18.2.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 43/14


РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2015/259 НА СЪВЕТА

от 17 февруари 2015 година

в подкрепа на дейностите на Организацията за забрана на химическото оръжие (ОЗХО) в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 28 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 12 декември 2003 г. Европейският съвет прие Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение (наричана по-долу „Стратегията на ЕС“), като в глава III от нея се съдържа списък на мерките за борба срещу такова разпространение.

(2)

В Стратегията на ЕС се подчертава решаващата роля на Конвенцията за забрана на разработването, производството, натрупването и употребата на химическо оръжие и за неговото унищожаване („КХО“) и на ОЗХО за създаването на свят без химическо оръжие. Като част от Стратегията на ЕС Съюзът се ангажира да работи за всеобщо присъединяване към основните договори и споразумения за разоръжаване и неразпространение, включително КХО. Целите на Стратегията на ЕС допълват целите, преследвани от ОЗХО, в контекста на отговорността на тази организация за изпълнението на КХО.

(3)

На 22 ноември 2004 г. Съветът прие Съвместно действие 2004/797/ОВППС (1) в подкрепа на дейностите на ОЗХО, а след изтичането на срока му на действие — Съвместно действие 2005/913/ОВППС (2), от своя страна последвано от Съвместно действие 2007/185/ОВППС (3). Съвместно действие 2007/185/ОВППС беше последвано от Решение 2009/569/ОВППС (4) и Решение 2012/166/ОВППС (5), чийто срок на действие изтича на 31 януари 2015 г.

(4)

Продължаването на интензивната и целенасочена помощ от страна на Съюза за ОЗХО е необходимо в условията на активното изпълнение на глава III от Стратегията на ЕС. Необходими са по-нататъшни дейности за насърчаване на цялостното изпълнение на КХО, както и дейности за подобряване на готовността на държавите — страни по КХО („държавите — страни по конвенцията“), да предотвратяват и реагират на нападение с употреба на токсични химически вещества, на международното сътрудничество в областта на химическите дейности и на способността на ОЗХО да се адаптира към новостите в областта на науката и технологиите. Мерките, свързани с придаването на всеобхватен характер на КХО, следва да продължават и да се адаптират и насочват към намаляващия брой държави, които не са страни по конвенцията.

(5)

От 8 до 19 април 2013 г. в Хага, Холандия се състоя третата специална сесия на Конференцията на държавите — страни по конвенцията, за преглед на действието на КХО. Съюзът подкрепи окончателния доклад на конференцията, в който бяха разгледани всички аспекти на КХО и бяха отправени важни препоръки относно нейното изпълнение. Тези препоръки включват и приоритетни цели за Съюза, посочени в съображение 4 и в Стратегията на ЕС. Подкрепата за изпълнението на тези препоръки е от решаващо значение, за да се гарантира актуалността на КХО и предотвратяването на повторна поява на химическото оръжие.

(6)

Съюзът предостави политическа и финансова помощ и помощ в натура за съвместните операции на ООН—ОЗХО в Сирия, насочени към пълно унищожаване на химическото оръжие и вещества на Сирия. Съюзът е решен да доразвива поуките, направени във връзка със Сирия,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   С оглед осигуряване на непосредствено и практическо прилагане на някои елементи от Стратегията на ЕС, Съюзът подкрепя дейностите, провеждани от ОЗХО, със следните цели:

да се укрепят способностите на държавите — страни по конвенцията, да изпълняват задълженията си по КХО,

да се подобри готовността на държавите — страни по конвенцията, да предотвратяват и реагират на нападение с употреба на токсични химически вещества,

да се подобри международното сътрудничество в областта на химическите дейности,

да се подобри способността на ОЗХО да се адаптира към новостите в областта на науката и технологиите,

да се развива всеобхватният характер на конвенцията, като се насърчават държавите, които не са страни по нея, да се присъединят към КХО.

2.   Във връзка с това подкрепяните от Съюза дейности от проектите на ОЗХО, които съответстват на мерките от Стратегията на ЕС, са следните:

Проект I: Национално изпълнение, проверки и всеобхватност

Дейности:

Курс на обучение на регионално ниво за митническите органи на държавите — страни по конвенцията, относно техническите аспекти на режима за предаване по КХО

Актуализиране на инструментите за електронно обучение за националните органи/свързаните с тях заинтересовани страни

Подпомагане на разработването на планове за застъпничество за повишаване на осведомеността относно националното изпълнение на КХО

Оценка на капацитета за национално изпълнение за националните органи

Програма за наставничество

Правен семинар за държавите — страни по конвенцията от Карибския регион и Централна Америка

Укрепване на способностите за обучение за инспекторите и експертите от техническия секретариат на ОЗХО

Модернизиране на системите за управление на информацията за отдела за проверки на ОЗХО

Посещения на представители на изпълнителния съвет и на наблюдатели от държавите — страни по конвенцията с развиващи се икономики на обекти за унищожаване на химическо оръжие

Прилагане на поуките от мисията в Сирия

Проект II: Международно сътрудничество

Дейности:

Курс за развиване на аналитични способности

Дейности за установяване на контакти с промишлеността

Работни срещи относно управлението на химическата безопасност и сигурност

Проект III: Наука и технологии

Дейности:

Химическа информатика за улесняване на международното сътрудничество

Оценка на новостите в науката и технологията

Многофункционалност на химията: опознаване на аспектите на сигурността на технологичните новости

Подпомагане на временните работни групи (ВРГ) на научния консултативен съвет на ОЗХО (НКС)

Разработване на стандартизирани аналитични методи за анализ на биологични токсини

Проект IV: Готовност на държавите — страни по конвенцията да предотвратяват и реагират на нападение с употреба на химически вещества

Дейности:

Регионално обучение за подпомагане и защита — Централна Азия

Регионално учение за координиране относно предоставянето на помощ

Регионални работни срещи за подпомагане и защита

Симулационни учения

Проект V: Всеобхватност и повишаване на информираността

Превод и разпространение на образователни и информационни инструменти и материали

Изготвяне на изложба на ОЗХО

Информационни дейности, насочени към младежта

Улесняване на постигането на всеобхватност за държави, които не са страни по конвенцията, и които предстои да се присъединят към КХО

Подпомагане на участието на НПО в дейностите на ОЗХО

Подпомагане на разработването и популяризирането на документалната видеопоредица „Fires“

Проект VI: Програма за Африка

Регионален форум на заинтересованите страни/националните органи

Курс на обучение на регионално ниво за митническите органи на държавите — страни по конвенцията, относно техническите аспекти на режима за предаване по КХО

Предоставяне на академични/информационни материални относно КХО

Полезни взаимодействия и партньорство за ефективно изпълнение

Курсове за развиване на аналитични способности

Дейности за установяване на контакти с промишлеността

Управление на химическата безопасност и сигурност

Подробно описание на посочените по-горе дейности на ОЗХО, подкрепяни от Съюза, се съдържа в приложението.

