 се добавя следната буква е):

„е)    обмен на информация, система за ранно предупреждение и оценка на риска относно новите психоактивни вещества:

i)    събиране, съпоставяне, анализ и оценка на наличната информация от Националните фокусни точки в рамките на Европейската информационна мрежа за наркотиците и наркоманиите („Reitox“) и националните звена на Европол относно новите психоактивни вещества, както е определено в член […] от Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета [изменено с Директива (EС) …/…] и предаване на тази информация на Националните фокусни точки в рамките на Европейската информационна мрежа за наркотиците и наркоманиите и националните звена на Европол, както и на Комисията без ненужно забавяне;

ii)    изготвяне на първоначалния или комбинирания първоначален доклад в съответствие с член 5б;

iii)    организиране на процедурата за оценка на риска в съответствие с членове 5в и 5г;

iv)    мониторинг в сътрудничество с Европол и с подкрепата на националните фокусни точки в рамките на Европейската информационна мрежа за наркотиците и наркоманиите и националните звена на Европол на всички нови психоактивни вещества, които са докладвани от държавите членки.“

(2) В член 5, параграф 2 се заличават втората и третата алинея.

(3) Добавят се следните членове 5а, 5б, 5в и 5г:

Член 5a

Обмен на информация и система за ранно предупреждение относно новите психоактивни вещества

Всяка държава членка гарантира, че нейните национални фокусни точки в рамките на Европейската информационна мрежа за наркотиците и наркоманиите и националните звена на Европол предоставят на Центъра и на Европол своевременно и без ненужно забавяне наличната информация относно новите психоактивни вещества. Тази информация е свързана с откриването и идентифицирането, употребата и моделите на употреба, потенциалните и установените рискове, фабрикацията, извличането, разпространението, трафика и търговската, медицинската и научната употреба на тези вещества.

Центърът в сътрудничество с Европол събира, анализира, оценява и съобщава тази информация своевременно на държавите членки, за да предостави на държавите членки всяка информация, която се изисква за целите на ранното предупреждение, и за да може Центърът да изготви първоначалния доклад или комбинирания първоначален доклад съгласно член 5б.

Член 5б

Първоначален доклад

1.    Когато Центърът, Комисията или Съветът, действайки с обикновено мнозинство от държавите членки, преценят, че информацията, споделена относно ново психоактивно вещество и събрана съгласно член 5а в една или няколко държави членки, поражда безпокойство, че новото психоактивно вещество може да създаде здравни и социални рискове в Съюза, Центърът изготвя първоначален доклад за новото психоактивно вещество.

2.    Първоначалният доклад съдържа:

а)първи признаци за естеството или мащаба на здравните и социалните рискове, свързани с новото психоактивно вещество;

б)описание на химическите и физическите свойства на новото психоактивно вещество, методите и прекурсорите, използвани за неговата фабрикация или извличане;

в)фармакологично и токсикологично описание на новото психоактивно вещество;

г)информация за участието на престъпни групи във фабрикацията и разпространението на новото психоактивно вещество;

д)информация за употребата на новото психоактивно вещество за целите на хуманната и ветеринарната медицина, включително като активно вещество в лекарствен продукт или ветеринарен лекарствен продукт;

е)информация дали новото психоактивно вещество е подложено на някакви ограничителни мерки в държавите членки;

ж)информация дали новото психоактивно вещество е подложено понастоящем на оценка или е било оценено в рамките на системата, установена с Единната конвенция по упойващите вещества от 1961 г., изменена с Протокола от 1972 г. или Конвенцията от 1971 г. за психотропните вещества (система на Обединените нации).

3.    За целите на първоначалния доклад Центърът използва информацията, с която вече разполага.

4.    Когато Центърът счете за необходимо, той отправя искане към националните фокусни точки в рамките на Европейската информационна мрежа за наркотиците и наркоманиите да предоставят информация за новото психоактивно вещество. Националните фокусни точки в рамките на Европейската информационна мрежа за наркотиците и наркоманиите предоставят тази информация в срок от две седмици от получаване на искането.

