31.12.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 353/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1272/2008 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

от 16 декември 2008 година

относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси, за изменение и за отмяна на директиви 67/548/ЕИО и 1999/45/ЕО и за изменение на Регламент (ЕО) № 1907/2006

(Текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 95 от него,

като взеха предвид предложението на Комисията,

като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет (1),

в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора (2),

като имат предвид, че:

(1)

Настоящият регламент следва да гарантира високо ниво на опазване на човешкото здраве и околната среда, както и свободно движение на химични вещества, смеси и някои специфични изделия, като същевременно съдейства за подобряване на конкурентоспособността и иновациите.

(2)

Ефективното функциониране на вътрешния пазар на вещества, смеси и посочените изделия може да се постигне само ако приложимите към тях изисквания не се различават значително в отделните държави-членки.

(3)

При сближаването на законодателството относно критериите за класифициране и етикетиране на вещества и смеси следва да се осигури високо ниво на опазване на човешкото здраве и околната среда с цел постигане на устойчиво развитие.

(4)

Търговията с вещества и смеси е проблем не само на вътрешния, но и на световния пазар. Поради това предприятията следва да извлекат полза от глобалното хармонизиране на правилата за класифициране и етикетиране, както и от съгласуваността между правилата за класифициране и етикетиране при доставка и употреба, от една страна, и тези за превоз, от друга.

(5)

С оглед улесняване на световната търговия и опазване на човешкото здраве и околната среда хармонизираните критерии за класифициране и етикетиране се разработваха внимателно в продължение на 12 години в рамките на Организацията на обединените нации (ООН), което доведе до Глобалната хармонизирана система за класифициране и етикетиране на химикали, (наричана по-долу „GHS“).

(6)

Настоящият регламент е следствие на редица декларации, в които Общността потвърди своето намерение да допринесе за глобалното хармонизиране на критериите за класифициране и етикетиране не само на равнище ООН, но и чрез включването на международно съгласуваните критерии на GHS в законодателството на Общността.

(7)

Ползите за предприятията ще се увеличават заедно с увеличаване броя на страните по света, които приемат критериите на GHS в своето законодателство. Общността следва да стои на предни позиции в този процес, за да насърчава други държави да я последват и с цел да дава конкурентно предимство на индустрията в Общността.

(8)

Ето защо е от съществено значение да се хармонизират разпоредбите и критериите за класифициране и етикетиране на вещества, смеси и някои специфични изделия в Общността, като се отчитат критериите за класифициране и правилата за етикетиране на GHS, но и въз основа на 40-те години опит, натупан при прилагането на съществуващото законодателство на Общността за химичните вещества и се запази нивото на защита, постигнато чрез системата за хармонизиране на класифицирането и етикетирането, чрез класовете на опасност, валидни за Общността, които още не са част от GHS, както и чрез действащите правила за етикетиране и опаковане.

(9)

Настоящият регламент не следва да засяга пълното и цялостно прилагане на правилата за конкуренция в Общността.

(10)

Целта на настоящия регламент следва да бъде да определи кои свойства на веществата и смесите следва да водят до класифицирането им като опасни, за да могат опасностите, свързани със съответните вещества и смеси, правилно да се идентифицират и да се предостави информация за тях. Тези свойства следва да включват физичните опасности, както и опасностите за човешкото здраве и околната среда, в това число и опасностите за озоновия слой.

(11)

Настоящият регламент следва по правило да се прилага за всички вещества и смеси, които се доставят в Общността, с изключение на случаите, когато други законодателни актове на Общността уреждат по-конкретни правила относно класифицирането и етикетирането, като Директива 76/768/ЕИО на Съвета от 27 юли 1976 г. относно сближаването на законодателствата на държавите-членки, свързани с козметични продукти (3), Директива 82/471/ЕИО на Съвета от 30 юни 1982 г. относно някои продукти, използвани при храненето на животните (4), Директива 88/388/ЕИО на Съвета от 22 юни 1988 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно ароматизантите, предназначени за влагане в храни, и изходните материали за тяхното производство (5), Директива 89/107/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно хранителни добавки, разрешени за влагане в храни, предназначени за консумация от човека (6), Директива 90/385/ЕИО на Съвета от 20 юли 1990 г. относно сближаване на законодателството на държавите-членки, свързано с активните имплантируеми медицински изделия (7), Директива 93/42/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 г. относно медицинските продукти (8), Директива 98/79/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 октомври 1998 г. относно диагностичните медицински изделия in vitro (9), Решение 1999/217/ЕО на Комисията от 23 февруари 1999 г. за приемане на регистър на ароматичните вещества, използвани във или върху храни, съставен в прилагане на Регламент (ЕО) № 2232/96 на Европейския парламент и на Съвета (10), Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 г. относно кодекса на Общността за ветеринарните лекарствени продукти (11), Директива 2001/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 г. за утвърждаване на кодекс на Общността относно лекарствени продукти за хуманна употреба (12), Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните (13) и Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните (14), или освен когато веществата и смесите се превозват чрез въздушен, морски, автомобилен, железопътен и вътрешноводен транспорт.

(12)

Термините и определенията, използвани в настоящия регламент, следва да съответстват на тези в Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали (15), а така също и на термините и определенията, установени в правилата за превоз, и на определенията, разработени на равнище ООН в GHS, за да се гарантира максимална съгласуваност при прилагането на законодателството за химикалите в рамките на Общността в условията на световната търговия. Поради същата причина класовете на опасност, установени в GHS, следва да бъдат установени в настоящия регламент.

(13)

Особено целесъобразно е да се включат онези класове на опасност, определени в GHS, които специално отчитат факта, че породените от веществата и смесите физични опасности до известна степен зависят от начина им на отделяне.

(14)

Терминът „смес“, определен в настоящия регламент, следва да има същото значение като термина „препарат“, използван преди това в законодателството на Общността.

(15)

Настоящият регламент следва да замени Директива 67/548/ЕИО на Съвета от 27 юни 1967 г. за сближаването на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно класификацията, опаковането и етикетирането на опасни вещества (16), както и Директива 1999/45/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 1999 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно класифицирането, опаковането и етикетирането на опасни препарати (17). Той следва като цяло да запази настоящото ниво на защита на човешкото здраве и околната среда, което се осигурява с тези директиви. Поради това в настоящия регламент следва да се запазят някои класове на опасност, които са обхванати от тези директиви, но все още не са включени в GHS.

(16)

Отговорността за определянето на опасностите, свързани с веществата и смесите, и за решенията относно тяхното класифициране следва да се носи предимно от производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата на тези вещества или смеси, независимо дали са подчинени на изискванията на Регламент (ЕО) № 1907/2006. При изпълнението на задълженията си за класифициране, потребителите надолу по веригата следва да могат да използват класифицирането на вещество или смес, извършено в съответствие с настоящия регламент от участник във веригата на доставка, при условие че не променят състава на веществото или сместа. Отговорността за класифицирането на вещества, които не се пускат на пазара, но подлежат на регистрация или нотификация съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006, следва да се носи предимно от производителите, производителите на изделия и вносителите. Следва обаче да е налице възможност да се предвидят хармонизирани класификации на веществата в класовете на опасност, пораждащи най-голяма загриженост, или на други вещества, като се разгледа всеки отделен случай, които да се прилагат от всички производители, вносители и потребители надолу по веригата на такива вещества и на смеси, съдържащи такива вещества.

(17)

Когато е взето решение за хармонизиране на класифицирането на определено вещество в конкретен клас на опасност или подразделение в рамките на даден клас на опасност чрез включване или ревизиране за тази цел на вписване в част 3 на приложение VI към настоящия регламент, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата следва да приложи хармонизираната класификация и сам да извърши класифициране само за останалите, нехармонизирани класове на опасност или подразделения в рамките на дадения клас на опасност.

(18)

За да се гарантира, че потребителите получават информация относно опасностите, доставчиците на вещества и смеси следва да гарантират, че преди пускането им на пазара те са етикетирани и опаковани в съответствие с настоящия регламент и съгласно извършената класификация. При изпълнението на задълженията си потребителите надолу по веригата следва да могат да използват класификацията на вещество или смес, извършено в съответствие с настоящия регламент от участник във веригата на доставки, при условие че не променят състава на веществото или сместа, а дистрибуторите следва да могат да използват класификацията на вещество или смес, извършено в съответствие с настоящия регламент от участник във веригата на доставки.

(19)

За да се осигури наличието на информация относно опасните вещества, когато същите са включени в смеси, съдържащи поне едно вещество, класифицирано като опасно, където е приложимо, етикетът следва да съдържа допълнителна информация.

(20)

Въпреки че производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата на което и да е вещество или смес не следва да се задължава да създава нови токсикологични или екотоксикологични данни за целите на класифицирането, той следва да идентифицира цялата значима информация, с която разполага, относно опасностите от веществото или сместа и да оцени неговото (нейното) качество. Производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата следва също да отчете и предходни данни за хора, като например епидемиологични изследвания върху експонираното население, данни за случайна или професионална експозиция и последствията от нея, както и клинични изследвания. Тази информация следва да бъде съпоставена с критериите за различните класове на опасност и подразделения, за да стигне производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата до заключение дали вещество или смес следва да се класифицира като опасно(а).

(21)

Класифицирането на всяко вещество или смес може да се извърши въз основа на налична информация, като за целите на настоящия регламент е препоръчително тази информация да е създадена в съответствие с методите на изпитване, посочени в Регламент (ЕО) № 1907/2006, на разпоредбите за превоз или на международните принципи или процедури за валидиране на информация, така че да се гарантира качество и съпоставимост на резултатите и съответствие с други изисквания на международно и общностно равнище. Същите методи на изпитване, разпоредби, принципи и процедури следва да се спазват, когато производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата реши да създаде нова информация.

(22)

За да се улесни определянето на опасностите от смесите, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата следва да се основават на данните за самата смес при наличие на такива, с изключение на смесите с канцерогенни свойства, способност за мутагенност за зародишните клетки свойства на токсичност за репродукцията, или в случаите, когато се оценяват свойствата за биодеградация или биоакумулация в клас на опасност „Опасно за водната среда“. В тези случаи, тъй като опасностите на сместа не могат в достатъчна степен да бъдат оценени въз основа на самата смес, като основа следва да се използват данните за отделните вещества в сместа.

(23)

Ако е налице достатъчно информация за сходни смеси, които са били изпитвани, включително съответните съставки на смесите, е възможно да се определят опасните свойства на смес, която не е изпитвана, чрез прилагането на определени правила, известни като „свързващи принципи“. Тези правила позволяват определяне на опасностите, свързани със сместа, без да се извършват изпитвания върху нея, а въз основа на наличната информация за вече изпитвани сходни смеси. В случай че няма данни от изпитвания за самата смес или наличните данни са неубедителни, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата следва да прилагат свързващите принципи, за да се гарантира достатъчна съпоставимост на резултатите от класифицирането на такива смеси.

(24)

В специфични промишлени сектори могат да бъдат създадени мрежи за улесняване на обмена на данни и за обединяване на експертния опит при оценка на информация, данни от изпитвания, определяне на значимостта на доказателствения материал и на свързващи принципи. Такива мрежи могат да подпомагат производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата в рамките на тези промишлени сектори, и по-специално малките и средни предприятия (МСП) да изпълняват задълженията си съгласно настоящия регламент. Тези мрежи може да се използват също за обмен на информация и най-добри практики, с оглед опростяване на изпълнението на задълженията за нотифициране. Доставчиците, които се възползват от тази подкрепа, следва да продължат да носят цялата отговорност за изпълнение на задълженията си за класифициране, етикетиране и опаковане съгласно настоящия регламент.

(25)

Защитата на животните, попадаща в приложното поле на Директива 86/609/ЕИО на Съвета от 24 ноември 1986 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно защитата на животните, използвани за опитни и други научни цели (18), е с висок приоритет. Съответно в случаите, когато производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата реши да създаде информация за целите на настоящия регламент, той първо следва да обмисли прилагането на средства, различни от опитите върху животни в рамките на Директива 86/609/ЕИО. За целите на настоящия регламент следва да се забранят опити върху примати, различни от човека.

(26)

Методите на изпитване по Регламент (ЕО) № 440/2008 на Комисията от 30 май 2008 г. за установяване на методи на изпитване съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH) (19) се преразглеждат и подобряват редовно, за да се намали провеждането на изпитвания върху гръбначни животни и броят на засегнатите животни. Европейският център за валидиране на алтернативни методи (ECVAM) в рамките на Съвместния изследователски център на Комисията играе важна роля за научната оценка и валидирането на алтернативните методи за изпитване.

(27)

Критериите за класифициране и етикетиране, установени в настоящия регламент следва да отчитат в най-висока степен насърчаването на алтернативните методи за оценка на опасностите от вещества и смеси и задължението да се създава информация за характерните свойства по начини, различни от опитите върху животни по смисъла на Директива 86/609/ЕИО, както е посочено в Регламент (ЕО) № 1907/2006. Определяните в бъдеще критерии следва да не се превръщат в пречка за постигането на тази цел и за съответните задължения съгласно посочения регламент и следва при никакви обстоятелства да не водят до изпитвания върху животни, когато за целите на класифицирането и етикетирането съществуват подходящи алтернативни изпитвания.

(28)

За целите на класифицирането данните не следва да са резултат от опити върху хора. Наличните надеждни епидемиологични данни и натрупан опит относно въздействието на химичните вещества и смеси върху хората (например данни от трудовата медицина и от бази данни за злополуки) следва да се вземат под внимание и могат да бъдат предпочитани пред данните, получени чрез изследвания върху животни, когато показват рискове, които не са установени при тези изследвания. Резултатите от изследванията върху животни следва да бъдат съпоставени с резултатите от данните за хората и да се използва експертна оценка, за да се осигури най-добрата защита за човешкото здраве, като се вземат предвид данните и за животни, и за хора.

(29)

Винаги следва да има необходимост от нова информация относно физичните опасности, освен ако данните вече са налични или ако е предвидена дерогация в настоящия регламент.

(30)

Изпитванията, провеждани единствено за целта на настоящия регламент, следва да се извършват върху веществото или сместа във формата(ите) или физичното(ите) състояние(я), в която веществото или сместа се пуска на пазара, и в която може логично се очаква да бъде използвано(а). Следва обаче за целите на настоящия регламент да е възможно да се използват и резултати от изпитвания, провеждани с оглед спазване на други регулаторни изисквания, включително такива, определени от трети държави, дори ако изпитванията не са били извършени върху веществото или сместа във формата(ите) или физичното(ите) състояние(я), в която се пускат на пазара или логично може да се очаква да бъдат използвани.

(31)

Ако се извършват изпитвания, те следва да спазват, където е целесъобразно, съответните изисквания за защита на лабораторните животни, установени в Директива 86/609/ЕИО, и при екотоксикологични и токсикологични изпитвания, добрата лабораторна практика, установена в Директива 2004/10/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 г. относно хармонизиране на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, свързани с прилагането на принципите на добра лабораторна практика и верифицирането на тяхното прилагане при изпитвания на химични вещества (20).

(32)

Критериите за класифициране в различни класове на опасност и подразделения следва да бъдат определени в приложение, в което следва да се съдържат и допълнителни разпоредби относно начините, по които критериите могат да бъдат изпълнени.

(33)

Като отчитат, че критериите за класовете на опасност невинаги могат да се приложат пряко и лесно към информацията, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата следва да формулират заключения въз основа на значимостта на доказателствения материал и чрез експертна оценка да достигат до убедителни резултати.

(34)

Производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата следва да определят специфични пределни концентрации на веществата в съответствие с критериите, посочени в настоящия регламент, при условие че производителят, вносителят и потребителят надолу по веригата са в състояние да обосноват пределните стойности и информира съответно Европейската агенция по химикали (наричана по-долу „Агенцията“). Не следва обаче да се определят специфични пределни концентрации за хармонизираните класове на опасност или подразделенията им за веществата, включени в таблиците за хармонизирана класификация и етикетиране, приложени към настоящия регламент. Агенцията следва да предостави насоки за целите на установяването на специфични пределни концентрации. За да се гарантира единност, следва също да се включат при целесъобразност специфични пределни концентрации в случаите на хармонизирани класификации. Специфичните пределни концентрации следва да се използват с предимство пред всякакви други пределни концентрации за целите на класифицирането.

(35)

Мултипликационните коефициенти („М-коефициенти“) за вещества, класифицирани като опасни за водната среда, с остра опасност от категория 1 или с хронична опасност от категория 1, следва да се определят за дадено вещество от производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата в съответствие с критериите, посочени в настоящия регламент. Агенцията следва да предостави насоки за целите на определянето на мултипликационните коефициенти.

(36)

Поради съображения за пропорционалност и приложимост следва да се определят общи гранични стойности както за идентифицираните примеси, добавки и отделни компоненти на веществата, така и за веществата в смесите, като се посочи кога данните за тях следва да се вземат под внимание при определяне на класифицирането за опасност на вещества и смеси.

(37)

За да се гарантира адекватното класифициране на смесите, следва да се вземе под внимание наличната информация относно синергичните и антагонистичните ефекти.

(38)

Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата следва да преразгледат класификациите на веществата или смесите, които пускат на пазара, ако получат нова убедителна и надеждна научна или техническа информация, която може да засегне тези класификации, или ако променят състава на смесите си, за да гарантират, че класифицирането е въз основа на актуална информация, освен ако са налице достатъчно доказателства, че няма да настъпят промени в класификацията. Доставчиците следва да актуализират етикетите по съответния начин.

(39)

Веществата и смесите, класифицирани като опасни, следва да бъдат етикетирани и опаковани съгласно тяхната класификация, за да се гарантира подходяща защита и да се осигури на техните получатели съществена информация, като тяхното внимание се насочи към опасностите, свързани с веществата или смесите.

(40)

Двата инструмента, които настоящият регламент предвижда да бъдат използвани за предоставяне на информация за опасностите,свързани с вещества и смеси, са етикетите и информационните листове за безопасност, предвидени в Регламент (ЕО) № 1907/2006. От тези два инструмента етикетът е единственият инструмент за предоставяне на информация на потребителите, но може да спомогне и за насочване вниманието на работниците към по-подробната информация за веществата или смесите, предоставена в информационните листове за безопасност. Тъй като разпоредбите относно информационните листове за безопасност са включени в Регламент (ЕО) № 1907/2006, който ги използва като основен инструмент за предоставяне на информация в рамките на веригата на доставка на вещества, целесъобразно е в настоящия регламент да не се повтарят същите разпоредби.

(41)

За да се гарантира предоставяне на правилна и пълна информация на потребителите относно опасностите и безопасната употреба на химични вещества и смеси, следва да се насърчава използването и разпространението на интернет страници и безплатни телефонни номера, по-специално във връзка с предоставяне на информация относно специфични видове опаковки.

(42)

Работниците и потребителите по цял свят ще имат полза от един глобално хармонизиран инструмент за предоставяне на информация за опасностите посредством етикетиране. Поради това елементите, които се включват в етикетите, следва да бъдат определени в съответствие с пиктограмите за опасност, сигналните думи, предупрежденията за опасност и препоръките за безопасност, които съставляват основната информация в GHS. Останалата информация, която се включва в етикетите, следва да бъде сведена до минимум и да не поставя под съмнение основните елементи.

(43)

От съществена важност е веществата и смесите, пускани на пазара, да бъдат добре идентифицирани. Агенцията обаче, по искане на предприятията и при необходимост, следва да им позволи да описват химичната идентичност на някои вещества по начин, който не поражда рискове за поверителните аспекти на дейността им. Когато Агенцията отхвърли подобно искане, следва да се предвиди процедура по обжалване в съответствие с настоящия регламент. Жалбата следва да има отлагателно действие, така че поверителната информация, по отношение на която е внесено искането, не следва да се посочва върху етикета, докато трае процедурата по обжалване.

(44)

Международният съюз за чиста и приложна химия (IUPAC) е организация с дългогодишен световен авторитет в областта на химичната номенклатура и терминология. Идентифицирането на веществата чрез наименованието им според IUPAC е широкоразпространена практика по цял свят и осигурява стандартна база за идентифициране на вещества в международен и многоезичен контекст. По тази причина е целесъобразно тези наименования да се използват за целите на настоящия регламент.

(45)

Службата, предоставяща обобщена информация за химичните вещества — Chemical Abstracts Service (CAS), — осигурява система, посредством която вещества се добавят към регистъра на CAS и получават уникален CAS номер. CAS номерата се използват в справочната литература, бази данни и регулаторни документи за съответствие по цял свят за идентифициране на вещества, като се избягва неяснотата на химичната номенклатура. Следователно е целесъобразно CAS номерата да се използват за целите на настоящия регламент.

(46)

За да се ограничат данните върху етикета до най-съществената информация, най-подходящите елементи на етикета в случаите, когато веществата или смесите притежават няколко опасни свойства, следва да се определят съгласно принципи на старшинство.

(47)

Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (21) и Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 г. относно пускането на пазара на биоциди (22) следва да останат изцяло приложими за всички продукти, попадащи в тяхното приложно поле.

(48)

Изрази като „нетоксичен“, „безвреден“, „незамърсяващ“, „екологичен“ или други, посочващи, че веществото или сместа не са опасни, както и всички други изрази, които са несъвместими с класификацията им, не следва да фигурират върху етикета или опаковката на никое опасно вещество или смес.

(49)

По принцип веществата и смесите, по-специално тези, които се доставят на масовия потребител, следва да се предлагат в опаковки с необходимата информация на етикета. Предоставянето на съответната информация между професионални потребители, включително за неопаковани вещества и смеси, се гарантира от Регламент (ЕО) № 1907/2006. Независимо от това, при изключителни обстоятелства веществата и смесите може да бъдат доставяни на масовия потребители в неопакован вид. Където е приложимо, съответната информация от етикета следва да бъде предоставяна на масовия потребител по други начини, като например на фактура или друг разходен документ.

(50)

Необходими са правила за поставянето на етикетите и разполагането на информацията върху тях, за да се гарантира, че информацията е лесно разбираема.

(51)

Настоящият регламент следва да установи общи стандарти за опаковане, за да гарантира безопасната доставка на опасни вещества и смеси.

(52)

Ресурсите на властите следва да се насочат към веществата, които пораждат най-голяма загриженост във връзка със здравето и околната среда. Ето защо следва да се предвидят разпоредби, позволяващи на компетентните органи или на производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата да внасят в Агенцията предложения за хармонизирано класифициране и етикетиране на вещества, класифицирани за канцерогенност, мутагенност за зародишните клетки или за токсичност за репродукцията категории 1A, 1В или 2, за респираторна сенсибилизация или по отношение на други влияния в зависимост от конкретния случай. Компетентните органи на държавите-членки следва също да са в състояние да предложат хармонизирано класифициране и етикетиране на активни вещества, използвани в продуктите за растителна защита и в биоцидите. Агенцията следва да дава становище по предложението, а заинтересованите страни следва да имат възможността да представят съображения. Комисията следва да представи проект за решение относно окончателното класифициране и елементите на етикетиране.

(53)

С цел в пълна степен да се отчете дейността и опитът, натрупани по Директива 67/548/ЕИО, в това число класифицирането и етикетирането на конкретни вещества, включени в приложение I към Директива 67/548/ЕИО, всички съществуващи хармонизирани класификации следва да се преобразуват в нови хармонизирани класификации, използващи новите критерии. Нещо повече, тъй като прилагането на настоящия регламент е отложено и хармонизираните класификации в съответствие с критериите на Директива 67/548/ЕИО са валидни за класифицирането на вещества и смеси през последващия преходен период, всички съществуващи хармонизирани класификации следва също да се включат в непроменен вид в приложение към настоящия регламент. Подчиняването на всички бъдещи хармонизирани класификации на настоящия регламент следва да предотврати разминаването в хармонизираните класификации на едно и също вещество според съществуващите и новите критерии.

(54)

За да се осигури ефикасното функциониране на вътрешния пазар за вещества и смеси, като в същото време се гарантира високо ниво на опазване на човешкото здраве и околната среда, следва да се утвърдят правила относно списъка за класификация и етикетиране. Поради това Агенцията следва да бъде уведомявана за класифицирането и етикетирането на всяко регистрирано или опасно вещество, пускано на пазара, с оглед на включването му в списъка.

(55)

Агенцията следва да проучи възможностите за допълнително опростяване на процедурата за нотификация, по-конкретно като отчете потребностите на МСП.

(56)

Различните производители и вносители на едно и също вещество следва да положат максимални усилия, за да съгласуват единното му класифициране, с изключение на класовете на опасност и подразделенията, които са предмет на хармонизирана класификация за това вещество.

(57)

За да се осигури хармонизирано ниво на защита на масовия потребител, и по-специално на лицата, които влизат в контакт с определени вещества, както и правилното функциониране на останалото законодателство на Общността, свързано с класифицирането и етикетирането, следва да се води списък, в който да се отбелязва класифицирането в съответствие с настоящия регламент, прието при възможност от производителите и вносителите на същото вещество, както и решенията, взети на общностно равнище за хармонизиране на класифицирането и етикетирането на някои вещества.

(58)

Информацията, включена в списъка за класификация и етикетиране, следва да се ползва със същата степен на достъпност и защита като тази, осигурена от Регламент (ЕО) № 1907/2006, особено що се отнася до информация, която, в случай че бъде разгласена, може да изложи на опасност търговските интереси на засегнатите лица.

(59)

Държавите-членки следва да определят компетентен орган или компетентни органи, отговарящи за предложенията за класифициране и етикетиране на опасни вещества, както и органи, отговарящи за изпълнението на задълженията, определени в настоящия регламент. Държавите-членки следва да предприемат ефективни мерки за наблюдение и контрол, за да осигурят спазването на настоящия регламент.

(60)

От значение е да се предоставят съвети на доставчиците и всички други заинтересовани страни, по-специално МСП, относно съответните им отговорности и задължения по настоящия регламент. Вече създадените съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006 национални информационни бюра могат да изпълняват функциите и на националните информационни бюра, предвидени в настоящия регламент.

(61)

За ефективното функциониране на системата, установена с настоящия регламент, е важно да съществува добро сътрудничество и координация между държавите-членки, Агенцията и Комисията.

(62)

С цел централизиране на информацията за опасните вещества и смеси, държавите-членки следва да назначат, наред с компетентните органи по прилагането и органите, отговарящи за осигуряване на изпълнението на настоящия регламент, и органи, отговорни за получаването на информация, свързана със здравето и с химичната идентичност, компонентите и природата на веществата, включително тези, за които е било разрешено използване на алтернативно химично наименование в съответствие с настоящия регламент.

(63)

При поискване от държава-членка, отговорните органи могат да предприемат изготвянето на статистически анализи, за да определят къде е необходимо подобрение на мерките за управление на риска.

(64)

Редовните доклади от страна на държавите-членки и Агенцията относно действието на настоящия регламент следва да представляват изключително важно средство за проследяване прилагането на законодателството за химикалите , както и на тенденциите в тази област. Заключенията, направени въз основа на констатациите от докладите, следва да бъдат полезен и практичен инструмент за преглед на регламента и при необходимост — за формулиране на предложения за изменения.

(65)

Форумът към Агенцията за обмен на информация за прилагане на законодателството, създаден съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006, следва да обменя информация и относно изпълнението на настоящия регламент.

(66)

За да се осигури прозрачност, безпристрастност и последователност на дейностите при прилагането на законодателството от страна на държавите-членки, е необходимо те да установят подходяща рамка с оглед налагането на ефективни, пропорционални и възпиращи санкции в случай на неспазване на настоящия регламент, тъй като неспазването може да причини вреда на човешкото здраве и на околната среда.

(67)

Следва да бъдат установени правила, според които при рекламирането на веществата, отговарящи на критериите за класифициране, предвидени в настоящия регламент, да се посочват свързаните с тях опасности, за да се предпазят техните получатели, в това число и потребителите. По същата причина рекламите на смеси, класифицирани като опасни, които позволяват на обикновен гражданин да сключи договор за покупка, без първо да е видял етикета, следва да посочват типа или типовете опасности, обозначени върху етикета.

(68)

Следва да се осигури предпазна клауза за случаи, при които дадено вещество или смес поражда сериозен риск за човешкото здраве или за околната среда, въпреки че не е класифицирано като опасно в съответствие с настоящия регламент. Ако възникне подобна ситуация, може да се наложи действие на равнище ООН с оглед глобалния характер на търговията с вещества и смеси.

(69)

Въпреки че много от задълженията на предприятията по Регламент (ЕО) № 1907/2006 са свързани с класифицирането, настоящият регламент не следва да изменя приложното поле и въздействието на този регламент, с изключение на разпоредбите относно информационните листове за безопасност. За да се гарантира това, Регламент (ЕО) № 1907/2006 следва да бъде съответно изменен.

(70)

Прилагането на настоящия регламент следва да бъде отложено, за да позволи на всички участници, органи, предприятия и заинтересовани страни своевременно да насочат усилията си към навременна подготовка за новите задължения. Поради това и тъй като класифицирането на смесите зависи от класифицирането на веществата, разпоредбите относно класифицирането на смесите следва да се прилагат едва след прекласифицирането на всички вещества. На операторите следва да се разреши да започнат доброволно да прилагат по-рано критериите за класифициране съгласно настоящия регламент, но за да няма объркване в този случай, при етикетирането и опаковането следва да се спазва настоящият регламент, а не директиви 67/548/ЕИО или 1999/45/ЕО.

(71)

За да се избегне излишно натоварване на предприятията, веществата и смесите, които вече са във веригата на доставка, когато разпоредбите за етикетиране на настоящия регламент станат приложими към тях, могат известно време да продължат да се пускат на пазара, без да се преетикетират.

(72)

Тъй като целите на настоящия регламент, а именно хармонизирането на правилата за класифициране, етикетиране и опаковане, въвеждането на задължение за класифициране, както и съставянето на хармонизиран списък от вещества, класифицирани на общностно равнище, както и списък за класификация и етикетиране, не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите-членки и поради това могат да бъдат постигнати по-добре на общностно равнище, Общността може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тези цели.

(73)

Настоящият регламент съблюдава основните права и принципи, признати по-специално в Хартата на основните права на Европейския съюз (23).

(74)

Настоящият регламент следва да допринесе за прилагането на Стратегическия подход за международно управление на химикалите (SAICM), приет на 6 февруари 2006 г. в Дубай.

(75)

В зависимост от предприетите стъпки на равнище ООН, класифицирането и етикетирането на PBT вещества (устойчиви, биоакумулиращи и токсични) и на vPvB вещества (много устойчиви и много биоакумулиращи) следва да бъде включено в настоящия регламент на по-късен етап.

(76)

Мерките, необходими за изпълнението на настоящия регламент, следва да бъдат приети в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (24).

(77)

По-специално, на Комисията следва да бъде предоставено правомощието да адаптира настоящия регламент към техническия и научния прогрес, в това число да включва изменения в GHS, приети на равнище ООН, по-конкретно всички такива изменения на равнище ООН, свързани с използването на информация за подобни смеси. При адаптирането към техническия и научния прогрес следва да се има предвид шестмесечният работен ритъм на ООН. Освен това, на Комисията следва да се предоставят правомощия за вземане на решения по хармонизираното класифициране и етикетиране на конкретни вещества. Тъй като тези мерки са от общ характер и са предназначени да изменят несъществени елементи от настоящия регламент, те трябва да бъдат приети в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 5a от Решение 1999/468/ЕО.

(78)

Когато, поради наложителни причини за спешност, сроковете, които обикновено са приложими в рамките на процедурата по регулиране с контрол, не могат да бъдат спазени, Комисията следва да може да прилага процедурата по спешност, предвидена в член 5a, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО, за да приеме изменения, свързани с адаптирането към техническия прогрес.

(79)

За целите на настоящия регламент Комисията следва също да се подпомага от комитета, създаден с Регламент (ЕО) № 1907/2006, с оглед осигуряването на последователен подход при актуализирането на законодателството за химикалите,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

ДЯЛ I

ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Член 1

Цел и приложно поле

1.   Целта на настоящия регламент е да гарантира високо ниво на защита на човешкото здраве и околната среда, както и свободно движение на веществата, смесите и изделията, посочени в член 4, параграф 8, чрез:

а)

хармонизиране на критериите за класифициране на веществата и смесите и на правилата относно етикетирането и опаковането на опасни вещества и смеси;

б)

въвеждане на задължение за:

i)

производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата да класифицират веществата и смесите, които се пускат на пазара;

ii)

доставчиците да етикетират и опаковат веществата и смесите, които се пускат на пазара;

iii)

производителите, производителите на изделия и вносителите да класифицират онези вещества, които не се пускат на пазара, но подлежат на регистрация или нотификация съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006;

в)

предвиждане на задължение за производителите и вносителите на вещества да нотифицират Агенцията за такива класификации и елементи на етикета, ако те не са били представени на Агенцията като част от регистрация съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006;

г)

съставяне на списък от вещества с техните хармонизирани класификации и елементи на етикетиране на общностно равнище в част 3 от приложение VI;

д)

съставяне на списък за класификация и етикетиране на веществата, състоящ се от всички нотификации, подадена информация и хармонизирани класификации и елементи на етикетиране, посочени в букви в) и г).

2.   Настоящият регламент не се прилага за следните:

а)

радиоактивни вещества и смеси, попадащи в приложното поле на Директива 96/29/Евратом на Съвета от 13 май 1996 г. относно постановяване на основните норми на безопасност за защита на здравето на работниците и населението срещу опасностите, произтичащи от йонизиращото лъчение (25);

б)

вещества и смеси, които са обект на митнически контрол, при условие че не претърпяват каквато и да е обработка или преработка, и които са в режим на временно съхранение или в свободна зона или в митнически склад с цел реекспорт, или при транзит;

в)

неизолирани междинни продукти;

г)

вещества и смеси за научноизследователска и развойна дейност, които не се пускат на пазара, при положение че се използват при контролирани условия съгласно законодателството на Общността по отношение на работното място и околната среда.

3.   Отпадъците, така както са определени в Директива 2006/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2006 г. относно отпадъците (26), не са вещество, смес или изделие по смисъла на член 2 от настоящия регламент.

4.   Държавите-членки могат да разрешат в конкретни случаи определени вещества или смеси да бъдат изключени от настоящия регламент, когато това е необходимо в интерес на отбраната.

5.   Настоящият регламент не се прилага за вещества и смеси в следните форми, които са в готов вид, предназначени за крайния потребител:

а)

лекарствени продукти, така както са определени в Директива 2001/83/ЕО;

б)

ветеринарни лекарствени продукти, така както са определени в Директива 2001/82/ЕО;

в)

козметични продукти, така както са определени в Директива 76/768/ЕИО;

г)

медицински изделия, така както са определени в директиви 90/385/ЕИО и 93/42/ЕИО, когато са инвазивни или се използват при директен физически контакт с човешкото тяло, и в Директива 98/79/ЕО;

д)

храни или фуражи, определени в Регламент (ЕО) № 178/2002, включително когато са използвани:

i)

като хранителна добавка в храни в рамките на приложното поле на Директива 89/107/ЕИО;

ii)

като ароматизант в храни в рамките на приложното поле на Директива 88/388/ЕИО и Решение 1999/217/ЕО;

iii)

като добавка във фуражи в рамките на приложното поле на Регламент (ЕО) № 1831/2003;

iv)

при храненето на животни в рамките на приложното поле на Директива 82/471/ЕИО.

6.   С изключение на случаите, в които се прилага член 33, настоящият регламент не се прилага при превоз на опасни товари чрез въздушен, морски, автомобилен, железопътен транспорт или при превоз по вътрешни водни пътища.

Член 2

Определения

За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

1.

„клас на опасност“ означава естеството на физична опасност, опасност за здравето или опасност за околната среда;

2.

„категория на опасност“ означава разделянето на критериите в рамките на всеки клас на опасност, посочващо степента на опасността;

3.

„пиктограма за опасност“ означава графична композиция, която включва определен символ заедно с други графични елементи, като например рамка, фонов мотив или цвят, която е предназначена да даде специфична информация за конкретната опасност;

4.

„сигнална дума“ означава дума, която посочва относителната степен на опасност, за да предупреди читателя за потенциална опасност; разграничават се следните две степени:

а)

„опасно“ е сигнална дума, обозначаваща по-високите категории степен на опасност;

б)

„внимание“ е сигнална дума, обозначаваща по-ниските категории на опасност;

5.

„предупреждение за опасност“ означава фраза, определена за клас и категория на опасност, която описва естеството на опасностите, свързани с опасното вещество или смес, включително, когато е уместно, степента на опасност;

6.

„препоръка за безопасност“ означава фраза, която описва мярката или мерките, препоръчвани с цел намаляване или предотвратяване на вредните ефекти, резултат от експозицията на опасно вещество или смес при употребата или изхвърлянето/обезвреждането им;

7.

„вещество“ означава химичен елемент и неговите съединения в естествено състояние или получени чрез всеки производствен процес, включително всяка добавка, необходима за запазване на неговата стабилност, и всеки примес, извлечен от използвания процес, с изключение на всеки разтворител, който може да бъде отделен, без да се засяга стабилността на веществото или да се променя неговият състав;

8.

„смес“ означава смес или разтвор, съставен от две или повече вещества;

9.

„изделие“ означава предмет, на който по време на производството му е дадена специална форма, повърхност или дизайн, които определят неговите функции в по-голяма степен от неговия химичен състав;

10.

„производител на изделие“ означава всяко физическо или юридическо лице, което произвежда или сглобява изделие в рамките на Общността;

11.

„полимер“ означава вещество, съставено от молекули, характеризиращи се с последователност на една или повече видове мономерни единици. Такива молекули могат да имат вариращо молекулно тегло, при което различията в молекулното тегло се дължат предимно на различията в броя на мономерните единици. Един полимер съдържа следното:

а)

просто тегловно мнозинство от молекули, които съдържат поне три мономерни единици, ковалентно свързани с поне една друга мономерна единица или друг реагент;

б)

по-малко от просто тегловно мнозинство от молекули със същото молекулно тегло.

По смисъла на това определение „мономерна единица“ означава реагиралата форма на мономерно вещество в полимер;

12.

„мономер“ означава вещество, което може да образува ковалентни връзки с редица подобни или различни молекули при условията на съответната полимеризационна реакция, използвана за конкретния процес;

13.

„регистрант“ означава производител или вносител на вещество, или производител или вносител на изделие, подал регистрация за вещество съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006;

14.

„производство“ означава получаване на вещества или извличане на вещества в естествено състояние;

15.

„производител“ означава всяко физическо или юридическо лице, установено в Общността, което произвежда вещество в рамките на Общността;

16.

„внос“ означава физическото въвеждане на митническата територия на Общността;

17.

„вносител“ означава всяко физическо или юридическо лице, установено в Общността, което е отговорно за вноса;

18.

„пускане на пазара“ означава доставяне или предоставяне, срещу заплащане или безплатно, на трето лице. Вносът се счита за пускане на пазара;

19.

„потребител надолу по веригата“ означава физическо или юридическо лице, установено в Общността, различно от производителя или вносителя, което употребява вещество, в самостоятелен вид или в смес, при извършването на своите производствени или професионални дейности. Дистрибуторът или крайният потребител не са потребители надолу по веригата. Лице, осъществяващо повторен внос, попадащо в изключенията съгласно член 2, параграф 7, буква в) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, се счита за потребител надолу по веригата;

20.

„дистрибутор“ означава всяко физическо или юридическо лице, установено в Общността, включително търговец на дребно, който само съхранява и пуска на пазара вещество в самостоятелен вид или в смес, за трети лица;

21.

„междинен продукт“ означава вещество, произведено за, употребено във или използвано за химична преработка с цел превръщането му в друго вещество (наричана по-долу „синтез“);

22.

„неизолиран междинен продукт“ означава междинен продукт, който по време на синтеза не се отстранява умишлено (с изключение на вземането на проби) от оборудването, в което се извършва синтезът. Това оборудване включва реакционния съд, неговото спомагателно оборудване и всяко оборудване, през което веществото(ата) преминава(т) по време на непрекъснат или периодичен процес, както и тръбопроводите за пренос от един съд в друг за следващия реакционен етап, но изключва резервоари или други съдове, в които веществото(ата) се съхранява(т) след производството;

23.

„Агенцията“ означава Европейската агенция по химикали, създадена с Регламент (ЕИО) № 1907/2006;

24.

„компетентен орган“ означава орган или органи, или структурите, създадени от държавите-членки, за да изпълняват задълженията, произтичащи от настоящия регламент;

25.

„употреба“ означава всяка преработка, формулиране, потребление, съхранение, отговорно пазене, обработка, пълнене в контейнери, прехвърляне от един контейнер в друг, смесване, производство на изделие или всяко друго оползотворяване;

26.

„доставчик“ означава всеки производител, вносител, потребител надолу по веригата или дистрибутор, пускащ на пазара вещество в самостоятелен вид или в смес, или смес;

27.

„сплав“ означава метален материал, хомогенен в макроскопичен мащаб, съдържащ два или повече елемента, свързани по такъв начин, че не могат да бъдат лесно отделени чрез механични средства; за целите на настоящия регламент сплавите се считат за смеси;

28.

„UN RTDG“ означава „Препоръки на ООН относно превоза на опасни товари“;

29.

„нотификатор“ означава всеки производител или вносител, или група производители или вносители, които нотифицират Агенцията;

30.

„научноизследователска и развойна дейност“ означава всеки научен експеримент, анализ или химично изследване, проведени в контролирани условия;

31.

„гранична стойност“ означава пределно ниво на всеки класифициран примес, добавка или отделна съставка във вещество или смес, над което пределно ниво те следва да се вземат под внимание, за да се прецени дали веществото или сместа съответно следва да бъдат класифицирани;

32.

„пределна концентрация“ означава пределно ниво на всеки класифициран примес, добавка или отделна съставка във вещество или смес, което може да доведе до класификация съответно на веществото или сместа;

33.

„подразделение“ означава разграничение между класовете на опасност въз основа на пътя на експозиция или на естеството на въздействието;

34.

„М-коефициент“ означава мултипликационен коефициент. Той се прилага относно концентрацията на вещество, класифицирано като опасно за водната среда, остра опасност от категория 1 или хронична опасност от категория 1, и се използва за определяне, чрез метода на сумиране, на класификацията на сместа, в която веществото присъства;

35.

„опакован продукт“ означава крайният продукт от операциите по опаковане, който се състои от опаковката и нейното съдържание;

36.

„опаковка“ означава един или повече контейнери и всякакви други компоненти или материали, необходими на контейнерите, за да могат те да осъществят функцията си на защита и други предпазни функции;

37.

„междинна опаковка“ означава опаковка, поставена между вътрешната опаковка, или между изделията, и външната опаковка.

Член 3

Опасни вещества и смеси и определяне на класовете на опасност

Вещество или смес, за което са изпълнени критериите по отношение на физичните опасности, опасностите за здравето или опасностите за околната среда, определени в части 2—5 от приложение I, е опасно и се класифицира съобразно съответните класове на опасност, предвидени в това приложение.

В случаите, когато в приложение I класовете на опасност са подразделени въз основа на пътя на експозиция или според естеството на въздействието, веществото или сместа се класифицира в съответствие с това подразделяне.

Член 4

Общи задължения за класифициране, етикетиране и опаковане

1.   Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата класифицират веществата или смесите в съответствие с дял II преди тяхното пускане на пазара.

2.   Без да се засягат изискванията на параграф 1, производителите, производителите на изделия и вносителите класифицират вещества, които не се пускат на пазара в съответствие с дял II, когато:

а)

член 6, член 7, параграфи 1 или 5, членове 17 или 18 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 предвиждат регистрацията на дадено вещество;

б)

член 7, параграф 2 или член 9 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 предвиждат нотификация.

3.   Ако дадено вещество подлежи на хармонизирано класифициране и етикетиране в съответствие с дял V чрез вписване в част 3 от приложение VI, то се класифицира в съответствие с вписването, като класифициране на това вещество в съответствие с дял II не се извършва за класовете на опасност или подразделенията, обхванати от това вписване.

Когато обаче веществото попада и в рамките на един или повече класове на опасност или подразделения, за които няма вписване в част 3 от приложение VI, се извършва класифициране съгласно дял II относно тези класове на опасност или подразделения.

4.   Когато вещество или смес е класифицирано(а) като опасно(а), доставчиците осигуряват етикетиране и опаковане на веществото или сместа в съответствие с дялове III и IV, преди да го пуснат на пазара.

5.   При изпълнението на задълженията си по параграф 4 дистрибуторите могат да използват класифицирането на вещество или смес, извършено съгласно дял II от участник във веригата на доставки.

6.   При изпълнението на задълженията си по параграфи 1 и 4 потребителите надолу по веригата могат да използват класифицирането на вещество или смес, извършено съгласно дял II от участник във веригата на доставки, при условие че не променят състава на веществото или сместа.

7.   Смес, посочена в част 2 на приложение II, която съдържа каквото и да било вещество, класифицирано като опасно, не се пуска на пазара, ако не е етикетирана в съответствие с дял III.

8.   За целите на настоящия регламент изделията, посочени в раздел 2.1 от приложение I, се класифицират, етикетират и опаковат в съответствие с правилата за веществата и смесите преди пускането им на пазара.

9.   Доставчиците във веригата на доставка си сътрудничат, с цел да изпълнят изискванията относно класифициране, етикетиране и опаковане съгласно настоящия регламент.

10.   Веществата и смесите не се пускат на пазара, ако не спазват настоящия регламент.

ДЯЛ II

КЛАСИФИЦИРАНЕ НА ОПАСНОСТИТЕ

ГЛАВА 1

Идентифициране и проучване на информацията

Член 5

Идентифициране и проучване на наличната информация за веществата

1.   Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата на дадено вещество идентифицират приложимата налична информация, за да определят дали веществото представлява физична опасност, опасност за здравето или опасност за околната среда, посочена в приложение I, по-специално следното:

а)

данни, получени в съответствие с някой от методите, посочени в член 8, параграф 3;

б)

епидемиологични данни и наличен опит относно въздействието върху хората, като данни от трудовата медицина и от бази данни за злополуки;

в)

всякаква друга информация, получена в съответствие с раздел 1 от приложение XI към Регламент (ЕО) № 1907/2006;

г)

всякаква нова научна информация;

д)

всякаква друга информация, създадена в рамките на международно признати програми за химичните вещества.

Информацията се отнася до формите или физичните състояния, в които веществото се пуска на пазара и в които логично може да се очаква да бъде използвано.

2.   Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата проучват информацията, посочена в параграф 1, за да установят дали тя е убедителна, надеждна и научно достоверна за целите на оценката съгласно глава 2 на настоящия дял.

Член 6

Идентифициране и проучване на наличната информация за смесите

1.   Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата на дадена смес идентифицират приложимата налична информация за самата смес или за съдържащите се в нея вещества, за да определят дали сместа представлява физична опасност, опасност за здравето или опасност за околната среда, посочена в приложение I, по-специално следното:

а)

данни, получени в съответствие с някой от методите, посочени в член 8, параграф 3 по отношение на самата смес или на веществата, които се съдържат в нея;

б)

епидемиологични данни и наличен опит относно въздействието на самата смес или на веществата, които се съдържат в нея, върху хората, като например данни от трудовата медицина или от бази данни за злополуки;

в)

всякаква друга информация, създадена в съответствие с раздел 1 от приложение XI към Регламент (ЕО) № 1907/2006 по отношение на самата смес или на веществата, които се съдържат в нея;

г)

всякаква друга информация за самата смес или за съдържащите се в нея вещества, създадена в рамките на международно признати програми за химичните вещества.

Информацията се отнася до формите или физичните състояния, в които сместа се пуска на пазара и, когато това е от значение, в които логично може да се очаква да бъде използвана.

2.   При условията на параграфи 3 и 4, когато информацията, посочена в параграф 1 е налична по отношение на самата смес, и производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата се е уверил, че информацията е убедителна и надеждна и, където е приложимо, научно достоверна, този производител, вносител или потребител надолу по веригата използва тази информация за целите на оценката съгласно глава 2 на настоящия дял.

3.   За оценката на смеси съгласно глава 2 на настоящия дял във връзка с класовете на опасност „мутагенност за зародишните клетки“, „канцерогенност“ и „токсичност за репродукцията“, посочени в раздели 3.5.3.1, 3.6.3.1 и 3.7.3.1 от приложение I, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата използва единствено приложимата налична информация, посочена в параграф 1, за веществата в сместа.

Освен това в случаите, когато наличните данни от изпитвания за самата смес показват мутагенни за зародишните клетки, канцерогенни или токсични за репродукцията ефекти, които не са били идентифицирани въз основа на информацията относно отделните вещества, тези данни също се вземат под внимание.

4.   За оценката на смеси съгласно глава 2 на настоящия дял във връзка със свойства за „биодеградация и биоакумулация“ в рамките на клас на опасност „Опасно за водната среда“, посочен в раздел 4.1.2.8 и 4.1.2.9 от приложение I, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата използва единствено приложимата налична информация, посочена в параграф 1, за веществата в сместа.

5.   Когато за самата смес няма налични данни от изпитвания от вида, посочен в параграф 1, или данните са неубедителни, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата използва друга налична информация, която може да се счита за надеждна за определяне дали сместа е опасна и която е свързана с отделни вещества и сходни смеси, които вече са били предмет на изпитвания — при условие че този производител, вносител или потребител надолу по веригата се е уверил в убедителността и надеждността на информацията за целите на оценката съгласно член 9, параграф 4.

Член 7

Изпитвания върху животни и хора

1.   Когато се провеждат нови изпитвания за целите на настоящия регламент, изпитванията върху животни по смисъла на Директива 86/609/ЕИО се извършват единствено в случай че не са налице други алтернативи, предоставящи данни със съответна надеждност и качество.

2.   Изпитвания за целите на настоящия регламент върху примати, различни от човека, са забранени.

3.   Не се извършват изпитвания върху хора за целите на настоящия регламент. Въпреки това за целите на настоящия регламент могат да се използват данни, получени от други източници, като например клинични изследвания.

Член 8

Създаване на нова информация относно вещества и смеси

1.   За да определи дали дадено вещество или смес представлява опасност за здравето или опасност за околната среда, посочена в приложение I към настоящия регламент, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата може да извърши нови изпитвания, при условие че е изчерпал всички останали средства за създаване на информация, включително чрез прилагането на правилата, предвидени в раздел 1 от приложение XI към Регламент (ЕО) № 1907/2006.

2.   За да определи дали дадено вещество или смес представлява някоя от физичните опасности, посочени в част 2 от приложение I, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата провежда изпитванията, изисквани по тази част, освен ако вече не е налице убедителна и надеждна информация.

3.   Изпитванията, посочени в параграф 1, се провеждат в съответствие с един от следните методи:

а)

методите на изпитване, посочени в член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1907/2006;

или

б)

обосновани научни принципи, признати на международно равнище, или методи, валидирани в съответствие с международни процедури.

4.   Когато производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата провежда нови екотоксикологични или токсикологични изпитвания и анализи, те се провеждат в съответствие с член 13, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

5.   Когато за целите на настоящия регламент се извършват нови изпитвания за физични опасности, тяхната най-късна начална дата е 1 януари 2014 г., като те се провеждат съгласно съответна призната система за качество или от лаборатории, отговарящи на съответен признат стандарт.

6.   Изпитванията, провеждани единствено за целта на настоящия регламент, се извършват върху веществото или сместа във формата(ите) или физичното(ите) състояние(я), в която(които) веществото или сместа се пуска на пазара и в която логично се очаква да бъде използвано(а).

ГЛАВА 2

Оценка на информацията за опасностите и решение за класифициране

Член 9

Оценка на информацията за опасностите от вещества и смеси

1.   Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата на вещество или смес извършват оценка на информацията, идентифицирана съгласно глава 1 на настоящия дял, като прилагат критериите за класифициране за всеки клас на опасност или негово подразделение в части 2—5 от приложение I, за да установят опасностите, свързани с веществото или сместа.

2.   Когато оценяват наличните данни от изпитвания за дадено вещество или смес, получени чрез методи на изпитване, различни от посочените в член 8, параграф 3, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата сравняват приложените методи с определените в същия член, за да установят дали използването на тези методи на изпитване променя оценката по параграф 1 на настоящия член.

3.   Когато критериите не могат да бъдат приложени пряко към наличната идентифицирана информация, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата извършват оценка на значимостта на доказателствения материал чрез експертна оценка съгласно раздел 1.1.1 от приложение I към настоящия регламент, при което се прави оценка на цялата налична информация, имаща отношение към определянето на опасностите, свързани с веществото или сместа, в съответствие с раздел 1.2 от приложение XI към Регламент (ЕО) № 1907/2006.

4.   Ако е налична само информацията, посочена в член 6, параграф 5, за целите на оценката производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата прилагат свързващите принципи, посочени в раздел 1.1.3 и във всеки раздел на части 3 и 4 от приложение I към настоящия регламент.

Въпреки това, когато информацията не позволява да се приложат нито свързващите принципи, нито принципите за използване на експертна оценка и определянето на значимостта на доказателствения материал, както е посочено в част 1 от приложение I, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата правят оценка на информацията, като прилагат друг метод или методи, посочени във всеки раздел на части 3 и 4 от приложение I.

5.   Когато правят оценка на наличната информацията за целите на класифицирането, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата отчитат формите или физичните състояния, в които веществото или сместа се пускат на пазара и в които логично може да се очаква да бъдат използвани.

Член 10

Пределна концентрация и М- коефициенти за класифициране на вещества и смеси

1.   Специфичната пределна концентрация и общата пределна концентрация са пределни стойности, определени за дадено вещество, които посочват пределно ниво, на или над което присъствието на веществото в друго вещество или в смес като идентифициран примес, добавка или отделна съставка, води до класифицирането на веществото или сместа като опасно(а).

Специфична пределна концентрация се определя от производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата, когато убедителна и надеждна научна информация показва, че опасността от веществото е явна, когато веществото се съдържа на ниво, по-ниско от определените концентрации за който и да е клас на опасност в част 2 от приложение I или по-ниско от общите пределни концентрации, установени за който и да е клас на опасност в части 3, 4 и 5 от приложение I.

При изключителни обстоятелства специфична пределна концентрация може да бъде определена от производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата, когато те разполагат с убедителна и надеждна научна информация, че опасността от вещество, класифицирано като опасно, не е явна при ниво, по-високо от концентрациите, определени за съответния клас на опасност в част 2 от приложение I, или по-високо от общите пределни концентрации, установени за съответния клас на опасност в части 3, 4 и 5 от това приложение.

2.   М-коефициенти за вещества, класифицирани като опасни за водната среда, с остра опасност от категория 1 или с хронична опасност от категория 1, се определят от производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата.

3.   Независимо от параграф 1, специфичната пределна концентрация не се определя за хармонизираните класове на опасност или подразделенията им за веществата, включени в част 3 от приложение VI.

4.   Независимо от параграф 2, М-коефициентите не се определят за хармонизираните класове на опасност или подразделенията им за веществата, включени в част 3 от приложение VI, за които в тази част е определен М-коефициент.

Въпреки това, когато в част 3 от приложение VI не е определен М-коефициент за вещества, класифицирани като опасни за водната среда, остра опасност от категория 1 или хронична опасност от категория 1, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата определя М-коефициент въз основа на наличната информация за веществото. Когато съдържаща веществото смес се класифицира чрез метода на сумиране от производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата, се използва същият М-коефициент.

5.   При определяне на специфичната пределна концентрация или М-коефициент производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата вземат под внимание специфичните пределни концентрации или М-коефициенти за това вещество, включени в списъка за класификация и етикетиране.

6.   Специфичните пределни концентрации, установени в съответствие с параграф 1, се използват с предимство пред концентрациите в съответните раздели на част 2 от приложение I или общите пределни концентрации за класифициране в съответните раздели на части 3, 4 и 5 на приложение I.

7.   Агенцията предоставя допълнителни насоки за прилагането на параграфи 1 и 2.

Член 11

Гранични стойности

1.   Когато едно вещество съдържа друго вещество, което е класифицирано като опасно, независимо дали под формата на идентифициран примес, добавка или отделна съставка, това се взема под внимание за целите на класифицирането, ако концентрацията на идентифицирания примес, добавка или отделна съставка е равна или по-голяма от приложимата гранична стойност в съответствие с параграф 3.

2.   Когато една смес съдържа вещество, което е класифицирано като опасно, било като компонент, било под формата на идентифициран примес или добавка, тази информация се взема под внимание за целите на класифицирането, ако концентрацията на това вещество е равна или по-голяма от нейната гранична стойност в съответствие с параграф 3.

3.   Граничните стойности, посочени в параграфи 1 и 2, се определят по начина, посочен в раздел 1.1.2.2 от приложение I.

Член 12

Специфични случаи, изискващи допълнителна оценка

Когато в резултат на оценката, извършена съгласно член 9, се установят следните свойства или ефекти, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата ги вземат под внимание за целите на класификацията:

а)

убедителна и надеждна информация показва, че на практика физичните опасности от дадено вещество или смес се различават от установените при изпитванията;

б)

убедителни научни експериментални данни показват, че веществото или сместа не е биологически налично(а), като убедителността и надеждността на тези данни е установена;

в)

убедителна и надеждна научна информация показва потенциалната поява на синергични или антагонистични ефекти между веществата в една смес, за която оценката е извършена на базата на информацията за веществата в сместа.

Член 13

Решение за класифициране на веществата и смесите

Ако оценката, извършена съгласно членове 9 и 12, показва, че опасностите, свързани с веществото или сместа, отговарят на критериите за класифициране в един или повече класове на опасност или подразделения в части 2—5 от приложение I, производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата класифицират веществото или сместа спрямо съответния клас или класове на опасност или подразделения, като определят следното:

а)

една или повече категории на опасност за всеки съответен клас на опасност или подразделение;

б)

при спазване на разпоредбите на член 21, едно или повече предупреждения за опасност, отговарящи на всяка категория на опасност, определена в съответствие с буква a).

Член 14

Специални правила за класифициране на смеси

1.   Класификацията на дадена смес не се променя в случаите, когато при оценката на информацията се установи което и да е от следните:

а)

веществата в сместа реагират бавно с атмосферните газове, по-специално с кислород, въглероден диоксид, водна пара, като образуват различни вещества с ниска концентрация;

б)

веществата в сместа реагират много бавно с другите вещества в сместа, като образуват различни вещества с ниска концентрация;

в)

веществата в сместа могат да се самополимеризират, като образуват олигомери или полимери с ниска концентрация.

2.   Дадена смес не следва да се класифицира за експлозивни, оксидиращи или запалителни свойства, посочени в част 2 от приложение I, ако по отношение на нея е изпълнено което и да е от следните изисквания:

а)

никое от веществата в сместа не притежава което и да е от тези свойства и въз основа на информацията, с която разполага доставчикът, е малко вероятно сместа да представлява опасност от тези видове;

б)

в случай на промяна на състава на дадена смес научни доказателства сочат, че оценката на информацията за сместа няма да доведе до промяна на класификацията;

в)

когато сместа се пуска на пазара под формата на аерозолна опаковка, тя отговаря на изискванията по член 8, параграф 1а от Директива 75/324/ЕИО на Съвета от 20 май 1975 г. относно сближаване на законодателствата на държавите-членки, свързани с аерозолни опаковки (27).

Член 15

Преразглеждане на класификацията на вещества и смеси

1.   Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата предприемат всички възможни действия, за да получат нова научна или техническа информация, която може да окаже влияние на класифицирането на веществата и смесите, които те пускат на пазара. Когато производител, вносител или потребител надолу по веригата получи такава информация, която счита за убедителна и надеждна, този производител, вносител или потребител надолу по веригата извършва без неоправдано забавяне нова оценка в съответствие с настоящата глава.

2.   Когато производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата извърши промяна в смес, класифицирана като опасна, този производител, вносител или потребител надолу по веригата извършва нова оценка в съответствие с настоящата глава, ако промяната се изразява:

а)

в промяна в състава на първоначалната концентрация на една или повече опасни съставки в концентрации на нивото на или над пределните стойности в таблица 1.2 на част 1 от приложение I;

б)

в промяна в състава, включваща замяната или добавянето на една или повече съставки в концентрации на нивото на или над граничните стойности, посочени в член 11, параграф 3.

3.   Нова оценка съгласно параграфи 1 и 2 не се изисква, ако е налице валидно научно доказателство, че това няма да доведе до промяна на класификацията.

4.   Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата адаптират класификацията на веществото или сместа в съответствие с резултатите, получени при новата оценка, с изключение на случаите, когато има хармонизирани класове на опасност или подразделения на веществата, включени в част 3 от приложение VI.

5.   По отношение на параграфи 1—4 от настоящия член, когато съответното вещество или смес попадат в приложното поле на Директива 91/414/ЕИО или Директива 98/8/ЕО, се прилагат и изискванията на тези директиви.

Член 16

Класифициране на вещества, включени в списъка за класификация и етикетиране

1.   Производителите и вносителите могат да класифицират вещество по начин, различен от класификацията, включена в списъка за класификация и етикетиране, при условие че заедно с нотификацията представят на Агенцията и мотиви за това класифициране в съответствие с член 40.

2.   Параграф 1 не се прилага, ако класификацията, включена в списъка за класификация и етикетиране, е хармонизирана класификация, включена в част 3 от приложение VI.

ДЯЛ III

ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОПАСНОСТ ПОСРЕДСТВОМ ЕТИКЕТИРАНЕ

ГЛАВА 1

Съдържание на етикета

Член 17

Общи правила

1.   Всяко вещество или смес, класифицирано като опасно и съдържащо се в опаковка, носи етикет, включващ следните елементи:

а)

наименованието, адреса и телефонния номер на доставчика (доставчиците);

б)

номиналното количество от веществото или сместа в опаковката, предлагани на масовия потребител, освен ако количеството не е посочено на друго място върху опаковката;

в)

идентификатори на продукта, както е посочено в член 18;

г)

когато е приложимо, пиктограма за опасност съгласно член 19;

д)

когато е приложимо, сигнални думи съгласно член 20;

е)

когато е приложимо, предупреждения за опасност съгласно член 21;

ж)

когато е приложимо, подходящите препоръки за безопасност съгласно член 22;

з)

когато е приложимо, част, предназначена за допълнителна информация, съгласно член 25.

2.   Етикетът се изписва на официалния(те) език(ци) на държавата(ите)-членка(и), в която(които) веществото или препаратът се пуска на пазара, освен ако въпросната(ите) държава(и)-членка(и) не предвиди(ят) друго.

Доставчиците могат да използват върху етикетите повече езици, отколкото изискват държавите-членки, при условие че на всички езици се изписва една и съща информация.

Член 18

Идентификатори на продукта

1.   Етикетът включва данни, позволяващи идентифицирането на веществото или сместа (наричани по-долу „идентификатори на продукта“).

Без да се засяга член 17, параграф 2 от настоящия регламент, терминът, използван за идентифициране на веществото или сместа, е същият като използвания в информационните листове за безопасност, изготвени съгласно член 31 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 (наричани по-долу „информационни листове за безопасност“).

2.   Идентификаторът на продукта за дадено вещество съдържа най-малко следните елементи:

а)

ако веществото е включено в част 3 от приложение VI, наименование и идентификационен номер, както са дадени там;

б)

ако веществото не е включено в част 3 на приложение VI, но е включено в списъка за класификация и етикетиране, наименование и идентификационен номер, както са дадени там;

в)

ако веществото не е включено нито в част 3 от приложение VI, нито в списъка за класификация и етикетиране — номерът, осигурен от CAS (наричан по-долу „CAS номер“), заедно с наименованието, установено в номенклатурата, осигурена от Международния съюз за чиста и приложна химия (IUPAC) (наричана по-долу „номенклатура на IUPAC“) или CAS номерът заедно с друго(и) международно(и) химично(и) наименование(я); или

г)

ако CAS номерът не е наличен, наименованието, дадено в номенклатурата на IUPAC или друго(и) международно(и) химично(и) наименование(я).

Ако наименованието в номенклатурата на IUPAC надвишава 100 символа, може да се използва едно от другите наименования, посочени в раздел 2.1.2 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1907/2006 (обичайно използвано име, търговско наименование, съкращение), при условие че нотификацията съгласно член 40 включва както наименованието, установено в номенклатурата на IUPAC, така и използваното друго наименование.

3.   Идентификаторът на продукта за дадена смес съдържа следните два елемента:

а)

търговското наименование или обозначението на сместа;

б)

идентичността на всички вещества в състава на сместа, които допринасят за класифицирането на смесите по отношение на остра токсичност, корозия на кожата или сериозни увреждания на очите, мутагенност за зародишните клетки, канцерогенност, токсичност за репродукцията, респираторна или кожна сенсибилизация, специфична токсичност за определени органи (STOT) или опасност при вдишване.

Когато в случаите, посочени в буква б), изискването води до идентифициране на множество химични наименования, достатъчен е максимален брой от четири такива, освен ако за отразяване на естеството и степента на опасност не са необходими повече от четири наименования.

Избраните химични наименования идентифицират веществата, на които се дължат най-големи опасности за здравето и които са причина за класификацията и избора на съответните предупреждения за опасност.

Член 19

Пиктограми за опасност

1.   Етикетът включва съответната(ите) пиктограма(и) за опасност, предназначена(и) да предаде конкретна информация за съответната опасност.

2.   При спазване на член 33, пиктограмите за опасност отговарят на изискванията, посочени в раздел 1.2.1 от приложение I, както и в приложение V.

3.   Пиктограмите за опасност, съответстващи на всяка конкретна класификация, са посочени в таблиците с елементите на етикета, които се изискват за всеки клас на опасност в приложение I.

Член 20

Сигнални думи

1.   Етикетът съдържа съответната сигнална дума съгласно класификацията на опасните вещества или смеси.

2.   Сигналната дума, съответстваща на всяка конкретна класификация, е посочена в таблиците с елементите на етикета, които се изискват за всеки клас на опасност, в части 2—5 от приложение I.

3.   Когато на етикета е използвана сигналната дума „Опасно“, сигналната дума „Внимание“ не се използва на етикета.

Член 21

Предупреждения за опасност

1.   Етикетът съдържа съответното предупреждение за опасност съгласно класификацията на опасните вещества или смеси.

2.   Предупрежденията за опасност, съответстващи на всяка класификация, са посочени в таблиците с елементите на етикета, които се изискват за всеки клас на опасност, в части 2—5 от приложение I.

3.   В случаите, когато веществото е включено в част 3 от приложение VI, предупреждението за опасност, съответстващо на всяка конкретна класификация, обхваната от вписването в тази част, се изписва върху етикета заедно с предупрежденията за опасност, посочени в параграф 2 за всяка друга класификация, която не е обхваната от това вписване.

4.   Предупрежденията за опасност се формулират в съответствие с приложение III.

Член 22

Препоръки за безопасност

1.   Етикетът съдържа съответните препоръки за безопасност.

2.   Препоръките за безопасност се избират сред фразите, посочени в таблиците в части 2—5 от приложение I, които посочват елементите на етикета за всеки клас на опасност.

3.   Препоръките за безопасност се избират съгласно критериите, определени в част 1 от приложение IV, като се вземат под внимание предупрежденията за опасност и предвидената или установена употреба или употреби на веществото или сместа.

4.   Препоръките за безопасност се формулират в съответствие с част 2 от приложение IV.

Член 23

Дерогации от изискванията за етикетиране за специални случаи

Специалните правила за етикетиране, определени в раздел 1.3 от приложение I, се прилагат по отношение на следните случаи:

а)

транспортируеми газови бутилки;

б)

газови контейнери, предназначени за пропан, бутан или втечнен нефтен газ;

в)

аерозоли и контейнери, снабдени с плътно затворено приспособление за пръскане и съдържащи вещества или смеси, класифицирани като представляващи опасност при вдишване;

г)

метали; сплави; смеси, съдържащи полимери; смеси, съдържащи еластомери;

д)

експлозиви, посочени в раздел 2.1 от приложение I, пуснати на пазара с оглед получаване на експлозивен или пиротехнически ефект.

Член 24

Искане за използване на алтернативно химично наименование

1.   Производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата на вещество в смес може да внесе в Агенцията искане за използване на алтернативно химично наименование, което посочва това вещество в смес или чрез наименование, идентифициращо най-важните функционални химични групи, или чрез алтернативно обозначение, ако веществото отговаря на критериите по част 1 от приложение I и ако той може да докаже, че разкриването върху етикета или информационния лист за безопасност на химичната идентичност на това вещество поражда риск за поверителните аспекти на дейността му, и по-специално за неговите права на интелектуална собственост.

2.   Всички искания, посочени в параграф 1 от настоящия член, се изготвят във формата, посочен в член 111 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, и са свързани с плащане на такса.

Размерът на таксите се определя от Комисията съгласно процедурата, посочена в член 54, параграф 2 от настоящия регламент.

За МСП се определя такса в намален размер.

3.   Агенцията може да изиска допълнителна информация от производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата, подал искането, ако такава информация е нужна, за да се вземе решение по случая. Ако Агенцията не направи възражение в срок от шест седмици след представяне на искането или получаването на допълнително поисканата информация, използването на желаното наименование се счита за разрешено.

4.   Ако Агенцията отхвърли искането, се прилагат практическите мерки, посочени в член 118, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

5.   Агенцията уведомява компетентните органи за резултата от искането в съответствие с параграф 3 или 4 и им предоставя информацията, предоставена от производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата.

6.   Когато има нова информация, която сочи, че използвано алтернативно химично наименование не предоставя достатъчно информация за необходимите предпазни мерки за опазване на здравето и безопасност, които да се вземат на работното място, и за да се гарантира, че могат да се контролират рисковете, свързани с боравенето със сместа, Агенцията преразглежда решението си относно използването на това алтернативно химично наименование. Агенцията може да отмени решението си или да го измени с решение, в което конкретно се посочва кое алтернативно химично наименование може да се използва. Ако Агенцията отмени или измени решението си, се прилагат практическите мерки, посочени в член 118, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

7.   Ако използването на алтернативно химично наименование е разрешено, но класификацията на веществото в дадена смес, за което се използва алтернативно наименование, вече не отговаря на критериите, установени в раздел 1.4.1 от приложение I, доставчикът на това вещество в сместа използва върху етикета и информационния лист за безопасност идентификатора на продукта за веществото в съответствие с член 18, а не алтернативното химично наименование.

8.   За вещества в самостоятелен вид или в смес, когато Агенцията е приела за меродавно обяснението съгласно член 10, буква а), подточка xi) от Регламент (ЕО) № 1907/2006 във връзка с информацията, посочена в член 119, параграф 2, букви е) или ж) от същия регламент, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата могат да използват върху етикета и информационния лист за безопасност наименованието, което ще стане обществено достъпно в интернет. За веществата в дадена смес, за които вече не се прилага член 119, параграф 2, буква е) или ж) от посочения регламент, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата може да внесе в Агенцията искане за използване на алтернативно химично наименование, както е предвидено в параграф 1 от настоящия член.

9.   Ако доставчикът на смес е доказал преди 1 юни 2015 г. съгласно член 15 от Директива 1999/45/ЕО, че разкриването на химичната идентичност на дадено вещество в дадена смес поражда риск за поверителните аспекти на дейността му, той може да продължи да използва договореното алтернативно наименование и за целите на настоящия регламент.

Член 25

Допълнителна информация върху етикета

1.   В частта на етикета, предназначена за допълнителна информация, се включват предупреждения за опасност, ако веществото или сместа, класифицирано(а) като опасно(а), притежава физичните свойства или свойствата, оказващи влияние върху здравето, посочени в раздели 1.1 и 1.2 от приложение II.

Предупрежденията за опасност се формулират в съответствие с раздели 1.1 и 1.2 от приложение II и част 2 от приложение III.

Ако веществото е включено в част 3 от приложение VI, в допълнителната информация върху етикета се включват всички допълнителни предупреждения за опасност по отношение на веществото.

2.   В частта на етикета, предназначена за допълнителна информация, се включва предупреждение за опасност, ако веществото или сместа, класифицирано(а) като опасно(а), попада в приложното поле на Директива 91/414/ЕИО.

Предупреждението за опасност се формулира в съответствие с част 4 от приложение II и част 3 от приложение III към настоящия регламент.

3.   В частта на етикета, предназначена за допълнителна информация, доставчикът може да включи допълнителна информация, различна от посочената в параграфи 1 и 2, при условие че тя не затруднява идентифицирането на елементите на етикета, посочени в член 17, параграф 1, букви a)—ж), и осигурява допълнителни данни, като не противоречи или не хвърля съмнение върху достоверността на информацията, представена от тези елементи.

4.   Изрази като „нетоксичен“, „безвреден“, „незамърсяващ“, „екологичен“ или други, посочващи, че вещество или смес не са опасни, както и всички други формулировки, които са несъвместими с класификацията на това вещество или смес, не могат да се поставят върху етикета или опаковката на което и да е вещество или смес.

5.   В случаите, когато вещество или смес е класифицирано съгласно част 5 от приложение I,

а)

в етикета не се включва пиктограма за опасност;

б)

сигналните думи, предупрежденията за опасност и препоръките за безопасност се поставят в частта на етикета, предназначена за допълнителна информация.

6.   Ако дадена смес съдържа вещество, класифицирано като опасно, тя се етикетира в съответствие с част 2 от приложение II.

Предупрежденията за опасност се формулират съгласно част 3 от приложение III и се поставят в частта на етикета, предназначена за допълнителна информация.

Етикетът включва и идентификатора на продукта, посочен в член 18, както и наименованието, адреса и телефонния номер на доставчика на съответната смес.

Член 26

Принципи на старшинство при пиктограмите за опасност

1.   В случай че класифицирането на веществото или сместа би довело до наличието на повече от една пиктограма за опасност на етикета, се прилагат следните правила на старшинство с оглед намаляване броя на изискваните пиктограми за опасност:

а)

ако се прилага пиктограмата за опасност „GHS01“, употребата на пиктограмите за опасност „GHS02“ и „GHS03“ не е задължителна, с изключение на случаите, когато е задължителна повече от една от тези пиктограми за опасност;

б)

ако се прилага пиктограмата за опасност „GHS06“, пиктограмата за опасност „GHS07“ не се използва;

в)

ако се прилага пиктограмата за опасност „GHS05“, пиктограмата за опасност „GHS07“ не се използва за дразнене на кожата или очите;

г)

ако се прилага пиктограмата за опасност „GHS08“ за респираторна сенсибилизация, пиктограмата за опасност „GHS07“ не се използва за кожна сенсибилизация или за дразнене на кожата и очите.

2.   В случаите, когато класифицирането на едно вещество или смес би довело до използването на повече от една пиктограма за опасност за един и същи клас на опасност, етикетът съдържа пиктограмата за опасност, съответстваща на най-високата категория на опасност за всеки съответен клас на опасност.

За веществата, включени в част 3 от приложение VI и които също подлежат на класифициране съгласно дял II, етикетът съдържа пиктограмата за опасност, съответстваща на най-високата категория на опасност за всеки съответен клас на опасност.

Член 27

Принципи на старшинство при предупрежденията за опасност

Ако едно вещество или смес е класифицирано в няколко класа на опасност или подразделения на клас на опасност, на етикета се поставят всички предупреждения за опасност, които са резултат от класифицирането, освен ако няма явно дублиране или излишно повторение.

Член 28

Принципи на старшинство при препоръките за безопасност

1.   Ако изборът на препоръки за безопасност води до използването на такива препоръки, които са очевидно повтарящи се или излишни с оглед на веществото, сместа или опаковката, тези препоръки не се изписват на етикета.

2.   Ако дадено вещество или смес се доставя на масовия потребител, на етикета се поставя препоръка за безопасност относно начина на изхвърляне/обезвреждане на веществото или сместа, както и относно начина на изхвърляне/обезвреждане на опаковката, когато това не се изисква съгласно член 22.

Във всички останали случаи препоръка за безопасност относно начина на изхвърляне/обезвреждане не се изисква, когато е ясно, че изхвърлянето/обезвреждането на веществото, сместа или опаковката не представлява опасност за човешкото здраве или за околната среда.

3.   На етикета се отбелязват не повече от шест препоръки за безопасност, освен ако е необходим по-голям брой, за да се отрази естеството и степента на опасностите.

Член 29

Изключения от изискванията за етикетиране и опаковане

1.   В случай че опаковката на веществото или сместа има такава форма или е толкова малка, че е невъзможно да се изпълнят изискванията на член 31 за етикет на езиците на държавата-членка, в която веществото или сместа се пуска на пазара, елементите на етикета по член 17, параграф 2, първа алинея се представят съответствие с раздел 1.5.1 от приложение I.

2.   Ако на етикета не може да бъде представена пълната информация, в съответствие с параграф 1, тази информация може да бъде съкратена в съответствие с раздел 1.5.2 от приложение I.

3.   Когато опасно вещество или смес, посочено(а) в част 5 от приложение II, се доставя на масовия потребител без опаковка, то(тя) се придружава от копие на елементите на етикета в съответствие с член 17.

4.   За някои смеси, класифицирани като опасни за околната среда, в съответствие с посочената в член 53 процедура може да се предвиди освобождаване от някои разпоредби относно етикетирането за околната среда или специални разпоредби относно етикетирането за околната среда, ако може да се докаже, че въздействието върху околната среда ще бъде намалено. Такива изключения или специални разпоредби са предвидени в част 2 от приложение II.

5.   Комисията може да поиска от Агенцията да изготви и представи допълнителни предложения за изключения от изискванията за етикетиране и опаковане.

Член 30

Актуализиране на информацията върху етикетите

1.   При всяка промяна в класифицирането и етикетирането на същото вещество или смес доставчикът гарантира актуализирането на етикета без неоправдано забавяне, когато новата опасност е по-сериозна или когато в съответствие с член 25 се въвеждат изисквания за нови допълнителни елементи на етикетиране, като взема под внимание естеството на промяната във връзка с опазването на човешкото здраве и околната среда. В съответствие с член 4, параграф 9 доставчиците си сътрудничат, за да въведат промените в етикетирането без неоправдано забавяне.

2.   Когато се изискват промени в етикетирането, различни от посочените в параграф 1, доставчикът осигурява актуализирането на етикета в срок от 18 месеца.

3.   Доставчикът на вещество или смес, попадащи в приложното поле на директиви 91/414/ЕИО или 98/8/ЕО, актуализира етикета в съответствие с тези директиви.

ГЛАВА 2

Поставяне на етикетите

Член 31

Общи правила за поставянето на етикетите

1.   Етикетите се закрепват здраво към една или повече повърхности на опаковката, непосредствено съдържаща веществото или сместа, като при нормално положение на опаковката се четат хоризонтално.

2.   Цветът и оформлението на всеки етикет са такива, че пиктограмата за опасност да изпъква ясно.

3.   Елементите на етикета, посочени в член 17, параграф 1, се обозначават ясно и незаличимо. Те изпъкват ясно на общия фон и са с големина и разредка, които позволяват да бъдат прочетени лесно.

4.   Формата, цветът и размерът на пиктограмата за опасност, както и размерите на етикета, съответстват на определените в раздел 1.2.1 от приложение I.

5.   Не се изисква етикет, когато елементите на етикета, посочени в член 17, параграф 1, са показани ясно върху самата опаковка. В такива случаи изискванията на тази глава, приложими към етикета, се прилагат към информацията, показана върху самата опаковка.

Член 32

Разполагане на информацията върху етикета

1.   Пиктограмите за опасност, сигналната дума, предупрежденията за опасност и препоръките за безопасност се разполагат заедно върху етикета.

2.   Доставчикът може да реши как да подреди предупрежденията за опасност върху етикета. Въпреки това, при спазване на параграф 4, всички предупреждения за опасност се групират по езици върху етикета.

Доставчикът може да реши как да подреди препоръките за безопасност върху етикета. Въпреки това, при спазване на параграф 4, всички препоръки за безопасност се групират по езици върху етикета.

3.   Групираните предупреждения за опасност и групираните препоръки за безопасност, посочени в параграф 2, се разполагат по езици на едно място върху етикета.

4.   Допълнителната информация се изписва в частта на етикета, предназначена за допълнителна информация, посочена в член 25, и се разполага заедно с другите елементи на етикета, определени в член 17, параграф 1, букви а)—ж).

5.   Освен при пиктограмите за опасност, може да се използват цветове и в други части на етикета, за да се изпълнят други специални изисквания към етикета.

6.   Елементите на етикета, наложени от изисквания, предвидени в други актове на Общността, се разполагат в частта на етикета, предназначена за допълнителна информация върху етикета, посочена в член 25.

Член 33

Специални правила за поставяне на етикети върху външната опаковка, вътрешната опаковка и при единична опаковка

1.   В случаите, когато една опаковка се състои от външна и вътрешна опаковка, както и от една или повече междинни опаковки, и външната опаковка съответства на разпоредбите за етикетиране в съответствие с правилата за превоз на опасни товари, вътрешната и всяка междинна опаковка се етикетират в съответствие с настоящия регламент. Външната опаковка може също да се етикетира съгласно настоящия регламент. В случаите, когато пиктограмата(ите) за опасност, изисквана(и) от настоящия регламент, се отнася(т) до същата опасност като тази, предмет на правилата за превоз на опасни товари, не е необходимо пиктограмата(ите) за опасност, изисквана(и) от настоящия регламент, да фигурира(т) на външната опаковка.

2.   В случаите, когато не се изисква външната опаковка на опакования продукт да отговаря на разпоредбите за етикетиране съгласно правилата за превоз на опасни товари, и външната, и всяка вътрешна опаковка, включително всяка междинна опаковка, се етикетират в съответствие с настоящия регламент. Ако обаче външната опаковка позволява ясно да се види етикетирането на вътрешната или междинната опаковка, не е необходимо външната опаковка да се етикетира.

3.   Единични опаковани продукти, които отговарят на разпоредбите за етикетиране съгласно правилата за превоз на опасни товари, се етикетират както в съответствие с настоящия регламент, така и съгласно правилата за превоз на опасни товари. В случаите, когато пиктограмата(ите) за опасност, изисквана(и) от настоящия регламент, се отнася(т) до същата опасност като тази, предмет на правилата за превоз на опасни товари, не е необходимо да се поставя(т) пиктограмата(ите) за опасност, изисквана(и) от настоящия регламент.

Член 34

Доклад относно предоставянето на информация за безопасната употреба на химикали

1.   В срок до 20 януари 2012 г. Агенцията провежда проучване във връзка с предоставяне на масовия потребител на информация за безопасната употреба на вещества и смеси, както и във връзка с възможната нужда от допълнителна информация върху етикетите. Това проучване се извършва след консултации с компетентните органи и заинтересованите страни и, когато е приложимо, въз основа на съответните най-добри практики.

2.   Без да се засягат правилата за етикетиране, предвидени в настоящия дял, Комисията, въз основа на посоченото в параграф 1 проучване, представя доклад на Европейския парламент и на Съвета и, ако това е оправдано, внася законодателно предложение за изменение на настоящия регламент.

ДЯЛ IV

ОПАКОВКА

Член 35

Опаковка

1.   Опаковка, съдържаща опасни вещества или смеси, отговаря на следните изисквания:

а)

опаковката се проектира и изработва така, че да не може съдържанието ѝ да се разсипе, освен в случаите, когато са предвидени други по-специфични устройства за осигуряване на безопасност;

б)

материалите, от които е изработена опаковката, както и приспособленията за затварянето ѝ, да не могат да се повредят от съдържанието, нито да образуват опасни съединения с него;

в)

опаковката и приспособленията за затварянето ѝ да бъдат здрави и сигурни, за да не се разхлабят и да могат да понесат нормалното натоварване и напрежение при боравене с тях;

г)

опаковка, снабдена с подменяеми затварящи устройства, се проектира така, че да може да бъде многократно затваряна, без да се предизвика разсипване на съдържанието.

2.   Опаковка, съдържаща опасни вещества или смеси, които се доставят на масовия пазар, не трябва да бъде с форма или дизайн, за която (който) е вероятно да привлече или предизвика активното любопитство на деца или да подведе потребителите, както и да не бъде с външен вид или дизайн, подобни на използваните за хранителни продукти за хора или животни или медицински или козметични продукти, който би могъл да въведе потребителите в заблуждение.

Когато опаковката съдържа вещество или смес, отговарящи на изискванията на раздел 3.1.1 от приложение II, тя е снабдена със защитно приспособление, препятстващо отварянето ѝ от деца, в съответствие с раздели 3.1.2, 3.1.3 и 3.1.4.2 от приложение II.

Когато опаковката съдържа вещество или смес, отговарящи на изискванията на раздел 3.2.1 от приложение II, върху нея се поставя тактилен предупредителен знак за опасност в съответствие с раздел 3.2.2 от приложение II.

3.   Счита се, че опаковката на веществата и смесите отговаря на изискванията на параграф 1, букви а), б) и в), ако тя съответства на правилата за превоз с въздушен, морски, автомобилен, железопътен транспорт или превоз по вътрешни водни пътища на опасни товари.

ДЯЛ V

ХАРМОНИЗИРАНЕ НА КЛАСИФИЦИРАНЕТО И ЕТИКЕТИРАНЕТО НА ВЕЩЕСТВАТА И СПИСЪК ЗА КЛАСИФИКАЦИЯ И ЕТИКЕТИРАНЕ

ГЛАВА 1

Установяване на хармонизирано класифициране и етикетиране на веществата

Член 36

Хармонизиране на класифицирането и етикетирането на веществата

1.   Вещество, отговарящо на критериите, посочени в приложение I за следните класове, по правило подлежи на хармонизирано класифициране и етикетиране в съответствие с член 37:

а)

респираторна сенсибилизация, категория 1 (приложение I, раздел 3.4);

б)

мутагенност за зародишните клетки, категория 1А, 1В или 2 (приложение I, раздел 3.5);

в)

канцерогенност, категория 1А, 1В или 2 (приложение I, раздел 3.6);

г)

токсичност за репродукцията, категория 1А, 1В или 2 (приложение I, раздел 3.7).

2.   Вещество, което е активно вещество по смисъла на директиви 91/414/ЕИО или 98/8/ЕО, при обичайни обстоятелства подлежи на хармонизирано класифициране и етикетиране. За такива вещества се прилагат процедурите по член 37, параграфи 1, 4, 5 и 6.

3.   Когато вещество отговаря на критериите за други класове на опасност или подразделения, различни от посочените в параграф 1, и не попада в приложното поле на параграф 2, към приложение VI може да бъде също прибавено хармонизирано класифициране и етикетиране в съответствие с член 37, след преценка на всеки отделен случай, ако се представят доводи, че е необходимо такова действие на общностно равнище.

Член 37

Процедури за хармонизиране на класифицирането и етикетирането на веществата

1.   Компетентният орган може да внесе в Агенцията предложение за хармонизирано класифициране и етикетиране на вещества и, когато е уместно, специфична пределна концентрация или М-коефициенти, или предложение за преразглеждането им.

Предложението се изготвя във формата, определена в част 2 от приложение VI, и съдържа съответната информация, предвидена в част 1 от приложение VI.

2.   Производител, вносител или потребител надолу по веригата на дадено вещество може да внесе в Агенцията предложение за хармонизирано класифициране и етикетиране на това вещество и, когато е уместно, за специфична пределна концентрация или М-коефициенти, при условие че в част 3 от приложение VI не се съдържа вписване за веществото по отношение класа на опасност или подразделението, обхванати от предложението.

Предложението се изготвя в съответствие с приложимите части на раздели 1, 2 и 3 от приложение I към Регламент (ЕО) № 1907/2006 и следва формата, определен в част Б на Доклада за безопасност на химичното вещество в раздел 7 от посоченото приложение. То трябва да съдържа съответната информация, предвидена в част 1 от приложение VI към настоящия регламент. Прилага се член 111 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

3.   Когато предложението на производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата се отнася до хармонизираното класифициране и етикетиране на вещество в съответствие с член 36, параграф 3, се дължи такса, определена от Комисията в съответствие с процедурата, посочена в член 54, параграф 2.

4.   Комитетът за оценка на риска към Агенцията, създаден съгласно член 76, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, дава становище по всяко предложение, внесено в съответствие с параграфи 1 или 2 в срок от 18 месеца от получаването на предложението, като дава възможност на заинтересованите страни да представят съображенията си. Агенцията препраща това становище и евентуалните съображения във връзка с него на Комисията.

5.   Когато Комисията счете за целесъобразно да бъдат хармонизирани класифицирането и етикетирането на дадено вещество, тя внася без неоправдано забавяне проект за решение относно включването на това вещество, заедно със съответната класификация и елементи на етикетиране, в таблица 3.1 на част 3 от приложение VI и, когато е уместно, специфичните пределни концентрации или М-коефициенти.

В таблица 3.2 на част 3 от приложение VI при спазване на същите условия се прави съответното вписване в срок до 31 май 2015 г.

Тази мярка, предназначена да измени несъществени елементи от настоящия регламент, се приема в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 54, параграф 3. Поради наложителни причини за спешност Комисията може да използва процедурата по спешност, посочена в член 54, параграф 4.

6.   Производители, вносители или потребители надолу по веригата, разполагащи с нова информация, която може да доведе до промени в хармонизираната класификация и елементи на етикетиране на вещество в част 3 от приложение VI, внасят предложение в съответствие с параграф 2, втора алинея до компетентния орган в една от държавите-членки, в които веществото е пуснато на пазара.

Член 38

Съдържание на становищата и решенията за хармонизирано класифициране и етикетиране в част 3 от приложение VI; достъпност на информацията

1.   Становищата, посочени в член 37, параграф 4, и решенията съгласно член 37, параграф 5 посочват за всяко вещество най-малко следното:

а)

идентичността на веществото, както е посочено в раздели 2.1—2.3.4 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1907/2006;

б)

класификацията на веществото, посочена в член 36, включително и мотивите за нея;

в)

специфичната пределна концентрация или М-коефициенти, където е приложимо;

г)

елементите на етикета за веществото, посочени в член 17, параграф 1, букви г), д) и е), заедно с всякакви допълнителни предупреждения за опасност, определени в съответствие с член 25, параграф 1;

д)

други параметри, позволяващи да се направи оценка на опасностите за здравето или за околната среда при смесите, съдържащи съответното опасно вещество, или при веществата, съдържащи такива опасни вещества, като идентифицирани примеси, добавки и съставки, ако е приложимо.

2.   Когато се оповестява публично становище или решение по член 37, параграфи 4 и 5 от настоящия регламент, се прилагат член 118, параграф 2 и член 119 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

ГЛАВА 2

Списък за класификация и етикетиране

Член 39

Приложно поле

Настоящата глава се прилага за:

а)

вещества, подлежащи на регистрация в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006;

б)

вещества, попадащи в приложното поле на член 1, които отговарят на критериите за класифициране като опасни и които са пуснати на пазара в самостоятелен вид или в смес над пределните концентрации, посочени в настоящия регламент или, когато е приложимо, в Директива 1999/45/ЕО, което води до класифицирането на сместа като опасна.

Член 40

Задължение за нотифициране на Агенцията

1.   Всеки производител или вносител, или група производители или вносители (наричани по-долу „нотификаторът (нотификаторите)“), които пускат на пазара вещество, посочено в член 39, нотифицира Агенцията за следната информация с оглед нейното включване в списъка, посочен в член 42:

а)

самоличност на нотификатора (нотификаторите), които отговарят за пускането на веществото или веществата на пазара, както е посочено в раздел 1 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1907/2006;

б)

идентичност на веществото или веществата, както е посочено в раздели 2.1—2.3.4 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1907/2006;

в)

класификация на веществото или веществата в съответствие с член 13;

г)

когато веществото е класифицирано спрямо някои, но не всички класове на опасност или подразделения — уточнение дали това се дължи на липса на данни, на наличието на данни, недостатъчни за формулиране на заключение, или на наличието на данни, които са достатъчни за формулиране на заключение, но недостатъчни за класифициране;

д)

където е приложимо — специфични пределни концентрации или М-коефициенти съгласно член 10 от настоящия регламент, заедно с обяснение за това, при използване на съответните части от раздели 1, 2 и 3 от приложение I към Регламент (ЕО) № 1907/2006;

е)

елементите на етикета, посочени в член 17, параграф 1, букви г), д) и е), за даденото вещество или вещества, заедно с всякакви допълнителни предупреждения за опасност, определени в съответствие с член 25, параграф 1;

Не се нотифицира информацията, посочена в букви a)—е), ако тази информация е предоставена на Агенцията като част от регистрация съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006, или ако вече е била нотифицирана от същия нотификатор.

Нотификаторът предоставя тази информация във формата, определен съгласно член 111 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

2.   Информацията, посочена в параграф 1, се актуализира и Агенцията се нотифицира от съответния нотификатор (нотификатори) в случаите, когато съгласно преразглеждането по член 15, параграф 1, е взето решене за промяна на класификацията и етикетирането на веществото.

3.   Нотификацията относно веществата, пуснати на пазара на или след 1 декември 2010 г., се извършва в съответствие с параграф 1 в срок от един месец след пускането им на пазара.

Въпреки това, нотификацията относно веществата, пуснати на пазара преди 1 декември 2010 г., може да бъде извършена в съответствие с параграф 1 преди тази дата.

Член 41

Съгласувани вписвания

В случаите, когато нотификацията съгласно член 40, параграф 1 води до различни вписвания в списъка, посочен в член 42, за едно и също вещество, нотификаторите и регистрантите правят всичко възможно, за да постигнат включването на съгласувано вписване в списъка. Нотификаторите уведомяват съответно Агенцията.

Член 42

Списък за класификация и етикетиране

1.   Агенцията съставя и поддържа списък за класификация и етикетиране под формата на база данни.

В списъка се включва информацията, относно която е извършена нотификация съгласно член 40, параграф 1, както и информацията, внесена като част от регистрациите съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006.

Информацията от списъка, която съответства на информацията, посочена в член 119, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, е обществено достъпна. Агенцията предоставя достъп до друга информация за всяко вещество от списъка на нотификаторите и регистрантите, внесли информация за това вещество в съответствие с член 29, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006. При спазване на разпоредбите на член 118 от същия регламент тя предоставя достъп до такава информация на други страни.

2.   Агенцията актуализира списъка при получаване на актуализирана информация съгласно член 40, параграф 2 или член 41.