Член 2

1.   Върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ВП) отговаря за изпълнението на настоящото решение.

2.   Техническото изпълнение на проектите, посочени в член 1, параграф 2, се осъществява от техническия секретариат на ОЗХО („техническият секретариат“). Той изпълнява тази задача под ръководството и контрола на ВП. За тази цел ВП сключва необходимите договорености с техническия секретариат.

Член 3

1.   Референтната финансова сума за изпълнението на проектите, посочени в член 1, параграф 2, е 2 528 069 EUR.

2.   Разходите, финансирани от предвидената в параграф 1 сума, се управляват в съответствие с процедурите и правилата, приложими за общия бюджет на Европейския Съюз.

3.   Комисията упражнява надзор върху правилното управление на разходите, посочени в параграф 1. За тази цел тя сключва споразумение за финансиране с техническия секретариат. В споразумението се предвижда, че техническият секретариат трябва да осигури видимост на приноса на Съюза, която да съответства на неговия размер, и да определи мерки за развиване на полезни взаимодействия и за избягване на дублирането на дейности.

4.   Комисията полага усилия да сключи посоченото в параграф 3 споразумение за финансиране във възможно най-кратък срок след 17 февруари 2015 г. Тя информира Съвета за всякакви трудности в хода на този процес, както и за датата на сключване на споразумението.

Член 4

ВП докладва на Съвета за изпълнението на настоящото решение въз основа на редовни доклади, изготвяни от техническия секретариат. Докладите на ВП представляват основа за оценката, извършвана от Съвета. Комисията предоставя информация относно финансовите аспекти на проектите, посочени в член 1, параграф 2.

Член 5

1.   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

2.   Срокът на действие на настоящото решение изтича 36 месеца след датата на сключване на споразумението за финансиране, посочено в член 3, параграф 3. Срокът на действие обаче изтича шест месеца след влизането на решението в сила, ако към този момент споразумението за финансиране още не е сключено.

Съставено в Брюксел на 17 февруари 2015 година.

За Съвета

Председател

J. REIRS


(1)  Съвместно действие 2004/797/ОВППС на Съвета от 22 ноември 2004 г. в подкрепа на дейностите на ОЗХО в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение (ОВ L 349, 25.11.2004 г., стр. 63).

(2)  Съвместно действие 2005/913/ОВППС на Съвета от 12 декември 2005 г. в подкрепа на дейностите на ОЗХО в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение (ОВ L 331, 17.12.2005 г., стр. 34).

(3)  Съвместно действие 2007/185/ОВППС на Съвета от 19 март 2007 г. в подкрепа на дейностите на ОЗХО в рамките на прилагането на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжията за масово унищожение (ОВ L 85, 27.3.2007 г., стр. 10).

(4)  Решение 2009/569/ОВППС на Съвета от 27 юли 2009 година в подкрепа на дейностите на ОЗХО в рамките на изпълнението на стратегията на ЕС срещу разпространение на оръжия за масово унищожение (ОВ L 197, 29.7.2009 г., стр. 96).

(5)  Решение 2012/166/ОВППС на Съвета от 23 март 2012 г. в подкрепа на дейностите на Организацията за забрана на химическото оръжие (ОЗХО) в рамките на изпълнението на стратегията на ЕС срещу разпространение на оръжия за масово унищожение (ОВ L 87, 24.3.2012 г., стр. 49).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Подкрепа на Съюза за дейностите на ОЗХО в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение

Проект I: Национално изпълнение и проверки

Основни цели:

да се укрепят способностите на държавите — страни по конвенцията, да изпълняват задълженията си по КХО,

да се подкрепи неразпространението на химическо оръжие чрез прилагане на мерките за проверка и изпълнение, предвидени в КХО,

да се постигне напредък и да се гарантира унищожаването на натрупаното химическо оръжие и на обектите за производство на химическо оръжие, като се прилагат предвидените в КХО мерки за проверка.

Цели:

Цел 1 (Национално изпълнение)

подобрен капацитет на държавите — страни по конвенцията, за ефективно национално изпълнение,

по-голям брой държави — страни по конвенцията, да са в състояние да осъществяват ефективно национално изпълнение на качествено и количествено равнище,

подобрено разбиране и осведоменост на националните органи относно свързани с КХО въпроси за успешно сътрудничество и подкрепа,

по-голям брой държави — страни по конвенцията, да са в състояние да обработват и изготвят законодателни актове за последващо одобрение,

ефективно функциониране на митническите органи при контрола и мониторинга на търговията с химически вещества,

Цел 2 (Проверка)

подобрена ефикасност и пълноценност на курсовете на обучение за инспекторите и експертите от ОЗХО,

подобряване на бизнес процесите и качеството на информацията на системата за управление на информацията на отдела за проверки на ОЗХО и придобиване на способност за използване на съвременни техники за анализ на информацията,

държавите — страни по конвенцията, са в състояние да наблюдават осъществения напредък към постигане на пълно унищожаване на натрупаното химическо оръжие и могат да установяват и да се справят с проблеми с цел постигане на унищожаване на ранен етап и са по-уверени, че се предприемат реални и конкретни мерки за пълното унищожаване на химическото оръжие от притежателите на такова,

подобряване на адаптивността на ОЗХО в бъдеще при ситуации, подобни на мисията в Сирия, укрепване на режимите и дейностите, свързани с проверките, подобряване на отношенията с партньорски международни организации.

Резултати:

Резултат 1 (Национално изпълнение)

митническите служители са подобрили своята осведоменост и способност за ефективна обработка на митата по отношение на вноса/износа на химически вещества от списъците към конвенцията и за координация с националните органи,

служителите от националните органи и свързаните с тях заинтересовани страни разполагат с точна и актуализирана информация в електронен формат за ефективно обучение,

националните органи разполагат с инструменти за систематично планиране с цел ефективно осъществяване на националните усилия,

националните органи разполагат с пълна информация относно настоящото положение и конкретните нужди и постигат напредък към изграждане на капацитет за планиране на ефективно национално изпълнение,

получаващите наставничество държави — страни по конвенцията, имат подобрен капацитет за национално изпълнение и работят в координация с държавата — страна по конвенцията, която е техен наставник,

държавите — страни по конвенцията, имат подобрена осведоменост и знания за подходящите процеси относно националното законодателство при изпълнение на националните задължения по КХО.