5.    Центърът отправят искане до Европейската агенция по лекарствата да предостави информация за това дали в Съюза или в някоя държава членка новото психоактивно вещество е:

а)активно вещество в лекарствен продукт или във ветеринарен лекарствен продукт, който е получил разрешение за търговия;

б)    активно вещество в лекарствен продукт или във ветеринарен лекарствен продукт, по отношение на който е подадено заявление за разрешение за търговия;

в)    активно вещество в лекарствен продукт или във ветеринарен лекарствен продукт, който е получил разрешение за търговия, но разрешението за търговия е било временно спряно от компетентния орган;

г)    активно вещество в неразрешен лекарствен продукт съгласно член 5 от Директива 2001/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 17 или във ветеринарен лекарствен продукт, приготвен непосредствено преди употреба от лице, оправомощено да извършва това съгласно националното законодателство в съответствие с член 10, буква в) от Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 18 ;

д)    активно вещество в разрешени клинични изпитвания и в изпитвани лекарствени продукти съгласно член 2, буква г) от Директива 2001/20/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 19 .

6.    Центърът отправя искане към Европол да предостави информация за участието на престъпни групи във фабрикацията и разпространението на новото психоактивно вещество и във всяка употреба на новото психоактивно вещество.

7.    Центърът отправя искане до Европейската агенция по химикалите и Европейския орган за безопасност на храните да предоставят информацията и данните за новото психоактивно вещество, с които разполагат.

8.    Подробностите за сътрудничеството между Центъра и органите и агенциите, посочени в параграфи 5, 6 и 7, се уреждат с работни договорености. Такива работни договорености се сключват в съответствие с втория параграф на член 20.

9.    Центърът спазва условията за използване на информацията, които са му съобщени, включително условията за сигурността на информацията и данните и за защита на поверителната търговска информация.

10.    Центърът представя първоначалния доклад на Комисията и Съвета в срок от пет седмици от получаване на исканията за информация, посочени в параграфи 5, 6 и 7.

11.    Когато Центърът събира информация за няколко нови психоактивни вещества с подобна химична структура, той следва да представи на Комисията и Съвета в срок от шест седмици от изготвянето на първоначалния доклад отделни първоначални доклади или комбинирани доклади за няколко нови психоактивни вещества, при условие че характеристиките на всяко ново психоактивно вещество са ясно идентифицирани.

Член 5в

Процедура за оценка на риска и доклад

1.    В срок от две седмици от получаване на първоначалния доклад, посочен в член 5б, параграф 10, Комисията може да поиска от Центъра да извърши оценка на потенциалните рискове, породени от новото психоактивно вещество, и да изготви доклад за оценка на риска. Оценката на риска се извършва от Научния комитет.

2.    В срок от две седмици от получаване на комбинирания първоначален доклад, посочен в член 5б, параграф 11, Комисията може да поиска от Центъра да извърши оценка на потенциалните рискове, породени от няколко нови психоактивни вещества със сходна химична структура, и да изготви доклад за комбинираната оценка на риска. Комбинираната оценка на риска се извършва от Научния комитет на Центъра.

3.    Докладът за оценката на риска или докладът за комбинираната оценка на риска съдържат:

а)информация за химическите и физическите свойства на новото психоактивно вещество, методите и прекурсорите, използвани за неговата фабрикация или извличане;

б)информация за фармакологичните и токсикологичните свойства на новото психоактивно вещество;

в)анализ на здравните рискове, свързани с новото психоактивно вещество, по-специално по отношение на неговата остра и хронична токсичност, потенциала за злоупотреба и за предизвикване на зависимост, както и физическите, психическите и поведенческите въздействия;

г)анализ на социалните рискове, свързани с новото психоактивно вещество, по-специално неговото въздействие върху функционирането на обществото, обществения ред и престъпната дейност, участието на престъпни групи във фабрикацията и разпространението на новото психоактивно вещество;

д)информация относно разпространението и моделите на употреба на новото психоактивно вещество, неговата наличност и дифузионен потенциал на територията на Съюза;

е)информация за търговската и промишлената употреба на новото психоактивно вещество, мащаба на тази(тези) употреба(и), както и неговата употреба за целите на научноизследователската и развойна дейност.

4.    Научният комитет извършва оценка на рисковете, породени от новото психоактивно вещество или група от нови психоактивни вещества. Съставът на комитета може да бъде разширен по преценка на директора в съответствие с препоръката на председателя на Научния комитет с включването на експерти, представляващи научните области, които имат отношение към осигуряването на балансирана оценка на рисковете от новото психоактивно вещество. Директорът ги избира от списък с експерти. Управителният съвет одобрява списъка с експерти на всеки три години.

Комисията, Центърът, Европол и Европейската агенция по лекарствата имат правото да номинират по двама наблюдатели.