3.   Освен информацията, посочена в параграф 1, Агенцията включва, когато е приложимо, следната информация при всяко вписване:

а)

дали по отношение на вписването съществува хармонизирано класифициране и етикетиране на общностно равнище чрез включване в част 3 от приложение VI;

б)

дали по отношение на вписването това е съвместно вписване между регистранти на едно и също вещество, както е посочено в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006;

в)

дали това е съгласувано вписване на двама или повече нотификатори или регистранти съгласно член 41;

г)

дали вписването се различава от друго вписване в списъка за същото вещество.

Информацията, посочена в буква a), се актуализира, когато се вземе решение съгласно член 37, параграф 5.

ДЯЛ VI

КОМПЕТЕНТНИ ОРГАНИ И ИЗПЪЛНЕНИЕ

Член 43

Определяне на компетентни органи и органи, отговарящи за изпълнението, сътрудничество между органите

Държавите-членки определят компетентен орган или компетентни органи, отговарящи за предложенията за хармонизирано класифициране и етикетиране на опасни вещества, както и органи, отговарящи за изпълнение на задълженията, предвидени в настоящия регламент.

Компетентните органи и органите, отговарящи за изпълнението, си сътрудничат взаимно при изпълнението на задачите съгласно настоящия регламент и предоставят на съответните органи на други държави-членки цялата необходима и полезна подкрепа за тази цел.

Член 44

Информационно бюро

Държавите-членки създават национални информационни бюра с оглед предоставяне на съвети на производителите, вносителите, дистрибуторите, потребителите надолу по веригата и на всички други заинтересовани страни относно съответните им отговорности и задължения по настоящия регламент.

Член 45

Определяне на органи, отговорни за получаването на информация, свързана със спешни действия от здравен характер

1.   Държавите-членки определят орган или органи, отговорни за получаване на информация от вносителите и потребителите надолу по веригата, които пускат смеси на пазара, която информация, по-специално, е от значение за формулиране на превантивни и лечебни мерки, особено в случай на необходимост от спешни действия от здравен характер. Тази информация включва химичния състав на смесите, пуснати на пазара и класифицирани като опасни въз основа на техните ефекти върху здравето или на физичните ефекти, включително химичната идентичност на вещества в смеси, за които Агенцията е одобрила използването на алтернативно химично наименование в съответствие с член 24.

2.   Определените органи осигуряват всички необходими гаранции за защита поверителността на получената информация. Тази информация може да бъде използвана само:

а)

за медицински цели с оглед формулиране на превантивни и лечебни мерки, особено за спешни случаи;

както и

б)

при поискване от държава-членка, за изготвяне на статистически анализи и идентифициране къде е необходимо подобрение на мерките за управление на риска.

Информацията не се използва за други цели.

3.   Определените органи разполагат с цялата информация, изисквана от вносителите и потребителите надолу по веригата, отговорни за разпространението, с оглед изпълнението на задачите, за които отговарят.

4.   В срок до 20 януари 2012 г. Комисията прави преглед, за да оцени възможностите за хармонизиране на посочената в параграф 1 информация, включително за установяване на определен формат за предаване на информацията на определените органи от страна на вносителите и потребителите надолу по веригата. Въз основа на този преглед и след консултации със съответните заинтересовани страни като Европейската асоциация на токсикологичните центрове и клиничните токсиколози (EAPCCT), Комисията може да приеме регламент, с който се добавя приложение към настоящия регламент.

Тези мерки, предназначени да изменят несъществени елементи на настоящия регламент чрез допълването му, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 54, параграф 3.

Член 46

Изпълнение и представяне на доклади

1.   Държавите-членки вземат всички необходими мерки, включително поддържането на система за официален контрол, за да гарантират, че на пазара не се пускат вещества и смеси, които не са класифицирани, етикетирани, нотифицирани и опаковани в съответствие с настоящия регламент.

2.   Държавите-членки представят доклад до Агенцията на всеки пет години не по-късно от 1 юли относно резултатите от официалния контрол и другите мерки, предприети за осигуряване на изпълнението. Първият доклад се представя в срок до 20 януари 2012 г. Агенцията предоставя тези доклади на Комисията, която ги взема предвид при изготвянето на своя доклад по член 117 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

3.   Форумът, посочен в член 76, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, изпълнява задачите, определени в член 77, параграф 4, букви а)—ж) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, във връзка с изпълнението на настоящия регламент.

Член 47

Санкции при неспазване

Държавите-членки установяват система от санкции за неспазване на разпоредбите на настоящия регламент и вземат всички необходими мерки за осигуряване на прилагането на настоящия регламент. Санкциите трябва да бъдат ефективни, пропорционални и възпиращи. Държавите-членки нотифицират Комисията за системата от санкции в срок до 20 юни 2010 г. и незабавно я нотифицират за всяко последващо изменение, което засяга тези мерки.

ДЯЛ VII

ОБЩИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Член 48

Реклама

1.   Всяка реклама на вещество, класифицирано като опасно, посочва съответните класове на опасност или категории на опасност.

2.   Всяка реклама на смес, класифицирана като опасна или попадаща в приложното поле на член 25, параграф 6, която позволява на обикновен гражданин да сключи договор за покупка, без първо да е видял етикета, посочва типа или типовете опасности, обозначени върху етикета.

Първата алинея не засяга разпоредбите на Директива 97/7/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 1997 г. относно защитата на потребителя по отношение на договорите от разстояние (28).

Член 49

Задължение за съхраняване на информацията и искания за информация

1.   Доставчикът е длъжен да събира и държи на разположение цялата информация, използвана от доставчика за целите на класифицирането и етикетирането съгласно настоящия регламент, за период от най-малко 10 години след последната доставка на веществото или сместа, извършена от същия доставчик.

Доставчикът съхранява тази информация заедно с информацията, изисквана по член 36 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

2.   Когато доставчик прекратява своята дейност или прехвърля част от нея или цялата си дейност на трета страна, страната, отговорна за ликвидацията на дейността на доставчика или поемаща отговорността за пускането на пазара на съответното вещество или смес, поема задължението по параграф 1 вместо доставчика.

3.   Компетентният орган или органите, отговарящи за изпълнението в държавата-членка, в която е установен доставчикът, или Агенцията може да изискват от доставчика да им представи информацията, посочена в параграф 1, първа алинея.

Когато обаче тази информация е вече на разположение на Агенцията като част от регистрация съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006 или от нотификация съгласно член 40 от настоящия регламент, Агенцията използва тази информация, а органът се обръща към Агенцията.

Член 50

Задачи на Агенцията

1.   Агенцията осигурява на държавите-членки и институциите на Общността най-добрите възможни научни и технически съвети по въпроси, свързани с химикалите, които попадат в нейната област на компетентност и които се отправят към нея в съответствие с настоящия регламент.

2.   Секретариатът на Агенцията:

а)

предоставя на промишлеността технически и научни насоки и инструменти, когато е приложимо, за изпълнението на задълженията, предвидени в настоящия регламент;

б)

предоставя на компетентните органи технически и научни насоки относно действието на настоящия регламент и осигурява подкрепа за националните информационни бюра, създадени от държавите-членки съгласно член 44.

Член 51

Клауза за свободно движение

Държавите-членки не могат да забраняват, ограничават или възпрепятстват пускането на пазара на вещества или смеси, които съответстват на разпоредбите на настоящия регламент и, когато е приложимо, на актове на Общността, приети в изпълнение на настоящия регламент, въз основа на съображения, свързани с класифицирането, етикетирането или опаковането на вещества и смеси по смисъла на настоящия регламент.

Член 52

Предпазна клауза

1.   Ако държава-членка има разумни основания да счита, че вещество или смес, въпреки че отговаря на изискванията на настоящия регламент, представлява сериозен риск за човешкото здраве или за околната среда поради своето класифициране, етикетиране или опаковка, тя може да предприеме подходящи временни мерки. Държавата-членка незабавно информира Комисията, Агенцията и останалите държави-членки за това, като им предоставя мотивите за своето решение.

2.   В срок от 60 дни от получаването на информацията от държавата-членка, Комисията, в съответствие с процедурата по регулиране, посочена в член 54, параграф 2, или дава разрешение за временната мярка за период от време, определен в решението, или изисква от държавата-членка да отмени временната мярка.

3.   В случай на издаване на разрешение за временна мярка, свързана с класифицирането или етикетирането на вещество, съгласно параграф 2, компетентният орган на съответната държава-членка, в съответствие с процедурата, определена в член 37, внася предложение в Агенцията за хармонизирано класифициране и етикетиране в срок от три месеца от датата на решението на Комисията.

Член 53

Адаптиране към техническия и научния прогрес

1.   Комисията може да коригира и адаптира член 6, параграф 5, член 11, параграф 3, член 12, член 14, член 18, параграф 3, буква б), член 23, членове 25—29 и член 35, параграф 2, втора и трета алинеи, както и приложения I—VII, в съответствие с техническия и научния прогрес, включително като отчита надлежно развитието на GHS на равнище ООН, по-конкретно всички изменения от страна на ООН, свързани с използването на информация за подобни смеси, и като взема предвид развитието на международно признатите програми за химични вещества и на информацията от базите данни за злополуки. Тези мерки, предназначени да изменят несъществени елементи на настоящия регламент, се приемат съгласно процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 54, параграф 3. Поради наложителни причини за спешност Комисията може да използва процедурата по спешност, посочена в член 54, параграф 4.

2.   Държавите-членки и Комисията, съобразно ролята им в различните форуми на ООН, насърчават на равнище ООН хармонизирането на критериите за класифициране и етикетиране на веществата като устойчиви, биоакумулиращи и токсични (PBT) или като много устойчиви и много биоакумулиращи (vPvB).

Член 54

Процедура на комитет

1.   Комисията се подпомага от комитета, създаден съгласно член 133 от Регламент (ЕО) № 1907/2006.

2.   При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.

Срокът, предвиден в член 5, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО, се определя на три месеца.

3.   При позоваване на настоящия параграф се прилагат член 5a, параграфи 1—4 и член 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.

4.   При позоваване на настоящия параграф се прилагат член 5a, параграфи 1, 2, 4 и 6 и член 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.

Член 55

Изменения на Директива 67/548/ЕИО

Директива 67/548/ЕИО се изменя, както следва:

1.

В член 1, параграф 2 втора алинея се заличава.

2.

Член 4 се изменя, както следва:

а)

параграф 3 се заменя със следното:

„3.   Когато вписване, съдържащо хармонизираното класифициране и етикетиране за определено вещество, е включено в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно класифицирането, етикетирането и опаковането на веществата и смесите (*), веществото се класифицира в съответствие с това вписване и параграфи 1 и 2 не се прилагат за категориите на опасност, обхванати от това вписване.

(*)  OВ L 353, 31.12.2008 г., стр. 1.“;"

б)

параграф 4 се заличава.

3.

Член 5 се изменя, както следва:

a)

в параграф 1 втора алинея се заличава;

б)

параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Мерките по параграф 1, първа алинея се прилагат до момента на включването на веществото в списъка от част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008 за категориите на опасност, обхванати от това вписване, или докато не се вземе решение веществото да не бъде включвано в списъка в съответствие с процедурата, уредена в член 37 от Регламент (ЕО) № 1272/2008.“

4.

Член 6 се заменя със следното:

„Член 6

Задължение за извършване на проучване

Производителите, дистрибуторите и вносителите на вещества, които са в EINЕCS, но за които не е направено вписване в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008, извършват проучване, за да се осведомят за съществуващите приложими и достъпни данни относно свойствата на тези вещества. Въз основа на тази информация те опаковат и временно етикетират опасните вещества съгласно правилата, установени в членове 22—25 от настоящата директива и критериите от приложение VI към настоящата директива.“

5.

В член 22 параграфи 3 и 4 се заличават.

6.

В член 23 параграф 2 се изменя, както следва:

а)

в буква а) думите „приложение I“ се заменят с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“;

б)

в буква в) думите „приложение I“ се заменят с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“;

в)

в буква г) думите „приложение I“ се заменят с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“;

г)

в буква д) думите „приложение I“ се заменят с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“;

д)

в буква е) думите „приложение I“ се заменят с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“

7.

В член 24, параграф 4 втора алинея се заличава.

8.

Член 28 се заличава.

9.

В член 31 параграфи 2 и 3 се заличават.

10.

След член 32 се вмъква следният член:

„Член 32а

Преходна разпоредба относно етикетирането и опаковането на вещества

Членове 22—25 не се прилагат за веществата от 1 декември 2010 г.“

11.

Приложение I се заличава.

Член 56

Изменения на Директива 1999/45/ЕИО

Директива 1999/45/ЕО се изменя, както следва:

1.

В член 3, параграф 2, първо тире думите „приложение I към Директива 67/548/EИО“ се заместват с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (EО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно класифицирането, етикетирането и опаковането на веществата и смесите (**).

2.

Думите „приложение I към Директива 67/548/ЕИО“ се заменят с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008“ в:

a)

член 3, параграф 3;

б)

член 10, параграф 2, точки 2.3.1, 2.3.2, 2.3.3 и точка 2.4, първо тире;

в)

приложение II, букви a) и б) и последния параграф на въведението;

г)

приложение II, част A,

точка 1.1.1, букви a) и б),

точка 1.2, букви a) и б),

точка 2.1.1, букви a) и б),

точка 2.2, букви a) и б),

точка 2.3, букви a) и б),

точка 3.1.1, букви a) и б),

точка 3.3, букви a) и б),

точка 3.4, букви a) и б),

точка 4.1.1, букви a) и б),

точка 4.2.1, букви a) и б),

точка 5.1.1, букви a) и б),

точка 5.2.1, букви a) и б),

точка 5.3.1, букви a) и б),

точка 5.4.1, букви a) и б),

точка 6.1, букви a) и б),

точка 6.2, букви a) и б),

точка 7.1, букви a) и б),

точка 7.2, букви a) и б),

точка 8.1, букви a) и б),

точка 8.2, букви a) и б),

точка 9.1, букви a) и б),

точка 9.2, букви a) и б),

точка 9.3, букви a) и б),

точка 9.4, букви a) и б);

д)

приложение II, уводния параграф на част Б;

е)

приложение III, букви a) и б) от въведението;

ж)

приложение III, част А, раздел a) Водна среда

точка 1, букви a) и б),

точка 2.1, букви a) и б),

точка 3.1, букви a) и б),

точка 4.1, букви a) и б),

точка 5.1, букви a) и б),

точка 6.1, букви a) и б);

з)

приложение III, част А, раздел б) Среда, различна от водната, точка 1.1, букви а) и б);

и)

приложение V, раздел A, точки 3 и 4;

й)

приложение V, раздел Б, точка 9;

к)

приложение VI, част A, третата колона от таблицата в точка 2;

л)

приложение VI, част Б, точка 1, първа алинея и първата колона от таблицата в точка 3;

м)

приложение VIII, допълнение 1, втората колона от таблицата;

н)

приложение VIII, допълнение 2, втората колона от таблицата.

3.

В приложение VI, част Б, точка 1, параграф 3, първо тире и параграф 5 думите „приложение I“ се заменят с „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008“.

4.

В приложение VI, част Б, точка 4.2, последна алинея думите „приложение I към Директива 67/548/ЕИО (19-о адаптиране)“ се заменят с думите „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008“.

Член 57

Изменения на Регламент (ЕО) № 1907/2006, считано от влизане в сила на настоящия регламент

Регламент (ЕО) № 1907/2006 се изменя, считано от влизането в сила на настоящия регламент, както следва:

1.

В член 14 параграф 2 се изменя, както следва:

а)

буква б) се заменя със следното:

„б)

специфичната пределна концентрация, определена в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно класифицирането, етикетирането и опаковането на веществата и смесите (***);

ба)

ако за вещества, класифицирани като опасни за водната среда, е определен мултипликационен коефициент (наричан по-долу „М-коефициент“), в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008, граничната стойност в таблица 1.1 от приложение I към този регламент се адаптира, като се използва формулата, посочена в раздел 4.1 от приложение I към същия регламент;

(***)  OВ L 353, 31.12.2008 г., стр. 1.“;"

б)

буква д) се заменя със следното:

„д)

специфичната пределна концентрация, посочена в съгласувано вписване в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42 от Регламент (ЕО) № 1272/2008;

да)

ако за вещества, класифицирани като опасни за водната среда, е определен М-коефициент в съгласувано вписване в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42 от Регламент (ЕО) № 1272/2008, граничната стойност в таблица 1.1 от приложение I към този регламент се адаптира, като се използва формулата, посочена в раздел 4.1 от приложение I към този регламент;“.

2.

Член 31 се изменя, както следва:

a)

параграф 8 се заменя със следното:

„8.   Информационният лист за безопасност се предоставя безплатно на хартиен носител или по електронен път не по-късно от датата на първата доставка на веществото или сместа.“;

б)

добавя се следният параграф:

„10.   Когато вещества се класифицират съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008 по време на периода от неговото влизане в сила до 1 декември 2010 г., тази класификация може да се добави в информационния лист за безопасност заедно с класификацията съгласно Директива 67/548/ЕИО.

От 1 декември 2010 г. до 1 юни 2015 г. информационните листове за безопасност за вещества съдържат както класификацията съгласно Директива 67/548/ЕИО, така и тази съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008.

Когато смеси се класифицират съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008 по време на периода от неговото влизане в сила до 1 юни 2015 г., тази класификация може да се добави в информационния лист за безопасност заедно с класификацията съгласно Директива 1999/45/ЕО. Въпреки това, до 1 юни 2015 г., когато вещества или смеси се класифицират и етикетират съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, тази класификация се включва в информационния лист за безопасност заедно с класификацията съгласно съответно директиви 67/548/ЕИО и 1999/45/ЕО, за веществото, сместа и нейните съставки.“

3.

В член 56, параграф 6 буква б) се изменя, както следва:

„б)

за всички други вещества, които са под най-ниските пределни концентрации, установени в Директива 1999/45/ЕО или в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008, които водят до класифицирането на сместа като опасна.“

4.

В член 59 параграфи 2 и 3 се изменят, както следва:

а)

в параграф 2 второто изречение се заменя със следното:

„Досието може да бъде ограничено, ако е уместно, до позоваване на вписване в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“;

б)

в параграф 3 второто изречение се заменя със следното:

„Досието може да бъде ограничено, ако е уместно, до позоваване на вписване в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“

5.

В член 76, параграф 1, буква в) думите „дял XI“ се заменят с „дял V на Регламент (ЕО) № 1272/2008“.

6.

Член 77 се изменя, както следва:

а)

в параграф 2, буква д) първото изречение се заменя със следното:

„д)

установяване и поддържане на база(и) данни с информация за всички регистрирани вещества, списъка за класификация и етикетиране и хармонизирания списък за класификация и етикетиране, изготвен в съответствие с Регламент (ЕО) № 1272/2008;“

б)

в параграф 3, буква a) думите „дялове VI—XI“ се заменят с „дялове VI—X“.

7.

Дял XI се заличава.

8.

В приложение XV раздели I и II се изменят, както следва:

а)

раздел I се изменя, както следва:

i)

първото тире се заличава;

ii)

второто тире се заменя със следното:

„—

идентифицирането на CMR, PBT, vPvB или вещество с еквивалентна значимост съгласно член 59,“;

б)

в раздел II точка 1 се заличава.

9.

Таблицата в приложение ХVII се изменя, както следва:

a)

колона „Наименование на вещества, групи вещества или препарати“ се изменя, както следва:

i)

вписвания 28, 29 и 30 се заменят със следното:

„28.

Веществата, посочени в част 3 от приложение VI към Регламент (EО) № 1272/2008, класифицирани като канцерогенни категория 1A или 1В (таблица 3.1) или канцерогенни категория 1 или 2 (таблица 3.2) и изброени, както следва:

канцерогенни 1A (таблица 3.1)/канцерогенни категория 1 (таблица 3.2), изброени в допълнение 1

канцерогенни категория 1В (таблица 3.1)/канцерогенни категория 2 (таблица 3.2) , изброени в допълнение 2

29.

Вещества, посочени в част 3 от приложение VI към Регламент (EО) № 1272/2008, класифицирани като мутагенни за зародишните клетки категория 1A или 1В (таблица 3.1) или мутагенни категория 1 или 2 (таблица 3.2) и изброени, както следва:

мутагенни категория 1A (таблица 3.1)/мутагенни категория 1 (таблица 3.2), изброени в допълнение 3

мутагенни категория 1В (таблица 3.1)/мутагенни категория 2 (таблица 3.2), изброени в допълнение 4

30.

Вещества, посочени в част 3 от приложение VI към Регламент (EО) № 1272/2008, класифицирани като токсични за репродукцията категория 1A или 1В (таблица 3.1) или токсични за репродукцията категория 1 или 2 (таблица 3.2) и изброени, както следва:

токсични за репродукцията категория 1A вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или развитието (таблица 3.1) или токсични за репродукцията категория 1 с R60 (Може да увреди възпроизводителната функция) или R61 (Може да увреди плода при бременност) (таблица 3.2), изброени в допълнение 5

токсични за репродукцията категория 1В вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или развитието (таблица 3.1) или токсични за репродукцията категория 2 с R60 (Може да увреди възпроизводителната функция) или R61 (Може да увреди плода при бременност) (таблица 3.2), изброени в допълнение 6“;

б)

в колона „Условия за ограничение“, във вписване 28, първото тире на точка 1 се заменя със следното:

„—

съответната специфична пределна концентрация, посочена в част 3 от приложение VI към Регламент (EО) № 1272/2008, или“.

10.

Допълнения 1—6 към приложение ХVII се изменят, както следва

а)

предговорът се изменя, както следва:

i)

в раздела, озаглавен „Вещества“, думите „приложение I към Директива 67/548/ЕИО“ се заменят с „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008“;

ii)

в раздела, озаглавен „Индекс №“, думите „приложение I към Директива 67/548/ЕИО“ се заменят с „част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008“;

iii)

в раздела, озаглавен „Бележки“, думите „предговора на приложение I към Директива 67/548/ЕИО“ се заменят с „част 1 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008“;

iv)

бележка A се заменя със следното:

„Бележка A

Без да се засяга член 17, параграф 2 от Регламент (EО) № 1272/2008, на етикета на веществото се изписва едно от неговите химични наименования, посочени в част 3 от приложение VI към същия регламент.

В тази част понякога се използва общо описание, като „... съединения“ или „...соли“. В такъв случай доставчикът, който пуска такова вещество на пазара, трябва да посочи на етикета точното наименование, като се има предвид раздел 1.1.1.4 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.

В съответствие с Регламент (ЕО) № 1272/2008, когато дадено вещество е включено в част 3 от приложение VI към настоящия регламент, елементите на етикетиране, съответстващи на всяка конкретна класификация, обхваната от вписването в тази част, се изписват върху етикета заедно с елементите на етикета, приложими за всяка друга класификация, която не е обхваната от това вписване, и всички други приложими елементи на етикета в съответствие с член 17 от същия регламент.

За веществата, принадлежащи към конкретна група вещества, включени в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008, елементите на етикетиране, съответстващи на всяка конкретна класификация, обхваната от вписването в тази част, се изписват върху етикета заедно с елементите на етикета, приложими за всяка друга класификация, която не е обхваната от това вписване, и всички други приложими елементи на етикета в съответствие с член 17 от същия регламент.

За веществата, принадлежащи към повече от една група вещества, включени в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008, елементите на етикетиране, от значение за всяка конкретна класификация, обхваната от двете вписвания в тази част, се изписват върху етикета заедно с елементите на етикета, приложими за всяка друга класификация, която не е обхваната от това вписване, и всички други приложими елементи на етикета в съответствие с член 17 от същия регламент. В случаите, когато са дадени две различни класификации в двете вписвания за един и същ клас на опасност или подразделение, се използва тази класификация, която отразява по-строгата класификация.“;

v)

бележка Г се заменя със следното:

„Бележка Г

Някои вещества, които могат да се полимеризират или да се разграждат спонтанно, обикновено се пускат на пазара в стабилизирана форма. Това е формата, в която те са включени в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.

Такива вещества обаче понякога се пускат на пазара в нестабилизирана форма. В тези случаи доставчикът, който пуска на пазара такова вещество, трябва да посочи на етикета наименованието на веществото, последвано от думата „нестабилизирано“.“;

vi)

бележка Д се заличава;

vii)

бележка З се заменя със следното:

„Бележка З

Класифицирането и етикетирането на това вещество се отнасят до опасността или опасностите, посочени от предупреждението или предупрежденията за опасност в съчетание с посочената класификация на опасностите. Изискванията на член 4 от Регламент (ЕО) № 1272/2008 за доставчиците на това вещество се отнасят до всички други класове, подразделения и категории на опасност.

Крайният етикет отговаря на изискванията на раздел 1.2 от приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“;

viii)

бележка K се заменя със следното:

„Бележка K

Класифицирането като канцерогенно или мутагенно не е наложително, ако може да се докаже, че веществото съдържа по-малко от 0,1 тегловни процента 1,3-бутадиен (EINЕCS № 203-450-8). Ако веществото не е класифицирано като канцерогенно или мутагенно, следва да се прилагат най-малко препоръките за безопасност (P102-)P210-P403. Настоящата бележка се прилага единствено за някои сложни нефтопродукти в част 3 от приложение VI към Регламент (ЕО) № 1272/2008.“;

ix)

бележка Т се заменя със следното:

„Бележка Т

За това вещество може да не се изисква етикетиране в съответствие с член 17 от Регламент (ЕО) № 1272/2008 (вж. раздел 1.3 от приложение I към същия регламент).“;

б)

в допълнение 1 заглавието се заменя със следното:

„Точка 28 — Канцерогенни: категория 1A (таблица 3.1)/категория 1 (таблица 3.2)“;

в)

допълнение 2 се изменя, както следва:

i)

заглавието се заменя с „Точка 28 — Канцерогенни: категория 1В (таблица 3.1)/категория 2 (таблица 3.2)“;

ii)

във вписвания с индекс № 024-017-00-8, 611-024-001, 611-029-00-9, 611-030-00-4 и 650-017-00-8 думите „приложение I към Директива 67/548/EИО“ се заменят с „приложение VI към Регламент (EО) № 1272/2008.“;

г)

в допълнение 3 заглавието се заменя със следното:

„Точка 29 — Мутагенни: категория 1A(таблица 3.1)/категория 1 (таблица 3.2)“;

д)

в допълнение 4 заглавието се заменя със следното:

„Точка 29 — Мутагенни: категория 1В (таблица 3.1)/категория 2 (таблица 3.2)“;

е)

в допълнение 5 заглавието се заменя със следното:

„Точка 30 — Токсични за репродукцията: категория 1A(таблица 3.1)/категория 1 (таблица 3.2)“;

ж)

в допълнение 6 заглавието се заменя със следното:

„Точка 30 — Токсични за репродукцията: категория 1В (таблица 3.1)/категория 2 (таблица 3.2)“.

11.

Думата „препарат“ или „препарати“ по смисъла на член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 се заменя съответно с думата „смес“ или „смеси“ в целия текст.

Член 58

Изменения на Регламент (EО) № 1907/2006, считано от 1 декември 2010 г.

Регламент (EО) № 1907/2006 се изменя, считано от 1 декември 2010 г., както следва:

1.

В член 14, параграф 4 уводното изречение се замества със следното:

„4.   Ако в резултат от предприемане на стъпките по параграф 3, букви a)—г) регистрантът заключи, че веществото отговаря на критериите за който и да е от следните класове или категории на опасност, установени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008:

а)

класове на опасност 2.1—2.4, 2.6 и 2.7, 2.8 типове A и В, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 категории 1 и 2, 2.14 категории 1 и 2, 2.15 типове A—F;

б)

класове на опасност 3.1—3.6, 3.7 вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или върху развитието, 3.8 ефекти, различни от наркотичните ефекти, 3.9 и 3.10;

в)

клас на опасност 4.1;

г)

клас на опасност 5,1,

или е определено като PBT или vPvB, оценката за безопасност на химичното вещество включва следните допълнителни стъпки:“.

2.

Член 31 се изменя, както следва:

a)

от 1 декември 2010 г. в параграф 1 буква a) се заменя със следното:

„а)

когато вещество отговаря на критериите за класифициране като опасно съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008 или смес отговаря на критериите за класифициране като опасна съгласно Директива 1999/45/ЕО; или“;

б)

параграф 4 се заменя със следното:

„4.   Не е необходимо да се предоставя информационен лист за безопасност, когато вещества, определени като опасни съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, или смеси, определени като опасни съгласно Директива 1999/45/ЕО, предлагани или продавани на масовия потребител, се предоставят с достатъчно информация, позволяваща на потребителите да вземат необходимите мерки във връзка с опазване на човешкото здраве, безопасността и околната среда, освен ако такъв лист е поискан от потребител надолу по веригата или от дистрибутор.“

3.

В член 40 параграф 1 се заменя със следното:

„1.   Агенцията разглежда всяко предложение за провеждане на изпитване, съдържащо се в регистрацията или в доклада на потребителя надолу по веригата, за предоставяне на информацията за веществото, определена в приложения IX и X. Приоритет се дава на регистрациите на вещества, които притежават или могат да притежават устойчиви, биоакумулиращи и токсични (PBT), много устойчиви и много биоакумулиращи (vPvB), сенсибилизиращи и/или канцерогенни, мутагенни или токсични за репродукцията (CMR) свойства, или вещества в количества над 100 тона на година, с употреби, които могат да доведат до широко разпространена и дифузна експозиция, при условие че отговарят на критериите за някой от следните класове или категории на опасност, определени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008:

а)

класове на опасност 2.1—2.4, 2.6 и 2.7, 2.8 типове A и B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 категории 1 и 2, 2.14 категории 1 и 2, 2.15 типове A—F;

б)

класове на опасност 3.1—3.6, 3.7 вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или върху развитието, 3.8 ефекти, различни от наркотичните ефекти, 3.9 и 3.10;

в)

клас на опасност 4.1;

г)

клас на опасност 5.1.“

4.

В член 57 букви a), б) и в) се заменят със следното:

„а)

вещества, отговарящи на критериите за класифициране в клас на опасност канцерогенност, категория 1A или 1В съгласно раздел 3.6 от приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008;

б)

вещества, отговарящи на критериите за класифициране в клас на опасност мутагенност за зародишните клетки от категория 1A или 1В съгласно раздел 3.5 от приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008;

в)

вещества, отговарящи на критериите за класифициране в клас на опасност токсичност за репродукция от категория 1A или 1В, вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или върху развитието съгласно раздел 3.7 от приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008“.

5.

В член 65 думите „Директива 67/548/ЕИО“ се заменят с „Директива 67/548/ЕИО и Регламент (ЕО) № 1272/2008“.

6.

В член 68 параграф 2 се заменя със следното:

„2.   За отделно вещество, вещество в смес или в изделие, което отговаря на критериите за класифициране в класовете на опасност канцерогенност, мутагенност за зародишните клетки или токсичност за репродукцията, категория 1A или 1В, което би могло да бъде използвано от потребителя и за което Комисията е предложила ограничения за употребата му от потребители, приложение XVII се изменя в съответствие с процедурата, посочена в член 133, параграф 4. Членове 69—73 не се прилагат.“

7.

В член 119 се изменя, както следва:

а)

в параграф 1 буква а) се заменя със следното:

„а)

без да се засягат разпоредбите на параграф 2, букви е) и ж) от настоящия член, наименованието по номенклатурата на IUPAC за вещества, отговарящи на критериите за някой от следните класове или категории на опасност, определени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008:

класове на опасност 2.1—2.4, 2.6 и 2.7, 2.8 типове A и B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 категории 1 и 2, 2.14 категории 1 и 2, 2.15 типове A—F;

класове на опасност 3.1—3.6, 3.7 вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или върху развитието, 3.8 ефекти, различни от наркотичните ефекти, 3.9 и 3.10;

клас на опасност 4.1;

клас на опасност 5.1.“;

б)

параграф 2 се заменя със следното:

i)

буква е) се заменя със следното:

„е)

при спазване на член 24 от Регламент (ЕО) № 1272/2008, наименованието по номенклатурата на IUPAC за невъведени вещества, посочени в параграф 1, буква а) от настоящия член, за период от шест години;“

ii)

в буква ж) уводното изречение се заменя със следното:

„ж)

при спазване на член 24 от Регламент (ЕО) № 1272/2008, наименованието по номенклатурата на IUPAC за вещества, посочени в параграф 1, буква а) от настоящия член, които се използват само като едно или повече от следните:“.

8.

В член 138, параграф 1, второто изречение от уводната част се заменя със следното:

„Въпреки това за веществата, отговарящи на критериите за класифициране в класовете на опасност канцерогенност, мутагенност за зародишните клетки или токсичност за репродукцията, категории 1A или 1В, съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, преразглеждането се провежда до 1 юни 2014 г.“

9.

Приложение III се изменя, както следва:

а)

буква a) се заменя със следното:

„а)

вещества, за които се предполага (чрез прилагането на (Q)SAR или чрез други доказателства), че вероятно отговарят на критериите за класифициране в категория 1A или 1В на класовете на опасност канцерогенност, мутагенност за зародишните клетки или токсичност за репродукцията или критериите от приложение XIII;“

б)

в буква б) подточка ii) се заменя със следното:

„ii)

за които се предполага (чрез прилагането на (Q)SAR или чрез други доказателства), че вероятно отговарят на критериите за класифициране в който и да е от класовете или подразделенията на опасност за здравето или за околната среда съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008.“

10.

В приложение V, точка 8 думите „Директива 67/548/ЕИО“ се заменят с „Регламент (ЕО) № 1272/2008“.

11.

В приложение VI, раздели 4.1, 4.2 и 4.3 се заменят със следното:

„4.1

Класификацията за опасност на веществото(ата), резултат от прилагането на дялове I и II от Регламент (ЕО) № 1272/2008 за всички класове и категории на опасност в посочения регламент.

Освен това за всяко вписване се отбелязват причините, поради които не е определена класификация за клас на опасност или подразделение на клас на опасност (дали липсват данни, дали данните са недостатъчни за формулиране на заключение или са достатъчни за формулиране на заключение, но недостатъчни за класифициране).

4.2

Етикетът за опасност на веществото(ата), произтичащ от прилагането на дял III от Регламент (ЕО) № 1272/2008.

4.3

Специфични пределни концентрации, където са приложими, произтичащи от прилагането на член 10 от Регламент (ЕО) № 1272/2008 и членове 4—7 от Директива 1999/45/ЕО.“

12.

Приложение VIII се изменя, както следва:

а)

в колона 2, второто тире от точка 8.4.2 се заменя със следното:

„—

веществото е познато като канцерогенно категория 1А или 1В или мутагенно за зародишните клетки, категория 1А, 1В или 2.“;

б)

в колона 2, втората и третата алинеи от точка 8.7.1 се заменят със следното:

„Ако за едно вещество е известно, че има вредни ефекти върху оплодителната способност, тъй като отговаря на критериите за класифициране като токсично за репродукцията в категория 1А или 1В: може да увреди оплодителната способност (H360F), и наличните данни са напълно достатъчни да подкрепят една сериозна оценка на риска, не е необходимо провеждането на допълнителни изпитвания за оплодителната способност. Въпреки това обаче трябва да бъде разгледана възможността за провеждане на изпитване за токсичност за развитието.

Ако за едно вещество е известно, че причинява токсичност за развитието, тъй като отговаря на критериите за класифициране като токсично за репродукцията в категория 1А или 1В: Може да увреди плода (H360D), и наличните данни са напълно достатъчни да подкрепят сериозна оценка на риска, не е необходимо провеждането на допълнителни изпитвания за токсичност за развитието. Въпреки това, обаче, трябва да бъде разгледана възможността за провеждането на изпитване за ефектите върху оплодителната способност.“

13.

В приложение IX, колона 2, точка 8.7, втората и третата алинеи се заменят със следното:

„Ако за едно вещество е известно, че има вредни ефекти върху оплодителната способност, тъй като отговаря на критериите за класифициране като токсично за репродукцията в категория 1А или 1В: Може да увреди оплодителната способност (H360F), и наличните данни са напълно достатъчни да подкрепят сериозна оценка на риска, не е необходимо провеждането на допълнителни изпитвания за оплодителната способност. Въпреки това, обаче, трябва да бъде разгледана възможността за провеждане на изпитване за токсичност за развитието.

Ако за едно вещество е известно, че причинява токсичност за развитието, тъй като отговаря на критериите за класифициране като токсично за репродукцията в категория 1А или 1В: Може да увреди плода (H360D), и наличните данни са напълно достатъчни да подкрепят сериозна оценка на риска, не е необходимо провеждането на допълнителни изпитвания за токсичност за развитието. Въпреки това, обаче, трябва да бъде разгледана възможността за провеждане на изпитване за ефектите върху оплодителната способност.“

14.

Приложение X се изменя, както следва:

а)

в колона 2, точка 8.7, втората и третата алинея се заменят със следното:

„Ако за едно вещество е известно, че има вредни ефекти върху оплодителната способност, тъй като отговаря на критериите за класифициране като токсично за репродукцията в категория 1А или 1В: Може да увреди оплодителната способност (H360F), и наличните данни са напълно достатъчни да подкрепят сериозна оценка на риска, не е необходимо провеждането на допълнителни изпитвания за оплодителна способност. Въпреки това, обаче, трябва да бъде разгледана възможността за провеждане на изпитване за токсичност за развитието.

Ако за едно вещество е известно, че причинява токсичност за развитието, тъй като отговаря на критериите за класифициране като токсично за репродукцията в категория 1А или 1В: Може да увреди плода (H360D), и наличните данни са напълно достатъчни да подкрепят сериозна оценка на риска, не е необходимо провеждането на допълнителни изпитвания за токсичност за развитието. Въпреки това, обаче, трябва да бъде разгледана възможността за провеждане на изпитване за ефектите върху оплодителната способност.“;

б)

в колона 2, точка 8.9.1 второто тире от първата алинея се заменя със следното:

„—

веществото е класифицирано като мутагенно за зародишните клетки в категория 2 или има данни от изпитването(ията) с многократна доза, от които личи, че веществото може да причини хиперплазия и/или поражения на новообразуваните тъкани.“;

в)

в колона 2 втората алинея от точка 8.9.1 се заменя със следното:

„Ако веществото е класифицирано като мутагенно за зародишните клетки категория 1А или 1В, при липса на други данни ще се приеме, че има вероятност за генотоксичен механизъм за канцерогенност. В тези случаи обикновено няма да се изисква провеждането на канцерогенно изпитване.“

15.

В приложение XIII второто и третото тире от точка 1.3 се заменят със следното:

„—

веществото се класифицира като канцерогенно (категория 1A или 1В), мутагенно за зародишните клетки (категория 1A или 1В) или токсично за репродукцията (категория 1A, 1В или 2), или

налице са други доказателства за хронична токсичност, определена в класификациите STOT (повтаряща се експозиция), категория 1 (орална, кожна, вдишване на газове/пари, вдишване на прах/мъгла/изпарения) или категория 2 (орална, кожна, вдишване на газове/пари, вдишване на прах/мъгла/изпарения) съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008“.

16.

В таблицата в приложение XVII колоната „Наименование на вещества, групи от вещества или смеси“ се изменя, както следва:

а)

вписване 3 се заменя със следното:

„3.

Течни вещества или смеси, считани за опасни в съответствие с Директива 1999/45/EО или които отговарят на критериите по отношение на някой от следните класове или категории на опасност, определени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1272/2008:

а)

класове на опасност 2.1—2.4, 2.6 и 2.7, 2.8 типове A и B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 категории 1 и 2, 2.14 категории 1 и 2, 2.15 типове A—F;

б)

класове на опасност 3.1—3.6, 3.7 вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или върху развитието, 3.8 ефекти, различни от наркотичните ефекти, 3.9 и 3.10;

в)

клас на опасност 4.1;

г)

клас на опасност 5.1.“;

б)

вписване 40 се заменя със следното:

„40.

Вещества, класифицирани като запалими газове категория 1 или 2, запалими течности категории 1, 2 или 3, запалими твърди вещества категория 1 или 2, вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове, категория 1, 2 или 3, пирофорни течности категория 1 или пирофорни твърди вещества категория 1, независимо дали са включени в част 3 от приложение VI към същия регламент.“

Член 59

Изменения на Регламент (EО) № 1907/2006, считано от 1 юни 2015 г.

Регламент (EО) № 1907/2006 се изменя, считано от 1 юни 2015 г., както следва:

1.

Член 14, параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Не е нужно да бъде извършвана оценка за безопасност на химично вещество в съответствие с параграф 1 за вещество, което е налично в препарат, ако концентрацията на веществото в препарата е по-малка от:

а)

граничната стойност, посочена в член 11, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1272/2008;

е)

0,1 тегловни процента (w/w), ако веществото отговаря на критериите в приложение ХIII към настоящия регламент.“

2.

Член 31 се изменя, както следва:

а)

в параграф 1 буква а) се заменя със следното:

„а)

когато вещество или смес отговаря на критериите за класифициране като опасно в съответствие с Регламент (ЕО) № 1272/2008; или“;

б)

параграф 3 се заменя със следното:

„3.   При поискване доставчикът предоставя на получателя информационен лист за безопасност, съставен съгласно приложение II, когато дадена смес не отговаря на критериите за класифициране като опасна съгласно дялове I и II от Регламент (ЕО) № 1272/2008, но съдържа:

a)

при индивидуална концентрация от ≥ 1 тегловни процента при негазообразни смеси и ≥ 0,2 обемни процента при газообразни смеси поне едно вещество, което създава опасности за човешкото здраве или околната среда; или

б)

при индивидуална концентрация от ≥ 0,1 тегловни процента при негазообразна смес поне едно вещество, което е канцерогенно от категория 2 или токсично за репродукцията от категория 1А, 1В и 2, кожен сенсибилизатор от категория 1, респираторен сенсибилизатор от категория 1, или оказва ефекти върху или чрез лактацията, или е устойчиво, биоакумулиращо и токсично (PBT) съгласно критериите, определени в приложение ХIII, или е много устойчиво и много биоакумулиращо (vPvB) съгласно критериите, определени в приложение XIII, или е включено по причини, различни от посочените в буква a), в списъка, изготвен съгласно член 59, параграф 1; или

в)

вещество, за излагането на което на работното място има пределни стойности, установени от Общността“;

в)

параграф 4 се заменя със следното:

„4.   Не е необходимо да се предоставя информационен лист за безопасност, когато опасни вещества или смеси, предлагани или продавани на масовия пазар, се предоставят с достатъчно информация, позволяваща на потребителите да вземат необходимите мерки за защита на човешкото здраве, безопасността и околната среда, освен ако такъв лист не е поискан от потребител надолу по веригата или от дистрибутор.“

3.

В член 56, параграф 6, буква б) се заменя със следното:

„б)

за всички други вещества, които са под стойностите, установени в член 11, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1272/2008, които водят до класифицирането на сместа като опасна.“

4.

В член 65 думите „и Директива 1999/45/ЕО“ се заличават.

5.

Приложение II се изменя, както следва:

а)

точка 1.1 се заменя със следното:

„1.1

Идентификация на веществото или сместа

Терминът, използван за идентификация на вещество, е същият като този, обозначен на етикета съгласно член 18, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1272/2008.

Терминът, използван за идентификация на смес, е същият като този, обозначен на етикета съгласно член 18, параграф 3, буква а) от Регламент (ЕО) № 1272/2008“;

б)

бележка под линия 1 към точка 3.3, буква а), първо тире се заличава;

в)

точка 3.6 се заменя със следното:

„3.6

Когато, в съответствие с член 24 от Регламент (ЕО) № 1272/2008, Агенцията даде съгласие за запазване на поверителността на данните за химичната идентичност на дадено вещество на етикета и в информационния лист за безопасност, химичното му естество се описва в точка 3, за да се гарантира безопасност при използването му.

Наименованието, използвано в информационния лист за безопасност (включително за целите на параграфи 1.1, 3.2, 3.3 и 3.5), е същото като това, обозначено на етикета, съгласувано съгласно процедурата, предвидена в член 24 от Регламент (ЕО) № 1272/2008.“

6.

В приложение VI раздел 4.3 се заменя със следното:

„4.3

Специфични пределни концентрации, където са приложими, произтичащи от прилагането на член 10 от Регламент (ЕО) № 1272/2008.“

7.

Приложение XVII се изменя, както следва:

а)

в колоната „Наименование на вещества, групи вещества или смеси“ в таблицата във вписване 3 думите „считани за опасни в съответствие с Директива 1999/45/ЕО или“ се заличават;

б)

в колоната „Условия за ограничение“ на таблицата вписване 28 се изменя, както следва:

i)

второто тире от точка 1 се заменя със следното:

„—

общата пределна концентрация, определена в част 3 от приложение I към Регламент (EО) № 1272/2008.“;

ii)

точка 2, буква г) се заменя със следното:

„г)

бои за художници, обхванати от Регламент (EО) № 1272/2008.“

Член 60

Отмяна

Директива 67/548/ЕИО и Директива 1999/45/ЕО се отменят, считано от 1 юни 2015 г.

Член 61

Преходни разпоредби

1.   До 1 декември 2010 г. веществата се класифицират, етикетират и опаковат в съответствие с Директива 67/548/ЕИО.

До 1 юни 2015 г. смесите се класифицират, етикетират и опаковат в съответствие с Директива 1999/45/ЕО.

2.   Чрез дерогация от член 62, втора алинея от настоящия регламент и в допълнение към изискванията на параграф 1 от настоящия член, веществата и смесите може съответно преди 1 декември 2010 г. и 1 юни 2015 г. да се класифицират, етикетират и опаковат в съответствие с настоящия регламент. В този случай разпоредбите на Директиви 67/548/EИО и 1999/45/ЕО за етикетиране и опаковане не се прилагат.

3.   От 1 декември 2010 г. до 1 юни 2015 г. веществата се класифицират както съгласно Директива 67/548/ЕИО, така и съгласно настоящия регламент. Те се етикетират и опаковат в съответствие с настоящия регламент.

4.   Чрез дерогация от член 62, втора алинея от настоящия регламент, за вещества, които са класифицирани, етикетирани и опаковани в съответствие с Директива 67/548/EИО и вече пуснати на пазара преди 1 декември 2010 г., не се изисква да бъдат преетикетирани и преопаковани в съответствие с настоящия регламент преди 1 декември 2012 г.

Чрез дерогация от член 62, втора алинея от настоящия регламент, за смеси, които са класифицирани, етикетирани и опаковани съгласно Директива 1999/45/EО и вече пуснати на пазара преди 1 юни 2015 г., не се изисква преетикетиране и преопаковане в съответствие с настоящия регламент преди 1 юни 2017 г.

5.   Когато вещество или смес е класифицирано(а) съгласно Директива 67/548/ЕИО или Директива 1999/45/EО преди, съответно, 1 декември 2010 г. или 1 юни 2015 г., производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата могат да изменят класификацията на веществото или сместа, като използват таблицата за преобразуване в приложение VII към настоящия регламент.

6.   В срок до 1 декември 2011 г. дадена държава-членка може да запази всяко съществуващо и с по-строги изисквания класифициране и етикетиране на вещества,за които има вписване в част 3 от приложение VI към настоящия регламент, при условие че Комисията е нотифицирана за тези класификации и елементи на етикетиране в съответствие с предпазната клауза от Директива 67/548/ЕИО преди 20 януари 2009 г. и че държавата-членка внесе в Агенцията предложение за хармонизирано класифициране и етикетиране, съдържащо тези класификации и елементи на етикетиране съгласно член 37, параграф 1 от настоящия регламент в срок до 1 юни 2009 г.

Предварителното условие е решението относно предложеното от Комисията класифициране и етикетиране съгласно предпазната клауза от Директива 67/548/ЕИО да не е било взето преди 20 януари 2009 г.

Ако предложеното хармонизирано класифициране и етикетиране, внесено съгласно първата алинея, не бъде включено или бъде включено в изменен вид в част 3 от приложение VI в съответствие с член 37, параграф 5, изключението в първата алинея от настоящия параграф престава да е валидно.

Член 62

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Дялове II, III и IV се прилагат по отношение на веществата от 1 декември 2010 г., а по отношение на смесите — от 1 юни 2015 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Страсбург на 16 декември 2008 година.

За Европейския парламент

Председател

H.-G. PÖTTERING

За Съвета

Председател

B. LE MAIRE


(1)  ОВ C 204, 9.8.2008 г., стр. 47.

(2)  Становище на Европейския парламент от 3 септември 2008 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

(3)  ОВ L 262, 27.9.1976 г., стр. 169.

(4)  ОВ L 213, 21.7.1982 г., стр. 8.

(5)  ОВ L 184, 15.7.1988 г., стр. 61.

(6)  ОВ L 40, 11.2.1989 г., стр. 27.

(7)  ОВ L 189, 20.7.1990 г., стр. 17.

(8)  ОВ L 169, 12.7.1993 г., стр. 1.

(9)  ОВ L 331, 7.12.1998 г., стр. 1.

(10)  ОВ L 84, 27.3.1999 г., стр. 1.

(11)  ОВ L 311, 28.11.2001 г., стр. 1.

(12)  ОВ L 311, 28.11.2001 г., стр. 67.

(13)  ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1.

(14)  ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 29.

(15)  ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.

(16)  ОВ X 196, 16.8.1967 г., стр. 1.

(17)  ОВ L 200, 30.7.1999 г., стр. 1.

(18)  ОВ L 358, 18.12.1986 г., стр. 1.

(19)  ОВ L 142, 31.5.2008 г., стр. 1.

(20)  ОВ L 50, 20.2.2004 г., стр. 44.

(21)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.

(22)  ОВ L 123, 24.4.1998 г., стр. 1.

(23)  ОВ C 364, 18.12.2000 г., стр. 1.

(24)  ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23.

(25)  ОВ L 159, 29.6.1996 г., стр. 1.

(26)  ОВ L 114, 27.4.2006 г., стр. 9.

(27)  ОВ L 147, 9.6.1975 г., стр. 40.

(28)  ОВ L 144, 4.6.1997 г., стр. 19.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

ИЗИСКВАНИЯ ЗА КЛАСИФИЦИРАНЕ И ЕТИКЕТИРАНЕ НА ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА И СМЕСИ

Настоящото приложение определя критериите за класифициране в класовете на опасност и и в подразделенията и предвижда допълнителни разпоредби за начина на изпълнение на критериите.

1.   ЧАСТ 1: ОБЩИ ПРИНЦИПИ ЗА КЛАСИФИЦИРАНЕ И ЕТИКЕТИРАНЕ

1.0.   Определения

Газ означава вещество, което:

i)

при 50 oC има парно налягане по-високо от 300 kPa (абсолютна стойност); или

ii)

е напълно газообразно при 20 oC при стандартно налягане от 101,3 kPa;

Течност означава вещество или смес, което/която:

i)

при 50 oC има парно налягане от не повече от 300 kPa (3 бара);

ii)

не е напълно газообразно при 20 oC; и

iii)

при стандартно налягане от 101,3 kPa, и което/която има точка на топене или начална точка на топене при 20 oC или по-малко при стандартно налягане от 101,3 kPa;

Твърдо/твърда е вещество или смес, което/която не съответства на определенията за течност или газ.

1.1.   Класифициране на вещества и смеси

1.1.0.   Сътрудничество за изпълнение на изискванията на настоящия регламент

Доставчиците във веригата на доставка си сътрудничат с цел изпълнение на изискванията, определени в настоящия регламент за класифициране, етикетиране и опаковане.

Доставчиците в промишления сектор могат да си сътрудничат по отношение на преходните разпоредби, предвидени в член 61 за вещества и смеси, пуснати на пазара.

Доставчиците в промишления сектор могат да си сътрудничат посредством създаването на мрежа или по други начини с цел обмен на данни и експертен опит при класифициране на вещества и смеси в съответствие с дял II от настоящия регламент. При тези обстоятелства доставчиците в промишления сектор изготвят подробна документация за основанията, въз основа на които се вземат решенията за класифициране и я предоставят на компетентните органи, и, при поискване, на съответните отговарящи за прилагането органи заедно с данните и информацията, на които се основават класификациите. Когато обаче доставчиците в промишления сектор си сътрудничат по този начин, всеки доставчик носи пълната отговорност за класифицирането, етикетирането и опаковането на веществата и смесите, които пуска на пазара, както и за изпълнението на всички други изисквания на настоящия регламент.

Мрежата може да се използва и за обмен на информация и най-добри практики с оглед опростяване на изпълнението на задълженията за нотифициране.

1.1.1.   Роля и прилагане на експертна оценка и определяне на значимостта на доказателствения материал

1.1.1.1

Когато критериите не могат да се приложат пряко за установената налична информация, или когато е налична само информацията, посочена в член 6, параграф 5, се прилага определянето на значимостта на доказателствения материал въз основа на експертна оценка в съответствие с член 9, параграф 3 или параграф 4 съответно.

1.1.1.2.

Подходът при класифициране на смесите може да включва прилагането на експертна оценка в няколко области, за да се гарантира използването на съществуващата информация за възможно най-много смеси с цел опазване на човешкото здраве и на околната среда. Експертна оценка може да се изисква и при интерпретирането на данни с цел класифицирането на вещества като опасни, особено когато е необходимо определяне на значимостта на доказателствения материал.

1.1.1.3

Определяне на значимостта на доказателствения материал означава, че цялата налична информация, свързана с определяне на опасността, се взима предвид, както например резултатите от подходящи изпитвания in vitro, съответните данни за животни, информацията от прилагането на подхода за категоризация (групиране на структуроподобни вещества, read-across), резултати от (Q)SAR, човешкия опит като данни от трудовата медицина и данни от бази данни за злополуки, епидемиологични и клинични изследвания и добре подкрепени с документи доклади за отделни случаи и наблюдения. Качеството и съставът на данните са от съществено значение. Информацията за вещества или смеси относно класифицираното вещество или смес следва да се вземе предвид, както и резултатите относно място на действие и механизма или начина за провеждане на изследването. Определянето на значимостта на доказателствения материал включва както положителните, така и отрицателните резултати.

1.1.1.4

За целите на класифицирането на опасностите за здравето (част 3), установените опасни ефекти констатирани в подходящи изпитвания върху животни или от човешкия опит, които са съвместими с критериите за класифициране, обикновено обосновават класифицирането. Когато са налице данни и за хора и за животни и съществува противоречие между констатациите, трябва да се оценят качеството и надеждността на данните и от двата източника, за да се разреши въпросът за класифицирането. Като цяло, убедителни, надеждни и представителни данни относно хората (включително епидемиологични изследвания, научно обосновани проучвания, като тези определени в настоящото приложение, или опит, подкрепен от статистически данни) имат предимство пред останалите данни. Все пак, дори на добре разработени и проведени епидемиологични изследвания може да им липсва достатъчен брой обекти на наблюдение, което би позволило да се открият сравнително редки, но значими ефекти, да се оценят потенциално въвеждащите в заблуждение фактори. Следователно, положителни резултати от добре проведени изпитвания върху животни не се отхвърлят непременно поради липса на положителен опит с хора, а изискват оценка на надеждността, качеството и значимостта на статистическите данни за хора и животни.

1.1.1.5

За целите на класифицирането на опасностите за здравето (Част 3) пътят на експозицията, механистичната информация и изследванията за обмяната на веществата, отнасящи се до установяване приложимостта на ефекта на въздействие върху хората. Когато такава информация, доколкото съществува гаранция за надеждността и качеството на данните, поражда съмнение относно приложимостта при хората, може да има основание за класификация в по-ниска степен на опасност. Когато има научно доказателство, че механизмът или начинът на действие не са приложими за хора, веществото или сместа не следва да се класифицират.

1.1.2.   Специфични пределни концентрации, М-коефициенти и общи гранични стойности

1.1.2.1

Специфичните пределни концентрации или М-коефициенти се прилагат съгласно член 10.

1.1.2.2   Гранични стойности

1.1.2.2.1.

Граничните стойности посочват кога наличието на вещества трябва да се вземе предвид за целите на класифицирането на вещество или смес, съдържащи това опасно вещество, независимо дали като идентифициран примес, добавка или отделна съставка (вж. член 11).

1.1.2.2.2.

Граничните стойности, посочени в член 11, са следните:

а)

За опасности за здравето и околната среда в части 3, 4 и 5 от настоящото приложение;

i)

за вещества, за които е установена специфична пределна концентрация за съответния клас на опасност или негово подразделение в част 3 от приложение VI или в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42, и за които класът на опасност или негово подразделение е посочен в таблица 1.1 — по-ниската стойност измежду специфична пределна концентрация и съответната обща гранична стойност в таблица 1.1; или

ii)

за вещества, за които е установена специфична пределна концентрация за съответния клас на опасност или негово подразделение в част 3 от приложение VI или в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42, и за които класът на опасност или негово подразделение не е посочен в таблица 1.1 — специфичната пределна концентрация, определена или в част 3 от приложение VI, или в списъка за класификация и етикетиране; или

iii)

за вещества, за които не е установена специфична пределна концентрация за съответния клас на опасност или негово подразделение в част 3 от приложение VI или в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42, и за които класът на опасност или негово подразделение е посочен в таблица 1.1 — съответната обща гранична стойност, посочена в тази таблица; или

iv)

за вещества, за които не е установена специфична пределна концентрация за съответния клас на опасност или негово подразделение в част 3 от приложение VI или в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42, и за които класът на опасност или негово подразделение не е посочен в таблица 1.1 — общата пределна концентрация за класификация в съответните раздели на части 3, 4 и 5 от настоящото приложение.

б)

За опасности за водната среда в раздел 4.1 от настоящото приложение:

i)

за вещества, за които е установен М-коефициент за съответната категория на опасност в част 3 от приложение VI или в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42 — общата гранична стойност в таблица 1.1, адаптирана чрез използване на изчисленията, изложени в раздел 4.1 от настоящото приложение; или

ii)

за вещества, за които не е установен М-коефициент за съответната категория на опасност в част 3 от приложение VI или в списъка за класификация и етикетиране, посочен в член 42 — общата гранична стойност, посочена в таблица 1.1.

Таблица 1.1

Общи гранични стойности

Клас на опасност

Общи гранични стойности, които се вземат предвид

Остра токсичност:

 

категория 1—3

0,1  %

категория 4

1 %

Корозия/дразнене на кожата

1 % (1)

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите

1 % (2)

Опасност за водната среда

 

остра опасност, категория 1

0,1  % (3)

хронична опасност, категория 1

0,1  % (3)

хронична опасност, категории 2—4

1 %

Забележка

Общите гранични стойности са изразени в тегловни проценти с изключение на тези за газовите смеси, при които те се изразяват в обемни проценти.

1.1.3.   Свързващи принципи за класифициране на смеси при липса на данни от изпитване за цялата смес

Когато самата смес не е била изпитвана с цел да се определят опасните ѝ свойства, но са налице достатъчно данни за подобни изпитвани смеси и вещества, които са отделни опасни съставки, за да се определят адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие със следните свързващи принципи, посочени в член 9, параграф 4 за всеки индивидуален клас на опасност в част 3 и част 4 от настоящото приложение, подлежащи на всички специални разпоредби за смеси във всеки клас на опасност.

1.1.3.1.   Разреждане

Ако дадена смес е разредена с вещество (разредител), което е класифицирано в равностоен или по-нисък клас на опасност в сравнение с най-малко опасното вещество, което е съставка на сместа и което не се очаква да засегне класификацията на опасност на други вещества съставки, тогава се прилага една от следните възможности:

новата смес следва да се класифицира като еквивалентна на първоначалната смес;

методът, описан във всеки раздел от част 3 и част 4, за класифициране на смеси, когато данните са налице за всички компоненти или само за някои компоненти на сместа;

в случай на остра токсичност, методът за класифициране на смеси се основава на съставките на сместа (формула на адитивност).

1.1.3.2.   Производство на партиди

Категорията на опасност на една производствена партида от дадена смес може да се приеме до голяма степен като еквивалентна на тази от друга производствена партида на същия търговски продукт и произведена от или под контрола на същия доставчик, освен ако не съществува причина да се приема, че е налице значително отклонение, като например това, че класификацията за опасност на партидата се е променила. В последния случай е необходима нова оценка.

1.1.3.3.   Концентрация на силно опасни смеси

При класификацията на смеси, обхванати от раздели 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 и 4.1, ако дадена смес е класифицирана в най-високата категория или подкатегория на опасност и ако концентрацията на отделните съставки на сместа, които са класифицирани в тази категория или подкатегория се повиши, новата смес следва да бъде класифицирана в същата категория или подкатегория без допълнително изпитване.

1.1.3.4.   Интерполация в рамките на една категория на токсичност

При класификацията на смеси, обхванати от раздели 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 и 4.1, за три смеси с идентични опасни съставки, където смесите A и Б са в същата категория на опасност, а смес В съдържа същите активни опасни съставки с междинни концентрации спрямо концентрациите на тези опасни съставки в смеси A и Б, тогава смес В се класифицира в същата категория на опасност като смеси А и Б.

1.1.3.5.   До голяма степен сходни смеси

При наличие на следните условия:

а)

две смеси, всяка от които съдържа две съставки:

i)

A + Б

ii)

В + Б;

б)

концентрацията на съставката „Б“ е по същество еднаква и в двете смеси;

в)

концентрацията на съставката „A“ в смес i) се равнява на тази на съставката „В“ в сместа ii);

г)

токсикологичните данни за „A“ и „В“ са налични и в голяма степен еквивалентни, т.е. те са в една и съща категория на опасност и не се очаква да повлияят върху класифицирането на смес „Б“ като опасна.

Ако сместа i) е вече класифицирана в определен клас на опасност въз основа на данните от изпитването, сместа ii) може да бъде включена в същата категория на опасност.

1.1.3.6.   Преразглеждане на класифицирането при промяна на състава на сместа

За прилагането на член 15, параграф 2, буква а) се определят следните изменения в първоначалната концентрация:

Таблица 1.2

Свързващи принципи при промени в състава на сместа

Първоначални граници на концентрацията на съставките

Допустимо изменение в първоначалната концентрацията на съставките

≤ 2,5  %

± 30 %

2,5  ≤ C < 10 %

± 20 %

10 ≤ C < 25 %

± 10 %

25 ≤ C < 100 %

± 5 %

1.1.3.7.   Аерозоли

При класифицирането на смеси, обхванати от раздели 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 и 3.9, смес в аерозолно състояние се класифицира в същата категория на опасност както сместа в неаерозолно състояние, при условие че добавеният аерозолен газ при напръскване не оказва влияние върху опасните свойства на сместа и наличните научни доказателства показват, че аерозолната форма не е по-опасна от неаерозолната форма.

1.2.   Етикетиране

1.2.1.   Размери и състав на елементите на етикета

1.2.1.1.

Пиктограмите за опасност, посочени в приложение V, имат черен символ на бял фон с червена рамка, която е достатъчно широка, за да се вижда ясно.

1.2.1.2.

Пиктограмите за опасност имат формата на наклонен квадрат. Всяка пиктограма за опасност обхваща най-малко една петнайсета част от повърхността на хармонизирания етикет, но с минимална площ не по-малка от 1 cm 2.

1.2.1.3.

Размерите на етикета са, както следва:

Таблица 1.3

Размери на етикетите

Вместимост на опаковката

Размери (в милиметри)

Не надвишава 3 литра:

Ако е възможно, най-малко 52 × 74

Надвишава 3 литра, но не надвишава 50 литра:

Най-малко 74 × 105

Надвишава 50 литра, но не надвишава 500 литра:

Най-малко 105 × 148

Надвишава 500 литра:

Най-малко 148 × 210

1.3.   Дерогации от изискванията за етикетиране при специални случаи

В съответствие с член 23 се прилагат следните дерогации:

1.3.1.   Преносими газови бутилки

По отношение на преносимите газови бутилки за газови бутилки с воден капацитет по-малък или равен на 150 литра се разрешава използването на една от следните възможности:

а)

формата и размерите са съгласно предписанията на актуалното издание на Стандарт ISO 7225 относно „Газови бутилки — Етикети за предпазване“. В този случай етикетът може да носи общото наименование или промишленото/търговското наименование на веществото или сместа, при условие че опасните вещества в сместа са показани върху тялото на газовата бутилка по ясен и незаличим начин;

б)

информацията, определена в член 17, е предоставена върху траен информационен диск или етикет, здраво закрепен към бутилката.

1.3.2.   Газови контейнери, предназначени за пропан, бутан или втечнен нефтен газ (LPG)

1.3.2.1.

Ако пропан, бутан и втечнен нефтен газ или смес, съдържащи тези вещества, класифицирани в съответствие с критериите на настоящото приложение, са пуснати на пазара в херметични бутилки за многократно пълнене или в бутилки за еднократна употреба съгласно EN 417 като горивни газове, които се отделят единствено при горене (актуално издание на EN 417 относно „Метални газови контейнери за втечнени нефтени газове с еднократна употреба, с или без клапа, за използване с подвижни битови уреди; конструкция, инспекция, изпитване и маркиране“), тези бутилки или контейнери следва да бъдат етикетирани само с подходящата пиктограма и със съответните предупреждения за опасност и препоръки за безопасност по отношение на запалимостта.

1.3.2.2.

Не се изисква информация върху етикета относно ефектите върху човешкото здраве и околната среда. Вместо това доставчикът предоставя на потребителите надолу по веригата или дистрибуторите информация относно ефектите върху човешкото здраве и околната среда посредством информационния лист за безопасност (ИЛБ).

1.3.2.3.

На потребителите трябва да се предостави достатъчно информация, за да им бъде дадена възможност да вземат всички необходими мерки за своето здраве и безопасност.

1.3.3.   Аерозоли и контейнери с плътно затворено приспособление за пръскане и съдържащи вещества или смеси, класифицирани като представляващи опасност при вдишване

По отношение на прилагането на раздел 3.10.4., веществата или смесите, класифицирани съгласно критериите в раздели 3.10.2. и 3.10.3., не се налага да бъдат етикетирани за тази опасност, когато са пуснати на пазара в опаковки или контейнери с плътно затворено приспособление за пръскане.

1.3.4.   Метали, сплави, смеси, съдържащи полимери, смеси съдържащи еластомери

1.3.4.1.

Металите, сплавите, смесите, съдържащи полимери, и смесите, съдържащи еластомери, нямат нужда от етикет съгласно настоящото приложение, в случай че не представляват опасност за човешкото здраве при вдишване, поглъщане или контакт с кожата или за водната среда във формата, в която са пуснати на пазара, въпреки че според критериите на настоящото приложение са класифицирани като опасни.

1.3.4.2.

Вместо това доставчикът предоставя на потребителите надолу по веригата или дистрибуторите информацията посредством информационния лист за безопасност.

1.3.5.   Експлозиви, пуснати на пазара с цел получаване на експлозивен или пиротехнически ефект

Експлозивите, посочени в раздел 2.1, пуснати на пазара с цел получаване на експлозивен или пиротехнически ефект, се етикетират и опаковат само в съответствие с изискванията за експлозиви.

1.4   Заявление за използване на алтернативно химическо наименование

1.4.1   Заявленията за използване на алтернативно химическо наименование съгласно член 24 могат да бъдат удовлетворени единствено, когато:

I)

не са определени пределни стойности на Общността за експозиция на работното място и

II)

производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата могат да докажат, че използването на алтернативното химично наименование отговаря на необходимостта от предоставяне на достатъчно информация за необходимите предпазни мерки за здраве и безопасност, които да се вземат на работното място, и за да се гарантира, че рисковете, свързани с боравенето със сместа, могат да се контролират; както и

III)

веществото е класифицирано само в една или няколко от следните категории на опасност:

а)

всяка от категориите на опасност, посочени в част 2 от настоящото приложение;

б)

Остра токсичност, категория 4;

в)

Корозия/дразнене на кожата, категория 2;

г)

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите, категория 2;

д)

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категория 2 или 3;

е)

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция, категория 2;

ж)

Опасно за водната среда — хронична опасност, категория 3 или 4.

1.4.2.   Избор на химично(и) наименование(я) за смеси, предназначени за парфюмерийната промишленост

При вещества, които се срещат в природата, може да се използва химично наименование или химични наименования от вида „етерично масло от ...“ или „екстракт от ...“ вместо химичните наименования на съставките на това етерично масло или екстракт, както е посочено в член 18, параграф 3, буква б).

1.5.   Изключения от изискванията за етикетиране и опаковане

1.5.1.   Изключения от член 31 [(член 29, параграф 1)]

1.5.1.1.

Когато се прилага член 29, параграф 1, елементите на етикета, посочени в член 17, могат да се предоставят по един от следните начини:

а)

на разгъваеми етикети; или

б)

на висящи етикети; или

в)

на външната опаковка.

1.5.1.2.

Етикетът върху всяка вътрешна опаковка съдържа най-малко пиктограмите за опасност, идентификатора на продукта, посочен в член 18, и наименованието и телефонния номер на доставчика на веществото или сместа.

1.5.2.   Изключения от член 17 [(член 29, параграф 1)]

1.5.2.1.   Етикетиране на опаковки, когато съдържанието не превишава 125 ml

1.5.2.1.1.

Предупреждения за опасност и препоръките за безопасност, свързани с изброените по-долу категории на опасност, могат да се пропуснат в изискваните съгласно член 17 елементи на етикета, когато:

а)

съдържанието на опаковката не превишава 125 ml; и

б)

веществото или сместа са класифицирани в една или няколко от следните категории на опасност:

1)

оксидиращи газове от категория 1;

2)

газове под налягане;

3)

запалими течности от категория 2 или 3;

4)

запалими твърди вещества или смеси от категория 1 или 2;

5)

самоактивиращи се вещества или смеси от типове C—F;

6)

самонагряващи се вещества или смеси от категория 2;

7)

вещества, които при контакт с вода, отделят запалими газове от категории 1, 2 или 3;

8)

оксидиращи течности от категория 2 или 3;

9)

оксидиращи твърди вещества или смеси от категория 2 или 3;

10)

органични пероксиди от типове C—F;

11)

остра токсичност от категория 4, ако веществата или смесите не се доставят на масовия потребител;

12)

дразнене на кожата от категория 2;

13)

дразнене на очите от категория 2;

14)

специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция от категории 2 и 3, ако веществото или сместа не се доставят на масовия потребител;

15)

специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция от категория 2, ако веществото или сместа не се доставят на масовия потребител;

16)

опасно за водната среда — остра опасност от категория 1;

17)

опасно за водната среда — хронична опасност от категория 1 или 2.

Случаите на освобождаване от изискванията за етикетиране на малки опаковки аерозоли като запалими, предвидени в Директива 75/324/ЕИО, се прилагат за аерозолните опаковки.

1.5.2.1.2.

Препоръките за безопасност, свързани с изброените по-долу категории на опасност, могат да се пропуснат в изискваните съгласно член 17 елементи на етикета, когато:

а)

съдържанието на опаковката не превишава 125 ml; и

б)

веществото или сместа са класифицирани в една или няколко от следните категории на опасност:

1)

запалими газове от категория 2;

2)

токсичност за репродукцията: вредни ефекти върху или чрез лактацията;

3)

опасно за водната среда — хронична опасност от категория 3 или 4.

1.5.2.1.3.

Пиктограмата, предупрежденията за опасност и препоръките за безопасност, свързани с изброените по-долу категории на опасност, могат да се пропуснат в изискваните съгласно член 17 елементи на етикета, когато:

а)

съдържанието на опаковката не превишава 125 ml; и

б)

веществото или сместа са класифицирани в една или няколко от следните категории на опасност:

1)

Корозивно за металите.

1.5.2.2.   Етикетиране на разтворими опаковки за еднократна употреба

Елементите на етикета, изисквани по член 17, могат да не бъдат включени в разтворима опаковка, предназначена за еднократна употреба, когато:

а)

съдържанието на всяка разтворима опаковка не надвишава 25 ml;

б)

класификацията на съдържанието на разтворимата опаковка е единствено една или повече от категориите на опасност, в 1.5.2.1.1. б) по-горе; както и

в)

разтворимата опаковка се съдържа във външна опаковка, която отговаря напълно на изискванията на член 17.

1.5.2.3.

Раздел 1.5.2.2. не се прилага по отношение на вещества или смеси, обхванати от Директиви 91/414/EИО и 98/8/ЕО.

2.   ЧАСТ 2: ФИЗИЧНИ ОПАСНОСТИ

2.1.   Експлозиви

2.1.1.   Определения

2.1.1.1.

Класът на експлозивите съдържа:

а)

експлозивни вещества и смеси;

б)

експлозивни изделия, с изключение на устройства, които съдържат експлозивни вещества или смеси в такова количество или от такъв характер, че тяхното непреднамерено или случайно запалване или активиране няма да причини никакъв външен ефект за устройството посредством разпръскване, огън, дим, топлина или силен шум; и

в)

вещества, смеси и изделия, които не са посочени в букви a) и б), които са произведени с цел да предизвикат практически експлозивен или пиротехнически ефект.

2.1.1.2.

За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

Експлозивното вещество или смес е твърдо или течно вещество или смес от вещества, които сами по себе си са способни чрез химична реакция да образуват газ при такава температура, налягане и скорост, че да причинят вреда на обкръжаващата среда. Пиротехническите вещества са включени дори и в случаите, когато не отделят газове.

Пиротехническо вещество или смес е вещество или смес от вещества, предназначени да предизвикат ефект посредством топлина, светлина, звук, газ или дим, или комбинация от всички тези ефекти в резултат от недетонационни, самоподдържащи се екзотермични химични реакции.

Нестабилен експлозив е експлозивно вещество или смес, които са термично нестабилни и/или твърде чувствителни при нормално боравене с тях, транспортиране и употреба.

Експлозивно изделие е изделие, съдържащо едно или повече експлозивни вещества или смеси.

Пиротехническо изделие е изделие, съдържащо едно или повече пиротехнически вещества или смеси.

Целеви експлозив е вещество, смес или изделие, произведени с цел да предизвикат практически експлозивен или пиротехнически ефект.

2.1.2.   Критерии за класифициране

2.1.2.1.

Вещества, смеси и изделия от този клас се класифицират като нестабилен експлозив въз основа на диаграмата във фигура 2.1.2. Методите за изпитване са описани в част I от Препоръки на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии.

2.1.2.2.

Вещества, смеси и изделия от този клас, които не са класифицирани като нестабилен експлозив, се включват в един от следните шест подкласове в зависимост от типа опасност, която представляват:

а)

подклас 1.1 Вещества, смеси и изделия, при които има опасност от масова експлозия (масова експлозия е експлозия, която обхваща почти цялото налично количество почти мигновено);

б)

подклас 1.2 Вещества, смеси и изделия, при които има опасност от разпръскване, но няма опасност от масова експлозия;

в)

подклас 1.3 Вещества, смеси и изделия, при които има опасност от запалване и дори и най-малката опасност от взрив или опасност от разпръскване или и от двете, но няма опасност от масова експлозия:

i)

горене, което предизвиква значима излъчваща се топлина; или

ii)

които горят едно след друго, предизвикващи малък ефект на взрив или разпръскване или и двете;

г)

подклас 1.4 Вещества, смеси и изделия, които не представляват някаква значима опасност:

вещества, смеси и изделия, които представляват само незначителна опасност в случай на запалване или активиране. Ефектите са ограничени до голяма степен в опаковката и не се очаква разпръскването на фрагменти със значими размери или обхват. Външният пламък не причинява практически мигновена експлозия на почти цялото съдържание на опаковката;

д)

подклас 1.5 Вещества или смеси с много ниска чувствителност, при които има опасност от масова експлозия:

вещества и смеси, при които има опасност от масова експлозия, но са толкова слабо чувствителни, че има много малка вероятност от активиране или преминаване от горене към детонация при нормални условия;

е)

подклас 1.6 Изключително нечувствителни изделия, при които няма опасност от масова експлозия:

изделия, които съдържат само крайно нечувствителни детониращи вещества или смеси и които показват незначителна вероятност от случайно активиране или разпръскване.

2.1.2.3.

Експлозиви, които не са класифицирани като нестабилни експлозиви, се отнасят към един от шестте посочени в параграф 2.1.2.2 от настоящото приложение подкласове на основата на серии от изпитвания 2—8, описани в част I от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, в съответствие с резултатите от изпитванията, показани в таблица 2.1.1:

Таблица 2.1.1

Критерии за експлозиви

Категория

Критерии

Нестабилни експлозиви или експлозиви от подкласове 1.1—1.6

За експлозиви от подкласове 1.1—1.6, е необходимо да се изпълни следната основна серия от изпитвания:

Експлозивност: според изпитванията на ООН от серия 2 (раздел 12 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии). Целевите експлозиви (4) не подлежат на изпитването на ООН от серия 2.

Чувствителност: според изпитванията на ООН от серия 3 (раздел 13 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии).

Термична устойчивост: според изпитванията на ООН от серия 3(в) (раздел 13.6.1 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии).

За класифициране в правилния подклас е необходимо провеждане на допълнителни изпитвания.

2.1.2.4

Ако експлозивите са неопаковани или преопаковани в опаковки, различни от първоначалната или подобна опаковка, те отново се подлагат на изпитвания.

2.1.3.   Предоставяне на информация за опасност

Елементите на етикета трябва да бъдат използвани за вещества, смеси или изделия, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.1.2.

ЗАБЕЛЕЖКА към таблица 2.1.2: Етикетите на неопаковани експлозиви или преопаковани експлозиви в опаковки, различни от първоначалната или подобна опаковка, съдържат всички изброени по-долу елементи:

а)

пиктограма: експлодираща бомба;

б)

сигнална дума: „Опасно“; и

в)

предупреждение за опасност: „експлозив; опасност от масова експлозия“

освен когато опасността съответства на една от категориите за опасност в таблица 2.1.2; в такъв случай се определя съответстващия символ, сигналната дума и/или предупреждението за опасност.

Таблица 2.1.2:

Елементи на етикети за експлозиви

Класифициране

Нестабилен експлозив

Подклас 1.1

Подклас 1.2

Подклас 1.3

Подклас 1.4

Подклас 1.5

Подклас 1.6

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Опасно

Опасно

Внимание

Опасно

Няма сигнална дума

Предупреждение за опасност

H200: Нестабилен експлозив

H201: Експлозив; опасност от масова експлозия

H202: Експлозив; сериозна опасност от разпръскване

H203: Експлозив; опасност от пожар, взрив или разпръскване

H204: Опасност от пожар или разпръскване

H205: Може да предизвика масова експлозия при пожар

Няма предупреждение за опасност

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P201

P202

P281

P210

P230

P240

P250

P280

P210

P230

P240

P250

P280

P210

P230

P240

P250

P280

P210

P240

P250

P280

P210

P230

P240

P250

P280

Няма препоръка за безопасност

Препоръка за безопасност при реагиране

P372

P373

P380

P370+P380

P372

P373

P370+P380

P372

P373

P370+P380

P372

P373

P370+P380

P372

P373

P370+P380

P372

P373

Няма препоръка за безопасност

Препоръка за безопасност при съхранение

P401

P401

P401

P401

P401

P401

Няма препоръка за безопасност

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

P501

P501

P501

Няма препоръка за безопасност

2.1.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.1.4.1.

Класификацията на вещества, смеси и изделия в класа на опасност експлозиви и последващо включване в даден подклас е много сложна, съставена от три етапа, процедура. Необходимо е позоваване на част I от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии.

Първата стъпка е да се установи дали веществото или сместа има експлозивни ефекти (серия изпитвания 1). Втората стъпка е процедурата за приемане (серии изпитвания 2—4), а третата стъпка е поставяне в подклас на опасност (серии изпитвания 5—7). Изпитванията от серия 8 позволяват да се направи оценка дали вещество, което се очаква да бъде включено в „емулсии на амониев нитрат, суспензии или гелове, служещи за производство на минни експлозиви“ е достатъчно нечувствително, за да бъде включено като оксидираща течност (раздел 2.13) или оксидиращо твърдо вещество (раздел 2.14).

Експлозивни вещества и смеси, намокрени с вода или алкохоли или разредени с други вещества, за да се неутрализират техните експлозивни свойства може да се третират различно по отношение на класификацията и може да се прилагат други класове на опасност, в съответствие с физичните им свойства (вж. също така приложение II, раздел1.1.).

Някои физични опасности (дължащи се на експлозивни свойства) са променени с разреждане, както е в случая с десенсибилизираните експлозиви, с включване в смес или изделие, опаковка или други фактори.

Процедурата за класифициране е определена в следната схема за вземане на решения (вж. фигури 2.1.1—2.1.4).

Фигура 2.1.1

Обща схема на процедурата за класифициране на вещество, смес или изделие в класа на експлозивите (Клас 1 за превоз)

Image

Фигура 2.1.2

Процедура за временно приемане на вещество, смес или изделие в класа на експлозивите (Клас 1 за превоз)

Image

Фигура 2.1.3

Процедура за класифициране в подклас в класа на експлозивите (Клас 1 за превоз)

Image

Фигура 2.1.4

Процедура за класифициране на емулсии на амониев нитрат, суспензии или гелове

Image

2.1.4.2.   Скринингова процедура

Експлозивните свойства са свързани с наличие на определени химически групи в молекулата, които могат да предизвикат много бързо повишаване на температурата или налягането. Скрининговата процедура има за цел да се идентифицира наличието на такива реактивни групи и потенциала за бързо освобождаване на енергия. Ако при скрининговата процедурата се установи, че веществото или сместа е потенциален експлозив, необходимо е да се проведе установената процедура за приемане (виж раздел 10.3 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии).

Забележка:

Не се изисква нито изпитване от серия 1, тип а) за разпространение на детонацията, нито изпитване от серия 2, тип а) за чувствителност към детонационния удар, ако енергията на екзотермично разграждане на органични материали е по- малка от 800 J/g.

2.1.4.3.

Вещество или смес не се класифицират като експлозиви, ако:

а)

в молекулата им липсват химически групи, свързани с експлозивни свойства. Примери за групи, които могат да показват експлозивни свойства се дават в таблица A6.1, приложение 6 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии; или

б)

веществото съдържа свързани с експлозивните свойства химични групи, в които има кислород и изчисленият кислороден баланс е под - 200;

кислородният баланс е изчислен за следната химична реакция:

CxHyOz+ [x+ (y/4)-(z/2)] O2 → x CO2 + (y/2) H2O

като се използва формулата:

Кислороден баланс = -1 600 [2x + (y/2)-z]/молекулно тегло;

в)

когато органичното вещество или хомогенната смес от органични вещества съдържат химични групи, свързани с експлозивни свойства, но енергията на екзотермично разграждане е по-малко от 500 J/g, а в началото на екзотермичното разграждане е под 500o C. Енергията на екзотермично разграждане може да бъде определена посредством използването на съответния калориметричен метод; или

г)

за смеси на неорганични оксидиращи вещества с органичен/ни материал/и, концентрацията на неорганични оксидиращи вещества е:

по-малка от 15 тегловни %, ако оксидиращото вещество се включва в категории 1 или 2;

по-малка от 30 тегловни %, ако оксидиращото вещество се включва в категории 3;

2.1.4.4.

В случая на смеси, съдържащи който и да е от известните експлозиви, трябва да се проведе процедура за приемане.

2.2.   Запалими газове

2.2.1.   Определение

Запалим газ означава газ или газова смес, запалими при контакт с въздуха при температура 20 oC и стандартно налягане от 101,3 kPa.

2.2.2.   Критерии за класифициране

2.2.2.1.

Запалим газ се класифицира в този клас в съответствие с таблица 2.2.1:

Таблица 2.2.1

Критерии за запалими газове

Категория

Критерии

1

Газове, които при температура 20 oC и стандартно налягане от 101,3 kPa:

а)

са запалими във въздуха, когато са в смес с концентрация 13 обемни % или по-малко; или

б)

имат интервал на запалимост във въздуха не по-малък от 12 % пункта независимо от долната граница на запалимост.

2

Газовете, различни от тези в категория 1, които при температура 20 oC и стандартно налягане от 101,3 kPa, имат интревал на запалимост при смесване с въздух.

Забележка

За класифицирането на аерозолите виж 2.3.

2.2.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества и смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.2.2.

Таблица 2.2.2

Елементи на етикета за запалими газове

Класифициране

Категория 1

Категория 2

Пиктограма GHS

Image

Няма пиктограма

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H220: Изключително запалим газ

H221: Запалим газ

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P210

Препоръка за безопасност при реагиране

P377

P381

P377

P381

Препоръка за безопасност при съхранение

P403

P403

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

 

2.2.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.2.4.1.

Запалимостта се определя с помощта на изпитвания или, при смесите, за които има достатъчно налични данни, чрез изчисления в съответствие с методите, приети от ISO (виж ISO 10156 изменен, „Газовете и газообразните смеси — определяне на вероятността от пожар и възможност за оксидиране при избора на цилиндрични изпускателни клапани“). Ако за използването на тези методи няма достатъчно данни, може да бъде използван измененият метод за изпитване EN 1839 (Определяне на границите на експлозивност на газове и пари).

2.3.   Запалими аерозоли

2.3.1.   Определения

Аерозолите, т.е. аерозолните опаковки, са контейнери за еднократна употреба, направени от метал, стъкло или пластмаса и съдържащи сгъстен газ, втечнен или разтворен под налягане, със или без течност, паста или прах, и снабдени с дюза, която позволява на съдържанието да бъде изтласкано под формата на течни или твърди частици в суспензия, в газ, като пяна, паста или прах, в течно или газообразно състояние.

2.3.2.   Критерии за класифициране

2.3.2.1.

Възможността за класифициране на аерозолите като запалими в съответствие с 2.3.2.2 се разглежда, в случай че съдържат каквато и да е съставка, която е класифицирана като запалим в съответствие с критериите, включени в настоящата част, т.e.:

течностите с температура на запалване ≤93°C, включително запалими течности съгласно раздел 2.6;

запалими газове (вж. 2.2);

запалими твърди вещества (вж. 2.7).

Забележка:

Запалимите съставки не обхващат пирофорни, самонагряващи се или реагиращи с вода вещества и смеси, защото такива съставки никога не се използват като аерозолни пълнители.

2.3.2.2.

Запалимият аерозол се класифицира в една от двете категории за този клас, въз основа на съставките му, на химичната топлина на изгаряне и, ако е приложимо, въз основа на резултатите от изпитването с пяна (за аерозоли под формата на пяна), изпитването за определяне на разстоянието на запалване и изпитването в затворено пространство (за аерозоли под формата на спрей) в съответствие с фигура 2.3.1 и Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, част III, подраздели 31.4, 31.5 и 31.6.

Фигура 2.3.1

Фигура 2.3.1 (а) за запалими аерозоли

Image

За аерозоли под формата на спрей вж. схема за вземане на решения 2.3.1 (б);

За аерозоли под формата на пяна вж. схема за вземане на решения 2.3.1 (в)

Фигура 2.3.1 (б) за аерозоли под формата на спрей

Image

Фигура 2.3.1 (в) за аерозоли под формата на пяна

Image

2.3.3.   Предоставяне на информация за опасност

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.3.2.

Таблица 2.3.2

Елементи на етикета за запалими аерозоли

Класифициране

Категория 1

Категория 2

GHS Пиктограми

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H222: Изключително запалим аерозол

H223: Запалим аерозол

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P211

P251

P210

P211

P251

Препоръка за безопасност при реагиране

 

 

Препоръка за безопасност при съхранение

P410 + P412

P410 + P412

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

 

2.3.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.3.4.1.

Химичната топлина на изгаряне (ΔHc) в килоджаули на грам (kJ/g), е продукт на теоретическата топлина от изгаряне (ΔHcomb), и коефициент на изгаряне, който обикновено е по-малко от 1,0 (типичният коефициент на изгаряне е 0,95 или 95 %.).

За сложни аерозолни формулировки химичната топлина на изгаряне представлява сумата от измерените топлини на изгаряне на отделните съставки и се изчислява по следната формула:

Formula

където:

ΔHc

=

химичната топлина на изгаряне (kJ/g);

wi %

=

масова част от съставка i в продукта;

ΔHc(i)

=

специфична топлина на изгаряне (kJ/g) на съставката i в продукта.

Химичните топлини на изгаряне могат да бъдат намерени в справочниците, изчислени или определени посредством изпитване (виж ASTM D 240 изменен — Стандартни методи на изпитване за топлината на изгаряне на течните въглеводородни горива чрез калориметрична бомба, EN/ISO 13943 изменен, 86.l до 86.3 — Безопасност при пожар — Речник, и NFPA 30B изменен — Кодекс за производството и съхранението на аерозолни продукти).

2.4.   Оксидиращи газове

2.4.1.   Определения

Оксидиращ газ означава всеки газ или газова смес, които могат, обикновено чрез осигуряване на кислород, да предизвикат или да съдействат за запалване на други материали в по-голяма степен в сравнение с въздуха.

2.4.2.   Критерии за класифициране

2.4.2.1.

Оксидиращият газ се класифицира в самостоятелна категория на опасност за този клас в съответствие с таблица 2.4.1.:

Таблица 2.4.1

Критерии за оксидиращи газове

Категория

Критерии

1

Всеки газ, който може, обикновено чрез осигуряване на кислород, да предизвика или да съдейства за запалване на други материали в по-голяма степен от въздуха.

Забележка

„Газове, които могат да предизвикат или да съдействат за запалване на други материали в по-голяма степен, отколкото въздуха“ означава чисти газове или газообразните смеси с оксидиращи свойства по-големи от 23,5 %, както е определено в метод, уточнен в ISO 10156 изменен, или 10156-2 изменен.

2.4.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.4.2.

Таблица 2.4.2

Елементи на етикета за оксидиращи газове

Класифициране

Категория 1

Пиктограма GHS

Image

Сигнална дума

Опасно

Предупреждение за опасност

H270: Може да предизвика или усили пожар; окислител

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P220

P244

Препоръка за безопасност при реагиране

P370 + P376

Препоръка за безопасност при съхранение

P403

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

2.4.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

С цел класифициране на оксидиращ газ е необходимо да се проведат изпитвания или да се използват методите за изчисление, описани в ISO 10156 изменен, „Газове и газообразни смеси — определяне на пожароопасния потенциал и оксидиращата способност при избора на цилиндрични изпускателни клапани“ и ISO 10156-2 изменен, „Газови бутилки — газове и газообразни смеси — определяне на оксидиращата способност на токсични и корозивни газове и газообразни смеси“.

2.5.   Газове под налягане

2.5.1.   Определение

2.5.1.1.

Газове под налягане са газове, които се съдържат в съда при налягане от 200 kPa или повече, или които са под формата на течност или на течност и охладен газ.

Те включват сгъстени газове, втечнени газове, разтворени газове и охладени втечнени газове.

2.5.1.2.

Критичната температура е температурата, над която определен чист газ не може да бъде втечнен, независимо от степента на сгъстяване.

2.5.2.   Критерии за класифициране

Газовете се класифицират според тяхното физично състояние, при пълненето им, в една от четирите групи в съответствие с таблица 2.5.1:

Таблица 2.5.1

Критерии за газове под налягане

Група

Критерии

Сгъстен газ

Газ, който при пълненето му под налягане е изцяло газообразен при; -50 oC; включително всички газове с критична температура ≤  - 50 oC.

Втечнен газ

Газ, който при пълненето му под налягане е частично втечнен при температура над - 50 oC. Прави се разлика между:

i)

втечнен газ при високо налягане: газ с критична температура между - 50 oC и + 65 oC; и

ii)

втечнен газ при ниско налягане: газ с критична температура над + 65 oC.

Охладен втечнен газ

Газ, който при пълненето му не е напълно в течно състояние поради ниската си температура.

Разтворен газ

Газ, който при пълненето му под налягане е разтворен в разтворител в течна фаза.

2.5.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.5.2.

Таблица 2.5.2

Елементи на етикета за газове под налягане

Класифициране

Сгъстен газ

Втечнен газ

Охладен втечнен газ

Разтворен газ

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Image

Сигнална дума

Внимание

Внимание

Внимание

Внимание

Предупреждение за опасност

H280: Съдържа газ под налягане; може да експлодира при нагряване

H280: Съдържа газ под налягане; може да експлодира при нагряване

H281: Съдържа охладен газ; може да причини криогенни изгаряния или наранявания

H280: Съдържа газ под налягане; може да експлодира при нагряване

Препоръка за безопасност при предотвратяване

 

 

P282

 

Препоръка за безопасност при реагиране

 

 

P336

P315

 

Препоръка за безопасност при съхранение

P410 + P403

P410 + P403

P403

P410 + P403

Препоръказа безопасност при изхвърляне

 

 

 

 

2.5.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

За тази група газове е необходимо да се знае следната информация:

парно налягане при 50 oC;

физично състояние при 20 oC при стандартно налягане на средата;

критична температура.

Данните могат да се да се намерят в справочниците, да се изчислят или да се определят чрез изпитване. Повечето от чистите газове вече са класифицирани в Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Правила за моделите.

2.6.   Запалими течности

2.6.1.   Определение

Запалима течност означава течност, имаща пламна температура (известна също така като „пламна точка“) не по-висока от 60 oC.

2.6.2.   Критерии за класифициране

2.6.2.1.

Запалимата течност се класифицира в една от трите категории за този клас в съответствие с таблица 2.6.1:

Таблица 2.6.1

Критерии за запалими течности

Категория

Критерии

1

Пламна температура < 23 oC и начална температура на кипене ≤ 35 oC

2

Пламна температура < 23 oC и начална температура на кипене > 35 oC

3

Пламна температура ≥ 23 oC и ≤ 60 oC (5)

2.6.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.6.2.

Таблица 2.6.2

Елементи на етикета за запалими течности

Класифициране

Категория 1

Категория 2

Категория 3

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H224: Изключително запалими течност и пари

H225: Силно запалими течност и пари

H226: Запалими течност и пари

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P233

P240

P241

P242

P243

P280

P210

P233

P240

P241

P242

P243

P280

P210

P233

P240

P241

P242

P243

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P303 + P361 + P353

P370 + P378

P303 + P361 + P353

P370 + P378

P303 + P361 + P353

P370 + P378

Препоръка за безопасност при съхранение

P403 + P235

P403 + P235

P403 + P235

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

2.6.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.6.4.1.