Резултат 2 (Проверка)

нивото на експертен опит и познания на инспекторите и експертите от ОЗХО относно третирането на химически вещества от списък 1 се поддържа в съответствие с подходящите стандарти,

способностите на системата за управление на информацията на отдела за проверки на ОЗХО са модернизирани, а прекъснатите, наследени от миналото системи са изведени от експлоатация,

държавите — страни по конвенцията, имат подобрена осведоменост относно проблемите и техническите трудности, свързани с унищожаването на химическото оръжие, и притежават по-голяма увереност, че се предприемат реални и конкретни мерки за пълното унищожаване на натрупаното оръжие,

ОЗХО е подобрила осведомеността си за мисията в Сирия, извършила е оценка на последиците за режима на КХО и е включила извлечените поуки във вътрешните оперативни процедури и практики.

Дейности:

1.   Курс на обучение на регионално ниво за митническите органи на държавите — страни по конвенцията, относно техническите аспекти на режима за предаване по КХО

Осигурено е подпомагане на митническите служители в рамките на Съвместно действие 2005/913/ОВППС, Съвместно действие 2007/185/ОВППС, Решение 2009/569/ОВППС и Решение 2012/166/ОВППС. Въз основа на натрупания опит ще бъде оказано съдействие на митническите служители чрез курсове на обучение с цел по-успешно набиране и предаване на данни, свързани с внос и износ на химически вещества от списъците към конвенцията, на националните органи. Предприетото обучение ще предлага практически демонстрации и упражнения и ще включва елемент, обхващащ обучение на обучаващите. Обучението ще се осъществява от отдела на техническия секретариат за подкрепа при изпълнението на конвенцията, с техническия експертен опит на отдела за декларации в Латинска Америка и Карибския регион.

2.   Актуализиране на инструментите за електронно обучение за националните органи/свързаните с тях заинтересовани страни

Подпомагането на разработването на инструмент за електронно обучение за националните органи/свързаните с тях заинтересовани страни беше предоставено съгласно Решение 2012/166/ОВППС. Държавите — страни по конвенцията, имат достъп до модулите за електронно обучение и могат да ги използват от 2013 г. насам. За да се гарантира, че информацията и материалите остават актуални и полезни, ще се извършва оценка на обратната връзка и препоръките на потребителите, а констатациите ще бъдат използвани за актуализиране и подобряване на инструмента. Очаква се, че електронното обучение ще бъде по-широко използвано от държавите — страни по конвенцията. Техническият секретариат разглежда възможността електронното обучение да стане задължително при някои обучения, предоставяни от ОЗХО.

3.   Подпомагане на разработването на планове за застъпничество

Няколко национални органа съобщиха, че са срещнали затруднения при получаването на подходящото ниво на сътрудничество и подкрепа от някои заинтересовани институции. Това се дължи основно на липсата на разбиране и осведоменост относно КХО и задълженията и ангажиментите по нея, възложени на държавите — страни по конвенцията. Тази липса на умения, знания и опит при застъпничеството означава, че осъществяването му често не е ефективно. Трябва да се разработят/подобрят съществуващите планове за застъпничество, които да станат по-практични и полезни. Плановете за застъпничество ще включват: образователни и информационни дейности, изготвяне на рекламни материали, информационни комплекти, както и проекти за планове за действие. Ще бъдат изготвяни насоки и стратегии за ефективно обучение и информиране на национално и регионално равнище, като държавите, участващи в пилотния проект, ще ги използват като отправна точка при съставянето на планове за застъпничество за своите държави. Пилотните проекти ще бъдат разработвани във всички региони: Азия, Латинска Америка и Карибския регион, Африка и Източна Европа.

4.   Оценка на капацитета за национално изпълнение

Националните органи следва да са в състояние ефективно да изпълняват КХО. Някои национални органи се нуждаят от помощ, за да гарантират, че са в състояние ефективно да изпълнят своята роля. Налице са няколко фактора, които могат да повлияят на техните резултати. За да може техническият секретариат да предоставя своевременна и ефективна помощ, от съществено значение е да се направи оценка на националния им капацитет, с цел по-добро разбиране на техните потребности. Програмите за оценка ще бъдат осъществени във всички региони. По-конкретно, оценката на капацитета ще бъде извършена съвместно с техническия секретариат и съответния национален орган. Съответните отдели на техническия секретариат ще извършват документна проверка на положението в страната по отношение на изпълнението на КХО преди посещението в държавата за действителната оценка. По време на посещението екипът ще проведе срещи и консултации със съответните агенции. След всяко посещение ще се изготвя доклад, в който се очертават значимите събития и план за последващи действия за изграждане на капацитет.

5.   Програма за наставничество

Програмата за наставничество на националните органи е предназначена за установяване на партньорство между национален орган, който е постигнал по-голям успех и ефикасност при изпълнението на своите задължения по КХО и друг орган с по-ниско равнище на изпълнение. Това подобрява функционирането на втория национален орган. Програмата се изпълнява от ОЗХО от няколко години и е доказала своята полза. Програми за наставничество ще бъдат осъществявани в Африка, Азия, Карибския регион и Латинска Америка.

6.   Правен семинар за държавите — страни по конвенцията от Карибския регион и Централна Америка

Тези работни срещи са част от усилията на техническия секретариат да насърчава по-бързо приемане на националното законодателство за изпълнение от държавите — страни по конвенцията, в Карибския регион и Централна Америка. Целта е да се предостави практическа помощ на участващите държави — страни по конвенцията, по правни въпроси, свързани с националното изпълнение на КХО. Семинарите имат за цел и да подпомогнат държавите — страни по конвенцията да финализират съответните си проекти и да дадат възможност на поканените държави — страни по конвенцията, да се консултират пряко с представители на отдела на ОЗХО за подкрепа при изпълнението на конвенцията във връзка с изготвянето на национално законодателство за изпълнение, както и предоставянето на всякаква друга правна помощ, като разработването на субсидиарни разпоредби и правила.

