10.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 236/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/1507 НА КОМИСИЯТА
от 9 септември 2015 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 на Съвета за разширяване на обхвата на окончателното антидъмпингово мито, наложено върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република, към вноса, изпращан, inter alia, от Индия, независимо дали е деклариран с произход от Индия
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (1) („основния регламент“), и по-специално член 11, параграф 3 и член 13, параграф 4 от него,
като има предвид, че:
A. ДЕЙСТВАЩИ МЕРКИ
(1) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 (2) Съветът наложи остатъчно антидъмпингово мито от 62,9 % върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република (КНР). |
(2) |
След провеждане на разследване за заобикаляне на мерките, с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 на Съвета (3) обхватът на горепосочените мерки беше разширен до вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна, изпращани, inter alia, от Индия, независимо дали са декларирани с произход от Индия или не („мерките с разширен обхват“). |
Б. ИСКАНЕ ЗА ПРЕРАЗГЛЕЖДАНЕ
(3) |
В Европейската комисия („Комисията“) впоследствие постъпи искане за частично междинно преразглеждане съгласно член 11, параграф 3 и член 13, параграф 4 от основния регламент. |
(4) |
Искането бе подадено от Pyrotek India Pvt. Ltd. („заявителя“), производител износител на определени мрежести тъкани от стъклени влакна от Индия („засегнатата държава“), и бе ограничено по обхват до възможността за освобождаване от мерките с разширен обхват. |
(5) |
Комисията разгледа представените от заявителя доказателства и ги счете за достатъчно основателни, за да започне разследване съгласно член 11, параграф 3 и член 13, параграф 4 от основния регламент. Поради това с публикуването на известие за започване на процедура в Официален вестник на Европейския съюз (4) на 23 септември 2014 г. Комисията започна разследване. |
В. ПРОДУКТ, ПРЕДМЕТ НА ПРЕРАЗГЛЕЖДАНЕТО
(6) |
Продуктът, предмет на настоящото преразглеждане, са определени мрежести тъкани от стъклени влакна с размер на отворите от повече от 1,8 mm както на дължина, така и на широчина, и с тегло над 35 g/m2, с изключение на дисковете от стъклени влакна, с произход от Китайската народна република или изпратени от Индия, независимо дали са декларирани с произход от Индия („продуктът, предмет на преразглеждането“), понастоящем класирани в кодове по КН ex 7019 51 00 и ex 7019 59 00. |
Г. РАЗСЛЕДВАНЕ
а) Разследван период
(7) |
Разследваният период обхвана периода от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2014 г., а разглежданият период обхвана периода от 1 юли 2013 г. до 30 юни 2014 г. |
(8) |
Комисията официално уведоми Pyrotek и представителите на Индия за започването на процедурата по преразглеждането. Заинтересованите страни бяха приканени да представят становищата си и бяха информирани за възможността да поискат да бъдат изслушани. Не бяха получени такива искания. |
(9) |
Комисията изпрати въпросник на Pyrotek и получи отговор в определения срок. Комисията издири и провери цялата информация, която бе необходима за целите на преразглеждането. Беше извършена проверка на място в помещенията на Pyrotek в Chennai и в Pune, Индия. |
б) Заявител
(10) |
Заявителят е индийското дъщерно дружество на мултинационалната група Pyrotek, установена в САЩ. Групата Pyrotek е доставчик на различни видове консумативи и инструменти за металургичната и алуминиевата промишленост. |
(11) |
По-специално заявителят произвежда продукта, предмет на преразглеждането, в индийската си фабрика в Chennai и го продава на своите свързани дружества в Съюза. В повечето случаи свързаните дружества в Съюза подлагат на по-нататъшна обработка продукта, предмет на преразглеждането, и продават получения продукт на крайните клиенти. |
в) Констатации на разследването
(12) |
Разследването показа, че заявителят е започнал производството на продукта, предмет на преразглеждането, през август 2011 г., и потвърди, че заявителят е бил в състояние да произведе цялото количество, което е изнесъл за Съюза от началото на разследвания период в рамките на разследването, довело до налагането на мерките с разширен обхват. По-специално беше установено, че обемите на продажбите съответстват на производствения капацитет и на покупката на суровини (стъклена прежда). |
(13) |
Разследването също така показа, че заявителят не е свързан с нито един производител износител, за който се прилагат действащите мерки. |
(14) |
Също така разследването потвърди, че заявителят не е участвал в практиките за заобикаляне, определени в член 13 от основния регламент. |
(15) |
По-специално при разследването бе установено, че въпреки че значителна част от суровините (по-конкретно стъклената прежда) е закупена от Китайската народна република, това не може да се счита за операция по комплектуване по смисъла на член 13, параграф 2 от основния регламент. |
(16) |
С оглед на тези констатации Комисията установи, че заявителят действително е производител на продукта, предмет на преразглеждането, и че поради това той следва да бъде освободен от мерките с разширен обхват. |
Д. ПРОЦЕДУРА
(17) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 15, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1225/2009, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 1, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) № 1371/2013 се заменят със следното:
„1. Обхватът на окончателното антидъмпингово мито, приложимо за „всички други дружества“, което бе наложено с член 1, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 791/2011 върху вноса на мрежести тъкани от стъклени влакна с размер на отворите от повече от 1,8 mm както на дължина, така и на широчина, и с тегло над 35 g/m2, с изключение на дисковете от стъклени влакна, с произход от Китайската народна република, се разширява, така че да обхване вноса на мрежести тъкани от стъклени влакна с размер на отворите от повече от 1,8 mm както на дължина, така и на широчина, и с тегло над 35 g/m2, с изключение на дисковете от стъклени влакна, изпращани от Индия и Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия и Индонезия, класирани понастоящем в кодове по КН ex 7019 51 00 и ex 7019 59 00 (кодове по ТАРИК 7019510014, 7019510015, 7019590014 и 7019590015), с изключение на тези, произведени от Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. (допълнителен код по ТАРИК B942) и от Pyrotek India Pvt. Ltd. (допълнителен код по ТАРИК C051).
2. Освобождаването, предоставено на Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. и на Pyrotek India Pvt. Ltd., се прилага, при условие че на митническите органи на държавите членки се представи валидна търговска фактура, която отговаря на изискванията, определени в приложението към настоящия регламент. Ако не бъде представена такава фактура, се прилага антидъмпинговото мито, наложено с параграф 1 от настоящия член.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 9 септември 2015 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 51.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 на Съвета от 3 август 2011 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито и за окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република (ОВ L 204, 9.8.2011 г., стр. 1).
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 на Съвета от 16 декември 2013 г. за разширяване на обхвата на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република, към вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна, изпращани от Индия и Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия и Индонезия (ОВ L 346, 20.12.2013 г., стр. 20).
(4) Известие за започване на частично междинно преразглеждане на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република, чийто обхват бе разширен и върху вноса, изпращан от Индия, независимо дали е деклариран с произход от Индия (ОВ C 330, 23.9.2014 г., стр. 8).