За класифицирането на запалимите течности са необходими данните за пламната температура и началната температура на кипене. Данните могат да се определят чрез изпитване, да се намерят в справочниците или да се изчислят. Ако няма налични данни, пламната температура и началната температура на кипене се определят посредством изпитване. За определяне на пламната температура се използва метод в затворен тигел (closed cup).

2.6.4.2.

При смесите (6), които съдържат известни запалими течности в определени концентрации, въпреки че те могат да съдържат нелетливи съставки, например полимери или добавки, пламната температура няма нужда да се определя експериментално, ако изчислената пламна температура на сместа, като се използва методът, даден в 2.6.4.3, е с най-малко 5 oC (7) по-висока, отколкото съответния критерий за класифициране и при условие, че:

а)

съставът на сместа е известен (ако материалът има конкретен диапазон на състава, то съставът с най-ниската изчислена температура на запалване се избира за оценка);

б)

долните граници на експлозивност на всяка съставка са известни (в случай на екстраполация на тези данни към други температури, отличаващи се от условията на изпитването, е необходимо да се установи съответна връзка), както и метод за изчисление на долните граници на експлозивност;

в)

температурната зависимост от налягането на наситената пара и от коефициента на активност е известна за всяка съставка, която присъства в сместа;

г)

течната фаза е еднородна.

2.6.4.3.

Подходящ метод е описан в Gmehling and Rasmussen (Ind. Eng. Fundament, 21, 186, (1982)). За смес, която съдържа нелетливи съставки, пламната температура се изчислява въз основа на летливите съставки. Счита се, че нелетливата съставка понижава съвсем незначително частичното налягане на разтворителя и че изчислената пламна температура е незначително по-ниска от измерената стойност.

2.6.4.4.

Възможни методи за изпитване с цел определяне на пламната температура на запалими течности са посочени в таблица 2.6.3.

Таблица 2.6.3

Методи за определяне на температурата на запалване на запалими течности

Европейски стандарти:

EN ISO 1516 изменен

Определяне на запалване/незапалване — метод на равновесие в затворен тигел

EN ISO 1523 изменен

Определяне на пламната температура — метод на равновесие в затворен тигел

EN ISO 2719 изменен

Определяне на пламната температура метод на Пенски-Мартенс в затворен тигел

EN ISO 3679 изменен

Определяне на пламната температура — метод на бързото равновесие в затворен тигел

EN ISO 3680 изменен

Определяне на запалване/незапалване — метод на бързото равновесие в затворен тигел

EN ISO 13736 изменен

Нефтопродукти и други течности — Определяне на пламната температура — метод на Абел в затворен тигел

Национални стандарти:

Association française de normalisation, AFNOR:

NF M07-036 изменен

Détermination du point d'éclair — Vase clos Abel-Pensky

(идентичен с DIN 51755)

British Standards Institute

BS 2000 част 170 изменен

(идентичен с EN ISO 13736)

Deutsches Institut für Normung

DIN 51755 (пламна температура под 65 oC) изменен Prüfung von Mineralölen und anderen brennbaren Flüssigkeiten; Bestimmung des Flammpunktes im geschlossenen Tiegel, nach Abel-Pensky

(идентичен с NF M07-036)

2.6.4.5.

Течностите с пламна температура над 35 oC няма нужда да бъдат класифицирани в категория 3, ако са получени отрицателни резултати при изпитването на устойчивост на горене L.2, Част III, Раздел 32 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии.

2.7.   Запалими твърди вещества

2.7.1.   Определение

2.7.1.1.

Запалимо твърдо вещество означава твърдо вещество, което е лесно запалимо или може да предизвика или допринесе за пожар чрез триене.

Лесно запалимите твърди вещества са прахообразни, гранулирани, или пастообразни вещества или смеси, които са опасни, ако могат лесно да се запалват чрез краткотраен контакт с източника на горене, като например запалена клечка кибрит и ако пламъкът се разпространява бързо.

2.7.2.   Критерии за класифициране

2.7.2.1.

Прахообразните, гранулирани или пастообразни вещества или смеси (с изключение на металите или металните сплави на прах — вж. 2.7.2.2) следва да бъдат класифицирани като твърди вещества способни лесно да се възпламеняват, които, когато времетраенето на горене, определено при едно или повече изпитвания, проведени в съответствие с метода за изпитване, описан в част III, подраздел 33.2.1, от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, е под 45 секунди или скоростта на горене е над 2,2 mm/s.

2.7.2.2.

Металите или металните сплави на прах се класифицират като запалими твърди вещества, ако могат да бъдат запалени и ако процесът на горене се разпространява по цялата дължина на пробата за изпитване в течение на 10 минути или по-малко.

2.7.2.3.

Запалимо твърдо вещество се класифицира в един от двете категории за този клас, използвайки метод N.1, както е описано в точка 33.2.1 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии в съответствие с таблица 2.7.1:

Таблица 2.7.1

Критерии за запалими твърди вещества

Категория

Критерии

1

Изпитване на скоростта на горене

Вещества и смеси, различни от метали и метални сплави на прах:

а)

навлажнената зона не спира огъня и

б)

времетраене на горене < 45 секунди или скорост на горене > 2,2  mm/s

Метали и метални сплави на прах

времетраене на горене ≤  5 минути

2

Изпитване на скоростта на горене

Вещества и смеси, различни от метали и метални сплави на прах:

а)

навлажнената зона спира огъня за най-малко 4 минути и

б)

времетраене на горене < 45 секунди или скорост на горене > 2,2  mm/s

Метали и метални сплави на прах

времетраене на горене > 5 минути и ≤  10 минути

Забележка

Изпитването извършва върху веществото или сместа във физическата форма, в която са представени за класификация. Ако например за целите на доставка или превоз едно и също химично вещество е във физическа форма, различна от изпитваната, и се счита, че е възможно тази форма да измени съществено неговите резултати при изпитване за класифициране, новата форма на веществото също се подлага на изпитване.

2.7.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.7.2.

Таблица 2.7.2

Елементи на етикета за запалими твърди вещества

Класифициране

Категория 1

Категория 2

GHS Пиктограми

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H228: Запалимо твърдо вещество

H228: Запалимо твърдо вещество

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P240

P241

P280

P210

P240

P241

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P370 + P378

P370 + P378

Препоръка за безопасност при съхранение

 

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

 

2.8.   Самоактивиращи се вещества и смеси

2.8.1.   Определение

2.8.1.1.

Самоактивиращи се вещества или смеси са термично неустойчиви течни или твърди вещества или смеси, способни да претърпят силно екзотермично разлагане, дори и при отсъствието на кислород (въздух). От това определение се изключват веществата и смесите, класифицирани в съответствие с настоящата част като експлозиви, органични пероксиди или като оксидиращи вещества.

2.8.1.2.

Приема се, че дадено самоактивиращо се вещество или смес притежават взривни свойства, ако в хода на лабораторното изпитване са способни да детонират, бързо да дефлагрират, или да проявят много силен термичен ефект при нагряване в затворено пространство.

2.8.2.   Критерии за класифициране

2.8.2.1.

Всяко самоактивиращо се вещество или смес се класифицират в този клас на опасност с изключение на случаите, когато:

а)

те са експлозиви в съответствие с критериите, посочени в 2.1;

б)

те са оксидиращи течности или твърди вещества, в съответствие с критериите, посочени в 2.13 или 2.14, с изключение на смесите на оксидиращите вещества, в които съдържанието на запалими органични вещества е 5 % или повече, които се класифицират като самоактивиращи се вещества, в съответствие с процедурата, посочена в 2.8.2.2;

в)

те са органични пероксиди в съответствие с критериите, посочени в 2.15;

г)

тяхната топлина на разлагане е по-ниска от 300 J/g; или

д)

тяхната температура на самоускоряващо се разлагане (SADT) е по-голяма от 75 oC за 50 kg опаковка (8).

2.8.2.2.

Смеси от оксидиращи вещества, отговарящи на критериите за класифицирането им като оксидиращи вещества, които съдържат 5 % или повече запалими органични вещества и не отговарят на критериите, посочени в 2.8.2.1, букви a), в), г) или д), подлежат на процедурата за класифициране като самоактивиращи се вещества;

Такава смес, която проявява свойствата на самоактивиращо се вещество от типове B—F (виж 2.8.2.3) се класифицира като самоактивиращо вещество.

Когато изпитването е проведено в определена опаковка и опаковката е променена, се провежда допълнително изпитване, когато се прецени, че промяната в опаковката ще повлияе върху резултатите от изпитването.

2.8.2.3.

Самоактивиращи се вещества и смеси се класифицират в една от седемте категории „типове A—G“ за този клас, в съответствие със следните принципи:

а)

всяко самоактивиращо се вещество или смес, които, опаковани, могат да детонират или дефлагрират, се определят като самоактивиращи се вещества от ТИП А;

б)

всяко самоактивиращо се вещество или смес, които притежават взривни свойства и които, опаковани, не детонират и не дефлагрират бързо, но са способни на термична експлозия в опаковката, се определят като самоактивиращо се вещество от ТИП B;

в)

всяко самоактивиращо се вещество или смес, които притежават експлозивни свойства и които не детонират, не дефлагрират и не претърпяват термична експлозия, когато са опаковани, се определят като самоактивиращи се вещества от ТИП C;

г)

всяко самоактивиращо се вещество или смес, които при лабораторно изпитване:

i)

детонират частично, не дефлагрират бързо и не показват силен ефект, когато се нагряват в затворено пространство; или

ii)

изобщо не детонират, дефлагрират бавно и не показват силен ефект, когато се нагряват в затворено пространство; или

iii)

изобщо не детонират или дефлагрират и показват умерен ефект, когато се нагряват в затворено пространство;

се определят като самоактивиращи се вещества от ТИП D;

д)

всяко самоактивиращо се вещество или смес, които при лабораторно изпитване не детонират, не дефлагрират изобщо и проявяват нисък или никакъв ефект при нагряване в затворено пространство, се определят като самоактивиращо вещество от ТИП E;

е)

всяко самоактивиращо се вещество или смес, които при лабораторно изпитване не детонират в кавитационно състояние, не дефлагрират изобщо и проявяват слаб или никакъв ефект при нагряване в затворено пространство, както и слаб или никакъв експлозивен ефект, определят като самоактивиращо вещество от ТИП F;

ж)

всяко самоактивиращо се вещество или смес, които при лабораторно изпитване не детонират в кавитационно състояние, не дефлагрират изобщо, не проявяват никакъв ефект при нагряване в затворено пространство или експлозивна енергия, при условие че са термично устойчиви (температурата на самоускоряващо се разлагане е 60 oC до 75 oC за 50 kg опаковка), и при течни смеси, при които за намаляване на чувствителността се използва разредител с температура на кипене не по-ниска от 150 oC, се определят като самоактивиращи се вещества от ТИП G. Ако сместа не е термично устойчива или разредителя, използван за намаляване на чувствителността, е с температура на кипене по-ниска от 150 oC, сместа се определя като самоактивиращо се вещество от ТИП F.

Когато изпитването е проведено в определена опаковка и опаковката е променена, се провежда допълнително изпитване, когато се прецени, че промяната в опаковката ще повлияе върху резултатите от изпитването.

2.8.2.4.   Критерии за контрол на температурата

Самоактивиращи се вещества подлежат на контрол на температурата, ако тяхната температура на самоускоряващо се разлагане (SADT) е 55 oC или по-ниска. Методите за определяне на SADT, както и методите за изчисление на контролната и аварийната температура, са посочени в част II, раздел 28 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии. Избраното изпитване се провежда по начин, който е представителен, както за размера, така и за материалите на опаковката.

2.8.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.8.1.

Таблица 2.8.1

Елементи на етикета за самоактивиращи се вещества и смеси

Класифициране

Тип А

Тип B

Тип C и D

Тип E и F

Тип G

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Image

Image

Няма елементи на етикети, предназначени за тази категория на опасност

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H240: Може да предизвика експлозия при нагряване

H241: Може да предизвика пожар или експлозия при нагряване

H242: Може да предизвика пожар при нагряване

H242: Може да предизвика пожар при нагряване

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P220

P234

P280

P210

P220

P234

P280

P210

P220

P234

P280

P210

P220

P234

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P370 + P378

P370 + P380 + P375

P370 + P378

P370 + P380 + P375

P370 + P378

P370 + P378

 

Препоръка за безопасност при съхранение

P403 + P235

P411

P420

P403 + P235

P411

P420

P403 + P235

P411

P420

P403 + P235 P411

P420

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

P501

 

За тип G няма определени елементи на информацията за опасността, но се взема предвид възможността да притежава свойства, характерни за други класове на опасност.

2.8.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.8.4.1.

Свойствата на самоактивиращи се вещества или смеси, които са определящи за тяхното класифициране, се бъдат определят експериментално. Класифицирането на самоактивиращи се вещества или смеси се извършва в съответствие с изпитвания серии А—З, както е описано в част II на Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии. Процедурата за класифициране е описана във фигура 2.8.1.

2.8.4.2.

Процедурите за класифициране на самоактивиращи се вещества и смеси не се прилагат, ако:

а)

в молекулата няма химически групи, свързани с експлозивни или самоактивиращи се свойства. Примери за подобни групи са посочени в таблица A6.1 и A6.2, приложение 6 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии; или

б)

за отделно органично вещество или еднородна смес от органични вещества изчислената SADT за 50 kg опаковка е по-висока от 75 oC или енергията на екзотермичното разлагане е под 300 J/g. Началната температура и енергията на разлагане могат да бъдат определени с помощта на подходящи калориметрични методи (виж част II, подраздел 20.3.3.3 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии).

Фигура 2.8.1

Самоактивиращи се вещества и смеси

Image

2.9.   Пирофорни течности

2.9.1.   Определение

Пирофорна течност означава течно вещество или смес, на които дори и в малки количества са способни да се запалят в рамките на пет минути след контакт с въздуха.

2.9.2.   Критерии за класифициране

2.9.2.1.

Пирофорна течност се класифицира в самостоятелна категория на опасност за този клас, въз основа на резултатите от изпитване N.3 в част III, подраздел 33.3.1.5. от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, в съответствие с таблица 2.9.1:

Таблица 2.9.1.

Критерии за пирофорни течности

Категория

Критерии

1

Течността се запалва в рамките на 5 минути, когато е добавена към инертен носител и е изложена на въздух, или запалва или овъглява филтърна хартия при контакт с въздуха в рамките на 5 минути.

2.9.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.9.2.

Таблица 2.9.2

Елементи на етикета за пирофорни течности

Класифициране

Категория 1

Пиктограма GHS

Image

Сигнална дума

Опасно

Предупреждение за опасност

H250: Самозапалва се при контакт с въздух

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P222

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P302 + P334

P370 + P378

Препоръка за безопасност при съхранение

P422

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

2.9.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.9.4.1.

Процедурата за класифициране за пирофорните течности не се прилага, когато опитът при производството или използването им показва, че веществото или сместа не се самозапалват при влизане в контакт с въздуха при нормална температура (т.е. за веществото е известно, че е стабилно при стайна температура за продължителен период от време (дни)).

2.10.   Пирофорни твърди вещества

2.10.1.   Определение

Пирофорно твърдо вещество означава твърдо вещество или смес, които дори в малки количества могат да се запалят в рамките на пет минути след контакт с въздуха.

2.10.2.   Критерии за класифициране

2.10.2.1.

Пирофорно твърдо вещество се класифицира в самостоятелна категория на опасност за този клас, въз основа на резултатите от изпитване N.2 в част III, подраздел 33.3.1.4 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, в съответствие с таблица 2.10.1:

Таблица 2.10.1

Критерии за пирофорни твърди вещества

Категория

Критерии

1

Твърдото вещество се запалва в рамките на пет минути след контакт с въздуха.

Забележка

Изпитването се извършва върху веществото или сместа във физическата форма, в която са представени. Ако например за целите на доставка или превоз едно и също химично вещество е във физическа форма, различна от изпитваната, и се счита, че е възможно тази форма да измени съществено неговите резултати при изпитване за класифициране, новата форма на веществото също се подлага на изпитване.

2.10.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.10.2.

Таблица 2.10.2

Елементи на етикета за пирофорни твърди вещества

Класифициране

Категория 1

Пиктограма GHS

Image

Сигнална дума

Опасно

Предупреждение за опасност

H250: Самозапалва се при контакт с въздух

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P222

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P335 + P334

P370 + P378

Препоръка за безопасност при съхранение

P422

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

2.10.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.10.4.1.

Процедурата за класифициране за пирофорните твърди вещества не се прилага, когато опитът при производството или използването им показва, че веществото или сместа не се самозапалват при контакт с въздуха при нормална температура (т.е. за веществото е известно, че е стабилно при стайна температура за продължителен период от време (дни)).

2.11.   Самонагряващи се вещества и смеси

2.11.1.   Определение

2.11.1.1.

Самонагряващото вещество или смес е течно или твърдо вещество или смес, различни от пирофорна течност или твърдо вещество, които при контакт с въздуха без допълнително подаване на енергия се самонагряват; това вещество или смес се отличават от пирофорната течност или твърдо вещество с това, че се запалват само когато са в големи количества (килограми) и само след дълги периоди от време (часове или дни).

2.11.1.2.

Самонагряването на вещества и смеси, което води до самозапалване (известно също така като „спонтанно възпламеняване“ или „спонтанно запалване“), е причинено от реагирането на веществото или сместа с кислорода (във въздуха), при което отделяната топлина не се разпространява достатъчно бързо в обкръжаващата среда. Самозапалване възниква, когато скоростта на образуване на топлина надвишава скоростта на топлоотделяне и се достига температурата на самозапалване.

2.11.2.   Критерии за класифициране

2.11.2.1.

Вещество или смес се класифицират като самонагряващо се вещество или смес от този клас, ако в хода на изпитванията, проведени в съответствие с метод, посочен в Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, част III, подраздел 33.3.1.6:

а)

е получен положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 25 mm при 140 oC;

б)

е получен положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 140 oC и е получен отрицателен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 120 oC и веществото или сместа трябва да се опакова в опаковки с обем, по-голям от 3 m3;

в)

е получен положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 140 oC и е получен отрицателен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 100 oC и веществото или сместа трябва да се опакова в опаковки с обем, по-голям от 450 литра;

г)

е получен е положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 140 oC и е получен положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 100 oC.

2.11.2.2.

Самонагряващото вещество или смес се класифицират в една от двете категории за този клас на опасност, ако в хода на изпитването, проведено по метод N.4 в част III, подраздел 33.3.1.6 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, получените резултати отговарят на критериите съгласно таблица 2.11.1:

Таблица 2.11.1

Критерии за самонагряващи се вещества и смеси

Категория

Критерии

1

Получен е положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 25 mm при 140 oC

2

а)

получен е положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 140 oC и е получен отрицателен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 25 mm при 140 oC и веществото или сместа трябва да се опакова в опаковки с обем, по-голям от 3 m3; или

б)

получен е положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 140 oC и е получен отрицателен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 25 mm при 140 oC, получен е положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 120 oC и веществото или сместа трябва да се опакова в опаковки с обем, по-голям от 450 литра; или

в)

получен е положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 140 oC и е получен отрицателен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 25 mm при 140 oC и е получен положителен резултат при изпитване на кубичен образец със страна 100 mm при 100 oC.

Забележка

Изпитването се извършва върху веществото или сместа във физическата форма, в която са представени. Ако например за целите на доставка или превоза едно и също химично вещество е във физическа форма, различна от изпитваната, и се счита, че е възможно тази форма да измени съществено неговите резултати при изпитване за класифициране, новата форма на веществото също се подлага на изпитване.

2.11.2.3.

Вещества и смеси с температура на самозапалване над 50 oC при обем 27 м3 не се класифицират като самонагряващи се вещества или смеси.

2.11.2.4.

Вещества и смеси с температура на самозапалване над 50 oC при обем 450 литра не се класифицират в категория 1 от този клас.

2.11.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.11.2.

Таблица 2.11.2

Елементи на етикета за самонагряващи се вещества и смеси

Класифициране

Категория 1

Категория 2

GHS Пиктограми

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H251: Самонагряващо се: може да се запали

H252: Самонагряващо се в големи количества; може да се запали

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P235 + P410

P280

P235 + P410

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

 

 

Препоръка за безопасност при съхранение

P407

P413

P420

P407

P413

P420

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

 

2.11.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.11.4.1.

Относно подробните схеми за вземане на решения за класифицирането и изпитванията, които трябва да бъдат проведени за потвърждаване на различните категории, вж. фигура 2.11.1.

2.11.4.2.

Не е необходимо да се прилага процедурата за класифициране на самонагряващите се вещества и смеси, ако резултатите от скрининговото изпитване могат адекватно да се съпоставят с резултатите от изпитването за класифициране и ако се прилага подходяща граница на безопасност. Примери за скринингови изпитвания са:

а)

изпитване Grewer Oven (VDI насоки 2263, част 1, 199, методи за определяне на характеристиките на безопасност на прахообразни вещества) с начална температура 80 К над референтната температура за обем от 1 l;

б)

скринингово изпитване на големи количества прахообразни вещества (Gibson, N. Harper, D.J.Rogers, R.Evaluation of the fire and explosion risks in drying powders, Plant Operations Progress, 4 (3), 181—189, 1985) с начална температура 60 K над референтната температура за обем от 1 l.

Фигура 2.11.1

Самонагряващи се вещества и смеси

Image

2.12.   Вещества и смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове

2.12.1.   Определение

Вещества или смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове, означава твърди или течни вещества или смеси, които при взаимодействие с вода, са способни самозапалят или да отделят запалими газове в опасни количества.

2.12.2.   Критерии за класифициране

2.12.2.1.

Вещество или смес, което в контакт с вода, отделя запалими газове, се класифицира в една от трите категории за този клас, въз основа на резултатите от изпитване N.5, описано в част III, подраздел 33.4.1.4 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, в съответствие с таблица 2.12.1:

Таблица 2.12.1

Критерии за вещества или смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове

Категория

Критерии

1

Всяко вещество или смес, които бурно реагират с вода при температура на обкръжаващата среда, и най-общо проявява тенденция, при която отделеният газ се самозапалва, или които реагират при взаимодействие с вода при такава температура на обкръжаващата среда, че скоростта на отделяне на запалим газ е 10 или повече литри за килограм вещество за всяка една минута.

2

Всяко вещество или смес, които достатъчно активно реагират с водата при такава температурата на обкръжаващата среда, че максималната скорост на отделяне на запалим газ е 20 или повече литри за килограм вещество в час, и които не съответстват на критериите за класифициране в категория 1.

3

Всяко вещество или смес, които бавно реагират с вода при такава температура на обкръжаващата среда, че максималната скорост на отделяне на запалим газ е 1 или повече литри за килограм вещество в час, и които не съответстват на критериите за класифициране в категории 1 и 2.

Забележка

Изпитването се извършва върху веществото или сместа във физическата форма,в която са представени. Ако например за целите на доставка или превоз едно и също химично вещество е във физическа форма, различна от изпитваната и се счита, че е възможно тази форма да измени съществено неговите резултати при изпитване за класифициране, новата форма на веществото също се подлага на изпитване.

2.12.2.2.

Вещество или смес се класифицират като вещество или смес, които в контакт с вода отделят запалими газове, ако на всеки етап от процедурата на изпитване протича самозапалване.

2.12.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.12.2.

Таблица 2.12.2

Елементи на етикета за вещества или смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове

Класифициране

Категория 1

Категория 2

Категория 3

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H260: При контакт с вода отделя запалими газове, които могат да се самозапалят

H261: При контакт с вода отделя запалими газове

H261: При контакт с вода отделя запалими газове

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P223

P231 + P232

P280

P223

P231 + P232

P280

P231 + P232

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P335 + P334

P370 + P378

Р335 + P334

P370 + P378

P370 + P378

Препоръка за безопасност при съхранение

P402 + P404

P402 + P404

P402 + P404

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

2.12.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.12.4.1.

Не е необходимо да се прилага процедурата за класифициране към този клас, ако:

а)

химичната структура на веществото или сместа не съдържа метали или металоиди; или

б)

опитът в производството и използването показва, че даденото вещество или смес не реагират с вода, т.е. веществото е произведено с вода или е промито с вода; или

в)

известно е, че веществото или сместа са разтворими във вода и образуват стабилна смес.

2.13.   Оксидиращи течности

2.13.1.   Определение

Оксидираща течност означава течно вещество или смес, които сами по себе си не е необходимо да са запалими, но обикновено посредством отделяне на кислород, е възможно да предизвикат или да спомагат за горенето на друг материал.

2.13.2.   Критерии за класификация

2.13.2.1.

Оксидиращата течност се класифицира в една от трите категории за този клас, въз основа на резултатите от изпитване O.2 в част III, подраздел 34.4.2 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, в съответствие с таблица 2.13.1:

Таблица 2.13.1

Критерии за оксидиращи течности

Категория

Критерии

1

Всяко вещество или смес, които, смесени с целулоза в масово съотношение 1:1 от веществото (или сместа) и целулоза, се самозапалзват в хода на изпитването; или времето за повишаване на налягането на смес 1:1 от масата на вещество и целулоза е по-малко от времето за повишаване на налягането на смес с масово съотношение 1:1 от 50 % разтвор на хлорна киселина и целулоза.

2

Всяко вещество или смес, които, смесени с целулоза в масово съотношение 1:1 от веществото (или сместа) и целулоза, имат по време на изпитването средно време на повишаване на налягането, което е по-малко или равно на средното време за повишаване на налягането на смес в масово съотношение 1:1 от 40 % воден разтвор на натриев хлорат и целулоза; и не отговарят на критериите за класифициране в категория 1.

3

Всяко вещество или смес, които, смесени с целулоза в масово съотношение 1:1 от веществото (или сместа) и целулоза, имат по време на изпитването средно време на повишаване на налягането, което е по-малко или равно на средното време за повишаване на налягането на смес в масово съотношение 1:1 от 65 % воден разтвор на натриев хлорат и целулоза; и не отговарят на критериите за класифициране в категория 1 и 2.

2.13.3.   Предоставяне на информация за опасност

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.13.2.

Таблица 2.13.2

Елементи на етикета за оксидиращи течности

Класифициране

Категория 1

Категория 2

Категория 3

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H271: Може да предизвика пожар или експлозия; силен окислител

H272: Може да усили пожара; окислител

H272: Може да усили пожара; окислител

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P220

P221

P280

P283

P210

P220

P221

P280

P210

P220

P221

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P306 + P360

P371 + P380 + P375

P370 + P378

P370 + P378

P370 + P378

Препоръка за безопасност при съхранение

 

 

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

2.13.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.13.4.1.

Процедурата по класифицирането на органичните вещества или смеси в този клас не се прилага, ако:

а)

веществото или сместа не съдържат кислород, флуор или хлор; или

б)

веществото или сместа съдържат кислород, флуор или хлор и тези елементи са химически свързани само с въглерод или водород.

2.13.4.2.

За неорганичните вещества или смеси процедурата за класифициране в този клас не се прилага, ако те не съдържат кислородни или халогенни атоми.

2.13.4.3.

При различие между резултатите от изпитванията и опита, натрупан при използването и употребата на вещества или смеси, който показва, че те са оксидиращи, заключенията, направени въз основа на натрупания опит имат предимство пред резултатите от изпитванията.

2.13.4.4.

Когато веществата или смесите предизвикват повишаване на налягането (твърде високо или твърде ниско), причинено от химични реакции, които не характеризират оксидиращите свойства на веществото или сместа, изпитването, описано в част III, подраздел 34.4.2 oт Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, се повторя с инертно вещество, например диатомит (кизелгур), на мястото на целулозата, за да се изясни природата на реакцията и да се провери дали няма погрешен положителен резултат.

2.14.   Оксидиращи твърди вещества

2.14.1.   Определение

Оксидиращо твърдо вещество означава твърдо вещество или смес, които сами по себе си не е необходимо са запалими, но обикновено посредством отделяне на кислород, могат да предизвикат или да съдействат за горенето на друг материал.

2.14.2.   Критерии за класифициране

2.14.2.1.

Оксидиращо твърдо вещество се класифицира в една от трите категории за този клас, въз основа на резултатите от изпитване O.1 в част III, подраздел 34.4.1 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, в съответствие с таблица 2.14.1:

Таблица 2.14.1

Критерии за оксидиращи твърди вещества

Категория

Критерии

1

Всяко вещество или смес, които смесени в масово съотношение 4:1 или 1:1 от изпитвания образец и целулоза, имат средно време на изгаряне, което е по-малко от средното време на изгаряне на смес с масово съотношение 3:2 от калиев бромат и целулоза.

2

Всяко вещество или смес, които смесени в масово съотношение 4:1 или 1:1 от изпитвания образец и целулоза, имат средно време на изгаряне, което е равно или по-малко от средното време на изгаряне на смес с масово съотношение 2:3 от калиев бромат и целулоза и за които критериите за категория 1 не са спазени.

3

Всяко вещество или смес, които смесени в масово съотношение 4:1 или 1:1 от изпитвания образец и целулоза, имат средно време на изгаряне, което е равно или по-малко от средното време на изгаряне на смес с масово съотношение 3:7 от калиев бромат и целулоза и за които критериите за категории 1 и 2 не са спазени.

Забележка 1

Някои оксидиращи твърди вещества също така представляват опасност от масова експлозия при определени условия (когато се съхраняват в големи количества). Някои видове амониев нитрат могат да причинят масова експлозия при извънредни условия и „Устойчивостта на изпитването за детонация“ (Кодекс BC, приложение 3, изпитване 5) може да се използва за оценка на тази опасност. В тази връзка се предвижда подходяща информация в ИЛБ.

Забележка 2

Изпитването се извършва върху веществото или сместа във физическата форма, в която са представени. Ако например за целите на доставка или превоз едно и също химично вещество е във физическа форма, различна от изпитваната, и се счита, че е възможно тази форма да измени съществено неговите резултати при изпитване за класифициране, новата форма на веществото също се подлага на изпитване.

2.14.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.14.2.

Таблица 2.14.2

Елементи на етикета за оксидиращи твърди вещества

 

Категория 1

Категория 2

Категория 3

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H271: Може да предизвика пожар или експлозия; силен окислител

H272: Може да усили пожара; окислител

H272: Може да усили пожара; окислител

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P220

P221

P280

P283

P210

P220

P221

P280

P210

P220

P221

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P306 + P360

P371 + P380 + P375

P370 + P378

P370 + P378

P370 + P378

Препоръка за безопасност при съхранение

 

 

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

2.14.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.14.4.1.

Процедурата за класифициране на органичните вещества или смеси в този клас не се прилага, ако:

а)

веществото или сместа не съдържат кислород, флуор или хлор; или

б)

веществото или сместа съдържат кислород, флуор или хлор и тези елементи са химически свързани само с въглерод или водород.

2.14.4.2.

Процедурата за класифициране на неорганичните вещества или смеси в този клас не се прилага, ако те не съдържат кислородни или халогенни атоми.

2.14.4.3.

При различие между резултатите от изпитванията и опита, натрупан при използването и употребата на вещества или смеси, който показва, че те са оксидиращи, заключенията, направени въз основа на натрупания опит имат предимство пред резултатите от изпитванията.

2.15.   Органични пероксиди

2.15.1.   Определение

2.15.1.1.

Органични пероксиди означава органични вещества в течно или твърдо състояние, които съдържат двувалентна -O-O- структура и може да се разглеждат като производни на водородния пероксид, където един или двата водородни атома са заместени с органични радикали. Терминът органичен пероксид включва и смеси (формулировки) на органични пероксиди, които съдържат поне един органичен пероксид. Органичните пероксиди са термично неустойчиви вещества или смеси, които могат да претърпят самоускоряващо се екзотермично разлагане. Освен това те могат да притежават едно или няколко от следните свойства:

i)

да са способни на експлозивно разлагане;

ii)

да горят бързо;

iii)

да бъдат чувствителни на въздействие или триене;

iv)

да реагират опасно с други вещества.

2.15.1.2.

Органичният пероксид се счита за притежаващ взривни свойства, ако в хода на лабораторното изпитване сместа (формулировката) е способна да детонира, да дефлагрира бързо, или да прояви много силен термичен ефект при нагряване в затворено пространство.

2.15.2.   Критерии за класифициране

2.15.2.1.

Всеки органичен пероксид се класифицира в този клас с изключение на случаите когато съдържа:

а)

не повече от 1,0 % свободен кислород от органичните пероксиди, когато съдържанието на водородния пероксид не превишава 1,0 %; или

б)

не повече от 0,5 % свободен кислород от органичните пероксиди, когато съдържанието на водородния пероксид е по-голямо от 1,0 %, но не превишава 7,0 %.

Забележка

Наличното съдържание на кислород ( %) за дадена смес от органични пероксиди се получава по формулата:

Formula

където:

ni

=

броя пероксидни групи на молекула органичен пероксид i;

ci

=

концентрация ( % масови) на органичен пероксид i;

mi

=

молекулна маса на органичен пероксид i.

2.15.2.2.

Органичните пероксиди се класифицират в една от седемте категории „типове А—G“ за този клас, в съответствие със следните принципи:

а)

всеки органичен пероксид, който,когато е опакован, може да детонира или да дефлагрира бързо, се определя като органичен пероксид ТИП A;

б)

всеки органичен пероксид, притежаващ експлозивни свойства и който, когато е опакован, не детонира и не дефлагрира бързо, но е възможно да възникне термална експлозия в опаковката, се определя като органичен пероксид от ТИП B;

в)

всеки органичен пероксид, притежаващ експлозивни свойства, ако веществото или сместа, когато са опаковани, не могат да детонират или да дефлагрират бързо, нито може да възникне термална експлозия, се определя като органичен пероксид от ТИП C;

г)

всеки органичен пероксид, който в хода на лабораторното изпитване:

i)

детонира частично, не дефлагрира бързо и не проявява силен ефект, когато се нагряват в затворено пространство; или

ii)

изобщо не детонира, дефлагрира бавно и не проявява силен ефект, когато се нагряват в затворено пространство; или

iii)

изобщо не детонира или дефлагрира и показва умерен ефект, когато се нагрява в затворено пространство;

се определя като органичен пероксид от ТИП D;

д)

всеки органичен пероксид, който при лабораторно изпитване детонира, не дефлагрира изобщо и проявява слаб или никакъв ефект при нагряване в затворено пространство, се определя като органичен пероксид от ТИП E;

е)

всеки органичен пероксид, който при лабораторно изпитване не детонира в кавитационно състояние, не дефлагрира изобщо и проявява слаб или никакъв ефект при нагряване в затворено пространство, както и малка или никаква експлозивна мощност, се определя като органичен пероксид от ТИП F;

ж)

всеки органичен пероксид, който при лабораторно изпитване не детонира в кавитационно състояние, не дефлагрира изобщо, не проявява никакъв ефект при нагряване в затворено пространство или експлозивна мощност, при условие че e термично устойчив, т.е. температурата на самоускоряващо се разлагане е 60 oC или по-висока за 50 kg опаковка (9), а при течни смеси за намаляване на чувствителността е използван разредител с температура на кипене не по-ниска от 150 oC, се определя като органичен пероксид от ТИП G. Ако органичният пероксид не е термично устойчив или ако за намаляване на чувствителността се използва разредител с температура на кипене по-ниска от 150 oC, се определя като органичен пероксид от ТИП F.

Когато изпитването е проведено в определена опаковка и опаковката е променена, се провежда допълнително изпитване, когато се прецени, че промяната в опаковката ще повлияе върху резултатите от изпитването.

2.15.2.3.   Критерии за контрол на температурата

Следните органични пероксиди подлежат на контрол на температурата:

а)

органични пероксиди от типове B и C с SADT ≤ 50o C;

б)

органични пероксиди от тип D, проявяващи умерен ефект при нагряване в затворено пространство (10) с SADT ≤ 50o C или проявяващи слаб или нулев ефект при нагряване в затворено пространство с SADT ≤ 45o C; и

в)

органични пероксиди от типове E и F с SADT ≤ 45o C.

Методите на изпитване за определяне на SADT, както и методите за изчисление на контролна и аварийна температура са дадени в Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, част II, раздел 28. Избраното изпитване се провежда по начин, който е представителен, както за размера, така и за материалите на опаковката.

2.15.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.15.1.

Таблица 2.15.1

Елементи на етикета за органични пероксиди

Класифициране

Тип А

Тип B

Тип C и D

Тип E и F

Тип G

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Image

Image

Няма елементи на етикети, предназначени за тази категория на опасност

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H240: Може да предизвика експлозия при нагряване

H241: Може да предизвика пожар или експлозия при нагряване

H242: Може да предизвика пожар при нагряване

H242: Може да предизвика пожар при нагряване

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P210

P220

P234

P280

P210

P220

P234

P280

P210

P220

P234

P280

P210

P220

P234

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

 

 

 

 

 

Препоръка за безопасност при съхранение

P411 + P235

P410

P420

P411 + P235

P410

P420

P411 + P235

P410

P420

P411 + P235

P410

P420

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

P501

 

За тип Ж няма определени елементи на информацията за опасността, но се взема предвид възможността да притежава свойства, характерни за други класове на опасност.

2.15.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.15.4.1.

По правило органичните пероксиди се класифицират въз основа на тяхната химична структура, както и на свободния кислород и съдържанието на водороден пероксид в сместа (виж 2.15.2.1.). Свойствата на органичните пероксиди, които са необходими за тяхното класифициране, се определят експериментално път. Класифицирането на органичните пероксиди се извършва в съответствие с изпитванията от серии А—З, както е описано в част II на Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии. Процедурата за класифициране е описана във фигура 2.15.1.

2.15.4.2.

Смеси от вече класифицирани органични пероксиди могат да се класифицират като същия тип органичен пероксид, аналогичен на най-опасната съставка. Въпреки това, предвид обстоятелството, че две устойчиви съставки могат да образуват термично по-малко устойчива смес, се определя температурата на самоускоряващо се разлагане (SADT) на сместа.

Забележка: Сборът на индивидуалните части на сместа може да бъде по-опасен от индивидуалните съставки, взети поотделно.

Фигура 2.15.1

Органични пероксиди

Image

2.16.   Корозивни за метали

2.16.1.   Определение

Вещество или смес, корозивни за метали означава вещество или смес, които чрез химическо действие могат съществено да увредят или дори да разрушат металите.

2.16.2.   Критерии за класифициране

2.16.2.1.

Вещество или смес, корозивни за метали, се класифицират в самостоятелна категория за този клас, въз основа на резултатите от изпитване в част III, подраздел 37.4 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, в съответствие с таблица 2.16.1.

Таблица 2.16.1

Критерии за вещества и смеси, корозивни за метали

Категория

Критерии

1

Скоростта на корозия на стоманените или алуминиеви повърхности превишава 6,25  mm за година при температура на изпитване 55 oC, при изпитване и на двата материала.

Забележка

Когато първоначалното изпитване на стоманата или алуминия показва, че изпитваните вещество или смес са корозивни, не се налага последващо изпитване на другия метал.

2.16.3.   Предоставяне на информация за опасността

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 2.16.2.

Таблица 2.16.2

Елементи на етикета за вещества и смеси, корозивни за метали

Класифициране

Категория 1

Пиктограма GHS

Image

Сигнална дума

Внимание

Предупреждение за опасност

H290: Може да бъде корозивно за металите

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P234

Препоръка за безопасност при реагиране

P390

Препоръка за безопасност при съхранение

P406

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

2.16.4.   Допълнителни съображения относно класифицирането

2.16.4.1.

Скоростта на корозия може да бъде измерена по метода, описан в част III, подраздел 37.4 от Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии. Образците, използвани при изпитването, се изготвят от следните материали:

а)

за целите на изпитване на стомана — типове стомана

S235JR+CR (1.0037 resp.St 37-2),

S275J2G3+CR (1.0144 resp.St 44-3), ISO 3574 изменен, Унифицирана система за номериране (UNS) G 10200, или SAE 1020.

б)

за целите на изпитване на алуминия — непокрит тип 7075-T6 или AZ5GU-T6.

3.   ЧАСТ 3: ОПАСНОСТИ ЗА ЗДРАВЕТО

3.1.   Остра токсичност

3.1.1.   Определения

3.1.1.1.

Острата токсичност означава онези вредни ефекти, които възникват след приемане през устата или кожата на еднократна доза вещество или смес, или на многократни дози в течение на 24 часа, или при експозиция при вдишване в течение на 4 часа.

3.1.1.2.

Класът на опасност Остра токсичност се подразделя на:

остра орална токсичност;

остра дермална токсичност;

остра инхалационна токсичност

3.1.2.   Критерии за класифициране на вещества като остро токсични

3.1.2.1.

Веществата могат да бъдат отнесени към една от четирите категории на остра токсичност по орален, дермален или инхалационен път в съответствие с числените критерии, показани в таблица 3.1.1. Острите токсични стойности са изразени като (приблизително) LD50 (орални, дермални) или LC50 (инхалационни) стойности или като оценки на остра токсичност (ATE). Пояснителните бележки са дадени след таблица 3.1.1.

Таблица 3.1.1

Категории на опасност остра токсичност и оценки на остра токсичност (ATE), определящи съответните категории

Път на експозиция

Категория 1

Категория 2

Категория 3

Категория 4

Орална (mg/kg телесно тегло)

Вж.: забележка а)

ATE ≤  5

5 < ATE ≤  50

50 < ATE ≤  300

300 < ATE ≤  2 000

Дермална (mg/kg

телесно тегло)

Вж.: забележка а)

ATE ≤ 50

50 < ATE ≤  200

200 < ATE ≤  1 000

1 000 < ATE ≤ 2 000

Газове (ppmV (11)

 

 

 

 

Вж.:

забележка а)

забележка б)

ATE ≤ 100

100 < ATE ≤ 500

500 < ATE ≤ 2 500

2 500 < ATE ≤ 20 000

Пари (mg/l)

 

 

 

 

Вж:

забележка а)

забележка б)

забележка в)

ATE ≤ 0,5

0,5 < ATE ≤ 2,0

2,0 < ATE ≤ 10,0

10,0 < ATE ≤ 20,0

Прах и мъгла (mg/l)

 

 

 

 

Вж.:

забележка а)

забележка б)

ATE ≤ 0,05

0,05 < ATE ≤ 0,5

0,5 < ATE ≤ 1,0

1,0 < ATE ≤ 5,0

Забележки към таблица 3.1.1:

а)

оценката на острата токсичност (ATE) за класифицирането на веществото или съставката на сместа е получена посредством:

LD50/LC50, когато са налични,

съответният коефициент на преобразуване от таблица 3.1.2, който се отнася към резултатите от изпитването в определени граници, или

съответният коефициент на преобразуване от таблица 3.1.2, който се отнася към категорията за класифициране.

б)

общите пределни концентрации за инхалационна токсичност, посочени в таблицата, са базирани на 4-часово изследване. Преобразуването на наличните данни за инхалационна токсичност, получени в резултат на едночасова експозиция, следва да се провеждат посредством деление на коефициент 2 за газовете и парите и 4 — за праха и мъглата.

в)

за някои вещества или смеси, атмосферата за изпитване се състои не просто от пари, а от смес с течна и газообразна фаза. За други химични вещества или смеси атмосферата за изпитване може да се състои от пари близки до газообразната фаза. В тези последни случаи класифицирането следва да основава на ppmV, както следва: категория 1 (100 ppmV), категория 2 (500 ppmV), категория 3 (2 500 ppmV), категория 4 (20 000 ppmV).

Термините „прах“, „мъгла“ и „пари“ се определят, както следва:

прах: твърди частици от дадено вещество или смес, суспендирани в газ (обикновено въздух);

мъгла: течни капки от дадено вещество или смес, суспендирани в газ (обикновено въздух);

пари: газообразната форма на дадено вещество или смес, освободено от неговото течно или твърдо състояние.

Прахът се образува обикновено в резултат на механични процеси. Мъглата се образува обикновено в резултат на кондензацията на преситени пари или физическото разделяне на течности. Праховете и мъглата обикновено са с размери, които са между по-малко от 1 и 100 μm.

3.1.2.2.   Специфични съображения относно класифициранете на вещества като остро токсични

3.1.2.2.1.

Предпочитаните видове за изпитване за оценка на острата токсичност по орален път и чрез вдишване са плъховете, а предпочитан вид за оценка на острата дермална токсичност са плъховете и зайците. Когато има експерименталните данни за остра токсичност по отношение на няколко вида животни, се използва научно мнение при избора на най-подходящата стойност на LD50 от валидните и добре проведени изпитвания.

3.1.2.3.   Специфични съображения относно класифицирането на вещества като остро токсични по инхалационен път

3.1.2.3.1.

Единиците за инхалационна токсичност са функция на формата на вдишания материал. Стойностите за прах и мъгла се изразяват в mg/l. Стойностите за газовете се изразяват в ppmV. Като се отчитат трудностите при изпитването на парите, някои от които представляват смес от течна и парова фаза, стойностите в таблицата са дадени в единиците mg/l. Но при тези пари, които са в състояние близо до газообразното, класифицирането се основава на ppmV.

3.1.2.3.2.

Особено значение при класифицирането за инхалационна токсичност има употребата на добре обосновани стойности в категориите за висока токсичност за прах и мъгла. Вдишани частици със средно масов аеродинамичен диаметър (MMAD) от 1 до 4 микрона ще се отлагат във всички части на дихателните пътища на плъховете. Този диапазон на размерите на частиците съответства на максимална доза от около 2 mg/l. За да се постигне приложимост на опитите върху животни към човешка експозиция, е най-добре прахът и мъглата да се изпитват в този диапазон при плъхове.

3.1.2.3.3.

В допълнение към класифицирането за инхалационна токсичност, ако има данни, които показват, че механизмът на токсичност е корозивност, веществото или сместа, се етикетират и като „корозивни за дихателните пътища“ (вж. забележка 1 в 3.1.4.1.). Корозивността на дихателните пътища се определя като разрушаване на тъканите на дихателните пътища след ограничен период на еднократна експозиция, аналогична на корозия на кожата; това включва и разрушаване на мукоза. Оценката на корозивност може да се основава на експертна оценка, което използва такива данни като напр.: човешки опит и опит с животни, съществуващи данни (in vitro), рН стойности, информация за аналогични вещества или всякакви други подходящи данни.

3.1.3.   Критерии за класифициране на смеси като остро токсични

3.1.3.1.

Критериите за класифициране на вещества за остра токсичност, посочени в раздел 3.1.2, се базират на данните за смъртоносна доза (получени чрез изпитване или определени). За смеси е необходимо да се получи или определи информация, която позволява да се приложат критериите за класифициране на съответната смес. Подходът на класифициране за остра токсичност е стъпаловиден и зависи от количеството информация налична за самата смес и за отделните ѝ съставки. На схемата (фигура 3.1.1) е представен процеса, който трябва да бъде следван.

3.1.3.2.

За остра токсичност всеки път на експозиция се взема предвид при класифицирането на смеси, но само един път на експозиция е необходим доколкото този път е следван (оценен или получен чрез изпитване) за всички съставки. Ако острата токсичност се определя за повече от един път на експозиция, за класифициране се използва по-високата категория на опасност. При предоставяне на информация за опасността се отчита цялата налична информация, като се идентифицират всички пътища на експозиция.

3.1.3.3.

С цел използване на всички налични данни при класифицирането на опасността на смесите са направени определени предположения, които се прилагат, когато е целесъобразно при стъпаловидния подход:

а)

„съставки от значение за класификацията“ на дадена смес са тези, които присъстват в концентрации 1 % (тегловни — при твърди вещества, течности, прах, мъгла и пари и обемни — при газовете) или повече, ако няма основание да се предполага, че дадена съставка, присъстваща в концентрация по-малка от 1 %, може да има значение при класифицирането за остра токсичност на смесите. (вж. таблица 1.1).

б)

когато класифицирана смес се използва като съставка на друга смес, действителната или определената оценка за остра токсичност (ATE) за въпросната смес може да се използва при класифицирането на новата смес, като се използват формулите в раздел 3.1.3.6.1 и параграф 3.1.3.6.2.3.

Фигура 3.1.1

Стъпаловиден подход при класифицирането на смеси за остра токсичност

Image

3.1.3.4.   Класифицирането на смеси при наличие на данни за остра токсичност за цялата смес

3.1.3.4.1.

Когато самата смес е била изпитана, за да се определи нейната остра токсичност, тя се класифицира в съответствие със същите критерии, които са използвани за веществата, представени в таблица 3.1.1. Ако за съответната смес липсват данни от изпитване, се използват процедурите, посочени в раздели 3.1.3.5 и 3.1.3.6.

3.1.3.5.   Класифициране на смеси при липса на данни за остра токсичност за цялата смес: свързващи принципи

3.1.3.5.1.

Когато самата смес не е подлагана на изпитване за остра токсичност, но има достатъчно данни за отделните съставки и подобни изпитани смеси, за да се характеризират адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие с установените в раздел 1.1.3. свързващи правила.

3.1.3.5.2.

Ако дадена смес се разрежда с вода или друг напълно нетоксичен материал, то токсичността на сместа може да бъде изчислена на базата на данните от изпитването на неразредената смес.

3.1.3.6.   Класифицирането на смеси на база съставките на сместа (формула на адитивност)

3.1.3.6.1.   Наличие на данни за всички съставки

За да се гарантира точността на класифицирането на сместа и еднократното извършване на изчислението за всички системи, сектори и категории, оценката на острата токсичност (ATE) на съставките се провежда, както следва:

а)

включва съставките с известна остра токсичност, отнасящи се към една от категориите на остра токсичност, показани в Таблица 3.1.1;

б)

не се отчитат съставките, които не се считат за остро токсични (например вода, захар);

в)

не се отчитат съставките, ако оралното гранично изпитване не показва остра токсичност (2 000 mg/kg телесно тегло).

Съставките, които влизат в приложното поле на този параграф, се разглеждат като съставки с известна оценка на остра токсичност (ATE).

ATE на сместа се определя чрез изчисления, основани на стойностите на ATE за всички съставки от значение за класификацията според следната формула по-долу за орална, дермална или инхалационна токсичност:

Formula

където:

Ci

=

концентрация на съставката i (тегловни или обемни %)

i

=

индивидуалната съставка от 1 до n

n

=

брой съставки

ATEi

=

Оценка на остра токсичност на съставка i.

3.1.3.6.2.   Класифициране на смесите при липса на данни за всички съставки

3.1.3.6.2.1.

Когато не е налице ATE за отделна съставка на сместа, но наличната информация, като например от посочения по-долу вид, може да обезпечи определянето на коефициент на превръщане, като посочения в таблица 3.1.2, се прилага формулата в раздел 3.1.3.6.1.

Това включва оценка на:

а)

екстраполация между оценките на оралната, дермална и инхалационна остра токсичност (12). Подобна оценка може да изисква подходящи фармакодинамични и фармакокинетични данни;

б)

данни от експозицията на хората, които показват наличие на токсичен ефект, но не предоставят данни за смъртоносна доза;

в)

доказателства от всякакви други изпитвания/проби на токсичност, налични за даденото вещество, които показват остри токсични ефекти, но не предоставят задължително данни за смъртоносна доза; или

г)

данни за аналогични вещества, при които е използвана връзката между структура и действие.

Такъв подход обикновено изисква съществена допълнителна техническа информация и добре подготвени и опитни експерти (експертна оценка, вж. раздел 1.1.1), за да се оцени острата токсичност по надежден начин. При отсъствие на такава информация се преминава към параграф 3.1.3.6.2.3.

3.1.3.6.2.2.

В случай че в смес с концентрация 1 % или повече се използва съставка, за която няма никаква приложима информация, се прави изводът, че за тази смес не може да бъде направена окончателна оценка за остра токсичност. В тази ситуация сместа се класифицира само въз основа на известните съставки при допълнително указание, че Х процент от сместа се състои от съставка(и) с неизвестна токсичност.

3.1.3.6.2.3.

Ако общата концентрация на съставката(ите) с неизвестна остра токсичност е ≤  10 %, се използва формулата, дадена в раздел 3.1.3.6.1. Ако общата концентрация на съставката(ите) с неизвестна токсичност е > 10 %, формулата, посочена в раздел 3.1.3.6.1, се адаптира, за да се коригира общия процентен дял на неизвестната/ите съставка(и), както следва:

Formula

Таблица 3.1.2

Превръщане от експериментално получените за диапазона на острата токсичност стойности (или категориите на опасност на острата токсичност) в оценки на точката на остра токсичност с оглед класифициране за съответните пътища на експозиция

Пътища на експозиция

Категория за класифициране или експериментално получена оценка за диапазона на остра токсичност

Превърната оценка за точката на остра токсичност

(виж Забележка 1)

Орална

(mg/kg телесно тегло)

0 < категория 1 ≤  5

5 < категория 2 ≤  50

50 < категория 3 ≤  300

300 < категория 4 ≤  2 000

0,5

5

100

500

Дермална

(mg/kg телесно тегло)

0 < категория 1 ≤  50

50 < категория 2 ≤  200

200 < категория 3 ≤  1 000

1 000 < категория 4≤  2 000

5

50

300

1 100

Газове

(ppmV)

0 < категория 1 ≤  100

100 < категория 2 ≤  500

500 < категория 3 ≤  2 500

2 500 <категория4≤  20 000

10

100

700

4 500

Пари

(mg/l)

0 < категория 1 ≤  0,5

0,5 < категория 2 ≤  2,0

2,0 < категория 3 ≤  10,0

10,0 < категория 4≤  20,0

0,05

0,5

3

11

Прах/мъгла

(mg/l)

0< категория1 ≤  0,05

0,05 < категория 2 ≤ 0,5

0,5 < категория 3 ≤  1,0

1,0 < категория 4 ≤  5,0

0,005

0,05

0,5

1,5

Забележка 1

Тези стойности са предвидени, за да се използват при изчисляването на ATE при класифицирането на смес на база нейните съставки и не представят резултати от изпитване.

3.1.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.1.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 3.1.3.

Таблица 3.1.3

Елементи на етикета за остра токсичност

Класифициране

Категория 1

Категория 2

Категория 3

Категория 4

GHS Пиктограми

Image

Image

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Опасно

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност:

Орална

H300:

Смъртоноснен при поглъщане

H300:

Смъртоноснен при поглъщане

H301:

Токсичен при поглъщане

H302:

Вреден при поглъщане

Дермална

H310:Смъртоносен при контакт с кожата

H310: Смъртоносен при контакт с кожата

H311: Токсичен при контакт с кожата

H312: Вреден при контакт с кожата

Инхалационна

(вж. Забележка 1)

H330: Смъртоносен при вдишване

H330: Смъртоносен при вдишване

H331: Токсичен при вдишване

H332: Вреден при вдишване

Препоръка за безопасност при предотвратяване (орално)

P264

P270

P264

P270

P264

P270

P264

P270

Препоръка за безопасност при реагиране (орално)

P301 + P310

P321

P330

P301 + P310

P321

P330

P301 + P310

P321

P330

P301 + P312

P330

Препоръка за безопасност при съхранение (орално)

P405

P405

P405

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне (орално)

P501

P501

P501

P501

Препоръка за безопасност при предотвратяване (дермално)

P262

P264

P270

P280

P262

P264

P270

P280

P280

P280

Препоръка за безопасност при реагиране (дермално)

P302 + P350

P310

P322

P361

P363

P302 + P350

P310

P322

P361

P363

P302 + P352

P312

P322

P361

P363

P302 + P352

P312

P322

P363

Препоръка за безопасност при съхранение (дермално)

P405

P405

P405

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне (дермално)

P501

P501

P501

P501

Препоръка за безопасност при предотвратяване (инхалационно)

P260

P271

P284

P260

P271

P284

P261

P271

P261

P271

Препоръка за безопасност при реагиране (инхалационно)

P304 + P340

P310

P320

P304 + P340

P310

P320

P304 + P340

P311

P321

P304 + P340

P312

Препоръка за безопасност при съхранение (инхалационно)

P403 + P233

P405

P403 + P233

P405

P403 + P233

P405

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне (инхалационно)

P501

P501

P501

 

Забележка 1:

В допълнение към класифицирането за инхалационна токсичност, ако има данни, които показват, че механизмът на токсичност е корозивност, веществото или сместа, се етикетират и като EUH071: „корозивно за дихателните пътища“ — виж съвета в 3.1.2.3.3. В допълнение към съответстващата пиктограма за остра токсичност, може да се добавя пиктограма за корозивност (корозивност за кожата и очите) заедно с предупреждението за опасност „корозивно за дихателните пътища“.

Забележка 2:

В случай, че съставката, за която няма никаква приложима информация, е използвана в дадена смес при концентрация от 1 % или повече, сместа се етикетира с допълнителен израз, че „х процента от сместа се състои от съставка(и) с неизвестна токсичност“ — вж. съвета в 3.1.3.6.2.2.

3.2.   Корозия/дразнене на кожата

3.2.1.   Определения

3.2.1.1.

Корозия на кожата означава причиняването на необратима вреда на кожата; а именно, видима некроза от епидермиса до дермиса, след използването на изпитваното вещество в течение на не повече от 4 часа. Корозивните реакции се проявява под формата на язви, кръвотечения, кървави струпеи и, към края на периода на наблюдение от 14 дни, обезцветяване, предизвикано от избледняване на кожата, цели участъци с алопеция и белези. Хистопатологията се взема предвид при оценка на увреждания, за които съществуват съмнения.

Дразнене на кожата означава причиняване на обратимо увреждане на кожата след прилагане на изпитваното вещество в течение на повече от 4 часа.

3.2.2.   Критерии за класифициране за вещества

3.2.2.1.

При определянето на степента на корозивно и дразнещо действие на веществата преди провеждането на изпитвания се вземат под внимание редица фактори. Твърдите вещества (прах) могат да стават корозивни или дразнещи при овлажняване или контакт с овлажнената кожа или лигавицата. На първо място се анализира наличният човешки опит и данни за животни при еднократна и повтаряща се експозиция, доколкото те предоставят информация непосредствено свързана с ефектите върху кожата. In vitro алтернативите, които са валидирани и приети, могат също да бъдат използвани в помощ на вземането на решения за класифициране (вж. член 5). В някои случаи за вземането на решения за класифициране, достатъчно информация може да бъде получена от структурно свързани съединения.

3.2.2.2.

Също така, границите на рН, като например ≤ 2 и ≥ 11,5, могат да покажат потенциала за причиняване на ефекти върху кожата, особено когато буферният капацитет е известен, макар корелацията да не е съвършена. Като цяло се очаква, че такива вещества следва да оказват значителни ефекти върху кожата. Ако при отчитане на киселинния/алкален резерв се прецени, че е възможно веществото да не е корозивно, въпреки ниската или висока стойност на pH, се извършва допълнително изпитване за да потвърди това, за предпочитане чрез използване на подходящо валидирано изпитване in vitro.

3.2.2.3

Ако веществото е силно токсично по дермален път, изпитването за корозия/дразнене на кожата не е приложимо, в случай че количеството изпитвано вещество, което се използва, значително надвишава токсичната доза и впоследствие води до смърт на животните. Когато се наблюдава корозия/дразнене на кожата в рамките на изпитванията за остра токсичност и тези резултати са наблюдавани при използване на гранична доза, допълнително изпитване не се налага, при условие че използваното разреждане и изпитваните видове са еквивалентни.

3.2.2.4.

Цялата посочена по-горе информация,налична за определено вещество, се използва при определяне на необходимостта от изпитване in vivo на дразненето на кожата.

Въпреки че информацията може да бъде получена от оценката на отделни параметри в рамките на едно стъпало (вж. параграф 3.2.2.5), например алкални основи с изключително високо рН се разглеждат като корозивни за кожата, заслужава да се вземе предвид цялата налична информация и да се извърши цялостно определяне на значимостта на доказателствения материал. Това е особено вярно в случаи,при които има информация за някои, но не за всички параметри. Като цяло най-голямо значение се отдава на човешкия опит и данни за хора, след това — на данните от опита и изпитванията върху животни и едва след това да се отчитат другите източници на информация, но това е необходимо да се прецени във всеки конкретен случай.

3.2.2.5.

Преценява се възможността за използване на стъпаловиден подход при оценката на първоначалната информация, където е приложимо,като се прима, че не всички елементи са от значение в определени случаи.

3.2.2.6.   Корозия

3.2.2.6.1.

Дадено вещество се класифицира като корозивно на база на резултатите, получени в хода на изпитването върху животни, както е показано в таблица 3.2.1. Корозивно вещество е вещество, което води до увреждане на кожната тъкан, а именно — до видима некроза от епидермиса до дермиса в поне едно изпитванo животно след експозиция с продължителност до 4 часа. Корозивните реакции се проявява под формата на язви, кръвотечения, кървави струпеи и, към края на периода на наблюдение за 14 дни, обезцветяване, предизвикано от избледняване на кожата, цели участъци с алопеция и белези. Хистопатологията са взема предвид при оценка на уврежданията, за които съществуват съмнения.

3.2.2.6.2.

Предвидени са три подкатегории в категорията за корозия: подкатегория 1А — където реакциите са отбелязани след 3 минути експозиция и наблюдение до 1 час; подкатегория 1B — където реакциите са описани след експозиция между 3 минути и 1 час и наблюденията са извършени до 14 дни; и подкатегория 1C — където реакциите се проявяват след експозициите между 1 и 4 часа, и наблюдения до 14 дни.

3.2.2.6.3.

Използването на данни за хора се разглежда в параграфи 3.2.2.1 и 3.2.2.4, както и в параграфи 1.1.1.3, 1.1.1.4 и.1.1.1.5.

Таблица 3.2.1

Категория корозия на кожата и нейните подкатегории

 

 

Корозивно при > 1 от 3 животни

 

Подкатегории Корозия

Експозиция

Наблюдение

Корозия Категория 1:

1A

< 3 минути

< 1 час

1B

> 3 минути—< 1 час

< 14 дни

1C

> 1 час—< 4 часа

< 14 дни

3.2.2.7.   Дразнене

3.2.2.7.1.

Като са използвани резултатите от изпитванията върху животни, в таблица 3.2.2 е представена една единствена категория за дразнене на кожата. Използването на данни за хора се разглежда в параграфи 3.2.2.1 и 3.2.2.4, както и в параграфи 1.1.1.3, 1.1.1.4. и 1.1.1.5. Основният критерий за отнасяне към категорията дразнене на кожата е, най-малко 2 от 3 експериментални животни да имат среден резултат от ≥ 2,3—≤4,0.

Таблица 3.2.2

Категория дразнене на кожата

Категория

Критерии

Дразнене Категория 2

(1)

Средна стойност ≥ 2,3 —≤ 4,0 за еритема/струпеи или за оток при поне 2 от 3 експериментални животни от оценяване на 24, 48 и 72 часа след сваляне на превръзката и при забавена реакция последователно в течение на 3 дни след началото на кожна реакция; или

(2)

Възпаление, което се запазва до края на наблюдението, обикновено с продължителност 14 дни поне при 2 животни, особено като се вземе предвид алопецията (ограничена площ), хиперкератоза, хиперплазия и лющене; или

(3)

В някои случаи, където съществуват явни различия в реакциите при животните, с ясно изразени положителни ефекти от химичната експозиция на едно животно, но по-малко от горепосочените критерии.

3.2.2.8.   Коментар относно реакциите, получени в хода на изпитванията за дразнения върху животни

3.2.2.8.1.

Реакциите на животните при дразнене в рамките на изпитването могат да бъдат доста различни, както и при корозия на кожата. Основният критерий за класифициране на дадено вещество като дразнещо кожата, както е посочено в параграф 3.2.2.7.1, е средната стойност на резултатите или за еритема/струпей или за оток, изчислени за най-малко 2 от 3 експериментални животни. Отделен критерий за дразнене включва случаите, където съществува значителна реакция на дразненето, но по-малка от средния критерий за резултатите за позитивен тест. Например даден изпитван материал може да бъде определен за дразнител, ако най-малко 1 от 3 експериментални животни показва силно завишен среден резултат в хода на изпитването, в т.ч. увреждания, които се запазват към края на обичаен период на наблюдение от 14 дни. Други реакции също може да изпълняват този критерий. Въпреки това, следва да се установи със сигурност, че реакциите са резултат от експозиция на химикали.

3.2.2.8.2.

Обратимостта на кожните увреждания е допълнително съображение при оценката на реакциите на дразнене. При възпаление, което се запазва до края на наблюдението при 2 или повече експериментални животни, като се вземе под внимание алопеция (ограничена зона), хиперкератоза, хиперплазия и лющене, материалът се отнася към дразнещите.

3.2.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.2.3.1.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.2.3.1.1.

Сместа се класифицира посредством критериите за вещества и като се вземат предвид стратегиите за провеждане на изпитванията и оценката, използвани за получаване на данни за съответните класове на опасност.

3.2.3.1.2.

За разлика от другите класове на опасност, за някои типове вещества и смеси съществуват алтернативни изпитвания за корозивните ефекти върху кожата, които могат да дадат точен резултат за целите на класифицирането, като при това са прости и относително евтини. При преценяване на възможността за провеждане на изпитвания на смеси, класифициращите се насърчават да използват стъпаловидна стратегия на отчитане на значимостта на доказателствения материал в този вид, в който тя е включена в критериите за класифициране на вещества като корозивни и дразнещи за кожата (параграф 3.2.2.5), за да се осигури точно класифициране и да се избегне провеждането на ненужни изпитвания върху животни. Сместа се разглежда като корозивна за кожата (Корозия на кожата категория 1), ако има ниво на рН 2 или по-малко, или ниво на рН 11,5 или повече. Ако при отчитане на киселинния/алкалния резерв се прецени, че е възможно веществото или сместа да не са корозивни, въпреки ниската или висока стойност на рН, се извършва допълнително изпитване, за да бъде потвърдено това, за предпочитане чрез използване на подходящо валидирано изпитване in vitro.

3.2.3.2.   Класифициране на смеси при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

3.2.3.2.1.

Когато самата смес не е подлагана на изпитване, за да се определи опасността от корозия/дразнене на кожата, но има достатъчно данни за отделните ѝ съставки и за подобни изпитани смеси, за да се характеризират адекватно опасностите, свързана с тази смес, тези данни се използват в съответствие със свързващите правила, установени в раздел 1.1.3.

3.2.3.3.   Класифициране на смеси при наличие на данни за всички или за някои съставки на сместа

3.2.3.3.1.

За използване на всички налични данни за класифициране на опасностите за корозия/дразнене на кожата, свързани със сместа, е приета следната хипотеза, която се прилага, когато е необходимо при използването на стъпаловидния подход:

Хипотеза: „съставки от значение за класифициране“ на сместа са тези, които присъстват в концентрации 1 % (тегловни проценти (за твърди вещества, течности, прах, мъгла и пàри) и обемни проценти за газове) или повече, освен когато има основание (напр. в случай на корозивни съставки) да се предполага, че дадена съставка, присъстваща в концентрация под 1 %, може да има значение прикласифицирането на сместа за корозия/дразнене на кожата.

3.2.3.3.2.

Като цяло подходът за класифициране на смесите като дразнещи или корозивни за кожата при наличие на данни за съставките, но не и за сместа като цяло, е основан на теорията за адитивност, съгласно която всяка корозивна или дразнеща съставка допринася за общите дразнещи или корозивни свойства на сместа пропорционално на силата и концентрация си. Тегловен коефициент равен на 10 се използва за корозивни съставки, когато те присъстват в концентрация, по-ниска от общата пределна концентрация за класифициране в категория 1, но имат концентрация, която ще допринесе за класифицирането на сместа като дразнеща. Сместа се класифицира като корозивна или дразнеща, когато сумата от концентрациите на такива съставки превишава пределните концентрации.

3.2.3.3.3.

Таблица 3.2.3 съдържа общите пределни концентрации, за определяне на това дали сместа се счита за дразнеща или корозивна за кожата.

3.2.3.3.4.1.

Особено внимание трябва да се обръща при класифицирането на смеси, съдържащи някои видове вещества като киселини и основи, неорганични соли, алдехиди, феноли и повърхностно активни вещества. Подходът, обяснен в параграфи 3.2.3.3.1 и 3.2.3.3.2 може да не е приложим, тъй като много такива вещества са корозивни или дразнещи при концентрации под 1 %.

3.2.3.3.4.2.

За смеси, съдържащи силни киселини или основи като критерий за класифициране се използва тяхното рН (виж параграф 3.2.3.1.2), тъй като рН е по-добър показател за корозивност от пределните концентрации в таблица 3.2.3.

3.2.3.3.4.3.

Смес, съдържаща корозивни или дразнещи кожата съставки, които не могат да бъдат класифицирани на основата на адитивния подход (таблица 3.2.3) поради химични свойства, които не позволяват прилагането на този подход, се класифицира в категория Корозия на кожата 1А, 1B или 1C, ако съдържа ≥ 1 % от съставка, класифицирана съответно в категория 1A, 1B или 1C, или в категория 2, ако съдържа ≥ 3 % от съставка с дразнещо действие. Класификацията на смеси със съставки, към които не може да се приложи подходът в таблица 3.2.3., са обобщени в таблица 3.2.4..

3.2.3.3.5.

В някои случаи надеждни данни могат да показват, че опасността от корозия/дразнене на кожата от дадена съставка няма да бъде видима при ниво, по-високо от общите пределни концентрации, посочени в таблици 3.2.3 и 3.2.4. В тези случаи сместа се класифицира в съответствие с тези данни (вж. също членове 10 и 11). В други случаи, когато се очаква, че опасността от корозия/дразнене на кожата, свързана със съставката, няма да бъде видима, ако тя присъства на ниво над общите пределни концентрации, посочени в таблици 3.2.3. и 3.2.4., се преценява необходимостта от провеждане на изпитване на сместа. В тези случаи се използва стъпаловидната стратегия за оценка на значимостта на доказателствения материал, описана в параграф 3.2.2.5.

3.2.3.3.6.

Ако има данни, които показват, че дадена(и) съставка(и) може (могат) да бъде (бъдат) корозивна (и) или дразнеща (и) при концентрация < 1 % (корозивна) или < 3 % (дразнеща), сместа се класифицира съответно.

Таблица 3.2.3

Концентрация на съставките, класифицирани като корозивни/дразнещи кожата (категория 1 или 2), която определя класифицирането на дадена смес като корозивна/дразнеща кожата

Сума от съставките, класифицирани като:

Концентрация, която определя класифицирането на сместа като:

 

Корозивна за кожата

Дразнеща кожата

 

Категория 1

(вж. забележката по-долу)

Категория 2

Корозивни за кожата категории 1A, 1B, 1C

≥ 5 %

≥ 1 % но < 5 %

Дразнещи кожата категория 2

 

≥ 10 %

(10 x Корозивни за кожата категория 1A, 1B, 1C) + Дразнещи кожата Категория 2

 

≥ 10 %

Забележка

Сумата от всички съставки на смесите, класифицирани съответно в категории 1А, 1B или 1C като корозивни за кожата, е съответно ≥ 5 % за всяка, за да бъде класифицирана сместа като корозивна за кожата от категория 1A, 1B или 1C. Ако сумата от съставките, класифицирани като корозивни за кожата категория 1А, е < 5 %, но сумата от съставките, класифицирани като корозивни за кожата категория 1A+1B, е ≥ 5 %, сместа се класифицира като корозивна за кожата категория 1B. Подобно на това, ако сумата от съставките, класифицирани като корозивни за кожата от категория 1A+1B, е < 5 %, но сумата от съставките, класифицирани като корозивни за кожата категория 1A+1B+1C е ≥ 5 %, сместа се класифицира като корозивна за кожата категория 1C.

Таблица 3.2.4

Общи пределни концентрации на съставки на дадена смес, за които методът на адитивност не се прилага и които могат да доведат до класифициране на дадена смес като корозивна/дразнеща кожата

Съставка:

Концентрация:

Категория на класифициране на сместа по въздействие върху кожата:

Киселина с pH ≤  2

≥ 1 %

Категория 1

Основа с pH ≥ 11,5

≥ 1 %

Категория 1

Други корозивни (категории 1A, 1B, 1C) съставки, за които принципът на адитивност не се прилага

≥ 1 %

Категория 1

Други дразнещи (категория 2) съставки, за които принципът на адитивност не се прилага, включително киселини и основи

≥ 3 %

Категория 2

3.2.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.2.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност, в съответствие с таблица 3.2.5.

Таблица 3.2.5

Елементи на етикета за корозивни/дразнещи кожата вещества

Класифициране

Категория 1 A/1B/1C

Категория 2

пиктограми GHS

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H314: Причинява тежки изгаряния на кожата и сериозно увреждане на очите

H315: Причинява дразнене на кожата

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P260

P264

P280

P264

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P301 + P330 + P331

P303 + P361 + P353

P363

P304 + P340

P310

P321

P305 + P351 + P338

P302 + P352

PP321

P332 + P313

P362

Препоръка за безопасност при съхранение

P405

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

 

3.3.   Сериозно увреждане/дразнене на очите

3.3.1.   Определения

3.3.1.1.

Сериозно увреждане на очите означава увреждане на тъканта на очите или сериозно физическо увреждане на зрението, в резултат от съприкосновението на изпитваното вещество с външната повърхност на очите, което не е напълно обратимо в рамките на 21 дни след прилагането му.

Дразнене на очите означава предизвикване на изменения в очите в резултат от съприкосновението на изпитваното вещество с външната повърхност на очите, което е напълно обратимо в рамките на 21 дни след прилагането.

3.3.2.   Критерии за класифициране на веществата

3.3.2.1.

Системата за класифициране на веществата включва стъпаловидна схема за изпитване и оценка, съчетаваща наличната вече информация относно сериозно увреждане на тъканта на очите и относно дразненето на очите (включително данни, свързани с натрупания човешки опит и опит с животни в тази област), както и сведения за Q(SAR) и резултата от проверените изпитвания in vitro, за да се избегне ненужно изпитване върху животни.

3.3.2.2.

Преди провеждане на изпитвания in vivo за сериозно увреждане/дразнене на очите се проучва наличната информация относно изпитвания материал. Предварителните решения често могат да се вземат на база наличните данни по отношение на това дали дадено вещество предизвиква сериозно (тоест необратимо) увреждане на очите. Ако веществото може да бъде класифицирано на основата на тези данни, не се изисква провеждане на изпитване.

3.3.2.3.

При определяне на потенциала на дадено химическо вещество за сериозно увреждане или дразнене на очите преди провеждането на изпитванията трябва да бъдат отчетени няколко фактора. Първата стъпка в анализа обхваща натрупания човешки опит и опит с животни, тъй като той осигурява информация, непосредствено отнасяща се до ефектите върху очите. В някои случаи, за вземане на решения относно степента на опасност може да бъде получена достатъчно информация от структурно свързани съединения. По аналогичен начин най-ниската и най-високата стойност на рН като ≤ 2 и ≥ 11,5 могат да причинят сериозно увреждане на очите, особено в съчетание със значителен буферен потенциал. За такива вещества се очаква да оказват сериозни ефекти върху очите. Вероятността от корозия на кожата следва да се оценява преди разглеждане на въпроса за сериозно увреждане/дразнене на очите, за да се избегнат изпитванията за локални ефекти върху очите на вещества, корозивни за кожата. Вещества, корозивни кожата, се считат и за водещи до сериозно увреждане на очите (категория 1), докато вещества, дразнещи очите, могат да се считат за водещи до дразнене на очите (категория 2). За вземане на решение за класифициране могат да се използват алтернативни изпитвания in vitro, които са били валидирани и признати (вж. член 5).

3.3.2.4.

При определяне необходимостта от изпитване in vivo за дразнене на очите се използва цялата налична горепосочена информация. Макар че информация може да бъде получена в резултат от оценката на единични параметри в рамките на съответното стъпало (например алкални основи с крайно високи или ниски стойности на рН следва да се разглеждат като корозивни вещества с локално действие), цялата съвкупност от съществуваща информация се взема предвид за цялостно определяне на значимостта на доказателствения материал, особено когато има информация за някои, но не за всички параметри. Като цяло, първостепенно значение се отдава на експертната оценка, като се взема под внимание опита за ефектите на веществото върху хора, след това с резултатите от изпитванията за дразнене на кожата и надлежно валидирани алтернативни методи. Когато е възможно, се избягва изпитване на корозивните вещества или смеси върху животни.

3.3.2.5.

Преценява се възможността за използване на стъпаловиден подход при оценката на първоначалната информация, където е приложимо,като се отчита обстоятелството, че не всички елементи са от значение в определени случаи.

3.3.2.6.   Необратими ефекти за очите/сериозно увреждане на очите (Категория 1)

3.3.2.6.1.

Веществата, които имат потенциал за сериозно увреждане на очите, се класифицират в категория 1 (необратимо увреждане на очите). Веществата се класифицират в тази категория на опасност на база на резултатите от изпитванията върху животни, проведени в съответствие с критериите, изброени в таблица 3.3.1. Тези наблюдения включват животни с увреждане на роговицата 4 степен и други сериозни реакции (например разрушаване на роговицата), наблюдавани по всяка време в хода на провеждане на изпитванията, както и трайни непрозрачност на роговицата, обезцветяване на роговицата причинено от багрилно вещество, адхезия, панус, и нарушаване функцията на ириса или други последици, които увреждат зрението. В този контекст за трайни увреждания се считат такива, които не са напълно обратими в рамките на периода на наблюдение, обикновено продължаващ 21 дни. Веществата се класифицират в категория 1 и ако удовлетворяват критериите за непрозрачност на роговицата ≥ 3 или ирит > 1,5, което се установява при провеждане на теста на Дрейз (Draize eye test) върху очите на заек, като се отчита факта, че такива сериозни увреждания обикновено не се възстановяват в течение на периода на наблюдение в продължение на 21 дни.

Таблица 3.3.1

Категория за необратими ефекти върху очите

Категория

Критерии

Необратими ефекти върху очите

(категория 1)

Ако при съприкосновение с очите на животно дадено вещество причинява:

поне при едно животно има ефекти за роговицата, ириса или конюнктива, които не се очаква да са обратими или не са напълно обратими в течение на обичаен период на наблюдение с продължителност 21 дни; и/или

поне при 2 от 3 животни, върху които е проведено изпитване, се наблюдава положителна реакция:

непрозрачност на роговицата ≥ 3 и/или

ириса > 1,5

изчислени като средни резултати, получени при разпределени в серии изпитвания на 24, 48 и 72 часа след поставянето на изпитвания материал.

3.3.2.6.2.

Използването на данни за хора се разглежда в параграфи 3.3.2.1, 3.3.2.4, както и в параграфи 1.1.1.3, 1.1.1.4 и 1.1.1.5.

3.3.2.7.   Обратими ефекти върху очите (категория 2)

3.3.2.7.1.

Вещества, които имат потенциала да причиняват обратимо дразнене на очите, се класифицират в категория 2 (Дразнене на очите).

Таблица 3.3.2

Категория за обратими ефекти върху очите

Категория

Критерии

Дразнене на очите

(категория 2)

Ако при прилагане върху очите на животно веществото предизвика:

поне при 2 от 3 животни, върху които е проведено изпитване, положителна реакция на:

непрозрачност на роговицата ≥ 1 и/или

иритис ≥ 1, и/или

зачервяване на конюнктива > 2 и/или

оток на конюнктивата (хемозис) ≥ 2

изчислени като средните резултати, получени при разпределени в серии изпитвания, на 24, 48 и 72 часа след поставянето на изпитвания материал и възстановява се напълно в рамките на периода на наблюдение от 21 дни

3.3.2.7.2.

За веществата, при които имат ясно изразена променливост в реакциите на животните, тази информация се взема предвид при определянето на класификацията.

3.3.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.3.3.1.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.3.3.1.1.

Сместа се класифицира, като се използват критериите за вещества и като се вземат под внимание стратегиите за изпитване и оценка, използвани за натрупване на данните за тези класове на опасност.

3.3.3.1.2.

За разлика от другите класове на опасност, съществуват алтернативни изпитвания за корозия на кожата от някои видове смеси, които дават точен резултат за целите на класифицирането, като при това не са сложни и са сравнително евтини. При разглеждане на въпроса за изпитването на сместа, на класифициращите се препоръчва да използват стъпаловидна стратегия, основана на значимостта на доказателствения материал, както е посочено в критериите за класифициране на вещества, според тяхното корозивно въздействие върху кожата, сериозно увреждане на очите и дразнене на очите, за да се осигури извършването на правилна класификация, както и за да се избегнат ненужните изпитвания върху животни. Дадена смес се разглежда като предизвикваща сериозно увреждане на очите (категория1), ако тя има рН ≤ 2 или ≥ 11,5. Ако при отчитане на киселинния/алкалния резерв се прецени, че е възможно сместа да притежава потенциал, който да причинява сериозно увреждане на очите, независимо на ниската или високата стойност на рН, то е необходимо провеждането на допълнителни изпитвания за потвърждаването на това, за предпочитане посредством използване на подходящо валидирано in vitro изпитване.

3.3.3.2.   Класифициране на смеси при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

3.3.3.2.1.

В случаите когато самата смес не е била изпитана за определяне на корозивното действие върху кожата или потенциала за предизвикване на сериозни ефекти или дразнене, но има достатъчно данни за отделните съставки и подобни изпитани смеси,за да се характеризират адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие със свързващите правила, установени в раздел 1.1.3.

3.3.3.3.   Класифициране на смеси при наличие на данни за всички или само за някои съставки на сместа

3.3.3.3.1.

За използване на всички налични данни за класифициране на сериозно увреждащите и дразнещи свойства на смесите върху очите е приета следната хипотеза, което се прилага, когато е необходимо при използване на стъпаловидния подход:

Хипотеза: „съставки от значение за класификацията“ на сместа са тези, които присъстват в концентрации 1 % (тегловни проценти за твърди вещества, течности, прах, мъгла и пара и обемни проценти — за газове) или повече, ако няма основание да се предполага (например, в случай на корозивни съставки), че дадена съставка, присъстваща в концентрация под 1 %,може да има значение при класифицирането на сместа за корозия/дразнене на кожата.

3.3.3.3.2.

Като цяло подходът към класифициране на смесите като дразнещи очите или сериозно увреждащи очите при наличие на данни за съставките, но не за сместа като цяло, е основан на теорията за адитивност, съгласно която всяка корозивна или дразнеща съставка допринася за общите дразнещи или корозивни свойства на сместа пропорционално на силата и концентрацията си. Тегловен коефициент равен на 10 се използва за корозивни съставки, когато те присъстват в концентрация, по-ниска от общата пределната концентрация за класифициране в категория 1, но имат концентрация, която ще допринесе за класифицирането на сместа като дразнеща. Сместа се класифицира като сериозно увреждаща очите или дразнеща очите, когато сумата от концентрациите на такива съставки превишава дадена пределна концентрация.

3.3.3.3.3.

Таблица 3.3.3 съдържа общите пределни концентрации, които се използват, за да се определи дали сместа трябва да бъде класифицирана като дразнеща или като сериозно увреждаща очите.

3.3.3.3.4.1

Особено внимание трябва да се обръща при класифицирането на някои видове смеси, съдържащи вещества като киселини и основи, неорганични соли, алдехиди, феноли и повърхностно активни вещества. Подходът, обяснен в параграфи 3.3.3.3.1 и 3.3.3.3.2 може да не е приложим, предвид обстоятелството, че много такива вещества са корозивни или дразнещи при концентрации под 1 %.

3.3.3.3.4.2.

За смеси, съдържащи силни киселини или основи като критерий за класифициране се използва тяхното рН (вж. параграф 3.3.2.3), тъй като рН ще бъде по-добър показател за сериозно увреждане на очите, отколкото общите пределни концентрации от таблица 3.3.3.

3.3.3.3.4.3.

Смес, съдържаща корозивни или дразнещи съставки, които не могат да бъдат класифицирани въз основа на адитивния подход (таблица 3.3.3) поради химически свойства, които не позволяват прилагането на този подход, се класифицира в категория 1 за ефекти върху очите, ако съдържа ≥ 1 % от корозивна съставка и в категория 2, ако съдържа ≥ 3 % от съставка с дразнещо действие. Класификацията на смеси със съставки, за които не може да се приложи представения в таблица 3.3.3. подход, са обобщени в таблица 3.3.4.

3.3.3.3.5.

В някои случаи надеждни данни могат да показват, че обратими/необратими ефекти на дадена съставка върху очите няма да бъдат видими при ниво по-високо от общите пределни концентрации, посочени в таблици 3.3.3 и 3.3.4. В тези случаи сместа се класифицира съгласно с тези данни. В други случаи, когато се очаква, че опасността от корозия/дразнене на кожата или обратимите/необратими ефекти на дадена съставка върху очите няма да бъдат очевидни, ако тя присъства на ниво, по-високо общите пределни концентрации, посочени в таблици 3.3.3. и 3.3.4., може да прецени необходимостта от за изпитване на сместа. В тези случаи се използва стъпаловидна стратегия, отчитаща значимостта на доказателствения материал.

3.3.3.3.6.

Ако има данни, които показват, че даден(и) съставка(и) може (могат) да бъде корозивна(и)или дразнещ (и) при концентрация < 1 % (корозивен/и) или < 3 % (корозивна/и), то сместа се класифицира съответно.

Таблица 3.3.3

Общи пределни концентрации на съставки на смес, класифицирана като корозивна за кожата от категория 1 и/или очите от категория 1 или 2 според ефектите върху очите, които определят класифицирането на сместа като опасна за очите (категория 1 или 2)

Сума от съставките класифицирани като:

Концентрация, която определя класифицирането на сместа като причиняваща:

Необратими ефекти върху очите

Обратими ефекти върху очите

Категория 1

Категория 2

Категория 1 ефекти върху очите или категория 1A, 1B, 1C корозивни за кожата

≥ 3 %

≥ 1 % но < 3 %

Категория 2 ефекти върху очите

 

≥ 10 %

(10 × Категория 1 ефекти върху очите) + категория 2 ефекти върху очите

 

≥ 10 %

Категория 1A, 1B, 1C корозивна за кожата + категория 1 ефекти върху очите

≥ 3 %

≥ 1 % но < 3 %

10 × (Категория 1A, 1B, 1C корозивна за кожата + категория 2 ефекти върху очите

 

≥ 10 %


Таблица 3.3.4

Общи пределни концентрации на съставките на смес, за която не се прилага адитивния подход, които определят класифицирането на сместа като опасна за очите

Съставка

Концентрация

Смес класифицирана като оказваща ефекти на очите

Киселина с pH ≤ 2

≥ 1 %

Категория 1

Основа с pH ≥ 11,5

≥ 1 %

Категория 1

Други корозивни (категория 1) съставки за които принципът на адитивност не се прилага

≥ 1 %

Категория 1

Други дразнещи (категория 2) съставки, за които принципът на адитивност не се прилага, включително киселини и основи

≥ 3 %

Категория 2

3.3.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.3.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 3.3.5.

Таблица 3.3.5

Елементи на етикета за сериозно увреждане на очите/дразнене на очите

Класифициране

Категория 1

Категория 2

GHS пиктограми

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

Н318: Причинява сериозно увреждане на очите

Н319: Причинява сериозно дразнене на очите

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P280

P264

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P305 + P351 + P338

P310

P305 + P351 + P338

P337 + P313

Препоръка за безопасност

при съхранение

 

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

 

 

3.4.   Респираторна или кожна сенсибилизация

3.4.1.   Определения и общи съображения

3.4.1.1.

Респираторен сенсибилизатор означава вещество, което води до висока чувствителност на дихателните пътища, поради вдишване на веществото.

3.4.1.2.

Кожен сенсибилизатор означава вещество, което води до алергична реакция след контакт с кожата.

3.4.1.3.

За целите на раздел 3.4 сенсибилизацията включва две фази: първата фаза е индуциране на специализирана имунологична памет в индивида чрез експозиция на алерген. Втората фаза е предизвикване, тоест създаване на клетъчно медиирана или медиирана от антитела алергична реакция чрез експозиция на сенсибилизиран индивид под въздействието на алерген.

3.4.1.4.

При респираторната сенсибилизация, моделът на индукция, последван от фази на предизвикване, е общ с този на кожната сенсибилизация. За кожната сенсибилизация, се изисква фаза на индукция, в която имунната система се учи да реагира; тогава клиничните симптоми могат да възникнат, когато последващата експозиция е достатъчна, за да предизвика видима реакция на кожата (фаза на предизвикване). Може да се направи извод,че прогнозните изпитвания обикновено следват този модел, в който съществува фаза на индукция, реакцията на която се измерва посредством стандартна фаза на предизвикване, обикновено включваща кожна проба при алергия. Локалното изпитване на лимфния възел, което определя с точност индуктивната реакция, е изключение. Доказателството за наличие на кожна сенсибилизация при хората обикновено се оценява посредством диагностична кожна алергична проба.

3.4.1.5.

Обикновено и за кожна и за респираторна сенсибилизация са необходими по-ниски нива за предизвикване, отколкото за индукция. Разпоредби за предупреждение на сенсибилизирани индивиди (индивиди със свръхчувствителност) за наличието на определен сенсибилизатор в дадена смес могат да бъдат открити в раздел 3.4.4.

3.4.1.6.

Класът на опасност респираторна или кожна сенсибилизация е разделен на:

респираторна сенсибилизация;

кожна сенсибилизация.

3.4.2.   Критерии за класифициране на веществата

3.4.2.1.   Респираторни сенсибилизатори

Веществата се класифицират като респираторни сенсибилизатори (категория 1) в съответствие с критериите в таблица 3.4.1:

Таблица 3.4.1

Категория на опасност за респираторни сенсибилизатори

Категория

Критерии

Категория 1

Веществата се класифицират като респираторни сенсибилизатори (категория 1) в съответствие със следните критерии:

а)

при наличие при хората на признаци за това, че дадено вещество може да доведе до специфична респираторна свръхчувствителност и/или

б)

ако съществуват положителни резултати от съответно изпитване върху животни.

3.4.2.1.1.   Данни за хора

3.4.2.1.1.1

Данни за това, че дадено вещество може да предизвика специфична респираторна свръхчувствителност обикновено се основат на човешкия опит. В този контекст свръхчувствителността обикновено се проявява като астма, но трябва също да се имат предвид и други реакции на повишена чувствителност като ринит/конюнктивит и алвеолит. Това състояние ще има клиничен характер на алергична реакция. Въпреки това имунологичните механизми на действие не е задължително да се доказват.

3.4.2.1.1.2.

Когато при вземане на решение относно класифицирането, се разглеждат данни за хора, в допълнение към данните от конкретните случаи е необходимо да се отчита:

a)

числеността на експонираното население;

б)

степента на експозиция.

Използването на данни за хора е разгледано в параграфи 1.1.1.3, 1.1.1.4 и 1.1.1.5.

3.4.2.1.1.3

Посочените по-горе данни могат да бъдат:

a)

клиничната история и данните от подходящи изпитвания на функцията на белите дробове, свързани с експозицията на даденото вещество, потвърдени от други подкрепящи доказателства, които могат да включват:

i)

имунологично изпитване in vivo (например кожно изпитване чрез убождане);

ii)

имунологично изпитване in vitro (например серологичен анализ);

iii)

изследвания, които показват други специфични реакции на свръхчувствителност, при които са доказани имунологичните механизми на действие, например повтарящо се слабо дразнене, фармакологично предизвикани ефекти;

iv)

химична структура, отнасяща се към вещества, познати като предизвикващи респираторна хиперчувствителност;

б)

данни от едно или повече бронхопровокационни тестовес веществото (bronchial challenge test) с положителен резултат, провеждани в съответствие с приети насоки за определена конкретна реакция на повишена чувствителност.

3.4.2.1.1.4.

Клиничната история на заболяването включва както медицинска, така и професионална анамнеза за определяне на връзката между експозицията на конкретното вещество и развитието на респираторна свръхчувствителност. Съответната информация включва отежняващи фактори, както в домашни условия, така и на работното място, данни за възникване и развитие на болестта, фамилна и медицинска анамнеза на съответния пациент. Медицинската история включва също така данни за други алергични или свързани с дихателните пътища разстройства, прекарани от детството, както и информация за тютюнопушене.

3.4.2.1.1.5.

Резултатите от положителни бронхопровокационни тестове се считат за достатъчно доказателство за класифициране. Въпреки това се признава, че на практика много от изпитванията, изброени по-горе, вече ще са били проведени.

3.4.2.1.2.   Изпитвания върху животни

3.4.2.1.2.1

Данните от подходящи изпитвания върху животни (13), които могат да бъдат показателни за способността на веществото да предизвиква сенсибилизация при инхалация при хората (14), могат да включват:

i)

измерване на имуноглуболин E (IgE) и други конкретни имунологични параметри, при мишки;

ii)

специфични белодробни реакции при морски свинчета.

3.4.2.2.   Кожни сенсибилизатори

3.4.2.2.1.

Веществата се класифицират като кожни сенсибилизатори (категория 1) в съответствие с критериите в таблица 3.4.2:

Таблица 3.4.2

Категория на опасност за кожни сенсибилизатори

Категория

Критерии

Категория 1

Веществата се класифицират като кожни сенсибилизатори (категория 1) в съответствие със следните критерии:

i)

при наличие на данни за хората, за това че веществото може да доведе до сенсибилизация в резултат на контакт с кожата, при значителен брой лица, или

ii)

ако има положителни резултати от съответно изпитване върху животни (вж. специфичните критерии в параграф 3.4.2.2.4.1).

3.4.2.2.2.   Специфични съображения

3.4.2.2.2.1.

За класифициране на дадено вещество като кожен сенсибилизатор, данните включват един или всички от следните:

a)

положителни данни от кожна алергична проба, обикновено получени в повече от една дерматологична клиника;

б)

епидемиологични проучвания, показващи алергичен контактен дерматит предизвикан от даденото вещество; случаи, в които при значителна част от експонираните лица се проявяват характерни симптоми, следва да се разглеждат с особено внимание, дори ако броят на случаите е незначителен;

в)

положителни данни от подходящи изпитвания върху животни;

г)

положителни данни от експериментални проучвания върху хора (вж. член 7, параграф 3);

д)

добре документирани случаи на алергичен контактен дерматит, обикновено получени в повече от една дерматологична клиника.

Използването на данни за ефектите върху хора е разгледано в параграфи 1.1.1.3, 1.1.1.4 и 1.1.1.5.

3.4.2.2.2.2.