5.    Научният комитет извършва оценка на риска въз основа на наличната информация и всякакви други съответни научни доказателства. Той взема под внимание всички становища, поддържани от неговите членове. Центърът организира процеса на оценяване на рисковете, включително определянето на бъдещите нужди от информация и съответни проучвания.

6.    Центърът представя доклада за оценка на риска до Комисията в срок от шест седмици от получаване на искането от Комисията.

7.    При надлежно мотивирано искане от Центъра Комисията може да удължи срока за извършване на оценката на риска или комбинирана оценка на риска, за да даде възможност за провеждане на допълнителни научни изследвания и събиране на данни. Искането на Центъра следва да съдържа информация за срока, който е необходим за извършване на оценката на риска или комбинираната оценка на риска.

Член 5г

Изключване от оценка на риска

1.    Оценка на риска не се извършва, когато новото психоактивно вещество е в напреднал етап на оценка в рамките на системата на Обединените нации, а именно след като експертната комисия по наркозависимостите към Световната здравна организация е публикувала критичния си анализ заедно с писмена препоръка, освен в случаите, когато съществува значителна информация, която е нова или е от особено значение за Съюза и не е била взета под внимание в системата на Обединените нации.

2.    Оценка на риска не се извършва, когато новото психоактивно вещество е оценено в рамките на системата на Обединените нации, но е взето решение то да не бъде включено в списъците съгласно Единната конвенция по упойващите вещества от 1961 г., изменена с Протокола от 1972 г., или Конвенцията от 1971 г. за психотропните вещества, освен в случаите, когато съществува значителна информация, която е нова или е от особено значение за Съюза.

3.    Оценка на риска не се извършва, когато новото психоактивно вещество е:

а)активно вещество в лекарствен продукт или във ветеринарен лекарствен продукт, който е получил разрешение за търговия;

б)    активно вещество в лекарствен продукт или във ветеринарен лекарствен продукт, по отношение на който е подадено заявление за разрешение за търговия;

в)    активно вещество в лекарствен продукт или във ветеринарен лекарствен продукт, който е получил разрешение за търговия, но разрешението за търговия е било временно спряно, но все още не е отнето от компетентния орган;

г)    активно вещество, включено в разрешени клинични изпитвания и в изпитвани лекарствени продукт.“

(4) В член 13, параграф 2 четвъртата алинея се заменя със следното:

„За целите на оценяването на рисковете, породени от психоактивното вещество или от група нови психоактивни вещества, съставът на Научния комитет може да бъде разширен в съответствие с процедурата, определена в член 5в, параграф 4.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила [в същия ден като деня на транспониране на Директива (ЕС)…/ … [за изменение на Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета от 25 октомври 2004 г. за установяване на минималните разпоредби относно съставните елементи на наказуемите деяния и прилаганите наказания в областта на трафика на наркотици].

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на година.

За Европейския парламент    За Съвета

Председател    Председател

ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА

1.    РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

   1.1.    Наименование на предложението/инициативата

   1.2.    Съответни области на политиката в структурата на УД/БД

   1.3.    Естество на предложението/инициативата

   1.4.    Цели

   1.5.    Мотиви за предложението/инициативата

   1.6.    Срок на действие и финансово отражение

   1.7.    Предвиден(и) метод(и) на управление

2.    МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ

   2.1.    Правила за мониторинг и докладване

   2.2.    Система за управление и контрол

   2.3.    Мерки за предотвратяване на измами и нередности

3.    ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

   3.1.    Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове

   3.2.    Очаквано отражение върху разходите

   3.2.1.    Обобщение на очакваното отражение върху разходите

   3.2.2.    Очаквано отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи

   3.2.3.    Очаквано отражение върху бюджетните кредити за административни разходи

   3.2.4.    Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка

   3.2.5.    Участие на трети страни във финансирането

   3.3.    Очаквано отражение върху приходите

ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА

1.РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

1.1.Наименование на предложението/инициативата

Предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 1920/2006 от 12 декември 2006 година относно Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании по отношение на обмена на информация, системата за ранно предупреждение и процедурата за оценка на риска относно новите психоактивни вещества

1.2.Съответни области на политиката в структурата на УД/БД 20

18 — Миграция и вътрешни работи

1.3.Естество на предложението/инициативата

Предложението/инициатива е във връзка с нова дейност в мандата на Агенцията (експоненциален растеж)