7.   Укрепване на способностите за обучение за инспекторите и експертите от техническия секретариат

Курсовете на обучение, включващи третирането на химически вещества от списък 1, представляват решаващ елемент на усилието за поддържане на нивото на експертен опит и натрупани знания на ОЗХО. Спазването на строги технически стандарти е жизненоважно за ефикасността и пълноценността на курсовете на обучение, предлагани за инспекторите и експертите от техническия секретариат. Същевременно чрез него ще се подобри химическата и биологичната безопасност и ще се повиши готовността за предотвратяване и реагиране на нападение с употреба на токсични химически вещества. Дейността ще включва снабдяване с необходимото оборудване, устройства и материали, водещо до по-добри резултати на съответните лаборатории.

8.   Модернизиране на системите за управление на информацията за отдела за проверки на ОЗХО

Отделът за проверки на ОЗХО понастоящем използва различни наследени от миналото информационни системи, някои от които са в голяма степен персонализирани. Това затруднява ефикасната и ефективна обработка на информацията.

Те включват:

Прекъснати системи

Наследени от миналото системи без съвременни функции

Значителна персонализация на системите и невъзможност да се правят своевременни подобрения с ефективно използване на ресурсите

Липса на съвременна функционалност, например възможности за търсене в целия текст и цифрова обработка

Липса на възможности за ориентирано към потребителя управление на работния процес.

Тази дейност има за цел модернизиране на системите за управление на информацията на отдела за проверки на ОЗХО чрез замяна на тези направени по поръчка системи с решение за корпоративно управление на документи със съвременни възможности. Очакваните ползи ще бъдат повишена ефикасност на обработката на информация, намаляване на работата на ръка, подобрения на качеството на данните и разширяване на аналитичните способности.

9.   Посещения на представители на изпълнителния съвет и на наблюдатели от държавите — страни по конвенцията с развиващи се икономики на обекти за унищожаване на химическо оръжие

Досега са осъществени осем посещения — четири в САЩ, три в Руската федерация и едно в Китай (изоставени обекти за унищожаване на химическо оръжие), като финансирането е предоставено съгласно Съвместно действие 2007/185/ОВППС, Решение 2009/569/ОВППС и Решение 2012/166/ОВППС. Проведените досега посещения се оказаха ползотворна възможност да се засегнат въпроси или опасения, свързани с програмата на държави — страни по конвенцията, притежаващи химическо оръжие, относно изпълнението на задълженията им по неговото унищожаване. Всички държави — страни по конвенцията, ще извлекат полза от тези посещения, които ще спомогнат за подобряване на прозрачността и изграждане на увереност, че се осъществява напредък за пълното унищожаване на оставащото химическо оръжие в съответствие с разпоредбите на КХО и при проверката на техническия секретариат. Проектът следва да насърчава по-широко участие в подобни посещения на държави — страни по конвенцията, като същевременно се вземат под внимание целесъобразните финансови критерии и се предприемат мерки за осигуряване на подходяща смяна на участниците на ротационен принцип.

10.   Прилагане на поуките от мисията в Сирия

С очакваното приключване на програмата за унищожаване на химическото оръжие на Сирия, ОЗХО ще извърши преглед на участието си в тази безпрецедентна операция. Освен това ОЗХО вече участва в учение за извлечените поуки, ръководено от Службата на Организацията на обединените нации (ООН) по въпросите на разоръжаването, в рамките на разследването за използването на химическо оръжие в Сирия през 2013 г. Поради това много от поуките от разследването на ООН и мисията за унищожаване на химическото оръжие на Сирия следва да бъдат очертани в хода на 2014 г.

Набелязаните поуки ще трябва да бъдат приложени и включени в процедурите и дейностите на ОЗХО. С цел това да бъде направено по най-ефективен начин, се предлага да бъдат проведени работни срещи за анализ на набелязаните поуки и последиците за ОЗХО на съответните действия в Сирия през 2013 и 2014 г. Резултатите от тези работни срещи ще бъдат включени в преразгледаните процедури на ОЗХО и в бъдещите програми за обучение.

Проект II: Международно сътрудничество

Основни цели:

да се подобри икономическото и технологичното развитие чрез международно сътрудничество в областта на химията за дейностите, чиито цели не са забранени съгласно КХО,

да се популяризира мисията на ОЗХО и целите на КХО чрез по-сериозен ангажимент на държавите — страни по конвенцията в инициативите за международно сътрудничество за използване на химията за мирни цели.

Цели:

да се подобри способността на държавно финансираните лаборатории в държавите — страни по конвенцията, с развиващи се икономики или икономики в преход да изпълняват КХО в областта на използването на химията за мирни цели,

да се подпомагат държавите — страни по конвенцията, с развиващи се икономики или икономики в преход да подобряват подходите за управление на химическата безопасност и сигурност в малките и средните предприятия на химическата промишленост.

Резултати:

По-високо равнище на техническа компетентност на държавно финансираните лаборатории в държавите — страни по конвенцията, с развиващи се икономики или икономики в преход да анализират химически вещества във връзка с националното изпълнение на КХО и да използват химията за мирни цели, при прилагане на модерни аналитични методи, по-специално газова хроматография (ГХ) и газова хроматография/мас-спектрометрия (ГХ/МС).

По-високо равнище на компетентност и осведоменост на служителите в малките и средните предприятия, на представителите на промишлени асоциации и на националните органи/правителствените институции в държавите — страни по конвенцията с развиващи се икономики или икономики в преход, в областта на практиките по управление на безопасността и сигурността.

Дейности:

1.   Курс(ове) за развиване на аналитични способности

Тези курсове се провеждат в рамките на две седмици, през които участниците преминават теоретично обучение и придобиват практически опит в областта на ГХ и ГХ/МС. Обхванатите теми включват: материалната база, валидиране и оптимизиране на системите, отстраняване на възникнали проблеми, вземане на проби от околната среда и анализ на тези проби по методите на ГХ и ГХ/МС за химически вещества, свързани с КХО. Участниците преминават също така интензивно практическо обучение за изготвяне на различни еталонни матрици, които да се анализират по метода на ГХ с мас-селективни детектори и по метода на ГХ/МС при йонизация чрез електронен удар или химическа йонизация. Най-накрая на участниците се представят редица процедури по извличане, изчистване и дериватизиране. Курсът ще се проведе с помощта на VERIFIN — реномирана институция, подбрана чрез прозрачна тръжна процедура, с която ОЗХО е сключила петгодишно споразумение.

2.   Дейности за установяване на контакти с промишлеността — Работни срещи относно управлението на химическата безопасност и сигурност

Тези работни срещи се провеждат в рамките на два и половина дни. Те обхващат, наред с другото, въпроси за безопасността и сигурността в химическата промишленост, стратегии за управление на химически вещества, управление на безопасността на химическите процеси, най-добри практики в промишлеността, както и въведение в системата „Responsible Care®“.