Положителните резултати при хора или животни обикновено дават основание за класифициране. Данните от изпитванията върху животни са (вж. раздел 3.4.2.2.4) обикновено много по-надеждни, отколкото данните от експозицията на хора. Въпреки това в случаи, когато са налице данни от двата източника и между резултатите съществува противоречие, трябва да се оценяват качеството и надеждността на данните и от двата източника, за да се реши въпроса с класифицирането на основата на разглеждане на всеки отделен случай. По правило данните от проучванията върху хора не се събират при контролирани опити с доброволци за целите на класифициране в класовете на опасност, а по-скоро са част от оценката на риска за потвърждаване на отсъствието на ефекти, наблюдавани при изпитванията върху животни. Следователно положителните данни относно кожната сенсибилизация при хората обикновено се получават при проучвания с контролирани условия и при други не толкова по-слабо дефинирани проучвания. Ето защо оценката на данните за хора трябва да се прави внимателно, тъй като честотата на случаите в допълнение към присъщите на веществата свойства отразява такива фактори като условията на при експозиция, бионаличността, индивидуалната предразположеност и вземането на предпазни мерки. Отрицателните данни за хора по правило не могат да се използват за отхвърляне на положителните резултати от изпитванията върху животни.

3.4.2.2.2.3.

Ако нито едно от горепосочените условия не е изпълнено, то веществото не следва да бъде класифицирано като кожен сенсибилизатор. Въпреки това съчетанието на два или три показателя на кожна сенсибилизация, както е посочено по-долу, може да измени решението, което се преценява за всеки отделен случай.

a)

единични случаи на алергичен контактен дерматит;

б)

недостатъчно надеждни епидемиологични проучвания, например такива, при които не се изключват напълно или с достатъчна увереност влиянието на случайните фактори, отклоненията или грешките;

в)

данни от изпитвания върху животни, проведени в съответствие с действащите указания, които не отговарят на критериите за положителен резултат, описани в параграф 3.4.2.2.4.1, но които са достатъчно близки до границите, за да се считат за значими;

г)

положителни данни, получени в резултат на прилагането на нестандартни методи;

д)

положителни данни за близки структурни аналози.

3.4.2.2.3.   Имунологична контактна уртикария

3.4.2.2.3.1.

Някои вещества, отговарящи на критериите за класифициране като респираторни сенсибилизатори могат освен това да предизвикват имунологична контактна уртикария. Отчита се възможността за класифициране на тези вещества и като кожни сенсибилизатори, и за включване на информация за контактната уртикария на етикета или в ИЛБ посредством подходяща информация за предупреждаване.

3.4.2.2.3.2.

При вещества, които показват признаци за предизвикващи имунологична контактна уртикария, но не отговарят на критериите за респираторни сенсибилизатори, се разглежда възможността за класифицирането им като кожни сенсибилизатори. Не съществува признат модел за изпитвания върху животни, с помощта на който може да се определи кои вещества предизвикват имунологична контактна уртикария. Поради това класификацията обикновено се основава на данните за хора, подобно на случаите на сенсибилизация на кожата.

3.4.2.2.4.   Изпитвания върху животни

3.4.2.2.4.1.

В случаите, когато по отношение на сенсибилизацията на кожата се използва метод за изпитване от адювантен тип върху морски свинчета, реакция при най-малко 30 % от животните се разглежда като положителна. За метода на изпитване от неадювантен тип при морски свинчета реакцията на най-малко 15 % животни се разглежда като положителна. Методите на изпитване за сенсибилизиране на кожата са описани в Регламент (ЕО) № 440/2008, приет в съответствие с член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 („Регламент за методите за изпитване“). Други методи могат се използват при условие, че са надлежно валидирани и научно обосновани.

3.4.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.4.3.1.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.4.3.1.1.

Когато за смесите има надеждни и качествени данни за хора или подходящи изпитвания на експериментални животни, както е описано в критериите за веществата, тогава сместа може да бъде класифицирана съгласно оценката на тези данни,основана на значимостта на доказателствения материал. При оценката на данните за смеси трябва да се обърне внимание на това използваната доза да не води до неубедителност на резултатите.

3.4.3.2.   Класифициране на смеси при липса данни за цялата смес: свързващи принципи

3.4.3.2.1.

В случаите, когато самата смес не е подлагана на изпитване за определяне на нейните сенсибилизиращи свойства, но има достатъчно данни за отделните съставки и за подобни изпитвани смеси, за да се характеризира адекватно опасността, свързана със сместа, тези данни се използват в съответствие със свързващите правила, установени в раздел 1.1.3.

3.4.3.3.   Класифициране на смеси при наличие на данни за всички съставки или само за някои съставки на сместа

3.4.3.3.1.

Сместа се класифицира като респираторен или кожен сенсибилизатор, когато най-малко една от съставките ѝ е била класифицирана като респираторен или кожен сенсибилизатор и присъства в концентрация равна или по-висока от стойността на съответната обща пределна концентрация, както е посочено в таблица 3.4.3, съответно за твърди вещества/течности и газове.

3.4.3.3.2.

Някои вещества, класифицирани като сенсибилизатори, могат да предизвикат реакция, ако присъстват в сместа в количества под концентрациите, определени в таблица 3.4.1, при индивиди, които вече са сенсибилизирани към веществото или сместа (вж. забележка 1 към таблица 3.4.3).

Таблица 3.4.3

Общи пределни концентрации на съставките на смес, класифицирани като кожни или като респираторни сенсибилизатори, които определят класифицирането на сместа

Съставката е класифицирана като:

Концентрация, която определя класифицирането на дадена смес като:

Кожен сенсибилизатор

Респираторен сенсибилизатор

Всички агрегатни състояния

Твърдо вещество/течност

Газ

Кожен сенсибилизатор

≥ 0,1  %

(Забележка 1)

≥ 1,0  %

(Забележка 2)

Респираторен сенсибилизатор

≥ 0,1  %

(Забележка 1)

≥ 0,1  %

(Забележка 1)

≥ 1,0 %

(Забележка 3)

≥ 0,2  %

(Забележка 3)

Забележка 1

Тази пределна концентрация по принцип се използва при прилагането на специалните изисквания за етикетирането от приложение II, раздел 2.8 за защита на вече сенсибилизирани индивиди. За смес, съдържаща съставка над тази концентрация, е необходим информационен лист за безопасност.

Забележка 2

Тази пределна концентрация се използва при класифицирането на сместа като кожен сенсибилизатор.

Забележка 3

Тази пределна концентрация се използва при класифицирането на сместа като респираторен сенсибилизатор.

3.4.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.4.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 3.4.4

Таблица 3.4.4

Елементи на етикета за респираторна или кожна сенсибилизация

Класифициране

Респираторна сенсибилизация

Кожна сенсибилизация

Категория 1

Категория 1

GHS пиктограми

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H334: Може да причини алергични или астматични симптоми или затруднения в дишането при вдишване

H317: Може да причини aлергична кожна реакция

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P261

P285

P261

P272

P280

Препоръка за безопасност при реагиране

P304 + P341

P342+ P311

P302 + P352

P333 + P313

P321

P363

Препоръка за безопасност при съхранение

 

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

3.5.   Мутагенност за зародишни клетки

3.5.1.   Определения и общи съображения

3.5.1.1.

Мутацията се определя като постоянна промяна в количеството или структурата на генетичния материал в дадена клетка. Терминът „мутация“ се прилага както за наследствени генетични изменения, които могат да се проявят на фенотипно ниво, така и към основните модификации на ДНК, когато такива са известни (включително и специфични изменения на базови двойки и). Термините „мутагенен“ и „мутаген“ се използват за агенти, които водят до увеличаване броя на мутациите в популациите от клетки и/или организми.

3.5.1.2.

По-общите термини „генотоксичен“ и „генотоксичност“ се прилагат за агенти или процеси, които променят структурата, информационното съдържание или сегрегацията на ДНК, включително тези, които увреждат ДНК, като се намесват в нормалните процеси на възпроизвеждане, или които по нефизиологичен начин (временно) променят неговото възпроизвеждане. Резултатите от изпитвания за генотоксичност обикновено се използват като показатели за мутагенни ефекти.

3.5.2.   Критерии за класифициране на вещества

3.5.2.1.

Класът на опасност е свързан предимно с веществата, които могат да предизвикат мутации в зародишните клетки, предаващи се на потомството. Въпреки това резултатите от изпитвания in vitro за мутагенност или за генотоксичност и в соматични и зародишни клетки на бозайници in vivo също се вземат предвид при класифицирането на вещества и смеси в този клас на опасност.

3.5.2.2.

За целите на класифицирането по мутагенност за зародишни клетки, веществата се разпределят в една от двете категории, както е показано на таблица 3.5.1.

Таблица 3.5.1

Категории на опасност за мутагенност за зародишни клетки

Категории

Критерии

КАТЕГОРИЯ 1

Вещества, за които е известно, че предизвикват наследствени мутации, или за които се приема, че предизвикват наследствени мутации в зародишните клетки на човека

Вещества, за които е известно, че предизвикват наследствени мутации в зародишните клетки на човека

Категория 1A:

Класифицирането в категория 1A се основава на положителните данни от епидемиологични проучвания на хора

Вещества, за които се приема, че предизвикват наследствени мутации в зародишни клетки на човека

Категория 1B:

Класифицирането в категория 1B се основава на:

положителен резултат(и) от изпитвания за мутагенност за зародишни клетки in vivo при бозайници; или

положителен (и) резултат(и) от изпитвания in vivo за мутагенност за соматични клетки при бозайници, в комбинация с някои доказателства, че веществото е възможно да предизвика мутации в зародишните клетки. Възможно е това подкрепящо доказателство да се получи от изпитвания in vivo за мутагенност/генотоксичност за зародишните клетки, или чрез доказване на способността на веществото или неговия(те) метаболит(и) да взаимодейства(т) с генетичния материал на зародишните клетки; или

положителните резултати от изпитванията, показващи мутагенни ефекти за зародишните човешки клетки без доказване на предаването на потомството; например повишаване в честотата на анеуплоидията в сперматозоидните клетки на експонирани хора.

КАТЕГОРИЯ 2

Вещества, които пораждат безпокойство за здравето на хората, произлизащо от възможността те да предизвикват наследствени мутации в зародишните клетки на човека.

Класифицирането в Категория 2 се основава на:

положителни данни, получени в резултат от изпитвания върху бозайници и/или в някои случаи от изпитвания in vitro, получени от:

изпитвания in vivo, за мутагенност за соматични клетки на бозайници; или

други изпитвания in vivo за генотоксичност на соматичните клетки, които се потвърждават от положителните резултати от изпитвания in vitro за мутагенност.

Забележка: Вещества, които са положителни при изпитванията in vitro за мутагенност при бозайници, и които също така показват връзка между химична структура — активност с познати мутагени за зародишни клетки, се разглеждат като мутагенни от категория 2.

3.5.2.3.   Специфични съображения при класифицирането на вещества като мутагенни за зародишни клетки

3.5.2.3.1.

За да се стигне до класификация, се вземат предвид резултатите от изпитванията, които определят мутагенните и/или генотоксичните ефекти за зародишните и/или соматични клетки на експонираните животни. Мутагенните или генотоксични ефекти, определени при изпитванията in vitro също се вземат предвид.

3.5.2.3.2.

Системата се основава на степента на опасност, като класифицира веществата на база на тяхната естествена способност да предизвикват мутации в зародишните клетки. Поради това схемата не е предназначена за (количествена) оценка на риска от веществата.

3.5.2.3.3.

Класифицирането за наследствени ефекти в зародишни клетки на човека се прави на основата на добре проведени и достатъчно валидирани изпитвания, за предпочитане както е описано в Регламент (ЕО) № 440/2008, приет в съответствие с член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 („Регламент за методите за изпитване“), като например посочените в следващите параграфи. Оценяването на резултатите от изпитването се прави въз основа на експертна оценка, като се преценява значимостта на всички налични доказателства при извършване накласифициране.

3.5.2.3.4.

In vivo изпитвания за наследствена мутагенност за зародишни клетки, като например:

изпитване за доминиращи летални мутации при гризачи,

изследване за наследствена транслокация при мишки.

3.5.2.3.5.

In vivo изпитвания за мутагенност за соматични клетки, като например:

изпитване за хромозомни увреждания в костен мозък на бозайници,

спот изпитване на мишки,

изпитване за микроядра в еритроцити на бозайници.

3.5.2.3.6.

Изпитвания за мутагенност/генотоксичност за зародишни клетки, като например:

a)

изпитвания за мутагенност:

изпитване за хромозомни увреждания в сперматогони на бозайници,

изследване на микроядра на сперматиди;

б)

изпитвания за генотоксичност:

анализ на сестрински хроматидни обмени (SCE) в сперматогони,

изпитване за непрограмиран ДНК синтез (UDS) в тестикуларни клетки.

3.5.2.3.7.

Изпитвания за генотоксичност в соматични клетки, като например:

изпитване in vivo за непрограмиран синтез в черен дроб (UDS),

сестрински хроматидни обмени (SCE) в костен мозък на бозайници.

3.5.2.3.8.

In vitro изпитвания за мутагенност, като например:

in vitro изпитване за хромозомни увреждания при бозайници,

in vitro изпитване за генна мутация в клетки на бозайници,

изпитвания за обратни мутации при бактерии.

3.5.2.3.9.

Класифицирането на отделните вещества се осъзнава на общата преценка относно значимостта на наличния доказателствения материал, като се използва експертна оценка (вж. 1.1.1). В случаите, в които за класифициране е използвано едно единствено добре проведено изпитване, то осигурява ясни и недвусмислено положителни резултати. Ако са налице нови, надлежно валидирани изпитвания, те също могат да се използват при общото оценяване на значението на доказателствения материал, който трябва да бъде разгледан. Съответствието между пътя на експозиция, използван в изследването на веществото в сравнение с пътя на експозиция при хората също се взема предвид.

3.5.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.5.3.1.   Класифициране на смеси при наличие на данни за всички съставки или само за някои съставки на сместа.

3.5.3.1.1.

Сместа се класифицира като мутагенна, когато най-малко една съставка е била класифицирана като мутагенна от категория 1A, категория 1B или категория 2 и присъства в концентрация равна или по-висока от съответната обща пределна концентрация, както е показано в таблица 3.5.2, съответно за категория 1A, категория 1B и категория 2.

Таблица 3.5.2

Общи пределни концентрации на съставките на смес, класифицирани като мутагенни за зародишни клетки, които определят класифицирането на сместа

 

Пределни концентрации, които определят класифицирането на дадена смес като:

Съставка, класифицирана като:

Мутагенна Категория 1A

Мутагенна Категория 1B

Мутагенна Категория 2

Мутагенна Категория 1A

≥ 0,1  %

Мутагенна Категория 1B

≥ 0,1  %

Мутагенна Категория 2

≥ 1,0  %

Забележка

Стойностите на пределна концентрация в таблицата по-горе са приложими за твърди вещества и течности (тегловни единици) както и зa газове (обемни единици).

3.5.3.2.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.5.3.2.1.

Класифицирането на смеси се основава на наличните данни от изпитвания за отделните съставки на сместа, като се използват пределните концентрации за съставките, класифицирани като мутагенни за зародишни клетки. Въз основа на преценката на всеки отделен случай данните от изпитването на смесите може да се използват за класифициране, когато доказват ефектите, които не са били установени от оценката, основана на отделните съставки. В такива случаи трябва да се покаже убедителността на резултатите от изпитването на сместа като цяло, като се вземат предвид дозата и други фактори като продължителност, наблюдения и анализ на системата за изпитване на мутагенност за зародишни клетки. Подходящи подкрепящи класифицирането документи се съхраняват и се предоставят за разглеждане при поискване.

3.5.3.3.   Класифициране на смеси при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

3.5.3.3.1.

В случаите когато самата смес не е била изпитвана, за да се определи дали представлява мутагенна опасност за зародишни клетки, но има достатъчно данни за отделните съставки и подобни изпитани смеси (съгласно параграф 3.5.3.1.2), за да се характеризират адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие с приложимите свързващи правила, установени в раздел 1.1.3.

3.5.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.5.4.1.

Елементите на етикета се използват в съответствие с таблица 3.5.3. за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност.

Таблица 3.5.3

Елементи на етикета за мутагенност за зародишни клетки

Класифициране

Категория 1A или Категория 1B

Категория 2

GHS пиктограми

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Препоръка за безопасност

H340: Може да причини генетични дефекти (да се посочи пътят нa експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

H341: Предполага се, че причинява генетични дефекти (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P201

P202

P281

P201

P202

P281

Препоръка за безопасност при реагиране

P308 + P313

P308 + P313

Препоръка за безопасност при съхранение

P405

P405

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

3.5.5   Допълнителни съображения относно класифицирането

Все повече се приема, че процесът на индуцирана по химически път туморогенеза при хора и животни е свързан с генетични промени, например в протоонкогените и/или тумор-супресорните гени на соматичните клетки. Следователно доказването на мутагенните свойства на вещества в соматични и/или зародишни клетки на бозайници in vivo може да има последици за евентуалното класифициране на тези вещества като канцерогени (вж. също Канцерогенност, раздел 3.6, параграф 3.6.2.2.6).

3.6.   Канцерогенност

3.6.1.   Определение

3.6.1.1.

Канцероген означава химично вещество или смес от вещества, които причиняват рак или водят до увеличаване на заболеваемостта. Веществата, които предизвикват доброкачествени и злокачествени тумори в хода на добре проведени експериментални изпитвания върху животни, се разглеждат също като предполагаеми или очаквани канцерогени за човека, ако не съществува сериозно доказателство за това, че такъв механизмът за образуване на тумора не се среща при хората.

3.6.2.   Критерии за класифициране на веществата

3.6.2.1.

За целите на класифицирането на опасността от канцерогенност, веществата се отнасят към едната от двете категории, на основата на убедителността на доказателствения материал и допълнителните съображения (значимост на доказателствения материал). В някои случаи може да се наложи специална класификация, основана на пътя на експозиция, ако бъде убедително доказано, че нито един друг път на експозиция не показва опасността.

Таблица 3.6.1

Категории на опасност за канцерогенност

Категории

Критерии

КАТЕГОРИЯ 1:

Известни или предполагаеми канцерогенни за човека

Класифицирането на дадено вещество в категория 1 за канцерогенност се извършва на основата на епидемиологични данни и/или данни от изпитване върху животни. По-нататък може да бъде класифицирано в:

Категория 1А:

категория 1А, вещество, за което е известно, че притежава потенциал на канцерогенност за хората; класифицирането е основано главно на данните за хора, или

Категория 1B:

категория 1B, за което се предполага, че притежава потенциал за канцерогенност за хората; класифицирането е основано главно на данните за животни.

 

Класифицирането в категория 1А и 1B е основано на убедителността на доказателствения материал, заедно с допълнителните съображения (вж. раздел 3.6.2.2). Такива доказателства могат да се извлекат от:

проучванията на хора, установяващи причинната връзка между експозицията на човека на дадено вещество и развитието на рак (известен канцероген за човека).

опити с животни, за които съществуват достатъчно (15) данни за канцерогенност при животни (предполагаем канцероген за човека).

 

Освен това във всеки конкретен случай научната преценка може да изисква вземането на решение за предполагаема канцерогенност за човека, което произтича от изследвания, предоставящи ограничени доказателства за канцерогенност за хората, заедно с ограничени доказателства за канцерогенност при изпитвани животни.

КАТЕГОРИЯ 2:

Предполагаеми канцерогени за човека

Класифицирането на вещество в категория 2, се извършва въз основа на данни, получени в резултат от проучвания на хора и/или изпитвания върху животни, но когато тези данни не са достатъчно убедителни за класифицирането на това вещество в категория 1A или 1B, въз основа убедителността на доказателствения материал, заедно с допълнителните съображения (вж. раздел 3.6.2.2). Такива доказателства може да се извлекат или от ограничените (15) данни за канцерогенност от проучванията на хора, или от ограничените данни за канцерогенност от изпитванията върху животни.

3.6.2.2.   Специфични съображения за определянето на дадено вещество към класа на канцерогените

3.6.2.2.1.

Класифицирането на вещество като канцероген се извършва на основата на данни, получени посредством надеждни и приемливи проучвания и е предназначено за използване по отношение на веществата, на които е присъщо свойството да причиняват рак. Оценките се основават на всички налични данни, публикувани проучвания, предмет на партньорска проверка, и допълнителни приемливи данни.

3.6.2.2.2.

Класифицирането на вещество като канцероген е процес, който включва две взаимосвързани преценки: оценка на убедителността на данните и съобразяване на цялата друга приложима информация за класифициране на химически вещества, които могат да причинят рак при хората,в съответните категории на опасност.

3.6.2.2.3.

Убедителността на данните включва количеството на туморите при проучванията на хора и изпитванията върху животни и определяне на нивото на тяхната статистическа значимост. Достатъчните данни за хората, свидетелстват наличието на причинна връзка между експозицията на хора и развитието на раковите тумори, докато достатъчните данни за животни, свидетелстват за причинна връзка между веществото и по-честа поява на тумори. Недостатъчните данни за хората, има, когато съществува позитивна връзка между експозицията и раковите заболявания, но не може да бъде установена причинна зависимост. Недостатъчни данни за животни има, когато данните предполагат канцерогенен ефект, но не са достатъчни. Термините „достатъчен“ и „недостатъчен“ са използвани тук според определението им от Международната агенция за изучаване на рака (МАИР) и имат следното значение:

a)

Канцерогенност при човека

Свързаните с канцерогенността данни от проучвания за хора се класифицират в една от следните категории:

достатъчно данни за канцерогенност: установена е случайна причинна връзка между експозиция на химичния агент и наличието на рак у човека. Това означава, че се наблюдава положителна връзка между експозицията и раковото заболяване в проучвания, при които случайни фактори, отклонения и грешки могат да се изключат с достатъчна увереност.

недостатъчно данни за канцерогенност: наблюдава се положителна връзка между експозицията на химичния агент и раковото заболяване, за която се счита, че е причинна и това тълкуване се приема за надеждно, но влиянието на случайни фактори, отклонения или грешки не могат да се изключат с достатъчна увереност.

б)

Канцерогенност при експериментални животни

Канцерогенността при експериментални животни може да бъде оценена, като се използват традиционни биологични проучвания, биологични проучвания, при които се използват генетично модифицирани животни, и други in-vivo биологични проучвания, които са съсредоточени върху един или повече от критичните стадии на канцерогенезата. При липсата на данни от традиционни дългосрочни биологични проучвания или от проучвания, чийто краен резултат са туморни образувания, при оценката на наличието на достатъчно данните за канцерогенност при експерименталните животни се вземат предвид систематично положителни резултати в няколко модела, които се отнасят до няколко стадия в многостадийния процес на канцерогенеза. Данните, свързани с канцерогенност при експериментални животни, се класифицират в една от следните категории:

достатъчно данни за канцерогенност: установена е причинна връзка между химичния агент и засилената поява на злокачествени туморни образувания или на съответна комбинация на доброкачествени и злокачествени туморни образувания в а) два или повече вида животни или б) две или повече независими изпитвания на един вид, проведени по различно време или в различни лаборатории или при различни протоколи. Засилената поява на тумори в двата пола на един вид при добре проведено изпитване, най-добре проведено при спазване на добри лабораторни практики, също може да осигури достатъчно данни. Може да се приеме, че единично изследване на един вид и пол осигурява достатъчно данни за канцерогенност, когато се появяват злокачествени туморни образувания в необичайна степен по отношение на честота, място, тип на тумора или възрастта, при която възниква, или когато са налице убедителни данни за откриване на тумори на многобройни места.

недостатъчни данни за канцерогенност: данните предполагат канцерогенен ефект, но са ограничени за съставяне на категорична оценка, защото например а) данните за канцерогенност са ограничени до единичен експеримент; б) има нерешени въпроси по отношение на адекватността на проекта, провеждането или тълкуването на изпитванията; в) агентът засилва появата само на доброкачествените новообразувания или пораженията с неопределен потенциал за туморни образувания; или г) данните за канцерогенност са ограничени до изпитвания, които показват стимулираща дейност само в ограничен кръг тъкани или органи.

3.6.2.2.4.

Допълнителни съображения като част от подхода за определяне на значимостта на доказателствения материал (виж 1.1.1). Освен преценката на убедителността на данните за канцерогенност, се отчитат и редица други фактори, които влияят върху вероятността дадено вещество да представлява канцерогенна опасност за хората. Пълният списък от фактори, влияещи върху такова определяне би бил много дълъг, но някои от по-важните са разгледани тук.

3.6.2.2.5.

Факторите могат да се разглеждат или като увеличаващи, или като намаляващи нивото на безпокойство относно канцерогенност за човека. Относителното значение, придавано на всеки фактор зависи от количеството и вътрешната съгласуваност на доказателствата, свързани с всеки от тях. Като цяло съществува необходимост от по-пълна информация за намаляване, отколкото за повишаване на нивото на безпокойство. При оценката на данните за тумори и други фактори във всеки конкретен случай се използват и допълнителни съображения.

3.6.2.2.6.

Някои важни фактори, които могат да се вземат под внимание при оценката на общото ниво на безпокойство са:

a)

типът на тумора и съществуващата заболеваемост;

б)

поява на реакция на повече места (multi-site responses);

в)

превръщане на пораженията в злокачественост;

г)

намаляване на латентния период на туморите.

д)

дали реакции се проявяват при единия или и при двата пола;

е)

дали реакциите са при отделен вид или при няколко вида;

ж)

структурно сходство с вещество(а), за които съществуват убедителни данни за канцерогенност;

з)

пътища на експозиция;

и)

сравнение на абсорбцията, разпределението, метаболизма и екскрета между изпитвани животни и данни за хора;

й)

възможност за погрешни изводи за резултатите от изпитванията при крайно високи токсични дози;

к)

начин на действие и неговото значение за хората, например цитотоксичност със стимулация на растежа, митогенеза, подтискане на имунитета, мутагенност.

Мутагенност: признато е, че генетичните явления заемат централно място в общия процес на развитието на рака. Затова данните за мутагенна активност in vivo могат да показват, че химичното вещество притежава потенциал за канцерогенни ефекти.

3.6.2.2.7.

Вещество, което не е било подлагано на изпитване за канцерогенност може в някои случаи да бъде класифицирано в категория 1А, категория 1B и категория 2, въз основа на данните за туморите от структурен аналог, заедно със сериозни доводи, получени при разглеждане на други важни фактори като формиране на общи значими метаболити, например за близки до бензидина оцветители.

3.6.2.2.8.

При класифицирането на опасността също така се взема предвид дали даденото химично вещество постъпва по един или повече пътища на експозиция, или дали съществуват само местни тумори на мястото на постъпване на веществото за съответния път(ища) и дали изпитването на други основни пътища показва липса на канцерогенност.

3.6.2.2.9.

Важно е при провеждане на класифициране да се взема предвид това, което е известно за физикохимичните, токсикокинетичните и токсикодинамичните свойства на даденото вещество, както и всяка налична приложима информация за химически аналози, тоест за връзката „структура-активност“.

3.6.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.6.3.1.   Класифициране на смеси при наличие на данни за всички съставки или само за някои съставки на сместа

3.6.3.1.1.

Дадена смес ще бъде класифицирана като канцероген, когато най-малко една съставка от нея е била класифицирана като канцероген от категория 1A, категория 1B или категория 2 и присъства в концентрация равна или по-висока от стойността на съответната обща пределна концентрация, както е посочено в таблица 3.6.2, съответно за категория 1A, категория 1B и категория 2.

Таблица 3.6.2

Общи пределни концентрации на съставките на смес, класифицирани като канцерогенни, които определят класифицирането на сместа

Съставка, класифицирана като:

Общи пределни концентрации, които определят класифицирането на дадена смес като:

Канцерогенна Категория 1A

Канцерогенна Категория 1B

Канцерогенна Категория 2

Канцерогенна от категория 1A

≥ 0,1  %

Канцерогенна от категория 1B

≥ 0,1  %

Канцерогенна от категория 2

≥ 1,0  % [Забележка 1]

Забележка

Пределните концентрации в таблицата по-горе са приложими за твърди вещества и течности (тегловни единици) както и зa газове (обемни единици).

Забележка 1

Ако в сместа като съставка присъства канцероген от категория 2 при концентрация ≥ 0,1 %, при поискване за сместа се предоставя информационен лист за безопасност.

3.6.3.2.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.6.3.2.1.

Класифицирането на смеси се основава на наличните данни от изпитвания за отделните съставки на сместа, като се използват пределните концентрации за съставките, класифицирани като канцерогенни. Във всеки отделен случай, данните от изпитването на смесите могат да се използват за класифициране, когато доказват ефекти, които не са били установени от оценката, основана на отделните съставки. В такива случаи, трябва да се покаже убедителността на резултатите от изпитването на сместа като цяло, като се вземат предвид дозата и други такива фактори, като продължителност, наблюдение и анализ от системите за изпитване на канцерогенност. Подходящи подкрепящи класифицирането документи се съхраняват и се предоставят за разглеждане при поискване.

3.6.3.3.   Класифициране на смеси, когато няма данни за цялата смес: свързващи принципи

3.6.3.3.1.

Когато самата смес не е подлагана на изпитване за определяне на опасността от канцерогенност, но съществуват достатъчно данни за отделните ѝ съставки и подобни изпитване смеси (при спазване на параграф 3.6.3.2.1), за да се характеризират адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие с приложимите свързващи правила, установени в раздел 1.1.3.

3.6.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.6.4.1.

Елементите на етикета се използват в съответствие с таблица 3.6.3. за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност.

Таблица 3.6.3

Елементи на етикета за канцерогенност

Класифициране

Категория 1A или Категория 1B

Категория 2

Пиктограми GHS

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H350: Може да причини рак (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

H351: Предполага се, че причинява рак (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P201

P202

P281

P201

P202

P281

Препоръка за безопасност при реагиране

P308 = P313

P308 + P313

Препоръка за безопасност при съхранение

P405

P405

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

3.7.   Токсичност за репродукцията

3.7.1.   Определения и общи съображения

3.7.1.1.

Токсичността за репродукцията включва вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност на мъжете и жените, както и токсичност за развитие на потомството. Посочените по-долу определения са съставени на основата на определения, приети като работни определения в документ IPCS/EHC № 225. Принципи за оценка на рисковете за здравето, свързани с репродукцията при експозиция на химични вещества. За целите на класифицирането, сведенията за формирането на генетично обоснованите наследствени ефекти при потомството се разглежда в раздела Мутагенност за зародишни клетки (раздел 3.5), тъй като в настоящата система за класифициране се счита за по-подходящо такива ефекти да се разглеждат в рамките на отделния клас на опасност за мутагенност за зародишни клетки.

В тази система на класифициране токсичността за репродукцията се разделя на две основни категории:

a)

вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност;

б)

вредни ефекти върху развитието на потомството.

Някои токсични за репродукцията ефекти не могат да бъдат еднозначно отнесени към нарушаването на половата функция и оплодителната способност или към токсичността за развитието. Въпреки това веществата, които се характеризират с такива ефекти или смесите, които ги съдържат, се класифицират като токсични за репродукцията.

3.7.1.2.

За целите на класифицирането класът на опасност „Токсичност за репродукцията“ се подразделя на:

вредни ефекти

върху половата функция и оплодителната способност или

върху развитието;

ефекти върху или чрез лактация

3.7.1.3.   Вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност

Всякакви ефекти от вещества, които притежават потенциал за нарушаване на половата функция и оплодителната способност. Това включва, но без да се ограничава само до това, изменения в женската и мъжката репродуктивна система, вредни ефекти върху началото на процеса на половото съзряване, производството и преноса на полови клетки, нормалния репродуктивен цикъл, сексуалното поведение, оплодителната способност, раждането, резултатите от бременността, преждевременното репродуктивно стареене или изменение на други функции, които зависят от целостта на репродуктивната система.

3.7.1.4.   Вредни ефекти върху развитието на потомството

Токсичността, влияеща върху развитието, в най-широк смисъл включва всякакви ефекти, които влияят на нормалното развитие на плода както до, така и след раждането, и които са възникнали в резултат от експозицията на който и да е от родителите до зачатието, или експозиция на развиващото се потомство в периода на пренаталното развитие или след раждането, до настъпване на полова зрялост. Въпреки това се счита, че класифицирането в раздела за токсичност, влияеща върху развитието, е на първо място предназначено за осигуряване на предупреждение за опасност за бременни жени, както и за мъжете и жените с репродуктивна способност. Затова за целите на практическото приложение на класифицирането, терминът „токсичност за развитието“ основно обозначава вредните ефекти, причинени по време на бременността или в резултат от експозиция на родителите. Тези ефекти могат да се проявят във всеки момент от живота на организма. Основните проявления на токсичността, влияеща на развитието, включва: 1) смърт на развиващия се организъм, 2) структурна аномалия, 3) изменение в растежа и 4) функционална недостатъчност.

3.7.1.5.

Вредните ефекти върху или чрез лактацията също са включени в токсичността за репродукцията, но за целите на класифицирането, такива ефекти се разглеждат отделно (вж. таблица 3.7.1 (б)). Това се прави с цел класифицирането на веществата, особено за вредните им ефекти върху лактацията, така че на кърмещите майки да се осигури предупреждение за опасността от такива ефекти.

3.7.2.   Критерии за класифициране на вещества

3.7.2.1.   Категории на опасност

3.7.2.1.1.

При класифицирането за токсичност за репродукцията, веществата се разпределят в две категории. В рамките на всяка категория ефектите върху половата функция и оплодителната способност и върху развитието се разглеждат отделно. В допълнение ефектите върху лактацията се разпределят в рамките на отделна категория на опасност.

Таблица 3.7.1 (a)

Категории на опасност за вещества, токсични за репродукцията

Категории

Критерии

КАТЕГОРИЯ 1

Известна или предполагаема токсичност за човешката репродукция

Веществата се класифицират в категория 1 Токсичност за репродукцията, когато е известно, че имат вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или върху човешкото развитие, или когато има данни от изпитвания върху животни, по възможност в допълнение с друга информация, за да се осигури сериозно основание да се предполага, че веществото може да повлияе на човешката репродукция. Класифицирането на дадено вещество освен това допълнително се разграничава въз основа на това дали доказателството за класифициране основно е получено от данни за хора (категория 1A) или от данни за животни (категория 1B).

Категория 1A

Известна токсичност за човешката репродукция

Класифицирането на дадено вещество в категория 1А се основава предимно на данни за хора.

Категория 1B

Предполагаема токсичност за човешката репродукция

Класифицирането на вещество в категория 1B се основава предимно на данни за животни. Подобни данни трябва да осигурят убедително доказателство за вредни ефекти върху половата функция и оплодителната способност или върху развитието в отсъствие на други токсични ефекти, или при проява заедно с други токсични ефекти, вредните ефекти върху репродукцията не се считат за вторична неспецифична последица от други токсични ефекти. Въпреки това, когато съществува информация за механизма на въздействие, която предизвиква съмнение дали ефектите се отнасят и за хората, то класифицирането в категория 2 би могло бъде по-подходящо.

КАТЕГОРИЯ 2

Предполагаема токсичност за човешката репродукция

Веществата се класифицират в категория 2 Токсичност за репродукцията, когато съществуват данни за хора или от изпитвания върху животни, по възможност в допълнение с друга информация за вредните ефекти върху половата функция, оплодителната способност или върху развитието, и в случаите, в които данните не са достатъчно убедителни, за да се класифицира веществото в категория 1. Ако поради неточности в изпитванията данните не са толкова убедителни, класифицирането в категория 2 би могло да се окаже по-подходящо.

Такива ефекти се наблюдават в отсъствието на други токсични ефекти или ако се проявяват паралелно с други токсични ефекти, то вредните ефекти върху репродукцията не се считат за вторична неспецифична последица от другите токсични ефекти.

Таблица 3.7.1 (б)

Категория на опасност за ефекти върху или чрез лактацията

ЕФЕКТИ ВЪРХУ ИЛИ ЧРЕЗ ЛАКТАЦИЯТА

Ефекти върху или чрез лактацията са отнасят към отделна самостоятелна категория. Признава се фактът, че за много вещества отсъства информация за техния потенциал да причиняват вредни ефекти върху потомството чрез лактация. Въпреки това веществата, поемани от жени, за които има данни, че оказват ефекти върху лактацията, или които могат да присъстват (включително метаболити) в кърмата в количества достатъчни, за да причинят безпокойство за здравето на кърмачето, се класифицират и етикетират така, че да се даде указание за съществуването на такова свойство, което е опасно за кърмачета. Класифицирането може да се направи въз основа на:

a)

данни хората, свидетелстващи за опасността за деца в периода на лактацията; и/или

б)

резултати от изпитванията върху едно или две поколения животни, които дават ясни доказателства за вредните ефекти върху потомството във връзка с пренос в млякото или вредни ефекти върху качеството на млякото; и/или

в)

изследвания на абсорбцията, метаболизма, разпределянето и екскрета, които показват вероятност за присъствие на веществото в потенциално токсични нива в кърмата.

3.7.2.2.   Основание за класифициране

3.7.2.2.1.

Класифицирането се извършва въз основа на посочените по-горе подходящи критерии и на оценката на значимостта на доказателствения материал (виж 1.1.1). Класифицирането за токсичност за репродукцията е предназначено за вещества, които имат характерно специфично свойство да причиняват вредни ефекти върху репродукцията и веществата не се класифицират така, ако подобни ефекти възникват единствено като неспецифична вторична последица от други токсични ефекти.

Класифицирането на дадено вещество се извежда от категориите на опасност в следния ред на старшинство категория 1A, категория 1B, категория 2 и допълнителната категория за ефекти върху или чрез лактацията. Ако дадено вещество отговаря на критериите за класифициране в двете основни категории (например категория 1B за ефекти върху половата функция и оплодителната способност и също категория 2 за ефекти върху развитие), съответните предупреждения за опасност дават информация и за двете подразделения на опасност. Възможността за класифициране в допълнителната категория за ефекти върху или чрез лактацията се разглежда, независимо от класифициране в категория 1А, категория 1B или категория 2.

3.7.2.2.2.

При оценката на токсичните ефекти върху потомството е важно да се има предвид възможното влияние на токсичността при майката (вж. раздел 3.7.2.4).

3.7.2.2.3.

За да може данните за хора да служат като основа за класифициране в категория 1А, при класифициране на опасността, трябва да съществуват надеждни данни за вредните ефекти върху човешката репродукция. Данните, използвани за класифициране, трябва в идеалния случай да са от добре проведени епидемиологични изследвания, които включват надежден контрол, балансирана оценка и надлежно отчитане на различните отклонения и смущаващите фактори. По-неточните данни от проучвания на хора се допълват с подходящи данни от изпитвания върху експериментални животни и се разглежда възможността за класифициране в категория1B.

3.7.2.3.   Значимост на доказателствения материал

3.7.2.3.1.

Класифицирането за токсичност за репродукцията се извършва въз основа на оценка на значимостта на доказателствения материал, вж. раздел 1.1.1. Това означава, че цялата налична информация, оказваща въздействие върху определянето на токсичността за репродукцията, се разглеждат заедно — например епидемиологични изследвания, отчети за отделни случаи при хората и конкретни изследвания на репродукцията, редом с резултатите от субхроничните, хронични и специални изследвания, резултати от изпитвания върху животни, осигуряващи съответна информация за токсичността спрямо репродуктивните и свързаните с тях ендокринни органи. Оценката на вещества с химическа структура, подобна на тази на проучваното вещество, също може да се включва, особено в когато информацията за веществото е оскъдна. На значимостта, придавана на наличния доказателствен материал, ще оказват влияние такива фактори като качеството на изпитванията, последователността на резултатите, характера и сериозността на ефектите, наличие на токсичност при майката при изпитванията върху експериментални животни, нивото на статистическата значимост на различията между групите, броят на засегнатите крайни точки, пътищата на постъпване в човешкия организъм и отсъствие на различни отклонения в оценката. Както положителните, така и отрицателните резултати се събират заедно при оценка на значимостта на доказателствения материал. Единично положително изпитване, проведено в съответствие с добри научни принципи и със статистически или биологично значими положителни резултати може да обоснове класифицирането (вж. също 3.7.2.2.3).

3.7.2.3.2.

Токсикокинетичните изпитвания върху животни и проучвания на хора, резултати от проучванията за мястото и механизмът или начина на действие могат да дадат подходяща информация, която може да намали или увеличи безпокойството за опасност за човешкото здраве. Ако достатъчно убедително може да бъде доказано, че ясно определеният механизъм или начинът на действие не са от значение за хората, или когато токсикокинетичните различия са толкова изразени, че е сигурно, че описаното свойство няма да се прояви при хората, то веществото, което оказва вредни ефекти върху репродукцията на експерименталните животни не се класифицира.

3.7.2.3.3.

Ако в някои изпитвания на токсичност за репродукцията върху експериментални животни, за единствените регистрирани ефекти се счита, че са с ниска или минимална токсикологична значимост, резултатът може и да не е непременно класифициране. Тези ефекти включват малките изменения в параметрите на семенната течност или в появата на спонтанни дефекти при фетуса, малки изменения в пропорциите на обичайните фетусни форми каквито са наблюдаваните при изучаване на скелета, както и в теглото на фетуса или в малките различия в постнаталните оценки на развитието.

3.7.2.3.4.

При отсъствие на други системни токсични ефекти, резултатите от изпитвания върху животни в най-добрия трябва да дават ясни доказателства за конкретната токсичност за репродукцията. Въпреки това, ако токсичността за развитието възниква заедно с други токсични ефекти при майката, то се оценява, доколкото е възможно, потенциалното влияние на обобщените вредни ефекти. Предпочитаният подход е като част от оценката на значимостта на доказателствения материал да се разгледат първо вредните ефекти при ембриона/плода, а след това да се оцени токсичността при майката, заедно с всякакви други фактори, които е възможно да оказват такива ефекти. Като цяло ефектите върху развитието, наблюдавани при дози, токсични за майката не трябва да се отхвърлят автоматично. Ефектите върху развитието, наблюдавани при дози, токсични за майката, могат да не се вземат предвид само при разглеждане на всеки отделен случай, когато е установено или съответно изключено наличието на причинна връзка.

3.7.2.3.5.

При наличие на подходяща информация, е важно да се направи опит да се определи дали токсичността за развитието, се дължи на специфичен механизъм, предаден от майката или на някакъв неспецифичен вторичен механизъм, като например стрес на майката и нарушаване на хомеостазата. Като цяло присъствието на токсичност при майката не се използва за отричане на данните за ефекти върху ембриона/фетуса, стига да може да бъде ясно доказано, че тези ефекти са неспецифични вторични последици. Това е приложимо особено тогава, когато ефектите върху потомството са значителни, напр. необратими последици като структурни малформации. В някои ситуации може да се приеме, че токсичността за репродукцията е предизвикана като вторична последица от токсичността при майката и да не се вземат под внимание ефектите, ако химическото вещество е толкова токсично, че предизвиква остро изтощаване на организма на майката и тя не е способна да кърми, силите ѝ отслабват или умира.

3.7.2.4.   Токсичност при майката

3.7.2.4.1.

Развитието на потомството в хода на бременността и на ранните етапи от постнаталното развитие може да е повлияно от токсични ефекти в организма на майката или чрез косвени механизми, свързани със стреса и с нарушаване на хомеостазата на майката, или чрез отделни, присъщи само на майката, механизми. При интерпретиране на последиците за развитието с цел определяне на класификацията за ефекти върху развитието, е важно да се отчита възможното въздействие на токсичността при майката. Това е сложен въпрос заради несигурността относно зависимостта между токсичността при майката и последиците за развитието. Експертната оценка и подхода, основан на значимостта на доказателствения материал при използване на всички налични проучвания, се прилагат за определяне степента на въздействие, която се отдава на токсичността при майката, като се интерпретират критериите за класифициране на ефекти върху развитието. Като част от оценката на значимостта на доказателствения материал, се разглеждат първо вредните ефекти върху ембриона/фетуса, а след това и токсичността при майката, заедно с всякакви други фактори, които е възможно да повлияят на тези ефекти, за да подпомогне достигането до заключение относно класифицирането.

3.7.2.4.2.

Въз основа на практически наблюдения е възможно да се предположи, че токсичността при майката, в зависимост от своята степен, може да оказва въздействие на развитието чрез неспецифичен вторичен механизъм, като води до ефекти като намаляване теглото на фетуса, забавена ософикация, възможни резорбции и определени малформации при някои разновидности от дадени животински видове. Въпреки това ограниченият брой проучвания, които изследват зависимостта между ефектите върху развитието и общата токсичност при майката, не успяват да докажат последователна, възпроизводима зависимост сред различните животински видове. Ефектите върху развитието, които възникват дори в присъствието на токсичност при майката, се разглеждат като доказателство за наличие на токсичност за развитието, освен ако еднозначно бъде доказано във всеки конкретен случай, че ефектите върху развитието се явяват вторични по отношение на токсичността при майката. Освен това възможността за класифициране се разглежда, когато при потомството се появяват значителни токсични ефекти, например необратими ефекти като структурни малформации, смъртност на ембриона/фетуса и значими постнатални функционални мутации.

3.7.2.4.3.

Класифицирането не се изключва автоматично за вещества, които оказват токсично въздействие върху процеса на развитие само във връзка с токсичност при майката, дори ако е било доказано наличието на конкретен, предаван от майката механизъм. В такъв случай класифицирането в категория 2 може да се разглежда като по-подходящо, отколкото класифицирането в категория 1. Въпреки това, когато веществото е толкова токсично, че предизвиква смъртта на майката или води до сериозно изтощаване на нейния организъм, или когато силите ѝ отслабнат съществено и тя не е в състояние да кърми, има основание да се приеме, че токсичността за развитието възниква изключително като вторична последица спрямо токсичността при майката и да не се взема под внимание ефектите върху развитието. Класифицирането не е непременно резултат в случаите на незначителни изменения в развитието, когато е налице само слабо намаляване на теглото на фетуса/новороденото или забавяне на осификацията, когато се наблюдава във връзка с токсичност при майката.

3.7.2.4.4.

Някои от крайните точки, използвани за оценка на ефектите при майката, са посочени по-долу. Данните за тези крайни точки в случай, ако има такива, трябва да се оценяват в светлината на тяхната статистическа или биологична значимост и на зависимостта „доза-реакция“.

Смъртност на майката:

повишена смъртност сред третираните майки при контролирано изпитване се разглежда като доказателство за токсичност при майката, ако такова увеличение е пропорционално на дозата и може да бъде отдадено на системната токсичност на изпитвания материал. Смъртност при майките над 10 % се счита за прекомерна и данните за това ниво на дозата по правило не трябва да се вземат предвид за по-нататъшна оценка.

Коефициент на чифтосване

(брой животни с вагинални тапи или сперма/брой на чифтосванията × 100) (16).

Коефициент на оплодителна способност

(брой на животни с имплантанти/брой на чифтосванията × 100).

Продължителност на бременността

(ако раждането е позволено).

Телесно тегло и изменение на телесното тегло:

Изменението на теглото на тялото на майката и/или променено (коригирано) телесно тегло на майката се включват при оценка на токсичността при майката във всички случаи, когато подобни данни са налице. Изчисляването на намаленото (коригирано) средно телесно тегло на майката, което представлява разликата между първоначалното и окончателното тегло на тялото минус теглото на матката при бременността (или алтернативно сумата от теглото на фетусите), може да указва дали въздействието е от майката или е вътрешно маточно. При зайците наддаването на тегло може да не е добър показател за токсичност при майката поради обичайните колебания в теглото в периода на бременността.

Потребление на храна и вода (ако е от значение):

Наблюдението на значително намаляване на средното потребление на храна или вода при третираните майки, съпоставено с контролна група, е полезно при оценката на токсичността при майката, особено когато изпитваният материал е включен в храната или питейната вода. Измененията в потреблението на храна и вода трябва да се оценяват в съчетание с телесното тегло на майката при определяне на това дали забелязаните ефекти отразяват токсичност при майката или просто неприятен вкус на изпитвания материал в храна или вода.

Клинични оценки:

(включително клинични признаци, показатели, хематология и изследвания в областта на клиничната химия): Наблюдението на увеличен брой случаи на сериозни признаци на токсичност при третираните майки по отношение на контролната група е полезно при оценката на токсичността при майката. Ако това се използва като основа за оценка на токсичността при майката, то в изследванията следва да се съобщава за типовете,честотата, степента и продължителността на наличие на клинични признаци. Примери за явни клинични признаци на интоксикация на майката са: кома, прострация, хиперактивност, загуба на рефлекса за пазене на равновесие, атаксия или задух.

Данни post-mortem:

увеличаването на броя и/или тежкия характер на констатациите post-mortem може да e показателно за токсичност при майката. Те могат да включват големи или микроскопични патологични находки или данни за теглото на органите, включително абсолютно тегло на органа, съотношение между теглото на органа и телесното тегло, съотношение между теглото на органа и теглото на мозъка. Когато са подкрепени от данни за вредни хистопатологични ефекти върху засегнатия орган(и), наблюдението на значителни изменения в средното тегло на предполагаемия орган(и) на третираните майки в сравнение с тези при контролната група, може да се счита за доказателство за токсичност при майката.

3.7.2.5.   Данни за животни и експериментални данни

3.7.2.5.1.

Съществуват редица международно приети методи за изпитване; те включват методи за изпитване на токсичността за развитието (например Насоки за провеждане на изпитвания 414 на ОИСР) и методи за изпитване на токсичността на едно или две поколения (например Насоки за провеждане на изпитвания 415, 416 на ОИСР).

3.7.2.5.2.

Резултати, получени от скринингови тестове (например Насоки за провеждане на изпитвания на ОИСР 421 — Скринингов тест за токсичност за репродукцията/развитието, и 422 — Комбинирано проучване за токсичност с многократна доза със скринингов тест за токсичност за репродукцията/развитието) също могат да бъдат използвани за обосноваване на класификацията, макар да е признато, че качеството на такива данни е по-ненадеждно, отколкото на данните, получени в резултат на пълни проучвания.

3.7.2.5.3.

Вредни ефекти или изменения, разглеждани в редица проучвания с използване на краткосрочната или дългосрочна повтаряща се токсична доза, които са оценени като увреждащи репродуктивната функция и които се извършват в отсъствие на значителна обща токсичност, могат да бъдат използвани като основа за класифициране, например хистопатологични изменения в гонадите.

3.7.2.5.4.

Резултатите от изпитванията in vitro или изпитванията на видове, които не принадлежат към бозайниците, и на структуроподобни вещества с използване на връзката „структура-активност“ (SAR), могат да спомогнат за провеждане процедурата за класифициране. Във всички такива случаи трябва да се използва експертна оценка за проверка на адекватността на данните. Неподходящите данни не се използват като първостепенна основа за класифициране.

3.7.2.5.5.

За предпочитане е изпитванията върху животни да се провеждат с използване на подходящи пътища на постъпване на веществото, които са свързани с потенциалния път за експозиция на човека. Въпреки това на практика изследванията на токсичността за репродукцията обикновено се провеждат при постъпване по орален път и такива изследвания обикновено са подходящи за оценката на опасните свойства на веществото по отношение на токсичността за репродукцията. Въпреки това, ако достатъчно убедително може да бъде доказано, че ясно определеният механизъм или начин на действие не се отнася за хора или когато токсикокинетичните различия са толкова изразени, че става ясно, че опасните свойства няма да се проявят при хората, тогава веществото, което оказва вредни ефекти върху репродукцията на експерименталните животни не се класифицира.

3.7.2.5.6.

Проучвания, които включват пътищата на постъпване в организма като например венозен път или чрез интраперитонеална инжекция, резултатът от които може да бъде експозиция на репродуктивните органи на нереално високи нива на изпитваното вещество, или нанасяне на локално увреждане на репродуктивните органи, включително дразнене, трябва да се интерпретират с особено внимание и сами по себе си обикновено не са основа за класифициране.

3.7.2.5.7.

Съществува общо съгласие относно понятието „пределна доза“, над която вредният ефект се счита за излизащ извън критериите, водещи до класифициране, но не и относно включването в рамките на критериите на конкретна доза като пределна. Въпреки това в някои насоки за провеждане на изпитвания пределната доза се конкретизира, докато в други пределната доза се характеризира с указание за това, че може да се окаже необходима по-висока доза, ако предполагаемата експозиция на човека е достатъчно висока, така че съответната граница на експозиция не е достигната. Също така вследствие на токсикокинетичните различия във видовете, установяването на конкретна пределна доза може да не е подходящо за ситуации, в които хората проявяват по-голяма чувствителност, отколкото животните.

3.7.2.5.8.

По принцип вредните ефекти върху репродукцията, наблюдавани само при най-високите нива на дозата при изпитванията върху животни (например дози, които предизвикват прострация, сериозна загуба на апетит, висока смъртност) обикновено не биха довели до класифициране, освен ако не съществува друга информация, например токсикокинетична, указваща, че хората могат да бъдат по-податливи, отколкото животните, за да се приеме, че класифицирането е подходящо. За повече насоки в тази област, моля, вижте раздела относно токсичността при майката (3.7.2.4).

3.7.2.5.9.

Точното определяне на „пределната доза“ обаче ще зависи от използвания за получаване на резултатите от изпитванията метод на изпитване, например в Насоките за провеждане на изпитвания на ОИСР за изследвания за токсичност с многократна доза по орален път, като пределна доза се препоръчва доза с горна граница 1 000 mg/kg, освен ако очакваната човешка реакция показва необходимостта от по-високо равнище на дозата.

3.7.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.7.3.1.   Класифициране на сместа при наличие на данни за всички съставки или само за някои съставки на сместа

3.7.3.1.1.

Сместа се класифицира като токсична за репродукцията, когато най-малко една съставка е била класифицирана в категория 1А, категория 1B или категория 2 като токсична за репродукцията и присъства в концентрация равна или по-висока от стойността на съответната обща пределна концентрация, както е посочено в таблица 3.7.2, за категория 1A, категория 1B и категория 2.

3.7.3.1.2.

Сместа се класифицира за ефекти върху или чрез лактацията, когато най-малко една съставка е била класифицирана за ефекти върху или чрез лактацията и присъства на равна или по-висока от стойността на съответната обща пределна концентрация, както е посочено показано в таблица 3.7.2 по отношение на допълнителната категория за ефекти върху или чрез лактацията.

Таблица 3.7.2

Общи пределни концентрации на съставките на смес, класифицирани като токсични за репродукцията или за ефекти върху или чрез лактацията, които определят класифицирането на сместа

Съставка, класифицирана като:

Общи пределни концентрации, които определят класифицирането на дадена смес като:

Токсична за репродукцията Категория 1A

Токсична за репродукцията Категория 1B

Токсична за репродукцията Категория 2

Допълнителна категория за ефекти върху или чрез лактацията

Токсична за репродукцията Категория 1A

≥ 0,3  %

[Забележка 1]

 

 

 

Токсична за репродукцията Категория 1B

 

≥ 0,3  %

[Забележка 1]

 

 

Токсична за репродукцията Категория 2

 

 

≥ 3,0  %

[Забележка 1]

 

Допълнителна категория за въздействия върху или чрез лактацията

 

 

 

≥ 0,3  %

[Забележка 1]

Забележка

Пределните концентрации, посочени в горната таблица, са приложими както за твърди вещества и течности (тегловни единици), така и за газове (обемни единици).

Забележка 1

Ако токсично за репродукцията вещество или вещество, класифицирано за ефекти върху или чрез лактацията, категория 1 или категория 2 присъства в сместа като съставка при концентрации над 0,1 %, при поискване за сместа се предоставя информационен лист за безопасност.

3.7.3.2.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.7.3.2.1.

Класифицирането на смеси се основава на наличните данни от изпитвания за отделните съставки на сместа, като се използват пределните концентрации за съставките на сместа. Като се разглежда всеки конкретен случай, данните от изпитванията на смеси могат да се използват за класифициране, когато се докажат ефекти, които не са били установени от оценката, основана на отделните съставки. В такива случаи убедителността на резултатите от изпитването на сместа като цяло трябва да се покаже, като се вземат предвид дозата и други фактори като продължителност, наблюдения, чувствителност и статистически анализ на системите за изпитване на репродукцията. Подходящи подкрепящи класифицирането документи се съхраняват и се предоставят за разглеждане при поискване.

3.7.3.3.   Класифициране на смеси при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

3.7.3.3.1.

При спазване на параграф 3.7.3.1.2, когато самата смес не е била подлагана на изпитване за токсичност за репродукцията, но има достатъчно данни за отделните съставки и за подобни изпитани смеси за да се характеризират адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие с приложимите свързващи правила, установени в раздел 1.1.3.

3.7.4.   Предоставяне на информация за опасност

3.7.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност, в съответствие с таблица 3.7.3.

Таблица 3.7.3

Елементи на етикета за токсичност за репродукцията

Класифициране

Категория 1A или Категория 1B

Категория 2

Допълнителна категория за ефекти върху или чрез лактацията

пиктограми GHS

Image

Image

Няма пиктограма

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Няма сигнална дума

Предупреждение за опасност

H360: Може да увреди оплодителната способност или плода (да се посочи конкретното въздействие, ако е известно) (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

H361: Предполага се, че уврежда оплодителната способност или плода (да се посочи конкретното въздействие, ако е известно) (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

Може да доведе до увреждания при кърмачета.

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P201

P202

P281

P201

P202

P281

P201

P260

P263

P264

P270

Препоръка за безопасност при реагиране

P308 + P313

P308 + P313

P308 + P313

Препоръка за безопасност при съхранение

P405

P405

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

 

3.8.   Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция

3.8.1.   Определения и общи съображения

3.8.1.1.

Понятието „специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция“ се определя като специфична несмъртоносна токсичност за определени органи, възникваща в резултат от еднократна експозиция на дадено вещество или смес. Включват се всички значими ефекти върху здравето, които могат да нарушат както обратимо така и необратимо, незабавно или впоследствие функциите на организма и не са подробно разгледани в раздели 3.1—3.7 и 3.10 (вж. също 3.8.1.6).

3.8.1.2.

Класифицирането определя съответното вещество или смес като специфично токсично за определени органи и като такова то може да представлява потенциална опасност за здравето на хората, изложени на неговото въздействие.

3.8.1.3.

Тези вредни за здравето ефекти, предизвикани в резултат от еднократна експозиция, включват последователни и определими токсични ефекти върху хората или върху експериментални животни, както и токсикологично значими изменения, които въздействат на функцията или морфологията на дадена тъкан/орган или водят до сериозни изменения в биохимичния състав или хематологията на организма, и тези изменения влияят на човешкото здраве.

3.8.1.4.

При оценката се отчитат не само значителните изменения в един от органите или биологичната система, но и общите изменения от по-незначителен характер, свързани с няколко органа.

3.8.1.5.

Специфичната токсичност за определени органи може да възникне по всякакъв път, който се отнася за хора, предимно орален, дермален или инхалационен.

3.8.1.6.

Специфичната токсичност за определени органи или системи, възникваща в резултат от повтаряща се експозиция, се класифицира аналогично на описаното в Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция (раздел 3.9) и затова не е включена в раздел 3.8. Други специфични токсични ефекти, изброени по-долу, са оценени отделно и не са включени тук:

a)

остра токсичност (раздел 3.1),

б)

корозия/дразнене на кожата (раздел 3.2),

в)

сериозно увреждане/дразнене на очите (раздел 3.3),

г)

респираторна или кожна сенсибилизация (раздел 3.4),

д)

мутагенност за зародишни клетки (раздел 3.5),

е)

канцерогенност (раздел 3.6),

ж)

токсичност за репродукцията(раздел 3.7); и

з)

токсичност при вдишване (раздел 3.10).

3.8.1.7.

Класът на опасност „Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция“, е разделен на следните подразделения:

специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категории 1 и 2;

специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категория 3.

вж. Таблица 3.8.1.

Таблица 3.8.1

Категории за специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция

Категории

Критерии

Категория 1

Вещества, предизвикали значителна токсичност при хора или такива, за които въз основа на данните от изпитвания върху животни, може да се приеме, че имат потенциал да предизвикват значителна токсичност за хората при еднократна експозиция.

Веществата са класифицирани в категория 1 за специфична токсичност за определени органи (еднократна експозиция) въз основа на:

a)

надеждни и качествени данни за хора или епидемиологичнти проучвания; или

б)

наблюдения от съответни изпитвания върху експериментални животни, в хода на които значителните и/или остри токсични ефекти, които оказват въздействие върху човешкото здраве, се проявяват обикновено при ниски концентрации на експозиция. Ориентировъчните стойности за съответната доза/концентрация са дадени по-долу (вж. 3.8.2.1.9) за използване като част от оценката на значимостта на доказателствения материал

Категория 2

Вещества, които въз основа на данните от изпитвания върху експериментални животни могат да се разглеждат като потенциално опасни за човека след повтаряща се експозиция.

Веществата са класифицирани в категория 2 за специфична токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция) въз основа на наблюдения от подходящи изпитвания върху експериментални животни, в хода на които при като цяло умерени концентрации на експозиция са били наблюдавани значителни токсични ефекти, които оказват въздействие върху човешкото здраве. По-долу (виж 3.9.2.9.) са дадени ориентировъчните стойности на дозата/концентрацията, улесняващи класифицирането.

В изключителни случаи могат да се използват и данните за хора за класифициране на веществото в категория 2 (вж. 3.8.2.1.6).

Категория 3

Обратими ефекти върху определени органи

Тази категория включва само наркотичните ефекти и дразненето на дихателните пътища. Това са ефекти върху определени органи, за които вещество не отговаря на критериите за класифициране в посочените по-горе категория 1 или 2. Това са ефекти, които оказват вредно въздействие за кратък период след експозицията и от които хората могат да се възстановят след разумен период от време, без да останат значителни изменения в структурата или функцията на органа. Веществата се класифицират специално за тези ефекти, както е посочено в 3.8.2.2.

Забележка: За тези категории може да се направи опит да бъде определен основен орган, засегнат от токсичността и за тази цел да се класифицират веществата, като например хепатоксични, невротоксични. Данните се оценяват внимателно и по възможност вторичните ефекти следва да не се включват (например хипотоксичните вещества могат да имат вторични ефекти върху нервната или стомашночревната система).

3.8.2.   Критерии за класифициране на веществата

3.8.2.1.   Вещества от категория 1 и категория 2

3.8.2.1.1.

Веществата се класифицират поотделно според техните незабавни или забавени ефекти, като се използва експертна оценка (вж. 1.1.1.) въз основа на значимостта на доказателствения материал, включително използване на препоръчаните ориентировъчни стойности (вж. 3.8.2.1.9). След това веществата се класифицират в категория 1 или 2, в зависимост от характера и сериозността на наблюдаваните ефекти (таблица 3.8.1).

3.8.2.1.2.

Определя се съответният път или пътища на експозиция, по който класифицираното вещество нанася вреда (вж. 3.8.1.5).

3.8.2.1.3.

Необходимостта от класифициране се определя с експертна оценка(вж. раздел 1.1.1), въз основа на всички налични доказателства, като се включват и ориентировъчните стойности, посочени по-долу.

3.8.2.1.4.

Оценката на значимостта на доказателствения материал на всички данни (вж. раздел 1.1.1), включително инциденти с хора, епидемиологията и изпитванията върху експериментални животни се използва за доказване на токсичните ефекти за определени органи, които са основание за класифициране.

3.8.2.1.5.

Информацията, изисквана за оценка на токсичните ефекти върху определени органи, се получава или от еднократна експозиция при хора, например: въздействие в домашни условия, на работното място или в околната среда, или от изпитвания върху експериментални животни. Стандартните изпитвания върху на животни като плъхове или мишки, които осигуряват тази информация, са изследвания за наличието на остра токсичност, които могат да включват клинични наблюдения и подробни макроскопически и микроскопически изследвания, даващи възможност да бъдат идентифицирани токсичните ефекти върху отделните тъкани/органи. Резултатите от изследванията н за остра токсичност, провеждани с други видове, също могат да дадат полезна информация.

3.8.2.1.6.

По изключение въз основа на експертна оценка е целесъобразно определени вещества, данните за хората за които доказват токсични ефекти върху определени органи, да бъдат класифицирани категория 2.

a)

когато данните за хора не са достатъчно убедителни за класифицирането на веществото в категория 1, и/или

б)

въз основа на характера и сериозността на ефектите.

Нивата на дозата/концентрацията при хората не се отчитат при класифицирането за опасност и всички налични данни от изпитванията върху животни трябва да са в съответствие с класифицирането в категория 2. С други думи, ако има и данни за животни за това вещество, които обосновават класифицирането в категория 1, то веществото се класифицира в категория 1.

3.8.2.1.7.   Ефекти, обосноваващи класифицирането в категории 1 и 2

3.8.2.1.7.1.

Класифицирането се подкрепя от данни, показващи връзката между еднократната експозиция на веществото и последователен и определим токсичен ефект.

3.8.2.1.7.2.

Данните за човешкия опит или инцидентите с хора обикновено се ограничават до докладите за вредните за здравето последици, често с несигурност относно условията на експозиция, и е възможно те да не осигуряват подробна научна информация, която може да бъде получена от добре проведени изпитвания върху експериментални животни.

3.8.2.1.7.3.

Данните от подходящи изпитвания върху на експериментални животни могат да предоставят по-голямо количество подробна информация под формата на клинични наблюдения, а също така и макроскопични и микроскопични патологични изследвания, което често може да разкрива съществуване на опасност, която макар и да не заплашва живота, може да показва функционални разстройства. Съответно всички класифицирането се основава на всички налични данни, като се отчита значението им за човешкото здраве, като тези данни включват, но не се ограничават само до следните ефекти върху човека и/или животните:

a)

заболеваемост в резултат от еднократна експозиция;

б)

значителни функционални изменения, които не могат да се считат обратими по своя характер, в респираторната система, централната или периферна нервна система, в други органи и други системи от органи, включително признаци на депресия на централната нервна система и въздействия върху отделни сетива (например зрение, слух и обоняние);

в)

всякакви трайни и значителни негативни изменения в клиничните параметрите на биохимичния състав, хематологията или урината;

г)

сериозно увреждане на органите, което може да бъде отбелязано при аутопсия и/или впоследствие наблюдавано или потвърдено при микроскопски изследвания;

д)

мултифокална или дифузна некроза, фиброза или образуване на грануломи в жизненоважни органи притежаващи регенеративна способност;

е)

морфологични изменения, които потенциално са обратими, но явно свидетелстват за забележима дисфункция на органа;

ж)

данни за ярко изразено умиране на клетки (включително дегенерация на клетки и намаляване количеството на клетките) в жизнено важни органи, неспособни на регенерация.

3.8.2.1.8.   Ефекти, считани за необосноваващи класифицирането в категории 1 и 2

Приема се, че някои ефекти могат да се разглеждат като необосноваващи класифицирането. Тези ефекти при хората и/или животните включват, но не се ограничават до:

a)

клинични наблюдения или малки изменения в увеличаването на телесното тегло, потреблението на храна или вода, които могат да имат определено токсично значение, но които сами по себе си не показват „значителна“ токсичност;

б)

малки изменения в клиничните параметри на биохимичния състав, параметрите на кръвта или урината и/или преходни ефекти, когато подобни изменения или последици имат съмнително или минимално значение от токсикологична гледна точка;

в)

изменения в теглото на органите, при липса на данни за дисфункция на органите;

г)

адаптивна реакция, за която не се счита, че е от значение от токсилогична гледна точка;

д)

предизвикани от веществото и присъщи на конкретния вид механизми на токсичност, тоест когато с достатъчна сигурност е било доказано, че не се отнасят към човешкото здраве, не обосновават класифицирането;

3.8.2.1.9.   Ориентировъчни стойности, подпомагащи класифицирането в категории 1 и 2 въз основана резултати, получени при изпитвания, проведени върху експериментални животни

3.8.2.1.9.1.

За да се улесни вземането на решение за това дали дадено вещество да се класифицира или не и в каква категория да бъде класифицирано (категория 1 или категория 2), съществуват „ориентировъчни“ стойности, които се вземат предвид, спрямо дозата/концентрацията, за която е било доказано, че оказва значителни ефекти върху здравето. Основният аргумент в полза на определянето на такива ориентировъчни стойности се явява това, че всички вещества са потенциално токсични и че трябва да съществува разумна доза/концентрация, над която се признава степен на токсично въздействие.

3.8.2.1.9.2.

По този начин, когато при изпитванията върху животни се наблюдават значителни токсични ефекти, които показват необходимост от класифициране, взимането в предвид на дозата/концентрацията, при която се наблюдават такива ефекти, при сравнение с предложените ориентировъчни стойности, осигурява полезна информация, която помага да се направи оценка на необходимостта от провеждане на класифициране (тъй като токсичните ефекти е следствие от опасно свойство (свойства), а също така и от дозата/концентрацията).

3.8.2.1.9.3.

Границите на ориентировъчни стойности (C) за експозиция на еднократна доза, оказала значителен несмъртносен токсичен ефект, са приложимите при изпитванията за остра токсичност, както е посочено в таблица 3.8.2.

Таблица 3.8.2

Граници на ориентировъчните стойности за експозиция на еднократна дозаa

 

Ориентировъчни диапазони на стойностите за:

Път на експозиция

Единици

Категория 1

Категория 2

Категория 3

Орален (плъх)

mg/kg телесно тегло

C ≤ 300

2 000  ≥ C > 300

Не се прилагат ориентировъчни стойностиб

Дермален (плъх или заек)

mg/kg телесно тегло

C ≤ 1 000

2 000  ≥ C > 1 000

Инхалационен (плъх) газ

ppmV/4h

C ≤ 2 500

20 000  ≥ C > 2 500

Инхалационен (плъх) пари

mg/l/4h

C ≤ 10

20 ≥ C > 10

Инхалационен (плъх) прах/мъгла/изпарения

mg/l/4h

C ≤ 1,0

5,0 ≥ C >1,0

Забележка

a)

стойности и граници, посочени в таблица 3.8.2 по-горе, са предназначени само за ориентиране, тоест за използване като част от подхода, основаващ се на значимостта на доказателствения материал, и за подпомагане на вземането на решение относно класифицирането за опасност. Те не са предназначени да служат като строго ограничителни стойности.

б)

За веществата в категория 3 не са посочени ориентировъчни стойности, тъй като дадената класификация е основана главно на данни за хора. Данните за животни,ако има такива, могат да бъдат отчетени при оценката на значимостта на доказателствения материал.

3.8.2.1.10.   Други съображения

3.8.2.1.10.1.

Когато дадено вещество се характеризира само с данни за животни (типични за нови вещества, но също така верни и за много съществуващи вещества), процесът на класифициране включва позоваване на ориентировъчните стойности на дозата/концентрацията като един от елементите, които допринасят за прилагането на подхода, основаващ се на значимостта на доказателствения материал.

3.8.2.1.10.2.

При наличие на добре обосновани данни за хора, които показват, че специфичен токсичен ефект върху определени органи, който може надеждно да се приеме като резултат от еднократната експозиция на дадено химично вещество, това вещество обикновено се класифицира. Положителните данни за хора, независимо от вероятната доза, имат водещо значение в сравнение с данните за животни. По този начин, ако някое химическо вещество не е класифицирано поради това, че наблюдаваната специфична токсичност за определения орган или система е била счетена за неприложима или незначителна за човека, в случай че се появят данни за хора, свидетелстващи за специфична токсичност за определени органи, съответното вещество се класифицира.

3.8.2.1.10.3.

Вещество, което не е било изпитвано за специфична токсичност за определени органи, може да се класифицира, ако е приложимо, въз основата на валидираните данни за връзка „структура-активност“ и на екстраполиране, основаващо се на експертна оценка на структурния аналог, който преди това е бил класифициран, заедно със сериозни подкрепящи материали от разглеждане на други важни фактори като формиране на общо значими метаболити.

3.8.2.1.10.4.

Концентрацията на наситена пара се отчита, където е уместно, като допълнителен елемент за осигуряване на специфична защита за здравето и безопасността.

3.8.2.2.   Вещества от категория 3: Обратими ефекти върху определени органи

3.8.2.2.1.   Критерии за дразнене на дихателните пътища

Критериите за дразнене на дихателните пътища за класифициране на вещества в категория 3 са:

a)

дразнене на дихателните пътища/характеризиращо се с локално почервеняване, оток, сърбеж и/или болка, което нарушава респираторната функция, с такива симптоми като кашлица, болка, задушаване и затруднено дишане. Тази оценка ще се основава на първо място на данни за хора.

б)

субективните наблюдения за въздействие върху хора биха могли да се подкрепят с обективни данни за резултатите от измеренията на явно дразнене на дихателните пътища (ДДП) (като например електрофизиологични реакции, биомаркери за възпаления в течностите на назален или бронхоалвеоларен лаваж);

в)

симптомите, наблюдавани при хора, също трябва да бъдат типичните, които биха се появили в експонираната група, а не изолирана идиосинкратична реакция, или реакция, предизвиквана само при хора с хиперчувствителни дихателни пътища. Нееднозначни данни, характеризиращи симптомите просто като „дразнене“, се изключват, тъй като този термин обикновено се използва за описване на широк кръг усещания, включително такива като миризма, неприятни вкусови усещания, сърбеж и сухост, които са извън обхвата на класифицирането за дразнене на дихателните пътища;

г)

понастоящем няма потвърдени резултати от изпитвания върху животни, специално за ДДП, но полезна информация може да бъде получена в резултат от изпитванията на токсичност при вдишване при еднократна и повтаряща се експозиция. Например изпитвания върху животни могат да осигурят полезна информация по отношение на клинични признаци на токсичност (диснопея/ринит и т.н.) и хистопатология (например хиперемия, едема, минимално възпаление, удебелена лигавица), които са обратими и могат да отразяват характерните клинични симптоми, описани по-горе. Такива изпитвания върху животни могат да се използват за оценка на значимостта на доказателствения материал;

д)

това специално класифициране може да се провежда само тогава, когато не се наблюдават по-сериозни ефекти върху органите, включително и за дихателната система.

3.8.2.2.2.   Критерии за наркотични ефекти

За целите на класифициране на веществата в категория 3, се прилагат следните критерии за наркотични ефекти:

a)

подтискане на централната нервна система включително ефектите от наркотично въздействие върху хора като сънливост, състояние на наркоза, понижаване на вниманието, загуба на рефлекси, липса на координация и световъртеж. Тези ефекти могат да се проявяват и като силно главоболие или прилошаване и могат да доведат до влошаване на способността за преценка, гадене, раздразнителност, умора, отслабване на паметта, нарушаване на възприятията и координацията, забавеност на реакциите или сънливост;

б)

наркотични ефекти, наблюдавани в хода на изпитванията върху животни, могат да включват летаргия, липса на координация, загуба на рефлекс за пазене на равновесие и атаксия. Ако тези ефекти нямат обратим характер, те се разглеждат като подкрепящи класифициране за специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция в категория 1 или 2.

3.8.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.8.3.1.

Смесите се класифицират, като се използват същите критерии, както за вещества или алтернативно, както е описано по-долу. Както и веществата, смесите се класифицират за специфична токсичност за определен орган след еднократна експозиция.

3.8.3.2.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.8.3.2.1.

Когато има надеждни и качествени данни за човешкия опит или данни от подходящи изпитвания върху експериментални животни, както е описано при критериите за вещества, тогава сместа може да бъде класифицирана въз основа на оценката на значимостта на този доказателствен материал (вж. 1.1.1.4). При оценката на данните за смеси се внимава дозата, продължителността, наблюдението или анализа да не водят до получаване на неубедителни резултати.

3.8.3.3.   Класифициране на смеси при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

3.8.3.3.1.

Когато самата смес не е била изпитана за определяне на нейната специфична токсичност за определен органи, но има достатъчно данни за отделните съставки и за подобни изпитвани смеси, за да се характеризират адекватно опасностите, свързана с тази смес, тези данни се използват в съответствие със свързващите принципи, установени в раздел 1.1.3.

3.8.3.4.   Класифициране на сместа при наличие на данни за всички или само за някои съставки на сместа

3.8.3.4.1.

Когато няма надеждни доказателства или данни от изпитвания на самата смес и свързващите принципи не могат да бъдат използвани за извършване на класифициране, тогава класифицирането на сместа се извършва въз основа на класифицирането на веществата, които са нейни съставки. В този случай, сместа се класифицира за специфична токсичност за определени органи (посочва се конкретния орган) след еднократна експозиция, когато най-малко една съставка е била класифицирана в категория 1 или 2 като специфично токсична за определени органи и присъства в концентрация равна или по-висока от стойността на съответната обща пределна концентрация, както е посочено в таблица 3.8.3., съответно за категории 1 и 2.

3.8.3.4.2.

Тези общи пределни концентрация и основаната на тях класификация се прилагат по подходящ начин за специфично токсични за определени органи вещества при еднократна доза.

3.8.3.4.3.

Смесите се класифицират за токсичност или за единична, или за повтаряща се експозиция, или и за двете.

Таблица 3.8.3

Общи пределни концентрации на съставките на дадена смес, класифицирани като специфично токсична за определени органи, които определят класифицирането на сместа в категории 1 или 2

Съставка, класифицирана като:

Общи пределни концентрации, които определят класифицирането на сместа като:

Категория 1

Категория 2

Специфично токсична за определени органи

Категория 1

Концентрация ≥ 10 %

1,0  % ≤  концентрация < 10 %

Специфично токсична за определени органи

Категория 2

 

Концентрация ≥ 10 % [(Забележка 1)]

Забележка 1

Ако специфично токсично за определен орган вещество от Категория 2 присъства в сместа като съставка при концентрация ≥ 1,0 %, при поискване за сместа се предоставя информационен лист за безопасност.

3.8.3.4.4.

В случаите когато е съчетано действието на токсични вещества, засягащи повече от една система от органи, се отчита потенциалът за синергетично взаимодействие, тъй като определени вещества могат да бъдат токсични за определени органи при концентрация < 1 %, ако сместа съдържа други съставки, за които е известно е, че усилват тези токсични ефекти.

3.8.3.4.5.

При екстраполиране токсичността на смес, съдържаща съставка(и) от категория 3 следва да се проявява внимание. Подходяща обща пределна концентрация е 20 %, но се признава, че тази пределна концентрация може да бъде по-висока или ниска, в зависимост от съставката(ите) от категория 3 и че някои ефекти като дразненето на дихателните пътища могат да не възникват при определена пределна концентрация, докато други ефекти, например ефектите от наркотичните ефекти, могат да възникнат при стойности под 20 %. Необходимо е да се използва експертна оценка.

3.8.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.8.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност, в съответствие с таблица 3.8.4.

Таблица 3.8.4

Елементи на етикета за специфична токсичност за определени органи в резултат от еднократна експозиция

Класифициране

Категория 1

Категория 2

Категория 3

Пиктограми GHS

Image

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Внимание

Предупреждение за опасност

Н370: Причинява увреждане на органите (или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни) (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

Н371: Може да причини увреждане на органите (или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни) (да се посочи път на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

H335: Може да причини дразнене на дихателните пътища; или

H336: Може да причини сънливост или световъртеж

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P260

P264

P270

P260

P264

P270

P261

P271

Препоръка за безопасност при реагиране

P307 + P311

P321

P309 + P311

P304 + P340

P312

Препоръка за безопасност при съхранение

P405

P405

P403 + P233

P405

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

3.9.   Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция

3.9.1.   Определение и общи съображения

3.9.1.1.

Специфична токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция) означава специфична токсичност за определени органи, възникващa в резултат на повтаряща се експозиция на дадено вещество или смес. Включват се всички значими ефекти върху здравето, които могат да нарушат функциите както обратимо така и необратимо, незабавно и/или след известен период от време. Въпреки това други специфични токсични ефекти, специално разгледани в раздели 3.1 — 3.8 и в раздел 3.10, не са включени тук.

3.9.1.2.

Класифицирането за специфична токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция) определя веществото като токсично за определения орган и, като такова, може да притежава потенциал за вредни ефекти върху здравето на хора, експонирани на въздействието му.

3.9.1.3.

Тези вредни ефекти включват постоянни и установими токсични ефекти при хора или при експериментални животни, значими от токсикологична гледна точка изменения, които са засегнали функцията или морфологията на дадена тъкан/орган, или са предизвикали сериозни изменения в биохимичния състав или хематология на организма и тези изменения влияят на човешкото здраве.

3.9.1.4.

При оценката се отчитат не само значителните изменения в един от органите или биологичната система, но и общите изменения от по-сериозен характер, свързани с няколко органа.

3.9.1.5.

Специфичната токсичност за определени органи може да възникне по всякакъв път, който се отнася за хора, тоест по принцип орално, дермално или при вдишване.

3.9.1.6.

Несмъртоносните токсични ефекти, наблюдавани след еднократна експозиция се класифицират както е описано в Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел3.8) и поради това са изключени от раздел 3.9.

3.9.2.   Критерии за класифициране на вещества

3.9.2.1.

Веществата се класифицират като специфично токсични за определени органи в резултат на повтаряща се експозиция посредством експертна оценка (вж. 1.1.1) въз основа на значимостта на всички налични доказателства, включително използване на препоръчани ориентировъчни стойности, които отчитат продължителността на експозиция и дозата/концентрацията, довели до съответния (ите) ефект (ефекти) (вж. 3.9.2.9) и са отнесени към една от двете категории, в зависимост от характера и сериозността на наблюдаваното въздействие (ефекти) (таблица 3.9.1).

Таблица 3.9.1

Категории за специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция

Категории

Критерии

Категория 1

Вещества, предизвикали значителна токсичност при хора, или за които на основата на данни от изпитвания върху експериментални животни може да се предположи, че имат потенциал да предизвикат значителна токсичност за хората, след повтаряща се експозиция.

Веществата се класифицират в категория 1 за токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция) въз основа на:

надеждни и качествени доказателства от наблюдения на хора или епидемиологични проучвания; или

наблюдения от съответни изпитвания върху експериментални животни, в хода на които значителните и/или остри токсични ефекти (от значение за човешкото здраве) се проявяват обикновено при ниски концентрации при експозиция. Ориентировъчните стойности за съответната доза/концентрация са дадени по-долу (вж. 3.8.2.1.9) за използване като част от оценката на значимостта на доказателствения материал

Категория 2

Вещества, които въз основа на данните от изпитванията върху експериментални животни могат да се разглеждат като потенциално опасни за човека след повтаряща се експозиция.

Веществата се класифицират в категория 2 за токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция) въз основа на наблюдения от подходящи изпитвания върху експериментални животни, в хода на които, при като цяло умерени концентрации на експозиция, са били наблюдавани значителни токсични ефекти от значение за човешкото здраве. По-долу (вж. 3.9.2.9.) са дадени ориентировъчните стойности на дозата/концентрацията, улесняващи класифицирането.

В изключителни случаи могат да се използват и данните за хора за класифициране на веществото в категория 2 (вж. 3.9.2.6).

Забележка

За тези категории се прави опит да бъде определен основен орган, засегнат от токсичността и за тази цел да се класифицират веществата, като например хепатоксични, невротоксични. Данните се оценяват внимателно и по възможност не се включват вторичните ефекти (хипотоксичните вещества могат да имат вторични ефекти върху нервната или стомашночревната система).

3.9.2.2.

Определя се съответният път или пътища на експозиция, по който класифицираното вещество нанася вреда.

3.9.2.3.

Класифицирането се извършва посредством експертна оценка (вж. раздел 1.1.1), въз основа на значимостта на всички налични доказателства, включително насоките, представени по-долу.

3.9.2.4.

Оценката на значимостта на доказателствения материал от всички данни (вж. раздел 1.1.1), включително инциденти с хора, епидемиология и изпитванията върху експериментални животни, се използва за доказване на токсичните ефекти за определени органи, които следва да бъдат класифицирани като опасни. За това се използва значителния обем от събраните в течение на годините данни от промишлената токсикология. Оценката се основава на всички съществуващи данни, включително публикуваните изследвания, предмет на партньорска проверка и допълнителни приемливи данни.

3.9.2.5.

Информацията, изисквана за оценка на токсичните ефекти за определен органи се получава или от многократната експозиция на хора, например експозиция в домашни условия, на работното място, в околната среда, или от изпитванията върху експериментални животни. Стандартните изпитвания върху животни — плъхове или мишки, които осигуряват такава информация, се провеждат в течение на 28, 90 дни или през целия живот (до 2 години) и включват хематологични, клиникохимични и подробни микроскопични и макроскопични изследвания, даващи възможност за определяне на токсичните ефекти за определени тъкани/органи. Ако са налични, могат да бъдат използвани и данни от изследвания с многократна доза, проведени с други видове. Други изследвания с дългосрочна експозиция, например за канцерогенност, невротоксичност или токсичност за репродукцията, могат също да осигурят данни за токсичност за определени органи, които биха могли да бъдат използвани при преценяването на класификацията.

3.9.2.6.

В изключителни случаи, въз основа на експертна оценка, е уместно някои вещества, за които има данни, че са токсични за определени органи при хора, да се класифицират в категория 2:

a)

когато значимостта на данните за хора не е достатъчно убедителна, за да оправдае класифициране в клас 1, и/или

б)

въз основа на характера и сериозността на ефектите.

Стойностите на дозата/концентрацията при хората не се отчитат при класифицирането за опасност и всички налични данни от изпитванията върху на животни трябва да са в съответствие с класифицирането в категория 2. С други думи, ако има и данни за животни за това вещество, които обосновават класифицирането в категория 1, то веществото следва да се класифицира в категория 1.

3.9.2.7.   Ефектите, считани за обосноваващи класифицирането за специфична токсичност за определени органи в резултат на повтаряща се експозиция

3.9.2.7.1.

Класифицирането се подкрепя от данни, показващи връзката между многократната експозиция на веществото и последователен и определим токсичен ефект.

3.9.2.7.2.

Данни за хора или за инциденти с хора, обикновено се ограничават до докладите за вредните за здравето ефекти, често с несигурност относно условията на експозиция и е възможно те да не осигуряват подробна научна информация, която може да бъде получена от добре проведени изпитвания върху експериментални животни.

3.9.2.7.3.

Данни от подходящи изпитвания върху експериментални животни могат да предоставят значително количество подробна информация под формата на клинични наблюдения, хематология, клинична химия, микроскопски и макроскопски и патологически изследвания, което често може разкрива съществуването на опасност, която макар и да не заплашва живота, може да показва функционални разстройства. Следователно всички налични данни и влиянието върху човешкото здраве трябва да се вземат предвид в процеса на класифициране, като се включва, но не се ограничава само до следното: токсични ефекти при хора и/или животни:

a)

заболеваемост или смърт в резултат на повтаряща се или продължителна експозиция. Заболеваемостта или смъртността могат да бъдат резултат от повтаряща се експозиция, дори при сравнително ниски дози/концентрации, вследствие на бионатрупването на веществото или негови метаболити или вследствие нарушаване процесите на детоксикация в резултат от повтаряща се експозиция на веществото или на неговите метаболити;

б)

сериозни функционални разстройства в централната или периферна нервна системи или други системи от органи, включително признаци за депресия на централната нервна система и въздействия върху определени сетива (напр. зрение, слух и обоняние);

в)

всички трайни и значителни негативни изменения в клиничните параметрите на биохимичния състав, хематологията или урината;

г)

сериозно увреждане на органите, което може да бъде отбелязано при аутопсия и/или впоследствие наблюдавано и потвърдено при микроскопско изследване.

д)

мултифокална или дифузна некроза, фиброза или образуване на грануломи в жизнено важни органи притежаващи регенеративна способност.

е)

морфологични изменения, които потенциално са обратими, но ясно свидетелстват за забележима дисфункция на органа (напр. сериозни мастни изменения в черния дроб).

ж)

данни за ярко изразено умиране на клетки (включително дегенерация на клетки и намаляване количеството на клетките) в жизнено важни органи, неспособни на регенерация.

3.9.2.8.   Ефекти, считани за необосноваващи класифицирането за специфична токсичност за определени органи в резултат на повтаряща се експозиция

3.9.2.8.1.

Признава се, че някои ефекти върху хората и/или животните могат да не обосновават класифицирането. Такива ефекти включват, но не се ограничават до:

a)

клинични наблюдения или малки изменения в увеличаването на телесното тегло, потреблението на храна или вода, които имат значение от токсикологична гледна точка, но които сами по себе си не показват „значителна“ токсичност.

б)

малки изменения в клиничните параметри на биохимичния състав, параметрите на кръвта или урината и/или преходни ефекти, когато такива изменения или последици имат съмнително или минимално значение от токсикологична гледна точка.

в)

изменения в теглото на органите, при липса на данни за дисфункция на органите.

г)

адаптивни реакции, за които не се счита, че са от значение от гледна точка на токсикологията

д)

предизвикани от веществото и присъщи на конкретния вид механизми на токсичност, тоест когато с достатъчна сигурност е било доказано, че не се отнасят към човешкото здраве, не обосновават класифицирането.

3.9.2.9.   Ориентировъчни стойности, подпомагащи на класифицирането въз основа на резултати, получени от изпитвания върху експериментални животни

3.9.2.9.1.

В изпитванията, проведени върху експериментални животни, да се разчита само на наблюдението на ефектите без отчитане на продължителността на експерименталната експозиция и на дозата/концентрацията, е равнозначно на пренебрегване на основен принцип на токсикологията, т.е. че всички вещества са потенциално токсични и това, което определя токсичността, е именно в зависимост от дозата/концентрацията и продължителността на експозицията. В повечето изпитвания, проведени върху експериментални животни, насоките за провеждане на изпитвания включват по-високата пределна стойност на дозата.

3.9.2.9.2.

За да се улесни вземането на решение за това дали дадено вещество да се класифицира или не, и в каква категория да бъде класифицирано (категория 1 или категория 2), съществуват „ориентировъчни“ стойности за отчитане спрямо дозата/концентрацията, за която е било доказано, че оказва значителни ефекти върху здравето. Основният аргумент в полза на установяването на такива ориентировъчни стойности се явява това, че всички вещества са потенциално токсични и че трябва да съществува разумна доза/концентрация, над която се признава степен на токсично въздействие. Също така, изпитванията с многократна доза, провеждани с експериментални животни, са планирани за постигане на токсичност при най-висока доза с цел оптимизация на целите на изпитванията и така повечето проучвания ще разкрият определени токсични ефекти, поне при тази най-висока доза. Затова трябва да се реши не само какви въздействия са били предизвикани, но и при каква доза/концентрация и до каква степен се отнасят до човека.

3.9.2.9.3.

По този начин, когато в изпитвания върху животни се наблюдават значителни токсични ефекти, които показват необходимост от класифициране, взимането предвид на продължителността на експозицията, както и дозата/концентрацията, при която се наблюдават такива въздействия, съотнесени с предложените ориентировъчни стойности, осигурява полезна информация, която помага да се направи оценка на необходимостта от класифициране (тъй като токсичните ефекти са следствие от опасно свойство (свойства), а също така и продължителността на експозицията и от дозата/концентрацията).

3.9.2.9.4.

Вземането на решение за класифициране може да бъде повлияно от посочването на ориентировъчните стойности/концентрации, при които или под които са били наблюдавани токсични ефекти.

3.9.2.9.5.

Предложените ориентировъчни стойности се отнасят до последици, наблюдавани в стандартно 90-дневно проучване на токсичността, провеждано с плъхове. Те могат да бъдат използвани като основа за екстраполиране на еквивалентни ориентировъчни стойности за изследванията на токсичност с по-голяма или по-малка продължителност, с използване на временно екстраполиране на дозата/времето на експозицията, аналогична на правилото на Хабер за инхалирането, което по същество гласи, че въздействащата доза е право пропорционална на концентрацията на експозицията и на продължителността на експозицията. Оценката се провежда за всеки конкретен случай, например за 28-дневно изследване посочените по-долу ориентировъчни стойности се увеличават три пъти.

3.9.2.9.6.

По този начин класифицирането в категория 1 е приложимо, ако токсичните ефекти, наблюдавани в хода на 90-дневно изпитвания върху експериментални животни с многократна доза, се извършва при или под ориентировъчните стойности (С), посочени в таблица 3.9.2 по-долу:

Таблица 3.9.2

Ориентировъчни стойности за подпомагане на класифицирането в категория 1

Път на експозиция

Единици

Ориентировъчни стойности (доза/концентрация)

Орален (плъх)

mg/kg телесно тегло/ден

C ≤ 10

Дермален (плъх или заек)

mg/kg телесно тегло/ден

C ≤ 20

Инхалационен (плъх) газ

ppmV/6ч/ден

C ≤ 50

Инхалационен (плъх) пара

mg/l/6ч/ден

C ≤ 0,2

Инхалационен (плъх) прах/мъгла/изпарения

mg/l/6ч/ден

C ≤ 0,02

3.9.2.9.7.

Класифицирането в категория 2 се извършва, когато сериозните токсични ефекти, наблюдавани в хода на 90-дневно изпитване върху експериментални животни с многократна доза, се проявяват в рамките на граници на ориентировъчните стойности, както е посочено в таблица 3.9.3 по-долу:

Таблица 3.9.3

Ориентировъчни стойности за подпомагане на класифицирането в категория 2

Път на експозиция

Единици

Граници на ориентировъчните стойности:

(доза/концентрация)

Орален (плъх)

mg/kg телесно тегло/ден

10 < C ≤ 100

Дермален (плъх или заек)

mg/kg телесно тегло/ден

20 < C ≤ 200

Инхалационен (плъх) газ

ppmV/6ч/ден

50 < C ≤ 250

Инхалационен (плъх) пари

mg/l/6ч/ден

0,2  < C ≤ 1,0

Инхалационен (плъх) прах/мъгла/изпарения

mg/l/6ч/ден

0,02  < C ≤ 0,2

3.9.2.9.8.

Ориентировъчните стойности и граници, посочени в параграфи 3.9.2.9.6 и 3.9.2.9.7, са предназначени само за ориентиране, тоест за използване като част от подхода, основаващ се на значимостта на доказателствения материал, а и за подпомагане на вземане на решение за класификацията. Те не са предназначени да служат като строго ограничителни стойности.

3.9.2.9.9.