Предложението/инициативата е във връзка с нова дейност след пилотен проект/подготвителна дейност 21

Предложението/инициативата е във връзка с продължаване на съществуваща дейност

Предложението/инициативата е във връзка с дейност, пренасочена към нова дейност

1.4.Цели

1.4.1.Многогодишни стратегически цели на Комисията, за чието изпълнение е предназначено предложението/инициативата

В работната програма на Комисията за 2016 г., озаглавена „Пространство на правосъдие и основни права, изградено върху взаимно доверие“, е направено позоваване на изпълнението на Европейската програма за сигурност (COM(2015) 185 final, приета на 28.4.2015 г.). В Европейската програма за сигурност се посочва:

„Пазарът на незаконни наркотици остава най-динамичният от престъпните пазари, като последната тенденция е разпространението на нови психоактивни вещества (НПВ). Производството на НПВ се осъществява във все по-голяма степен в ЕС, което сочи неотложността на приемането на нова законодателна рамка на ЕС.“

1.4.2.Конкретни цели и съответни дейности във връзка с УД/БД

Съответна обща цел:

Да се допринесе за гарантиране на високо ниво на сигурност в Европейския съюз и същевременно да се улесни законното пътуване чрез единен и строг контрол при външните граници и ефективното обработване на шенгенските визи в съответствие с ангажимента на Съюза по отношение на основните свободи и човешките права.

Конкретна цел № 6:

Да се подкрепят инициативи в областта на политиката относно наркотиците по отношение на аспекти на съдебното сътрудничество и предотвратяването на престъпността, свързани с общата цел на Програмата за правосъдие, доколкото те не са обхванати от фонд „Вътрешна сигурност“ (ФВС) и програмата „Здраве за растеж“.

Конкретна цел № 7:

Да се допринесе за намаляване на употребата и трафика на наркотици, както и вредите, които наркотиците причиняват на хората и на обществото, посредством мерки за намаляване на наличието на нови наркотици, за подобряване на качеството на услугите за намаляване на търсенето на наркотици и на разбирането за предлагането на наркотици чрез подпомагане на действия за повишаване на осведомеността за рисковете от наркотиците, подобряване на ефективността на лечението и подпомагане на трансграничното оперативно сътрудничество по отношение на борбата с наркотиците.

Съответни дейности във връзка с УД/БД

Борба с наркотиците

1.4.3.Очаквани резултати и отражение

Да се посочи въздействието, което предложението/инициативата следва да окаже по отношение на бенефициерите/целевите групи.

Да се предвиди ефективна и ефикасна система за ранно предупреждение и процедура за оценка на риска относно новите психоактивни вещества с цел да се осигури активна защита и да се установят, да се валидират и да се предотвратят сериозните вреди, причинявани от новите психоактивни вещества, и да се предприемат действия в отговор на тях, както и да се гарантира, че вредното ново психоактивно вещество може да се криминализира във всички държави членки въз основа на Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета [изменено с Директива (ЕС) …/…]

1.4.4.Показатели за резултатите и за отражението

Да се посочат показателите, които позволяват да се проследи изпълнението на предложението/инициативата.

Показател 1 за резултатите (цел 6):

Брой оценени нови психоактивни вещества (включително чрез изпитване, ако е необходимо), за да се даде възможност на ЕС или на държавите членки да предприемат подходящи действия за защита на потребителите в зависимост от вида и равнището на риск, който мoже да възникне при консумация от човека.

Показател 3 за резултатите (цел 7):

Степента, до която новите психоактивни вещества, които са нотифицирани от държавите членки и които изглежда, че пораждат рискове, се подлагат на оценка на риска (включително на изпитване, ако е необходимо), за да се даде възможност на ЕС или на държавите членки да предприемат подходящи действия за защита на потребителите.

1.5.Мотиви за предложението/инициативата

1.5.1.Нужди, които трябва да бъдат задоволени в краткосрочен или дългосрочен план

   Да се защити здравето на хората от рисковете, породени от вредни нови психоактивни вещества

   Да се осигури основа за вземането на решения на равнището на Съюза по отношение на криминализирането на вредни нови психоактивни вещества в съответствие с Рамково решение 2004/757/ПВР на Съюза [изменено с Директива (ЕС) …/…]

   Да се повиши капацитетът за бърза идентификация и оценка на новите психоактивни вещества