При откриването се прави и общ преглед на КХО и на програмите за международно сътрудничество. По целесъобразност се осигурява сътрудничество и координация с други участници с опит в тази област.

Една работна среща ще се занимава с подрегионите на Северна Африка, Близкия изток и Персийския залив и ще се проведе на арабски.

Проект III: Наука и технологии

Основни цели:

Да се даде възможност на генералния директор на ОЗХО („генералният директор“) да предоставя консултации и да отправя препоръки към конференцията на държавите — страни по конвенцията, към изпълнителния съвет на ОЗХО или към държавите — страни по конвенцията, относно свързаните с КХО области на науката и технологиите.

Цели:

определяне на посоката на дейностите на ОЗХО, свързани с науката и технологиите, в междинния период между четвъртата и петата конференция за преглед,

да се даде възможност на генералния директор да предоставя специални консултации на органите на ОЗХО, определящи политиките, и на държавите — страни по конвенцията, относно свързаните с КХО области на науката и технологиите,

да се почерпи от по-голяма база от научни експерти на разположение на ОЗХО и подобрени механизми за следене на тенденциите в технологиите за мониторинг на химическите вещества и инструменти на информационните технологии за анализ на сложни масиви от данни, съдържащи химическа информация,

изграждане и поддържане на мрежа от нетехнически ориентирани участници, които могат да допълват научните експерти на разположение на ОЗХО при оценката на всички аспекти на новостите в науката и технологиите, с цел предоставяне на по-цялостни консултации относно науката и технологиите и тяхното въздействие,

да се даде възможност на външни лаборатории да анализират токсини, подпомагайки КХО.

Резултати:

разширяване на мрежата от научни експертни знания на разположение на ОЗХО, което ще укрепи полаганите в момента усилия за мониторинг на науката и технологиите и ще увеличи присъствието и видимостта на КХО в научната общност;

изграждане и поддържане на връзки с научни експерти, занимаващи се с новостите в областта на науката и технологиите, свързани с КХО;

създаване на възможности за включване на нетехнически ориентирани участници в ползотворни обсъждания по отношение на новостите в областта на науката и технологиите с технически експерти за оценка на въздействието върху сигурността и на риска,

изготвени от научния консултативен съвет на ОЗХО (НКС) и получени от държавите — страни по конвенцията, консултации и препоръки относно свързаните с КХО области на науката и технологиите,

повишена осведоменост по отношение на необходимостта от анализ на токсините, свързани с КХО.

Дейности:

1.   Химическа информатика за улесняване на международното сътрудничество

Тази дейност е насочена към създаване на работна група от учени, които съвместно да извличат, съпоставят и анализират данни с индивидуални химически сигнатури. Тя има за цел събиране на данни от широк диапазон от дейности за рутинно химическо наблюдение, които съдържат химически сигнатури (напр. данни, събрани от наблюдение на атмосферата, вземане на проби от околната среда, контрол на водата и др.). Целта е да се свържат учени в областта на химията и информатиката от различни региони на света, за да се създаде център, в който информацията може да бъде разпространявана до сътрудниците за визуализационен и информационен анализ на химията в глобален и регионален мащаб. Тази дейност е насочена към улесняване на ангажираността на техническия секретариат с научната общност. Основният резултат ще бъде създаването на център за съпоставяне на данни, който да служи като комуникационен възел за съпоставяне на данни и превръщане на данни във формати, съвместими с аналитичните инструменти, използвани от сътрудничещите си изследователи. Центърът, разположен в един от участващите университети, ще подпомага мрежата на сътрудничещи си учени и ще изгражда капацитет, който да надхвърли периода на изпълнение.

2.   Оценка на новостите в науката и технологията

Поредица от експертни работни срещи, включващи членове на НКС, експерти, сътрудничещи си с Международния съюз по чиста и приложна химия, и други експерти, с цел оценка на влиянието на настоящите и евентуалните бъдещи новости в областта на науката и технологиите върху изпълнението на КХО.

Тази дейност ще е в помощ на НКС при разработването на доклад относно новостите в областта на науката и технологиите за четвъртата конференция за преглед на КХО.

Ще бъде разгледана възможността за евентуални партньорства с други международни организации за осъществяването на тази дейност.

3.   Многофункционалност на химията: опознаване на аспектите на сигурността на технологичните новости

Поредица от работни срещи за регионални центрове за високи постижения и университетски катедри, които се занимават с въпроси на сигурността, свързани с ОМУ. Целта е да се подпомогнат онези, които се интересуват от последствията от технологичните новости, да разберат процеса, чрез който технологиите са проектирани, разработени, адаптирани и осъществени.

Участниците в работните срещи ще придобият умения и знания за:

сближаването на научни дисциплини (например, но не само, сближаването между химията и биологията), което е мощна движеща сила за създаването на нови технологии и може да включва приложения и подходи в развитието на общата технология,

най-добрите практики за наблюдаване на технологиите,

начините за по-добра оценка на рисковете при новите и променящите се технологии, и

начините за отчитане на това как адаптирането на новите технологии е особено важен аспект на ефективното управление на сигурността.

Тази дейност ще даде по-добра представа как науката и технологията подпомагат ефективното постигане на многостранна сигурност и ефективното прилагане на договорите за ОМУ — като се използва КХО за пример.

4.   Временни работни групи (ВРГ) на НКС

Срещи за подпомагане на ВРГ, които ще дадат възможност на НКС да предоставя специализирани технически консултации на генералния директор относно изпълнението на КХО. Това от своя страна ще позволи на генералния директор да предоставя консултации на органите, определящи политиките, и държавите — страни по конвенцията, по политически въпроси, на базата на надеждни научни препоръки.

5.   Към разработване на стандартизирани аналитични методи за анализ на биологични токсини

Биологичните токсини са регулирани по силата на Конвенцията за биологичното оръжие („КБО“). Два биологични токсина (рицин и сакситоксин) също са включени в КХО като химично оръжие и са строго регулирани. Други биологични токсини също могат да попаднат в обсега на критериите за общо предназначение на КХО срещу използването на токсични вещества за военни цели.

Строгият режим на проверки на КХО липсва при Конвенцията за биологичното оръжие. Съгласно КХО инспекторите са оправомощени да вземат проби и да извършват анализи на място (ако е възможно; често това не е възможно за биологичните токсини) или да ги изпращат на външни лаборатории. При анализ във външна лаборатория се изисква сложно аналитично оборудване, както и методи и референтни материали или данни.