Така е възможно конкретен профил на токсичност да се проявява при изпитванията върху животни с многократна доза при дози/концентрации по-ниски от ориентировъчните стойности, например < 100 mg/kg bw/ден при въвеждане по орален път, но характера на ефектите, например нефротоксичността, наблюдавана само при мъжките плъхове от една конкретна разновидност, характерна със своята възприемчивост към такова въздействие, може да доведе до вземане на решение да не се извършва класифициране. И обратно — в хода на изпитванията върху животни може да се прояви особен специфичен профил на токсичност, възникващ при ниво по-високо от ориентировъчните стойности, тоест при или над 100 mg/kg bw/ден при въвеждане по оралeн път и освен това да съществува допълнителна информация от други източници, например други проучвания за дългосрочно въздействие или данни за случаи с хора, която поддържа извода за това, че предвид значимостта на доказателствения материал, е разумно да се вземе решение за класифициране.

3.9.2.10.   Други съображения

3.9.2.10.1

Когато дадено вещество се характеризира само с данни за животни (хипотеза, типична за нови вещества, но също така вярна и за много съществуващи вещества), процесът на класифициране включва посочване на ориентировъчните стойности на дозата/концентрацията като един от елементите, които допринасят за прилагането на подхода, основаващ се на значимостта на доказателствения материал.

3.9.2.10.2

Когато са налице добре обосновани данни за хора, показващи специфичен токсичен ефект върху определени органи, които надеждно могат да бъдат отдадени на повтарящата се или продължителна експозиция, веществото обикновено се класифицира. Положителните данни за хора, независимо от вероятната доза, имат приоритетно значение в сравнение с данните за животни. Така, ако веществото не е класифицирано, защото не е установена специфична токсичност за определения орган на или под нивото на предложената ориентировъчна стойност на доза/концентрация за изпитвания върху животни, и последващите данни за хора са показали наличието на специфични токсични ефекти върху определения орган, то веществото се класифицира.

3.9.2.10.3.

Вещество, което не е било изпитвано за специфична токсичност за определени орган, когато е уместно, може да се класифицира на основата на данните за валидираната връзка „структура — активност“ и на екстраполиране, основаващо се на експертна оценка за структурния аналог, който преди това е бил класифициран, и заедно със сериозни подкрепящи материали от разглеждането на други важни фактори като формирането на общи значими метаболити.

3.9.2.10.4.

Концентрацията на наситена пара се отчита, когато е уместно, като допълнителен елемент за осигуряване на специфична защита на здравето и безопасността.

3.9.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.9.3.1.

Смесите се класифицират, като се използват същите критерии, както и за веществата или алтернативно, както е описано по-долу. Както и веществата, смесите се класифицират за специфична токсичност за определени органи след повтаряща се експозиция.

3.9.3.2.   Класифициране на смеси при наличие на данни за цялата смес

3.9.3.2.1.

Когато за смесите има надеждни и качествени данни за въздействието върху хора или данни от подходящи изпитвания върху експериментални животни, както е описано при критериите за вещества (вж. 1.1.1.4), тогава сместа може да бъде класифицирана въз основа на оценка на значимостта на този доказателствен материал. При оценката на данните за смеси се внимава дозата, продължителността на наблюдението или анализа да не водят до получаване на неубедителни резултати.

3.9.3.3.   Класифициране на смеси при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

3.9.3.3.1.

Ако самата смес не е подлагана на изпитване за определяне на нейната специфична токсичност за определени органи, но има достатъчно данни за отделните съставки и за подобни изпитвани смеси, за да се характеризират адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие със свързващите правила, установени в раздел 1.1.3.

3.9.3.4.   Класифициране на сместа при наличие на данни за всички или само за някои съставки на сместа

3.9.3.4.1.

Когато няма надеждни данни или данни от изпитванията за самата смес, а свързващите принципи не могат да бъдат използвани за извършване на класифициране, тогава класифицирането на сместа се извършва въз основа на класифицирането на веществата, които са нейни съставки. В този случай сместа се класифицира като специфично токсична за определени органи (посочва се конкретният орган) след еднократна, повтаряща се експозиция, или и в двата случая, когато най-малко една съставка е класифицирана в категория 1 или 2 като специфично токсична за определени органи и присъства в концентрация равна или по-висока от стойността на съответната обща определена концентрация, както е посочено в таблица 3.9.4, съответно за категории 1 и 2.

Таблица 3.9.4

Общи пределни концентрации на съставките на смес, класифицирани като специфично токсични за определен орган, които определят класифицирането на сместа.

Съставка класифицирана като:

Общи пределни концентрации, които определят класифицирането на сместа като:

Категория 1

Категория 2

Специфично токсична за определени органи

Категория 1

Концентрация ≥ 10 %

1,0  % ≤  концентрация < 10 %

Специфично токсична за определени органи

Категория 2

 

Концентрация ≥ 10 % [(Забележка 1)]

Забележка 1

Ако в сместа присъства специфично токсично за определен орган вещество от категория 2 при концентрация ≥ 1,0 %, при поискване за сместа се предоставя информационен лист за безопасност.

3.9.3.4.2.

Тези общи граници на концентрация и последващите класификациия се прилагат за многократни дози, специфично токсични за определени органи.

3.9.3.4.3.

Смесите се класифицират отделно за токсичност за еднократна или за повтаряща се, или и за двата типа експозиция

3.9.3.4.4.

В случаите когато е съчетано действието на токсични вещества, засягащи повече от една система от органи, се отчита потенциалът за синергетично взаимодействие, тъй като определени вещества могат да бъдат токсични за определени органи при концентрация < 1 %, ако сместа съдържа други съставки, за които е известно е, че усилват тези токсични ефекти

3.9.4.   Предоставяне на информация за опасност

3.9.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност, в съответствие с таблица 3.9.5.

Таблица 3.9.5.

Елементи на етикета за специфична токсичност за определени органи след повтаряща се експозиция

Класифициране

Категория 1

Категория 2

Пиктограми GHS

Image

Image

Сигнална дума

Опасно

Внимание

Предупреждение за опасност

H372: Причинява увреждане на органите (или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни) посредством продължителна или повтаряща се експозиция (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

H373: Може да причини увреждане на органите (или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни) при продължителна или повтаряща се експозиция) (да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност)

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P260

P264

P270

P260

Препоръка за безопасност при реагиране

P314

P314

Препоръка за безопасност при съхранение

 

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

3.10.   Опасност при вдишване

3.10.1.   Определения и общи съображения

3.10.1.1.

Тези критерии осигуряват средство за класифициране на веществата или смесите, които при вдишване могат да представляват опасност от токсично въздействие върху хора.

3.10.1.2.

„Вдишване“ означава проникване на течно или твърдо вещество в трахеята и долните дихателни пътища непосредствено — през устната или носната кухина, или косвено — чрез повръщане.

3.10.1.3.

Токсичността при вдишване води до тежки остри ефекти като химическа пневмония, увреждане в различна степен на белодробната тъкан или смърт в резултат на вдишване.

3.10.1.4.

Вдишването започва в момента на поемане на въздух, тоест в течение на времето необходимо за поемане на въздух, когато вдишваният материал се намира в пресечната точка на горните дихателни пътища и храносмилателния тракт в ларингофарингалната област.

3.10.1.5.

Вдишване на вещество или смес може да стане при повръщането му вследствие на поглъщане. Това има последствия за етикетирането, по-специално когато поради острата токсичност може да се препоръча да се предизвика повръщане след поглъщане. Въпреки това, ако веществото/сместа представлява опасност и от токсичност при вдишване, препоръките да се предизвика повръщане се изменят.

3.10.1.6.   Специални съображения

3.10.1.6.1

При преглед на медицинската литература по въпросите на вдишването на химически вещества е установено, че някои въглеводороди (дестилати на нефта) и някои хлорирани въглеводороди при вдишване представляват опасност за хората.

3.10.1.6.2

Критериите за класифициране отпращат към параметъра на кинематичния вискозитет. По-долу е посочен начинът за преобразуване на динамичния вискозитет в кинематичен:

Formula

3.10.1.6.3   Класифициране на продукти, образуващи аерозоли/мъгла

Вещество или смес (продукт) под формата на аерозоли и мъгла обикновено се опаковат в контейнери под налягане, разпръскватели с пусков механизъм и с помпа. Ключът за класифициране на тези продукти е отговорът на въпроса дали в устата се образува натрупване от продукта, което след това може да бъде вдишано. Ако мъглата или аерозола, изпускани от контейнера под налягане са слабодисперсни, натрупвания може и да не се образуват. От друга страна, ако вещество или смес се изпускат от контейнера под налягане под формата на струя, може да се образува натрупване, което след това може да бъде вдишано. Обикновено мъглата, изпускани от разпръскватели с пусков механизъм и разпръскватели с помпа е крупно дисперсна и затова може да се образува натрупване, което впоследствие може да бъде вдишано. Ако помпеният механизъм може да бъде свален и съдържанието- да бъде погълнато, тогава се разглежда възможността за класифициране на веществото или сместа като опасни.

3.10.2.   Критерии за класифициране на вещества

Таблица 3.10.1

Категория на опасност за токсичност при вдишване

Категории

Критерии

Категория 1

Вещества, за които е известно, че предизвикват опасност от токсичност при вдишване за хората, или които трябва да се разглеждат като причиняващи опасност от токсичност при вдишване

Дадено вещество се класифицира в категория 1:

a)

въз основа на надеждни и качествени данни за хора

или

б)

ако веществото е въглеводород и има кинематичен вискозитет от 20,5  mm2/с или по-малко, измерено при 40o C.

Забележка

Категория 1 включва, без да се ограничава само до тези вещества — определени въглеводороди, терпентин и хвойново масло.

3.10.3.   Критерии за класифициране на смеси

3.10.3.1.   Класифициране при наличие на данни за цялата смес

Дадена смес се класифицира в категория 1 въз основа на надеждни и качествени данни за хора.

3.10.3.2.   Класифициране при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

3.10.3.2.1.

Когато самата смес не е подлагана на изпитване за определяне на токсичността при вдишване, но има достатъчно данни за отделните съставки и за подобни изпитвани смеси, за да се характеризират адекватно опасностите, свързана със сместа, тези данни се използват в съответствие със свързващите правила, установени в раздел 1.1.3. Въпреки това при прилагане на свързващия принцип за разтвор, концентрацията на токсичното(ите) при вдишване вещество(а) трябва да е 10 % или повече.

3.10.3.3.   Класифициране при наличие на данни за всички съставки или само за някои съставки на сместа

3.10.3.3.1.   Категория 1

3.10.3.3.1.1.

Смес, която съдържа общо 10 % или повече от дадено вещество, класифицирано в категория 1 и има кинетичен вискозитет 20,5 mm2/с или по-малко, измерен при 40 C, се класифицира в категория 1.

3.10.3.3.1.2.

Ако сместа се разделя на два или повече ясно определени слоя, един от които съдържа 10 % или повече от вещество, или вещества, класифицирани в категория 1 и има кинематичен вискозитет 20,5 mm2/с или по-малко, измерен при t 40o C, тогава цялата смес се класифицира в категория 1.

3.10.4.   Предоставяне на информация за опасността

3.10.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 3.10.2

Таблица 3.10.2.

Елементи на етикета за токсичност при вдишване

Класифициране

Категория 1

Пиктограма GHS

Image

Сигнална дума

Опасно

Предупреждение за опасност

H304: Може да бъде смъртоносен при поглъщане и навлизане в дихателните пътища

Препоръка за безопасност при предотвратяване

 

Препоръка за безопасност при реагиране

P301 + P310

P331

Препоръка за безопасност при съхранение

P405

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

4.   ЧАСТ 4: ОПАСНОСТИ ЗА ОКОЛНАТА СРЕДА

4.1.   Опасно за водната среда

4.1.1.   Определения и общи съображения

4.1.1.1.   Определения

Остра водна токсичност означава характерно за веществото свойство да нанася вреда на организма при краткотрайна експозиция на това вещество.

Наличност на дадено вещество означава степента, до която това вещество се разтваря или дезагрегира. За наличността при металите това означава степента, до която йонната част от метала (Mo) на металното съединение може да дезагрегира от останалата част (молекула).

Бионаличност (или биологическа наличност) означава степента, до която веществото прониква в организма и се разпределя в някаква област от организма. Тя зависи от физикохимичните свойства на веществото, анатомичните и физиологични особености на организма, фармакокинетиката и пътя на експозиция. Наличността на веществото в организма не е задължителна предпоставка за неговата бионаличност.

Биоакумулация означава чистият резултат от натрупване, трансформация и елиминиране на дадено вещество в организма в резултат от всички пътища на експозиция (тоест въздух, вода, седименти/почва и храна).

Биоконцентрация означава чистият резултат от натрупване, трансформация и елиминиране на дадено вещество в организма при неговата експозиция по воден път.

Хронична водна токсичност означава характерно за веществото свойство да предизвика вредни ефекти върху водни организми при експозиции, определени в съответствие с жизнения цикъл на организма.

Разградимост означава разлагане на органични молекули на молекули с по-малък размер и евентуално до въглероден диоксид, вода и соли.

4.1.1.2.   Основни елементи

4.1.1.2.0.

„Опасно за водната среда“ се разделя на:

остра опасност за водната среда;

хронична (дългосрочна) опасност за водната среда.

4.1.1.2.1.

Основните елементи, използвани за класифициране на опасностите за водната среда са:

остра токсичност за водната среда;

потенциал за или действителна биоакумулация;

разграждане (биотично или абиотично) на органични химикали; и

хронична токсичност за водната среда.

4.1.1.2.2.

За предпочитане е данните да се получават, чрез използването на стандартизираните методи за изпитване, посочени в член 8, параграф 3. На практика данни от други стандартизирани методи за изпитване като националните методи се използват, когато се счита, че са еквивалентни. В случаите, при които има валидни данни от нестандартизирани изпитвания и от методи, които не включват изпитвания, те могат да се зачитат при класифицирането, ако се прецени, че отговарят на изискванията, определени в раздел 1 на приложение XI към Регламент (ЕО) № 1907/2006. По принцип както данните за токсичност спрямо сладководни, така и тези спрямо морски видове, се считат за подходящи за използване при класифициране, при положение че използваните методи за изпитване са еквивалентни. Когато такива данни липсват, класифицирането се основава на най-добрите налични данни. Вж. също част 1.

4.1.1.3.   Други съображения

4.1.1.3.1.

Класифицирането на вещества и смеси за опасности за околната среда, изисква идентифициране на опасностите, които те представляват за водната среда. Водната среда се разглежда като по отношение на водните организми, живеещи във водата, така и на водната екосистема, от която те са част. Поради това основа за определянето на опасността е токсичността на веществото или сместа за водната среда, въпреки че това може да се измени чрез вземане под внимание на допълнителна информация за процеса на разграждане и биоакумулация, ако е подходящо.

4.1.1.3.2.

Въпреки че системата за класифициране се прилага за всички вещества и смеси, се приема, че Агенцията ще публикува насоки за някои специални случаи.

4.1.2.   Критерии за класифициране на вещества

4.1.2.1.

В основата си системата за класифициране на веществата се състои от една категория за остра токсичност и три категории за хронична токсичност. Категориите за класифициране за остра и хронична токсичност се прилагат независимо. Критериите за класифициране на веществата в категория 1 за остра токсичност са основани само на данните за токсичност (ЕС50 или CL50). Критериите за класифициране на веществото за хронична токсичност съчетават два типа информация — данни за остра токсичност за водната среда и данни за вредно въздействие върху околната среда (данни за разградимост и биоакумулация).

4.1.2.2.

Системата въвежда също и класифициране под формата на „предпазна мрежа“ (посочена като: хронична опасност категория 4), предназначена за употреба в случаите, в които наличните данни не позволяват класифициране въз основа на съществуващите критерии, но при все това има известни основания за безпокойство (вж. примера в таблица 4.1.0).

4.1.2.3.

Системата за класифициране приема, че най-характерна обща опасност за водните организми представляват както острата, така и хроничната токсичност на съответното вещество. И за двете свойства са определени отделни категории на опасност, които представляват градация на нивото на идентифицираната опасност. По правило се използва най-ниската от наличните стойности на токсичност, за да се определи подходящата категория (и) на опасност. Може да съществуват обстоятелства обаче, в които да се използва подходът за оценка на значимостта на доказателствения материал.

4.1.2.4.

Основната опасност на „опасно за водната среда“ вещество е определена от хроничната токсичност, макар че острата токсичност при нива L(E)C50 ≤ 1 mg/l също се счита за опасна. Характерните свойства на липса на способност за бързо разграждане и/или потенциал за образуване на биоконцентриране в комбинация с остра токсичност, се използват за класифицирането на съответното вещество в категорията за хронична (дългосрочна) опасност.

4.1.2.5.

Вещества с остра токсичност значително под 1 mg/l допринасят за токсичността на сместа като съставки на сместа даже при ниска концентрация и обикновено им се придава по-голяма тежест при прилагане на подхода за сумиране на класификациите (вж. Забележка 1 от таблици 4.1.0 и 4.1.3.5.5).

4.1.2.6.

Критериите за класифициране и категоризиране на веществата като „опасни за водната среда“ са обобщени в таблица 4.1.0.

Таблица 4.1.0

Категории за класифициране на веществата за опасно за водната среда

Остра (краткосрочна) опасност за водната среда

Остра токсичност категория 1

(Забележка 1)

96 часа LC50 (за риби)

≤ 1 mg/l и/или

48 часа EC50 (за ракообразни)

≤ 1 mg/l и/или

72 или 96 часа ErC50 (за водорасли или други водни растения)

≤ 1 mg/l.

(Забележка 2)

Хронична (дългосрочна) опасност за водната среда

Хронична опасност категория 1

(Забележка 1)

96 часа LC50 (за риби)

≤  1 mg/l и/или

48 часа EC50 (за ракообразни)

≤  1 mg/l и/или

72 или 96 часа ErC50 (за водорасли или други водни растения)

≤  1 mg/l

(Забележка 2)

и веществото не е бързо разградимо и/или ако е експериментално определен BCF ≥ 500 (или, ако липсват такива, Kow ≥ 4).

Хронична опасност Категория 2

96 часа LC50 (за риби)

>1 дo ≤ 10 mg/l и/или

48 часа EC50 (за ракообразни)

>1 дo ≤ 10 mg/l и/или

72 часа или 96 часа ErC50 (за водорасли или други водни растения)

>1 дo ≤ 10 mg/l

(Забележка 2)

и веществoто не е бързо разградимо и/или ако е експериментално определен BCF ≥ 500 (или, ако липсва, Kow ≥ 4), освен ако NOEC стойностите на хроничната токсичност са > 1 mg/l.

Хронична опасност Категория 3

96 часа LC50 (за риба)

>10 дo ≤ 100 mg/l и/или

48 часа EC50 (за ракообразни)

>10 дo ≤ 100 mg/l и/или

72 или 96 часа ErC50 (за водорасли или други водни растения)

>10 дo ≤ 100 mg/l

(Забележка 2)

и веществото не е бързо разградимо и/или ако е експериментално определен BCF ≥ 500 (или, ако липсват такива, Kow ≥ 4), освен ако NOEC стойностите на хроничната токсичност са > 1 mg/l.

„Предпазна мрежа“ класифициране

Хронична опасност Категория 4

Случаи, когато данните не позволяват класифициране по горепосочените критерии, но въпреки това съществуват основания за загриженост. Това включва например: слабо разтворими вещества, за които не е регистрирана остра токсичност при нива, на по-високи от стойността на разтворимост във вода (забележка 3), и които не са бързо разградими, за които експериментално e определен BCF ≥ 500 (или, ако липсва, Kow ≥ 4), показващи потенциал за биоакумулиране, се класифицират в тази категория, освен ако има други научни доказателства, които показват, че класифицирането не е необходимо. Такива доказателства включват хронична токсичност, NOECs > разтворимост във вода > 1 mg/l, или данни за бърза разградимост в околната среда.

Забележка 1

Когато се класифицират вещества в категория 1 като остро токсични или хронично токсични от категория 1, е едновременно необходимо да бъде посочен и подходящият M-коефициент (вж. таблица 4.1.3).

Забележка 2

Класифицирането сe основава на ErC50 [= EC50 (скорост на растежа)]. При обстоятелства, при които основанието за EC50 не е посочено или няма регистриран ErC50, класифицирането се основава на най-ниската налична стойност за EC50.

Забележка 3

„Остра токсичност няма“ означава, че L(E)C50 стойността(ите) е(са) по-висок(и) от разтворимостта във вода. Освен това при слабо разтворими вещества (разтворимост във вода < 1 mg/l), в случаите, когато съществуват доказателства, че изпитването за остра токсичност не осигурява реално определяне на действителната токсичност.

4.1.2.7.   Токсичност за водната среда

4.1.2.7.1.

Обикновено острата токсичност за водната среда се определя, като се използва 96 часа LC50 за рибите, за ракообразни — 48 часа EC50 и/или 72 или 96 часа EC50 за водорасли. Тези видове обхващат широк кръг трофически нива и таксони и се считат за заместители за всички водни организми. Данните за другите видове (например Lemna spp.) също могат да бъде отчетени, ако методология на изпитване е подходяща. Изпитванията за инхибиране на растежа на водните растения обикновено са считани за изпитвания от хроничен тип, но ЕС50 се разглеждат като стойности за остра токсичност за целите на класификацията (вж. забележка 2).

4.1.2.7.2.

За определяне на хроничната водна токсичност за целите на класификацията се приемат данните, получени съгласно с стандартизираните методи за изпитване, посочени в член 8, параграф 3, както и резултатите, получени от други признати и международно приети методи за изпитване. Използват се NOECS или други еквивалентни L(E)Cx (напр. EC10) стойности.

4.1.2.8.   Биоакумулация

4.1.2.8.1.

Именно биоакумулацията на веществата във водни организми може да предизвиква токсични ефекти за продължителни периоди от време, дори когато действителните водни концентрации са ниски. За органични вещества потенциалът на биоакумулация обикновено се определя посредством коефициента на разпределение между октанол и вода, обикновено описван като „log Kow“. За връзката между коефициента на разпределение на органичното вещество и неговата биоконцентрация, измервана чрез фактора на биоконцентрация (BCF) при риби, съществуват значителен брой подкрепящи данни в научната литература. Използването на граничната стойност log Kow ≥ 4 има за цел идентифицирането само на вещества с реален потенциал за биоконцентрация. Въпреки че по този начин може да се представи потенциала за биоакумулация, експериментално определеният BCF осигурява по-добра преценка и е за предпочитане да се използва, ако е наличен. BCF ≥ 500 при риби е показател за потенциала за биоконцентриране за целите на класификацията.

4.1.2.9.   Бърза разградимост на органични вещества

4.1.2.9.1.

Вещества, които са бързо разградими, могат бързо да бъдат отстранявани от околната среда. Въпреки че е възможно такива вещества да окажат ефекти, особено в случая с разлив или авария, те са локализирани и краткосрочни. При отсъствие на бърза разградимост в околната среда, веществото във водна среда има потенциала да предизвика токсични ефекти в широк времеви и пространствен мащаб.

4.1.2.9.2.

Един от начините за доказване на бърза разградимост се състои в провеждането на скрининг-тестове за биоразградимост, предназначени за определяне на това дали подобно вещество е „лесно биоразградимо“, т. е. когато такива данни липсват, BOD(5 дни)/COD съотношение > 0,5 се счита като показателно за бърза разградимост. По този начин вещество, което премине такъв скрининг тест, вероятно е подложено на „бърз“ процес на биоразграждане във водна среда и по този начин едва ли се явява устойчиво. Въпреки това неуспешен резултат от скрининг-теста не означава непременно, че веществото няма да се разгради бързо в околната среда. Поради това могат да бъдат отчетени и други доказателства за бърза разградимост в околната среда и те могат да бъдат от особено значение в случаите, когато веществата са инхибитори на микробиологичната активност при нивата на концентрация, използвани при стандартното изпитване. Затова е добавен допълнителен критерий, който позволява използването на данни, които показват, че веществото действително се разгражда биотично или абиотично във водна среда при ниво > 70 % за период от 28 дни. Съответно, ако разграждането се провежда условия, близки до условията на околната среда, тогава ще отговаря на критерия за „бърза разградимост“.

4.1.2.9.3.

Много данни за разграждане са налични под формата на данни за полуразграждане и могат да се използват при определянето на бързо разграждане при условие, че се постигне пълно биоразграждане на веществото, тоест пълна минерализация. Обикновено първичното биоразграждане не е достатъчно при оценката на бързото разграждане, освен ако може да се докаже, че продуктите на разграждането не отговарят на критериите за класифициране като опасно за водната среда.

4.1.2.9.4.

Използваните критерии отразяват факта, че разграждането в околната среда може да бъде биотично или абиотично. Хидролизата може да бъде взета предвид, ако продуктите на хидролизата не отговарят на критериите за класифицирането им като опасни за водната среда.

4.1.2.9.5.

Веществата се считат за бързо разградими в околната среда, ако е удовлетворен един от следните критерии:

a)

ако в течение на 28-дневно проучване на лесното биоразграждане се достигнат следните нива на разграждане;

i)

изпитвания, основани на разтворен органичен въглерод: 70 %

ii)

изпитвания, основани на изчерпване на кислорода или генериране на въглероден диоксид: 60 % от теоретичния максимум.

Тези нива на биоразградимост трябва да се достигат в течение на 10 дни от началото на разграждането, което се отчита от момента, когато са се разградили 10 % от веществото; или

б)

в случаите, когато има данни само за BOD и COD, когато съотношението BOD5/COD е ≥ 0q5; или

в)

ако има други убедителни научни доказателства, които да покажат, че веществото може да бъде разградено (биотично или абиотично) във водната среда до ниво > 70 % в рамките на 28-дневен период.

4.1.2.10.   Неорганични съединения и метали

4.1.2.10.1.

За неорганичните съединения и метали понятието разградимост, прилагано към органичните съединения, има ограничено значение или изобщо няма значение. По-скоро такива вещества могат да бъдат преобразувани посредством обичайните процеси в околната среда, които увеличават или намаляват бионаличността на токсичните форми на веществата. По същия начин внимателно се използват данните за биоакумулация. (17)

4.1.2.10.2.

Слабо разтворимите неорганични съединения и метали могат да имат остра или хронична токсичност във водна среда в зависимост от действителната токсичност на биологически достъпни неорганични форми на веществата и степента и количеството на тези форми на веществата, които са разтворени във водната среда.

4.1.3.   Критерии за класифициране на смеси

4.1.3.1.

Системата за класифициране на смеси обхваща всички категории за класифициране, използвани за химични вещества: категория 1 за остра опасност и класове на опасност 1—4 за хронична опасност. За използване на всички налични данни за целите на класифицирането на опасностите за водната среда, свързани със сместа, следното се прилага, когато е подходящо:

„Съставки, които са от значение за класифициране“ на сместа са тези, които са класифицирани в „Остра опасност категория 1“ и „Хронична опасност, категория 1“ и присъстват в концентрация 0,1 % тегловни или повече, и тези, класифицирани в „Хронична опасност, категория 2“, „Хронична опасност, категория 3“ и „Хронична опасност, категория 4“ и присъстват в концентрация 1 % тегловни или повече, освен когато има основание да се предположи (например в случая на силно токсични съставки (виж 4.1.3.5.5.5), че дадена съставка, присъстваща в по-ниска концентрация може да бъде от значение за класифицирането на сместа като опасна за водната среда. Обикновено за вещества, класифицирани в „Остра опасност, категория 1“ за и „Хронична опасност, категория 1“, концентрацията, която трябва да се вземе под внимание, е (0,1/М) %. (За пояснение относно М-коефицента вж. 4.1.3.5.5.5).

4.1.3.2.

Подходът за класифициране за опасно за водната среда е стъпаловиден и зависи от типа на наличната информация за сместа като цяло и за нейните съставки. Фигура 4.1.2 очертава процесът, който трябва да бъде следван.

Елементите на този стъпаловиден подход включват:

класифициране, основано на подложените на изпитване смеси;

класифициране, основано на свързващите принципи,

използване на „сумиране на класифицираните съставки“ и/или „формула за адитивност“.

Фигура 4.1.2

Стъпаловиден подход за класифицирането на смеси за остра и хронична (дългосрочна) опасност за водната среда

Image

4.1.3.3.   Класифициране на смеси, когато има данни за цялата смес

4.1.3.3.1.

Ако сместа като цяло е била подложена на изпитване за определяне на нейната токсичност за водната среда, то тя може да бъде класифицирана в съответствие с критериите, приети за вещества, но само що се отнася до острата опасност. Това класифициране се основава на данните за риби, ракообразни и водорасли/растения. Невъзможно е да се класифицират смесите в категориите за хронична опасност чрез използването на LC50 или EC50 за сместа като цяло, тъй като за това се изискват едновременно данни за токсичността, за вредното въздействие върху околната среда, а няма данни за разградимостта и биоакумулацията на сместа като цяло. Невъзможно е да се приложат критериите за класифициране за хронична опасност, защото данните от изпитванията за разградимост и биоакумулация не могат да бъдат интерпретирани; те имат смисъл, само за отделни вещества.

4.1.3.3.2.

Ако има данни от изпитвания за остра токсичност (LC50 или EC50) за сместа като цяло, то тези данни и информацията за класифициране на съставките за хронична (дългосрочна) опасност, се използват за окончателната класификация за опасност на изпитваните смеси, в съответствие с посоченото по-долу. Ако има и данни за хронична токсичност (NOEC), то те също се използват.

a)

L(E)C50 (LC50 или EC50) на подложената на изпитване смес ≤ 100 mg/l и NOEC на подложената на изпитване смес ≤ 1 mg/l или неизвестно:

сместа се класифицира в Остра опасност, категория 1 (LC50 или EC50 на изпитваната смес ≤  1 mg/l) или няма необходимост от класифициране за остра опасност (LC50 and EC50 на изпитваната смес > 1 mg/l),

прилага се подходът на сумиране на класифицираните съставки (вж. 4.1.3.5.5) за класифициране на сместа като хронично опасна (категория 1, 2, 3, 4 за хронична опасност или няма необходимост от класифициране за хронична опасност).

б)

L(E)C50 на подложената на изпитване смес ≤ 100 mg/l и NOEC стойностите на подложената на изпитване смес > 1 mg/l:

няма необходимост от класифициране за остра опасност

прилага се подходът на сумиране на класифицираните съставки (виж 4.1.3.5.5) за класифицирането на сместа в Хронична опасност, категория 1. Ако сместа не е класифицирана в Хронична опасност, категория 1, няма необходимост от класифициране за хронична опасност).

в)

L(E)C50 на изпитваната смес > 100 mg/l, или превишава разтворимостта във вода, и стойността NOEC на изпитваната смес ≤ 1 mg/l, или неизвестна:

няма необходимост от класифициране за остра опасност

прилага се подходът на сумиране на класифицираните съставки (вж. 4.1.3.5.5) за класифицирането в Хронична опасност (Хронична опасност, категория 4, или няма необходимост от класифициране за хронична опасност).

г)

L(E)C50 на изпитваната смес > 100 mg/l или превишава разтворимостта във вода, а стойността NOEC на изпитваната смес > 1 mg/l:

няма необходимост от класифициране за остра или хронична (дългосрочна) опасност

4.1.3.4.   Класифициране на смеси при липса на данни за цялата смес: свързващи принципи

4.1.3.4.1.

Когато самата смес не е подлагана на изпитване за определяне на опасността във водна среда, но има достатъчно данни за отделните ѝ съставки и за подобни подложени на изпитване смеси, за да се характеризират адекватно опасностите, свързани със сместа, тези данни се използват в съответствие със свързващите правила, установени в раздел 1.1.3. Въпреки това по отношение прилагането на свързващото правило за разреждане, се използват параграфи 4.1.3.4.2 и 4.1.3.4.3.

4.1.3.4.2.

Разреждане: ако дадена смес е получена посредством разреждането на друга смес или вещество, класифицирани като опасни за водната среда, с помощта на разредител, класифициран в равностоен или по-нисък клас на опасност за водната среда в сравнение с най-малко токсичната изходна съставка и който се предполага, че не влияе на опасността на другите съставки за водната среда, то тази смес може да се класифицира като смес, еквивалентна на изходната смес или изходното вещество.

4.1.3.4.3.

Ако дадена смес е получена посредством разреждане на друга класифицирана смес или класифицирано вещество с вода или друг напълно нетоксичен материал, то токсичността на тази смес може да се изчисли въз основа на токсичността на изходната смес или изходното вещество.

4.1.3.5.   Класифициране на сместа при наличие на данни за всички или само за някои съставки на сместа

4.1.3.5.1

Класифицирането на смес се осъществява въз основа на сумирането на класифицирането на нейните съставки. Процентният дял на съставките класифицирани като „остро опасни“ или „хронично опасни“ се въвежда непосредствено в метода на сумиране. Методът на сумиране е подробно описан в 4.1.3.5.5.

4.1.3.5.2.

Когато дадена смес се състои от съставки, които (все още) не са класифицирани (в Остра опасност, категория 1 и/или Хронична опасност, категории 1, 2, 3 или 4 за), за тези съставки се отчитат адекватни данни, ако са налични. Когато има адекватни данни за токсичността на повече от една съставка на сместа, общата токсичност на тези съставки може да се изчисли посредством следната формула за адитивност и изчислената по този начин токсичност се използва за класифициране на тази част от сместа в категорията за остра опасност, която след това се използва при прилагането на метода за сумиране.

Formula

където:

Ci

=

концентрация на съставката i (тегловен процент)

L(E)C50i

=

(mg/l) LC50 или EC50 за съставката i

η

=

брой на съставките

L(E)C50m

=

L(E) C50 oт част от сместа, състояща се от съставки, за които има данни от изпитвания.

4.1.3.5.3.

Когато формулата за адитивност се прилага за част от сместа, за предпочитане е да се изчисли токсичността на тази част от сместа, като за всяко вещество се използват стойности на токсичност, отнасящи се към една и съща таксономична група (например риби, дафнии или водорасли или екваленти), а след това да се използва полученото за най-високата токсичност (най-ниска стойност), (тоест, да се използва най-чувствителната от трите таксономични групи). Въпреки това, ако няма данни за токсичността на всяка съставка от същата таксономична група, стойността на токсичността за всяка съставка се избира по същия начин, както се избират стойностите за класифициране на веществата, тоест използва се по-високата токсичност (от най-чувствителния изпитван организъм). Изчислената по този начин остра токсичност след това се използва за оценка на това дали тази част от сместа да се класифицира в Остра опасност, категория 1, като се използват същите критерии, описани за веществата.

4.1.3.5.4.

Ако сместа се класифицира по повече от един начин, се използва метода, даващ по-консервативен резултат. I

4.1.3.5.5.   Метод за сумиране

4.1.3.5.5.1.   Обосноваване

4.1.3.5.5.1.1.

В случаите на класифициране на веществото в Остра опасност, категория 1 или Хронична опасност, категории 1—3, основните критерии за определяне на токсичност се различават с фактор 10 от една категория в друга. Затова веществата, класифицирани в диапазона на висока токсичност, допринасят за класифицирането на сместа като опасна в по-нисък диапазон. Поради това, при изчисляване на тези категории, е необходимо да се отчита приносът на тези вещества, класифицирани в категория 1 за остра опасност/хронична опасност, категория 2 за хронична опасност и категория 3 за хронична опасност, взети заедно.

4.1.3.5.5.1.2.

Когато сместа съдържа съставки, класифицирани в Остра опасност, категория 1 или Хронична опасност, категория 1 трябва да се обръща внимание на факта, че такива съставки, в случаите, в които тяхната остра токсичност се намира под 1 mg/l, спомагат за токсичността на сместа дори при ниска концентрация. Активните съставки при пестицидите често се отличават с такава висока водна токсичност, като това е присъщо и на някои други вещества, като например органометалните съединения. При тези обстоятелства прилагането на обичайните общи пределни концентрации може да доведе до класификация на сместа в по-ниска категория на опасност. Затова, както е описано в 4.1.3.5.5.5., за високо токсичните съставки се прилагат мултипликационни коефициенти.

4.1.3.5.5.2.   Процедура на класифициране

4.1.3.5.5.2.1

По правило по-строгата класификация за смеси има приоритет пред по-малко строгата класификация, например класифициране в Хронична опасност, категория 1 има приоритет пред класифициране в Хронична опасност, категория 2. Като следствие, в този пример, процедурата на класифициране завършва, ако резултатът е класифициране в Хронична опасност, категория 1. По-висока категория на опасност от категория 1 за хронична опасност не съществува и затова няма смисъл да се продължава процедурата за класифициране на опасността.

4.1.3.5.5.3.   Класифициране в Остра опасност, категория 1

4.1.3.5.5.3.1

Първо се отчитат всички съставки, класифицирани в категория 1 за остра опасност. Ако сумата от тези съставки превишава 25 %, цялата смес се класифицира в Остра опасност, категория 1.

4.1.3.5.5.3.2.

Класифицирането на смеси за остра опасност въз основа на това сумиране на класифицираните съставки е обобщено в таблица 4.1.1.

Таблица 4.1.1

Класифициране на сместа като остро опасна въз основа на сумиране на класифицираните съставки

Сума от съставките, класифицирани като:

Сместа е класифицирана като:

Остра опасност, категория 1 x M (1) ≥ 25 %

Остра опасност категория 1

4.1.3.5.5.4.   Класифициране в Хронична опасност, категории 1, 2, 3 и 4

4.1.3.5.5.4.1.

Първо се отчитат всички съставки, класифицирани в Хронична опасност, категория 1. Ако сумата от тези съставки, умножени по съответните им М-коефициенти, е равна или превишава 25 %, цялата смес се класифицира в категория 1 за хронична опасност. Процедурата на класифициране завършва, ако резултатът от изчисляването води до класифициране на сместа в Хронична опасност, категория 1.

4.1.3.5.5.4.2.

В случаите когато сместа не е класифицирана в Хронична опасност, категория 1, се разглежда възможността за нейното класифициране в Хронична опасност, категория 2, ако сумата от всички съставки, класифицирани в категория 1 за хронична опасност, умножени по съответните им М-коефициенти, умножена по десет, заедно със сумата на всички съставки, класифицирани в категория 2 за хронична токсичност, е равна или превишава 25 %. Ако резултатите от изчисленията позволяват да се класифицира сместа в категория 2 за хронична опасност, процедурата за класифициране за опасност завършва.

4.1.3.5.5.4.3.

В случаите когато сместа не е класифицирана нито в Хронична опасност, категория 1, нито в Хронична опасност, категория 2, се разглежда възможността за нейното класифициране в Хронична опасност, категория 3. Сместа се класифицира в Хронична опасност, категория 3, ако сумата от всички съставки, класифицирани в Хронична опасност категория 1, умножени по съответните им М-коефициенти, умножена по сто, заедно със сумата на всички съставки, класифицирани в категория 2 за хронична токсичност, умножена по десет, заедно със сумата от всички съставки, класифицирани в Хронична опасност, категория 3, е ≥ 25 %.

4.1.3.5.5.4.4

Ако сместа все още не е класифицирана в Хронична опасност, категории 1, 2 или 3, се разгледа възможността за класифициране на сместа в Хронична опасност, категория 4. Сместа се класифицира в Хронична опасност, категория 4 ако сумата от процентите на съставките класифицирани в категории 1, 2, 3 и 4 за хронична опасност е равна или по-голяма от 25 %.

4.1.3.5.5.4.5

Класифицирането на смеси за хронична (дългосрочна) опасност посредством сумиране на класифицирани съставки е обобщена в таблица 4.1.2 по-долу.

Таблица 4.1.2

Класифициране на сместа за хронична (дългосрочна) опасност въз основа на сумиране на класифицирани съставки

Сума от съставките, класифицирани в:

Сместа е класифицирана като:

Хронична опасност, категория 1 × M (2) ≥ 25 %

Хронична опасност, категория 1

(M × 10 × Хронична опасност, категория 1) + Хронична опасност, категория 2 ≥ 25 %

Хронична опасност, категория 2

(M × 100 × Хронична опасност, категория 1) + (10 × Хронична опасност, категория 2) + Хронична опасност, категория 3 ≥ 25 %

Хронична опасност, категория 3

Хронична опасност, категория 1 + Хронична опасност, категория 2 + Хронична опасност, категория 3 + Хронична опасност, категория 4 ≥ 25 %

Хронична опасност, категория 4

4.1.3.5.5.5.   Смеси със силно токсични съставки

4.1.3.5.5.5.1.

Съставки, класифицирани в Остра опасност, категория 1 и Хронична опасност, категория 1 и оказващи токсично въздействие при концентрации по-ниски от 1 mg/l, допринасят за токсичността на сместа дори при ниска концентрация и затова обикновено трябва да им се придава по-голямо значение при прилагане на подхода за сумиране на класификациите. Когато дадена смес съдържа съставки, класифицирани в Остра или хронична опасност, категория 1, се прилага едно от следните:

стъпаловидният подход, описан в 4.1.3.5.5.3 и 4.1.3.5.5.4 използващ изчислената сума, чрез умножаване на концентрациите на съставките класифицирани в Остра опасност, категория 1 и Хронична опасност, категория 1по коефициент, вместо само чрез прибавяне на проценти. Това означава, че концентрацията от „Остра опасност, категория 1“ в лявата колона на таблица 4.1.1 и концентрацията от „Хронична опасност, категория 1“ в лявата колона на таблица 4.1.3, се умножават по подходящия мултипликационен коефициент. Мултипликационните коефициенти, които се прилагат за тези съставки, се определят с отчитане стойностите на токсичност, както това е накратко изложено в таблица 4.1.3. Поради това, за да класифицира като опасна дадена смес, съдържаща съставки, класифицирани в Остра или Хронична опасност, категория 1, класифициращият трябва да знае стойността на М-коефициента, за да приложи метода на сумиране.

формулата за адитивност (4.1.3.5.2.), когато има данни за токсичност на всички високо токсични съставки на сместа и съществуват убедителни доказателства за това, че всички останали съставки, включително тези от тях, за които няма данни за остра токсичност, са слабо токсични или съвсем нетоксични и не повишават в значителна степен опасността на тази смес за околната среда.

Таблица 4.1.3

Мултипликационни коефициенти за остро токсични съставки на смеси

Стойност L(E)C50

Мултипликационен коефициент (M)

0,1  < L(E)C50 ≤ 1

1

0,01  < L(E)C50 ≤  0,1

10

0,001  < L(E)C50 ≤  0,01

100

0,0001  < L(E)C50 ≤  0,001

1 000

0,00001  < L(E)C50 ≤  0,0001

10 000

(продължава с интервали с фактор 10)

 

4.1.3.6.   Класифициране на смеси с съставки, за които няма приложима информация

4.1.3.6.1.

В случай, че за една или няколко съставки на сместа от значение за класификацията, няма приложима информация за тяхната остра и/или хронична (дългосрочна) опасност за водната среда, се прави извода, че тази смес не може да бъде класифицирана в една или повече категория(ии) на опасност. В този случай класификацията на сместа се прави въз основа само на известните съставки с допълнителен израз в информационния лист за безопасност, гласящ: „Съдържа х % съставки, с неизвестна опасност за водната среда“.

4.1.4.   Предоставяне на информация за опасността

4.1.3.6.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност в съответствие с таблица 4.1.4.

Таблица 4.1.4

Елементи на етикета за вещества опасни за водната среда

ОСТРА ОПАСНОСТ

 

Категория 1

Пиктограма GHS

Image

Сигнална дума

Внимание

Предупреждение за опасност

H400: Силно токсичен за водните организми

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P273

Препоръка за безопасност при реагиране

P391

Препоръка за безопасност при съхранение

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501


ХРОНИЧНА ОПАСНОСТ

 

Категория 1

Категория 2

Категория 3

Категория 4

Пиктограми GHS

Image

Image

Пиктограма не се използва

Пиктограма не се използва

Сигнална дума

Внимание

Не се използва сигнална дума

Не се използва сигнална дума

Не се използва сигнална дума

Предупреждение за опасност

H410: Силно токсичен за водните организми, с дълготраен ефект

H411: Toксичен за водните организми, с дълготраен ефект

H412: Вреден за водните организми, с дълготраен ефект

H413: Може да причини дълготраен вреден ефект за водните организми

Препоръка за безопасност при предотвратяване

P273

P273

P273

P273

Препоръка за безопасност при реагиране

P391

P391

 

 

Препоръка за безопасност при съхранение

 

 

 

 

Препоръка за безопасност при изхвърляне

P501

P501

P501

P501

5.   ЧАСТ 5: ДОПЪЛНИТЕЛНИ ЕС КЛАСОВЕ НА ОПАСНОСТ

5.1.   Опасно за озоновия слой

5.1.1.   Определения и общи съображения

5.1.1.1.

Вещество, опасно за озоновия слой, означава вещество, което предвид наличните доказателства за свойствата му и неговите прогнозни или наблюдавани вредни въздействия върху околната среда и поведение могат да представляват опасност за структурата и/или функционирането на стратосферния озонов слой. Това включва вещества, изброени в приложение I към Регламент (EО) № 2037/2000 от 29 юни 2000 г. на Европейския парламент и на Съвета относно вещества, които намаляват озоновия слой (18) и неговите последващи изменения.

5.1.2.   Критерии за класифициране на вещества

5.1.2.1.

Дадено вещество се класифицира като за озоновия слой, ако наличните данни относно неговите свойства и неговите прогнозни или наблюдавани вредни въздействия върху околната среда и поведение показват, че то може да представлява опасност за структурата и/или функционирането на стратосферния озонов слой.

5.1.3.   Критерии за класифициране на смеси

5.1.3.1.

Смесите се класифицират като опасни за озоновия слой въз основа на индивидуалната концентрация на съставката(ите) им, които също са класифицирани като опасни за озоновия слой, в съответствие с таблица 5.1.

Таблица 5.1

Общи пределни концентрации за вещества (в дадена смес), класифицирани като опасни за озоновия слой, които водят до класифициране на сместа като опасна за озоновия слой

Класифициране на веществото

Класифициране на сместа

Опасно за озоновия слой

C ≥ 0,1  %

5.1.4.   Предоставяне на информация за опасност

5.1.4.1.

Елементите на етикета се използват за вещества или смеси, които отговарят на критериите за класифициране в този клас на опасност, в съответствие с таблица 5.2

Таблица 5.2

Елементи на етикета за опасно за озоновия слой

Символ/пиктограма

 

Сигнална дума

Опасно

Предупреждение за опасност

EUH059: Опасно за озоновия слой

Препоръки за безопасност

Р273

Р501


(1)  Или < 1 % където е уместно, вж. 3.2.3.3.1.

(2)  Или < 1 % където е уместно, вж. 3.3.3.3.1.

(3)  Или < 0,1 % където е уместно, вж. 4.1.3.1.

(4)  Това включва вещества, смеси и изделия, които са произведени с оглед да предизвикат практически експлозивен или пиротехнически ефект.

(5)  За целите на настоящата директива газьолът, дизеловото и лекото гориво за отопление, чиято пламна температура е между ≥55 oC и ≤75 oC, могат да се разглеждат като категория 3.

(6)  До този момент методът за изчисление е валидиран за смеси, съдържащи до 6 летливи съставки. Тези съставки може да бъдат запалими течности като въглеводороди, етери, алкохоли, естери (освен акрилати) и вода. Въпреки това той все още не е валидиран за смеси, съдържащи халогенизирани сернисти и/или фосфорни съединения, както и реактивни акрилати.

(7)  Ако изчислената пламна температура надвишава с по-малко от 5 oC съответния критерий за класифициране, не може да се използва методът за изчисление и пламната температура следва да се определя експериментално.

(8)  Вж. Препоръки на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, подраздели 28.1, 28.2, 28.3 и таблица 28.3.

(9)  Вж. Препоръки на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководство за изпитвания и критерии, подраздели 28.1, 28.2, 28.3 и таблица 28.3.

(10)  Както е определено от изпитванията от серия E, описано в Препоръките на ООН относно превоза на опасни товари, Ръководството за изпитвания и критерии, част II.

(11)  Концентрациите на газ са представени на части на милион за обема (ppmV)

(12)  За съставките с налична оценка за острата токсичност за друг освен за най-подходящия от пътищата на експозиция, стойностите могат да бъдат получени чрез екстраполация от наличния(ите) път(ища) на експозиция до най-подходящия път. Данните за дермален и инхалационен път не винаги се изискват за съставките. Въпреки това, когато изискванията за данните за специфични съставки включват оценките за остра токсичност при дермален и инхалационен път, стойностите, използвани във формулата, трябва да бъдат за изисквания път на експозиция.

(13)  Понастоящем няма признати модели от изследвания на животни за изпитване на повишената чувствителност при дишане.

(14)  Механизмите, с помощта на които някои вещества предизвикват симптоми на астма, засега все още не са напълно известни. За превантивни цели тези вещества се разглеждат като респираторни сенсибилизатори. Въпреки това, ако на основата на данни може да се докаже, че тези вещества предизвикват симптоми на астма посредством дразнене само при хора с бронхиална свръхчувствителност, те не следва да бъдат разглеждани като респираторни сенсибилизатори.

(15)  Забележка: вж. 3.6.2.2.4.

(16)  Признава се, че коефициентът на чифтосване и коефициента на оплодителна способност могат да се влияят и от самеца.

(17)  Агенцията осигурява конкретни насоки за начина на използване на данните за такива вещества при изпълнение на изискванията на критериите за класифициране.

(1)  За пояснение относно М-коефициент-, виж 4.1.3.5.5.5

(2)  За пояснение относно M-коефициенти, вж. 4.1.3.5.5.5.

(18)  ОВ L 244, 29.9.2000 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА ЕТИКЕТИРАНЕ И ОПАКОВАНЕ НА ОПРЕДЕЛЕНИ ВЕЩЕСТВА И СМЕСИ

Настоящото приложение се състои от 5 части:

Част 1 съдържа специалните правила за етикетирането на определени класифицирани вещества и смеси.

Част 2 установява правилата за допълнителните предупреждения за опасност, които трябва да бъдат включени в етикета на някои смеси.

Част 3 установява специалните правила за опаковането.

Част 4 установява специалните правила за етикетирането на продуктите за растителна защита.

Част 5 включва списък на опасни вещества и смеси, за които се прилага член 29, параграф 3.

1.   ЧАСТ 1: ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОПАСНОСТ

Предупрежденията, посочени в раздели 1.1 и 1.2, се използват, в съответствие с член 25, параграф 1, за вещества и смеси, класифицирани в зависимост от физичните опасности, опасностите за здравето или околната среда.

1.1.   Физични свойства

1.1.1.   EUH001 — „Експлозивен в сухо състояние“

За експлозивни вещества и смеси, както е посочено в приложение I, раздел 2.1, пуснати на пазара намокрени с вода или алкохоли или разредени с други вещества, за да се неутрализират техните експлозивни свойства.

1.1.2.   EUH006 — „Експлозивен при или без контакт с въздуха“

За вещества и смеси, които са нестабилни на температурата на околната среда като ацетилен.

1.1.3.   EUH014 — „Реагира бурно с вода“

За вещества и смеси, които реагират бурно с вода, като ацетилхлорид, алкални метали, титанов тетрахлорид.

1.1.4.   EUH018- „При употреба може да се образува запалима/експлозивна паровъздушна смес“

За вещества и смеси, които не са класифицирани като запалими, които могат да образуват запалими/експлозивни паровъздушни смеси. За веществата това би могло да е приложимо за халогенирани въглеводороди, а за смеси това би могло да се дължи на летлив запалим компонент или на загубата на летлив незапалим компонент.

1.1.5.   EUH019- „Може да образува експлозивни пероксиди“

За вещества и смеси, които могат да образуват експлозивни пероксиди по време на съхранението, като диетилов етер, 1,4-диоксан.

1.1.6.   EUH044 — „Риск от експлозия при нагряване в затворено пространство“

За вещества и смеси, които не са класифицирани като експлозиви в съответствие с приложение I, раздел 2.1, но които въпреки това могат проявяват експлозивни свойства в практиката, ако се нагреят в добре затворено пространство. По-специално някои вещества, които се разпадат експлозивно при нагряване в стоманен цилиндър, не проявяват този ефект при нагряване в по-слабо издръжливи контейнери.

1.2.   Свойства, оказващи влияние върху здравето

1.2.1.   EUH029- „При контакт с вода се отделя токсичен газ“

За вещества и смеси, които при контакт с вода или влажен въздух отделят газове, класифицирани за остра токсичност в категория 1, 2 или 3 в потенциално опасни количества, като алуминиев фосфид, фосфорен пентасулфид.

1.2.2.   EUH031- „При контакт с киселини се отделя токсичен газ“

За вещества и смеси, които реагират с киселини, като при това се отделят газове, класифицирани за остра токсичност в категория 3 в опасни количества, като натриев хипохлорит, бариев полисулфид.

1.2.3.   EUH032- „При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ“

За вещества и смеси, които реагират с киселини, като при това се отделят газове, класифицирани за остра токсичност в категория 1 или 2 в опасни количества, като соли на циановодород, натриев азид.

1.2.4.   EUH066- „Повтарящата се експозиция може да предизвика изсушаване или напукване на кожата“

За вещества и смеси, които могат да предизвикат безпокойство в резултат на изсъхване, белене или напукване на кожата, но които не отговарят на критериите за дразнене на кожата, посочени в приложение I, раздел 3.2, на базата на:

практически наблюдения; или

съответни данни относно очакваното им въздействие върху кожата.

1.2.5.   EUH070 — „Токсичен при контакт с очите“

За вещества или смеси, за които изпитване за дразнене на очите е довело до явни признаци на системна токсичност или смъртност сред изпитваните животни, които могат да бъдат отдадени на абсорбцията на вещество или смес през слизестите мембрани на очите. Предупреждението се използва, ако съществуват доказателства за системна токсичност при хора след контакт с очите.

Предупреждението за опасност се използва и когато дадено вещество или смес съдържа друго вещество, етикетирано за такова въздействие, ако концентрацията на това вещество е равна на или по-голяма от 0,1 %, освен ако в част 3 на приложение VI е посочено друго.

1.2.6.   EUH071 — „Корозивен за дихателните пътища“

За вещества и смеси, ако, в допълнение към класификацията за инхалационната токсичност, съществуват данни, сочещи, че механизмът на токсичност е корозия, в съответствие с раздел 3.1.2.3.3 и бележка 1 в таблица 3.1.3 на приложение I.

За вещества и смеси — в допълнение към класификацията за корозия на кожата, ако няма данни от изпитване за остра инхалационна токсичност, и които могат да бъдат вдишвани.

2.   ЧАСТ 2: СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА ДОПЪЛНИТЕЛНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ЕТИКЕТА ЗА ОПРЕДЕЛЕНИ СМЕСИ

Предупрежденията, посочени в раздели 2.1—2.10 са предназначени за смеси в съответствие с член 25, параграф 6.

2.1.   Смеси, съдържащи олово

Върху етикета на опаковки на бои и лакове, съдържащи олово в количества, превишаващи 0,15 % (изразено като маса на метала) от общото тегло на сместа, както е определено в съответствие със стандарт ISO 6503, се поставя следното предупреждение:

EUH201 — „Съдържа олово. Да не се използва върху повърхност, която евентуално може да се дъвче или смуче от деца“

При опаковки, чието съдържание е под 125 ml, предупреждението може да бъде, както следва:

EUH201A — „Внимание! Съдържа олово“

2.2.   Смеси, съдържащи цианоакрилати

Върху етикетът на непосредствената опаковка на лепила на базата на цианоакрилат се поставя следното предупреждение:

EUH202 — „Цианоакрилат. Опасно. Залепва кожата и очите за секунди. Да се съхранява извън обсега на деца“

Опаковката се придружава от подходящ съвет за безопасност.

2.3.   Цименти и циментови смеси

Освен ако циментите и циментовите смеси са вече класифицирани и етикетирани като сенсибилизатор с предупреждение за опасност H317„Може да причини алергична кожна реакция“, върху етикета на опаковката на циментите и циментовите смеси, съдържащи, когато са хидратирани, над 0,0002 % разтворим хром (VI) от общото сухо тегло на цимента, се поставя предупреждението:

EUH203 — „Съдържа хром (VI). Може да причини алергична реакция“

Ако се използват редуциращи агенти, опаковката на цимента или съдържащите цимент смеси включва информация за датата на опаковане, условията на съхранение и срока на съхранение, подходящ за поддържане активността на редуциращия агент и за запазване на съдържанието на разтворимия хром VI под 0,0002 %.

2.4.   Смеси, съдържащи изоцианати

Освен ако вече е посочено на етикета на опаковката, на смесите, съдържащи изоцианати (като мономери, олигомери, преполимери и т.н., или като техни смеси) се поставя следното предупреждение:

EUH204 — „Съдържа изоцианати. Може да причини алергична реакция.“

2.5.   Смеси, съдържащи епоксидни съставки със средно молекулно тегло ≤ 700.

Освен ако вече е посочено на етикета на опаковката, на смеси, съдържащи епоксидни съставки със средно молекулно тегло ≤ 700, се поставя следното предупреждение:

EUH205 — „Съдържа епоксидни съставки. Може да причини алергична реакция.“

2.6.   Смеси, продавани за масовия потребител, които съдържат активен хлор

Върху етикета на опаковката на смес, съдържаща над 1 % активен хлор, се поставя следното предупреждение:

EUH206 — „Внимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове (хлор)“

2.7.   Смеси, съдържащи кадмий (сплави) и предназначени за твърдо или меко запояване

Върху етикета на опаковката на посочените по-горе смеси се поставя следното предупреждение:

EUH207 — „Внимание! Съдържа кадмий. При употреба се образуват опасни пари. Вижте информацията, предоставена от производителя. Спазвайте инструкциите за безопасност“

2.8.   Смеси, които не са класифицирани като сенсибилизиращи, но съдържащи най-малко едно сенсибилизиращо вещество

Върху етикета на опаковката на смеси, съдържащи поне едно вещество, класифицирано като сенсибилизиращо и присъстващо в концентрация, равна на или по-голяма от 0,1 %, или в концентрация, равна на или по-голяма от посочената в специална бележка за веществото в приложение VI, част 3, се поставя следното предупреждение:

EUH208 — „Съдържа (наименование на сенсибилизиращото вещество). Може да причини алергична реакция“

2.9.   Течни смеси, съдържащи халогенирани въглеводороди

За течни смеси, които нямат точка на възпламеняване или чиято точка на възпламеняване е над 60o C, но не надвишава 93o C, и съдържат халогениран въглеводород и над 5 % силно запалими или запалими вещества, върху етикета на опаковката се поставя едно от следните предупреждения, в зависимост от това дали посочените по-горе вещества са силно запалими или запалими:

EUH209 — „При употреба може да стане силно запалимо“ или

EUH209А — „При употреба може да стане запалимо“

2.10.   Смеси, непредназначени за масовия потребител

За смеси, които не са класифицирани като опасни, но които съдържат:

≥ 0,1 % от вещество, класифицирано като кожен сенсибилизатор от категория 1, респираторен сенсибилизатор от категория 1 или канцероген от категория 2; или

≥ 0,1 % от вещество, класифицирано като токсично за репродукцията от категории 1А, 1В или 2 или което оказва въздействие върху или посредством кърмене; или

най-малко едно вещество в индивидуална концентрация ≥ 1 % тегловни за негазообразни смеси и по-голяма от или равна на ≥ 0,2 % обемни за газообразни смеси или:

класифицирано за други опасности за здравето или за околната среда; или

за което съществуват гранични стойности на Общността за експозиция на работното място

върху етикета на опаковката се поставя следното предупреждение:

EUH210 — „Информационен лист за безопасност ще бъде представен при поискване“.

2.11   Аерозоли

Обръща се внимание, че за аерозолите също се прилагат разпоредбите за етикетиране в съответствие с точки 2.2 и 2.3 от приложението към Директива 75/324/EИО.

3.   ЧАСТ 3: СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА ОПАКОВАНЕТО

3.1.   Разпоредби относно приспособленията за затваряне, недостъпни за деца

3.1.1.   Опаковки, които трябва да бъдат снабдени с приспособления за затваряне, недостъпни за деца

3.1.1.1.

Опаковки с каквато и да е вместимост, съдържащи вещество или смес, предназначени на масовия потребител и класифицирани за остра токсичност, категории 1—3, специфична токсичност за определени органи (Stot) — еднократна експозиция категория 1), Stot — повтаряща се експозиция категория 1, или корозия на кожата категория 1, трябва да са снабдени с приспособления за затваряне, недостъпни за деца.

3.1.1.2.

Опаковки с каквато и да е вместимост, съдържащи вещество или смес, предназначени за масовия потребител, и представляващи опасност при вдишване и класифицирани в съответствие с приложение I, раздели 3.10.2 и 3.10.3 и етикетирани в съответствие с приложение I, раздел 3.10.4.1, с изключение на вещества и смеси, пуснати на пазара под формата на аерозоли или в контейнер, снабден със запечатано приспособление за пръскане, трябва да са снабдени с приспособления за затваряне, недостъпни за деца.

3.1.1.3.

Когато вещество или смес съдържа поне едно от веществата, посочени по-долу, в концентрация, равна на или по-голяма от определените максимални индивидуални концентрации, и които са предназначени за масовия потребител, опаковката с каквато и да е вместимост трябва да е снабдена с приспособления за затваряне, недостъпни за деца.

Идентификация на веществото

Пределна концентрация

CAS №:

Наименование

EО №:

1

67-56-1

метанол

200-659-6

≥ 3 %

2

75-09-2

дихлорметан

200-838-9

≥ 1 %

3.1.2   Опаковки за многократна употреба

Приспособленията за затваряне, недостъпни за деца, използвани при опаковки за многократна употреба, трябва да отговарят на изменения стандарт EN ISO 8317 относно „Опаковки с приспособления, недостъпни за деца — изисквания и методи на изпитване за опаковки за многократна употреба“, приет от Европейския комитет по стандартизация (CEN) и международната организация по стандартизация (ISO).

3.1.3   Опаковки за еднократна употреба

Приспособленията за затваряне, недостъпни за деца, използвани при опаковки за еднократна употреба, съответстват на изменения стандарт CEN EN 862 относно „Опаковане — Опаковки с приспособления, недостъпни за деца — Изисквания и методи на изпитване за опаковки за еднократна употреба за продукти различни от лекарствените“, приет от Европейския комитет по стандартизация (CEN).

3.1.4   Бележки

3.1.4.1.

Съответствието с посочените по-горе стандарти може да бъде сертифицирано само от лабораториите, които отговарят на Стандарт EN ISO/IEC 17025, така както е изменен.

3.1.4.2.   Специфични случаи

Ако е очевидно, че опаковката е достатъчно безопасна за деца, поради това че те не могат да имат достъп до нейното съдържание без помощта на инструмент, не е необходимо да се извършва изпитването, посочено в раздел 3.1.2 или 3.1.3.

Във всички други случаи, когато има достатъчно основания за съмнение в сигурността на затварянето по отношение на децата, националните власти могат да поискат от лицето, отговорно за пускането на продукта на пазара, да представи сертификат от някоя от оправомощените лаборатории, посочени в раздел 3.1.4.1, съгласно който:

типът затваряне е такъв, че не е необходимо да се извършва изпитването, посочено в раздел 3.1.2. или 3.1.3; или че

затварянето е било подложено на изпитване и е било потвърдено, че отговаря на посочените по-горе стандарти.

3.2.   Тактилни предупреждения

3.2.1.   Опаковки, които трябва да бъдат снабдени с тактилно предупреждение

Когато вещества или смеси са предназначени за масовия потребител и са класифицирани за остра токсичност, корозия на кожата, мутагенност за зародишни клетки категория 2, канцерогенност категория 2, токсичност за репродукцията категория 2, респираторна сенсибилизация или Stot, категории 1 и 2, опасност при вдишване, или запалими газове, течности и твърди вещества от категории 1 и 2, опаковката с каквато и да е вместимост е снабдена с тактилно предупреждение за опасност.

3.2.2   Разпоредби относно тактилното предупреждение

3.2.2.1

Настоящата разпоредба не се прилага към аерозоли, които са класифицирани и етикетирани единствено като „изключително запалими аерозоли“ или „запалими аерозоли“.

3.2.2.2.

Техническите спецификации за изделията с тактилно предупреждение отговарят на изменения стандарт EN ISO 11683 „Опаковане — Тактилни предупреждения за опасност — Изисквания“.

4.   ЧАСТ 4: СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА ЕТИКЕТИРАНЕ НА ПРОДУКТИ ЗА РАСТИТЕЛНА ЗАЩИТА

Без да се засяга информацията, изисквана в съответствие с член 16 от Директива 91/414/ЕИО и приложение V към същата директива, етикетирането на продукти за растителна защита, за които се прилага Директива 91/414/ЕИО, включва и следното предупреждение:

EUH401 — „За да се избегнат рискове за човешкото здраве и за околната среда, спазвайте инструкциите за употреба“.

5.   ЧАСТ 5: СПИСЪК НА ОПАСНИ ВЕЩЕСТВА И СМЕСИ, ЗА КОИТО СЕ ПРИЛАГА ЧЛЕН 29, ПАРАГРАФ 3

Готов за употреба цимент и бетон, в мокро състояние


ПРИЛОЖЕНИЕ III

СПИСЪК НА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА ОПАСНОСТ, ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОПАСНОСТ И ДОПЪЛНИТЕЛНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ЕТИКЕТА

1.   Част 1: Предупреждения за опасност

Предупреждениятаза опасност се прилагат в съответствие с приложение I, части 2, 3 и 4.

Таблица 1.1

Предупреждения за опасност, отнасящи се до физични опасности

H200 (1)

Език

2.1 —

Експлозиви, нестабилни експлозиви

 

BG

Нестабилен експлозив.

 

ES

Explosivo inestable.

 

CS

Nestabilní výbušnina.

 

DA

Ustabilt eksplosiv.

 

DE

Instabil, explosiv.

 

ET

Ebapüsiv lõhkeaine.

 

EL

Ασταθή εκρηκτικά.

 

EN

Unstable explosives.

 

FR

Explosif instable.

 

GA

Pléascáin éagobhsaí.

 

IT

Esplosivo instabile.

 

LV

Nestabili sprādzienbīstami materiāli.

 

LT

Nestabilios sprogios medžiagos.

 

HU

Instabil robbanóanyagok.

 

MT

Splussivi instabbli.

 

NL

Instabiele ontplofbare stof.

 

PL

Materiały wybuchowe niestabilne.

 

PT

Explosivo instável.

 

RO

Exploziv instabil.

 

SK

Nestabilné výbušniny.

 

SL

Nestabilni eksplozivi.

 

FI

Epästabiili räjähde.

 

SV

Instabilt explosivt.


H201

Език

2.1 —

Експлозиви, подклас 1.1

 

BG

Експлозив; опасност от масова експлозия.

 

ES

Explosivo; peligro de explosión en masa.

 

CS

Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu.

 

DA

Eksplosiv, masseeksplosionsfare.

 

DE

Explosiv, Gefahr der Massenexplosion.

 

ET

Plahvatusohtlik; massiplahvatusoht.

 

EL

Εκρηκτικό· κίνδυνος μαζικής έκρηξης.

 

EN

Explosive; mass explosion hazard.

 

FR

Explosif; danger d'explosion en masse.

 

GA

Pléascach; guais mhórphléasctha.

 

IT

Esplosivo; pericolo di esplosione di massa.

 

LV

Sprādzienbīstams; masveida sprādzienbīstamība.

 

LT

Sprogios medžiagos, kelia masinio sprogimo pavojų.

 

HU

Robbanóanyag; teljes tömeg felrobbanásának veszélye.

 

MT

Splussiv; periklu li jisplodu kollha f'daqqa.

 

NL

Ontplofbare stof; gevaar voor massa-explosie.

 

PL

Materiał wybuchowy; zagrożenie wybuchem masowym.

 

PT

Explosivo; perigo de explosão em massa.

 

RO

Exploziv; pericol de explozie în masă.

 

SK

Výbušnina, nebezpečenstvo rozsiahleho výbuchu.

 

SL

Eksplozivno; nevarnost eksplozije v masi.

 

FI

Räjähde; massaräjähdysvaara.

 

SV

Explosivt. Fara för massexplosion.


H202

Език

2.1 —

Експлозиви, подклас 1.2

 

BG

Експлозив; сериозна опасност от разпръскване.

 

ES

Explosivo; grave peligro de proyección.

 

CS

Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi.

 

DA

Eksplosiv, alvorlig fare for udslyngning af fragmenter.

 

DE

Explosiv; große Gefahr durch Splitter, Spreng- und Wurfstücke.

 

ET

Plahvatusohtlik; suur laialipaiskumisoht.

 

EL

Εκρηκτικό· σοβαρός κίνδυνος εκτόξευσης.

 

EN

Explosive, severe projection hazard.

 

FR

Explosif; danger sérieux de projection.

 

GA

Pléascach, guais throm teilgin.

 

IT

Esplosivo; grave pericolo di proiezione.

 

LV

Sprādzienbīstams; augsta izmetes bīstamība.

 

LT

Sprogios medžiagos, kelia didelį išsvaidymo pavojų.

 

HU

Robbanóanyag; kivetés súlyos veszélye.

 

MT

Splussiv, periklu serju ta' projezzjoni.

 

NL

Ontplofbare stof, ernstig gevaar voor scherfwerking.

 

PL

Materiał wybuchowy, poważne zagrożenie rozrzutem.

 

PT

Explosivo, perigo grave de projecções.

 

RO

Exploziv; pericol grav de proiectare.

 

SK

Výbušnina, závažné nebezpečenstvo rozletenia úlomkov.

 

SL

Eksplozivno, velika nevarnost za nastanek drobcev.

 

FI

Räjähde; vakava sirpalevaara.

 

SV

Explosivt. Allvarlig fara för splitter och kaststycken.


H203

Език

2.1 —

Експлозиви, подклас 1.3

 

BG

Експлозив; опасност от пожар, взрив или разпръскване.

 

ES

Explosivo; peligro de incendio, de onda expansiva o de proyección.

 

CS

Výbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo zasažení částicemi.

 

DA

Eksplosiv, fare for brand, eksplosion eller udslyngning af fragmenter.

 

DE

Explosiv; Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke.

 

ET

Plahvatusohtlik; süttimis-, plahvatus- või laialipaiskumisoht.

 

EL

Εκρηκτικό· κίνδυνος πυρκαγιάς, ανατίναξης ή εκτόξευσης.

 

EN

Explosive; fire, blast or projection hazard.

 

FR

Explosif; danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection.

 

GA

Pléascach; guais dóiteáin, phléasctha nó teilgin.

 

IT

Esplosivo; pericolo di incendio, di spostamento d'aria o di proiezione.

 

LV

Sprādzienbīstams; uguns, triecienviļņa vai izmetes bīstamība.

 

LT

Sprogios medžiagos, kelia gaisro, sprogimo arba išsvaidymo pavojų.

 

HU

Robbanóanyag; tűz, robbanás vagy kivetés veszélye.

 

MT

Splussiv; periklu ta' nar, blast jew projezzjoni.

 

NL

Ontplofbare stof; gevaar voor brand, luchtdrukwerking of scherfwerking.

 

PL

Materiał wybuchowy; zagrożenie pożarem, wybuchem lub rozrzutem.

 

PT

Explosivo; perigo de incêndio, sopro ou projecções.

 

RO

Exploziv; pericol de incendiu, detonare sau proiectare.

 

SK

Výbušnina, nebezpečenstvo požiaru, výbuchu alebo rozletenia úlomkov.

 

SL

Eksplozivno; nevarnost za nastanek požara, udarnega vala ali drobcev.

 

FI

Räjähde; palo-, räjähdys- tai sirpalevaara.

 

SV

Explosivt. Fara för brand, tryckvåg eller splitter och kaststycken.


H204

Език

2.1 —

Експлозиви, подклас 1.4

 

BG

Опасност от пожар или разпръскване.

 

ES

Peligro de incendio o de proyección.

 

CS

Nebezpečí požáru nebo zasažení částicemi.

 

DA

Fare for brand eller udslyngning af fragmenter.

 

DE

Gefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke.

 

ET

Süttimis- või laialipaiskumisoht.

 

EL

Κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκτόξευσης.

 

EN

Fire or projection hazard.

 

FR

Danger d'incendie ou de projection.

 

GA

Guais dóiteáin nó teilgin.

 

IT

Pericolo di incendio o di proiezione.

 

LV

Uguns vai izmetes bīstamība.

 

LT

Gaisro arba išsvaidymo pavojus.

 

HU

Tűz vagy kivetés veszélye.

 

MT

Periklu ta' nar jew ta' projezzjoni.

 

NL

Gevaar voor brand of scherfwerking.

 

PL

Zagrożenie pożarem lub rozrzutem.

 

PT

Perigo de incêndio ou projecções.

 

RO

Pericol de incendiu sau de proiectare.

 

SK

Nebezpečenstvo požiaru alebo rozletenia úlomkov.

 

SL

Nevarnost za nastanek požara ali drobcev.

 

FI

Palo- tai sirpalevaara.

 

SV

Fara för brand eller splitter och kaststycken.


H205

Език

2.1 —

Експлозиви, подклас 1.5

 

BG

Може да предизвика масова експлозия при пожар.

 

ES

Peligro de explosión en masa en caso de incendio.

 

CS

Při požáru může způsobit masivní výbuch.

 

DA

Fare for masseeksplosion ved brand.

 

DE

Gefahr der Massenexplosion bei Feuer.

 

ET

Süttimise korral massiplahvatusoht.

 

EL

Κίνδυνος μαζικής έκρηξης σε περίπτωση πυρκαγιάς.

 

EN

May mass explode in fire.

 

FR

Danger d'explosion en masse en cas d'incendie.

 

GA

D'fhéadfadh sé go mbeadh mórphléascadh i dtine.

 

IT

Pericolo di esplosione di massa in caso d'incendio.

 

LV

Ugunī var masveidā eksplodēt.

 

LT

Per gaisrą gali sukelti masinį sprogimą.

 

HU

Tűz hatására a teljes tömeg felrobbanhat.

 

MT

Jista' jisplodi f'daqqa fin-nar.

 

NL

Gevaar voor massa-explosie bij brand.

 

PL

Może wybuchać masowo w przypadku pożaru.

 

PT

Perigo de explosão em massa em caso de incêndio.

 

RO

Pericol de explozie în masă în caz de incendiu.

 

SK

Nebezpečenstvo rozsiahleho výbuchu pri požiari.

 

SL

Pri požaru lahko eksplodira v masi.

 

FI

Koko massa voi räjähtää tulessa.

 

SV

Fara för massexplosion vid brand.


H220

Език

2.2 —

Запалими газове, категория на опасност 1

 

BG

Изключително запалим газ.

 

ES

Gas extremadamente inflamable.

 

CS

Extrémně hořlavý plyn.

 

DA

Yderst brandfarlig gas.

 

DE

Extrem entzündbares Gas.

 

ET

Eriti tuleohtlik gaas.

 

EL

Εξαιρετικά εύφλεκτο αέριο.

 

EN

Extremely flammable gas.

 

FR

Gaz extrêmement inflammable.

 

GA

Gás fíor-inadhainte.

 

IT

Gas altamente infiammabile.

 

LV

Īpaši viegli uzliesmojoša gāze.

 

LT

Ypač degios dujos.

 

HU

Rendkívül tűzveszélyes gáz.

 

MT

Gass li jaqbad malajr ħafna.

 

NL

Zeer licht ontvlambaar gas.

 

PL

Skrajnie łatwopalny gaz.

 

PT

Gás extremamente inflamável.

 

RO

Gaz extrem de inflamabil.

 

SK

Mimoriadne horľavý plyn.

 

SL

Zelo lahko vnetljiv plin.

 

FI

Erittäin helposti syttyvä kaasu.

 

SV

Extremt brandfarlig gas.


H221

Език

2.2 —

Запалими газове, категория на опасност 2

 

BG

Запалим газ.

 

ES

Gas inflamable.

 

CS

Hořlavý plyn.

 

DA

Brandfarlig gas.

 

DE

Entzündbares Gas.

 

ET

Tuleohtlik gaas.

 

EL

Εύφλεκτο αέριο.

 

EN

Flammable gas.

 

FR

Gaz inflammable.

 

GA

Gás inadhainte.

 

IT

Gas infiammabile.

 

LV

Uzliesmojoša gāze.

 

LT

Degios dujos.

 

HU

Tűzveszélyes gáz.

 

MT

Gass li jaqbad.

 

NL

Ontvlambaar gas.

 

PL

Gaz łatwopalny.

 

PT

Gás inflamável.

 

RO

Gaz inflamabil.

 

SK

Horľavý plyn.

 

SL

Vnetljiv plin.

 

FI

Syttyvä kaasu.

 

SV

Brandfarlig gas.


H222

Език

2.3 —

Запалими аерозоли, категория на опасност 1

 

BG

Изключително запалим аерозол.

 

ES

Aerosol extremadamente inflamable.

 

CS

Extrémně hořlavý aerosol.

 

DA

Yderst brandfarlig aerosol.

 

DE

Extrem entzündbares Aerosol.

 

ET

Eriti tuleohtlik aerosool.

 

EL

Εξαιρετικά εύφλεκτο αερόλυμα.

 

EN

Extremely flammable aerosol.

 

FR

Aérosol extrêmement inflammable.

 

GA

Aerasól fíor-inadhainte.

 

IT

Aerosol altamente infiammabile.

 

LV

Īpaši viegli uzliesmojošs aerosols.

 

LT

Ypač degus aerozolis.

 

HU

Rendkívül tűzveszélyes aeroszol.

 

MT

Aerosol li jaqbad malajr ħafna.

 

NL

Zeer licht ontvlambare aerosol.

 

PL

Skrajnie łatwopalny aerozol.

 

PT

Aerossol extremamente inflamável.

 

RO

Aerosol extrem de inflamabil.

 

SK

Mimoriadne horľavý aerosól.

 

SL

Zelo lahko vnetljiv aerosol.

 

FI

Erittäin helposti syttyvä aerosoli.

 

SV

Extremt brandfarlig aerosol.


H223

Език

2.3 —

Запалими аерозоли, категория на опасност 2

 

BG

Запалим аерозол.

 

ES

Aerosol inflamable.

 

CS

Hořlavý aerosol.

 

DA

Brandfarlig aerosol.

 

DE

Entzündbares Aerosol.

 

ET

Tuleohtlik aerosool.

 

EL

Εύφλεκτο αερόλυμα.

 

EN

Flammable aerosol.

 

FR

Aérosol inflammable.

 

GA

Aerasól inadhainte.

 

IT

Aerosol infiammabile.

 

LV

Uzliesmojošs aerosols.

 

LT

Degus aerozolis.

 

HU

Tűzveszélyes aeroszol.

 

MT

Aerosol li jaqbad.

 

NL

Ontvlambare aerosol.

 

PL

Aerozol łatwopalny.

 

PT

Aerossol inflamável.

 

RO

Aerosol inflamabil.

 

SK

Horľavý aerosól.

 

SL

Vnetljiv aerosol.

 

FI

Syttyvä aerosoli.

 

SV

Brandfarlig aerosol.


H224

Език

2.6 —

Запалими течности, категория на опасност 1

 

BG

Изключително запалими течност и пари.

 

ES

Líquido y vapores extremadamente inflamables.

 

CS

Extrémně hořlavá kapalina a páry.

 

DA

Yderst brandfarlig væske og damp.

 

DE

Flüssigkeit und Dampf extrem entzündbar.

 

ET

Eriti tuleohtlik vedelik ja aur.

 

EL

Υγρό και ατμοί εξαιρετικά εύφλεκτα.

 

EN

Extremely flammable liquid and vapour.

 

FR

Liquide et vapeurs extrêmement inflammables.

 

GA

Leacht fíor-inadhainte agus gal fhíor-inadhainte.

 

IT

Liquido e vapori altamente infiammabili.

 

LV

Īpaši viegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki.

 

LT

Ypač degūs skystis ir garai.

 

HU

Rendkívül tűzveszélyes folyadék és gőz.

 

MT

Likwidu u fwar li jaqbdu malajr ħafna.

 

NL

Zeer licht ontvlambare vloeistof en damp.

 

PL

Skrajnie łatwopalna ciecz i pary.

 

PT

Líquido e vapor extremamente inflamáveis.

 

RO

Lichid şi vapori extrem de inflamabili.

 

SK

Mimoriadne horľavá kvapalina a pary.

 

SL

Zelo lahko vnetljiva tekočina in hlapi.

 

FI

Erittäin helposti syttyvä neste ja höyry.

 

SV

Extremt brandfarlig vätska och ånga.


H225

Език

2.6 —

Запалими течности, категория на опасност 2

 

BG

Силно запалими течност и пари.

 

ES

Líquido y vapores muy inflamables.

 

CS

Vysoce hořlavá kapalina a páry.

 

DA

Meget brandfarlig væske og damp.

 

DE

Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar.

 

ET

Väga tuleohtlik vedelik ja aur.

 

EL

Υγρό και ατμοί πολύ εύφλεκτα.

 

EN

Highly flammable liquid and vapour.

 

FR

Liquide et vapeurs très inflammables.

 

GA

Leacht an-inadhainte agus gal an-inadhainte.

 

IT

Liquido e vapori facilmente infiammabili.

 

LV

Viegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki.

 

LT

Labai degūs skystis ir garai.

 

HU

Fokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz.

 

MT

Likwidu u fwar li jaqbdu malajr ħafna.

 

NL

Licht ontvlambare vloeistof en damp.

 

PL

Wysoce łatwopalna ciecz i pary.

 

PT

Líquido e vapor facilmente inflamáveis.

 

RO

Lichid şi vapori foarte inflamabili.

 

SK

Veľmi horľavá kvapalina a pary.

 

SL

Lahko vnetljiva tekočina in hlapi.

 

FI

Helposti syttyvä neste ja höyry.

 

SV

Mycket brandfarlig vätska och ånga.


H226

Език

2.6 —

Запалими течности, категория на опасност 3

 

BG

Запалими течност и пари.

 

ES

Líquidos y vapores inflamables.

 

CS

Hořlavá kapalina a páry.

 

DA

Brandfarlig væske og damp.

 

DE

Flüssigkeit und Dampf entzündbar.

 

ET

Tuleohtlik vedelik ja aur.

 

EL

Υγρό και ατμοί εύφλεκτα.

 

EN

Flammable liquid and vapour.

 

FR

Liquide et vapeurs inflammables.

 

GA

Leacht inadhainte agus gal inadhainte.

 

IT

Liquido e vapori infiammabili.

 

LV

Uzliesmojošs šķidrums un tvaiki.

 

LT

Degūs skystis ir garai.

 

HU

Tűzveszélyes folyadék és gőz.

 

MT

Likwidu u fwar li jaqbdu.

 

NL

Ontvlambare vloeistof en damp.

 

PL

Łatwopalna ciecz i pary.

 

PT

Líquido e vapor inflamáveis.

 

RO

Lichid şi vapori inflamabili.

 

SK

Horľavá kvapalina a pary.

 

SL

Vnetljiva tekočina in hlapi.

 

FI

Syttyvä neste ja höyry.

 

SV

Brandfarlig vätska och ånga.


H228

Език

2.7 —

Запалими твърди вещества, категория на опасност 1, 2

 

BG

Запалимо твърдо вещество.

 

ES

Sólido inflamable.

 

CS

Hořlavá tuhá látka.

 

DA

Brandfarligt fast stof.

 

DE

Entzündbarer Feststoff.

 

ET

Tuleohtlik tahke aine.

 

EL

Εύφλεκτο στερεό.

 

EN

Flammable solid.

 

FR

Matière solide inflammable.

 

GA

Solad inadhainte.

 

IT

Solido infiammabile.

 

LV

Uzliesmojoša cieta viela.

 

LT

Degi kietoji medžiaga.

 

HU

Tűzveszélyes szilárd anyag.

 

MT

Solidu li jaqbad.

 

NL

Ontvlambare vaste stof.

 

PL

Substancja stała łatwopalna.

 

PT

Sólido inflamável.

 

RO

Solid inflamabil.

 

SK

Horľavá tuhá látka.

 

SL

Vnetljiva trdna snov.

 

FI

Syttyvä kiinteä aine.

 

SV

Brandfarligt fast ämne.


H240

Език

2.8 —

Самоактивиращи се вещества и смеси, тип A

2.1.5 —

Органични пероксиди, тип A

 

BG

Може да предизвика експлозия при нагряване.

 

ES

Peligro de explosión en caso de calentamiento.

 

CS

Zahřívání může způsobit výbuch.

 

DA

Eksplosionsfare ved opvarmning.

 

DE

Erwärmung kann Explosion verursachen.

 

ET

Kuumenemisel võib plahvatada.

 

EL

Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει έκρηξη.

 

EN

Heating may cause an explosion.

 

FR

Peut exploser sous l'effet de la chaleur.

 

GA

D'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le pléascadh.

 

IT

Rischio di esplosione per riscaldamento.

 

LV

Sakaršana var izraisīt eksploziju.

 

LT

Kaitinant gali sprogti.

 

HU

Hő hatására robbanhat.

 

MT

It-tisħin jista' jikkawża splużjoni.

 

NL

Ontploffingsgevaar bij verwarming.

 

PL

Ogrzanie grozi wybuchem.

 

PT

Risco de explosão sob a acção do calor.

 

RO

Pericol de explozie în caz de încălzire.

 

SK

Zahrievanie môže spôsobiť výbuch.

 

SL

Segrevanje lahko povzroči eksplozijo.

 

FI

Räjähdysvaarallinen kuumennettaessa.

 

SV

Explosivt vid uppvärmning.


H241

Език

2.8 —

Самоактивиращи се вещества и смеси, тип B

2.1.5 —

Органични пероксиди, тип B

 

BG

Може да предизвика пожар или експлозия при нагряване.

 

ES

Peligro de incendio o explosión en caso de calentamiento.

 

CS

Zahřívání může způsobit požár nebo výbuch.

 

DA

Brand- eller eksplosionsfare ved opvarmning.

 

DE

Erwärmung kann Brand oder Explosion verursachen.

 

ET

Kuumenemisel võib süttida või plahvatada.

 

EL

Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη.

 

EN

Heating may cause a fire or explosion.

 

FR

Peut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur.

 

GA

D'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le dóiteán nó le pléascadh.

 

IT

Rischio d'incendio o di esplosione per riscaldamento.

 

LV

Sakaršana var izraisīt degšanu vai eksploziju.

 

LT

Kaitinant gali sukelti gaisrą arba sprogti.

 

HU

Hő hatására meggyulladhat vagy robbanhat.

 

MT

It-tisħin jista' jikkawża nar jew splużjoni.

 

NL

Brand- of ontploffingsgevaar bij verwarming.

 

PL

Ogrzanie może spowodować pożar lub wybuch.

 

PT

Risco de explosão ou de incêndio sob a acção do calor.

 

RO

Pericol de incendiu sau de explozie în caz de încălzire.

 

SK

Zahrievanie môže spôsobiť požiar alebo výbuch.

 

SL

Segrevanje lahko povzroči požar ali eksplozijo.

 

FI

Räjähdys- tai palovaarallinen kuumennettaessa.

 

SV

Brandfarligt eller explosivt vid uppvärmning.


H242

Език

2.8 —

Самоактивиращи се вещества и смеси, типове C, D, E, F

2.1.5 —

Органични пероксиди, типове C, D, E, F

 

BG

Може да предизвика пожар при нагряване.

 

ES

Peligro de incendio en caso de calentamiento.

 

CS

Zahřívání může způsobit požár.

 

DA

Brandfare ved opvarmning.

 

DE

Erwärmung kann Brand verursachen.

 

ET

Kuumenemisel võib süttida.

 

EL

Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.

 

EN

Heating may cause a fire.

 

FR

Peut s'enflammer sous l'effet de la chaleur.

 

GA

D'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le dóiteán.

 

IT

Rischio d'incendio per riscaldamento.

 

LV

Sakaršana var izraisīt degšanu.

 

LT

Kaitinant gali sukelti gaisrą.

 

HU

Hő hatására meggyulladhat.

 

MT

It-tisħin jista' jikkawża nar.

 

NL

Brandgevaar bij verwarming.

 

PL

Ogrzanie może spowodować pożar.

 

PT

Risco de incêndio sob a acção do calor.

 

RO

Pericol de incendiu în caz de încălzire.

 

SK

Zahrievanie môže spôsobiť požiar.

 

SL

Segrevanje lahko povzroči požar.

 

FI

Palovaarallinen kuumennettaessa.

 

SV

Brandfarligt vid uppvärmning.


H250

Език

2.9 —

Пирофорни течности, категория на опасност 1

2.10 —

Пирофорни твърди вещества, категория на опасност 1

 

BG

Самозапалва се при контакт с въздух.

 

ES

Se inflama espontáneamente en contacto con el aire.

 

CS

Při styku se vzduchem se samovolně vznítí.

 

DA

Selvantænder ved kontakt med luft.

 

DE

Entzündet sich in Berührung mit Luft von selbst.

 

ET

Kokkupuutel õhuga süttib iseenesest.

 

EL

Αυταναφλέγεται εάν εκτεθεί στον αέρα.

 

EN

Catches fire spontaneously if exposed to air.

 

FR

S'enflamme spontanément au contact de l'air.

 

GA

Téann trí thine go spontáineach má nochtar don aer.

 

IT

Spontaneamente infiammabile all'aria.

 

LV

Spontāni aizdegas saskarē ar gaisu.

 

LT

Veikiami oro savaime užsidega.

 

HU

Levegővel érintkezve önmagától meggyullad.

 

MT

Jieħu n-nar spontanjament jekk ikun espost għall-arja.

 

NL

Vat spontaan vlam bij blootstelling aan lucht.

 

PL

Zapala się samorzutnie w przypadku wystawienia na działanie powietrza.

 

PT

Risco de inflamação espontânea em contacto com o ar.

 

RO

Se aprinde spontan, în contact cu aerul.

 

SK

Pri kontakte so vzduchuom sa spontánne vznieti.

 

SL

Samodejno se vžge na zraku.

 

FI

Syttyy itsestään palamaan joutuessaan kosketuksiin ilman kanssa.

 

SV

Spontanantänder vid kontakt med luft.


H251

Език

2.11 —

Самонагряващи се вещества и смеси, категория на опасност 1

 

BG

Самонагряващо се: може да се запали.

 

ES

Se calienta espontáneamente; puede inflamarse.

 

CS

Samovolně se zahřívá: může se vznítit.

 

DA

Selvopvarmende, kan selvantænde.

 

DE

Selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.

 

ET

Isekuumenev, võib süttida.

 

EL

Αυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί.

 

EN

Self-heating: may catch fire.

 

FR

Matière auto-échauffante; peut s'enflammer.

 

GA

Féintéamh: d'fhéadfadh sé dul trí thine.

 

IT

Autoriscaldante; può infiammarsi.

 

LV

Pašsasilstošs; var aizdegties.

 

LT

Savaime kaistančios, gali užsidegti.

 

HU

Önmelegedő: meggyulladhat.

 

MT

Jisħon waħdu: jista' jieħu n-nar.

 

NL

Vatbaar voor zelfverhitting: kan vlam vatten.

 

PL

Substancja samonagrzewająca się: może się zapalić.

 

PT

Susceptível de auto-aquecimento: risco de inflamação.

 

RO

Se autoîncălzeşte, pericol de aprindere.

 

SK

Samovoľne sa zahrieva; môže sa vznietiť.

 

SL

Samosegrevanje: lahko povzroči požar.

 

FI

Itsestään kuumeneva; voi syttyä palamaan.

 

SV

Självupphettande. Kan börja brinna.


H252

Език

2.11 —

Самонагряващи се вещества и смеси, категория на опасност 2

 

BG

Самонагряващо се в големи количества; може да се запали.

 

ES

Se calienta espontáneamente en grandes cantidades; puede inflamarse.

 

CS

Ve velkém množství se samovolně zahřívá; může se vznítit.

 

DA

Selvopvarmende i store mængder, kan selvantænde.

 

DE

In großen Mengen selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.

 

ET

Suurtes kogustes isekuumenev, võib süttida.

 

EL

Σε μεγάλες ποσότητες αυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί.

 

EN

Self-heating in large quantities; may catch fire.

 

FR

Matière auto-échauffante en grandes quantités; peut s'enflammer.

 

GA

Féintéamh ina mhórchainníochtaí; d'fhéadfadh sé dul trí thine.

 

IT

Autoriscaldante in grandi quantità; può infiammarsi.

 

LV

Lielos apjomos pašsasilstošs; var aizdegties.

 

LT

Laikant dideliais kiekiais savaime kaista, gali užsidegti.

 

HU

Nagy mennyiségben önmelegedő; meggyulladhat.

 

MT

Jisħon waħdu f'kwantitajiet kbar; jista' jieħu n-nar.

 

NL

In grote hoeveelheden vatbaar voor zelfverhitting; kan vlam vatten.

 

PL

Substancja samonagrzewająca się w dużych ilościach; może się zapalić.

 

PT

Susceptível de auto-aquecimento em grandes quantidades: risco de inflamação.

 

RO

Se autoîncălzeşte, în cantităţi mari pericol de aprindere.

 

SK

Vo veľkých množstvách sa samovoľne zahrieva; môže sa vznietiť.

 

SL

Samosegrevanje v velikih količinah; lahko povzroči požar.

 

FI

Suurina määrinä itsestään kuumeneva; voi syttyä palamaan.

 

SV

Självupphettande i stora mängder. Kan börja brinna.


H260

Език

2.12 —

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове, категория на опасност 1

 

BG

При контакт с вода отделя запалими газове, които могат да се самозапалят.

 

ES

En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontáneamente.

 

CS

Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny, které se mohou samovolně vznítit.

 

DA

Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantænde.

 

DE

In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden können.

 

ET

Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase, mis võivad iseenesest süttida.

 

EL

Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια τα οποία μπορούν να αυτοαναφλεγούν.

 

EN

In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously.

 

FR

Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément.

 

GA

I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte a d'fhéadfadh uathadhaint.

 

IT

A contatto con l'acqua libera gas infiammabili che possono infiammarsi spontaneamente.

 

LV

Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošas gāzes, kas var spontāni aizdegties.

 

LT

Kontaktuodami su vandeniu išskiria degias dujas, kurios gali savaime užsidegti.

 

HU

Vízzel érintkezve öngyulladásra hajlamos tűzveszélyes gázokat bocsát ki.