1.5.2.Добавена стойност от намесата на ЕС

Една подобрена система за ранно предупреждение ще засили обмена на информация между държавите членки и ще осигури ясна добавена стойност чрез изпращане на сигнали до държавите членки относно потенциално вредни вещества, които са се появили в други държави членки, за да им се помогне да предвидят потенциална заплаха за общественото здраве. Добавената стойност от оценката на риска на новите психоактивни вещества на равнището на ЕС се изразява в обединяването на научните ресурси и капацитета за анализ в целия Съюз за осигуряване на най-добрите научни доказателства относно дадено вещество, като по този начин се осигурява солидна основа за вземането на решения на равнището на Съюза относно новите психоактивни вещества в съответствие с Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета [изменено с Директива (EС) …/…]

1.5.3.Изводи от подобен опит в миналото

Приложимата понастоящем система, която се основава на Решение 2005/387/ПВР на Съвета относно обмена на информация, оценката на риска и контрола върху новите психоактивни вещества, е твърде бавна, за да се справя ефективно с бързо нарастващия брой нови психоактивни вещества.

1.5.4.Съвместимост и евентуална синергия с други подходящи инструменти

Предложените мерки в областта на новите психоактивни вещества са в съответствие със стратегическите документи на политиката на Съюза, по-специално с Европейската програма за сигурност 22 и Стратегията на ЕС по отношение на наркотиците за периода 2013—2020 г. Предложените мерки на ЕС в областта на новите психоактивни вещества са също така в пълно съответствие с мерките на равнището на ООН.

1.6.Срок на действие и финансово отражение

◻ Предложение/инициатива с ограничен срок на действие

◻ Предложение/инициатива в сила от [ДД/ММ]ГГГГ до [ДД/ММ]ГГГГ

◻ Финансово отражение от ГГГГ до ГГГГ

☒Предложение/инициатива с неограничен срок на действие

◻ Осъществяване с период на започване на дейност от 2017 г. до 2020 г.,

◻ последван от функциониране с пълен капацитет.

1.7.Предвиден(и) метод(и) на управление 23

Пряко управление от Комисията

◻ от нейните служби, включително от нейния персонал в делегациите на Съюза,

◻ от изпълнителните агенции

Споделено управление с държавите членки

Непряко управление чрез възлагане на задачи по изпълнението на бюджета на:

◻ трети държави или органите, определени от тях;

◻ международни организации и техните агенции (да се уточни);

◻ ЕИБ и Европейския инвестиционен фонд;

☒ органите, посочени в членове 208 и 209 от Финансовия регламент;

◻ публичноправни органи;

◻ частноправни органи със задължение за обществена услуга, доколкото предоставят подходящи финансови гаранции;

◻ органи, уредени в частното право на държава членка, на които е възложено осъществяването на публично-частно партньорство и които предоставят подходящи финансови гаранции;

◻ лица, на които е възложено изпълнението на специфични дейности в областта на ОВППС съгласно дял V от ДЕС и които са посочени в съответния основен акт.

Ако е посочен повече от един метод на управление, пояснете в частта „Забележки“.

Забележки

2.МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ

2.1.Правила за мониторинг и докладване

Да се посочат честотата и условията.

Съгласно член 23 от Регламент (ЕО) № 1920/2006, с който се създава Европейският център за мониторинг на наркотици и наркомании, на всеки шест години се осъществява външна оценка на Центъра, така че да съвпада с приключването на двете последващи тригодишни работни програми на Центъра.

Съгласно член 9, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 1920/2006, с който се създава Европейският център за мониторинг на наркотици и наркомании, „(у)правителният съвет приема годишен доклад за дейностите на Центъра и го изпраща до 15 юни на Европейския парламент, на Съвета, на Комисията, на Сметната палата и на държавите членки.“.

2.2.Система за управление и контрол

2.2.1.Установени рискове

Възможни закъснения в изпълнението, които следва да се ограничат чрез редовен мониторинг

2.2.2.Информация за изградената система за вътрешен контрол

Стандартните процедури на Комисията за контрол/установяване на неизпълнение на задължения във връзка с прилагането на изменения регламент

2.2.3.Оценка на разходите и ползите от проверките и на очаквания риск от грешка

Не е релевантно, защото не са идентифицирани рискове.

2.3.Мерки за предотвратяване на измами и нередности

Да се посочат съществуващите или планираните мерки за превенция и защита.