За този проект лабораторията на ОЗХО и партньорски лаборатории:

Ще изготвят/получават референтни материали

Ще извършват серии от изпитвания

Ще съставят и одобряват препоръчани оперативни процедури за анализа на биологичните токсини

Ще събират референтни данни от партньорски лаборатории

Ще обменят препоръчани оперативни процедури и референтни данни с партньорски лаборатории и научната общност

Ще правят оценка на аналитични процедури/комплекти за откриване, които могат да се използват на място, за да дадат насоки за решения във връзка с анализа на разстояние и като защитен компонент за инспекторите на място.

Проект IV: Готовност на държавите — страни по конвенцията, да предотвратяват и реагират на нападение с употреба на химически вещества

Основни цели:

Да се допринесе за развиването на способността на държавите — страни по конвенцията, за предотвратяване, готовност и реагиране на терористично нападение с употреба на химическо оръжие и да се подобри готовността им за отговор на искане за съдействие в случай на употреба или опасност от употреба на химически вещества.

Цели:

държавите — страни по конвенцията, да осъзнаят в по-висока степен значението на своевременното представяне на изчерпателни декларации за националните програми, свързани със защитни цели,

държавите — страни по конвенцията, да допринасят в по-голяма степен за готовността на ОЗХО за отговор на искане за съдействие,

държавите — страни по конвенцията, да се насърчават да изграждат регионални мрежи в своите региони или подрегиони за подобряване на координираната си реакция при нападение с химическо оръжие,

държавите — страни по конвенцията, да се насърчават да установяват координация и сътрудничество между подрегиони в областта на реагирането при неотложни ситуации, свързани с химически вещества,

да се изгради капацитетът на държавите — страни по конвенцията, за по-нататъшно разпространяване на знания и умения, придобити по време на курсовете на обучение,

да се проведе учение и да се направи оценка на националното предотвратяване, готовност и реагиране на химически инцидент и да се увеличи осведомеността относно по-нататъшните действия, които да се предприемат с цел подобряване на равнището на готовност,

да се проведе учение и да се направи оценка на координацията на международната общност за предотвратяване и реагиране на химически инцидент.

Резултати:

създаване на предпоставки за сформирането на регионална мрежа от персонал за реагиране при неотложни ситуации,

държавите — страни по конвенцията, са осъзнали значението на своевременното представяне на изчерпателни декларации за националните програми, свързани със защитни цели,

държавите — страни по конвенцията са по-подготвени да предлагат съдействие на ОЗХО в отговор на искане за съдействие,

държавите — страни по конвенцията, са по-добре осведомени за необходимостта от насърчаване на сътрудничеството по отношение на неотложни ситуации, свързани с употребата на химическо оръжие в случай на нападение,

екип от инструктори от държави — страни по конвенцията, от Централна Азия, който може да окаже подкрепа за плана за реагиране при неотложни ситуации, свързани с химически вещества, като обучи лицата, оказващи първа помощ,

подобрени планове за реагиране при неотложни ситуации за справяне с инциденти, свързани с токсични химически вещества на замесените държави — страни по конвенцията, чрез включване на трансфера на знания и практики.

Дейности:

1.   Регионално обучение за подпомагане и защита

Пълен пакет за обучение за държавите — страни по конвенцията от Централна Азия, който да включва курсове на обучение за подпомагане и защита за начинаещи и напреднали. Курсовете ще бъдат последвани от затвърждаващо упражнение, при което участниците ще използват придобитите знания в практическо учение на място. Резултатът от този цикъл на обучение ще бъде повишена устойчивост и подобрена национална и регионална способност за реагиране при злоупотреба с токсични химически вещества. Лицата от региона, оказващи първа помощ, които ще се възползват от това обучение, впоследствие ще бъдат разгледани като кандидати за финансирани от ОЗХО курсове за обучение на обучаващи, с цел те да получат помощ при по-нататъшното разпространение на придобитите знания и умения.

2.   Регионално учение за координиране относно предоставянето на помощ

В съответствие с параграф 7 от член Х от КХО, предложеното учение е продължение на работната среща за координиране на подпомагането, проведена в Аржентина през октомври 2013 г., и ще има за цел да подложи на проверка механизмите за предоставяне на помощ между две или три държави — страни по конвенцията от региона на Латинска Америка, които имат обща граница, и ще включва участие с различни задачи на останалите държави — страни по конвенцията от региона.

3.   Регионални работни срещи за подпомагане и защита

Подпомагането за тази дейност е предоставено съгласно Решение 2009/569/ОВППС и Решение 2012/166/ОВППС. Тази дейност е замислена като форум за ръководители и съставители на планове, които участват в защитата на цивилното население от химическо оръжие или които ще носят отговорност за предоставянето на спешна помощ съгласно член Х от КХО. Работните срещи предоставят информация относно прилагането на член Х, националните и международните проекти, осъществявани от ОЗХО, регионалните подходи към подпомагането и защитата, както и предизвикателствата и новите възможности в областта на подпомагането и защитата от химическо оръжие и други токсични химически вещества. Освен това те са предназначени да насърчават дискусии и анализи на няколко въпроса, свързани с подпомагането и защитата, като се обръща специално внимание на области като правата и задълженията на държавите — страни по конвенцията, съгласно член Х от КХО, подаването на декларации за програми за защита и анализ на слабостите и проблемните области. Те ще направят и преглед на дейностите за подпомагане и защита в съответния регион. Участниците изнасят презентации, за да споделят опит, извлечени поуки и идеи в областта на подпомагането и защитата и реагирането при неотложни ситуации срещу заплахи, свързани със злоупотреба с токсични химически вещества. Целевите региони ще бъдат Латинска Америка и Азия.

4.   Симулационни учения

Подпомагането за тази дейност е предоставено съгласно Решение 2009/569/ОВППС и Решение 2012/166/ОВППС. Проектът „Симулационни учения“ е продължение и се основава на извлечените поуки от симулационното учение, проведено през август 2013 г. в Индонезия (финансирано съгласно Решение 2012/166/ОВППС). Един от резултатите от учението е разработването на модул за симулационни учения, който може да се използва за дейности за изграждане на капацитет в други региони. При учението ще бъде разгледано междуправителственото вземане на решения и ще се насърчи обменът на информация и предоставянето на подпомагане между съответните национални и международни организации с цел смекчаване на рисковете и на последиците от нападение с употреба на токсични химически вещества. Проектът допълва други програми на ОЗХО, по-специално програмите във връзка с подпомагането и защитата, както е предвидено в член Х от КХО, както и усилията на ОЗХО да подпомага държавите — страни по конвенцията, при приемането на национални мерки за изпълнение и проекта „ОЗХО като платформа за подобряване на сигурността в химическите заводи“ (финансиран съгласно Решение 2012/166/ОВППС). Съгласно разпоредбите на член Х държавите — страни по конвенцията, могат да получават експертни консултации и подпомагане от ОЗХО във връзка с разработването и подобряването на техния капацитет за защита срещу химическо оръжие.