 

MT

Meta jmiss ma' l-ilma jerħi gassijiet li jaqbdu li jistgħu jieħdu n-nar spontanjament.

 

NL

In contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden.

 

PL

W kontakcie z wodą uwalniają łatwopalne gazy, które mogą ulegać samozapaleniu.

 

PT

Em contacto com a água liberta gases que se podem inflamar espontaneamente.

 

RO

În contact cu apa degajă gaze inflamabile care se pot aprinde spontan.

 

SK

Pri kontakte s vodou uvoľňuje horľavé plyny, ktoré sa môžu spontánne zapáliť.

 

SL

V stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini, ki se lahko samodejno vžgejo.

 

FI

Kehittää itsestään syttyviä kaasuja veden kanssa.

 

SV

Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser som kan självantända.


H261

Език

2.12 —

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове, категории на опасност 2 и 3

 

BG

При контакт с вода отделя запалими газове.

 

ES

En contacto con el agua desprende gases inflamables.

 

CS

Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny.

 

DA

Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser.

 

DE

In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase.

 

ET

Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase.

 

EL

Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια.

 

EN

In contact with water releases flammable gases.

 

FR

Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables.

 

GA

I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte.

 

IT

A contatto con l'acqua libera gas infiammabili.

 

LV

Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošu gāzi.

 

LT

Kontaktuodami su vandeniu išskiria degias dujas.

 

HU

Vízzel érintkezve tűzveszélyes gázokat bocsát ki.

 

MT

Meta jmiss ma' l-ilma jerħi gassijiet li jaqbdu.

 

NL

In contact met water komen ontvlambare gassen vrij.

 

PL

W kontakcie z wodą uwalnia łatwopalne gazy.

 

PT

Em contacto com a água liberta gases inflamáveis.

 

RO

În contact cu apa degajă gaze inflamabile.

 

SK

Pri kontakte s vodou uvoľňuje horľavé plyny.

 

SL

V stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini.

 

FI

Kehittää syttyviä kaasuja veden kanssa.

 

SV

Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser.


H270

Език

2.4 —

Оксидиращи газове, категория на опасност 1

 

BG

Може да предивзика или усили пожар; окислител.

 

ES

Puede provocar o agravar un incendio; comburente.

 

CS

Může způsobit nebo zesílit požár; oxidant.

 

DA

Kan forårsage eller forstærke brand, brandnærende.

 

DE

Kann Brand verursachen oder verstärken; Oxidationsmittel.

 

ET

Võib põhjustada süttimise või soodustada põlemist; oksüdeerija.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει ή να αναζωπυρώσει πυρκαγιά· οξειδωτικό.

 

EN

May cause or intensify fire; oxidiser.

 

FR

Peut provoquer ou aggraver un incendie; comburant.

 

GA

D'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le tine nó cur le tine; ocsaídeoir.

 

IT

Può provocare o aggravare un incendio; comburente.

 

LV

Var izraisīt vai pastiprināt degšanu, oksidētājs.

 

LT

Gali sukelti arba padidinti gaisrą, oksidatorius.

 

HU

Tüzet okozhat vagy fokozhatja a tűz intenzitását, oxidáló hatású.

 

MT

Jista' jikkawża jew iżid in-nar; ossidant.

 

NL

Kan brand veroorzaken of bevorderen; oxiderend.

 

PL

Może spowodować lub intensyfikować pożar; utleniacz.

 

PT

Pode provocar ou agravar incêndios; comburente.

 

RO

Poate provoca sau agrava un incendiu; oxidant.

 

SK

Môže spôsobiť alebo prispieť k rozvoju požiaru; oxidačné činidlo.

 

SL

Lahko povzroči ali okrepi požar; oksidativna snov.

 

FI

Aiheuttaa tulipalon vaaran tai edistää tulipaloa; hapettava.

 

SV

Kan orsaka eller intensifiera brand. Oxiderande.


H271

Език

2.13 —

Оксидиращи течности, категория на опасност 1

2.14 —

Оксидиращи твърди вещества, категория на опасност 1

 

BG

Може да предизвика пожар или експлозия; силен окислител.

 

ES

Puede provocar un incendio o una explosión; muy comburente.

 

CS

Může způsobit požár nebo výbuch; silný oxidant.

 

DA

Kan forårsage brand eller eksplosion, stærkt brandnærende.

 

DE

Kann Brand oder Explosion verursachen; starkes Oxidationsmittel.

 

ET

Võib põhjustada süttimise või plahvatuse; tugev oksüdeerija.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη· ισχυρό οξειδωτικό.

 

EN

May cause fire or explosion; strong oxidiser.

 

FR

Peut provoquer un incendie ou une explosion; comburant puissant.

 

GA

D'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le tine nó le pléascadh; an-ocsaídeoir.

 

IT

Può provocare un incendio o un'esplosione; molto comburente.

 

LV

Var izraisīt degšanu vai eksploziju, oksidētājs.

 

LT

Gali sukelti gaisrą arba sprogimą, stiprus oksidatorius.

 

HU

Tüzet vagy robbanást okozhat; erősen oxidáló hatású.

 

MT

Jista' jikkawża nar jew splużjoni; ossidant qawwi.

 

NL

Kan brand of ontploffingen veroorzaken; sterk oxiderend.

 

PL

Może spowodować pożar lub wybuch; silny utleniacz.

 

PT

Risco de incêndio ou de explosão; muito comburente.

 

RO

Poate provoca un incendiu sau o explozie; oxidant puternic.

 

SK

Môže spôsobiť požiar alebo výbuch; silné oxidačné činidlo.

 

SL

Lahko povzroči požar ali eksplozijo; močna oksidativna snov.

 

FI

Aiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran; voimakkaasti hapettava.

 

SV

Kan orsaka brand eller explosion. Starkt oxiderande.


H272

Език

2.13 —

Оксидиращи течности, категория на опасност 2, 3

2.14 —

Оксидиращи твърди вещества, категория на опасност 2, 3

 

BG

Може да усили пожара; окислител.

 

ES

Puede agravar un incendio; comburente.

 

CS

Může zesílit požár; oxidant.

 

DA

Kan forstærke brand, brandnærende.

 

DE

Kann Brand verstärken; Oxidationsmittel.

 

ET

Võib soodustada põlemist; oksüdeerija.

 

EL

Μπορεί να αναζωπυρώσει την πυρκαγιά· οξειδωτικό.

 

EN

May intensify fire; oxidiser.

 

FR

Peut aggraver un incendie; comburant.

 

GA

D'fhéadfadh sé cur le tine; ocsaídeoir.

 

IT

Può aggravare un incendio; comburente.

 

LV

Var pastiprināt degšanu; oksidētājs.

 

LT

Gali padidinti gaisrą, oksidatorius.

 

HU

Fokozhatja a tűz intenzitását; oxidáló hatású.

 

MT

Jista' jżid in-nar; ossidant.

 

NL

Kan brand bevorderen; oxiderend.

 

PL

Może intensyfikować pożar; utleniacz.

 

PT

Pode agravar incêndios; comburente.

 

RO

Poate agrava un incendiu; oxidant.

 

SK

Môže prispieť k rozvoju požiaru; oxidačné činidlo.

 

SL

Lahko okrepi požar; oksidativna snov.

 

FI

Voi edistää tulipaloa; hapettava.

 

SV

Kan intensifiera brand. Oxiderande.


H280

Език

2.5 —

Газове под налягане:

сгъстен газ

втечнен газ

разтворен газ

 

BG

Съдържа газ под налягане; може да експлодира при нагряване.

 

ES

Contiene gas a presión; peligro de explosión en caso de calentamiento.

 

CS

Obsahuje plyn pod tlakem; při zahřívání může vybuchnout.

 

DA

Indeholder gas under tryk, kan eksplodere ved opvarmning.

 

DE

Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren.

 

ET

Sisaldab rõhu all olevat gaasi, kuumenemisel võib plahvatada.

 

EL

Περιέχει αέριο υπό πίεση· εάν θερμανθεί, μπορεί να εκραγεί.

 

EN

Contains gas under pressure; may explode if heated.

 

FR

Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur.

 

GA

Gás istigh ann, faoi bhrú; d'fhéadfadh sé pléascadh, má théitear.

 

IT

Contiene gas sotto pressione; può esplodere se riscaldato.

 

LV

Satur gāzi zem spiediena; karstumā var eksplodēt.

 

LT

Turi slėgio veikiamų dujų, kaitinant gali sprogti.

 

HU

Nyomás alatt lévő gázt tartalmaz; hő hatására robbanhat.

 

MT

Fih gass taħt pressjoni; jista' jisplodi jekk jissaħħan.

 

NL

Bevat gas onder druk; kan ontploffen bij verwarming.

 

PL

Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem.

 

PT

Contém gás sob pressão; risco de explosão sob a acção do calor.

 

RO

Conţine un gaz sub presiune; pericol de explozie în caz de încălzire.

 

SK

Obsahuje plyn pod tlakom, pri zahriatí môže vybuchnúť.

 

SL

Vsebuje plin pod tlakom; segrevanje lahko povzroči eksplozijo.

 

FI

Sisältää paineen alaista kaasua; voi räjähtää kuumennettaessa.

 

SV

Innehåller gas under tryck. Kan explodera vid uppvärmning.


H281

Език

2.5 —

Газове под налягане: охладен втечнен газ

 

BG

Съдържа охладен газ; може да причини криогенни изгаряния или наранявания.

 

ES

Contiene un gas refrigerado; puede provocar quemaduras o lesiones criogénicas.

 

CS

Obsahuje zchlazený plyn; může způsobit omrzliny nebo poškození chladem.

 

DA

Indeholder nedkølet gas, kan forårsage kuldeskader.

 

DE

Enthält tiefkaltes Gas; kann Kälteverbrennungen oder -Verletzungen verursachen.

 

ET

Sisaldab külmutatud gaasi; võib põhjustada külmapõletusi või -kahjustusi.

 

EL

Περιέχει αέριο υπό ψύξη· μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ψύχους ή τραυματισμούς.

 

EN

Contains refrigerated gas; may cause cryogenic burns or injury.

 

FR

Contient un gaz réfrigéré; peut causer des brûlures ou blessures cryogéniques.

 

GA

Gás cuisnithe istigh ann; d'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le dónna crióigineacha nó le díobháil chrióigineach.

 

IT

Contiene gas refrigerato; può provocare ustioni o lesioni criogeniche.

 

LV

Satur atdzesētu gāzi; var radīt kriogēnus apdegumus vai ievainojumus.

 

LT

Turi atšaldytų dujų, gali sukelti kriogeninius nušalimus arba pažeidimus.

 

HU

Mélyhűtött gázt tartalmaz; fagymarást vagy sérülést okozhat.

 

MT

Fih gass imkessaħ; jista' jikkawża ħruq jew dannu minn temperaturi baxxi.

 

NL

Bevat sterk gekoeld gas; kan cryogene brandwonden of letsel veroorzaken.

 

PL

Zawiera schłodzony gaz; może spowodować oparzenia kriogeniczne lub obrażenia.

 

PT

Contém gás refrigerado; pode provocar queimaduras ou lesões criogénicas.

 

RO

Conţine un gaz răcit; poate cauza arsuri sau leziuni criogenice.

 

SK

Obsahuje schladený plyn; môže spôsobiť kryogénne popáleniny alebo poranenia.

 

SL

Vsebuje ohlajen utekočinjen plin; lahko povzroči ozebline ali poškodbe.

 

FI

Sisältää jäähdytettyä kaasua; voi aiheuttaa jäätymisvamman.

 

SV

Innehåller kyld gas. Kan orsaka svåra köldskador.


H290

Език

2.16 —

Корозивно за метали, категория на опасност 1

 

BG

Може да бъде корозивно за металите.

 

ES

Puede ser corrosivo para los metales.

 

CS

Může být korozivní pro kovy.

 

DA

Kan ætse metaller.

 

DE

Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.

 

ET

Võib söövitada metalle.

 

EL

Μπορεί να διαβρώσει μέταλλα.

 

EN

May be corrosive to metals.

 

FR

Peut être corrosif pour les métaux.

 

GA

D'fhéadfadh sé a bheith creimneach do mhiotail.

 

IT

Può essere corrosivo per i metalli.

 

LV

Var kodīgi iedarboties uz metāliem.

 

LT

Gali ėsdinti metalus.

 

HU

Fémekre korrozív hatású lehet.

 

MT

Jista' jkun korrużiv għall-metalli.

 

NL

Kan bijtend zijn voor metalen.

 

PL

Może powodować korozję metali.

 

PT

Pode ser corrosivo para os metais.

 

RO

Poate fi corosiv pentru metale.

 

SK

Môže byť korozívna pre kovy.

 

SL

Lahko je jedko za kovine.

 

FI

Voi syövyttää metalleja.

 

SV

Kan vara korrosivt för metaller.


Таблица 1.2

Предупреждения за опасности за здравето

H300

Език

3.1 —

Остра токсичност (орална), категория на опасност 1, 2

 

BG

Смъртоносeн при поглъщане.

 

ES

Mortal en caso de ingestión.

 

CS

Při požití může způsobit smrt.

 

DA

Livsfarlig ved indtagelse.

 

DE

Lebensgefahr bei Verschlucken.

 

ET

Allaneelamisel surmav.

 

EL

Θανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης.

 

EN

Fatal if swallowed.

 

FR

Mortel en cas d’ingestion.

 

GA

Marfach má shlogtar.

 

IT

Letale se ingerito.

 

LV

Norijot iestājas nāve.

 

LT

Mirtina prarijus.

 

HU

Lenyelve halálos.

 

MT

Fatali jekk jinbela’.

 

NL

Dodelijk bij inslikken.

 

PL

Połknięcie grozi śmiercią.

 

PT

Mortal por ingestão.

 

RO

Mortal în caz de înghiţire.

 

SK

Smrteľný po požití.

 

SL

Smrtno pri zaužitju.

 

FI

Tappavaa nieltynä.

 

SV

Dödligt vid förtäring.


H301

Език

3.1 —

Остра токсичност (орална), категория на опасност 3

 

BG

Токсичен при поглъщане.

 

ES

Tóxico en caso de ingestión.

 

CS

Toxický při požití.

 

DA

Giftig ved indtagelse.

 

DE

Giftig bei Verschlucken.

 

ET

Allaneelamisel mürgine.

 

EL

Τοξικό σε περίπτωση κατάποσης.

 

EN

Toxic if swallowed.

 

FR

Toxique en cas d’ingestion.

 

GA

Tocsaineach má shlogtar.

 

IT

Tossico se ingerito.

 

LV

Toksisks, ja norij.

 

LT

Toksiška prarijus.

 

HU

Lenyelve mérgező.

 

MT

Tossiku jekk jinbela’.

 

NL

Giftig bij inslikken.

 

PL

Działa toksycznie po połknięciu.

 

PT

Tóxico por ingestão.

 

RO

Toxic în caz de înghiţire.

 

SK

Toxický po požití.

 

SL

Strupeno pri zaužitju.

 

FI

Myrkyllistä nieltynä.

 

SV

Giftigt vid förtäring.


H302

Език

3.1 —

Остра токсичност (орална), категория на опасност 4

 

BG

Вреден при поглъщане.

 

ES

Nocivo en caso de ingestión.

 

CS

Zdraví škodlivý při požití.

 

DA

Farlig ved indtagelse.

 

DE

Gesundheitsschädlich bei Verschlucken.

 

ET

Allaneelamisel kahjulik.

 

EL

Επιβλαβές σε περίπτωση κατάποσης.

 

EN

Harmful if swallowed.

 

FR

Nocif en cas d’ingestion.

 

GA

Díobhálach má shlogtar.

 

IT

Nocivo se ingerito.

 

LV

Kaitīgs, ja norij.

 

LT

Kenksminga prarijus.

 

HU

Lenyelve ártalmas.

 

MT

Jagħmel il-ħsara jekk jinbela’.

 

NL

Schadelijk bij inslikken.

 

PL

Działa szkodliwie po połknięciu.

 

PT

Nocivo por ingestão.

 

RO

Nociv în caz de înghiţire.

 

SK

Škodlivý po požití.

 

SL

Zdravju škodljivo pri zaužitju.

 

FI

Haitallista nieltynä.

 

SV

Skadligt vid förtäring.


H304

Език

3.10 —

Опасност при вдишване, категория на опасност 1

 

BG

Може да бъде смъртоносен при поглъщане и навлизане в дихателните пътища.

 

ES

Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.

 

CS

Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt.

 

DA

Kan være livsfarligt, hvis det indtages og kommer i luftvejene.

 

DE

Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein.

 

ET

Allaneelamisel või hingamisteedesse sattumisel võib olla surmav.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει θάνατο σε περίπτωση κατάποσης και διείσδυσης στις αναπνευστικές οδούς.

 

EN

May be fatal if swallowed and enters airways.

 

FR

Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith marfach má shlogtar é agus má théann sé isteach sna haerbhealaí.

 

HU

Lenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet.

 

IT

Può essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie.

 

LV

Var izraisīt nāvi, ja norij vai iekļūst elpceļos.

 

LT

Prarijus ir patekus į kvėpavimo takus, gali sukelti mirtį.

 

MT

Jista’ jkun fatali jekk jinbela’ u jidħol fil-pajpijiet tan-nifs.

 

NL

Kan dodelijk zijn als de stof bij inslikken in de luchtwegen terechtkomt.

 

PL

Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią.

 

PT

Pode ser mortal por ingestão e penetração nas vias respiratórias.

 

RO

Poate fi mortal în caz de înghiţire şi de pătrundere în căile respiratorii.

 

SK

Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest.

 

SL

Pri zaužitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno.

 

FI

Voi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan hengitysteihin.

 

SV

Kan vara dödligt vid förtäring om det kommer ner i luftvägarna.


H310

Език

3.1 —

Остра токсичност (дермална), категория на опасност 1, 2

 

BG

Смъртоносeн при контакт с кожата.

 

ES

Mortal en contacto con la piel.

 

CS

Při styku s kůží může způsobit smrt.

 

DA

Livsfarlig ved hudkontakt.

 

DE

Lebensgefahr bei Hautkontakt.

 

ET

Nahale sattumisel surmav.

 

EL

Θανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα.

 

EN

Fatal in contact with skin.

 

FR

Mortel par contact cutané.

 

GA

Marfach i dteagmháil leis an gcraiceann.

 

HU

Bőrrel érintkezve halálos.

 

IT

Letale per contatto con la pelle.

 

LV

Nonākot saskarē ar ādu, iestājas nāve.

 

LT

Mirtina susilietus su oda.

 

MT

Fatali jekk imiss mal-ġilda.

 

NL

Dodelijk bij contact met de huid.

 

PL

Grozi śmiercią w kontacie ze skórą.

 

PT

Mortal em contacto com a pele.

 

RO

Mortal în contact cu pielea.

 

SK

Smrteľný pri kontakte s pokožkou.

 

SL

Smrtno v stiku s kožo.

 

FI

Tappavaa joutuessaan iholle.

 

SV

Dödligt vid hudkontakt.


H311

Език

3.1 —

Остра токсичност (дермална), категория на опасност 3

 

BG

Токсичен при контакт с кожата.

 

ES

Tóxico en contacto con la piel.

 

CS

Toxický při styku s kůží.

 

DA

Giftig ved hudkontakt.

 

DE

Giftig bei Hautkontakt.

 

ET

Nahale sattumisel mürgine.

 

EL

Τοξικό σε επαφή με το δέρμα.

 

EN

Toxic in contact with skin.

 

FR

Toxique par contact cutané.

 

GA

Tocsaineach i dteagmháil leis an gcraiceann.

 

IT

Tossico per contatto con la pelle.

 

LV

Toksisks, ja nonāk saskarē ar ādu.

 

LT

Toksiška susilietus su oda.

 

HU

Bőrrel érintkezve mérgező.

 

MT

Tossiku meta jmiss mal-ġilda.

 

NL

Giftig bij contact met de huid.

 

PL

Działa toksycznie w kontakcie ze skórą.

 

PT

Tóxico em contacto com a pele.

 

RO

Toxic în contact cu pielea.

 

SK

Toxický pri kontakte s pokožkou.

 

SL

Strupeno v stiku s kožo.

 

FI

Myrkyllistä joutuessaan iholle.

 

SV

Giftigt vid hudkontakt.


H312

Език

3.1 —

Остра токсичност (дермална), категория на опасност 4

 

BG

Вреден при контакт с кожата.

 

ES

Nocivo en contacto con la piel.

 

CS

Zdraví škodlivý při styku s kůží.

 

DA

Farlig ved hudkontakt.

 

DE

Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt.

 

ET

Nahale sattumisel kahjulik.

 

EL

Επιβλαβές σε επαφή με το δέρμα.

 

EN

Harmful in contact with skin.

 

FR

Nocif par contact cutané.

 

GA

Díobhálach i dteagmháil leis an gcraiceann.

 

IT

Nocivo per contatto con la pelle.

 

LV

Kaitīgs, ja nonāk saskarē ar ādu.

 

LT

Kenksminga susilietus su oda.

 

HU

Bőrrel érintkezve ártalmas.

 

MT

Jagħmel il-ħsara meta jmiss mal-ġilda.

 

NL

Schadelijk bij contact met de huid.

 

PL

Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą.

 

PT

Nocivo em contacto com a pele.

 

RO

Nociv în contact cu pielea.

 

SK

Škodlivý pri kontakte s pokožkou.

 

SL

Zdravju škodljivo v stiku s kožo.

 

FI

Haitallista joutuessaan iholle.

 

SV

Skadligt vid hudkontakt.


H314

Език

3.2 —

Корозия/дразнене на кожата, категория на опасност 1A, 1B, 1C

 

BG

Причинява тежки изгаряния на кожата и сериозно увреждане на очите.

 

ES

Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

 

CS

Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.

 

DA

Forårsager svære forbrændinger af huden og øjenskader.

 

DE

Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

 

ET

Põhjustab rasket nahasöövitust ja silmakahjustusi.

 

EL

Προκαλεί σοβαρά δερματικά εγκαύματα και οφθαλμικές βλάβες.

 

EN

Causes severe skin burns and eye damage.

 

FR

Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.

 

GA

Ina chúis le dónna tromchúiseacha craicinn agus le damáiste don tsúil.

 

IT

Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari.

 

LV

Izraisa smagus ādas apdegumus un acu bojājumus.

 

LT

Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis.

 

HU

Súlyos égési sérülést és szemkárosodást okoz.

 

MT

Jagħmel ħruq serju lill-ġilda u ħsara lill-għajnejn.

 

NL

Veroorzaakt ernstige brandwonden en oogletsel.

 

PL

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu .

 

PT

Provoca queimaduras na pele e lesões oculares graves.

 

RO

Provoacă arsuri grave ale pielii şi lezarea ochilor.

 

SK

Spôsobuje vážne poleptanie kože a poškodenie očí.

 

SL

Povzroča hude opekline kože in poškodbe oči.

 

FI

Voimakkaasti ihoa syövyttävää ja silmiä vaurioittavaa.

 

SV

Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon.


H315

Език

3.2 —

Корозия/дразнене на кожата, категория на опасност 2

 

BG

Предизвиква дразнене на кожата.

 

ES

Provoca irritación cutánea.

 

CS

Dráždí kůži.

 

DA

Forårsager hudirritation.

 

DE

Verursacht Hautreizungen.

 

ET

Põhjustab nahaärritust.

 

EL

Προκαλεί ερεθισμό του δέρματος.

 

EN

Causes skin irritation.

 

FR

Provoque une irritation cutanée.

 

GA

Ina chúis le greannú craicinn.

 

IT

Provoca irritazione cutanea.

 

LV

Kairina ādu.

 

LT

Dirgina odą.

 

HU

Bőrirritáló hatású.

 

MT

Jagħmel irritazzjoni tal-ġilda.

 

NL

Veroorzaakt huidirritatie.

 

PL

Działa drażniąco na skórę.

 

PT

Provoca irritação cutânea.

 

RO

Provoacă iritarea pielii.

 

SK

Dráždi kožu.

 

SL

Povzroča draženje kože.

 

FI

Ärsyttää ihoa.

 

SV

Irriterar huden.


H317

Език

3.4 —

Сенсибилизация — кожна, категория на опасност 1

 

BG

Може да причини алергична кожна реакция.

 

ES

Puede provocar una reacción alérgica en la piel.

 

CS

Může vyvolat alergickou kožní reakci.

 

DA

Kan forårsage allergisk hudreaktion.

 

DE

Kann allergische Hautreaktionen verursachen.

 

ET

Võib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση.

 

EN

May cause an allergic skin reaction.

 

FR

Peut provoquer une allergie cutanée.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach craicinn.

 

IT

Può provocare una reazione allergica cutanea.

 

LV

Var izraisīt alerģisku ādas reakciju.

 

LT

Gali sukelti alerginę odos reakciją.

 

HU

Allergiás bőrreakciót válthat ki.

 

MT

Jista’ jikkawża reazzjoni allerġika tal-ġilda.

 

NL

Kan een allergische huidreactie veroorzaken.

 

PL

Może powodować reakcję alergiczną skóry.

 

PT

Pode provocar uma reacção alérgica cutânea.

 

RO

Poate provoca o reacţie alergică a pielii.

 

SK

Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu.

 

SL

Lahko povzroči alergijski odziv kože.

 

FI

Voi aiheuttaa allergisen ihoreaktion.

 

SV

Kan orsaka allergisk hudreaktion.


H318

Език

3.3 —

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите, категория на опасност 1

 

BG

Предизвиква сериозно увреждане на очите.

 

ES

Provoca lesiones oculares graves.

 

CS

Způsobuje vážné poškození očí.

 

DA

Forårsager alvorlig øjenskade.

 

DE

Verursacht schwere Augenschäden.

 

ET

Põhjustab raskeid silmakahjustusi.

 

EL

Προκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη.

 

EN

Causes serious eye damage.

 

FR

Provoque des lésions oculaires graves.

 

GA

Ina chúis le damáiste tromchúiseach don tsúil.

 

IT

Provoca gravi lesioni oculari.

 

LV

Izraisa nopietnus acu bojājumus.

 

LT

Smarkiai pažeidžia akis.

 

HU

Súlyos szemkárosodást okoz.

 

MT

Jagħmel ħsara serja lill-għajnejn.

 

NL

Veroorzaakt ernstig oogletsel.

 

PL

Powoduje poważne uszkodzenie oczu.

 

PT

Provoca lesões oculares graves.

 

RO

Provoacă leziuni oculare grave.

 

SK

Spôsobuje vážne poškodenie očí.

 

SL

Povzroča hude poškodbe oči.

 

FI

Vaurioittaa vakavasti silmiä.

 

SV

Orsakar allvarliga ögonskador.


H319

Език

3.3 —

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите, категория на опасност 2

 

BG

Предизвиква сериозно дразнене на очите.

 

ES

Provoca irritación ocular grave.

 

CS

Způsobuje vážné podráždění očí.

 

DA

Forårsager alvorlig øjenirritation.

 

DE

Verursacht schwere Augenreizung.

 

ET

Põhjustab tugevat silmade ärritust.

 

EL

Προκαλεί σοβαρό οφθαλμικό ερεθισμό.

 

EN

Causes serious eye irritation.

 

FR

Provoque une sévère irritation des yeux.

 

GA

Ina chúis le greannú tromchúiseach don tsúil.

 

IT

Provoca grave irritazione oculare.

 

LV

Izraisa nopietnu acu kairinājumu.

 

LT

Sukelia smarkų akių dirginimą.

 

HU

Súlyos szemirritációt okoz.

 

MT

Jagħmel irritazzjoni serja lill-għajnejn.

 

NL

Veroorzaakt ernstige oogirritatie.

 

PL

Działa drażniąco na oczy.

 

PT

Provoca irritação ocular grave.

 

RO

Provoacă o iritare gravă a ochilor.

 

SK

Spôsobuje vážne podráždenie očí.

 

SL

Povzroča hudo draženje oči.

 

FI

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

 

SV

Orsakar allvarlig ögonirritation.


H330

Език

3.1 —

Остра токсичност (инхал.), категория на опасност 1, 2

 

BG

Смъртоносен при вдишване.

 

ES

Mortal en caso de inhalación.

 

CS

Při vdechování může způsobit smrt.

 

DA

Livsfarlig ved indånding.

 

DE

Lebensgefahr bei Einatmen.

 

ET

Sissehingamisel surmav.

 

EL

Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής.

 

EN

Fatal if inhaled.

 

FR

Mortel par inhalation.

 

GA

Marfach má ionanálaítear.

 

IT

Letale se inalato.

 

LV

Ieelpojot, iestājas nāve.

 

LT

Mirtina įkvėpus.

 

HU

Belélegezve halálos.

 

MT

Fatali jekk jinxtamm.

 

NL

Dodelijk bij inademing.

 

PL

Wdychanie grozi śmiercią.

 

PT

Mortal por inalação.

 

RO

Mortal în caz de inhalare.

 

SK

Smrteľný pri vdýchnutí.

 

SL

Smrtno pri vdihavanju.

 

FI

Tappavaa hengitettynä.

 

SV

Dödligt vid inandning.


H331

Език

3.1 -

Остра токсичност (инхал.), категория на опасност 3

 

BG

Токсичен при вдишване.

 

ES

Tóxico en caso de inhalación.

 

CS

Toxický při vdechování.

 

DA

Giftig ved indånding.

 

DE

Giftig bei Einatmen.

 

ET

Sissehingamisel mürgine.

 

EL

Τοξικό σε περίπτωση εισπνοής.

 

EN

Toxic if inhaled.

 

FR

Toxique par inhalation.

 

GA

Tocsaineach má ionanálaítear.

 

IT

Tossico se inalato.

 

LV

Toksisks ieelpojot.

 

LT

Toksiška įkvėpus.

 

HU

Belélegezve mérgező.

 

MT

Tossiku jekk jinxtamm.

 

NL

Giftig bij inademing.

 

PL

Działa toksycznie w następstwie wdychania.

 

PT

Tóxico por inalação.

 

RO

Toxic în caz de inhalare.

 

SK

Toxický pri vdýchnutí.

 

SL

Strupeno pri vdihavanju.

 

FI

Myrkyllistä hengitettynä.

 

SV

Giftigt vid inandning.


H332

Език

3.1 -

Остра токсичност (инхал.), категория на опасност 4

 

BG

Вреден при вдишване.

 

ES

Nocivo en caso de inhalación.

 

CS

Zdraví škodlivý při vdechování.

 

DA

Farlig ved indånding.

 

DE

Gesundheitsschädlich bei Einatmen.

 

ET

Sissehingamisel kahjulik.

 

EL

Επιβλαβές σε περίπτωση εισπνοής.

 

EN

Harmful if inhaled.

 

FR

Nocif par inhalation.

 

GA

Díobhálach má ionanálaítear.

 

IT

Nocivo se inalato.

 

LV

Kaitīgs ieelpojot.

 

LT

Kenksminga įkvėpus.

 

HU

Belélegezve ártalmas.

 

MT

Jagħmel il-ħsara jekk jinxtamm.

 

NL

Schadelijk bij inademing.

 

PL

Działa szkodliwie w następstwie wdychania.

 

PT

Nocivo por inalação.

 

RO

Nociv în caz de inhalare.

 

SK

Škodlivý pri vdýchnutí.

 

SL

Zdravju škodljivo pri vdihavanju.

 

FI

Haitallista hengitettynä.

 

SV

Skadligt vid inandning.


H334

Език

3.4 —

Сенсибилизация — респират., категория на опасност 1

 

BG

Може да причини алергични или астматични симптоми или затруднения в дишането при вдишване.

 

ES

Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.

 

CS

Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

 

DA

Kan forårsage allergi- eller astmasymptomer eller åndedrætsbesvær ved indånding.

 

DE

Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.

 

ET

Sissehingamisel võib põhjustada allergia- või astma sümptomeid või hingamisraskusi.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής.

 

EN

May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.

 

FR

Peut provoquer des symptômes allergiques ou d’asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le siomptóim ailléirge nó asma nó le deacrachtaí análaithe má ionanálaítear é.

 

IT

Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato.

 

LV

Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtināt elpošanu.

 

LT

Įkvėpus gali sukelti alerginę reakciją, astmos simptomus arba apsunkinti kvėpavimą.

 

HU

Belélegezve allergiás és asztmás tüneteket, és nehéz légzést okozhat.

 

MT

Jista’ jikkawża sintomi ta' allerġija jew ta’ ażma jew diffikultajiet biex jittieħed in-nifs jekk jinxtamm.

 

NL

Kan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken.

 

PL

Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania.

 

PT

Quando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou dificuldades respiratórias.

 

RO

Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificultăţi de respiraţie în caz de inhalare.

 

SK

Pri vdýchnutí môže vyvolať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti.

 

SL

Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju.

 

FI

Voi aiheuttaa hengitettynä allergia- tai astmaoireita tai hengitysvaikeuksia.

 

SV

Kan orsaka allergi- eller astmasymtom eller andningssvårigheter vid inandning.


H335

Език

3.8 —

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категория на опасност 3, дразнене на дихателните пътища

 

BG

Може да предизвика дразнене на дихателните пътища.

 

ES

Puede irritar las vías respiratorias.

 

CS

Může způsobit podráždění dýchacích cest.

 

DA

Kan forårsage irritation af luftvejene.

 

DE

Kann die Atemwege reizen.

 

ET

Võib põhjustada hingamisteede ärritust.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό της αναπνευστικής οδού.

 

EN

May cause respiratory irritation.

 

FR

Peut irriter les voies respiratoires.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le greannú riospráide.

 

IT

Può irritare le vie respiratorie.

 

LV

Var izraisīt elpceļu kairinājumu.

 

LT

Gali dirginti kvėpavimo takus.

 

HU

Légúti irritációt okozhat.

 

MT

Jista’ jikkawża irritazzjoni respiratorja.

 

NL

Kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken.

 

PL

Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.

 

PT

Pode provocar irritação das vias respiratórias.

 

RO

Poate provoca iritarea căilor respiratorii.

 

SK

Môže spôsobiť podráždenie dýchacích ciest.

 

SL

Lahko povzroči draženje dihalnih poti.

 

FI

Saattaa aiheuttaa hengitysteiden ärsytystä.

 

SV

Kan orsaka irritation i luftvägarna.


H336

Език

3.8 —

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категория на опасност 3, наркотични ефекти

 

BG

Може да предизвика сънливост или световъртеж.

 

ES

Puede provocar somnolencia o vértigo.

 

CS

Může způsobit ospalost nebo závratě.

 

DA

Kan forårsage sløvhed eller svimmelhed.

 

DE

Kann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.

 

ET

Võib põhjustada unisust või peapööritust.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει υπνηλία ή ζάλη.

 

EN

May cause drowsiness or dizziness.

 

FR

Peut provoquer somnolence ou vertiges.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le codlatacht nó le meadhrán.

 

IT

Può provocare sonnolenza o vertigini.

 

LV

Var izraisīt miegainību vai reiboņus.

 

LT

Gali sukelti mieguistumą arba galvos svaigimą.

 

HU

Álmosságot vagy szédülést okozhat.

 

MT

Jista’ jikkawża ħedla jew sturdament.

 

NL

Kan slaperigheid of duizeligheid veroorzaken.

 

PL

Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy.

 

PT

Pode provocar sonolência ou vertigens.

 

RO

Poate provoca somnolenţă sau ameţeală.

 

SK

Môže spôsobiť ospalosť alebo závraty.

 

SL

Lahko povzroči zaspanost ali omotico.

 

FI

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

 

SV

Kan göra att man blir dåsig eller omtöcknad.


H340

Език

3.5 —

Мутагенност за зародишни клетки, категория на опасност 1A, 1B

 

BG

Може да причини генетични дефекти < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Puede provocar defectos genéticos <Indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía >.

 

CS

Může vyvolat genetické poškození <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Kan forårsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Võib põhjustada geneetilisi defekte <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει γενετικά ελαττώματα < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >.

 

EN

May cause genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Peut induire des anomalies génétiques <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le héalanga géiniteacha <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Può provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Var izraisīt ģenētiskus bojājumus <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Genetikai károsodást okozhat < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Jista’ jikkawża difetti ġenetiċi <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Kan genetische schade veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Może powodować wady genetyczne <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.

 

PT

Pode provocar anomalias genéticas <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Poate provoca anomalii genetice <indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Môže spôsobovať genetické poškodenie <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Lahko povzroči genetske okvare <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Saattaa aiheuttaa perimävaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Kan orsaka genetiska defekter <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H341

Език

3.5 —

Мутагенност за зародишни клетки, категория на опасност 2

 

BG

Предполага се, че причинява генетични дефекти < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Se sospecha que provoca defectos genéticos <Indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Podezření na genetické poškození <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Mistænkt for at forårsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann vermutlich genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Arvatavasti põhjustab geneetilisi defekte <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Ύποπτο για πρόκληση γενετικών ελαττωμάτων <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.

 

EN

Suspected of causing genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Susceptible d’induire des anomalies génétiques <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

Ceaptar go bhféadfadh sé a bheith ina chúis le héalanga géiniteacha <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Sospettato di provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Ir aizdomas, ka var izraisīt ģenētiskus bojājumus <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Įtariama, kad gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Feltehetően genetikai károsodást okoz < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Suspettat li jikkawża difetti ġenetiċi <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Verdacht van het veroorzaken van genetische schade <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Podejrzewa się, że powoduje wady genetyczne <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.

 

PT

Suspeito de provocar anomalias genéticas <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Susceptibil de a provoca anomalii genetice < indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Podozrenie, že spôsobuje genetické poškodenie <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Sum povzročitve genetskih okvar <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Epäillään aiheuttavan perimävaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Misstänks kunna orsaka genetiska defekter <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H350

Език

3.6 -

Канцерогенност, категория на опасност 1A, 1B

 

BG

Може да причини рак < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Puede provocar cáncer <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Může vyvolat rakovinu <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Kan fremkalde kræft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Võib põhjustada vähktõbe <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.

 

EN

May cause cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Peut provoquer le cancer <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le hailse <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Può provocare il cancro<indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Var izraisīt vēzi <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Gali sukelti vėžį <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Rákot okozhat < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Jista’ jikkawża l-kanċer <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Kan kanker veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>

 

PL

Może powodować raka <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.

 

PT

Pode provocar cancro <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Poate provoca cancer <indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Môže spôsobiť rakovinu <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Lahko povzroči raka <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Saattaa aiheuttaa syöpää <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Kan orsaka cancer <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H351

Език

3.6 -

Канцерогенност, категория на опасност 2

 

BG

Предполага се, че причинява рак < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Se sospecha que provoca cáncer <indíquese la vía de exposición si se se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Podezření na vyvolání rakoviny <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Mistænkt for at fremkalde kræft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann vermutlich Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Arvatavasti põhjustab vähktõbe <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Ύποπτο για πρόκληση καρκίνου <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.

 

EN

Suspected of causing cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routs of exposure cause the hazard>.

 

FR

Susceptible de provoquer le cancer <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

Ceaptar go bhféadfadh sé a bheith ina chúis le hailse <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Sospettato di provocare il cancro <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Ir aizdomas, ka var izraisīt vēzi <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Įtariama, kad sukelia vėžį <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Feltehetően rákot okoz < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Suspettat li jikkawża l-kanċer <ara l-mod ta’ espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu >.

 

NL

Verdacht van het veroorzaken van kanker <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Podejrzewa się, że powoduje raka <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.

 

PT

Suspeito de provocar cancro <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Susceptibil de a provoca cancer <indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Podozrenie, že spôsobuje rakovinu <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Sum povzročitve raka <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Epäillään aiheuttavan syöpää <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Misstänks kunna orsaka cancer <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H360

Език

3.7 —

Токсичност за репродукцията, категория на опасност 1A, 1B

 

BG

Може да увреди оплодителната способност или плода < да се посочи конкретното въздействие, ако е известно > < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Puede perjudicar la fertilidad o dañar al feto <indíquese el efecto específico si se conoce> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky <uveďte specifický účinek, je-li znám> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Kan skade forplantningsevnen eller det ufødte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Võib kahjustada viljakust või loodet <märkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εάν είναι γνωστή> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.

 

EN

May damage fertility or the unborn child <state specific effect if known > <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Peut nuire à la fertilité ou au fœtus <indiquer l’effet spécifique s’il est connu> <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

D’fhéadfadh sé damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainéifeacht más eol > <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Può nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto><indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam <norādīt īpašo ietekmi, ja tā ir zināma> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Gali pakenkti vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkretų poveikį, jeigu žinomas> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Károsíthatja a termékenységet vagy a születendő gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrét hatást > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Jista' jagħmel ħsara lill-fertilità jew lit-tarbija li għadha fil-ġuf <semmi l-effett speċifiku jekk ikun magħruf> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki <podać szczególny skutek, jeżeli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.

 

PT

Pode afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito específico se este for conhecido> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Poate dăuna fertilităţii sau fătului <indicaţi efectul specific, dacă este cunoscut><indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Môže spôsobiť poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa <uveďte konkrétny účinok, ak je známy > <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Lahko škoduje plodnosti ali nerojenemu otroku <navesti posebni učinek, če je znan> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Saattaa heikentää hedelmällisyyttä tai vaurioittaa sikiötä <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Kan skada fertiliteten eller det ofödda barnet <ange specifik effekt om denna är känd> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H361

Език

3.7 —

Токсичност за репродукцията, категория на опасност 2

 

BG

Предполага се, че уврежда оплодителната способност или плода < да се посочи конкретното въздействие, ако е известно > < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto <indíquese el efecto específico si se conoce> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky <uveďte specifický účinek, je-li znám> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Mistænkt for at skade forplantningsevnen eller det ufødte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen < konkrete Wirkung angebe, n sofern bekannt > <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>

 

ET

Arvatavasti kahjustab viljakust või loodet <märkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εάν είναι γνωστή> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.

 

EN

Suspected of damaging fertility or the unborn child <state specific effect if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus <indiquer l'effet s'il est connu> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

Ceaptar go bhféadfadh sé damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainéifeacht más eol > <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Sospettato di nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Ir aizdomas, ka var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam <norādīt īpašo ietekmi, ja tā ir zināma> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Įtariama, kad kenkia vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkretų poveikį, jeigu žinomas> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Feltehetően károsítja a termékenységet vagy a születendő gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrét hatást > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Suspettat li jagħmel ħsara lill-fertilità jew lit-tarbija li għadha fil-ġuf <semmi l-effett speċifiku jekk ikun magħruf> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu >.

 

NL

Kan mogelijks de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki <podać szczególny skutek, jeżeli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.

 

PT

Suspeito de afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito específico se este for conhecido> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Susceptibil de a dăuna fertilităţii sau fătului <indicaţi efectul specific, dacă este cunoscut><indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Podozrenie, že spôsobuje poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa <uveďte konkrétny účinok, ak je známy > <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Sum škodljivosti za plodnost ali nerojenega otroka <navesti posebni učinek, če je znan> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Epäillään heikentävän hedelmällisyyttä tai vaurioittavan sikiötä <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Misstänks kunna skada fertiliteten eller det ofödda barnet <ange specifik effekt om denna är känd> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H362

Език

3.7 —

Токсичност за репродукцията, допълнителна категория, ефекти върху или чрез лактацията

 

BG

Може да бъде вреден за кърмачета.

 

ES

Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna.

 

CS

Může poškodit kojence prostřednictvím mateřského mléka.

 

DA

Kan skade børn, der ammes.

 

DE

Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen.

 

ET

Võib kahjustada rinnaga toidetavat last.

 

EL

Μπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα.

 

EN

May cause harm to breast-fed children.

 

FR

Peut être nocif pour les bébés nourris au lait maternel.

 

GA

D’fhéadfadh sé díobháil a dhéanamh do leanaí diúil.

 

IT

Può essere nocivo per i lattanti allattati al seno.

 

LV

Var radīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam.

 

LT

Gali pakenkti žindomam vaikui.

 

HU

A szoptatott gyermeket károsíthatja.

 

MT

Jista’ jagħmel ħsara lit-tfal imreddgħa.

 

NL

Kan schadelijk zijn via borstvoeding.

 

PL

Może działać szkodliwie na dzieci karmione piersią.

 

PT

Pode ser nocivo para as crianças alimentadas com leite materno.

 

RO

Poate dăuna copiilor alăptaţi la sân.

 

SK

Môže spôsobiť poškodenie u dojčených detí.

 

SL

Lahko škoduje dojenim otrokom.

 

FI

Saattaa aiheuttaa haittaa rintaruokinnassa oleville lapsille.

 

SV

Kan skada spädbarn som ammas.


H370

Език

3.8 —

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категория на опасност 1

 

BG

Причинява увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни> < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Provoca daños en los órganos <o indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Způsobuje poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Forårsager organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Schädigt die Organe <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Kahjustab elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Προκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >.

 

EN

Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Risque avéré d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

Déanann sé damáiste d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Rada orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinomi> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Károsítja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Jagħmel ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Powoduje uszkodzenie narządów <podać szczególny skutek, jeśli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.

 

PT

Afecta os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Provoacă leziuni ale organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> <indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Spôsobuje poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe> <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Orsakar organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H371

Език

3.8 —

Специфична токсичност за определени органи — единократна експозиция, категория на опасност 2

 

BG

Може да причини увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни> < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Puede provocar daños en los órganos <o indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Může způsobit poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Kan forårsage organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann die Organe schädigen <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekann> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Võib kahjustada elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.

 

EN

May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Risque présumé d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

D’fhéadfadh damáiste a dhéanamh d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Può provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Var izraisīt orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinomi> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Károsíthatja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.

 

MT

Jista’ jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> <semmi l-mod ta’ espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda mod ta’ espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Może powodować uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy> <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.

 

PT

Pode afectar os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Poate provoca leziuni ale organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> <indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Môže spôsobiť poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe> <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Lahko škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Saattaa vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H372

Език

3.9 —

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция, категория на опасност 1

 

BG

Причинява увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни > посредством продължителна или повтаряща се експозиция < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Provoca daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Způsobuje poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> při prodloužené nebo opakované expozici <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Forårsager organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> ved længerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Schädigt die Organe <alle betroffenen Organe nennen> bei längerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Kahjustab elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel või korduval kokkupuutel <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Προκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >.

 

EN

Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Risque avéré d'effets graves pour les organes <indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

Déanann damáiste d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> trí nochtadh fada nó ilnochtadh <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Izraisa orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinoma>, jeigu medžiaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt > károsítja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek >.

 

MT

Jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> minħabba espożizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta’ espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda mod ta’ espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Powoduje uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy > poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.

 

PT

Afecta os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> após exposição prolongada ou repetida <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Provoacă leziuni ale organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> în caz de expunere prelungită sau repetată <indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Spôsobuje poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe>pri dlhšej alebo opakovanej expozícii <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

 

SV

Orsakar organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> genom lång eller upprepad exponering <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


H373

Език

3.9 —

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция, категория на опасност 2

 

BG

Може да причини увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни > при продължителна или повтаряща се експозиция < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.

 

ES

Puede provocar daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

 

CS

Může způsobit poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> při prodloužené nebo opakované expozici <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.

 

DA

Kan forårsage organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> ved længerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.

 

DE

Kann die Organe schädigen <alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> bei längerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.

 

ET

Võib kahjustada elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel või korduval kokkupuutel <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.

 

EN

May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

 

FR

Risque présumé d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

 

GA

D’fhéadfadh sé damáiste a dhéanamh d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> trí nochtadh fada nó ilnochtadh <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.

 

IT

Può provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

 

LV

Var izraisīt orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.

 

LT

Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinomi>, jeigu medžiaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.

 

HU

Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt > károsíthatja a szerveket > vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek >.

 

MT

Jista’ jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> minħabba espożizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta’ espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda mod ta’ espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.

 

NL

Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.

 

PL

Może powodować uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy > poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane <podać drogę narażenia, jeśli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.

 

PT

Pode afectar os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> após exposição prolongada ou repetida <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.

 

RO

Poate provoca leziuni ale organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> în caz de expunere prelungită sau repetată <indicaţi calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.

 

SK

Môže spôsobiť poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe>pri dlhšej alebo opakovanej expozícii <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.

 

SL

Lahko škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.

 

FI

Saattaa vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>

 

SV

Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> genom lång eller upprepad exponering <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.


Таблица 1.3

Предупреждения за опасност за околната среда

H400

Език

4.1 —

Опасно за водната среда — остра опасност, категория 1

 

BG

Силно токсичен за водните организми.

 

ES

Muy tóxico para los organismos acuáticos.

 

CS

Vysoce toxický pro vodní organismy.

 

DA

Meget giftig for vandlevende organismer.

 

DE

Sehr giftig für Wasserorganismen.

 

ET

Väga mürgine veeorganismidele.

 

EL

Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς.

 

EN

Very toxic to aquatic life.

 

FR

Très toxique pour les organismes aquatiques.

 

GA

An-tocsaineach don saol uisceach.

 

IT

Molto tossico per gli organismi acquatici.

 

LV

Ļoti toksisks ūdens organismiem.

 

LT

Labai toksiška vandens organizmams.

 

HU

Nagyon mérgező a vízi élővilágra.

 

MT

Tossiku ħafna għall-organiżmi akwatiċi.

 

NL

Zeer giftig voor in het water levende organismen.

 

PL

Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.

 

PT

Muito tóxico para os organismos aquáticos.

 

RO

Foarte toxic pentru mediul acvatic.

 

SK

Veľmi toxický pre vodné organizmy.

 

SL

Zelo strupeno za vodne organizme.

 

FI

Erittäin myrkyllistä vesieliöille.

 

SV

Mycket giftigt för vattenlevande organismer.


H410

Език

4.1 —

Опасно за водната среда — хронична опасност, категория 1

 

BG

Силно токсичен за водните организми, с дълготраен ефект.

 

ES

Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

 

CS

Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

 

DA

Meget giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer.

 

DE

Sehr giftig für Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung.

 

ET

Väga mürgine veeorganismidele, pikaajaline toime.

 

EL

Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις.

 

EN

Very toxic to aquatic life with long lasting effects.

 

FR

Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

 

GA

An-tocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha.

 

IT

Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.

 

LV

Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām.

 

LT

Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.

 

HU

Nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz.

 

MT

Tossiku ħafna għall-organiżmi akwatiċi b’mod li jħalli effetti dejjiema.

 

NL

Zeer giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen.

 

PL

Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

 

PT

Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

 

RO

Foarte toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.

 

SK

Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

 

SL

Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

 

FI

Erittäin myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

 

SV

Mycket giftigt för vattenlevande organismer med långtidseffekter.


H411

Език

4.1 —

Опасно за водната среда — хронична опасност, категория 2

 

BG

Токсичен за водните организми, с дълготраен ефект.

 

ES

Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

 

CS

Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

 

DA

Giftig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger.

 

DE

Giftig für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.

 

ET

Mürgine veeorganismidele, pikaajaline toime.

 

EL

Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις.

 

EN

Toxic to aquatic life with long lasting effects.

 

FR

Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

 

GA

Tocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha.

 

IT

Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.

 

LV

Toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām.

 

LT

Toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.

 

HU

Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz.

 

MT

Tossiku għall-organiżmi akwatiċi b’mod li jħalli effetti dejjiema.

 

NL

Giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen.

 

PL

Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

 

PT

Tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

 

RO

Toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.

 

SK

Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

 

SL

Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

 

FI

Myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

 

SV

Giftigt för vattenlevande organismer med långtidseffekter.


H412

Език

4.1 —

Опасно за водната среда — хронична опасност, категория 3

 

BG

Вреден за водните организми, с дълготраен ефект.

 

ES

Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

 

CS

Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

 

DA

Skadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger.

 

DE

Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.

 

ET

Ohtlik veeorganismidele, pikaajaline toime.

 

EL

Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις.

 

EN

Harmful to aquatic life with long lasting effects.

 

FR

Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

 

GA

Díobhálach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha.

 

IT

Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.

 

LV

Kaitīgs ūdens organismiem ar ilgstošām sekām.

 

LT

Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.

 

HU

Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz.

 

MT

Jagħmel ħsara lill-organiżmi akwatiċi b’mod li jħalli effetti dejjiema.

 

NL

Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen.

 

PL

Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

 

PT

Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

 

RO

Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.

 

SK

Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

 

SL

Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

 

FI

Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

 

SV

Skadliga långtidseffekter för vattenlevande organismer.


H413

Език

4.1 —

Опасно за водната среда — хронична опасност, категория 4

 

BG

Може да причини дълготраен вреден ефект за водните организми.

 

ES

Puede ser nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

 

CS

Může vyvolat dlouhodobé škodlivé účinky pro vodní organismy.

 

DA

Kan forårsage langvarige skadelige virkninger for vandlevende organismer.

 

DE

Kann für Wasserorganismen schädlich sein, mit langfristiger Wirkung.

 

ET

Võib avaldada veeorganismidele pikaajalist kahjulikku toimet.

 

EL

Μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες επιπτώσεις στους υδρόβιους οργανισμούς.

 

EN

May cause long lasting harmful effects to aquatic life.

 

FR

Peut être nocif à long terme pour les organismes aquatiques.

 

GA

D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le héifeachtaí fadtréimhseacha díobhálacha ar an saol uisceach.

 

IT

Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.

 

LV

Var radīt ilgstošas kaitīgas sekas ūdens organismiem.

 

LT

Gali sukelti ilgalaikį kenksmingą poveikį vandens organizmams.

 

HU

Hosszan tartó ártalmas hatást gyakorolhat a vízi élővilágra.

 

MT

Jista’ jikkawża effetti ta' ħsara dejjiema lill-organiżmi akwatiċi.

 

NL

Kan langdurige schadelijke gevolgen voor in het water levende organismen hebben.

 

PL

Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych.

 

PT

Pode provocar efeitos nocivos duradouros nos organismos aquáticos.

 

RO

Poate provoca efecte nocive pe termen lung asupra mediului acvatic.

 

SK

Môže mať dlhodobé škodlivé účinky na vodné organizmy.

 

SL

Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme.

 

FI

Voi aiheuttaa pitkäaikaisia haittavaikutuksia vesieliöille.

 

SV

Kan ge skadliga långtidseffekter på vattenlevande organismer.

2.   Част 2: допълнителна информация за опасност

Таблица 2.1

Физични свойства

EUH 001

Език

 

 

BG

Експлозивен в сухо състояние.

 

ES

Explosivo en estado seco.

 

CS

Výbušný v suchém stavu.

 

DA

Eksplosiv i tør tilstand.

 

DE

In trockenem Zustand explosionsgefährlich.

 

ET

Plahvatusohtlik kuivana.

 

EL

Εκρηκτικό σε ξηρή κατάσταση.

 

EN

Explosive when dry.

 

FR

Explosif à l'état sec.

 

GA

Pléascach agus é tirim.

 

IT

Esplosivo allo stato secco.

 

LV

Sprādzienbīstams sausā veidā.

 

LT

Sausos būsenos gali sprogti.

 

HU

Száraz állapotban robbanásveszélyes.

 

MT

Jisplodi meta jinxef.

 

NL

In droge toestand ontplofbaar.

 

PL

Produkt wybuchowy w stanie suchym.

 

PT

Explosivo no estado seco.

 

RO

Exploziv în stare uscată.

 

SK

V suchom stave výbušný.

 

SL

Eksplozivno v suhem stanju.

 

FI

Räjähtävää kuivana.

 

SV

Explosivt i torrt tillstånd.


EUH 006

Език

 

 

BG

Експлозивен при или без контакт с въздуха.

 

ES

Explosivo en contacto o sin contacto con el aire.

 

CS

Výbušný za přístupu i bez přístupu vzduchu.

 

DA

Eksplosiv ved og uden kontakt med luft.

 

DE

Mit und ohne Luft explosionsfähig.

 

ET

Plahvatusohtlik õhuga kokkupuutel või kokkupuuteta.

 

EL

Εκρηκτικό σε επαφή ή χωρίς επαφή με τον αέρα.

 

EN

Explosive with or without contact with air.

 

FR

Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air.

 

GA

Pléascach i dteagmháil le haer nó gan é.

 

IT

Esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria.

 

LV

Sprādzienbīstams gaisa un bezgaisa vidē.

 

LT

Gali sprogti ore arba beorėje erdvėje.

 

HU

Levegővel érintkezve vagy anélkül is robbanásveszélyes.

 

MT

Jista' jisplodi b'kuntatt jew bla kuntatt ma' l-ajra.

 

NL

Ontplofbaar met en zonder lucht.

 

PL

Produkt wybuchowy z dostępem lub bez dostępu powietrza.

 

PT

Perigo de explosão com ou sem contacto com o ar.

 

RO

Exploziv în contact sau fără contactul cu aerul.

 

SK

Výbušné pri kontakte alebo bez kontaktu so vzduchom.

 

SL

Eksplozivno v stiku z zrakom ali brez stika z zrakom.

 

FI

Räjähtävää sellaisenaan tai ilman kanssa.

 

SV

Explosivt vid eller utan kontakt med luft.


EUH 014

Език

 

 

BG

Реагира бурно с вода.

 

ES

Reacciona violentamente con el agua.

 

CS

Prudce reaguje s vodou.

 

DA

Reagerer voldsomt med vand.

 

DE

Reagiert heftig mit Wasser.

 

ET

Reageerib ägedalt veega.

 

EL

Αντιδρά βίαια με νερό.

 

EN

Reacts violently with water.

 

FR

Réagit violemment au contact de l'eau.

 

GA

Imoibríonn go foirtil le huisce.

 

IT

Reagisce violentemente con l'acqua.

 

LV

Aktīvi reaģē ar ūdeni.

 

LT

Smarkiai reaguoja su vandeniu.

 

HU

Vízzel hevesen reagál.

 

MT

Jirreaġixxi bil-qawwa meta jmiss l-ilma.

 

NL

Reageert heftig met water.

 

PL

Reaguje gwałtownie z wodą.

 

PT

Reage violentamente em contacto com a água.

 

RO

Reacţionează violent în contact cu apa.

 

SK

Prudko reaguje s vodou.

 

SL

Burno reagira z vodo.

 

FI

Reagoi voimakkaasti veden kanssa.

 

SV

Reagerar häftigt med vatten.


EUH 018

Език

 

 

BG

При употреба може да се образува запалима/експлозивна паровъздушнa смес.

 

ES

Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables.

 

CS

Při používání může vytvářet hořlavé nebo výbušné směsi par se vzduchem.

 

DA

Ved brug kan brandbarlige dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes.

 

DE

Kann bei Verwendung explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden.

 

ET

Kasutamisel võib moodustuda tule-/plahvatusohtlik auru-õhu segu.

 

EL

Κατά τη χρήση μπορεί να σχηματίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά μείγματα ατμού-αέρος.

 

EN

In use may form flammable/explosive vapour-air mixture.

 

FR

Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif.

 

GA

Agus é á úsáid d’fhéadfaí meascán inadhainte/pléascach gaile-aeir a chruthú.

 

IT

Durante l'uso può formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile.

 

LV

Izmantojot var veidot uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu tvaiku un gaisa maisījumu.

 

LT

Naudojama gali sudaryti degius (sprogius) garų-oro mišinius.

 

HU

A használat során tűzveszélyes/robbanásveszélyes gőz/levegő elegy keletkezhet.

 

MT

Meta jintuża jista' jifforma taħlitiet esplussivi jew li jaqbdu jekk jitħallat ma' l-arja.

 

NL

Kan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen.

 

PL

Podczas stosowania mogą powstawać łatwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem.

 

PT

Pode formar mistura vapor-ar explosiva/inflamável durante a utilização.

 

RO

În timpul utilizării poate forma un amestec vapori-aer, inflamabil/exploziv.

 

SK

Pri použití môže vytvárat’ horľavú/výbušnú zmes pár so vzduchom.

 

SL

Pri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak.

 

FI

Käytössä voi muodostua syttyvä/räjähtävä höyry-ilmaseos.

 

SV

Vid användning kan brännbara/explosiva ång-luftblandningar bildas.


EUH 019

Език

 

 

BG

Може да образува експлозивни пероксиди.

 

ES

Puede formar peróxidos explosivos.

 

CS

Může vytvářet výbušné peroxidy.

 

DA

Kan danne eksplosive peroxider.

 

DE

Kann explosionsfähige Peroxide bilden.

 

ET

Võib moodustada plahvatusohtlikke peroksiide.

 

EL

Μπορεί να σχηματίσει εκρηκτικά υπεροξείδια.

 

EN

May form explosive peroxides.

 

FR

Peut former des peroxydes explosifs.

 

GA

D’fhéadfadh sé sárocsaídí pléascacha a chruthú.

 

IT

Può formare perossidi esplosivi.

 

LV

Var veidot sprādzienbīstamus peroksīdus.

 

LT

Gali sudaryti sprogius peroksidus.

 

HU

Robbanásveszélyes peroxidokat képezhet.

 

MT

Jista' jifforma perossidi esplussivi.

 

NL

Kan ontplofbare peroxiden vormen.

 

PL

Może tworzyć wybuchowe nadtlenki.

 

PT

Pode formar peróxidos explosivos.

 

RO

Poate forma peroxizi explozivi.

 

SK

Môže vytvárat’ výbušné peroxidy.

 

SL

Lahko tvori eksplozivne perokside.

 

FI

Saattaa muodostaa räjähtäviä peroksideja.

 

SV

Kan bilda explosiva peroxider.


EUH 044

Език

 

 

BG

Риск от експлозия при нагряване в затворено пространство.

 

ES

Riesgo de explosión al calentarlo en ambiente confinado.

 

CS

Nebezpečí výbuchu při zahřátí v uzavřeném obalu.

 

DA

Eksplosionsfarlig ved opvarmning under indeslutning.

 

DE

Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss.

 

ET

Plahvatusohtlik kuumutamisel kinnises mahutis.

 

EL

Κίνδυνος εκρήξεως εάν θερμανθεί υπό περιορισμό.

 

EN

Risk of explosion if heated under confinement.

 

FR

Risque d'explosion si chauffé en ambiance confinée.

 

GA

Baol pléasctha arna théamh i limistéar iata.

 

IT

Rischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato.

 

LV

Sprādziena draudi, karsējot slēgtā vidē.

 

LT

Gali sprogti, jei kaitinama sandariai uždaryta.

 

HU

Zárt térben hő hatására robbanhat.

 

MT

Riskju ta' splużjoni jekk jissaħħan fil-magħluq.

 

NL

Ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand.

 

PL

Zagrożenie wybuchem po ogrzaniu w zamkniętym pojemniku.

 

PT

Risco de explosão se aquecido em ambiente fechado.

 

RO

Risc de explozie, dacă este încălzit în spaţiu închis.

 

SK

Riziko výbuchu pri zahrievaní v uzavretom priestore.

 

SL

Nevarnost eksplozije ob segrevanju v zaprtem prostoru.

 

FI

Räjähdysvaara kuumennettaessa suljetussa astiassa.

 

SV

Explosionsrisk vid uppvärmning i sluten behållare.


Таблица 2.2

Свойства, оказващи ефекти върху здравето

EUH 029

Език

 

 

BG

При контакт с вода се отделя токсичен газ.

 

ES

En contacto con agua libera gases tóxicos.

 

CS

Uvolňuje toxický plyn při styku s vodou.

 

DA

Udvikler giftig gas ved kontakt med vand.

 

DE

Entwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase.

 

ET

Kokkupuutel veega eraldub mürgine gaas.

 

EL

Σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια.

 

EN

Contact with water liberates toxic gas.

 

FR

Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques.

 

GA

I dteagmháil le huisce scaoiltear gás tocsaineach.

 

IT

A contatto con l'acqua libera un gas tossico.

 

LV

Saskaroties ar ūdeni, izdala toksiskas gāzes.

 

LT

Kontaktuodama su vandeniu išskiria toksiškas dujas.

 

HU

Vízzel érintkezve mérgező gázok képződnek.

 

MT

Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-ilma.

 

NL

Vormt giftig gas in contact met water.

 

PL

W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy.

 

PT

Em contacto com a água liberta gases tóxicos.

 

RO

În contact cu apa, degajă un gaz toxic.

 

SK

Pri kontakte s vodou uvoľňuje toxický plyn.

 

SL

V stiku z vodo se sprošča strupen plin.

 

FI

Kehittää myrkyllistä kaasua veden kanssa.

 

SV

Utvecklar giftig gas vid kontakt med vatten.


EUH 031

Език

 

 

BG

При контакт с киселини се отделя токсичен газ.

 

ES

En contacto con ácidos libera gases tóxicos.

 

CS

Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami.

 

DA

Udvikler giftig gas ved kontakt med syre.

 

DE

Entwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase.

 

ET

Kokkupuutel hapetega eraldub mürgine gaas.

 

EL

Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια.

 

EN

Contact with acids liberates toxic gas.

 

FR

Au contact d'un acide, dégage un gaz toxique.

 

GA

I dteagmháil le haigéid scaoiltear gás tocsaineach.

 

IT

A contatto con acidi libera gas tossici.

 

LV

Saskaroties ar skābēm, izdala toksiskas gāzes.

 

LT

Kontaktuodama su rūgštimis išskiria toksiškas dujas.

 

HU

Savval érintkezve mérgező gázok képződnek.

 

MT

Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-aċidi.

 

NL

Vormt giftig gas in contact met zuren.

 

PL

W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy.

 

PT

Em contacto com ácidos liberta gases tóxicos.

 

RO

În contact cu acizi, degajă un gaz toxic.

 

SK

Pri kontakte s kyselinami uvoľňuje toxický plyn.

 

SL

V stiku s kislinami se sprošča strupen plin.

 

FI

Kehittää myrkyllistä kaasua hapon kanssa.

 

SV

Utvecklar giftig gas vid kontakt med syra.


EUH 032

Език

 

 

BG

При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ.

 

ES

En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos.

 

CS

Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami.

 

DA

Udvikler meget giftig gas ved kontakt med syre.

 

DE

Entwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase.

 

ET

Kokkupuutel hapetega eraldub väga mürgine gaas.

 

EL

Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια.

 

EN

Contact with acids liberates very toxic gas.

 

FR

Au contact d'un acide, dégage un gaz très toxique.

 

GA

I dteagmháil le haigéid scaoiltear gás an-tocsaineach.

 

IT

A contatto con acidi libera gas molto tossici.

 

LV

Saskaroties ar skābēm, izdala ļoti toksiskas gāzes.

 

LT

Kontaktuodama su rūgštimis išskiria labai toksiškas dujas.

 

HU

Savval érintkezve nagyon mérgező gázok képződnek.

 

MT

Jitfa' gass tossiku ħafna meta jmiss l-aċidi.

 

NL

Vormt zeer giftig gas in contact met zuren.

 

PL

W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.

 

PT

Em contacto com ácidos liberta gases muito tóxicos.

 

RO

În contact cu acizi, degajă un gaz foarte toxic.

 

SK

Pri kontakte s kyselinami uvoľňuje veľmi toxický plyn.

 

SL

V stiku s kislinami se sprošča zelo strupen plin.

 

FI

Kehittää erittäin myrkyllistä kaasua hapon kanssa.

 

SV

Utvecklar mycket giftig gas vid kontakt med syra.


EUH 066

Език

 

 

BG

Повтарящата се експозиция може да предизвика изсушаване или напукване на кожата.

 

ES

La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

 

CS

Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.

 

DA

Gentagen kontakt kan give tør eller revnet hud.

 

DE

Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen.

 

ET

Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist.

 

EL

Παρατεταμένη έκθεση μπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρματος ή σκάσιμο.

 

EN

Repeated exposure may cause skin dryness or cracking.

 

FR

L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.

 

GA

D’fhéadfadh tirimeacht chraicinn nó scoilteadh craicinn a bheith mar thoradh ar ilnochtadh.

 

IT

L'esposizione ripetuta può provocare secchezza o screpolature della pelle.

 

LV

Atkārtota iedarbība var radīt sausu ādu vai izraisīt tās sprēgāšanu.

 

LT

Pakartotinis poveikis gali sukelti odos džiūvimą arba skilinėjimą.

 

HU

Ismétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja.

 

MT

Espożizzjoni ripetuta tista' tikkaġuna nxif jew qsim tal-ġilda.

 

NL

Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken.

 

PL

Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry.

 

PT

Pode provocar pele seca ou gretada, por exposição repetida.

 

RO

Expunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii.

 

SK

Opakovaná expozícia môže spôsobit’ vysušenie alebo popraskanie pokožky.

 

SL

Ponavljajoča izpostavljenost lahko povzroči nastanek suhe ali razpokane kože.

 

FI

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

 

SV

Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor.


EUH 070

Език

 

 

BG

Токсично при контакт с очите.

 

ES

Tóxico en contacto con los ojos.

 

CS

Toxický při styku s očima.

 

DA

Giftig ved kontakt med øjnene.

 

DE

Giftig bei Berührung mit den Augen.

 

ET

Silma sattumisel mürgine.

 

EL

Τοξικό σε επαφή με τα μάτια.

 

EN

Toxic by eye contact.

 

FR

Toxique par contact oculaire.

 

GA

Tocsaineach trí theagmháil leis an tsúil.

 

IT

Tossico per contatto oculare.

 

LV

Toksisks saskarē ar acīm.

 

LT

Toksiška patekus į akis.

 

HU

Szembe kerülve mérgező.

 

MT

Tossiku meta jmiss ma’ l-għajnejn.

 

NL

Giftig bij oogcontact.

 

PL

Działa toksycznie w kontakcie z oczami.

 

PT

Tóxico por contacto com os olhos.

 

RO

Toxic în caz de contact cu ochii.

 

SK

Toxické pri kontakte s očami.

 

SL

Strupeno ob stiku z očmi.

 

FI

Myrkyllistä joutuessaan silmään.

 

SV

Giftigt vid kontakt med ögonen.


EUH 071

Език

 

 

BG

Корозивен за дихателните пътища.

 

ES

Corrosivo para las vías respiratorias.

 

CS

Způsobuje poleptání dýchacích cest.

 

DA

Ætsende for luftvejene.

 

DE

Wirkt ätzend auf die Atemwege.

 

ET

Söövitav hingamisteedele.

 

EL

Διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού.

 

EN

Corrosive to the respiratory tract.

 

FR

Corrosif pour les voies respiratoires.

 

GA

Creimneach don chonair riospráide.

 

IT

Corrosivo per le vie respiratorie.

 

LV

Kodīgs elpceļiem.

 

LT

Ėsdina kvėpavimo takus.

 

HU

Maró hatású a légutakra.

 

MT

Korrużiv għas-sistema respiratorja.

 

NL

Bijtend voor de luchtwegen.

 

PL

Działa żrąco na drogi oddechowe.

 

PT

Corrosivo para as vias respiratórias.

 

RO

Corosiv pentru căile respiratorii.

 

SK

Žieravé pre dýchacie cesty.

 

SL

Jedko za dihalne poti.

 

FI

Hengityselimiä syövyttävää.

 

SV

Frätande på luftvägarna.


Таблица 2.3

Свойства, оказващи въздействие върху околната среда

EUH 059

Език

Допълнителен клас на опасност на ЕС

 

BG

Опасно за озоновия слой.

 

ES

Peligroso para la capa de ozono.

 

CS

Nebezpečný pro ozonovou vrstvu.

 

DA

Farlig for ozonlaget.

 

DE

Die Ozonschicht schädigend.

 

ET

Ohtlik osoonikihile.

 

EL

Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος.

 

EN

Hazardous to the ozone layer.

 

FR

Dangereux pour la couche d’ozone.

 

GA

Guaiseach don chiseal ózóin.

 

IT

Pericoloso per lo strato di ozono.

 

LV

Bīstams ozona slānim.

 

LT

Pavojinga ozono sluoksniui.

 

HU

Veszélyes az ózonrétegre.

 

MT

Perikoluż għas-saff ta' l-ożonu.

 

NL

Gevaarlijk voor de ozonlaag.

 

PL

Stwarza zagrożenie dla warstwy ozonowej.

 

PT

Perigoso para a camada de ozono.

 

RO

Periculos pentru stratul de ozon.

 

SK

Nebezpečný pre ozónovú vrstvu.

 

SL

Nevarno za ozonski plašč.

 

FI

Vaarallista otsonikerrokselle.

 

SV

Farligt för ozonskiktet.

3.   Част 3: допълнителни елементи на етикети/информация за определени вещества и смеси

EUH 201/ 201A

Език

 

201

201A

BG

Съдържа олово. Да не се използва върху повърхност, която евентуално може да се дъвче или смуче от деца.

Внимание! Съдържа олово.

201

201A

ES

Contiene plomo. No utilizar en objetos que los niños puedan masticar o chupar.

¡Atención! Contiene plomo.

201

201A

CS

Obsahuje olovo. Nemá se používat na povrchy, které mohou okusovat nebo olizovat děti.

Pozor! Obsahuje olovo.

201

201A

DA

Indeholder bly. Må ikke anvendes på genstande, som børn vil kunne tygge eller sutte på.

Advarsel! Indeholder bly.

201

201A

DE

Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten.

Achtung! Enthält Blei.

201

201A

ET

Sisaldab pliid. Mitte kasutada pindadel, mida lapsed võivad närida või imeda.

Ettevaatust! Sisaldab pliid.

201

201A

EL

Περιέχει μόλυβδο. Να μη χρησιμοποιείται σε επιφάνειες που είναι πιθανόν να μασήσουν ή να πιπιλίσουν τα παιδιά.

Προσοχή! Περιέχει μόλυβδο.

201

201A

EN

Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children.

Warning! Contains lead.

201

201A

FR

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants.

Attention! Contient du plomb.

201

201A

GA

Luaidhe ann. Níor chóir a úsáid ar dhromchlaí a d'fhéadfadh a bheith á gcogaint nó á sú ag leanaí.

Rabhadh! Luaidhe ann.

201

201A

IT

Contiene piombo. Non utilizzare su oggetti che possono essere masticati o succhiati dai bambini.

Attenzione! Contiene piombo.

201

201A

LV

Satur svinu. Nedrīkst lietot uz virsmām, kuras var nonākt bērnam mutē.

Brīdinājums! Satur svinu.

201

201A

LT

Sudėtyje yra švino. Nenaudoti paviršiams, kurie gali būti vaikų kramtomi arba čiulpiami.

Atsargiai! Sudėtyje yra švino.

201

201A

HU

Ólmot tartalmaz. Tilos olyan felületeken használni, amelyeket gyermekek szájukba vehetnek.

Figyelem! Ólmot tartalmaz.

201

201A

MT

Fih iċ-ċomb. M'għandux jintuża' fuq uċuh li x'aktarx jomogħduhom jew jerdgħuhom it-tfal.

Twissija! Fih iċ-ċomb.

201

201A

NL

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen.

Let op! Bevat lood.

201

201A

PL

Zawiera ołów. Nie należy stosować na powierzchniach, które mogą być gryzione lub ssane przez dzieci.

Uwaga! Zawiera ołów.

201

201A

PT

Contém chumbo. Não utilizar em superfícies que possam ser mordidas ou chupadas por crianças.

Atenção! Contém chumbo.

201

201A

RO

Conţine plumb. A nu se utiliza pe obiecte care pot fi mestecate sau supte de copii.

Atenţie! Conţine plumb.

201

201A

SK

Obsahuje olovo. Nepoužívajte na povrchy, ktoré by mohli žuť alebo oblizovať deti.

Pozor! Obsahuje olovo.

201

201A

SL

Vsebuje svinec. Ne sme se nanašati na površine, ki bi jih lahko žvečili ali sesali otroci.

Pozor! Vsebuje svinec.

201

201A

FI

Sisältää lyijyä. Ei saa käyttää pintoihin, joita lapset voivat pureskella tai imeä.

Varoitus! Sisältää lyijyä.

201

201A

SV

Innehåller bly. Bör inte användas på ytor där barn kan komma åt att tugga eller suga.

Varning! Innehåller bly.


EUH 202

Език

 

 

BG

Цианокрилат. Опасно. Залепва кожата и очите за секунди. Да се съхранява извън обсега на деца.

 

ES

Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los niños.

 

CS

Kyanoakrylát. Nebezpečí. Okamžitě slepuje kůži a oči. Uchovávejte mimo dosah dětí.

 

DA

Cyanoacrylat. Farligt. Klæber til huden og øjnene på få sekunder. Opbevares utilgængeligt for børn.

 

DE

Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.

 

ET

Tsüanoakrülaat. Ohtlik. Liimib naha ja silmad hetkega. Hoida lastele kättesaamatus kohas.

 

EL

Κυανοακρυλική ένωση. Κίνδυνος. Κολλάει στην επιδερμίδα και στα μάτια μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.

 

EN

Cyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children.

 

FR

Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.

 

GA

Cianaicrioláit. Contúirt. Nascann craiceann agus súile laistigh de shoicindí. Coimeád as aimsiú leanaí.

 

IT

Cianoacrilato. Pericolo. Incolla la pelle e gli occhi in pochi secondi. Tenere fuori dalla portata dei bambini.

 

LV

Ciānakrilāts. Bīstami. Iedarbība uz acīm un ādu tūlītēja. Sargāt no bērniem.

 

LT

Cianakrilatas. Pavojinga. Staigiai suklijuoja odą ir akis. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.

 

HU

Cianoakrilát. Veszély! Néhány másodperc alatt a bőrre és a szembe ragad. Gyermekektől elzárva tartandó.

 

MT

Cyanoacrylate. Periklu. Iwaħħal il-ġilda u l-għajnejn fi ftit sekondi. Żomm ‘il bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.

 

NL

Cyanoacrylaat. Gevaarlijk. Kleeft binnen enkele seconden aan huid en oogleden. Buiten het bereik van kinderen houden.

 

PL

Cyjanoakrylany. Niebezpieczeństwo. Skleja skórę i powieki w ciągu kilku sekund. Chronić przed dziećmi.

 

PT

Cianoacrilato. Perigo. Cola à pele e aos olhos em poucos segundos. Manter fora do alcance das crianças.

 

RO

Cianoacrilat. Pericol. Se lipeşte de piele şi ochi în câteva secunde. A nu se lăsa la îndemâna copiilor.

 

SK

Kyanoakrylát. Nebezpečenstvo. V priebehu niekoľkých sekúnd zlepí pokožku a oči. Uchovávajte mimo dosahu detí.

 

SL

Cianoakrilat. Nevarno. Kožo in oči zlepi v nekaj sekundah. Hraniti zunaj dosega otrok.

 

FI

Syanoakrylaattia. Vaara. Liimaa ihon ja silmät hetkessä. Säilytettävä lasten ulottumattomissa.

 

SV

Cyanoakrylat. Fara. Fäster snabbt på hud och ögon. Förvaras oåtkomligt för barn.


EUH 203

Език

 

 

BG

Съдържа хром (VI). Може да причини алергична реакция.

 

ES

Contiene cromo (VI). Puede provocar una reacción alérgica.

 

CS

Obsahuje chrom (VI). Může vyvolat alergickou reakci.

 

DA

Indeholder krom (VI). Kan udløse allergisk reaktion.

 

DE

Enthält Chrom (VI). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.

 

ET

Sisaldab kroomi (VI). Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.

 

EL

Περιέχει χρώμιο (VI). Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.

 

EN

Contains chromium (VI). May produce an allergic reaction.

 

FR

Contient du chrome (VI). Peut produire une réaction allergique.

 

GA

Cróimiam (VI) ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.

 

IT

Contiene cromo (VI). Può provocare una reazione allergica.

 

LV

Satur hromu (VI). Var izraisīt alerģisku reakciju.

 

LT

Sudėtyje yra chromo (VI). Gali sukelti alerginę reakciją.

 

HU

Krómot (VI) tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.

 

MT

Fih il-kromju (VI). Jista’ joħloq reazzjoni allerġika.

 

NL

Bevat zeswaardig chroom. Kan een allergische reactie veroorzaken.

 

PL

Zawiera chrom (VI). Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.

 

PT

Contém crómio (VI). Pode provocar uma reacção alérgica.

 

RO

Conţine crom (VI). Poate provoca o reacţie alergică.

 

SK

Obsahuje chróm (VI). Môže vyvolať alergickú reakciu.

 

SL

Vsebuje krom (VI). Lahko povzroči alergijski odziv.

 

FI

Sisältää kromi(VI)-yhdisteitä. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.

 

SV

Innehåller krom (VI). Kan orsaka en allergisk reaktion.


EUH 204

Език

 

 

BG

Съдържа изоцианати. Може да причини алергична реакция.

 

ES

Contiene isocianatos. Puede provocar una reacción alérgica.

 

CS

Obsahuje isokyanáty. Může vyvolat alergickou reakci.

 

DA

Indeholder isocyanater. Kan udløse allergisk reaktion.

 

DE

Enthält Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.

 

ET

Sisaldab isotsüanaate. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.

 

EL

Περιέχει ισοκυανικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.

 

EN

Contains isocyanates. May produce an allergic reaction.

 

FR

Contient des isocyanates. Peut produire une réaction allergique.

 

GA

Isicianaítí ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.

 

IT

Contiene isocianati. Può provocare una reazione allergica.

 

LV

Satur izocianātus. Var izraisīt alerģisku reakciju.

 

LT

Sudėtyje yra izocianatų. Gali sukelti alerginę reakciją.

 

HU

Izocianátokat tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.

 

MT

Fih l-isocyanates. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika.

 

NL

Bevat isocyanaten. Kan een allergische reactie veroorzaken.

 

PL

Zawiera izocyjaniany. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.

 

PT

Contém isocianatos. Pode provocar uma reacção alérgica.

 

RO

Conţine izocianaţi. Poate provoca o reacţie alergică.

 

SK

Obsahuje izokyanáty. Môže vyvolať alergickú reakciu.

 

SL

Vsebuje izocianate. Lahko povzroči alergijski odziv.

 

FI

Sisältää isosyanaatteja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.

 

SV

Innehåller isocyanater. Kan orsaka en allergisk reaktion.


EUH 205

Език

 

 

BG

Съдържа епоксидни съставки. Може да причини алергична реакция.

 

ES

Contiene componentes epoxídicos. Puede provocar una reacción alérgica.

 

CS

Obsahuje epoxidové složky. Může vyvolat alergickou reakci.

 

DA

Indeholder epoxyforbindelser. Kan udløse allergisk reaktion.

 

DE

Enthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.

 

ET

Sisaldab epoksükomponente. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.

 

EL

Περιέχει εποξειδικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.

 

EN

Contains epoxy constituents. May produce an allergic reaction.

 

FR

Contient des composés époxydiques. Peut produire une réaction allergique.

 

GA

Comhábhair eapocsacha ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.

 

IT

Contiene componenti epossidici. Può provocare una reazione allergica.

 

LV

Satur epoksīda sastāvdaļas. Var izraisīt alerģisku reakciju.

 

LT

Sudėtyje yra epoksidinių komponentų. Gali sukelti alerginę reakciją.

 

HU

Epoxid tartalmú vegyületeket tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.

 

MT

Fih kostitwenti ta’ l-eposside. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika.

 

NL

Bevat epoxyverbindingen. Kan een allergische reactie veroorzaken.

 

PL

Zawiera składniki epoksydowe. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.

 

PT

Contém componentes epoxídicos. Pode provocar uma reacção alérgica.

 

RO

Conţine componenţi epoxidici. Poate provoca o reacţie alergică.

 

SK

Obsahuje epoxidové zložky. Môže vyvolať alergickú reakciu.

 

SL

Vsebuje epoksidne sestavine. Lahko povzroči alergijski odziv.

 

FI

Sisältää epoksihartseja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.

 

SV

Innehåller epoxiförening. Kan orsaka en allergisk reaktion.


EUH 206

Език

 

 

BG

Внимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове (хлор).

 

ES

¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).

 

CS

Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).

 

DA

Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigøres.

 

DE

Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.

 

ET

Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori).

 

EL

Προσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια (χλώριο).

 

EN

Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).

 

FR

Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz dangereux (chlore).

 

GA

Rabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín).

 

IT

Attenzione! Non utilizzare in combinazione con altri prodotti. Possono liberarsi gas pericolosi (cloro).

 

LV

Brīdinājums! Nelietot kopā ar citiem produktiem. Var izdalīt bīstamas gāzes (hloru).

 

LT

Atsargiai! Nenaudoti kartu su kitais produktais. Gali išskirti pavojingas dujas (chlorą).

 

HU

Figyelem! Tilos más termékekkel együtt használni. Veszélyes gázok (klór) szabadulhatnak fel.

 

MT

Twissija! Tużahx flimkien ma’ prodotti oħra. Jista’ jerħi gassijiet perikolużi (kloru).

 

NL

Let op! Niet in combinatie met andere producten gebruiken. Er kunnen gevaarlijke gassen (chloor) vrijkomen.

 

PL

Uwaga! Nie stosować razem z innymi produktami. Może wydzielać niebezpieczne gazy (chlor).

 

PT

Atenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos (cloro).

 

RO

Atenţie! A nu se folosi împreună cu alte produse. Poate elibera gaze periculoase (clor).

 

SK

Pozor! Nepoužívajte spolu s inými výrobkami. Môžu uvoľňovať nebezpečné plyny (chlór).

 

SL

Pozor! Ne uporabljajte skupaj z drugimi izdelki. Lahko se sproščajo nevarni plini (klor).

 

FI

Varoitus! Älä käytä yhdessä muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria).

 

SV

Varning! Får ej användas tillsammans med andra produkter. Kan avge farliga gaser (klor).


EUH 207

Език

 

 

BG

Внимание! Съдържа кадмий. При употреба се образуват опасни пари. Вижте информацията, предоставена от производителя. Спазвайте инструкциите за безопасност.

 

ES

¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Ver la información facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad.

 

CS

Pozor! Obsahuje kadmium. Při používání vznikají nebezpečné výpary. Viz informace dodané výrobcem. Dodržujte bezpečnostní pokyny.

 

DA

Advarsel! Indeholder cadmium. Der udvikles farlige dampe under anvendelsen. Se producentens oplysninger. Overhold sikkerhedsforskrifterne.

 

DE

Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.

 

ET

Ettevaatust! Sisaldab kaadmiumi. Kasutamisel moodustuvad ohtlikud aurud. Vt tootja esitatud teavet. Järgida ohutuseeskirju.

 

EL

Προσοχή! Περιέχει κάδμιο. Κατά τη χρήση αναπτύσσονται επικίνδυνες αναθυμιάσεις. Βλέπετε πληροφορίες του κατασκευαστή. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας.

 

EN

Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions.

 

FR

Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l’utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.

 

GA

Rabhadh! Caidmiam ann. Cruthaítear múch chontúirteach le linn a úsáide. Féach an fhaisnéis atá curtha ar fáil ag an monaróir. Cloígh leis na treoracha sábháilteachta.

 

IT

Attenzione! Contiene cadmio. Durante l'uso si sviluppano fumi pericolosi. Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Rispettare le disposizioni di sicurezza.

 

LV

Brīdinājums! Satur kadmiju. Lietojot veidojas bīstami izgarojumi. Sk. ražotāja sniegto informāciju. Ievērot drošības instrukcijas.

 

LT

Atsargiai! Sudėtyje yra kadmio. Naudojant susidaro pavojingi garai. Žiūrėti gamintojo pateiktą informaciją. Vykdyti saugos instrukcijas.

 

HU

Figyelem! Kadmiumot tartalmaz! A használat során veszélyes füstök képződnek. Lásd a gyártó által közölt információt. Be kell tartani a biztonsági előírásokat.

 

MT

Twissija! Fih il-kadmju. Waqt li jintuża jiffurmaw dħaħen perikolużi. Ara l-informazzjoni mogħtija mill-fabbrikant. Ħares l-istruzzjonijiet dwar is-sigurtà.

 

NL

Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.

 

PL

Uwaga! Zawiera kadm. Podczas stosowania wydziela niebezpieczne pary. Zapoznaj się z informacją dostarczoną przez producenta. Przestrzegaj instrukcji bezpiecznego stosowania.

 

PT

Atenção! Contém cádmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilização. Ver as informações fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instruções de segurança.

 

RO

Atenţie! Conţine cadmiu. În timpul utilizării se degajă un fum periculos. A se vedea informaţiile furnizate de producător. A se respecta instrucţiunile privind siguranţa.

 

SK

Pozor! Obsahuje kadmium. Pri používaní sa tvorí nebezpečný dym. Pozri informácie od výrobcu. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.

 

SL

Pozor! Vsebuje kadmij. Med uporabo nastajajo nevarni dimi. Preberite informacije proizvajalca. Upoštevajte navodila za varno uporabo.

 

FI

Varoitus! Sisältää kadmiumia. Käytettäessä muodostuu vaarallisia huuruja. Noudata valmistajan antamia ohjeita. Noudata turvallisuusohjeita.

 

SV

Varning! Innehåller kadmium. Farliga ångor bildas vid användning. Se information från tillverkaren. Följ skyddsanvisningarna.


EUH 208

Език

 

 

BG

Съдържа < наименование на сенсибилизиращото вещество>. Може да предизвика алергична реакция.

 

ES

Contiene <nombre de la sustancia sensibilizante>. Puede provocar una reacción alérgica.

 

CS

Obsahuje <název senzibilizující látky>. Může vyvolat alergickou reakci.

 

DA

Indeholder <navn på det sensibiliserende stof>. Kan udløse allergisk reaktion.

 

DE

Enthält <Name des sensibilisierenden Stoffes>. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.

 

ET

Sisaldab <sensibiliseeriva aine nimetus>. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.

 

EL

Περιέχει <όνομα της ευαισθητοποιητικής ουσίας>. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.

 

EN

Contains <name of sensitising substance>. May produce an allergic reaction.

 

FR

Contient <nom de la substance sensibilisante>. Peut produire une réaction allergique.

 

GA

<Ainm na substainte íograithe> ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.

 

IT

Contiene <denominazione della sostanza sensibilizzante>. Può provocare una reazione allergica.

 

LV

Satur <sensibilizējošās vielas nosaukums>. Var izraisīt alerģisku reakciju.

 

LT

Sudėtyje yra <jautrinančios medžiagos pavadinimas>. Gali sukelti alerginę reakciją.

 

HU

<Allergén anyag neve>-t tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.

 

MT

Fih <l-isem tas-sustanza sensibbli>. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika.

 

NL

Bevat <naam van de sensibiliserende stof>. Kan een allergische reactie veroorzaken.

 

PL

Zawiera <nazwa substancji uczulającej>. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.

 

PT

Contém <nome da substância sensibilizante em questão>. Pode provocar uma reacção alérgica.

 

RO

Conţine <denumirea substanţei sensibilizante>. Poate provoca o reacţie alergică.

 

SK

Obsahuje <názov senzibilizujúcej látky>. Môže vyvolať alergickú reakciu.

 

SL

Vsebuje <ime snovi, ki povzroča preobčutljivost>. Lahko povzroči alergijski odziv.

 

FI

Sisältää <herkistävän aineen nimi>. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.

 

SV

Innehåller <namnet på det sensibiliserande ämnet>. Kan orsaka en allergisk reaktion.


EUH 209/ 209A

Език

 

209

209A

BG

При употреба може да стане силно запалимо.

При употреба може да стане запалимо.

209

209A

ES

Puede inflamarse fácilmente al usarlo

Puede inflamarse al usarlo.

209

209A

CS

Při používání se může stát vysoce hořlavým.

Při používání se může stát hořlavým.

209

209A

DA

Kan blive meget brandfarlig ved brug.

Kan blive brandfarlig ved brug.

209

209A

DE

Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden.

Kann bei Verwendung entzündbar werden.

209

209A

ET

Kasutamisel võib muutuda väga tuleohtlikuks.

Kasutamisel võib muutuda tuleohtlikuks.

209

209A

EL

Μπορεί να γίνει πολύ εύφλεκτο κατά τη χρήση.

Mπορεί να γίνει εύφλεκτο κατά τη χρήση.

209

209A

EN

Can become highly flammable in use.

Can become flammable in use.

209

209A

FR

Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation.

Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

209

209A

GA

D’fhéadfadh sé éirí an-inadhainte agus é á úsáid.

D’fhéadfadh sé éirí inadhainte agus é á úsáid.

209

209A

IT

Può diventare facilmente infiammabile durante l'uso.

Può diventare infiammabile durante l'uso.

209

209A

LV

Lietojot var viegli uzliesmot.

Kļūt uzliesmojošs.

209

209A

LT

Naudojama gali tapti labai degi.

Naudojama gali tapti degi.

209

209A

HU

A használat során fokozottan tűzveszélyessé válhat.

A használat során tűzveszélyessé válhat.

209

209A

MT

Jista’ jieħu n-nar faċilment meta jintuża.

Jista’ jieħu n-nar meta jintuża.

209

209A

NL

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden.

Kan bij gebruik ontvlambaar worden.

209

209A

PL

Podczas stosowania może przekształcić się w substancję wysoce łatwopalną.

Podczas stosowania może przekształcić się w substancję łatwopalną.

209

209A

PT

Pode tornar-se facilmente inflamável durante o uso.

Pode tornar-se inflamável durante o uso.

209

209A

RO

Poate deveni foarte inflamabil în timpul utilizării.

Poate deveni inflamabil în timpul utilizării.

209

209A

SK

Pri používaní sa môže stať veľmi horľavou.

Pri používaní sa môže stať horľavou.

209

209A

SL

Med uporabo utegne postati lahko vnetljivo.

Med uporabo utegne postati vnetljivo.

209

209A

FI

Voi muuttua helposti syttyväksi käytössä.

Voi muuttua syttyväksi käytössä.

209

209A

SV

Kan bli mycket brandfarligt vid användning.

Kan bli brandfarligt vid användning.


EUH 210

Език

 

 

BG

Информационен лист за безопасност ще бъде представен при поискване.

 

ES

Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad.

 

CS

Na vyžádání je kodispozici bezpečnostní list.

 

DA

Sikkerhedsdatablad kan på anmodning rekvireres.

 

DE

Sicherheitsdatenblatt auf Anfrage erhältlich.

 

ET

Ohutuskaart nõudmisel kättesaadav.

 

EL

Δελτίο δεδομένων ασφαλείας παρέχεται εφόσον ζητηθεί.

 

EN

Safety data sheet available on request.

 

FR

Fiche de données de sécurité disponible sur demande.

 

GA

Bileog sonraí sábháilteachta ar fáil arna iarraidh sin.

 

IT

Scheda dati di sicurezza disponibile su richiesta.