Съгласно член 16 от Регламент (ЕО) № 1920/2006, с който се създава Европейският център за мониторинг на наркотици и наркомании, с цел предотвратяване на измами, корупция и други незаконни действия, които влияят на финансовите интереси на Общностите, разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1073/1999 се прилагат без ограничения за Центъра.

3.ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

3.1.Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове

Съществуващи бюджетни редове

По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.

Функция от многогодишната финансова рамка

Бюджетен ред

Вид
разход

Вноска

Номер
Функция 3

Многогод./едногод. 24

от държави от ЕАСТ 25

от държави кандидатки 26

от трети държави

по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент

Европейски център за мониторинг на наркотици и наркомании (ЕЦМНН)

18 06 02

Многогод.

НЕ

НЕ

НЕ

НЕ

Поискани нови бюджетни редове — НЯМА

По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.

Функция от многогодишната финансова рамка

Бюджетен ред

Вид
разход

Вноска

Номер
[…][Наименование………………………………………]

Многогод./едногод.

от държави от ЕАСТ

от държави кандидатки

от трети държави

по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент

[…][XX.YY.YY.YY]

ДА/НЕ

ДА/НЕ

ДА/НЕ

ДА/НЕ

3.2.Очаквано отражение върху разходите

3.2.1.Обобщение на очакваното отражение върху разходите

млн. EUR (до третия знак след десетичната запетая)

Функция от многогодишната финансова
рамка

Номер

Функция 3

ЕЦМНН

Година
2017 27

Година
2018

Година
2019

Година
2020

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

• Бюджетни кредити за оперативни разходи

Номер на бюджетния ред 18 06 02

Поети задължения

(1)

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464

Плащания

(2)

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464

Номер на бюджетния ред

Поети задължения

(1a)

Плащания

(2a)

Бюджетни кредити с административен характер, финансирани от пакета за определени програми 28

Номер на бюджетния ред

(3)

1

1

1

1

ОБЩО бюджетни кредити
за ЕЦМНН

Поети задължения

=1+1а +3

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464

Плащания

=2+2а

+3

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464



ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи

Поети задължения

(4)

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464

Плащания

(5)

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464

• ОБЩО бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми

(6)

ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИЯ 3
от многогодишната финансова рамка

Поети задължения

=4+ 6

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464

Плащания

=5+ 6

15,1356

15,1356

15,2866

15,5886

61,1464

Ако предложението/инициативата има отражение върху повече от една функция: НЯМА

• ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи

Поети задължения

(4)

Плащания

(5)

• ОБЩО бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми

(6)

ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИИ 1—4
от многогодишната финансова рамка

(Референтна стойност)

Поети задължения

=4+ 6

Плащания

=5+ 6





Функция от многогодишната финансова
рамка

5

„Административни разходи“

млн. EUR (до третия знак след десетичната запетая)

Година
2017

Година
2018

Година
2019

Година
2020

… да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ГД: „Миграция и вътрешни работи“

• Човешки ресурси

0,402

0,402

0,402

0,402

1,6080

• Други административни разходи

ОБЩО ГД „Миграция и вътрешни работи“

Бюджетни кредити

0,402

0,402

0,402

0,402

1,6080

ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИЯ 5
от многогодишната финансова рамка

(Общо поети задължения = Общо плащания)

0,402

0,402

0,402

0,402

1,6080

млн. EUR (до третия знак след десетичната запетая)

Година 29 2017

Година
2018

Година
2019

Година
2020

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИИ 1—5
oт многогодишната финансова рамка

Поети задължения

15,5376

15,5376

15,6886

15,9906

62,7544

Плащания

15,5376

15,5376

15,6886

15,9906

62,7544

3.2.2.Очаквано отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи

   Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи

   Предложението/инициативата води до използване на допълнителни бюджетни кредити за оперативни разходи съгласно обяснението по-долу:

Бюджетни кредити за поети задължения в млн. EUR (до третия знак след десетичната запетая)

Да се посочат целите и резултатите*

Година
2017

Година
2018

Година
2019

Година
2020

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

РЕЗУЛТАТИ

Вид 30

Среден разход

Брой резултати

Разходи

Брой резултати

Разходи

Брой резултати

Разходи

Брой резултати

Разходи

Брой резултати

Разходи

Брой резултати

Разходи

Брой резултати

Разходи

Общ брой

Общо разходи

КОНКРЕТНА ЦЕЛ № 6 и 7 31

- Резултат

Разработване на системата

разработване

1

0,2416

1

0,2416

1

0,0966

1

0,0966

0,676

- Резултат

Междинен сбор за конкретни цели № 6 и 7

1

0,2416

1

0,2416

1

0,0966

1

0,0966

0,676

ОБЩО РАЗХОДИ

1

0,2416

1

0,2416

1

0,0966

1

0,0966

0,676

* Представените резултати обхващат само новата задача, свързана с НПВ.    