Проект V: Всеобхватност и повишаване на информираността

Основни цели:

Да се насърчат държавите, които не са страни по конвенцията, да осъзнаят по-добре ползите от присъединяването към КХО и от по-тясното обвързване с дейностите на ОЗХО.

Да се повиши информираността относно ОЗХО и КХО, особено сред по-широката публика и определени целеви групи в образователния сектор като студенти и преподаватели по химия и инженерна химия в средното и висшето образование.

Цели:

да се повиши информираността и знанията относно ОЗХО и КХО сред студентите и преподавателите и по целесъобразност сред други групи,

да се повиши видимостта на ОЗХО и да се разяснят нейните дейности на широката публика,

да се подобрят начините за достигане до възможно най-широката публика, особено сред лицата без техническо образование и неспециалистите,

да се повиши информираността относно ОЗХО и КХО сред младите хора в определени държави или региони,

държавите, които не са страни по КХО, да се включат по-активно в дейностите на ОЗХО и да се запознаят по-добре с КХО и ползите от нея,

да се разшири ангажиментът със заинтересованите страни относно въпроси по същество, пред които е изправена ОЗХО по време на институционален преход.

Резултати:

разпространяване на образователни материали, изготвени от национални, регионални и международни сдружения, и използване на тези образователни материали в училищата и университетите,

засилена публична ангажираност с ОЗХО и КХО чрез използването на изложбата по време на множество мероприятия по света,

засилено взаимодействие с ОЗХО от страна на младите хора в определени държави или региони и разработване на инструменти на социалните медии и използването им от партньорите на ОЗХО,

максимално увеличен брой на новите държави — страни по конвенцията,

засилен принос на гражданското общество към процеса на създаване на политиките на ОЗХО, включително възможността за представяне на неговите мнения относно въпроси по същество непосредствено пред делегатите на специални пленарни сесии на Конференцията на държавите — страни по конвенцията,

документални материали, включително общоорганизационен видеоматериал на ОЗХО за всякакви цели, който е на разположение за разпространение и осведомяване на широката публика.

Дейности:

1.   Превод и разпространяване на образователни и информационни инструменти и материали

През 2013 и 2014 г. техническият секретариат (подкрепен отчасти от Решение 2012/166/ОВППС) изготви няколко образователни и информационни инструмента на английски език. С цел максимално използване на подобни материали от широк диапазон от заинтересовани страни във възможно най-много държави — страни по конвенцията, материалите трябва да бъдат преведени на другите пет официални езика на ОЗХО и на други широкоизползвани езици. Преведените материали също ще трябва да бъдат широко разпространявани.

2.   Организиране на изложба на ОЗХО

Организиране на професионална изложба относно ОЗХО и КХО, която да се използва на съответните срещи, конференции и др., в сътрудничество с научни музеи и музеи, посветени на мира. Част от работата вече беше осъществена от ОЗХО заедно с Центъра за Нобеловата награда за мир, MUSEON в Хага и др., но в рамките на този проект ще бъде организирана професионално създадена изложба, която да се използва повторно от ОЗХО, когато е необходимо.

3.   Информационни дейности, насочени към младежта

Информационни работни срещи, насочени към младата публика (на възраст 15—25 години), които да повишават осведомеността относно ОЗХО и КХО, както и да ангажират младите хора с търсенето на възможности за бъдещи кариери в области и сектори на международно равнище. Това включва присъствени работни срещи и разработване на инструменти на социалните медии, които да могат да бъдат използвани от регионални партньори и университети.

4.   Улесняване на постигането на всеобхватност за държави, които не са страни по конвенцията, и които предстои да се присъединят към КХО

Работният план за всеобхватност включва: индивидуален подход, специфичен за всяка държава гъвкав формат (писта 1.5 до 2.0), приобщаване и установяване на контакти, многостранно партньорство, попечителство за дейностите на ОЗХО, провеждани в централата на организацията или извън нея, специфични за всяка държава работни срещи, регионален подход, мероприятия по писта 2.0, база данни за контакт с държавите и развитие за координация.

5.   Подпомагане на участието на НПО в дейностите на ОЗХО

Броят на НПО, които са се регистрирали и са присъствали на конференциите на ОЗХО, нараства постоянно и значително от 2008 г. насам, като достигна връхна точна при третата конференция за преглед през април 2013 г., когато бяха одобрени да присъстват 70 НПО, представляващи всички региони. Освен това, за първи път досега НПО активно участваха в конференции на ОЗХО, като се обърнаха към делегатите на специални пленарни сесии на третата конференция за преглед и на осемнадесетата конференция на държавите — страни по конвенцията. Това предложение ще осигури основно подпомагане за пътуване и настаняване за представителите на НПО от държави с развиващи се икономики или икономики в преход, така че те да присъстват на всяка от конференциите на държавите — страни по конвенцията през 2015 и 2016 г.

6.   Подпомагане на разработването и популяризирането на документалната видеопоредица „Fires“

Проектът „Fires“ е разработен от отдела за медии и обществени въпроси на ОЗХО. Заснети са 4 епизода с дължина от 5 до 20 минути всеки, включително първоначалния епизод „A Teacher's Mission“, който получи силната подкрепа на временната работна група на научния консултативен съвет относно образователните и информационни дейности на ОЗХО като ефективен инструмент за обучение. Последният епизод „Ich Liebe Dich“ беше приет с още повече ентусиазъм от заинтересованите от проекта страни, като няколко държави — страни по конвенцията, изразиха готовност за материална подкрепа и сътрудничество при реализирането на бъдещи епизоди. Финансирането от Съюза ще осигури изготвянето на поне още 3 епизода.

Проект VI: Програма за Африка

Цел:

Да се укрепи капацитетът на африканските държави — страни по конвенцията, да изпълняват задълженията си по КХО.