 

LV

Drošības datu lapa ir pieejama pēc pieprasījuma.

 

LT

Saugos duomenų lapą galima gauti paprašius.

 

HU

Kérésre biztonsági adatlap kapható.

 

MT

Il-karta tad-data dwar is-sikurezza hija disponibbli meta tintalab.

 

NL

Veiligheidsinformatieblad op verzoek verkrijgbaar.

 

PL

Karta charakterystyki dostępna na żądanie.

 

PT

Ficha de segurança fornecida a pedido.

 

RO

Fişa cu date de securitate disponibilă la cerere.

 

SK

Na požiadanie možno poskytnúť kartu bezpečnostných údajov.

 

SL

Varnosti list na voljo na zahtevo.

 

FI

Käyttöturvallisuustiedote toimitetaan pyynnöstä.

 

SV

Säkerhetsdatablad finns att rekvirera.


EUH 401

Език

 

 

BG

За да се избегнат рискове за човешкото здраве и околната среда, спазвайте инструкциите за употреба.

 

ES

A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso.

 

CS

Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí.

 

DA

Brugsanvisningen skal følges for ikke at bringe menneskers sundhed og miljøet i fare.

 

DE

Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten.

 

ET

Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida kasutusjuhendit.

 

EL

Για να αποφύγετε τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης.

 

EN

To avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use.

 

FR

Respectez les instructions d’utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l’environnement.

 

GA

Chun priacail do shláinte an duine agus don chomhshaol a sheachaint, cloígh leis na treoracha maidir le húsáid.

 

IT

Per evitare rischi per la salute umana e per l'ambiente, seguire le istruzioni per l'uso.

 

LT

Siekiant išvengti žmonių sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, būtina vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus.

 

LV

Lai izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi, ievērojiet lietošanas pamācību.

 

HU

Az emberi egészség és a környezet veszélyeztetésének elkerülése érdekében be kell tartani a használati utasítás előírásait.

 

MT

Biex jiġu evitati r-riskji għal saħħet il-bniedem u għall-ambjent, ħares l-istruzzjonijiet dwar l-użu.

 

NL

Volg de gebruiksaanwijzing om gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu te voorkomen.

 

PL

W celu uniknięcia zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska, należy postępować zgodnie z instrukcją użycia.

 

PT

Para evitar riscos para a saúde humana e para o ambiente, respeitar as instruções de utilização.

 

RO

Pentru a evita riscurile pentru sănătatea umană şi mediu, a se respecta instrucţiunile de utilizare.

 

SK

Dodržiavajte návod na používanie, aby ste zabránili vzniku rizík pre zdravie ľudí a životné prostredie.

 

SL

Da bi se izognili tveganjem za ljudi in okolje, ravnajte v skladu z navodili za uporabo.

 

FI

Noudata käyttöohjeita ihmisen terveydelle ja ympäristölle aiheutuvien vaarojen välttämiseksi.

 

SV

För att undvika risker för människors hälsa och för miljön, följ bruksanvisningen.


(1)  Кодификационната система за препоръките за безопасност на GHS все още се разисква в Експертната комисия на ООН и следователно може да се наложат изменения.


ПРИЛОЖЕНИЕ IV

СПИСЪК НА ПРЕПОРЪКИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

При избора на препоръките за безопасност в съответствие с член 22 и член 28, параграф 3 доставчиците може да съчетават препоръките за безопасност от таблицата по-долу, като вземат под внимание яснотата и разбираемостта на съвета за безопасност.

1.   Част 1: Критерии за избора на препоръки за безопасност

Таблица 6.1

Препоръки за безопасност — общи

Код

Общи препоръки за безопасност

Клас на опасност

Категория на опасност

Условия за използване

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

P101

При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.

според случая

 

Продукти за консумация

P102

Да се съхранява извън обсега на деца.

според случая

 

Продукти за консумация

P103

Преди употреба прочетете етикета.

според случая

 

Продукти за консумация


Таблица 6.2

Препоръки за безопасност при предотвратяване

Код

Препоръки за безопасност при предотвратяване

Клас на опасност

Категория на опасност

Условия за използване

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

P201

Преди употреба се снабдете със специални инструкции.

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилен експлозив

 

Мутагенност за зародишни клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията — въздействие върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

 

P202

Не използвайте, преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилен експлозив

 

Мутагенност за зародишни клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

 

P210

Да се пази от топлина/искри/открит пламък/нагорещени повърхности. — Тютюнопушенето забранено.

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Източникът/иците на запалване да се посочи от производителя/доставчика.

Запалими газове (раздел 2.2)

1, 2

Запалими аерозоли (раздел 2.3)

1, 2

 

 

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

 

 

Запалими твърди вещества (раздел 2.7)

1, 2

 

 

 

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

 

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

 

 

 

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

 

 

 

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1, 2, 3

да се посочи да се пази от контакт с топлина

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1, 2, 3

P211

Да не се пръска към открит пламък или друг източник на запалване.

Запалими аерозоли (раздел 2.3)

1, 2

 

P220

Да се държи/съхранява далеч от облекло/…/горими материали.

Оксидиращи газове (раздел 2.4)

1

Несъвместимите материи да се посочат от производителя/доставчика.

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

Несъвместимите материи да се посочат от производителя/доставчика.

да се посочи да се държи далече от дрехи, както и от други несъвместими материи.

2, 3

Несъвместимите материи да се посочат от производителя/доставчика.

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

Несъвместимите материи да се посочат от производителя/доставчика.

да се посочи да се държи далече от дрехи, както и от други несъвместими материи.

2, 3

Несъвместимите материи да се посочат от производителя/доставчика.

 

 

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

P221

Вземете всички предпазни мерки за избягване на смесването с горими материали/.../...

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1, 2, 3

Несъвместимите материи да се посочат от производителя/доставчика.

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1, 2, 3

P222

Не допускайте контакт с въздух.

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

 

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

P223

Да се избягва всякакъв възможен контакт с вода поради бурна реакция и възможно внезапно запалване.

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделат запалими газове (раздел 2.12)

1, 2

 

P230

Да се държи навлажнен с...

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.5

Подходящата материя да се посочи от производителя/доставчика.

ако в сухо състояние веществото представлява повишена опасност от експлозия, освен ако това не се изисква за нуждите на производството или от оперативния режим (напр. нитроцелулоза).

P231

Да се използва под инертен газ.

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

P232

Да се пази от влага.

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

P233

Съдът да се съхранява плътно затворен.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3

ако продуктът има такава летливост, че да може да се генерира опасна атмосфера.

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотични ефекти (раздел 3.8)

3

P234

Да се съхранява само в оригиналната опаковка.

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

 

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

Вещества и смеси, корозивни за метали (раздел 2.16)

1

P235

Да се държи на хладно.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

Самонагряващи се вещества и смеси (раздел 2.11)

1, 2

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

P240

Заземяване/еквипотенциална връзка на съда и приемателното устройство.

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

ако експлозивът има електростатична чувствителност.

 

 

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

ако материалът с електростатична чувствителност е за презареждане.

ако продуктът има такава летливост, че да може да се генерира опасна атмосфера.

 

 

Запалими твърди вещества (раздел 2.7)

1, 2

ако материалът с електростатична чувствителност е за презареждане.

P241

Използвайте електрическо/проветряващо/осветително/.../оборудване, обезопасено срещу експлозия.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

… Производителят/доставчикът да посочи друго оборудване.

Запалими твърди вещества (раздел 2.7)

1, 2

Производителят/доставчикът да посочи друго оборудване.

ако могат да се появят облаци прах.

P242

Използвайте само инструменти, които не предизвикват искри.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

P243

Вземете предпазни мерки срещу освобождаване на статично електричество.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

P244

Почиствайте редуциращите вентили от смазка и масло.

Оксидиращи газове (раздел 2.4)

1

 

P250

Да не се подлага на стържене/удар/…/триене.

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Производителят/доставчикът да посочи приложима груба обработка.

P251

Съд под налягане: да не се пробива и изгаря, дори след употреба.

Запалими аерозоли (раздел 2.3)

1, 2

 

P260

Не вдишвайте прах/пушек/газ/дим/изпарения/ аерозоли.

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2

Производителят/доставчикът да посочи приложими условия.

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1, 2

Специфична токсичност за определен орган — повтаряща се експозиция (раздел 3.9)

1, 2

 

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

Да се посочи да не се вдишва прах или мъгла.

ако при употреба се отделят инхалабилни частици прах или мъгла.

Токсичност за репродукцията — въздействие върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

P261

Избягвайте вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли...

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

3, 4

Производителят/доставчикът да посочи приложими условия.

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотично въздействие (раздел 3.8)

3

 

P262

Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото.

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2

 

P263

Да се избягва контакт по време на бременност/при кърмене.

Токсичност за репродукцията — въздействие върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

 

P264

Да се измие ... старателно след употреба.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

Производителят/доставчикът да посочи частите на тялото, които трябва да се измият.

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

 

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

 

 

 

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

 

 

 

Токсичност за репродукцията — ефекти върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1, 2

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция (раздел 3.9)

1

 

P270

Да не се яде, пие или пуши при употреба на продукта.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2

 

 

Токсичност за репродукцията — въздействие върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1, 2

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция (раздел 3.9)

1

 

P271

Да се използва само на открито или на добре проветриво място.

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотични ефекти (раздел 3.8)

3

P272

Да не се изнася замърсено работно облекло извън работното помещение.

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P273

Да се избягва изпускане в околната среда.

Опасно за водната среда — остра опасност за водната среда (раздел 4.1)

1

ако това не съответства на предназначението.

Опасно за водната среда — хронична опасност за водната среда (раздел 4.1)

1, 2, 3, 4

 

 

Опасно за озоновия слой (раздел 5.1)

1

 

P280

Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице.

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Производителят/доставчикът да посочи типа оборудване.

Да се посочи защитната маска за лицето.

 

 

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

Производителят/доставчикът да посочи типа оборудване.

Да се посочат предпазните ръкавици и предпазните средства за очите/лицето.

Запалими твърди вещества (раздел 2.7)

1, 2

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

 

 

Самонагряващи се вещества и смеси (раздел 2.11)

1, 2

 

 

 

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1, 2, 3

 

 

 

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

Производителят/доставчикът да посочи типа оборудване.

Да се посочат предпазните ръкавици/облекло.

 

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

Производителят/доставчикът да посочи типа оборудване.

Да се посочат предпазните ръкавици/облекло и защитната маска за очите/лицето.

 

 

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

Производителят/доставчикът да посочи типа оборудване.

Да се посочат предпазните ръкавици.

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

 

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите (раздел 3.3)

1

Производителят/доставчикът да посочи типа оборудване.

Да се посочи защитната маска за очите/лицето.

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

P281

Използвайте предписаните лични предпазни средства.

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилен експлозив

 

Мутагенност за зародишните клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

 

P282

Носете предпазващи от студ ръкавици/маска за лице/защитни очила.

Газове под налягане (раздел 2.5)

Охладен втечнен газ

 

P283

Носете огнеупорно/огнезащитно облекло.

Оксидиращи газове (раздел 2.13)

1

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

P284

Носете респираторни предпазни средства.

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2

Производителят/доставчикът да посочи оборудването.

P285

В случай на лоша вентилация носете респираторни предпазни средства.

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

Производителят/доставчикът да посочи оборудването.

P231 + P232

Да се използва под инертен газ. Да се пази от влага.

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

P235 + P410

Да се държи на хладно. Да се пази от пряка слънчева светлина.

Самонагряващи се вещества и смеси (раздел 2.11)

1, 2

 


Таблица 6.3

Препоръки за безопасност при реагиране

Код

Препоръки за безопасност при реагиране

Клас на опасност

Категория на опасност

Условия за използване

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

P301

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ:

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

Опасност при вдишване (раздел 3.10)

1

P302

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА:

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

 

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

 

 

 

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P303

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата):

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

P304

ПРИ ВДИШВАНЕ:

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

 

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотични ефекти (раздел 3.8)

3

 

P305

ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ:

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите (раздел 3.3)

1

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

P306

ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО:

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

P307

ПРИ експозиция:

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1

 

P308

ПРИ явна или предполагаема експозиция:

Мутагенност за зародишните клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

Токсичност за репродукцията — ефекти върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

P309

ПРИ експозиция или при неразположение:

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

2

 

P310

Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2

 

 

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2

 

 

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

 

 

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите (раздел 3.3)

1

 

 

 

Опасност при вдишване (раздел 3.10)

1

 

P311

Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

3

 

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1, 2

P312

При неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

4

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

3, 4

 

 

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

4

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

 

 

 

Специфична токсичност за определен орган — едократна експозиция; наркотично въздействие (раздел 3.8)

3

 

P313

Потърсете медицински съвет/помощ.

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2, 3

 

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

 

 

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

 

 

Мутагенност за зародишните клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

 

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията — ефекти върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

 

P314

При неразположение потърсете медицински съвет/помощ.

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция (раздел 3.9)

1, 2

 

P315

Незабавно потърсете медицински съвет/помощ.

Газове под налягане (раздел 2.5)

Охладен втечнен газ

 

P320

Спешна нужда от специализирано лечение (вж... на този етикет).

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2

Препратка към допълнителни инструкции за първа помощ.

ако се изисква незабавно да се даде противоотрова.

P321

Специализирано лечение (вж.... на този етикет).

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3

Препратка към допълнителни инструкции за първа помощ.

ако се изисква незабавно да се даде противоотрова

 

 

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

3

Препратка към допълнителни инструкции за първа помощ.

ако се изискват незабавни специфични мерки.

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1

Препратка към допълнителни инструкции за първа помощ.

ако се изискват незабавни специфични мерки.

 

 

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

Препратка към допълнителни инструкции за първа помощ.

ако сметне за необходимо, производителят/доставчикът може да посочи почистващ агент.

 

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

 

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

P322

Специални мерки (вж... на този етикет).

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2

Препратка към допълнителни инструкции за първа помощ.

ако незабавни мерки като специфичен почистващ агент са препоръчителни.

 

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

3, 4

Препратка към допълнителни инструкции за първа помощ.

ако незабавни мерки като специфичен почистващ агент са препоръчителни.

P330

Изплакнете устата.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

P331

НЕ предизвиквайте повръщане.

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

Опасност при вдишване (раздел 3.10)

1

P332

При поява на кожно дразнене:

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2, 3

 

P333

При поява на кожно дразнене или обрив на кожата:

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P334

Потопете в хладка вода/сложете мокри компреси.

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

 

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2

P335

Отстранете от кожата посипаните частици.

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

 

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2

P336

Размразете замръзналите части с хладка вода. Не разтривайте засегнатата област.

Газове под налягане (раздел 2.5)

Охладен втечнен газ

 

P337

При продължително дразнене на очите:

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

 

P338

Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите (раздел 3.3)

1

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

P340

Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Корозия на кожата sion (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

3

P341

При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P342

При симптоми на затруднено дишане:

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P350

Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2

 

P351

Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути.

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите (раздел 3.3)

1

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

P352

Измийте обилно със сапун и вода.

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

3, 4

 

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

P353

Облейте кожата с вода/вземете душ.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

P360

Незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

P361

Незабавно свалете цялото замърсено облекло.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2, 3

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

P362

Свалете замърсеното облекло и го изперете преди повторна употреба.

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

 

P363

Изперете замърсеното облекло преди повторна употреба.

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

P370

При пожар:

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

 

Оксидиращи газове (раздел 2.4)

1

 

 

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

 

 

Запалими твърди вещества (раздел 2.7)

1, 2

 

 

 

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

 

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

 

 

 

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

 

 

 

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1, 2, 3

 

P371

При голям пожар и значителни количества:

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

P372

Опасност от експлозия при пожар.

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилни експлозиви и подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

освен ако експлозивите не са БОЕПРИПАСИ 1.4S и ТЕХНИ СЪСТАВКИ.

P373

НЕ се опитвайте да гасите пожара, ако огънят наближи експлозиви.

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилни експлозиви и подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

 

P374

Гасете пожара с обичайните предпазни мерки от разумно разстояние.

Експлозиви (раздел 2.1)

подклас 1.4

освен ако експлозивите не са БОЕПРИПАСИ 1.4S и ТЕХНИ СЪСТАВКИ.

P375

Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

P376

Спрете теча, ако е безопасно.

Оксидиращи газове (раздел 2.4)

1

 

P377

Пожар от изтекъл газ:

Не гасете, освен при възможност за безопасно отстраняване на теча.

Запалими газове (раздел 2.2)

1, 2

 

P378

Използвайте ... за гасене.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

Производителят/доставчикът да посочи подходяща среда

ако водата увеличава риска.

Запалими твърди вещества (раздел 2.7)

1, 2

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

 

 

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1, 2, 3

 

P380

Евакуирайте зоната.

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилни експлозиви

 

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

 

 

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B

 

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

 

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

 

P381

Премахнете всички източници на запалване, ако е безопасно.

Запалими газове (раздел 2.2)

1, 2

 

P390

Попийте разлятото, за да се предотвратят материални вреди.

Корозивен за метали (раздел 2.16)

1

 

P391

Съберете разлятото.

Опасно за водната среда – остра опасност за водната среда (раздел 4.1)

1

 

Опасно за водната среда — хронична опасност за водната среда (раздел 4.1)

1, 2

P301 + P310

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3

 

Опасност при вдишане (раздел 3.10)

1

P301 + P312

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар при неразположение.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

4

 

P301 + P330 + P331

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Изплакнете устата. НЕ предизвиквайте повръщане.

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

P302 + P334

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Потопете в хладка вода/сложете мокри компреси.

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

 

P302 + P350

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2

 

P302 + P352

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода.

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

3, 4

 

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

P303 + P361 + P353

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): Незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода/вземете душ.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

P304 + P340

ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотични ефекти (раздел 3.8)

3

P304 + P341

ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P305 + P351 + P338

ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите (раздел 3.3)

1

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

P306 + P360

ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1

P307 + P311

ПРИ експозиция: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар..

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1

 

P308 + P313

ПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърсете медицински съвет/помощ.

Мутагенност за зародишните клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

Токсичност за репродукцията — ефекти върху или чрез лактацията (раздел 3.7)

допълнителна категория

P309 + P311

ПРИ експозиция или неразположение: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

2

 

P332 + P313

При поява на кожно дразнене: Потърсете медицински съвет/помощ.

Дразнене на кожата (раздел 3.2)

2

 

P333 + P313

При поява на кожно дразнене или обрив на кожата: Потърсете медицински съвет/помощ.

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P335 + P334

Отстранете посипаните частици от кожата. Потопете в хладка вода/сложете мокри компреси.

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

 

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2

P337 + P313

При продължително дразнене на очите: Потърсете медицински съвет/помощ.

Дразнене на очите (раздел 3.3)

2

 

P342 + P311

При симптоми на затруднено дишане: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

P370 + P376

При пожар: Спрете теча, ако е безопасно.

Оксидиращи газове (раздел 2.4)

1

 

P370 + P378

При пожар: Използвайте ... за гасене.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

Производителят/доставчикът да посочи подходяща среда.

ако водата увеличава риска.

Запалими твърди вещества (раздел 2.7)

1, 2

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

 

 

Вещества и смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1, 2, 3

 

P370 + P380

При пожар: Евакуирайте зоната.

Експлозиви (раздел 2.1)

подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

 

P370 + P380 + P375

При пожар: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B

 

P371 + P380 + P375

При голям пожар и значителни количества: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1


Таблица 6.4

Препоръки за безопасност при съхранение

Код

Препоръки за безопасност при съхранение

Клас на опасност

Категория на опасност

Условия за използване

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

P401

Да се съхранява …

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилни експлозиви и подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

в съответствие с местната/регионалната/националната/международната уредба (да се посочи).

P402

Да се съхранява на сухо място.

Вещества и смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

P403

Да се съхранява на добре проветриво място.

Запалими газове (раздел 2.2)

1, 2

ако продуктът е с такава летливост, че да се генерира опасна атмосфера.

Оксидиращи газове (раздел 2.4)

1

Газове под налягане (раздел 2.5)

Сгъстен газ

Втечнен газ

Охладен втечнен газ

Разтворен газ

 

 

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

 

 

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

 

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3

 

 

 

Специфична токсичност за определени оргаи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотични ефекти (раздел 3.8)

3

 

P404

Да се съхранява в затворен съд.

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

P405

Да се съхранява под ключ.

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2, 3

 

 

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3

 

 

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

 

 

Мутагенност спрямо зародишните клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

 

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1, 2

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

3

 

 

 

Опасност при вдишване (раздел 3.10)

1

 

P406

Да се съхранява в устойчив на разяждане съд/... съд с устойчива вътрешна облицовка.

Корозивен за метали (раздел 2.16)

1

Производителят/доставчикът да посочи други съвместими материали.

P407

Да се остави въздушно пространство между купчините/палетите.

Самонагряващи се вещества и смеси (раздел 2.11)

1, 2

 

P410

Да се пази от пряка слънчева светлина.

Запалими аерозоли (раздел 2.3)

1, 2

 

Газове под налягане (раздел 2.5)

Сгъстен газ

Втечнен газ

Разтворен газ

 

 

Самонагряващи се вещества и смеси (раздел 2.11)

1, 2

 

 

 

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

 

P411

Да се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

Производителят/доставчикът да посочи температурата.

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

P412

Да не се излага на температури, по-високи от 50 oC/122oF.

Запалими аерозоли (раздел 2.3)

1, 2

 

P413

При насипни количества, по-големи от ... kg/... фунта, да се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF.

Самонагряващи се вещества и смеси (раздел 2.11)

1, 2

Производителят/доставчикът да посочи количеството и температурата.

P420

Да се съхранява на разстояние от други материали.

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

 

Самонагряващи се вещества и смеси (раздел 2.11)

1, 2

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

P422

Съдържанието да се съхранява при...

Пирофорни течности (раздел 2.9)

1

Производителят/доставчикът да посочи подходящите течности или инертен газ.

Пирофорни твърди вещества (раздел 2.10)

1

P402 + P404

Да се съхранява на сухо място. Да се съхранява в затворен съд

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

P403 + P233

Да се съхранява на добре проветриво място. Съдът да се съхранява плътно затворен.

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2, 3

ако продуктът е с такава летливост, че да се генерира опасна атмосфера.

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотични ефекти (раздел 3.8)

3

P403 + P235

Да се съхранява на добре проветриво място. Да се държи на хладно.

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

 

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

P410 + P403

Да се пази от пряка слънчева светлина. Да се съхранява на добре проветриво място

Газове под налягане (раздел 2.5)

Сгъстен газ

 

Втечнен газ

Разтворен газ

P410 + P412

Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50 oC/122 oF.

Запалими аерозоли (раздел 2.3)

1, 2

 

P411 + P235

Да се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF. Да се държи на хладно.

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

Производителят/доставчикът да посочи температурата.


Таблица 6.5

Препоръки за безопасност при изхвърляне/обезвреждане

Код

Препоръки за безопасност при изхвърляне/обезвреждане

Клас на опасност

Категория на опасност

Условия за използване

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

P501

Съдържанието/съдът да се изхвърли в ...

Експлозиви (раздел 2.1)

Нестабилни експлозиви и подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

в съответствие с местната/регионалната/националната/международната уредба (да се посочи).

Запалими течности (раздел 2.6)

1, 2, 3

Самоактивиращи се вещества и смеси (раздел 2.8)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

Вещества и смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове (раздел 2.12)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи течности (раздел 2.13)

1, 2, 3

 

 

 

Оксидиращи твърди вещества (раздел 2.14)

1, 2, 3

 

 

 

Органични пероксиди (раздел 2.15)

типове A, B, C, D, E, F

 

 

 

Остра токсичност — орална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

 

 

Остра токсичност — дермална (раздел 3.1)

1, 2, 3, 4

 

 

 

Остра токсичност — инхалационна (раздел 3.1)

1, 2

 

 

 

Корозия на кожата (раздел 3.2)

1A, 1B, 1C

 

 

 

Респираторна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

Кожна сенсибилизация (раздел 3.4)

1

 

 

Мутагенност за зародишните клетки (раздел 3.5)

1A, 1B, 2

 

 

 

Канцерогенност (раздел 3.6)

1A, 1B, 2

 

 

 

Токсичност за репродукцията (раздел 3.7)

1A, 1B, 2

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция (раздел 3.8)

1, 2

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; дразнене на дихателните пътища (раздел 3.8)

3

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция; наркотично въздействие (раздел 3.8)

3

 

 

 

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция (раздел 3.9)

1, 2

 

 

 

Опасност при вдишване (раздел 3.10)

1

 

 

 

Опасно за водната среда — остра опасност за водната среда (раздел 4.1)

1

 

 

 

Опасно за водната среда — хронична опасност за водната среда (раздел 4.1)

1, 2, 3, 4

 

 

 

Опасно за озоновия слой (раздел 5.1)

1

 

2.   част 2: препоръки за безопасност

Препоръките за безопасност се извеждат от настоящата част на приложение IV и се подбират в съответствие с част 1.

Таблица 1.1

Препоръки за безопасност — общи

P101

Език

 

 

BG

При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.

 

ES

Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.

 

CS

Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.

 

DA

Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.

 

DE

Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.

 

ET

Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett.

 

EL

Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.

 

EN

If medical advice is needed, have product container or label at hand.

 

FR

En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.

 

GA

Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe.

 

IT

In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto.

 

LV

Medicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes.

 

LT

Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę.

 

HU

Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét.

 

MT

Jekk ikun meħtieġ parir mediku, ara li jkollok il-kontenitur jew it-tikketta tal-prodott fil-qrib.

 

NL

Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden.

 

PL

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę.

 

PT

Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.

 

RO

Dacă este necesară consultarea medicului, țineți la îndemână recipientul sau eticheta produsului.

 

SK

Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

 

SL

Če je potreben zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda.

 

FI

Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.

 

SV

Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård.


P102

Език

 

 

BG

Да се съхранява извън обсега на деца.

 

ES

Mantener fuera del alcance de los niños.

 

CS

Uchovávejte mimo dosah dětí.

 

DA

Opbevares utilgængeligt for børn.

 

DE

Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.

 

ET

Hoida lastele kättesaamatus kohas.

 

EL

Μακριά από παιδιά.

 

EN

Keep out of reach of children.

 

FR

Tenir hors de portée des enfants.

 

GA

Coimeád as aimsiú leanaí.

 

IT

Tenere fuori dalla portata dei bambini.

 

LV

Sargāt no bērniem.

 

LT

Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.

 

HU

Gyermekektől elzárva tartandó.

 

MT

Żommu l bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.

 

NL

Buiten het bereik van kinderen houden.

 

PL

Chronić przed dziećmi.

 

PT

Manter fora do alcance das crianças.

 

RO

A nu se lăsa la îndemâna copiilor.

 

SK

Uchovávajte mimo dosahu detí.

 

SL

Hraniti zunaj dosega otrok.

 

FI

Säilytä lasten ulottumattomissa.

 

SV

Förvaras oåtkomligt för barn.


P103

Език

 

 

BG

Преди употреба прочетете етикета.

 

ES

Leer la etiqueta antes del uso.

 

CS

Před použitím si přečtěte údaje na štítku.

 

DA

Læs etiketten før brug.

 

DE

Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen.

 

ET

Enne kasutamist tutvuda etiketil oleva infoga.

 

EL

Διαβάστε την ετικέτα πριν από τη χρήση.

 

EN

Read label before use.

 

FR

Lire l’étiquette avant utilisation.

 

GA

Léigh an lipéad roimh úsáid.

 

IT

Leggere l’etichetta prima dell’uso.

 

LV

Pirms izmantošanas izlasīt etiķeti.

 

LT

Prieš naudojimą perskaityti etiketę.

 

HU

Használat előtt olvassa el a címkén közölt információkat.

 

MT

Aqra t-tikketta qabel l-użu.

 

NL

Alvorens te gebruiken, het etiket lezen.

 

PL

Przed użyciem przeczytać etykietę.

 

PT

Ler o rótulo antes da utilização.

 

RO

Citiţi eticheta înainte de utilizare.

 

SK

Pred použitím si prečítajte etiketu.

 

SL

Pred uporabo preberite etiketo.

 

FI

Lue merkinnät ennen käyttöä.

 

SV

Läs etiketten före användning.


Таблица 1.2

Препоръки за безопасност — при предотвратяване

P201

Език

 

 

BG

Преди употреба се снабдете със специални инструкции.

 

ES

Pedir instrucciones especiales antes del uso.

 

CS

Před použitím si obstarejte speciální instrukce.

 

DA

Indhent særlige anvisninger før brug.

 

DE

Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.

 

ET

Enne kasutamist tutvuda erijuhistega.

 

EL

Εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν από τη χρήση.

 

EN

Obtain special instructions before use.

 

FR

Se procurer les instructions avant utilisation.

 

GA

Faigh treoracha speisialta roimh úsáid.

 

IT

Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso.

 

LV

Pirms lietošanas saņemt speciālu instruktāžu.

 

LT

Prieš naudojimą gauti specialias instrukcijas.

 

HU

Használat előtt ismerje meg az anyagra vonatkozó különleges utasításokat.

 

MT

Ikseb struzzjonijiet speċjali qabel l-użu.

 

NL

Alvorens te gebruiken de speciale aanwijzingen raadplegen.

 

PL

Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności.

 

PT

Pedir instruções específicas antes da utilização.

 

RO

Procuraţi instrucţiuni speciale înainte de utilizare.

 

SK

Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi.

 

SL

Pred uporabo pridobiti posebna navodila.

 

FI

Lue erityisohjeet ennen käyttöä.

 

SV

Inhämta särskilda instruktioner före användning.


P202

Език

 

 

BG

Не използвайте преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.

 

ES

No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.

 

CS

Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.

 

DA

Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.

 

DE

Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.

 

ET

Mitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist.

 

EL

Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.

 

EN

Do not handle until all safety precautions have been read and understood.

 

FR

Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.

 

GA

Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.

 

IT

Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze.

 

LV

Neizmantot pirms nav izlasīti un saprasti visi apzīmējumi.

 

LT

Nenaudoti, jeigu neperskaityti ar nesuprasti visi saugos įspėjimai.

 

HU

Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette.

 

MT

Tmissux qabel ma tkun qrajt u fhimt l-istruzzjonijiet kollha ta’ prekawzjoni.

 

NL

Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft

 

PL

Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa.

 

PT

Não manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precauções de segurança.

 

RO

A nu se manipula decât după ce au fost citite şi înţelese toate măsurile de securitate.

 

SK

Nepoužívajte, kým si neprečítate a nepochopíte všetky bezpečnostné opatrenia.

 

SL

Ne uporabljajte, dokler se ne seznanite z vsemi varnostnimi ukrepi.

 

FI

Lue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä.

 

SV

Använd inte produkten innan du har läst och förstått säkerhetsanvisningarna


P210

Език

 

 

BG

Да се пази от топлина/искри/открит пламък/нагорещени повърхности. — Тютюнопушенето забранено.

 

ES

Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. — No fumar.

 

CS

Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. — Zákaz kouření.

 

DA

Holdes væk fra varme/gnister/åben ild/varme overflader. Rygning forbudt.

 

DE

Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.

 

ET

Hoida eemal soojusallikast/sädemetest/leekidest/kuumadest pindadest. — Mitte suitsetada.

 

EL

Μακριά από θερμότητα/σπινθήρες/γυμνές φλόγες/θερμές επιφάνειες. — Μην καπνίζετε.

 

EN

Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. — No smoking.

 

FR

Tenir à l’écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. — Ne pas fumer.

 

GA

Coimeád ó theas/splancacha/lasair gan chosaint/dromchlaí te. — Ná caitear tobac.

 

IT

Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme libere/superfici riscaldate. — Non fumare.

 

LV

Nelietot vietās, kur ir sastopams karstums/dzirksteles/atklāta uguns/…/karstas virsmas. Nesmēķēt.

 

LT

Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių/žiežirbų/atviros liepsnos/karštų paviršių. — Nerūkyti.

 

HU

Hőtől/szikrától/nyílt lángtól/…/forró felületektől távol tartandó. Tilos a dohányzás.

 

MT

Żomm ‘il bogħod mis-sħana/xrar tan-nar/fjammiet mikxufa/uċuħ jaħarqu. — Tpejjipx.

 

NL

Verwijderd houden van warmte/vonken/open vuur/hete oppervlakken. — Niet roken.

 

PL

Przechowywać z dala od źródeł ciepła/iskrzenia/otwartego ognia/gorących powierzchni. Palenie wzbronione.

 

PT

Manter afastado do calor/faísca/chama aberta/superfícies quentes. — Não fumar.

 

RO

A se păstra departe de surse de căldură/scântei/flăcări deschise/suprafeţe încinse. — Fumatul interzis.

 

SK

Uchovávajte mimo dosahu tepla/iskier/otvoreného ohňa/horúcich povrchov. Nefajčite.

 

SL

Hraniti ločeno od vročine/isker/odprtega ognja/vročih površin. — Kajenje prepovedano.

 

FI

Suojaa lämmöltä/kipinöiltä/avotulelta/kuumilta pinnoilta. — Tupakointi kielletty.

 

SV

Får inte utsättas för värme/gnistor/öppen låga/heta ytor. — Rökning förbjuden.


P211

Език

 

 

BG

Да не се пръска към открит пламък или друг източник на запалване.

 

ES

No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición.

 

CS

Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení.

 

DA

Spray ikke mod åben ild eller andre antændelseskilder.

 

DE

Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen.

 

ET

Mitte pihustada leekidesse või muusse süüteallikasse.

 

EL

Μην ψεκάζετε κοντά σε γυμνή φλόγα ή άλλη πηγή ανάφλεξης.

 

EN

Do not spray on an open flame or other ignition source.

 

FR

Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d’ignition.

 

GA

Ná spraeáil ar lasair gan chosaint ná ar fhoinse eile adhainte.

 

IT

Non vaporizzare su una fiamma libera o altra fonte di accensione.

 

LV

Neizsmidzināt uz atklātas uguns vai citiem aizdegšanās avotiem.

 

LT

Nepurkšti į atvirą liepsną arba kitus degimo šaltinius.

 

HU

Tilos nyílt lángra vagy más gyújtóforrásra permetezni.

 

MT

Tisprejjax fuq fjamma mikxufa jew sors ieħor li jaqbad.

 

NL

Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten.

 

PL

Nie rozpylać nad otwartym ogniem lub innym źródłem zapłonu.

 

PT

Não pulverizar sobre chama aberta ou outra fonte de ignição.

 

RO

Nu pulverizaţi deasupra unei flăcări deschise sau unei alte surse de aprindere.

 

SK

Nestriekajte na otvorený oheň ani iný zdroj zapálenia.

 

SL

Ne pršiti proti odprtemu ognju ali drugemu viru vžiga.

 

FI

Ei saa suihkuttaa avotuleen tai muuhun sytytyslähteeseen.

 

SV

Spreja inte över öppen låga eller andra antändningskällor.


P220

Език

 

 

BG

Да се държи/съхранява далеч от облекло/…/горими материали

 

ES

Mantener o almacenar alejado de la ropa/…/materiales combustibles.

 

CS

Uchovávejte/skladujte odděleně od oděvů/…/hořlavých materiálů.

 

DA

Må ikke anvendes/opbevares i nærheden af tøj/…/brændbare materialer.

 

DE

Von Kleidung/…/brennbaren Materialien fernhalten/entfernt aufbewahren.

 

ET

Hoida eemal rõivastest/…/süttivast materjalist.

 

EL

Διατηρείται/Φυλάσσεται μακριά από ενδύματα/…/καύσιμα υλικά.

 

EN

Keep/Store away from clothing/…/combustible materials.

 

FR

Tenir/stocker à l’écart des vêtements/…/matières combustibles

 

GA

Coimeád/Stóráil glan ar éadaí/…/ábhair indóite.

 

IT

Tenere/conservare lontano da indumenti/…/materiali combustibili.

 

LV

Turēt/uzglabāt vietās, kur nav piekļuves drēbēm/…/uzliesmojošiem materiāliem.

 

LT

Laikyti/sandėliuoti atokiau nuo drabužių/…/degių medžiagų.

 

HU

Ruhától/…/éghető anyagtól távol tartandó/tárolandó.

 

MT

Żomm/Aħżen ‘il bogħod mill-ħwejjeġ/…/materjali li jaqbdu.

 

NL

Van kleding/…/brandbare stoffen verwijderd houden/bewaren.

 

PL

Trzymać/przechowywać z dala od odzieży/…/materiałów zapalnych.

 

PT

Manter/guardar afastado de roupa/…/matérias combustíveis.

 

RO

A se păstra/depozita departe de îmbrăcăminte/…/materiale combustibile.

 

SK

Uchovávajte/skladujte mimo odevov/…/horľavých materiálov.

 

SL

Hraniti ločeno od oblačil/…/vnetljivih materialov.

 

FI

Pidä/Varastoi erillään vaatetuksesta/…/syttyvistä materiaaleista.

 

SV

Hålls/förvarad åtskilt från kläder/…/brännbara material.


P221

Език

 

 

BG

Вземете всички предпазни мерки за избягване на смесването с горими материали…

 

ES

Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles…

 

CS

Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály…

 

DA

Undgå at blande med brændbare materialer…

 

DE

Mischen mit brennbaren Stoffen/… unbedingt verhindern.

 

ET

Rakendada ettevaatusabinõusid, et vältida segunemist põlevainetega…

 

EL

Λάβετε κάθε προφύλαξη ώστε να μην αναμειχθεί με καύσιμα…

 

EN

Take any precaution to avoid mixing with combustibles…

 

FR

Prendre toutes précautions pour éviter de mélanger avec des matières combustibles…

 

GA

Déan gach réamhchúram chun meascadh le hábhair indóite a sheachaint…

 

IT

Prendere ogni precauzione per evitare di miscelare con sostanze combustibili….

 

LV

Nekādā gadījumā nemaisīt ar viegli uzliesmojošām vielām…

 

LT

Imtis visų atsargumo priemonių, kad nebūtų sumaišyta su degiomis medžiagomis…

 

HU

Minden óvintézkedést meg kell tenni, hogy ne keveredjen éghető anyagokkal.

 

MT

Ħu kull prekawzjoni biex tevita li jitħallat mal-kombustibbli…

 

NL

Vermenging met brandbare stoffen… absoluut vermijden.

 

PL

Zastosować wszelkie środki ostrożności w celu uniknięcia mieszania z innymi materiałami zapalnymi …

 

PT

Tomar todas as precauções para não misturar com combustíveis…

 

RO

Luaţi toate măsurile de precauţie pentru a evita amestecul cu combustibili…

 

SK

Prijmite opatrenia na zabránenie zmiešania s horľavými materiálmi…

 

SL

Preprečiti mešanje z vnetljivimi snovmi …

 

FI

Varo sekoittamasta syttyvien materiaalien… kanssa.

 

SV

Undvik att blanda med med brännbara ämnen…


P222

Език

 

 

BG

Не допускайте конктакт с въздух.

 

ES

No dejar que entre en contacto con el aire.

 

CS

Zabraňte styku se vzduchem.

 

DA

Undgå kontakt med luft.

 

DE

Kontakt mit Luft nicht zulassen.

 

ET

Hoida õhuga kokkupuute eest.

 

EL

Να μην έρθει σε επαφή με τον αέρα.

 

EN

Do not allow contact with air.

 

FR

Ne pas laisser au contact de l’air.

 

GA

Ná ceadaigh teagmháil le haer.

 

IT

Evitare il contatto con l’aria.

 

LV

Nepieļaut kontaktu ar gaisu.

 

LT

Saugoti nuo kontakto su oru.

 

HU

Nem érintkezhet levegővel.

 

MT

Tħallix li jkun hemm kuntatt ma' l-arja.

 

NL

Contact met de lucht vermijden.

 

PL

Nie dopuszczać do kontaktu z powietrzem.

 

PT

Não deixar entrar em contacto com o ar.

 

RO

A nu se lăsa în contact cu aerul.

 

SK

Zabráňte kontaktu so vzduchom.

 

SL

Preprečiti stik z zrakom.

 

FI

Ei saa joutua kosketuksiin ilman kanssa.

 

SV

Undvik kontakt med luft.


P223

Език

 

 

BG

Да се избягва всякакъв възможен контакт с вода поради бурна реакция и възможно внезапно запалване.

 

ES

Mantener alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada.

 

CS

Chraňte před možným stykem s vodou kvůli prudké reakci a možnému náhlému vzplanutí.

 

DA

Undgå enhver kontakt med vand, da dette kan fremkalde voldsom reaktion og risiko for eksplosionsagtig brand.

 

DE

Kontakt mit Wasser wegen heftiger Reaktion und möglichem Aufflammen unbedingt verhindern.

 

ET

Hoida igasuguse kokkupuute eest veega, vastasel juhul reageerib ägedalt ja võib põhjustada hetkpõlemise.

 

EL

Αποφύγετε κάθε πιθανή επαφή με το νερό, διότι αντιδρά βίαια και μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη.

 

EN

Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire.

 

FR

Éviter tout contact avec l’eau, à cause du risque de réaction violente et d’inflammation spontanée.

 

GA

Ná ceadaigh teagmháil de shaghas ar bith le huisce, mar gheall ar imoibriú foirtil agus splancthine a d’fhéadfadh a bheith ann.

 

IT

Evitare qualsiasi contatto con l’acqua: pericolo di reazione violenta e di infiammazione spontanea.

 

LV

Nepieļaut kontaktu ar ūdeni īpaši stipras reakcijas un iespējamas eksplozijas dēļ.

 

LT

Saugoti nuo bet kokio galimo kontakto su vandeniu, nes smarkiai reaguoja ir gali susidaryti ugnies pliūpsnis.

 

HU

Vízzel semmilyen formában nem érintkezhet, ellenkező esetben heves reakció és belobbanás fordulhat elő.

 

MT

Żomm ‘il bogħod minn kull kuntatt possibbli ma’ l-ilma, minħabba li jirreaġġixxi bil-qawwa u jista’ jkun hemm fjamma nar.

 

NL

Contact met water vermijden in verband met een heftige reactie en een mogelijke wolkbrand.

 

PL

Chronić przed wszelkim kontaktem z wodą z powodu gwałtownej reakcji i możliwości wystąpienia błyskawicznego pożaru.

 

PT

Não deixar entrar em contacto com a água: risco de reacção violenta e possibilidade de formação de chama súbita.

 

RO

A se evita orice contact cu apa, din cauza reacţiei violente şi a riscului de aprindere spontană.

 

SK

Zabráňte akémukoľvek kontaktu s vodou, aby nedošlo k prudkej reakcii a prípadnému zapáleniu.

 

SL

Hraniti ločeno od možnega stika z vodo zaradi burne reakcije in možnega bliskovitega požara.

 

FI

Ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa voimakkaan reaktion ja mahdollisen leimahduksen takia.

 

SV

Undvik all kontakt med vatten eftersom det kan framkalla en våldsam reaktion och explosionsartad brand.


P230

Език

 

 

BG

Да се държи навлажнен с…

 

ES

Mantener humedecido con…

 

CS

Uchovávejte ve zvlhčeném stavu …

 

DA

Holdes befugtet med…

 

DE

Feucht halten mit …

 

ET

Niisutada …-ga.

 

EL

Να διατηρείται υγρό με …

 

EN

Keep wetted with…

 

FR

Maintenir humidifié avec…

 

GA

Coimeád fliuchta le…

 

IT

Mantenere umido con….

 

LV

Vienmēr samitrināt ar …

 

LT

Laikyti sudrėkintą (kuo)

 

HU

…-val/-vel nedvesítve tartandó.

 

MT

Żommu mxarrab bi …

 

NL

Vochtig houden met…

 

PL

Przechowywać produkt zwilżony….

 

PT

Manter húmido com…

 

RO

A se păstra umezit cu…

 

SK

Uchovávajte zvlhčené …

 

SL

Hraniti prepojeno z …

 

FI

Säilytä kostutettuna …

 

SV

Ska hållas fuktigt med…


P231

Език

 

 

BG

Да се използва под инертен газ.

 

ES

Manipular en gas inerte.

 

CS

Manipulace pod inertním plynem.

 

DA

Håndteres under inaktiv gas.

 

DE

Unter inertem Gas handhaben.

 

ET

Käidelda inertgaasis.

 

EL

Χειρισμός σε αδρανή ατμόσφαιρα.

 

EN

Handle under inert gas.

 

FR

Manipuler sous gaz inerte.

 

GA

Láimhsigh faoi thriathghás.

 

IT

Manipolare in atmosfera di gas inerte.

 

LV

Rīkoties tikai inertas gāzes apstākļos.

 

LT

Tvarkyti inertinėse dujose.

 

HU

Inert gázban használandó.

 

MT

Immaniġġja taħt gass inerti.

 

NL

Onder inert gas werken.

 

PL

Używać w atmosferze obojętnego gazu.

 

PT

Manusear em atmosfera de gás inerte.

 

RO

A se manipula sub un gaz inert.

 

SK

Manipulujte v prostredí s inertným plynom.

 

SL

Hraniti v ustreznem inertnem plinu.

 

FI

Käsittele inertissä kaasussa.

 

SV

Hanteras under inert gas.


P232

Език

 

 

BG

Да се пази от влага.

 

ES

Proteger de la humedad.

 

CS

Chraňte před vlhkem.

 

DA

Beskyttes mod fugt.

 

DE

Vor Feuchtigkeit schützen.

 

ET

Hoida niiskuse eest.

 

EL

Προστετέψτε από την υγρασία.

 

EN

Protect from moisture.

 

FR

Protéger de l’humidité.

 

GA

Cosain ar thaise.

 

IT

Proteggere dall’umidità.

 

LV

Aizsargāt no mitruma.

 

LT

Saugoti nuo drėgmės.

 

HU

Nedvességtől védendő.

 

MT

Ipproteġi mill-umdità.

 

NL

Tegen vocht beschermen.

 

PL

Chronić przed wilgocią.

 

PT

Manter ao abrigo da humidade.

 

RO

A se proteja de umiditate.

 

SK

Chráňte pred vlhkosťou.

 

SL

Zaščititi pred vlago.

 

FI

Suojaa kosteudelta.

 

SV

Skyddas från fukt.


P233

Език

 

 

BG

Съдът да се съхранява плътно затворен.

 

ES

Mantener el recipiente herméticamente cerrado.

 

CS

Uchovávejte obal těsně uzavřený.

 

DA

Hold beholderen tæt lukket.

 

DE

Behälter dicht verschlossen halten.

 

ET

Hoida pakend tihedalt suletuna.

 

EL

Να διατηρείται ο περιέκτης ερμητικά κλειστός.

 

EN

Keep container tightly closed.

 

FR

Maintenir le récipient fermé de manière étanche.

 

GA

Coimeád an coimeádán dúnta go docht.

 

IT

Tenere il recipiente ben chiuso.

 

LV

Tvertni stingri noslēgt.

 

LT

Talpyklą laikyti sandariai uždarytą.

 

HU

Az edény szorosan lezárva tartandó.

 

MT

Żomm il-kontenitur magħluq sew.

 

NL

In goed gesloten verpakking bewaren.

 

PL

Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.

 

PT

Manter o recipiente bem fechado.

 

RO

Păstraţi recipientul închis etanş.

 

SK

Nádobu uchovávajte tesne uzavretú.

 

SL

Hraniti v tesno zaprti posodi.

 

FI

Säilytä tiiviisti suljettuna.

 

SV

Behållaren ska vara väl tillsluten.


P234

Език

 

 

BG

Да се съхранява само в оригиналната опаковка.

 

ES

Conservar únicamente en el recipiente original.

 

CS

Uchovávejte pouze v původním obalu.

 

DA

Opbevares kun i den originale beholder.

 

DE

Nur im Originalbehälter aufbewahren.

 

ET

Hoida üksnes originaalpakendis.

 

EL

Να διατηρείται μόνο στον αρχικό περιέκτη.

 

EN

Keep only in original container.

 

FR

Conserver uniquement dans le récipient d’origine.

 

GA

Coimeád sa choimeádán bunaidh amháin.

 

IT

Conservare soltanto nel contenitore originale.

 

LV

Turēt tikai oriģinālā iepakojumā.

 

LT

Laikyti tik originalioje talpykloje.

 

HU

Az eredeti edényben tartandó.

 

MT

Żomm biss fil-kontenitur oriġinali.

 

NL

Uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren.

 

PL

Przechowywać wyłącznie w oryginalnym pojemniku.

 

PT

Conservar unicamente no recipiente de origem.

 

RO

Păstraţi numai în recipientul original.

 

SK

Uchovávajte iba v pôvodnej nádobe.

 

SL

Hraniti samo v originalni posodi.

 

FI

Säilytä alkuperäispakkauksessa.

 

SV

Förvaras endast i originalbehållaren.


P235

Език

 

 

BG

Да се държи на хладно.

 

ES

Mantener en lugar fresco.

 

CS

Uchovávejte v chladu.

 

DA

Opbevares køligt.

 

DE

Kühl halten.

 

ET

Hoida jahedas.

 

EL

Να διατηρείται δροσερό.

 

EN

Keep cool.

 

FR

Tenir au frais.

 

GA

Coimeád fionnuar é

 

IT

Conservare in luogo fresco.

 

LV

Turēt vēsumā.

 

LT

Laikyti vėsioje vietoje.

 

HU

Hűvös helyen tartandó.

 

MT

Żomm frisk.

 

NL

Koel bewaren.

 

PL

Przechowywać w chłodnym miejscu.

 

PT

Conservar em ambiente fresco.

 

RO

A se păstra la rece.

 

SK

Uchovávajte v chlade.

 

SL

Hraniti na hladnem.

 

FI

Säilytä viileässä.

 

SV

Förvaras svalt.


P240

Език

 

 

BG

Заземяване/еквипотенциална връзка на съда и приемателното устройство.

 

ES

Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.

 

CS

Uzemněte obal a odběrové zařízení.

 

DA

Beholder og modtageudstyr jordforbindes/potentialudlignes.

 

DE

Behälter und zu befüllende Anlage erden.

 

ET

Mahuti ja vastuvõtuseade maandada/ühendada.

 

EL

Γείωση/ισοδυναμική σύνδεση του περιέκτη και του εξοπλισμού δέκτη.

 

EN

Ground/bond container and receiving equipment.

 

FR

Mise à la terre/liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception.

 

GA

Nasc an coimeádán agus an trealamh glactha leis an talamh.

 

IT

Mettere a terra/massa il contenitore e il dispositivo ricevente.

 

LV

Tvertnes un iekārtas saņemšanai ievietot zemē/sasaistīt

 

LT

Įžeminti/įtvirtinti talpyklą ir priėmimo įrangą.

 

HU

A tárolóedényt és a fogadóedényt le kell földelni/át kell kötni.

 

MT

Poġġi ma’ l-art/waħħal il-kontenitur u t-tagħmir li jirċievi.

 

NL

Opslag- en opvangreservoir aarden.

 

PL

Uziemić/połączyć pojemnik i sprzęt odbiorczy.

 

PT

Ligação à terra/equipotencial do recipiente e do equipamento receptor.

 

RO

Legătură la pământ/conexiune echipotenţială cu recipientul şi cu echipamentul de recepţie.

 

SK

Uzemnite/upevnite nádobu a plniace zariadenie.

 

SL

Ozemljiti posodo in opremo za sprejem tekočine.

 

FI

Säiliö ja vastaanottavat laitteet on maadoitettava/yhdistettävä.

 

SV

Jorda/potentialförbind behållare och mottagarutrustning.


P241

Език

 

 

BG

Използвайте електрическо/проветряващо/осветително/…/оборудване, обезопасено срещу експлозия

 

ES

Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de iluminación/…/antideflagrante.

 

CS

Používejte elektrické/ventilační/osvětlovací/…/zařízení do výbušného prostředí.

 

DA

Anvend eksplosionssikkert elektrisk/ventilations-/lys-/…/udstyr.

 

DE

Explosionsgeschützte elektrische Betriebsmittel/Lüftungsanlagen/Beleuchtung/… verwenden.

 

ET

Kasutada plahvatuskindlaid elektri-/ventilatsiooni-/valgustus-/…/seadmeid.

 

EL

Να χρησιμοποιείται αντιεκρηκτικός ηλεκτρολογικός/εξαερισμού/φωτιστικός/…/εξοπλισμός.

 

EN

Use explosion-proof electrical/ventilating/lighting/…/equipment.

 

FR

Utiliser du matériel électrique/de ventilation/d’éclairage/…/antidéflagrant.

 

GA

Bain úsáid as trealamh pléascdhíonach leictreach/aerála/soilsiúcháin/….

 

IT

Utilizzare impianti elettrici/di ventilazione/d’illuminazione/…/a prova di esplosione.

 

LV

Izmantot sprādziendrošas elektriskas/ar ventilāciju/izgaismotas/…/iekārtas

 

LT

Naudoti sprogimui atsparią elektros/ventiliacijos/apšvietimo/…/įrangą.

 

HU

Robbanásbiztos elektromos/szellőztető/világító/…/berendezés használandó.

 

MT

Uża’ tagħmir elettriku/ta’ ventilazzjoni/ta' dawl/…/li jiflaħ għal splużjoni.

 

NL

Explosieveilige elektrische/ventilatie-/verlichtings-/…apparatuur gebruiken.

 

PL

Używać elektrycznego/wentylującego/oświetleniowego/…/. przeciwwybuchowego sprzętu.

 

PT

Utilizar equipamento eléctrico/de ventilação/de iluminação/…/à prova de explosão.

 

RO

Utilizaţi echipamente electrice/de ventilare/de iluminat/…/antideflagrante.

 

SK

Používajte elektrické/ventilačné/osvetľovacie/…/zariadenie do výbušného prostredia.

 

SL

Uporabiti električno/prezračevalno opremo, opremo za razsvetljavo/…/, odporno proti eksplozijam.

 

FI

Käytä räjähdysturvallisia sähkö/ilmanvaihto/valaisin/…/laitteita.

 

SV

Använd explosionssäker elektrisk/ventilations-/belysnings-/…/utrustning.


P242

Език

 

 

BG

Използвайте само инструменти, които не предизвикват искри.

 

ES

Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.

 

CS

Používejte pouze nářadí z nejiskřícího kovu.

 

DA

Anvend kun værktøj, som ikke frembringer gnister.

 

DE

Nur funkenfreies Werkzeug verwenden.

 

ET

Mitte kasutada seadmeid, mis võivad tekitada sädemeid.

 

EL

Να χρησιμοποιούνται μόνο εργαλεία που δεν παράγουν σπινθήρες.

 

EN

Use only non-sparking tools.

 

FR

Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.

 

GA

Bain úsáid as uirlisí neamhspréachta amháin.

 

IT

Utilizzare solo utensili antiscintillamento.

 

LV

Izmantot instrumentus, kas nerada dzirksteles.

 

LT

Naudoti tik kibirkščių nekeliančius įrankius.

 

HU

Szikramentes eszközök használandók.

 

MT

Uża’ biss għodda li ma jtajrux żnied.

 

NL

Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken.

 

PL

Używać wyłącznie nieiskrzących narzędzi.

 

PT

Utilizar apenas ferramentas antichispa.

 

RO

Nu utilizaţi unelte care produc scântei.

 

SK

Používajte iba neiskriace prístroje.

 

SL

Uporabiti le orodje, ki ne povzroča isker.

 

FI

Käytä ainoastaan kipinöimättömiä työkaluja.

 

SV

Använd endast verktyg som inte ger upphov till gnistor.


P243

Език

 

 

BG

Вземете предпазни мерки срещу освобождаване на статично електричество.

 

ES

Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.

 

CS

Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny.

 

DA

Træf foranstaltninger mod statisk elektricitet.

 

DE

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen.

 

ET

Rakendada ettevaatusabinõusid staatilise elektri vastu.

 

EL

Λάβετε προστατευτικά μέτρα έναντι ηλεκτροστατικών εκκενώσεων.

 

EN

Take precautionary measures against static discharge.

 

FR

Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques.

 

GA

Déan bearta réamhchúraim in aghaidh díluchtú statach.

 

IT

Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche.

 

LV

Nodrošināties pret statiskās enerģijas izlādi.

 

LT

Imtis atsargumo priemonių statinei iškrovai išvengti.

 

HU

Az elektrosztatikus kisülés megakadályozására óvintézkedéseket kell tenni.

 

MT

Ħu miżuri ta’ prekawzjoni kontra l-ħruġ ta’ elettriku statiku.

 

NL

Voorzorgsmaatregelen treffen tegen ontladingen van statische elektriciteit.

 

PL

Przedsięwziąć środki ostrożności zapobiegające statycznemu rozładowaniu.

 

PT

Evitar acumulação de cargas electrostáticas.

 

RO

Luaţi măsuri de precauţie împotriva descărcărilor electrostatice.

 

SK

Urobte preventívne opatrenia proti výbojom statickej elektriny.

 

SL

Preprečiti statično naelektrenje.

 

FI

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

 

SV

Vidta åtgärder mot statisk elektricitet.


P244

Език

 

 

BG

Почиствайте редуциращите вентили от смазка и масло.

 

ES

Mantener las válvulas de reducción limpias de grasa y aceite.

 

CS

Udržujte redukční ventily bez maziva a oleje.

 

DA

Reduktionsventilerne holdes fri for fedt og olie.

 

DE

Druckminderer frei von Fett und Öl halten.

 

ET

Hoida reduktsiooniklapid rasvast ja õlist puhtad.

 

EL

Να διατηρούνται καθαρές από γράσα και λάδια οι βαλβίδες μείωσης.

 

EN

Keep reduction valves free from grease and oil.

 

FR

S’assurer de l’absence de graisse ou d’huile sur les soupapes de réduction.

 

GA

Coimeád comhlaí brúlaghdaithe saor ó ghréisc agus ó ola.

 

IT

Mantenere le valvole di riduzione libere da grasso e olio.

 

LV

Turēt reducēšanās vārstus tīrus no taukiem un eļļas.

 

LT

Saugoti, kad ant redukcinių vožtuvų nepatektų riebalų ir tepalų.

 

HU

A nyomáscsökkentő szelepeket zsírtól és olajtól mentesen kell tartani.

 

MT

Żomm il-valvs ta' tnaqqis ħielsa mill-griż u ż-żejt.

 

NL

Reduceerventielen vrij van olie en vet houden.

 

PL

Chronić zawory redukcyjne przed tłuszczem i olejem.

 

PT

Manter as válvulas de redução isentas de óleo e massa lubrificantes.

 

RO

Protejaţi supapele reductoare de grăsimi și ulei.

 

SK

Redukčné ventily udržiavajte bez mazadiel a oleja.

 

SL

Preprečiti stik reducirnih ventilov z mastjo in oljem.

 

FI

Pidä paineenalennusventtiilit vapaana rasvasta ja öljystä.

 

SV

Reducerventilerna ska hållas fria från fett och olja.


P250

Език

 

 

BG

Да не се подлага на стържене/удар/…/триене.

 

ES

Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción.

 

CS

Nevystavujte obrušování/nárazům/…/tření.

 

DA

Må ikke udsættes for slibning/stød/…/gnidning.

 

DE

Nicht schleifen/stoßen/…/reiben.

 

ET

Hoida kriimustamise/põrutuse/…/hõõrdumise eest.

 

EL

Να αποφεύγεται άλεση/κρούση/…/τριβή.

 

EN

Do not subject to grinding/shock/…/friction.

 

FR

Éviter les abrasions/les chocs/…/les frottements.

 

GA

Ná nocht do mheilt/do thurraing/…/do fhrithchuimilt.

 

IT

Evitare le abrasioni/gli urti/…/gli attriti.

 

LV

Nepakļaut drupināšanai/triecienam/…/berzei

 

LT

Nešlifuoti/netrankyti/…/netrinti.

 

HU

Tilos csiszolásnak/ütésnek/…/súrlódásnak kitenni.

 

MT

Tissottoponihomx għal brix/xokk/…/frizzjoni.

 

NL

Malen/schokken/…/wrijving vermijden.

 

PL

Nie poddawać szlifowaniu/wstrząsom/…/tarciu.

 

PT

Não submeter a trituração/choque/…/fricção.

 

RO

A nu supune la abraziuni/şocuri/…/frecare.

 

SK

Nevystavujte brúseniu/nárazu/…/treniu.

 

SL

Ne izpostavljati drgnjenju/udarcem/…/trenju.

 

FI

Suojele rasitukselta/iskuilta/…/hankaukselta.

 

SV

Får inte utsättas för gnidning/stötar/…/friktion.


P251

Език

 

 

BG

Съд под налягане: да не се пробива и изгаря дори след употреба.

 

ES

Recipiente a presión: no perforar ni quemar, aun después del uso.

 

CS

Tlakový obal: nepropichujte nebo nespalujte ani po použití.

 

DA

Beholder under tryk: Må ikke punkteres eller brændes, heller ikke efter brug.

 

DE

Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung.

 

ET

Mahuti on rõhu all: mitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist.

 

EL

Περιέκτης υπό πίεση. Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση.

 

EN

Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use.

 

FR

Récipient sous pression: ne pas perforer, ni brûler, même après usage.

 

GA

Coimeádán brúchóirithe: Ná toll agus ná dóigh, fiú tar éis úsáide.

 

IT

Recipiente sotto pressione: non perforare né bruciare, neppure dopo l’uso.

 

LV

Tvertne zem spiediena: nedurt vai nededzināt, arī pēc izlietošanas.

 

LT

Slėginis indas. Nepradurti ir nedeginti net panaudoto.

 

HU

Nyomás alatti edény: ne lyukassza ki vagy égesse el, még használat után sem.

 

MT

Kontenitur taħt pressjoni: Ittaqqbux jew taħarqux, anki wara li tużah.

 

NL

Houder onder druk: ook na gebruik niet doorboren of verbranden.

 

PL

Pojemnik pod ciśnieniem. Nie przekłuwać ani nie spalać, nawet po zużyciu.

 

PT

Recipiente sob pressão. Não furar nem queimar, mesmo após utilização.

 

RO

Recipient sub presiune. Nu perforaţi sau ardeţi, chiar şi după utilizare.

 

SK

Nádoba je pod tlakom: neprepichujte alebo nespaľujte ju, a to ani po spotrebovaní obsahu.

 

SL

Posoda je pod tlakom: ne preluknjajte ali sežigajte je niti, ko je prazna.

 

FI

Painesäiliö: Ei saa puhkaista tai polttaa edes tyhjänä.

 

SV

Tryckbehållare: Får inte punkteras eller brännas, gäller även tömd behållare.


P260

Език

 

 

BG

Не вдишвайте прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли.

 

ES

No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.

 

CS

Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.

 

DA

Indånd ikke pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.

 

DE

Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.

 

ET

Tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata.

 

EL

Μην αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/σταγονίδια/ατμούς/εκνεφώματα

 

EN

Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.

 

FR

Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.

 

GA

Ná hanálaigh deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae.

 

IT

Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.

 

LV

Neieelpot putekļus/tvaikus/gāzi/dūmus/izgarojumus/smidzinājumu.

 

LT

Neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio.

 

HU

A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos.

 

MT

Tiblax bin-nifs trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej.

 

NL

Stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel niet inademen.

 

PL

Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.

 

PT

Não respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.

 

RO

Nu inspiraţi praful/fumul/gazul/ceața/vaporii/spray-ul.

 

SK

Nevdychujte prach/dym/plyn/hmlu/pary/aerosóly.

 

SL

Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila.

 

FI

Älä hengitä pölyä/savua/kaasua/sumua/höyryä/suihketta.

 

SV

Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej.


P261

Език

 

 

BG

Избягвайте вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли.

 

ES

Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.

 

CS

Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů.

 

DA

Undgå indånding af pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.

 

DE

Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.

 

ET

Vältida tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud aine sissehingamist.

 

EL

Aποφεύγετε να αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/σταγονίδια/ατμούς/εκνεφώματα.

 

EN

Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.

 

FR

Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.

 

GA

Seachain deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae a análú.

 

IT

Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.

 

LV

Izvairīties ieelpot putekļus/tvaikus/gāzi/dūmus/izgarojumus/smidzinājumu.

 

LT

Stengtis neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio.

 

HU

Kerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzését.

 

MT

Evita li tibla' bin-nifs trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej.

 

NL

Inademing van stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel vermijden.

 

PL

Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.

 

PT

Evitar respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.

 

RO

Evitaţi să inspirați praful/fumul/gazul/ceața/vaporii/spray-ul.

 

SK

Zabráňte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/pár/aerosólov.

 

SL

Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila.

 

FI

Vältä pölyn/savun/kaasun/sumun/höyryn/suihkeen hengittämistä.

 

SV

Undvik att inandas damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej.


P262

Език

 

 

BG

Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото.

 

ES

Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.

 

CS

Zabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem.

 

DA

Må ikke komme i kontakt med øjne, hud eller tøj.

 

DE

Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen.

 

ET

Vältida silma, nahale või rõivastele sattumist.

 

EL

Να μην έρθει σε επαφή με τα μάτια, με το δέρμα ή με τα ρούχα.

 

EN

Do not get in eyes, on skin, or on clothing.

 

FR

Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements.

 

GA

Ná lig sna súile, ar an gcraiceann, ná ar éadaí.

 

IT

Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti.

 

LV

Nepieļaut nokļūšanu acīs, uz ādas vai uz drēbēm.

 

LT

Saugotis, kad nepatektų į akis, ant odos ar drabužių.

 

HU

Szembe, bőrre vagy ruhára nem kerülhet.

 

MT

Iddaħħalx fl-għajnejn, fuq il-ġilda, jew fuq il-ħwejjeġ.

 

NL

Contact met de ogen, de huid of de kleding vermijden.

 

PL

Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież.

 

PT

Não pode entrar em contacto com os olhos, a pele ou a roupa.

 

RO

Evitaţi orice contact cu ochii, pielea sau îmbrăcămintea.

 

SK

Zabráňte kontaktu s očami, pokožkou alebo odevom.

 

SL

Preprečiti stik z očmi, kožo ali oblačili.

 

FI

Varo kemikaalin joutumista silmiin, iholle tai vaatteisiin.

 

SV

Får inte komma i kontakt med ögonen, huden eller kläderna.


P263

Език

 

 

BG

Да се избягва контакт по време на бременност/при кърмене.

 

ES

Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia.

 

CS

Zabraňte styku během těhotenství/kojení.

 

DA

Undgå kontakt under graviditet/amning.

 

DE

Kontakt während der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden.

 

ET

Vältida kokkupuudet raseduse/imetamise ajal.

 

EL

Aποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/γαλουχίας.

 

EN

Avoid contact during pregnancy/while nursing.

 

FR

Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l’allaitement.

 

GA

Seachain teagmháil le linn toirchis/agus an chíoch á tabhairt.

 

IT

Evitare il contatto durante la gravidanza/l’allattamento.

 

LV

Izvairīties no saskares grūtniecības laikā/barojot bērnu ar krūti.

 

LT

Vengti kontakto nėštumo metu/maitinant krūtimi.

 

HU

A terhesség/szoptatás alatt kerülni kell az anyaggal való érintkezést.

 

MT

Evita l-kuntatt waqt it-tqala/waqt it-treddigħ.

 

NL

Bij zwangerschap of borstvoeding aanraking vermijden.

 

PL

Unikać kontaktu w czasie ciąży/karmienia piersią.

 

PT

Evitar o contacto durante a gravidez/o aleitamento.

 

RO

Evitaţi contactul în timpul sarcinii/alăptării.

 

SK

Zabráňte kontaktu počas tehotenstva a dojčenia.

 

SL

Preprečiti stik med nosečnostjo/dojenjem.

 

FI

Vältä kosketusta raskauden tai imetyksen aikana.

 

SV

Undvik kontakt under graviditet eller amning.


P264

Език

 

 

BG

Да се измие… старателно след употреба.

 

ES

Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.

 

CS

Po manipulaci důkladně omyjte ….

 

DA

Vask … grundigt efter brug.

 

DE

Nach Gebrauch … gründlich waschen.

 

ET

Pärast käitlemist pesta hoolega ….

 

EL

Πλύνετε … σχολαστικά μετά το χειρισμό.

 

EN

Wash … thoroughly after handling.

 

FR

Se laver … soigneusement après manipulation.

 

GA

Nigh … go lánchúramach tar éis láimhsithe.

 

IT

Lavare accuratamente … dopo l’uso.

 

LV

Pēc izmantošanas … kārtīgi nomazgāt.

 

LT

Po naudojimo kruopščiai nuplauti …

 

HU

A használatot követően a(z) … -t alaposan meg kell mosni.

 

MT

Aħsel … sew wara li timmaniġġjah.

 

NL

Na het werken met dit product … grondig wassen.

 

PL

Dokładnie umyć … po użyciu.

 

PT

Lavar … cuidadosamente após manuseamento.

 

RO

Spălaţi-vă … bine după utilizare.

 

SK

Po manipulácii starostlivo umyte…

 

SL

Po uporabi temeljito umiti …

 

FI

Pese … huolellisesti käsittelyn jälkeen.

 

SV

Tvätta … grundligt efter användning.


P270

Език

 

 

BG

Да не се яде, пие или пуши при употреба на продукта.

 

ES

No comer, beber ni fumar durante su utilización.

 

CS

Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.

 

DA

Der må ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt.

 

DE

Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen.

 

ET

Toote käitlemise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.

 

EL

Μην τρώτε, πίνετεή καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν.

 

EN

Do no eat, drink or smoke when using this product.

 

FR

Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.

 

GA

Ná hith, ná hól agus ná caitear tobac agus an táirge seo á úsáid.

 

IT

Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso.

 

LV

Neēst, nedzert un nesmēķēt produkta izmantošanas laikā.

 

LT

Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti.

 

HU

A termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni.

 

MT

Tikolx, tixrobx u tpejjipx waqt li tuża’ dan il-prodott.

 

NL

Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product.

 

PL

Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu.

 

PT

Não comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto.

 

RO

A nu mânca, bea sau fuma în timpul utilizării produsului.

 

SK

Pri používaní výrobku nejedzte, nepite ani nefajčite.

 

SL

Ne jesti, piti ali kaditi med uporabo tega izdelka.

 

FI

Syöminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia käytettäessä.

 

SV

Ät inte, drick inte och rök inte när du använder produkten.


P271

Език

 

 

BG

Да се използва само на открито или на добре проветриво място.

 

ES

Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.

 

CS

Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.

 

DA

Brug kun udendørs eller i et rum med god udluftning.

 

DE

Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.

 

ET

Käidelda üksnes välitingimustes või hästi ventileeritavas kohas.

 

EL

Να χρησιμοποιείται μόνο σε ανοικτό ή καλά αεριζόμενο χώρο.

 

EN

Use only outdoors or in a well-ventilated area.

 

FR

Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.

 

GA

Úsáid amuigh faoin aer nó i limistéar dea-aerálaithe amháin.

 

IT

Utilizzare soltanto all’aperto o in luogo ben ventilato.

 

LV

Izmantot tikai ārā vai labi vēdināmās telpās.

 

LT

Naudoti tik lauke arba gerai vėdinamoje patalpoje.

 

HU

Kizárólag szabadban vagy jól szellőző helyiségben használható.

 

MT

Uża biss barra jew f’post ventilat sew.

 

NL

Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken.

 

PL

Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu

 

PT

Utilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.

 

RO

A se utiliza numai în aer liber sau în spaţii bine ventilate.

 

SK

Používajte iba na voľnom priestranstve alebo v dobre vetranom priestore.

 

SL

Uporabljati le zunaj ali v dobro prezračevanem prostoru.

 

FI

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

 

SV

Används endast utomhus eller i väl ventilerade utrymmen.


P272

Език

 

 

BG

Да не се изнася замърсено работно облекло извън работното помещение.

 

ES

Las prendas de trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo.

 

CS

Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště.

 

DA

Tilsmudset arbejdstøj bør ikke fjernes fra arbejdspladsen.

 

DE

Kontaminierte Arbeitskleidung nicht außerhalb des Arbeitsplatzes tragen.

 

ET

Saastunud töörõivaid töökohast mitte välja viia.

 

EL

Τα μολυσμένα ενδύματα εργασίας δεν πρέπει να βγαίνουν από το χώρο εργασίας.

 

EN

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.

 

FR

Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

 

GA

Níor chóir éadaí éillithe oibre a ligean amach as an láthair oibre.

 

IT

Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro.

 

LV

Piesārņoto darba apģērbu neiznest ārpus darba telpām.

 

LT

Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos.

 

HU

Szennyezett munkaruhát tilos kivinni a munkahely területéről.

 

MT

Ilbies tax-xogħol kontaminat m’għandux jitħalla joħroġ mill-post tax-xogħol.

 

NL

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.

 

PL

Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza miejsce pracy.

 

PT

A roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho.

 

RO

Nu scoateţi îmbrăcămintea de lucru contaminată în afara locului de muncă.

 

SK

Je zakázané vyniesť kontaminovaný pracovný odev z pracoviska.

 

SL

Kontaminirana delovna oblačila niso dovoljena zunaj delovnega mesta.

 

FI

Saastuneita työvaatteita ei saa viedä työpaikalta.

 

SV

Nedstänkta arbetskläder får inte avlägsnas från arbetsplatsen.


P273

Език

 

 

BG

Да се избягва изпускане в околната среда.

 

ES

Evitar su liberación al medio ambiente.

 

CS

Zabraňte uvolnění do životního prostředí.

 

DA

Undgå udledning til miljøet.

 

DE

Freisetzung in die Umwelt vermeiden.

 

ET

Vältida sattumist keskkonda.

 

EL

Να αποφεύγεται η ελευθέρωση στο περιβάλλον.

 

EN

Avoid release to the environment.

 

FR

Éviter le rejet dans l’environnement.

 

GA

Ná scaoiltear amach sa chomhshaol.

 

IT

Non disperdere nell’ambiente.

 

LV

Izvairīties no izplatīšanas apkārtējā vidē.

 

LT

Saugoti, kad nepatektų į aplinką.

 

HU

Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását.

 

MT

Evita r-rilaxx fl-ambjent.

 

NL

Voorkom lozing in het milieu.

 

PL

Unikać uwolnienia do środowiska.

 

PT

Evitar a libertação para o ambiente.

 

RO

Evitaţi dispersarea în mediu.

 

SK

Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

 

SL

Preprečiti sproščanje v okolje.

 

FI

Vältettävä päästämistä ympäristöön.

 

SV

Undvik utsläpp till miljön.


P280

Език

 

 

BG

Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице.

 

ES

Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.

 

CS

Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít.

 

DA

Bær beskyttelseshandsker/beskyttelsestøj/øjenbeskyttelse/ansigtsbeskyttelse

 

DE

Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.

 

ET

Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski.

 

EL

Να φοράτε προστατευτικά γάντια/προστατευτικά ενδύματα/μέσα ατομικής προστασίας για τα μάτια/πρόσωπο.

 

EN

Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.

 

FR

Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.

 

GA

Caith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súile/cosaint aghaidhe.

 

IT

Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.

 

LV

Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu aizsargus/sejas aizsargus.

 

LT

Mūvėti apsaugines pirštines/dėvėti apsauginius drabužius/naudoti akių (veido) apsaugos priemones.

 

HU

Védőkesztyű/védőruha/szemvédő/arcvédő használata kötelező.

 

MT

Ilbes ingwanti protettivi/ilbies protettiv/protezzjoni għall-għajnejn/protezzjoni għall-wiċċ.

 

NL

Beschermende handschoenen/beschermende kleding/oogbescherming/gelaatsbescherming dragen.

 

PL

Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.

 

PT

Usar luvas de protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção facial.

 

RO

Purtaţi mănuşi de protecţie/îmbrăcăminte de protecţie/echipament de protecţie a ochilor/echipament de protecţie a feţei.

 

SK

Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre.

 

SL

Nositi zaščitne rokavice/zaščitno obleko/zaščito za oči/zaščito za obraz.

 

FI

Käytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta.

 

SV

Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd.


P281

Език

 

 

BG

Използвайте предписаните лични предпазни средства.

 

ES

Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.

 

CS

Používejte požadované osobní ochranné prostředky.

 

DA

Anvend de påkrævede personlige værnemidler.

 

DE

Vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung verwenden.

 

ET

Kasutada vajalikke isikukaitsevahendeid.

 

EL

Χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας όταν απαιτείται.

 

EN

Use personal protective equipment as required.

 

FR

Utiliser l’équipement de protection individuel requis.

 

GA

Bain úsáid as an trealamh cosanta pearsanta faoi mar a éilítear.

 

IT

Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto.

 

LV

Izmantot personisko aizsargaprīkojumu atbilstoši prasībām.

 

LT

Naudoti reikalaujamas asmenines apsaugos priemones.

 

HU

Az előírt egyéni védőfelszerelés használata kötelező.

 

MT

Uża’ t-tagħmir personali protettiv kif meħtieġ.

 

NL

De nodige persoonlijke beschermingsuitrusting gebruiken.

 

PL

Stosować wymagane środki ochrony indywidualnej.

 

PT

Usar o equipamento de protecção individual exigido.

 

RO

Utilizaţi echipamentul de protecţie individuală conform cerinţelor.

 

SK

Používajte predpísané osobné ochranné prostriedky.

 

SL

Uporabiti predpisano osebno zaščitno opremo.

 

FI

Käytä vaadittuja henkilönsuojaimia.

 

SV

Använd föreskriven personlig skyddsutrustning.


P282

Език

 

 

BG

Носете предпазващи от студ ръкавици/маска за лице/защитни очила.

 

ES

Llevar guantes que aíslen del frío/gafas/máscara.

 

CS

Používejte ochranné rukavice proti chladu/obličejový štít/ochranné brýle.

 

DA

Bær kuldeisolerende handsker/ansigtsskærm/øjenbeskyttelse.

 

DE

Schutzhandschuhe/Gesichtsschild/Augenschutz mit Kälteisolierung tragen.

 

ET

Kanda külmakaitsekindaid/kaitsemaski/kaitseprille.

 

EL

Φοράτε μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος/προστατευτική μάσκα/προστατευτικά γυαλιά.

 

EN

Wear cold insulating gloves/face shield/eye protection.

 

FR

Porter des gants isolants contre le froid/un équipement de protection du visage/des yeux.

 

GA

Caith lámhainní inslithe fuachta/aghaidhsciath/cosaint súile.

 

IT

Utilizzare guanti termici/schermo facciale/Proteggere gli occhi.

 

LV

Izmantot aizsargcimdus/sejas aizsargus/acu aizsargus ar aukstuma izolāciju.

 

LT

Mūvėti nuo šalčio izoliuojančias pirštines/naudoti veido skydelį/akių apsaugos priemones.

 

HU

Hidegszigetelő kesztyű/arcvédő/szemvédő használata kötelező.

 

MT

Ilbies ingwanti kiesħa li ma jinfedx minnhom/ilqugħ għall-wiċċ/protezzjoni għall-għajnejn.

 

NL

Koude-isolerende handschoenen/gelaatsbescherming/oogbescherming dragen.

 

PL

Nosić rękawice izolujące od zimna/maski na twarz/ochronę oczu.

 

PT

Usar luvas de protecção contra o frio/escudo facial/protecção ocular.

 

RO

Purtaţi mănuşi izolante împotriva frigului/echipament de protecţie a feţei/ochilor.

 

SK

Používajte termostabilné rukavice/ochranný štít/ochranné okuliare.

 

SL

Nositi hladne izolirne rokavice/zaščito za obraz/zaščito za oči.

 

FI

Käytä kylmäeristäviä suojakäsineitä/kasvonsuojainta/silmiensuojainta.

 

SV

Använd köldisolerande handskar/visir/ögonskydd.


P283

Език

 

 

BG

Носете огнеупорно/огнезащитно облекло.

 

ES

Llevar prendas ignífugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas.

 

CS

Používejte ohnivzdorný/nehořlavý oděv.

 

DA

Bær brandbestandig/brandhæmmende beklædning.

 

DE

Schwer entflammbare/flammhemmende Kleidung tragen.

 

ET

Kanda tule-/leegikindlat/tule levikut aeglustavat rõivastust.

 

EL

Φοράτε αντιπυρικά/αλεξίφλογα πυράντοχα/βραδυφλεγή ενδύματα.

 

EN

Wear fire/flame resistant/retardant clothing.

 

FR

Porter des vêtements résistant au feu/aux flammes/ignifuges.

 

GA

Caith éadaí dódhíonacha/lasairdhíonacha nó dómhoillitheacha/lasairmhoillitheacha.

 

IT

Indossare indumenti completamente ignifughi o in tessuti ritardanti di fiamma.

 

LV

Izmantot aizsargapģērbu pret uguni/liesmām.

 

LT

Dėvėti ugniai/liepsnai atsparius/antipireninius drabužius.

 

HU

Tűz-/lángálló/-késleltető ruházat viselése kötelező.

 

MT

Ilbies ħwejjeġ reżistenti għan-nar/fjammi.

 

NL

Vuur/vlambestendige/brandwerende kleding dragen.

 

PL

Nosić odzież ognioodporną/płomienioodporną/opóźniającą zapalenie.

 

PT

Usar vestuário ignífugo/retardador de fogo/chamas.

 

RO

Purtaţi îmbrăcăminte rezistentă la foc/flacără/ignifugă.

 

SK

Noste ohňovzdorný odev/odev so zníženou horľavosťou.

 

SL

Nositi negorljiva oblačila in oblačila, odporna proti ognju.

 

FI

Käytä palosuojattua/paloturvallista vaatetusta.

 

SV

Använd brand-/flamsäkra eller brand-/flamhämmande kläder.


P284

Език

 

 

BG

Носете респираторни предпазни средства.

 

ES

Llevar equipo de protección respiratoria.

 

CS

Používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.

 

DA

Anvend åndedrætsværn.

 

DE

Atemschutz tragen.

 

ET

Kanda hingamisteede kaitsevahendeid.

 

EL

Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής.

 

EN

Wear respiratory protection.

 

FR

Porter un équipement de protection respiratoire.

 

GA

Caith cosaint riospráide.

 

IT

Utilizzare un apparecchio respiratorio.

 

LV

Izmantot gāzmasku.

 

LT

Naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones.

 

HU

Légzésvédelem használata kötelező.

 

MT

Ilbes protezzjoni respiratorja.

 

NL

Adembescherming dragen.

 

PL

Stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych.

 

PT

Usar protecção respiratória.

 

RO

Purtaţi echipament de protecţie respiratorie.

 

SK

Používajte ochranu dýchacích ciest.

 

SL

Nositi opremo za zaščito dihal.

 

FI

Käytä hengityksensuojainta.

 

SV

Använd andningsskydd.


P285

Език

 

 

BG

В случай на лоша вентилация носете респираторни предпазни средства.

 

ES

En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.

 

CS

V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.

 

DA

Ved utilstrækkelig udluftning anvendes åndedrætsværn.

 

DE

Bei unzureichender Belüfung Atemschutz tragen.

 

ET

Ebapiisava ventilatsiooni korral kanda hingamisteede kaitsevahendeid.

 

EL

Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, να φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής.

 

EN

In case of inadequate ventilation wear respiratory protection.

 

FR

Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire.

 

GA

I gcás aerála uireasaigh caith cosaint riospráide.

 

IT

In caso di ventilazione insufficiente utilizzare un apparecchio respiratorio.

 

LV

Neatbilstošas ventilācijas gadījumā izmantot gāzmasku.

 

LT

Esant nepakankamam vėdinimui, naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones.

 

HU

Nem megfelelő szellőzés esetén légzésvédelem kötelező.

 

MT

F’każ ta’ ventilazzjoni inadegwata ilbes protezzjoni respiratorja.

 

NL

Bij ontoereikende ventilatie een geschikte adembescherming dragen.

 

PL

W przypadku niedostatecznej wentylacji stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych.

 

PT

Em caso de ventilação inadequada, usar protecção respiratória.

 

RO

În cazul în care ventilarea este insuficientă, purtaţi echipament de protecţie respiratorie.

 

SK

V prípade nedostatočného vetrania, používajte ochranu dýchacích ciest.

 

SL

Ob nezadostnem prezračevanju nositi opremo za zaščito dihal.

 

FI

Käytä hengityksensuojainta, jos ilmanvaihto on riittämätön.

 

SV

Använd andningsskydd vid otillräcklig ventilation.


P231 + P232

Език

 

 

BG

Да се използва под инертен газ. Да се пази от влага.

 

ES

Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad.

 

CS

Manipulace pod inertním plynem. Chraňte před vlhkem.

 

DA

Anvendes under inaktiv gas. Beskyttes mod fugt.

 

DE

Unter inertem Gas handhaben. Vor Feuchtigkeit schützen.

 

ET

Käidelda inertgaasis. Hoida niiskuse eest.

 

EL

Χειρισμός σε αδρανή ατμόσφαιρα. Προστατέψτε από την υγρασία.

 

EN

Handle under inert gas. Protect from moisture.

 

FR

Manipuler sous gaz inerte. Protéger de l’humidité.

 

GA

Láimhsigh faoi thriathghás. Cosain ó thaise.

 

IT

Manipolare in atmosfera di gas inerte. Tenere al riparo dall’umidità.

 

LV

Izmantot tikai inertas gāzes apstākļos. Aizsargāt no mitruma.

 

LT

Tvarkyti inertinėse dujose. Saugoti nuo drėgmės.

 

HU

Inert gázban használandó. Nedvességtől védendő.

 

MT

Uża’ taħt gass inerti. Ipproteġi mill-umdità.

 

NL

Onder inert gas werken. Tegen vocht beschermen.

 

PL

Używać w atmosferze obojętnego gazu Chronić przed wilgocią.

 

PT

Manusear em atmosfera de gás inerte. Manter ao abrigo da humidade.

 

RO

A se manipula sub un gaz inert. A se proteja de umiditate.

 

SK

Manipulujte v prostredí s inertným plynom. Chráňte pred vlhkosťou.

 

SL

Hraniti v ustreznem inertnem plinu. Zaščititi pred vlago.

 

FI

Käsittele inertissä kaasussa. Suojaa kosteudelta.

 

SV

Hanteras under inert gas. Skyddas från fukt.


P235 + P410

Език

 

 

BG

Да се държи на хладно. Да се пази от пряка слънчева светлина.

 

ES

Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.

 

CS

Uchovávejte v chladu. Chraňte před slunečním zářením.

 

DA

Opbevares køligt. Beskyttes mod sollys.

 

DE

Kühl halten. Vor Sonnenbestrahlung schützen.

 

ET

Hoida jahedas. Hoida päikesevalguse eest.

 

EL

Να διατηρείται δροσερό. Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες.

 

EN

Keep cool. Protect from sunlight.

 

FR

Tenir au frais. Protéger du rayonnement solaire.

 

GA

Coimeád fionnuar. Cosain ó sholas na gréine.

 

IT

Tenere in luogo fresco. Proteggere dai raggi solari.

 

LV

Turēt vēsumā. Aizsargāt no saules gaismas.

 

LT

Laikyti vėsioje vietoje. Saugoti nuo saulės šviesos.

 

HU

Hűvös helyen tartandó. Napfénytől védendő.

 

MT

Żomm frisk. Ipproteġi mir-raġġi tax-xemx.

 

NL

Koel bewaren. Tegen zonlicht beschermen.

 

PL

Przechowywać w chłodnym miejscu. Chronić przed światłem słonecznym.

 

PT

Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar.

 

RO

A se păstra la rece. A se proteja de lumina solară.

 

SK

Uchovávajte v chlade. Chráňte pred slnečným žiarením.

 

SL

Hraniti na hladnem. Zaščititi pred sončno svetlobo.

 

FI

Säilytä viileässä. Suojaa auringonvalolta.

 

SV

Förvaras svalt. Skyddas från solljus.


Таблица 1.3

Препоръки за безопасност — при реагиране

P301

Език

 

 

BG

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ:

 

ES

EN CASO DE INGESTIÓN:

 

CS

PŘI POŽITÍ:

 

DA

I TILFÆLDE AF INDTAGELSE:

 

DE

BEI VERSCHLUCKEN:

 

ET

ALLANEELAMISE KORRAL:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ:

 

EN

IF SWALLOWED:

 

FR

EN CAS D’INGESTION:

 

GA

MÁ SHLOGTAR:

 

IT

IN CASO DI INGESTIONE:

 

LV

NORĪŠANAS GADĪJUMĀ:

 

LT

PRARIJUS:

 

HU

LENYELÉS ESETÉN:

 

MT

JEKK JINBELA’:

 

NL

NA INSLIKKEN:

 

PL

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA:

 

PT

EM CASO DE INGESTÃO:

 

RO

ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE:

 

SK

PO POŽITÍ:

 

SL

PRI ZAUŽITJU:

 

FI

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY:

 

SV

VID FÖRTÄRING:


P302

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА:

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:

 

CS

PŘI STYKU S KŮŽÍ:

 

DA

VED KONTAKT MED HUDEN:

 

DE

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT:

 

ET

NAHALE SATTUMISE KORRAL:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ:

 

EN

IF ON SKIN:

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN:

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE:

 

LV

SASKARĒ AR ĀDU:

 

LT

PATEKUS ANT ODOS:

 

HU

HA BŐRRE KERÜL:

 

MT

F'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA:

 

NL

BIJ CONTACT MET DE HUID:

 

PL

W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ:

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE:

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA:

 

SK

PRI KONTAKTE S POKOŽKOU:

 

SL

PRI STIKU S KOŽO:

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE:

 

SV

VID HUDKONTAKT:


P303

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата):

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):

 

CS

PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):

 

DA

VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret):

 

DE

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):

 

ET

NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά):

 

EN

IF ON SKIN (or hair):

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN (nó le gruaig):

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli):

 

LV

SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem):

 

LT

PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų):

 

HU

HA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL:

 

MT

F'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA (jew ix-xagħar):

 

NL

BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar):

 

PL

W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami):

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul):

 

SK

PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi):

 

SL

PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi):

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin):

 

SV

VID HUDKONTAKT (även håret):


P304

Език

 

 

BG

ПРИ ВДИШВАНЕ:

 

ES

EN CASO DE INHALACIÓN:

 

CS

PŘI VDECHNUTÍ:

 

DA

VED INDÅNDING:

 

DE

BEI EINATMEN:

 

ET

SISSEHINGAMISE KORRAL:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ:

 

EN

IF INHALED:

 

FR

EN CAS D’INHALATION:

 

GA

MÁ IONANÁLAÍTEAR:

 

IT

IN CASO DI INALAZIONE:

 

LV

IEELPOJOT:

 

LT

ĮKVĖPUS:

 

HU

BELÉLEGZÉS ESETÉN:

 

MT

JEKK JINĠIBED MAN-NIFS:

 

NL

NA INADEMING:

 

PL

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH:

 

PT

EM CASO DE INALAÇÃO:

 

RO

ÎN CAZ DE INHALARE:

 

SK

PO VDÝCHNUTÍ:

 

SL

PRI VDIHAVANJU:

 

FI

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY:

 

SV

VID INANDNING:


P305

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ:

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:

 

CS

PŘI ZASAŽENÍ OČÍ:

 

DA

VED KONTAKT MED ØJNENE:

 

DE

BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN:

 

ET

SILMA SATTUMISE KORRAL:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ:

 

EN

IF IN EYES:

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE:

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI:

 

LV

IEKĻŪSTOT ACĪS:

 

LT

PATEKUS Į AKIS:

 

HU

SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN:

 

MT

JEKK JIDĦOL FL-GĦAJNEJN:

 

NL

BIJ CONTACT MET DE OGEN:

 

PL

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU:

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS:

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII:

 

SK

PO ZASIAHNUTÍ OČÍ:

 

SL

PRI STIKU Z OČMI:

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:

 

SV

VID KONTAKT MED ÖGONEN:


P306

Език

 

 

BG

ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО:

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA:

 

CS

PŘI STYKU S ODĚVEM:

 

DA

VED KONTAKT MED TØJET:

 

DE

BEI KONTAMINIERTER KLEIDUNG:

 

ET

RÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ:

 

EN

IF ON CLOTHING:

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS:

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ:

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI:

 

LV

SASKARĒ AR APĢĒRBU:

 

LT

PATEKUS ANT DRABUŽIŲ:

 

HU

HA RUHÁRA KERÜL:

 

MT

F'KAŻ TA' KUNTATT MA' L-ILBIES:

 

NL

NA MORSEN OP KLEDING:

 

PL

W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIEŻĄ:

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA:

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA:

 

SK

PRI KONTAKTE S ODEVOM:

 

SL

PRI STIKU Z OBLAČILI:

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN:

 

SV

VID KONTAKT MED KLÄDERNA:


P307

Език

 

 

BG

ПРИ експозиция:

 

ES

EN CASO DE exposición:

 

CS

PŘI expozici:

 

DA

VED eksponering:

 

DE

BEI Exposition:

 

ET

Kokkupuute korral:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης:

 

EN

IF exposed:

 

FR

EN CAS d’exposition:

 

GA

I gCÁS nochta:

 

IT

IN CASO di esposizione:

 

LV

JA saskaras:

 

LT

Esant sąlyčiui:

 

HU

Expozíció esetén:

 

MT

JEKK espost:

 

NL

NA blootstelling:

 

PL

W PRZYPADKU narażenia:

 

PT

EM CASO DE exposição:

 

RO

ÎN CAZ DE expunere:

 

SK

PO expozícii:

 

SL

PRI izpostavljenosti:

 

FI

Altistumisen tapahduttua:

 

SV

Om du exponerats:


P308

Език

 

 

BG

ПРИ явна или предполагаема експозиция:

 

ES

EN CASO DE exposición manifiesta o presunta:

 

CS

PŘI expozici nebo podezření na ni:

 

DA

VED eksponering eller mistanke om eksponering:

 

DE

BEI Exposition oder falls betroffen

 

ET

Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης:

 

EN

IF exposed or concerned:

 

FR

EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée:

 

GA

I gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe:

 

IT

IN CASO di esposizione o di possibile esposizione:

 

LV

Ja saskaras vai saistīts ar:

 

LT

Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis:

 

HU

Expozíció vagy annak gyanúja esetén:

 

MT

JEKK espost jew konċernat:

 

NL

NA (mogelijke) blootstelling:

 

PL

W PRZYPADKU narażenia lub styczności:

 

PT

EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição:

 

RO

ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere:

 

SK

Po expozícii alebo podozrení z nej:

 

SL

PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti:

 

FI

Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista:

 

SV

Vid exponering eller misstanke om exponering:


P309

Език

 

 

BG

ПРИ експозиция или при неразположение:

 

ES

EN CASO DE exposición o malestar:

 

CS

PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře:

 

DA

VED eksponering eller ubehag:

 

DE

BEI Exposition oder Unwohlsein:

 

ET

Kokkupuute või halva enesetunde korral:

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας:

 

EN

IF exposed or if you feel unwell:

 

FR

EN CAS d’exposition ou d'un malaise:

 

GA

I gCÁS nochta nó má bhraitear tinn:

 

IT

IN CASO di esposizione o di malessere:

 

LV

JA saskaras vai ja jums ir slikta pašsajūta:

 

LT

Esant sąlyčiui arba blogai pasijutus:

 

HU

Expozíció vagy rosszullét esetén:

 

MT

JEKK espost jew tħossok ma tiflaħx:

 

NL

NA blootstelling of bij onwel voelen:

 

PL

W PRZYPADKU narażenia lub złego samopoczucia:

 

PT

EM CASO DE exposição ou de indisposição:

 

RO

ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simţiţi bine:

 

SK

Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch.