3.2.3.Очаквано отражение върху бюджетните кредити за административни разходи

3.2.3.1.Обобщение

   Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за административни разходи

   Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за административни разходи съгласно обяснението по-долу:

млн. EUR (до третия знак след десетичната запетая)

2017 г. 32

2018 г.

2019 г.

2020 г.

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ФУНКЦИЯ 5
от многогодишната финансова рамка

2017 г.

2018 г.

2019 г.

2020 г.

Човешки ресурси (ЕПРВ ГД „Миграция и вътрешни работи“)

0,402

0,402

0,402

0,402

1,6080

Други административни разходи

Общо за ФУНКЦИЯ 5
от многогодишната финансова рамка

0,402

0,402

0,402

0,402

1,6080

ОБЩО

0,402

0,402

0,402

0,402

1,6080

Нуждите от бюджетни кредити за човешки ресурси и за другите разходи с административен характер ще бъдат покрити с бюджетните кредити на ГД, които вече са отпуснати за управлението на дейността и/или които са преразпределени в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.

3.2.3.2.Очаквани нужди от човешки ресурси

   Предложението/инициативата не налага използване на човешки ресурси.

   Предложението/инициативата налага използване на човешки ресурси съгласно обяснението по-долу:

Оценката се посочва в еквиваленти на пълно работно време

Година
N

Година
N+1

Година N+2

Година N+3

… да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

• Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и временно наети лица)

18 01 01 01 (Централа и представителства на Комисията)

3

3

3

3

XX 01 01 02 (Делегации)

XX 01 05 01 (Непреки научни изследвания)

10 01 05 01 (Преки научни изследвания)

Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ) 33

XX 01 02 01 (ДНП, КНЕ, ПНА от общия финансов пакет)

XX 01 02 02 (ДНП, МП, КНЕ, ПНА и МЕД в делегациите)

XX 01 04 yy 34

- в централата

- в делегациите

XX 01 05 02 (ДНП, КНЕ, ПНА — Непреки научни изследвания)

10 01 05 02 (ДНП, КНЕ, ПНА — Преки научни изследвания)

Други бюджетни редове (да се посочат)

ОБЩО

3

3

3

3

XX е съответната област на политиката или бюджетен дял.

Нуждите от човешки ресурси ще бъдат покрити от персонала на ГД, на който вече е възложено управлението на дейността и/или който е преразпределен в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.

Описание на задачите, които трябва да се изпълнят:

Длъжностни лица и временно наети служители

Представляват Комисията в управителния съвет на Агенцията. Изготвят становището на Комисията относно годишната работна програма и следят за нейното изпълнение. Осъществяват надзор при изготвянето на бюджета на Агенцията и наблюдават изпълнението му. Съдействат на Агенцията при разработването на нейните дейности в съответствие с политиките на ЕС, включително чрез участие в срещи на експерти.

Външен персонал

3.2.4.Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка

   Предложението/инициативата е съвместимо(а) с настоящата многогодишна финансова рамка.

   Предложението/инициативата налага препрограмиране на съответната функция от многогодишната финансова рамка.

Обяснете нужното препрограмиране, като посочите съответните бюджетни редове и суми.

   Предложението/инициативата налага да се използва инструментът за гъвкавост или да се преразгледа многогодишната финансова рамка.

Обяснете какво е необходимо, като посочите съответните функции, бюджетни редове и суми.

3.2.5.Участие на трети страни във финансирането

   Предложението/инициативата не предвижда съфинансиране от трети страни.

Предложението/инициативата предвижда съфинансиране съгласно следните прогнози:

Бюджетни кредити в млн. EUR (до третия знак след десетичната запетая)

Година
N

Година
N+1

Година
N+2

Година
N+3

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

Общо

Да се посочи съфинансиращият орган

ОБЩО съфинансирани бюджетни кредити

3.3.Очаквано отражение върху приходите

   Предложението/инициативата няма финансово отражение върху приходите.