Цели:

Цел 1 (Национално изпълнение):

подобрен капацитет на африканските държави — страни по конвенцията, за ефективно национално изпълнение,

по-голям брой африкански държави — страни по конвенцията, да са в състояние да осъществят национално изпълнение на качествено и количествено равнище,

подобрено разбиране и осведоменост на националните органи на африканските държави — страни по конвенцията, относно свързани с КХО въпроси за успешно сътрудничество и подкрепа,

ефективно функциониране на митническите органи при контрола и мониторинга на търговията с химически вещества,

засилено междуведомствено сътрудничество в подкрепа на ефективно национално изпълнение на КХО под ръководството на националния орган.

Цел 2 (Използване на химията за мирни цели):

Повишаване на капацитета на публично финансираните лаборатории в африканските държави — страни по конвенцията, с развиващи се икономики или икономики в преход за изпълнение на конвенцията в областта на използването на химията за мирни цели.

Подобряване на подходите за управление на химическата безопасност в малките и средните предприятия на химическата промишленост в африканските държави — страни по конвенцията, с развиващи се икономики или икономики в преход.

Резултати:

Резултат 1 (Национално изпълнение)

съответните заинтересовани страни са подобрили своето разбиране и осведоменост относно КХО и са укрепили своята роля и участие в усилията за национално изпълнение,

митническите служители от африканските държави — страни по конвенцията, са подобрили своята осведоменост и способност за ефективна обработка на митата по отношение на вноса/износа на химически вещества от списъците към конвенцията и за координация с националните органи,

съответните заинтересовани страни разполагат с точна и актуализирана информация за ефективно обучение,

евентуалните заинтересовани агенции/органи при подкрепата на изпълнението на КХО са се договорили относно краткосрочна програма за създаване на полезни взаимодействия помежду си.

Резултат 2 (Използване на химията за мирни цели):

публично финансираните лаборатории в африканските държави — страни по конвенцията, са повишили равнището си на техническа компетентност за анализ на химически вещества във връзка с националното изпълнение на КХО и за прилагането на химията за мирни цели, при използване на модерни аналитични методи, по-специално ГХ и ГХ/МС,

служителите в малките и средните предприятия, представителите на промишлени асоциации и на националните органи/правителствените институции на африканските държави — страни по конвенцията, са повишили равнището си на компетентност и разбиране във връзка с практиките по управление на безопасността на процесите.

Дейности:

1.   Регионален форум на заинтересованите страни/националните органи

Националните органи имат конкретна и важна роля и отговорности за ефективното изпълнение. Те трябва да изградят и да поддържат тясно и успешно сътрудничество с други заинтересовани страни на равнище държава. Сътрудничеството невинаги е ефективно, тъй като съществуват пропуски и липса на разбирателство помежду им. Предложеният регионален форум на заинтересованите страни има за цел да обедини основните заинтересовани страни и представителите на националните органи, които да се срещат, да се опознават и да се разбират по-добре. Той ще предостави и подходяща възможност за споделяне на опит и обмен на мнения и опасения по отношение на ефективното сътрудничество. Форумът е предложен като пилотен проект за африканския регион.

2.   Курс на обучение на регионално ниво за митническите органи на държавите — страни по конвенцията, относно техническите аспекти на режима за предаване по КХО

Осигурено е подпомагане на митническите служители в рамките на Съвместно действие 2005/913/ОВППС, Съвместно действие 2007/185/ОВППС, Решение 2009/569/ОВППС и Решение 2012/166/ОВППС. Въз основа на натрупания опит ще бъде оказано съдействие на митническите служители чрез курсове за обучение с цел по-успешно набиране и предаване на данни, свързани с внос и износ на химически вещества от списъците към конвенцията, на националните органи. Предприетото обучение ще предлага практически демонстрации и упражнения и ще включва елемент, обхващащ обучение на обучаващите. Обучението ще се осъществява от отдела на техническия секретариат за подкрепа при изпълнението на конвенцията, с техническия експертен опит на отдела за декларации в африканския регион.

3.   Предоставяне на академични/информационни материали относно КХО

С цел насърчаване на разбирането и осведомеността относно КХО в африканските държави — страни по конвенцията, ще бъдат изготвени информационни материали, които ще бъдат предоставени на университетските библиотеки към катедрите по химия чрез съответните национални органи. В първата фаза дейността ще има за цел да предоставя информация, но втората фаза ще доведе до включването на КХО в учебната програма на университетите. Тази дейност е предложена като пилотен проект за африканския регион.

4.   Полезни взаимодействия и партньорство за ефективно изпълнение

Дейността е насочена към насърчаване на ангажираността на евентуалните заинтересовани агенции/органи в подпомагането на изпълнението на КХО. Това са регионални/подрегионални институции за обучение на военни лица и митнически органи, съответните лаборатории, академични институции, НПО и общностни организации. След определяне на държавата — страна по конвенцията, с институционални договорености, която ръководи проекта, ще бъдат разработени и осъществени съвместни действия. Като пилотен проект за африканския регион е предложено многосекторно национално мероприятие, организирано от водещия пилотния проект национален орган за всички основни заинтересовани агенции/органи/институции, които поради националните си мандати участват в националното изпълнение на КХО.

5.   Курс(ове) за развиване на аналитични способности

Тези курсове се провеждат в рамките на две седмици, през които участниците преминават теоретично обучение и придобиват практически опит в областта на ГХ и ГХ/МС. Обхванатите теми включват: материалната база, валидиране и оптимизиране на системите, отстраняване на възникнали проблеми, вземане на проби от околната среда и анализ на тези проби по методите на ГХ и ГХ/МС за химически вещества, свързани с КХО. Участниците преминават също така интензивно практическо обучение за изготвяне на различни еталонни матрици, които да се анализират по метода на ГХ с мас-селективни детектори и по метода на ГХ/МС при йонизация чрез електронен удар или химическа йонизация. Най-накрая на участниците се представят редица процедури по извличане, изчистване и дериватизиране. Курсът ще се проведе с помощта на VERIFIN — реномирана институция, подбрана чрез прозрачна тръжна процедура, с която ОЗХО е сключила петгодишно споразумение.

6.   Дейности за установяване на контакти с промишлеността — Работна среща за КХО и безопасността на химическите процеси

Тези работни срещи се провеждат в рамките на два и половина дни. Те обхващат, наред с другото, въпроси за безопасността и сигурността в химическата промишленост, стратегии за управление на химически вещества, управление на безопасността на химическите процеси, най-добри практики в промишлеността, както и въведение в системата „Responsible Care®“.

При откриването се прави и общ преглед на КХО и на програмите за международно сътрудничество.