   Предложението/инициативата има следното финансово отражение:

   върху собствените ресурси

   върху разните приходи

млн. EUR (до третия знак след десетичната запетая)

Приходен бюджетен ред:

Налични бюджетни кредити за текущата финансова година

Отражение на предложението/инициативата 35

Година
N

Година
N+1

Година
N+2

Година
N+3

… да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

Статия ………….

За разните „целеви“ приходи да се посочат съответните разходни бюджетни редове.

Да се посочи методът за изчисляване на отражението върху приходите.

(1) Доклад за пазарите на наркотици в ЕС за 2016 г., стр. 28.
(2) Резолюция на Общото събрание на ООН A/RES/S-30/1.
(3) COM(2013) 619 final.
(4) COM(2013) 618 final.
(5) ОВ L 127, 10.5.2005 г., стр. 32. Различните варианти на политиката бяха анализирани при оценката на въздействието, придружаваща двете предложения, SWD(2013) 319 final.
(6) Документ P7_TA(2014)0453 на Европейския парламент.
(7) Обобщаващ протокол, Документ 7908/1/16 REV 1 на Съвета от 27 май 2016 г.
(8) COM(2015) 185 final.
(9) ОВ L 335, 11.11.2004 г., стр. 8.
(10) SWD(2013) 319 final, стр. 46—75.
(11) ОВ C , , стр.
(12) ОВ C , , стр. .
(13) Съвместно действие 97/396/ПВР на Съвета от 16 юни 1997 г. относно обмена на информация, оценката на риска и контрола върху новите синтетични наркотици (ОВ L 167, 25.6.1997 г., стр. 1).
(14) Решение 2005/387/ПВР на Съвета от 10 май 2005 г. относно обмена на информация, оценката на риска и контрола върху новите психоактивни вещества (ОВ L 127, 20.5.2005 г., стр. 32).
(15) Рамково решение 2004/757/ПВР на Съвета от 25 октомври 2004 г. за установяване на минималните разпоредби относно съставните елементи на наказуемите деяния и прилаганите наказания в областта на трафика на наркотици (OВ L 335, 11.11.2004 г., стр. 8).
(16) Регламент (ЕО) № 1920/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. относно Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании (преработен) (OB L 376, 27.12.2006 г., стр. 1).
(17) Директива 2001/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета отноември 2001 г. за утвърждаване на кодекс на Общността относно лекарствените продукти за хуманна употреба (ОВ L 311, 28.11.2001 г., стр. 67).
(18) Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета отноември 2001 г. относно кодекса на Общността за ветеринарните лекарствени продукти (ОВ L 311, 28.11.2001 г., стр. 1).
(19) Директива 2001/20/ЕО на Европейския парламент и на Съвета отаприл 2001 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно прилагането на добрата клинична практика при провеждането на клинични изпитвания на лекарствени продукти за хуманна употреба (ОВ L 121, 1.5.2001 г., стр. 34).
(20) УДуправление по дейности; БДбюджетиране по дейности.
(21) Съгласно член 54, параграф 2, буква а) или б) от Финансовия регламент.
(22) COM(2015) 185 final.
(23) Подробности във връзка с методите на управление и позоваванията на Финансовия регламент могат да бъдат намерени на уебсайта BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
(24) Многогод. = многогодишни бюджетни кредити / Едногод.= едногодишни бюджетни кредити.
(25) ЕАСТ: Европейска асоциация за свободна търговия.
(26) Държави кандидатки и ако е приложимо, държави потенциални кандидатки от Западните Балкани.
(27) Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата.
(28) Техническа и/или административна помощ и разходи в подкрепа на изпълнението на програми и/или дейности на ЕС (предишни редове BA), непреки научни изследвания, преки научни изследвания.
(29) Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата.
(30) Резултатите са продуктите и услугите, които ще бъдат доставени (напр. брой финансирани обмени на учащи се, дължина на построените пътища в километри и т.н.).
(31) Съгласно описанието в точка 1.4.2. „Конкретни цели…“.
(32) Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата.
(33) ДНП= Договорно нает персона; МП = местен персонал; КНЕ= командирован национален експерт; ПНА = персонал, нает чрез агенции за временна заетост; МЕД= младши експерт в делегация.
(34) Подтаван за външния персонал, покрит с бюджетните кредити за оперативни разходи (предишни редове „BA“).
(35) Що се отнася до традиционните собствени ресурси (мита, налози върху захарта), посочените суми трябва да бъдат нетни, т.е. брутни суми, от които са приспаднати 25 % за разходи по събирането.