 

SL

PRI izpostavljenosti ali slabem počutju:

 

FI

Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia:

 

SV

Vid exponering eller obehag:


P310

Език

 

 

BG

Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

 

ES

Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.

 

CS

Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

Ring omgående til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.

 

EN

Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician.

 

FR

Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

 

GA

Cuir glao láithreach ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.

 

IT

Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

 

LV

Nekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.

 

LT

Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

Ikkuntattja ĊENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib.

 

NL

Onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.

 

PT

Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

Sunaţi imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.

 

SK

Okamžite volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

Takoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.

 

SV

Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare.


P311

Език

 

 

BG

Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

 

ES

Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.

 

CS

Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.

 

EN

Call a POISON CENTER or doctor/physician.

 

FR

Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

 

GA

Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.

 

IT

Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

 

LV

Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.

 

LT

Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib.

 

NL

Een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.

 

PT

Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.

 

SK

Volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

Pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.

 

SV

Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare.


P312

Език

 

 

BG

При неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

 

ES

Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar.

 

CS

Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

I tilfælde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό εάν αισθανθείτε αδιαθεσία.

 

EN

Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell.

 

FR

Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.

 

GA

Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia má bhraitheann tú tinn.

 

IT

In caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

 

LV

Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu, ja jums ir slikta pašsajūta.

 

LT

Pasijutus blogai, skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

Rosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib jekk tħossok ma tiflaħx.

 

NL

Bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.

 

PT

Caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic, dacă nu vă simţiţi bine.

 

SK

Pri zdravotných problémoch, volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

Ob slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

 

SV

Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare.


P313

Език

 

 

BG

Потърсете медицински съвет/помощ.

 

ES

Consultar a un médico.

 

CS

Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.

 

DA

Søg lægehjælp.

 

DE

Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

 

ET

Pöörduda arsti poole.

 

EL

Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.

 

EN

Get medical advice/attention.

 

FR

Consulter un médecin.

 

GA

Faigh comhairle/cúram liachta.

 

IT

Consultare un medico.

 

LV

Lūdziet palīdzību mediķiem.

 

LT

Kreiptis į gydytoją.

 

HU

Orvosi ellátást kell kérni.

 

MT

Ikkonsulta tabib.

 

NL

Een arts raadplegen.

 

PL

Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

 

PT

Consulte um médico.

 

RO

Consultaţi medicul.

 

SK

Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

 

SL

Poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

 

FI

Hakeudu lääkäriin.

 

SV

Sök läkarhjälp.


P314

Език

 

 

BG

При неразположение потърсете медицински съвет/помощ.

 

ES

Consultar a un médico en caso de malestar.

 

CS

Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.

 

DA

Søg lægehjælp ved ubehag.

 

DE

Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

 

ET

Halva enesetunde korral pöörduda arsti poole.

 

EL

Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό εάν αισθανθείτε αδιαθεσία.

 

EN

Get medical advice/attention if you feel unwell.

 

FR

Consulter un médecin en cas de malaise.

 

GA

Faigh comhairle/cúram liachta má bhraitheann tú tinn.

 

IT

In caso di malessere, consultare un medico.

 

LV

Lūdziet palīdzību mediķiem, ja jums ir slikta pašsajūta.

 

LT

Pasijutus blogai, kreiptis į gydytoją.

 

HU

Rosszullét esetén orvosi ellátást kell kérni.

 

MT

Ikkonsulta tabib jekk tħossok ma tiflaħx.

 

NL

Bij onwel voelen een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

 

PT

Em caso de indisposição, consulte um médico.

 

RO

Consultaţi medicul, dacă nu vă simţiţi bine.

 

SK

Ak pociťujete zdravotné problémy, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

 

SL

Ob slabem počutju poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

 

FI

Hakeudu lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

 

SV

Sök läkarhjälp vid obehag


P315

Език

 

 

BG

Незабавно потърсете медицински съвет/помощ.

 

ES

Consultar a un médico inmediatamente.

 

CS

Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.

 

DA

Søg omgående lægehjælp.

 

DE

Sofort ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

 

ET

Pöörduda viivitamata arsti poole.

 

EL

Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε αμέσως γιατρό.

 

EN

Get immediate medical advice/attention.

 

FR

Consulter immédiatement un médecin.

 

GA

Faigh comhairle/cúram liachta láithreach.

 

IT

Consultare immediatamente un medico.

 

LV

Nekavējoties lūdziet palīdzību mediķiem.

 

LT

Nedelsiant kreiptis į gydytoją.

 

HU

Azonnal orvosi ellátást kell kérni.

 

MT

Ikkonsulta tabib minnufih.

 

NL

Onmiddellijk een arts raadplegen.

 

PL

Natychmiast zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

 

PT

Consulte imediatamente um médico.

 

RO

Consultaţi imediat medicul.

 

SK

Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

 

SL

Takoj poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

 

FI

Hakeudu välittömästi lääkäriin.

 

SV

Sök omedelbart läkarhjälp.


P320

Език

 

 

BG

Спешна нужда от специализирано лечение (вж … на този етикет).

 

ES

Se necesita urgentemente un tratamiento específico (ver … en esta etiqueta).

 

CS

Je nutné odborné ošetření (viz … na tomto štítku).

 

DA

Særlig behandling straks påkrævet (se … på denne etiket).

 

DE

Besondere Behandlung dringend erforderlich (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).

 

ET

Nõuab viivitamatut eriravi (vt … käesoleval etiketil).

 

EL

Χρειάζεται επειγόντως ειδική αγωγή (βλέπε … στην ετικέτα).

 

EN

Specific treatment is urgent (see … on this label).

 

FR

Un traitement spécifique est urgent (voir … sur cette étiquette).

 

GA

Tá sé práinneach go bhfaightear cóir leighis ar leith (féach … ar an lipéad seo).

 

IT

Trattamento specifico urgente (vedere… su questa etichetta).

 

LV

Steidzami nepieciešama īpaša medicīniskā palīdzība (skat. … uz šīs etiķetes).

 

LT

Būtinas skubus specialus gydymas (žr. … šioje etiketėje).

 

HU

Sürgős szakellátás szükséges (lásd … a címkén).

 

MT

Trattament speċifiku hu urġenti (ara … fuq din it-tikketta).

 

NL

Specifieke behandeling dringend vereist (zie … op dit etiket).

 

PL

Pilnie zastosować określone leczenie (patrz … na etykiecie).

 

PT

É urgente um tratamento específico (ver … no presente rótulo).

 

RO

Un tratament specific este urgent (a se vedea … de pe această etichetă).

 

SK

Odborné ošetrenie je naliehavé (pozri … na etikete).

 

SL

Posebno zdravljenje je nujno (glejte … na tej etiketi).

 

FI

Erityishoitoa tarvitaan välittömästi (katso … pakkauksen merkinnöissä).

 

SV

Särskild behandling krävs omedelbart (se … på etiketten).


P321

Език

 

 

BG

Специализирано лечение (вж … на този етикет).

 

ES

Se necesita un tratamiento específico (ver … en esta etiqueta).

 

CS

Odborné ošetření (viz … na tomto štítku).

 

DA

Særlig behandling (se … på denne etiket).

 

DE

Besondere Behandlung (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).

 

ET

Nõuab eriravi (vt … käesoleval etiketil).

 

EL

Χρειάζεται ειδική αγωγή (βλέπε … στην ετικέτα).

 

EN

Specific treatment (see … on this label).

 

FR

Traitement spécifique (voir … sur cette étiquette).

 

GA

Cóir liachta ar leith (féach … ar an lipéad seo).

 

IT

Trattamento specifico (vedere …su questa etichetta).

 

LV

Īpaša medicīniskā palīdzība (skat. … uz šīs etiķetes).

 

LT

Specialus gydymas (žr. … šioje etiketėje).

 

HU

Szakellátás (lásd … a címkén).

 

MT

Trattament speċifiku (ara … fuq din it-tikketta).

 

NL

Specifieke behandeling vereist (zie … op dit etiket).

 

PL

Zastosować określone leczenie (patrz … na etykiecie).

 

PT

Tratamento específico (ver … no presente rótulo).

 

RO

Tratament specific (a se vedea … de pe această etichetă).

 

SK

Odborné ošetrenie (pozri … na etikete).

 

SL

Posebno zdravljenje (glejte … na tej etiketi).

 

FI

Erityishoitoa tarvitaan (katso … pakkauksen merkinnöissä).

 

SV

Särskild behandling (se … på etiketten).


P322

Език

 

 

BG

Специални мерки (вж … на този етикет).

 

ES

Se necesitan medidas específicas (ver … en esta etiqueta).

 

CS

Specifické opatření (viz … na tomto štítku).

 

DA

Særlige foranstaltninger (se … på denne etiket).

 

DE

Gezielte Maßnahmen (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).

 

ET

Nõuab erimeetmeid (vt … käesoleval etiketil).

 

EL

Χρειάζονται ειδικά μέτρα (βλέπε … στην ετικέτα).

 

EN

Specific measures (see … on this label).

 

FR

Mesures spécifiques (voir … sur cette étiquette).

 

GA

Bearta ar leith (féach … ar an lipéad seo).

 

IT

Misure specifiche (vedere …su questa etichetta).

 

LV

Īpaši pasākumi (skat. … uz šīs etiķetes).

 

LT

Specialios priemonės (žr. … šioje etiketėje).

 

HU

Különleges intézkedések (lásd … a címkén).

 

MT

Miżuri speċifiċi (ara … fuq din it-tikketta).

 

NL

Specifieke maatregelen (zie … op dit etiket).

 

PL

Środki szczególne (patrz … na etykiecie).

 

PT

Medidas específicas (ver … no presente rótulo).

 

RO

Măsuri specifice (a se vedea … de pe această etichetă).

 

SK

Osobitné opatrenia (pozri … na etikete).

 

SL

Posebni ukrepi (glejte … na tej etiketi).

 

FI

Erityistoimenpiteitä tarvitaan (katso … pakkauksen merkinnöissä).

 

SV

Särskilda åtgärder (se … på etiketten).


P330

Език

 

 

BG

Изплакнете устата.

 

ES

Enjuagarse la boca.

 

CS

Vypláchněte ústa.

 

DA

Skyl munden.

 

DE

Mund ausspülen.

 

ET

Loputada suud.

 

EL

Ξεπλύνετε το στόμα.

 

EN

Rinse mouth.

 

FR

Rincer la bouche.

 

GA

Sruthlaítear an béal.

 

IT

Sciacquare la bocca.

 

LV

Izskalot muti.

 

LT

Išskalauti burną.

 

HU

A szájat ki kell öblíteni.

 

MT

Laħlaħ ħalqek.

 

NL

De mond spoelen.

 

PL

Wypłukać usta.

 

PT

Enxaguar a boca.

 

RO

Clătiţi gura.

 

SK

Vypláchnite ústa.

 

SL

Izprati usta.

 

FI

Huuhdo suu.

 

SV

Skölj munnen.


P331

Език

 

 

BG

НЕ предизвиквайте повръщане.

 

ES

NO provocar el vómito.

 

CS

NEVYVOLÁVEJTE zvracení.

 

DA

Fremkald IKKE opkastning.

 

DE

KEIN Erbrechen herbeiführen.

 

ET

MITTE kutsuda esile oksendamist.

 

EL

ΜΗΝ προκαλέσετε εμετό.

 

EN

Do NOT induce vomiting.

 

FR

NE PAS faire vomir.

 

GA

NÁ spreagtar urlacan.

 

IT

NON provocare il vomito.

 

LV

NEIZRAISĪT vemšanu.

 

LT

NESKATINTI vėmimo.

 

HU

TILOS hánytatni.

 

MT

TIPPROVOKAX ir-remettar.

 

NL

GEEN braken opwekken.

 

PL

NIE wywoływać wymiotów.

 

PT

NÃO provocar o vómito.

 

RO

NU provocaţi voma.

 

SK

Nevyvolávajte zvracanie.

 

SL

NE izzvati bruhanja.

 

FI

EI saa oksennuttaa.

 

SV

Framkalla INTE kräkning.


P332

Език

 

 

BG

При поява на кожно дразнене:

 

ES

En caso de irritación cutánea:

 

CS

Při podráždění kůže:

 

DA

Ved hudirritation:

 

DE

Bei Hautreizung:

 

ET

Nahaärrituse korral:

 

EL

Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος:

 

EN

If skin irritation occurs:

 

FR

En cas d’irritation cutanée:

 

GA

I gcás greannú craicinn:

 

IT

In caso di irritazione della pelle:

 

LV

Ja rodas ādas iekaisums:

 

LT

Jeigu sudirginama oda:

 

HU

Bőrirritáció esetén:

 

MT

Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ġilda:

 

NL

Bij huidirritatie:

 

PL

W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry:

 

PT

Em caso de irritação cutânea:

 

RO

În caz de iritare a pielii:

 

SK

Ak sa prejaví podráždenie pokožky:

 

SL

Če nastopi draženje kože:

 

FI

Jos ilmenee ihoärsytystä:

 

SV

Vid hudirritation:


P333

Език

 

 

BG

При поява на кожно дразнене или обрив на кожата:

 

ES

En caso de irritación o erupción cutánea:

 

CS

Při podráždění kůže nebo vyrážce:

 

DA

Ved hudirritation eller udslet:

 

DE

Bei Hautreizung oder -ausschlag:

 

ET

Nahaärrituse või _obe korral:

 

EL

Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα:

 

EN

If skin irritation or rash occurs:

 

FR

En cas d’irritation ou d’éruption cutanée:

 

GA

I gcás greannú nó grís craicinn:

 

IT

In caso di irritazione o eruzione della pelle:

 

LV

Ja rodas ādas iekaisums vai izsitumi:

 

LT

Jeigu sudirginama oda arba ją išberia.

 

HU

Bőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén:

 

MT

Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda:

 

NL

Bij huidirritatie of uitslag:

 

PL

W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki:

 

PT

Em caso de irritação ou erupção cutânea:

 

RO

În caz de iritare a pielii sau de erupţie cutanată:

 

SK

Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky:

 

SL

Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj:

 

FI

Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa:

 

SV

Vid hudirritation eller utslag:


P334

Език

 

 

BG

Потопете в хладка вода/сложете мокри компреси.

 

ES

Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.

 

CS

Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.

 

DA

Skyl under koldt vand/anvend våde omslag.

 

DE

In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen.

 

ET

Hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress.

 

EL

Βυθίστε σε δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.

 

EN

Immerse in cool water/wrap in wet bandages.

 

FR

Rincer à l’eau fraîche/poser une compresse humide.

 

GA

Tum in uisce fionnuar/cuir bréid fliuch air.

 

IT

Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido.

 

LV

Iegremdēt vēsā ūdenī/ietīt mitros apsējos.

 

LT

Įmerkti į vėsų vandenį/apvynioti šlapiais tvarsčiais.

 

HU

Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni.

 

MT

Daħħal fl-ilma kiesaħ/kebbeb f’faxex imxarrbin.

 

NL

In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen.

 

PL

Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem.

 

PT

Mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas.

 

RO

Introduceţi în apă rece/acoperiţi cu o compresă umedă.

 

SK

Ponorte do studenej vody/obviažte mokrými obväzmi.

 

SL

Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje.

 

FI

Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin.

 

SV

Skölj under kallt vatten/använd våta omslag.


P335

Език

 

 

BG

Отстранете от кожата посипаните частици.

 

ES

Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.

 

CS

Volné částice odstraňte z kůže.

 

DA

Børst løse partikler bort fra huden.

 

DE

Lose Partikel von der Haut abbürsten.

 

ET

Pühkida lahtised osakesed nahalt maha.

 

EL

Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα.

 

EN

Brush off loose particles from skin.

 

FR

Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau.

 

GA

Glan cáithníní scaoilte den chraiceann.

 

IT

Rimuovere le particelle depositate sulla pelle.

 

LV

Noberzt no ādas nepiestiprinātās daļiņas.

 

LT

Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos.

 

HU

A bőrre lazán tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni.

 

MT

Farfar il-frak mhux imwaħħla minn fuq il-ġilda.

 

NL

Losse deeltjes van de huid afvegen.

 

PL

Nie związaną pozostałość strzepnąć ze skóry.

 

PT

Sacudir da pele as partículas soltas.

 

RO

Îndepărtaţi particulele depuse pe piele.

 

SK

Z pokožky oprášte sypké čiastočky.

 

SL

S krtačo odstraniti razsute delce s kože.

 

FI

Poista irtohiukkaset iholta.

 

SV

Borsta bort lösa partiklar från huden.


P336

Език

 

 

BG

Размразете замръзналите части в хладка вода. Не разтривайте засегнатото място.

 

ES

Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada.

 

CS

Omrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete.

 

DA

Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område.

 

DE

Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben.

 

ET

Sulatada külmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hõõruda.

 

EL

Ξεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε.

 

EN

Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area.

 

FR

Dégeler les parties gelées avec de l’eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées.

 

GA

Leáigh codanna sioctha le huisce alabhog. Ná cuimil an réimse lena mbaineann.

 

IT

Sgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata.

 

LV

Atkausēt sasalušās daļas ar remdenu ūdeni. Skarto zonu neberzt.

 

LT

Prišalusias daleles atitirpinti drungnu vandeniu. Netrinti paveiktos zonos.

 

HU

A fagyott részeket langyos vízzel fel kell melegíteni. Tilos az érintett terület dörzsölése.

 

MT

Ħoll il-partijiet kiesħa bl-ilma fietel. Togħrokx il-parti affettwata.

 

NL

Bevroren lichaamsdelen met lauw water ontdooien. Niet wrijven op de betrokken plaatsen.

 

PL

Rozmrozić oszronione obszary letnią wodą. Nie trzeć oszronionego obszaru.

 

PT

Derreter as zonas congeladas com água morna. Não friccionar a zona afectada.

 

RO

Dezgheţaţi părţile degerate cu apă călduţă. Nu frecaţi zona afectată.

 

SK

Zmrznuté časti ošetrite vlažnou vodou. Postihnuté miesto netrite.

 

SL

Zamrznjene dele odtaliti z mlačno vodo. Ne drgniti prizadetega mesta.

 

FI

Sulata jäätyneet alueet haalealla vedellä. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata.

 

SV

Värm det köldskadade området med ljummet vatten. Gnid inte det skadade området.


P337

Език

 

 

BG

При продължително дразнене на очите:

 

ES

Si persiste la irritación ocular:

 

CS

Přetrvává-li podráždění očí:

 

DA

Ved vedvarende øjenirritation:

 

DE

Bei anhaltender Augenreizung:

 

ET

Kui silmade ärritus ei möödu:

 

EL

Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός:

 

EN

If eye irritation persists:

 

FR

Si l’irritation oculaire persiste:

 

GA

Má mhaireann an greannú súile:

 

IT

Se l’irritazione degli occhi persiste:

 

LV

Ja acu iekaisums nepāriet:

 

LT

Jei akių dirginimas nepraeina:

 

HU

Ha a szemirritáció nem múlik el:

 

MT

Jekk l-irritazzjoni ta’ l-għajnejn tibqa’:

 

NL

Bij aanhoudende oogirritatie:

 

PL

W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy:

 

PT

Caso a irritação ocular persista:

 

RO

Dacă iritarea ochilor persistă:

 

SK

Ak podráždenie očí pretrváva:

 

SL

Če draženje oči ne preneha:

 

FI

Jos silmä-ärsytys jatkuu:

 

SV

Vid bestående ögonirritation:


P338

Език

 

 

BG

Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.

 

ES

Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

 

CS

Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.

 

DA

Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.

 

DE

Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.

 

ET

Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.

 

EL

Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.

 

EN

Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.

 

FR

Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

 

GA

Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú.

 

IT

Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.

 

LV

Izņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot.

 

LT

Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis.

 

HU

Adott esetben kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása.

 

MT

Neħħi l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu faċli biex tneħħihom. Kompli laħlaħ.

 

NL

Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.

 

PL

Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

 

PT

Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.

 

RO

Scoateţi lentilele de contact, dacă este cazul şi dacă acest lucru se poate face cu uşurinţă. Continuaţi să clătiţi.

 

SK

Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

 

SL

Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.

 

FI

Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

 

SV

Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.


P340

Език

 

 

BG

Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

 

ES

Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

 

CS

Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.

 

DA

Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.

 

DE

Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

 

ET

Toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.

 

EL

Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

 

EN

Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

 

FR

Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

 

GA

Tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh.

 

IT

Trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

 

LV

Izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.

 

LT

Išnešti nukentėjusįjį į gryną orą; jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.

 

HU

Az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni.

 

MT

Esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista’ tieħu n-nifs.

 

NL

Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

 

PL

Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.

 

PT

Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.

 

RO

Transportaţi victima la aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie.

 

SK

Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie.

 

SL

Prenesti žrtev na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje.

 

FI

Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.

 

SV

Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen


P341

Език

 

 

BG

При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

 

ES

Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

 

CS

Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.

 

DA

Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.

 

DE

Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

 

ET

Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.

 

EL

Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

 

EN

If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

 

FR

S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

 

GA

Más deacair don duine análú, tabhair amach faoin aer é agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh.

 

IT

Se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

 

LV

Ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.

 

LT

Jeigu nukentėjusiajam sunku kvėpuoti, išnešti jį į gryną orą; jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.

 

HU

Légzési nehézségek esetén az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni.

 

MT

Jekk in-nifs ikun diffiċli, esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista' tieħu n-nifs.

 

NL

Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

 

PL

W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.

 

PT

Em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.

 

RO

Dacă respiraţia este dificilă, transportaţi victima la aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie.

 

SK

Ak nastanú ťažkosti s dýchaním, presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie.

 

SL

Pri oteženem dihanju prenesti žrtev na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje.

 

FI

Jos hengitysvaikeuksia, siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.

 

SV

Vid andningsbesvär, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen.


P342

Език

 

 

BG

При симптоми на затруднено дишане:

 

ES

En caso de síntomas respiratorios:

 

CS

Při dýchacích potížích:

 

DA

Ved luftvejssymptomer:

 

DE

Bei Symptomen der Atemwege:

 

ET

Hingamisteede probleemide ilmnemise korral:

 

EL

Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα:

 

EN

If experiencing respiratory symptoms:

 

FR

En cas de symptômes respiratoires:

 

GA

I gcás siomptóm riospráide:

 

IT

In caso di sintomi respiratori:

 

LV

Ja rodas elpošanas traucējumu simptomi:

 

LT

Jeigu pasireiškia respiraciniai simptomai:

 

HU

Légzési problémák esetén:

 

MT

Jekk tkun qed tbati minn sintomi respiratorji:

 

NL

Bij ademhalingssymptomen:

 

PL

W przypadku wystąpienia objawów ze strony układu oddechowego:

 

PT

Em caso de sintomas respiratórios:

 

RO

În caz de simptome respiratorii:

 

SK

Pri sťaženom dýchaní:

 

SL

Pri respiratornih simptomih:

 

FI

Jos ilmenee hengitysoireita:

 

SV

Vid besvär i luftvägarna:


P350

Език

 

 

BG

Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.

 

ES

Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.

 

CS

Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.

 

DA

Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand.

 

DE

Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen.

 

ET

Pesta õrnalt rohke vee ja seebiga.

 

EL

Πλύνετε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι.

 

EN

Gently wash with plenty of soap and water.

 

FR

Laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon.

 

GA

Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.

 

IT

Lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone.

 

LV

Maigi izskalot ar lielu daudzumu ziepēm un ūdeni.

 

LT

Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.

 

HU

Óvatos lemosás bő szappanos vízzel.

 

MT

Aħsel bil-mod b’ħafna sapun u ilma.

 

NL

Voorzichtig wassen met veel water en zeep.

 

PL

Delikatnie umyć dużą ilością wody z mydłem.

 

PT

Lavar suavemente com sabonete e água abundantes.

 

RO

Spălaţi uşor cu multă apă și săpun.

 

SK

Opatrne umyte veľkým množstvom vody a mydla.

 

SL

Nežno umiti z veliko mila in vode.

 

FI

Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla.

 

SV

Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten.


P351

Език

 

 

BG

Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути.

 

ES

Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.

 

CS

Několik minut opatrně oplachujte vodou.

 

DA

Skyl forsigtigt med vand i flere minutter.

 

DE

Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen.

 

ET

Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega.

 

EL

Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά.

 

EN

Rinse cautiously with water for several minutes.

 

FR

Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes.

 

GA

Sruthlaítear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.

 

IT

Sciacquare accuratamente per parecchi minuti.

 

LV

Uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes.

 

LT

Atsargiai plauti vandeniu kelias minutes.

 

HU

Óvatos öblítés vízzel több percen keresztül.

 

MT

Laħlaħ b'attenzjoni bl-ilma għal diversi minuti.

 

NL

Voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten.

 

PL

Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut.

 

PT

Enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos.

 

RO

Clătiţi cu atenţie cu apă, timp de mai multe minute.

 

SK

Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou.

 

SL

Previdno izpirati z vodo nekaj minut.

 

FI

Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.

 

SV

Skölj försiktigt med vatten i flera minuter.


P352

Език

 

 

BG

Измийте обилно със сапун и вода.

 

ES

Lavar con agua y jabón abundantes.

 

CS

Omyjte velkým množstvím vody a mýdla.

 

DA

Vask med rigeligt sæbe og vand.

 

DE

Mit viel Wasser und Seife waschen.

 

ET

Pesta rohke vee ja seebiga.

 

EL

Πλύνετε με άφθονο σαπούνι και νερό.

 

EN

Wash with plenty of soap and water.

 

FR

Laver abondamment à l’eau et au savon.

 

GA

Nigh le neart gallúnaí agus uisce.

 

IT

Lavare abbondantemente con acqua e sapone.

 

LV

Mazgāt ar lielu daudzmu ziepēm un ūdeni.

 

LT

Plauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.

 

HU

Lemosás bő szappanos vízzel.

 

MT

Aħsel b’ħafna sapun u ilma.

 

NL

Met veel water en zeep wassen.

 

PL

Umyć dużą ilością wody z mydłem.

 

PT

Lavar com sabonete e água abundantes.

 

RO

Spălaţi cu multă apă și săpun.

 

SK

Umyte veľkým množstvom vody a mydla.

 

SL

Umiti z veliko mila in vode.

 

FI

Pese runsaalla vedellä ja saippualla.

 

SV

Tvätta med mycket tvål och vatten.


P353

Език

 

 

BG

Облейте кожата с вода/вземете душ.

 

ES

Aclararse la piel con agua/ducharse.

 

CS

Opláchněte kůži vodou/osprchujte.

 

DA

Skyl/brus huden med vand.

 

DE

Haut mit Wasser abwaschen/duschen.

 

ET

Loputada nahka veega/loputada duši all.

 

EL

Ξεπλύνετε την επιδερμίδα με νερό/στο ντους.

 

EN

Rinse skin with water/shower.

 

FR

Rincer la peau à l’eau/se doucher.

 

GA

Sruthlaítear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh.

 

IT

Sciacquare la pelle/fare una doccia.

 

LV

Noskalot ādu ar ūdeni/dušā.

 

LT

Odą nuplauti vandeniu/čiurkšle.

 

HU

A bőrt le kell öblíteni vízzel/zuhanyozás.

 

MT

Laħlaħ il-ġilda bl-ilma/bix-xawer.

 

NL

Huid met water afspoelen/afdouchen.

 

PL

Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem.

 

PT

Enxaguar a pele com água/tomar um duche.

 

RO

Clătiţi pielea cu apă/faceţi duş.

 

SK

Pokožku opláchnite vodou/sprchou.

 

SL

Kožo izprati z vodo/prho.

 

FI

Huuhdo/suihkuta iho vedellä.

 

SV

Skölj huden med vatten/duscha.


P360

Език

 

 

BG

Незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.

 

ES

Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.

 

CS

Kontaminovaný oděv a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.

 

DA

Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.

 

DE

Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.

 

ET

Saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.

 

EL

Ξεπλύνετε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.

 

EN

Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.

 

FR

Rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.

 

GA

Sruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula mbaineann an duine na héadaí de.

 

IT

Sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti.

 

LV

Nekavējoties noskalot piesārņoto apģērbu un skarto ādu ar lielu daudzumu ūdens pirms apģērba novilkšanas.

 

LT

Prieš nuvelkant užterštus drabužius, nedelsiant juos ir odą nuplauti dideliu kiekiu vandens.

 

HU

A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni.

 

MT

Laħlaħ mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ġilda b’ħafna ilma qabel ma tneħħi l-ilbies.

 

NL

Verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken.

 

PL

Natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży.

 

PT

Enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir.

 

RO

Clătiţi imediat îmbrăcămintea contaminată şi pielea cu multă apă, înainte de scoaterea îmbrăcămintei.

 

SK

Kontaminovaný odev a pokožku ihneď opláchnite veľkým množstvom vody a potom odev odstráňte.

 

SL

Takoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil.

 

FI

Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista.

 

SV

Skölj genast nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna.


P361

Език

 

 

BG

Незабавно свалете цялото замърсено облекло.

 

ES

Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas.

 

CS

Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte.

 

DA

Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes.

 

DE

Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen.

 

ET

Kõik saastunud rõivad viivitamata seljast võtta.

 

EL

Αφαιρέστε/Βγάλτε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα.

 

EN

Remove/Take off immediately all contaminated clothing.

 

FR

Enlever immédiatement les vêtements contaminés.

 

GA

Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir.

 

IT

Togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati.

 

LV

Noņemt/Novilkt nekavējoties visu piesārņoto apģērbu.

 

LT

Nedelsiant nuvilkti/pašalinti visus užterštus drabužius.

 

HU

Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell távolítani/le kell vetni.

 

MT

Neħħi/Inża’ mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat.

 

NL

Verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken.

 

PL

Natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.

 

PT

Despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada.

 

RO

Scoateţi imediat toată îmbrăcămintea contaminată.

 

SK

Ihneď odstráňte/vyzlečte všetky kontaminované časti odevu.

 

SL

Takoj odstraniti/sleči vsa kontaminirana oblačila.

 

FI

Riisu saastunut vaatetus välittömästi.

 

SV

Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder.


P362

Език

 

 

BG

Свалете замърсеното облекло и го изперете преди повторна употреба.

 

ES

Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.

 

CS

Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte.

 

DA

Forurenet tøj tages af og vaskes, før det bruges igen.

 

DE

Kontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen.

 

ET

Võtta saastunud rõivad seljast ja pesta neid enne järgmist kasutamist.

 

EL

Βγάλτε τα μολυσμένα ρούχα και πλύνετέ τα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.

 

EN

Take off contaminated clothing and wash before reuse.

 

FR

Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation

 

GA

Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir agus nigh iad sula ndéanfar iad a athúsáid.

 

IT

Togliersi di dosso gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente.

 

LV

Novilkt piesārņoto apģērbu un pirms atkārtotas lietošanas izmazgāt.

 

LT

Nusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl juos apsivelkant.

 

HU

A szennyezett ruhát le kell vetni és az újbóli használat előtt ki kell mosni.

 

MT

Inża' l-ħwejjeġ kontaminati u aħsilhom qabel ma terġa' tużahom.

 

NL

Verontreinigde kleding uittrekken en wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.

 

PL

Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem.

 

PT

Retirar a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar.

 

RO

Scoateţi îmbrăcămintea contaminată şi spălaţi-o înainte de reutilizare.

 

SK

Kontaminovaný odev vyzlečte a pred ďalším použitím vyperte.

 

SL

Sleči kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo.

 

FI

Riisu ja pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä.

 

SV

Nedstänkta kläder tas av och tvättas innan de används igen.


P363

Език

 

 

BG

Изперете замърсеното облекло преди повторна употреба.

 

ES

Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas.

 

CS

Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte.

 

DA

Tilsmudset tøj skal vaskes, før det kan anvendes igen.

 

DE

Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.

 

ET

Saastunud rõivad enne järgmist kasutamist pesta.

 

EL

Πλύνετε τα μολυσμένα ενδύματα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.

 

EN

Wash contaminated clothing before reuse.

 

FR

Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.

 

GA

Nigh éadaí éillithe sula ndéanfar iad a athúsáid.

 

IT

Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente.

 

LV

Pirms atkārtotas lietošanas piesārņoto apģērbu izmazgāt.

 

LT

Užterštus drabužius išskalbti prieš vėl juos apsivelkant.

 

HU

A szennyezett ruhát újbóli használat előtt ki kell mosni.

 

MT

Aħsel il-ħwejjeġ kontaminati qabel terġa’ tużahom.

 

NL

Verontreinigde kleding wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.

 

PL

Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem.

 

PT

Lavar a roupa contaminada antes de a voltar a usar.

 

RO

Spălaţi îmbracămintea contaminată, înainte de reutilizare.

 

SK

Kontaminovaný odev pred ďalším použitím vyperte.

 

SL

Kontaminirana oblačila oprati pred ponovno uporabo.

 

FI

Pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä.

 

SV

Nedstänkta kläder ska tvättas innan de används igen.


P370

Език

 

 

BG

При пожар:

 

ES

En caso de incendio:

 

CS

V případě požáru:

 

DA

Ved brand:

 

DE

Bei Brand:

 

ET

Tulekahju korral:

 

EL

Σε περίπτωση πυρκαγιάς:

 

EN

In case of fire:

 

FR

En cas d’incendie:

 

GA

I gcás dóiteáin:

 

IT

In caso di incendio:

 

LV

Ugunsgrēka gadījumā:

 

LT

Gaisro atveju:

 

HU

Tűz esetén:

 

MT

F’każ ta’ nar:

 

NL

In geval van brand:

 

PL

W przypadku pożaru:

 

PT

Em caso de incêndio:

 

RO

În caz de incendiu:

 

SK

V prípade požiaru:

 

SL

Ob požaru:

 

FI

Tulipalon sattuessa:

 

SV

Vid brand:


P371

Език

 

 

BG

При голям пожар и значителни количества:

 

ES

En caso de incendio importante y en grandes cantidades:

 

CS

V případě velkého požáru a velkého množství:

 

DA

Ved større brand og store mængder:

 

DE

Bei Großbrand und großen Mengen:

 

ET

Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega:

 

EL

Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες:

 

EN

In case of major fire and large quantities:

 

FR

En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités:

 

GA

I gcás mórdhóiteáin agus má tá cainníochtaí móra i gceist:

 

IT

In caso di incendio grave e di quantità rilevanti:

 

LV

Ugunsgrēka un lielu apjomu gadījumā:

 

LT

Didelio gaisro ir didelių kiekių atveju:

 

HU

Nagyobb tűz és nagy mennyiség esetén:

 

MT

F’każ ta’ nar kbir u kwantitajiet kbar:

 

NL

In geval van grote brand en grote hoeveelheden:

 

PL

W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości:

 

PT

Em caso de incêndio importante e de grandes quantidades:

 

RO

În caz de incendiu de proporţii şi de cantităţi mari de produs:

 

SK

V prípade veľkého požiaru a veľkého množstva:

 

SL

Ob velikem požaru in velikih količinah:

 

FI

Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret:

 

SV

Vid större brand och stora mängder:


P372

Език

 

 

BG

Опасност от експлозия при пожар.

 

ES

Riesgo de explosión en caso de incendio.

 

CS

Nebezpečí výbuchu v případě požáru.

 

DA

Eksplosionsfare ved brand.

 

DE

Explosionsgefahr bei Brand.

 

ET

Tulekahju korral plahvatusoht.

 

EL

Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση πυρκαγιάς.

 

EN

Explosion risk in case of fire.

 

FR

Risque d’explosion en cas d’incendie.

 

GA

Baol pléasctha i gcás dóiteáin.

 

IT

Rischio di esplosione in caso di incendio.

 

LV

Eksplozijas risks ugunsgrēka gadījumā:

 

LT

Sprogimo pavojus gaisro atveju.

 

HU

Tűz esetén robbanásveszély.

 

MT

Riskju ta’ splużjoni f’każ ta’ nar.

 

NL

Ontploffingsgevaar in geval van brand.

 

PL

Ryzyko wybuchu w razie pożaru.

 

PT

Risco de explosão em caso de incêndio.

 

RO

Risc de explozie în caz de incendiu.

 

SK

V prípade požiaru hrozí riziko výbuchu.

 

SL

Nevarnost eksplozije ob požaru.

 

FI

Tulipalon sattuessa räjähdysvaara.

 

SV

Explosionsrisk vid brand.


P373

Език

 

 

BG

НЕ се опитвайте да гасите пожара, ако огънят наближи експлозиви.

 

ES

NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos.

 

CS

Požár NEHASTE, dostane-li se k výbušninám.

 

DA

BEKÆMP IKKE branden, hvis denne når eksplosiverne.

 

DE

KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/Gemische/Erzeugnisse erreicht.

 

ET

Kui tuli jõuab lõhkeaineteni, MITTE teha kustutustöid.

 

EL

ΜΗΝ προσπαθείτε να σβήσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά.

 

EN

DO NOT fight fire when fire reaches explosives.

 

FR

NE PAS combattre l’incendie lorsque le feu atteint les explosifs.

 

GA

NÁ DÉAN an dóiteán a chomhrac má shroicheann sé pléascáin.

 

IT

NON utilizzare mezzi estinguenti se l’incendio raggiunge materiali esplosivi.

 

LV

NECENSTIES dzēst ugunsgrēku, ja uguns piekļūst sprādzienbīstamām vielām.

 

LT

NEGESINTI gaisro, jeigu ugnis pasiekia sprogmenis.

 

HU

TILOS a tűz oltása, ha az robbanóanyagra átterjedt.

 

MT

TIPPRUVAX TITFI n-nar meta n-nar jilħaq l-isplussivi.

 

NL

NIET blussen wanneer het vuur de ontplofbare stoffen bereikt.

 

PL

NIE gasić pożaru, jeżeli ogień dosięgnie materiały wybuchowe

 

PT

Se o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo.

 

RO

NU încercaţi să stingeţi incendiul atunci când focul a ajuns la explozivi.

 

SK

Požiar NEHASTE, ak sa oheň priblížil k výbušninám.

 

SL

NE gasiti, ko ogenj doseže eksploziv.

 

FI

Tulta EI SAA yrittää sammuttaa sen saavutettua räjähteet.

 

SV

Försök INTE bekämpa branden när den når explosiva varor.


P374

Език

 

 

BG

Гасете пожара с обичайните предпазни мерки от разумно разстояние.

 

ES

Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.

 

CS

Haste z přiměřené vzdálenosti a dodržujte běžná opatření.

 

DA

Træf normale foranstaltninger mod brand og bekæmp den på en fornuftig afstand.

 

DE

Brandbekämpfung mit üblichen Vorsichtsmaßnahmen aus angemessener Entfernung.

 

ET

Kustutustöid teha tavaliste ettevaatusabinõudega ja mõistlikust kaugusest.

 

EL

Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά λαμβάνοντας τις κατάλληλες προφυλάξεις και από εύλογη απόσταση.

 

EN

Fight fire with normal precautions from a reasonable distance.

 

FR

Combattre l’incendie à distance en prenant les précautions normales.

 

GA

Déan na gnáth-réamhchúraimí chun an dóiteán a chomhrac gan a bheith níos gaire dó ná mar atá réasúnta.

 

IT

Utilizzare i mezzi estinguenti con le precauzioni abituali a distanza ragionevole.

 

LV

Dzēst ugunsgrēku, ņemot vērā parastos drošības nosacījumus un no saprātīga attāluma.

 

LT

Gaisrą gesinti laikantis įprastinio atsargumo pakankamu atstumu.

 

HU

Tűzoltás megfelelő távolságból a szokásos óvintézkedések betartásával.

 

MT

Itfi n-nar bil-prekawzjonijiet normali minn distanza raġonevoli.

 

NL

Met normale voorzorgen vanaf een redelijke afstand blussen.

 

PL

Gasić pożar z rozsądnej odległości z zachowaniem zwykłych środków ostrożności.

 

PT

Combater o incêndio tomando as precauções normais e a partir de uma distância razoável.

 

RO

Stingeţi incendiul de la o distanţă rezonabilă, luând măsuri normale de precauţie.

 

SK

Požiar haste z primeranej vzdialenosti pri dodržiavaní bežných bezpečnostných opatrení.

 

SL

Gasiti z običajno previdnostjo in s primerne razdalje.

 

FI

Sammuta palo kohtuullisen välimatkan päästä tavanomaisin varotoimin.

 

SV

Bekämpa branden på vanligt sätt på behörigt avstånd.


P375

Език

 

 

BG

Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.

 

ES

Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.

 

CS

Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.

 

DA

Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.

 

DE

Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.

 

ET

Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.

 

EL

Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.

 

EN

Fight fire remotely due to the risk of explosion.

 

FR

Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.

 

GA

Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.

 

IT

Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.

 

LV

Dzēst ugunsgrēku no attāluma eksplozijas riska dēļ.

 

LT

Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.

 

HU

A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni.

 

MT

Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta’ splużjoni.

 

NL

Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.

 

PL

Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.

 

PT

Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão.

 

RO

Stingeţi incendiul de la distanţă din cauza pericolului de explozie.

 

SK

Z dôvodu nebezpečenstva výbuchu požiar haste z diaľky.

 

SL

Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije.

 

FI

Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.

 

SV

Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken.


P376

Език

 

 

BG

Спрете теча, ако е безопасно.

 

ES

Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo.

 

CS

Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.

 

DA

Stands lækagen, hvis dette er sikkert.

 

DE

Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.

 

ET

Leke peatada, kui seda on võimalik teha ohutult.

 

EL

Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.

 

EN

Stop leak if safe to do so.

 

FR

Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

 

GA

Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.

 

IT

Bloccare la perdita se non c’è pericolo.

 

LV

Apstādināt noplūdi, ja to var izdarīt drošā veidā.

 

LT

Sustabdyti nuotėkį, jeigu galima saugiai tai padaryti.

 

HU

Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető.

 

MT

Waqqaf it-tnixxija jekk ma jkunx hemm periklu.

 

NL

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.

 

PL

Jeżeli jest to bezpieczne zahamować wyciek.

 

PT

Deter a fuga se tal puder ser feito em segurança.

 

RO

Opriţi scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranţă.

 

SK

Zastavte únik, ak je to bezpečné.

 

SL

Zaustaviti puščanje, če je varno.

 

FI

Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti.

 

SV

Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt.


P377

Език

 

 

BG

Пожар от изтекъл газ:

Не гасете освен при възможност за безопасно отстраняване на теча.

 

ES

Fuga de gas en llamas:

No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro.

 

CS

Požár unikajícího plynu:

Nehaste, nelze-li únik bezpečně zastavit.

 

DA

Brand fra udsivende gas:

Sluk ikke, medmindre det er sikkert at stoppe lækagen.

 

DE

Brand von ausströmendem Gas:

Nicht löschen, bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann.

 

ET

Lekkiva gaasi põlemise korral mitte kustutada, välja arvatud juhul, kui leket on võimalik ohutult peatada.

 

EL

Διαρροή φλεγόμενου αερίου:

Μην την σβήσετε, εκτός εάν μπορείτε να σταματήσετε τη διαρροή χωρίς κίνδυνο.

 

EN

Leaking gas fire:

Do not extinguish, unless leak can be stopped safely.

 

FR

Fuite de gaz enflammé:

Ne pas éteindre si la fuite ne peut pas être arrêtée sans danger.

 

GA

Tine gháis ag sceitheadh:

Ná múch, mura i ndán agus gur féidir stop a chur leis an sceitheadh go sábháilte.

 

IT

In caso d’incendio dovuto a perdita di gas, non estinguere a meno che non sia possibile bloccare la perdita senza pericolo.

 

LV

Degšanas gāzes noplūde:

Nedzēst, ja vien noplūdi var apstādināt drošā veidā.

 

LT

Dujų nuotėkio sukeltas gaisras:

Negesinti, nebent nuotėkį būtų galima saugiai sustabdyti.

 

HU

Égő szivárgó gáz:

Csak akkor szabad a tüzet oltani, ha a szivárgás biztonságosan megszüntethető.

 

MT

Tnixxija ta' gass tan-nar:

Tippruvax titfiha, sakemm it-tnixxija ma tkunx tista' titwaqqaf bla periklu.

 

NL

Brand door lekkend gas:

niet blussen, tenzij het lek veilig gedicht kan worden.

 

PL

W przypadku płonięcia wyciekającego gazu:

Nie gasić, jeżeli nie można bezpiecznie zahamować wycieku.

 

PT

Incêndio por fuga de gás: não apagar, a menos que se possa deter a fuga em segurança.

 

RO

Incendiu cauzat de o scurgere de gaz: nu încercaţi să stingeţi, decât dacă scurgerea poate fi oprită în siguranţă.

 

SK

Požiar unikajúceho plynu: Nehaste, pokiaľ únik nemožno bezpečne zastaviť.

 

SL

Požar zaradi uhajanja plina:

Ne gasiti, če puščanja ni mogoče varno zaustaviti.

 

FI

Vuotavasta kaasusta johtuva palo:

Ei saa sammuttaa, jollei vuotoa voida pysäyttää turvallisesti.

 

SV

Läckande gas som brinner:

Försök inte släcka branden om inte läckan kan stoppas på ett säkert sätt.


P378

Език

 

 

BG

Използвайте … за гасене.

 

ES

Utilizar … para apagarlo.

 

CS

K hašení použijte ….

 

DA

Anvend … til brandslukning.

 

DE

… zum Löschen verwenden.

 

ET

Kustutamiseks kasutada ….

 

EL

Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση.

 

EN

Use … for extinction.

 

FR

Utiliser … pour l’extinction.

 

GA

Úsáid … le haghaidh múchta.

 

IT

Estinguere con…

 

LV

Nodzēšanai izmantot…

 

LT

Gesinimui naudoti …

 

HU

Az oltáshoz … használandó.

 

MT

Uża’ … biex titfi.

 

NL

Blussen met …

 

PL

Użyć … do gaszenia.

 

PT

Para a extinção utilizar …

 

RO

Utilizați… pentru stingere.

 

SK

Na hasenie použite ….

 

SL

Za gašenje uporabiti …

 

FI

Käytä palon sammuttamiseen …

 

SV

Släck branden med ….


P380

Език

 

 

BG

Евакуирайте зоната.

 

ES

Evacuar la zona.

 

CS

Vykliďte _roctor.

 

DA

Evakuer området.

 

DE

Umgebung räumen.

 

ET

Ala evakueerida.

 

EL

Εκκενώστε την περιοχή.

 

EN

Evacuate area.

 

FR

Évacuer la zone.

 

GA

Aslonnaigh gach duine as an limistéar.

 

IT

Evacuare la zona.

 

LV

Evakuēt zonu.

 

LT

Evakuoti zoną.

 

HU

A területet ki kell üríteni.

 

MT

Evakwa ż-żona.

 

NL

Evacueren.

 

PL

Ewakuować teren.

 

PT

Evacuar a zona.

 

RO

Evacuaţi zona.

 

SK

Priestory evakuujte.

 

SL

Izprazniti območje.

 

FI

Evakuoi alue.

 

SV

Utrym området.


P381

Език

 

 

BG

Премахнете всички източници на запалване, ако е безопасно.

 

ES

Eliminar todas las fuentes de ignición si no hay peligro en hacerlo.

 

CS

Odstraňte všechny zdroje zapálení, můžete-li tak učinit bez rizika.

 

DA

Fjern alle antændelseskilder, hvis dette kan gøres sikkert.

 

DE

Alle Zündquellen entfernen, wenn gefahrlos möglich.

 

ET

Eemaldada kõik süüteallikad, kui seda on võimalik teha ohutult.

 

EL

Απομακρύνετε τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο.

 

EN

Eliminate all ignition sources if safe to do so.

 

FR

Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

 

GA

Díothaigh gach foinse adhainte, má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.

 

IT

Eliminare ogni fonte di accensione se non c’è pericolo.

 

LV

Novērst visus uzliesmošanas avotus, ja to var izdarīt droši.

 

LT

Pašalinti visus uždegimo šaltinius, jeigu galima saugiai tai padaryti.

 

HU

Meg kell szüntetni az összes gyújtóforrást, ha ez biztonságosan megtehető.

 

MT

Elimina s-sorsi kollha li jqabbdu sakemm ma jkunx perikoluż li tagħmel dan.

 

NL

Alle ontstekingsbronnen wegnemen als dat veilig gedaan kan worden.

 

PL

Wyeliminować wszystkie źródła zapłonu, jeżeli jest to bezpieczne.

 

PT

Eliminar todas as fontes de ignição se tal puder ser feito em segurança.

 

RO

Eliminaţi toate sursele de aprindere, dacă acest lucru se poate face în siguranţă.

 

SK

Ak je to bezpečné, odstráňte všetky zdroje zapálenia.

 

SL

Odstraniti vse vire vžiga, če je varno.

 

FI

Poista kaikki sytytyslähteet, jos sen voi tehdä turvallisesti.

 

SV

Avlägsna alla antändningskällor om det kan göras på ett säkert sätt.


P390

Език

 

 

BG

Попийте разлятото, за да се предотвратят материални вреди.

 

ES

Absorber el vertido para que no dañe otros materiales.

 

CS

Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám.

 

DA

Absorber udslip for at undgå materielskade.

 

DE

Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.

 

ET

Mahavoolanud toode absorbeerida, et see ei kahjustaks teisi materjale.

 

EL

Σκουπίστε τη χυμένη ποσότητα για να προλάβετε υλικές ζημιές.

 

EN

Absorb spillage to prevent material damage.

 

FR

Absorber toute substance répandue pour éviter qu’elle attaque les matériaux environnants.

 

GA

Ionsúigh doirteadh chun damáiste d’ábhar a chosc.

 

IT

Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali.

 

LV

Uzsūkt izšļakstījumus, lai novērstu materiālus zaudējumus.

 

LT

Absorbuoti išsiliejusią medžiagą, siekiant išvengti materialinės žalos.

 

HU

A kiömlött anyagot fel kell itatni a körülvevő anyagok károsodásának megelőzése érdekében.

 

MT

Assorbi t-tixrid biex tipprevjeni ħsara fil-materjal.

 

NL

Gelekte/gemorste stof opnemen om materiële schade te vermijden.

 

PL

Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym.

 

PT

Absorver o produto derramado a fim de evitar danos materiais.

 

RO

Absorbiţi scurgerile de produs, pentru a nu afecta materialele din apropiere.

 

SK

Absorbujte uniknutý produkt, aby sa zabránilo materiálnym škodám.

 

SL

Odpraviti razlitje, da se prepreči materialna škoda.

 

FI

Imeytä valumat vahinkojen estämiseksi.

 

SV

Sug upp spill för att undvika materiella skador.


P391

Език

 

 

BG

Съберете разлятото.

 

ES

Recoger el vertido.

 

CS

Uniklý produkt seberte.

 

DA

Udslip opsamles.

 

DE

Verschüttete Mengen aufnehmen.

 

ET

Mahavoolanud toode kokku koguda.

 

EL

Μαζέψτε τη χυμένη ποσότητα.

 

EN

Collect spillage.

 

FR

Recueillir le produit répandu.

 

GA

Bailigh doirteadh.

 

IT

Raccogliere il materiale fuoriuscito.

 

LV

Savākt izšļakstīto šķidrumu.

 

LT

Surinkti ištekėjusią medžiagą.

 

HU

A kiömlött anyagot össze kell gyűjteni.

 

MT

Iġbor it-tixrid.

 

NL

Gelekte/gemorste stof opruimen.

 

PL

Zebrać wyciek.

 

PT

Recolher o produto derramado.

 

RO

Colectaţi scurgerile de produs.

 

SK

Zozbierajte uniknutý produkt.

 

SL

Prestreči razlito tekočino.

 

FI

Valumat on kerättävä.

 

SV

Samla upp spill.


P301 + P310

Език

 

 

BG

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

 

ES

EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.

 

CS

PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Ring omgående til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

ALLANEELAMISE KORRAL: võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.

 

EN

IF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician.

 

FR

EN CAS D’INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

 

GA

MÁ SHLOGTAR: Cuir glao láithreach ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.

 

IT

IN CASO DI INGESTIONE: contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico

 

LV

NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: Nekavējoties sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.

 

LT

PRARIJUS: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

LENYELÉS ESETÉN: azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

JEKK JINBELA’: Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib.

 

NL

NA INSLIKKEN: onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.

 

PT

EM CASO DE INGESTÃO: contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: sunaţi imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.

 

SK

PO POŽITÍ: okamžite volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

PRI ZAUŽITJU: takoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.

 

SV

VID FÖRTÄRING: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare.


P301 + P312

Език

 

 

BG

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОСКИКОЛОГИЯ или на лекар при неразположение.

 

ES

EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal.

 

CS

PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: I tilfælde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

ALLANEELAMISE KORRAL: halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό, εάν αισθανθείτε αδιαθεσία.

 

EN

IF SWALLOWED: Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell.

 

FR

EN CAS D’INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.

 

GA

MÁ SHLOGTAR: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia má bhraitheann tú tinn.

 

IT

IN CASO DI INGESTIONE accompagnata da malessere: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

 

LV

NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu, ja jums ir slikta pašsajūta.

 

LT

PRARIJUS: Pasijutus blogai, skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

LENYELÉS ESETÉN: rosszullét esetén azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

JEKK JINBELA’: Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib jekk tħossok ma tiflaħx.

 

NL

NA INSLIKKEN: bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.

 

PT

EM CASO DE INGESTÃO: caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic, dacă nu vă simţiţi bine.

 

SK

PO POŽITÍ: ak máte zdravotné problémy, okamžite volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

PRI ZAUŽITJU: ob slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

 

SV

VID FÖRTÄRING: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare om du mår dåligt.


P301 + P330 + P331

Език

 

 

BG

ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: изплакнете устата. НЕ предизвиквайте повръщане.

 

ES

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.

 

CS

PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení.

 

DA

I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning.

 

DE

BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.

 

ET

ALLANEELAMISE KORRAL: loputada suud. MITTE kutsuda esile oksendamist.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Ξεπλύνετε το στόμα. ΜΗΝ προκαλέσετε εμετό.

 

EN

IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting.

 

FR

EN CAS D’INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir.

 

GA

MÁ SHLOGTAR: sruthlaítear an béal. NÁ déan urlacan a spreagadh.

 

IT

IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito.

 

LV

NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: izskalot muti. NEIZRAISĪT vemšanu.

 

LT

PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo.

 

HU

LENYELÉS ESETÉN: a szájat ki kell öblíteni. TILOS hánytatni.

 

MT

JEKK JINBELA’: laħlaħ il-ħalq. TIPPROVOKAX ir-remettar.

 

NL

NA INSLIKKEN: de mond spoelen — GEEN braken opwekken.

 

PL

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów.

 

PT

EM CASO DE INGESTÃO: enxaguar a boca. NÃO provocar o vómito.

 

RO

ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: clătiţi gura. NU provocaţi voma.

 

SK

PO POŽITÍ: vypláchnite ústa. Nevyvolávajte zvracanie.

 

SL

PRI ZAUŽITJU: izprati usta. NE izzvati bruhanja.

 

FI

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa.

 

SV

VID FÖRTÄRING: Skölj munnen. Framkalla INTE kräkning.


P302 + P334

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Потопете в студена вода/сложете мокри компреси.

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.

 

CS

PŘI STYKU S KŮŽÍ: Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.

 

DA

VED KONTAKT MED HUDEN: Skyl under koldt vand/anvend våde omslag.

 

DE

BEI KONTAKT MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen.

 

ET

NAHALE SATTUMISE KORRAL: hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.

 

EN

IF ON SKIN: Immerse in cool water/wrap in wet bandages.

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l’eau fraîche/poser une compresse humide.

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Tum in uisce fionnuar/cuir bréid fliuch air.

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido.

 

LV

SASKARĒ AR ĀDU: iegremdēt vēsā ūdenī/ietīt mitros apsējos.

 

LT

PATEKUS ANT ODOS: Įmerkti į vėsų vandenį/apvynioti šlapiais tvarsčiais.

 

HU

HA BŐRRE KERÜL: Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni.

 

MT

JEKK FUQ IL-ĠILDA: Daħħal fl-ilma frisk/kebbeb f’faxex imxarrbin.

 

NL

BIJ CONTACT MET DE HUID: in koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen.

 

PL

W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem.

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas.

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: introduceţi în apă rece/acoperiţi cu o compresă umedă.

 

SK

PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Ponorte do studenej vody/obviažte mokrými obväzmi.

 

SL

PRI STIKU S KOŽO: potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje.

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin.

 

SV

VID HUDKONTAKT: Skölj under kallt vatten/använd våta omslag.


P302 + P350

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.

 

CS

PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.

 

DA

VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand.

 

DE

BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen.

 

ET

NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta õrnalt rohke vee ja seebiga.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι.

 

EN

IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water.

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon.

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone.

 

LV

SASKARĒ AR ĀDU: maigi nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu.

 

LT

PATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.

 

HU

HA BŐRRE KERÜL: Óvatos lemosás bő szappanos vízzel.

 

MT

JEKK FUQ IL-ĠILDA: Aħsel bil-mod b’ħafna sapun u ilma.

 

NL

BIJ CONTACT MET DE HUID: voorzichtig wassen met veel water en zeep.

 

PL

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Delikatnie umyć dużą iloścą wody z mydłem.

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e água abundantes.

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: spălaţi uşor cu multă apă şi săpun.

 

SK

PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Opatrne umyte veľkým množstvom vody a mydla.

 

SL

PRI STIKU S KOŽO: nežno umiti z veliko mila in vode.

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla.

 

SV

VID HUDKONTAKT: Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten.


P302 + P352

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода.

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.

 

CS

PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla.

 

DA

VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt sæbe og vand.

 

DE

BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.

 

ET

NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke vee ja seebiga.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύνετε με άφθονο νερό και σαπούνι.

 

EN

IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallúnaí agus uisce.

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.

 

LV

SASKARĒ AR ĀDU: nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu.

 

LT

PATEKUS ANT ODOS: Nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.

 

HU

HA BŐRRE KERÜL: Lemosás bő szappanos vízzel.

 

MT

JEKK FUQ IL-ĠILDA: Aħsel b’ħafna sapun u ilma.

 

NL

BIJ CONTACT MET DE HUID: met veel water en zeep wassen.

 

PL

W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody z mydłem.

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e água abundantes.

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: spălaţi cu multă apă şi săpun.

 

SK

PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte veľkým množstvom vody a mydla.

 

SL

PRI STIKU S KOŽO: umiti z veliko mila in vode.

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä ja saippualla.

 

SV

VID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket tvål och vatten.


P303 + P361 + P353

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): Незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода/вземете душ.

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.

 

CS

PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.

 

DA

VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand.

 

DE

BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.

 

ET

NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata kõik saastunud rõivad seljast. Loputada nahka veega/loputada duši all.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους.

 

EN

IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher.

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN(nó le gruaig): Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir. Sruthlaítear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh.

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia.

 

LV

SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem): noģērbt visu piesārņoto apģērbu. Noskalot ādu ar ūdeni/dušā.

 

LT

PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): Nedelsiant nuvilkti/pašalinti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu/čiurkšle.

 

HU

HA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL: Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell távolítani/le kell vetni. A bőrt le kell öblíteni vízzel/zuhanyozás.

 

MT

JEKK FUQ IL-ĠILDA (jew xagħar): Neħħi/inża’ minnufih l-ilbies kontaminat. Laħlaħ il-ġilda bl-ilma/bix-xawer.

 

NL

BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken — huid met water afspoelen/afdouchen.

 

PL

W PRZYPADKU KONTATKU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem.

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche.

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul): scoateţi imediat toată îmbrăcămintea contaminată. Clătiţi pielea cu apă/faceţi duş.

 

SK

PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): Odstráňte/vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokožku ihneď opláchnite vodou/sprchou.

 

SL

PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): takoj odstraniti/sleči vsa kontaminirana oblačila. Izprati kožo z vodo/prho.

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus välittömästi. Huuhdo/suihkuta iho vedellä.

 

SV

VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha.


P304 + P340

Език

 

 

BG

ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

 

ES

EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

 

CS

PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.

 

DA

VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.

 

DE

BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

 

ET

SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

 

EN

IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

 

FR

EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

 

GA

MÁ IONÁLAÍTEAR, tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh.

 

IT

IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

 

LV

IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.

 

LT

ĮKVĖPUS: Išnešti nukentėjusįjį į gryną orą; jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.

 

HU

BELÉLEGZÉS ESETÉN: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni.

 

MT

JEKK JITTIEĦED FIN-NIFS: Esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista’ tieħu n-nifs.

 

NL

NA INADEMING: het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

 

PL

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.

 

PT

EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.

 

RO

ÎN CAZ DE INHALARE: transportaţi victima la aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus, într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie.

 

SK

PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie.

 

SL

PRI VDIHAVANJU: prenesti žrtev na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje.

 

FI

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.

 

SV

VID INANDNING: Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen.


P304 + P341

Език

 

 

BG

ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.

 

ES

EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

 

CS

PŘI VDECHNUTÍ: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.

 

DA

VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.

 

DE

BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

 

ET

SISSEHINGAMISE KORRAL: hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

 

EN

IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

 

FR

EN CAS D’INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

 

GA

MÁ THÉANN AN TÁIRGE SEO LE hANÁIL DUINE, tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh.

 

IT

IN CASO DI INALAZIONE: se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

 

LV

IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.

 

LT

ĮKVĖPUS: Jeigu nukentėjusiajam sunku kvėpuoti, išnešti jį į gryną orą; jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.

 

HU

BELÉLEGZÉS ESETÉN: Légzési nehézségek esetén az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni.

 

MT

JEKK JITTIEĦED FIN-NIFS: Jekk in-nifs ikun diffiċli, esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista’ tieħu n-nifs.

 

NL

NA INADEMING: bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

 

PL

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.

 

PT

EM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.

 

RO

ÎN CAZ DE INHALARE: dacă respiraţia este dificilă, transportaţi victima la aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus, într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie.

 

SK

PO VDÝCHNUTÍ: Ak nastanú ťažkosti s dýchaním, presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie.

 

SL

PRI VDIHAVANJU: prenesti žrtev pri oteženem dihanju na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje.

 

FI

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Jos hengitysvaikeuksia, siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.

 

SV

VID INANDNING: Vid andningsbesvär, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen.


P305 + P351 + P338

Език

 

 

BG

ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

 

CS

PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.

 

DA

VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.

 

DE

BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.

 

ET

SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.

 

EN

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad. Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta. Lean den sruthlú.

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.

 

LV

SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot.

 

LT

PATEKUS Į AKIS: Kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis.

 

HU

SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása.

 

MT

JEKK JIDĦOL FL-GĦAJNEJN: Laħlaħ b'attenzjoni bl-ilma għal diversi minuti. Neħħi l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu faċli biex tneħħihom. Kompli laħlaħ.

 

NL

BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen.

 

PL

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar.

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: clătiţi cu atenţie cu apă timp de mai multe minute. Scoateţi lentilele de contact, dacă este cazul şi dacă acest lucru se poate face cu uşurinţă. Continuaţi să clătiţi.

 

SK

PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

 

SL

PRI STIKU Z OČMI: previdno izpirajte z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, _edical voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

 

SV

VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.


P306 + P360

Език

 

 

BG

ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.

 

ES

EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.

 

CS

PŘI STYKU S ODĚVEM: Kontaminovaný oděv a kůži oklamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.

 

DA

VED KONTAKT MED TØJET: Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.

 

DE

BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.

 

ET

RÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL: saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.

 

EN

IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.

 

FR

EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.

 

GA

I gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ: sruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula ndéantar na héadaí a bhaint den duine.

 

IT

IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti.

 

LV

SASKARĒ AR APĢĒRBU: nekavējoties izskalot piesārņoto apģērbu un ādu ar lielu daudzumu ūdeni, pirms apģērba novilkšanas.

 

LT

PATEKUS ANT DRABUŽIŲ: Prieš nuvelkant užterštus drabužius, nedelsiant juos ir odą nuplauti dideliu kiekiu vandens.

 

HU

HA RUHÁRA KERÜL: A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni.

 

MT

JEKK FUQ L-ILBIES: laħlaħ mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ġilda b’ħafna ilma qabel ma tneħħi l-ilbies.

 

NL

NA MORSEN OP KLEDING: verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken.

 

PL

W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIEŻĄ: natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży.

 

PT

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir.

 

RO

ÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA: clătiţi imediat îmbrăcămintea contaminată şi pielea cu multă apă, înainte de scoaterea îmbrăcămintei.

 

SK

PRI KONTAKTE S ODEVOM: kontaminovaný odev a pokožku opláchnite veľkým množstvom vody a potom odev odstráňte.

 

SL

PRI STIKU Z OBLAČILI: takoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil.

 

FI

JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista.

 

SV

VID KONTAKT MED KLÄDERNA: Skölj omedelbart nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna.


P307 + P311

Език

 

 

BG

ПРИ експозиция: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

 

ES

EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.

 

CS

PŘI expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

VED eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

Kokkupuute korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.

 

EN

IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician.

 

FR

EN CAS d’exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

 

GA

I gCÁS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.

 

IT

IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

 

LV

Ja ir saskarē: Sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.

 

LT

Esant sąlyčiui: Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

Expozíció esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

Jekk espost: Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib.

 

NL

NA blootstelling: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku narażenia: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.

 

PT

EM CASO DE exposição: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

ÎN CAZ DE expunere: sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.

 

SK

Po expozícii: volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

PRI izpostavljenosti: pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.

 

SV

Om du exponerats: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare.


P308 + P313

Език

 

 

BG

ПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърсете медицински съвет/помощ.

 

ES

EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.

 

CS

PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.

 

DA

VED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp.

 

DE

BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

 

ET

Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.

 

EN

IF exposed or concerned: Get medical advice/attention.

 

FR

EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.

 

GA

I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta.

 

IT

IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico.

 

LV

Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu palīdzību.

 

LT

Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis: kreiptis į gydytoją.

 

HU

Expozíció vagy annak gyanúja esetén: orvosi ellátást kell kérni.

 

MT

Jekk espost jew konċernat: Ikkonsulta tabib.

 

NL

NA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

 

PT

EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: consulte um médico.

 

RO

ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere: consultaţi medicul.

 

SK

Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

 

SL

PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

 

FI

Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin.

 

SV

Vid exponering eller misstanke om exponering Sök läkarhjälp.


P309 + P311

Език

 

 

BG

ПРИ експозиция или неразположение: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

 

ES

EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.

 

CS

PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

VED eksponering eller ubehag: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

Kokkupuute või halva enesetunde korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.

 

EN

IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician.

 

FR

EN CAS d’exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

 

GA

I gCÀS nochta nó má bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.

 

IT

IN CASO di esposizione o di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

 

LV

Ja nokļūst saskarē vai jums ir slikta pašsajūta: sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.

 

LT

Esant sąlyčiui arba pasijutus blogai: Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

Expozíció vagy rosszullét esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

JEKK espost jew tħossok ma tiflaħx: Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib.

 

NL

NA blootstelling of bij onwel voelen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku narażenia lub złego samopoczucia: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.

 

PT

EM CASO DE exposição ou de indisposição: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simţiţi bine: sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.

 

SK

Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch: volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

PRI izpostavljenosti ali slabem počutju: pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lääkäriin.

 

SV

Vid exponering eller obehag: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare.


P332 + P313

Език

 

 

BG

При поява на кожно дразнене: Потърсете медицински съвет/помощ.

 

ES

En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.

 

CS

Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.

 

DA

Ved hudirritation: Søg lægehjælp.

 

DE

Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

 

ET

Nahaärrituse korral: pöörduda arsti poole.

 

EL

Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.

 

EN

If skin irritation occurs: Get medical advice/attention.

 

FR

En cas d’irritation cutanée: consulter un médecin.

 

GA

I gcás greannú craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta.

 

IT

In caso di irritazione della pelle: consultare un medico.

 

LV

Ja rodas ādas iekaisums: lūdziet mediķu palīdzību.

 

LT

Jeigu sudirginama oda: kreiptis į gydytoją.

 

HU

Bőrirritáció esetén: orvosi ellátást kell kérni.

 

MT

Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ġilda: Ikkonsulta tabib.

 

NL

Bij huidirritatie: een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

 

PT

Em caso de irritação cutânea: consulte um médico.

 

RO

În caz de iritare a pielii: consultaţi medicul.

 

SK

Ak sa objaví podráždenie pokožky, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

 

SL

Če nastopi draženje kože: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

 

FI

Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

SV

Vid hudirritation: Sök läkarhjälp.


P333 + P313

Език

 

 

BG

При поява на кожно дразнене или обрив на кожата: Потърсете медицински съвет/помощ.

 

ES

En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.

 

CS

Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.

 

DA

Ved hudirritation eller udslet: Søg lægehjælp.

 

DE

Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

 

ET

Nahaärrituse või _obe korral: pöörduda arsti poole.

 

EL

Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.

 

EN

If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.

 

FR

En cas d’irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.

 

GA

Má tharlaíonn greannú nó gríos craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta.

 

IT

In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.

 

LV

Ja rodas ādas iekaisums vai izsitumi: lūdziet mediķu palīdzību.

 

LT

Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją.

 

HU

Bőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén: orvosi ellátást kell kérni.

 

MT

Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda: Ikkonsulta tabib.

 

NL

Bij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

 

PT

Em caso de irritação ou erupção cutânea: consulte um médico.

 

RO

În caz de iritare a pielii sau de erupţie cutanată: consultaţi medicul.

 

SK

Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

 

SL

Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

 

FI

Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Hakeudu lääkäriin.

 

SV

Vid hudirritation eller utslag: Sök läkarhjälp.


P335 + P334

Език

 

 

BG

Отстранете посипаните частици от кожата. Потопете в хладка вода/сложете мокри компреси.

 

ES

Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.

 

CS

Volné částice odstraňte z kůže. Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.

 

DA

Børst løse partikler bort fra huden. Skyl under koldt vand/anvend våde omslag.

 

DE

Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/ nassen Verband anlegen.

 

ET

Pühkida lahtised osakesed nahalt maha. Hoida jahedas vees / panna peale niiske kompress.

 

EL

Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.

 

EN

Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water/wrap in wet bandages.

 

FR

Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l’eau fraîche/poser une compresse humide.

 

GA

Scuab cáithníní scaoilte den chraiceann. Tum in uisce fionnuar/cuir bréid fliuch air.

 

IT

Rimuovere le particelle depositate sulla pelle. Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido.

 

LV

Noberziet brīvās daļiņas no ādas. Iegremdējiet vēsā ūdenī/ietiniet mitros apsējos.

 

LT

Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos. Įmerkti į vėsų vandenį/apvynioti šlapiais tvarsčiais.

 

HU

A bőrre tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni. Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni.

 

MT

Farfar il-frak mhux imwaħħal minn mal-ġilda. Daħħal fl-ilma frisk/kebbeb f’faxex imxarrbin.

 

NL

Losse deeltjes van de huid afvegen. In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen.

 

PL

Nie związaną pozostałość strzepnąć ze skóry. Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem.

 

PT

Sacudir da pele as partículas soltas. Mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas.

 

RO

Îndepărtaţi particulele depuse pe piele. Introduceţi în apă rece/acoperiţi cu o compresă umedă.

 

SK

Z pokožky oprášte sypké čiastočky. Ponorte do studenej vody/obviažte mokrými obväzmi.

 

SL

S krtačo odstraniti razsute delce s kože. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje.

 

FI

Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin.

 

SV

Borsta bort lösa partiklar från huden. Skölj under kallt vatten/använd våta omslag.


P337 + P313

Език

 

 

BG

При продължително дразнене на очите: Потърсете медицински съвет/помощ.

 

ES

Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.

 

CS

Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.

 

DA

Ved vedvarende øjenirritation: Søg lægehjælp.

 

DE

Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

 

ET

Kui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti poole.

 

EL

Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.

 

EN

If eye irritation persists: Get medical advice/attention.

 

FR

Si l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.

 

GA

Má mhaireann an greannú súile: Faigh comhairle/cúram liachta.

 

IT

Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.

 

LV

Ja acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību.

 

LT

Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydytoją.

 

HU

Ha a szemirritáció nem múlik el: orvosi ellátást kell kérni.

 

MT

Jekk l-irritazzjoni ta’ l-għajnejn tippersisti: Ikkonsulta tabib.

 

NL

Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

 

PT

Caso a irritação ocular persista: consulte um médico.

 

RO

Dacă iritarea ochilor persistă: consultaţi medicul.

 

SK

Ak podráždenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

 

SL

Če draženje oči ne preneha: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

 

FI

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

SV

Vid bestående ögonirritation: Sök läkarhjälp.


P342 + P311

Език

 

 

BG

При симптоми на затруднено дишане: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.

 

ES

En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.

 

CS

Při dýchacích potížích: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

 

DA

Ved luftvejssymptomer: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.

 

DE

Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

 

ET

Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

 

EL

Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.

 

EN

If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.

 

FR

En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

 

GA

I gcás siomptóm riospráide: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.

 

IT

In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

 

LV

Ja rodas elpas trūkuma simptomi: sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.

 

LT

Jeigu pasireiškia respiraciniai simptomai: skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.

 

HU

Légzési problémák esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.

 

MT

Jekk ikollok sintomi respiratorji: Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib.

 

NL

Bij ademhalingssymptomen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

 

PL

W przypadku wystąpienia objawów ze strony układu oddechowego: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.

 

PT

Em caso de sintomas respiratórios: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

 

RO

În caz de simptome respiratorii: sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.

 

SK

Pri ťažkostiach s dýchaním: volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.

 

SL

Pri respiratornih simptomih: pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

 

FI

Jos ilmenee hengitysoireita: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.

 

SV

Vid besvär i luftvägarna: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare.


P370 + P376

Език

 

 

BG

При пожар: Спрете теча, ако е безопасно.

 

ES

En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo.

 

CS

V případě požáru: Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.

 

DA

Ved brand: Stands lækagen, hvis dette er sikkert.

 

DE

Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.

 

ET

Tulekahju korral: leke peatada, kui seda on võimalik teha ohutult.

 

EL

Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.

 

EN

In case of fire: Stop leak if safe to do so.

 

FR

En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

 

GA

I gcás dóiteáin: Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.

 

IT

In caso di incendio: bloccare la perdita se non c’è pericolo.

 

LV

Ugunsgrēka gadījumā: apturiet noplūdi, ja to darīt ir droši.

 

LT

Gaisro atveju: sustabdyti nuotėkį, jeigu galima saugiai tai padaryti.

 

HU

Tűz esetén: Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető.

 

MT

F’każ ta’ nar: Waqqaf it-tnixxija sakemm ma jkunx ta' periklu.

 

NL

In geval van brand: het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.

 

PL

W przypadku pożaru: Jeżeli jest to bezpieczne zahamować wyciek.

 

PT

Em caso de incêndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurança.

 

RO

În caz de incendiu: opriţi scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranţă.

 

SK

V prípade požiaru: ak je to bezpečné, zastavte únik.

 

SL

Ob požaru: zaustaviti puščanje, če je varno.

 

FI

Tulipalon sattuessa: Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti.

 

SV

Vid brand: Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt.


P370 + P378

Език

 

 

BG

При пожар: Използвайте … за гасене.

 

ES

En caso de incendio: Utilizar … para apagarlo.

 

CS

V případě požáru: K hašení použijte ….

 

DA

Ved brand: Anvend … til brandslukning.

 

DE

Bei Brand: … zum Löschen verwenden.

 

ET

Tulekahju korral: kasutada kustutamiseks ….

 

EL

Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση.

 

EN

In case of fire: Use … for extinction.

 

FR

En cas d’incendie: utiliser … pour l’extinction.

 

GA

I gcás dóiteáin: Úsáid … le haghaidh múchta.

 

IT

In caso di incendio: estinguere con….

 

LV

Ugunsgrēka gadījumā: dzēšanai izmantojiet …

 

LT

Gaisro atveju: gesinimui naudoti …

 

HU

Tűz esetén: az oltáshoz …használandó.

 

MT

F’każ ta’ nar: Uża’ … għat-tifi.

 

NL

In geval van brand: blussen met …

 

PL

W przypadku pożaru: Użyć … do gaszenia.

 

PT

Em caso de incêndio: para a extinção utilizar …

 

RO

În caz de incendiu: utilizaţi… pentru stingere.

 

SK

V prípade požiaru: na hasenie použite ….

 

SL

Ob požaru: za gašenje uporabiti …

 

FI

Tulipalon sattuessa: Käytä palon sammuttamiseen …

 

SV

Vid brand: Släck branden med ….


P370 + P380

Език

 

 

BG

При пожар: Евакуирайте зоната.

 

ES

En caso de incendio: Evacuar la zona.

 

CS

V případě požáru: Vykliďte prostor.

 

DA

Ved brand: Evakuer området.

 

DE

Bei Brand: Umgebung räumen.

 

ET

Tulekahju korral: ala evakueerida.

 

EL

Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή.

 

EN

In case of fire: Evacuate area.

 

FR

En cas d’incendie: évacuer la zone.

 

GA

I gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar.

 

IT

Evacuare la zona in caso di incendio.

 

LV

Ugunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu.

 

LT

Gaisro atveju: evakuoti zoną.

 

HU

Tűz esetén: Ki kell üríteni a területet.

 

MT

F’każ ta’ nar: Evakwa ż-żona.

 

NL

In geval van brand: evacueren.

 

PL

W przypadku pożaru: Ewakuować teren.

 

PT

Em caso de incêndio: evacuar a zona.

 

RO

În caz de incendiu: evacuaţi zona.

 

SK

V prípade požiaru: priestory evakuujte.

 

SL

Ob požaru: izprazniti območje.

 

FI

Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue.

 

SV

Vid brand: Utrym området.


P370 + P380 + P375

Език

 

 

BG

При пожар: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.

 

ES

En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.

 

CS

V případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.

 

DA

Ved brand: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.

 

DE

Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.

 

ET

Tulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.

 

EL

Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.

 

EN

In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.

 

FR

En cas d’incendie: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.

 

GA

I gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.

 

IT

In caso di incendio: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.

 

LV

Ugunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ.

 

LT

Gaisro atveju: evakuoti zoną. Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.

 

HU

Tűz esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni.

 

MT

F’każ ta’ nar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta’ splużjoni.

 

NL

In geval van brand: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.

 

PL

W przypadku pożaru: Ewakuować teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.

 

PT

Em caso de incêndio: evacuar a zona. Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão.

 

RO

În caz de incendiu: evacuaţi zona. Stingeţi incendiul de la distanţă din cauza pericolului de explozie.

 

SK

V prípade požiaru: priestory evakuujte. Z dôvodu nebezpečenstva výbuchu požiar haste z diaľky.

 

SL

Ob požaru: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije.

 

FI

Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.

 

SV

Vid brand: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken.


P371 + P380 + P375

Език

 

 

BG

При голям пожар и значителни количества: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.

 

ES

En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.

 

CS

V případě velkého požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.

 

DA

Ved større brand og store mængder: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.

 

DE

Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.

 

ET

Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.

 

EL

Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.

 

EN

In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.

 

FR

En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.

 

GA

I gcás mórdhóiteáin agus mórchainníochtaí: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.

 

IT

In caso di incendio grave e di grandi quantità: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.

 

LV

Ugunsgrēka vai liela apjoma gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ.

 

LT

Didelio gaisro ir didelių kiekių atveju: evakuoti zoną. Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.

 

HU

Nagyobb tűz és nagy mennyiség esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni.

 

MT

F’każ ta’ nar kbir u kwantitajiet kbar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta’ splużjoni.

 

NL

In geval van grote brand en grote hoeveelheden: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.

 

PL

W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości: Ewakuować teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.

 

PT

Em caso de incêndio importante e de grandes quantidades: evacuar a zona. Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão.

 

RO

În caz de incendiu de proporţii şi de cantităţi mari de produs: evacuaţi zona. Stingeţi incendiul de la distanţă din cauza pericolului de explozie.

 

SK

V prípade veľkého požiaru a značného množstva: priestory evakuujte. Z dôvodu nebezpečenstva výbuchu požiar haste z diaľky.

 

SL

Ob velikem požaru in velikih količinah: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije.

 

FI

Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.

 

SV

Vid större brand och stora mängder: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken.


Таблица 1.4

Препоръки за безопасност — при съхранение

P401

Език

 

 

BG

Да се съхранява…

 

ES

Almacenar …

 

CS

Skladujte …

 

DA

Opbevares …

 

DE

… aufbewahren.

 

ET

Hoida …

 

EL

Αποθηκεύεται …

 

EN

Store …

 

FR

Stocker …

 

GA

Stóráil …

 

IT

Conservare…

 

LV

Glabāt…

 

LT

Laikyti…

 

HU

Tárolás: … .

 

MT

Aħżen …

 

NL

… bewaren.

 

PL

Przechowywać …

 

PT

Armazenar …

 

RO

A se depozita…

 

SK

Uchovávajte …

 

SL

Hraniti …

 

FI

Varastoi …

 

SV

Förvaras …


P402

Език

 

 

BG

Да се съхранява на сухо място.

 

ES

Almacenar en un lugar seco.

 

CS

Skladujte na suchém místě.

 

DA

Opbevares et tørt sted.

 

DE

An einem trockenen Ort aufbewahren.

 

ET

Hoida kuivas.

 

EL

Αποθηκεύεται σε στεγνό μέρος.

 

EN

Store in a dry place.

 

FR

Stocker dans un endroit sec.

 

GA

Stóráil in áit thirim.

 

IT

Conservare in luogo asciutto.

 

LV

Glabāt sausā vietā.

 

LT

Laikyti sausoje vietoje.

 

HU

Száraz helyen tárolandó.

 

MT

Aħżen f’post niexef.

 

NL

Op een droge plaats bewaren.

 

PL

Przechowywać w suchym miejscu.

 

PT

Armazenar em local seco.

 

RO

A se depozita într-un loc uscat.

 

SK

Uchovávajte na suchom mieste.

 

SL

Hraniti na suhem.

 

FI

Varastoi kuivassa paikassa.

 

SV

Förvaras torrt.


P403

Език

 

 

BG

Да се съхранява на добре проветриво място.

 

ES

Almacenar en un lugar bien ventilado.

 

CS

Skladujte na dobře větraném místě.

 

DA

Opbevares på et godt ventileret sted.

 

DE

An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.

 

ET

Hoida hästi ventileeritavas kohas.

 

EL

Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.

 

EN

Store in a well-ventilated place.

 

FR

Stocker dans un endroit bien ventilé.

 

GA

Stóráil in áit dhea-aeráilte.

 

IT

Conservare in luogo ben ventilato.

 

LV

Glabāt labi vēdināmā vietā.

 

LT

Laikyti gerai vėdinamoje vietoje.

 

HU

Jól szellőző helyen tárolandó.

 

MT

Aħżen f’post b'ventilazzjoni tajba.

 

NL

Op een goed geventileerde plaats bewaren.

 

PL

Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.

 

PT

Armazenar em local bem ventilado.

 

RO

A se depozita într-un spaţiu bine ventilat.

 

SK

Uchovávajte na dobre vetranom mieste.

 

SL

Hraniti na dobro prezračevanem mestu.

 

FI

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

 

SV

Förvaras på väl ventilerad plats.


P404

Език

 

 

BG

Да се съхранява в затворен съд.

 

ES

Almacenar en un recipiente cerrado.

 

CS

Skladujte v uzavřeném obalu.

 

DA

Opbevares i en lukket beholder.

 

DE

In einem geschlossenen Behälter aufbewahren.

 

ET

Hoida suletud mahutis.

 

EL

Φυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη.

 

EN

Store in a closed container.

 

FR

Stocker dans un récipient fermé.

 

GA

Stóráil i gcoimeádán iata.

 

IT

Conservare in un recipiente chiuso.

 

LV

Glabāt slēgtā tvertnē.

 

LT

Laikyti uždaroje talpykloje.

 

HU

Zárt edényben tárolandó.

 

MT

Aħżen f’kontenitur magħluq.

 

NL

In gesloten verpakking bewaren.

 

PL

Przechowywać w zamkniętym pojemniku.

 

PT

Armazenar em recipiente fechado.

 

RO

A se depozita într-un recipient închis.

 

SK

Uchovávajte v uzavretej nádobe.

 

SL

Hraniti v zaprti posodi.

 

FI

Varastoi suljettuna.

 

SV

Förvaras i sluten behållare.


P405

Език

 

 

BG

Да се съхранява под ключ.

 

ES

Guardar bajo llave.

 

CS

Skladujte uzamčené.

 

DA

Opbevares under lås.

 

DE

Unter Verschluss aufbewahren.

 

ET

Hoida lukustatult.

 

EL

Φυλάσσεται κλειδωμένο.

 

EN

Store locked up.

 

FR

Garder sous clef.

 

GA

Stóráil faoi ghlas.

 

IT

Conservare sotto chiave.

 

LV

Glabāt slēgtā veidā.

 

LT

Laikyti užrakintą.

 

HU

Elzárva tárolandó.

 

MT

Aħżen f'post imsakkar.

 

NL

Achter slot bewaren.

 

PL

Przechowywać pod zamknięciem.

 

PT

Armazenar em local fechado à chave.

 

RO

A se depozita sub cheie.

 

SK

Uchovávajte uzamknuté.

 

SL

Hraniti zaklenjeno.

 

FI

Varastoi lukitussa tilassa.

 

SV

Förvaras inlåst.


P406

Език

 

 

BG

Да се съхранява в устойчив на разяждане съд/… съд с устойчива вътрешна облицовка.

 

ES

Almacenar en un recipiente resistente a la corrosión/… con revestimiento interior resistente.

 

CS

Skladujte v obalu odolném proti korozi/… obalu s odolnou vnitřní vrstvou.

 

DA

Opbevares i ætsningsbestandig/…beholder med modstandsdygtig indvendig belægning.

 

DE

In korrosionsbeständigem/… Behälter mit korrosionsbeständiger Auskleidung aufbewahren.

 

ET

Hoida sööbekindlas/…sööbekindla sisevooderdisega mahutis.

 

EL

Αποθηκεύεται σε ανθεκτικό στη διάβρωση/… περιέκτη με ανθεκτική εσωτερική επένδυση.

 

EN

Store in corrosive resistant/… container with a resistant inner liner.

 

FR

Stocker dans un récipient résistant à la corrosion/récipient en … avec doublure intérieure résistant à la corrosion.

 

GA

Stóráil i gcoimeádán … frithchreimneach/… le líneáil frithchreimneach laistigh.

 

IT

Conservare in recipiente resistente alla corrosione/… provvisto di rivestimento interno resistente.

 

LV

Glabāt tvertnē, kas aizsargā pret koroziju/… tvertnes ar iekšējo pretkorozijas izolāciju.

 

LT

Laikyti korozijai atsparioje talpykloje/…, turinčioje atsparią vidinę dangą.

 

HU

Saválló/saválló bélésű … edényben tárolandó.

 

MT

Aħżen f'post reżistenti għall-korrużjoni/… kontenitur li huwa infurrat minn ġewwa b'materjal reżistenti.

 

NL

In corrosiebestendige/… houder met corrosiebestendige binnenbekleding bewaren.

 

PL

Przechowywać w pojemniku odpornym na korozję / … o odpornej powłoce wewnętrznej.

 

PT

Armazenar num recipiente resistente à corrosão/… com um revestimento interior resistente.

 

RO

Depozitaţi într-un recipient rezistent la coroziune/recipient din… cu dublură interioară rezistentă la coroziune.

 

SK

Uchovávajte v nádobe odolnej proti korózii/… nádobe s odolnou vnútornou vrstvou.

 

SL

Hraniti v posodi, odporni proti koroziji/…, z odporno notranjo oblogo.

 

FI

Varastoi syöpymättömässä/… säiliössä, jossa on kestävä sisävuoraus.

 

SV

Förvaras i korrosionsbeständig/… behållare med beständigt innerhölje.


P407

Език

 

 

BG

Да се остави въздушно пространство между купчините/палетите.

 

ES

Dejar una separación entre los bloques/los palés de carga.

 

CS

Mezi stohy/paletami ponechte vzduchovou mezeru.

 

DA

Obevares med luftmellemrum mellem stakkene/pallerne.

 

DE

Luftspalt zwischen Stapeln/Paletten lassen.

 

ET

Jätta virnade/kaubaaluste vahele õhuvahe.

 

EL

Να υπάρχει κενό αέρος μεταξύ των σωρών/παλετών.

 

EN

Maintain air gap between stacks/pallets.

 

FR

Maintenir un intervalle d’air entre les piles/palettes.

 

GA

Coimeád bearna aeir idir chruacha/phailléid.

 

IT

Mantenere uno spazio libero tra gli scaffali/i pallet.

 

LV

Saglabāt gaisa spraugu starp krāvumiem/paletēm.

 

LT

Palikti oro tarpą tarp eilių/palečių.

 

HU

A rakatok/raklapok között térközt kell hagyni.

 

MT

Ħalli l-arja tgħaddi bejn l-imniezel/il-palits.

 

NL

Ruimte laten tussen stapels/pallets.

 

PL

Zachować szczelinę powietrzną pomiędzy stosami/paletami.

 

PT

Respeitar as distâncias mínimas entre pilhas/paletes.

 

RO

Păstraţi un spaţiu gol între stive/paleți.

 

SK

Medzi regálmi/paletami ponechajte vzduchovú medzeru.

 

SL

Ohraniti zračno režo med skladi/paletami.

 

FI

Jätä pinojen/kuormalavojen väliin ilmarako.

 

SV

Se till att det finns luft mellan staplar/pallar.


P410

Език

 

 

BG

Да се пази от пряка слънчева светлина.

 

ES

Proteger de la luz del sol.

 

CS

Chraňte před slunečním zářením.

 

DA

Beskyttes mod sollys.

 

DE

Vor Sonnenbestrahlung schützen.

 

ET

Hoida päikesevalguse eest.

 

EL

Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες.

 

EN

Protect from sunlight.

 

FR

Protéger du rayonnement solaire.

 

GA

Cosain ó sholas na gréine.

 

IT

Proteggere dai raggi solari.

 

LV

Aizsargāt no saules gaismas.

 

LT

Saugoti nuo saulės šviesos.

 

HU

Napfénytől védendő.

 

MT

Ipproteġi mid-dawl tax-xemx.

 

NL

Tegen zonlicht beschermen.

 

PL

Chronić przed światłem słonecznym.

 

PT

Manter ao abrigo da luz solar.

 

RO

A se proteja de lumina solară.

 

SK

Chráňte pred slnečným žiarením.

 

SL

Zaščititi pred sončno svetlobo.

 

FI

Suojaa auringonvalolta.

 

SV

Skyddas från solljus.


P411

Език

 

 

BG

Да се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF.

 

ES

Almacenar a temperaturas no superiores a … oC/…oF.

 

CS

Skladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF.

 

DA

Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF.

 

DE

Bei Temperaturen von nicht mehr als … oC/…aufbewahren.

 

ET

Hoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF.

 

EL

Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF.

 

EN

Store at temperatures not exceeding … oC/…oF.

 

FR

Stocker à une température ne dépassant pas … oC/… oF.

 

GA

Stóráil ag teocht nach airde ná … oC/…oF.

 

IT

Conservare a temperature non superiori a … oC/…oF.

 

LV

Uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF.

 

LT

Laikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje.

 

HU

A tárolási hőmérséklet legfeljebb … oC/…oF lehet.

 

MT

Aħżen f’temperaturi li ma jeċċedux … oC/…oF.

 

NL

Bij maximaal … oC/…oF bewaren.

 

PL

Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej … oC/…oF.

 

PT

Armazenar a uma temperatura não superior a … oC/…oF.

 

RO

A se depozita la temperaturi care să nu depăşească … oC/…oF.

 

SK

Uchovávajte pri teplotách do … oC/…oF

 

SL

Hraniti pri temperaturi do … oC/… oF.

 

FI

Varastoi alle … oC/…oF lämpötilassa.

 

SV

Förvaras vid högst … oC/…oF.


P412

Език

 

 

BG

Да не се излага на температури, по-високи от 50 oC/122oF.

 

ES

No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.

 

CS

Nevystavujte teplotě přesahující 50 oC/122 oF.

 

DA

Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF.

 

DE

Nicht Temperaturen von mehr als 50 oC aussetzen.

 

ET

Mitte hoida temperatuuril üle 50 oC/122 oF.

 

EL

Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122oF.

 

EN

Do not expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF.

 

FR

Ne pas exposer à une température supérieure à 50 oC/122 oF.

 

GA

Ná nocht do theocht níos airde ná 50 oC/122oF.

 

IT

Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF.

 

LV

Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50 oC/122oF.

 

LT

Nelaikyti aukštesnėje kaip 50 oC/122oF temperatūroje.

 

HU

Nem érheti 50 oC/122oF hőmérsékletet meghaladó hő.

 

MT

Tesponix għal temperaturi li jeċċedu l-50 oC/122oF.

 

NL

Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF.

 

PL

Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 oC/122 oF.

 

PT

Não expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.

 

RO

Nu expuneţi la temperaturi care depăşesc 50 oC/122 oF.

 

SK

Nevystavujte teplotám nad 50 oC/122 oF.

 

SL

Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF.

 

FI

Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lämpötiloille.

 

SV

Får inte utsättas för temperaturer över 50 oC/122 oF.


P413

Език

 

 

BG

При насипни количества, по-големи от … kg/… фунта, да се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF.

 

ES

Almacenar las cantidades a granel superiores a … kg/… lbs a temperaturas no superiores a … oC/…oF.

 

CS

Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF.

 

DA

Bulkmængder på over … kg/…lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF.

 

DE

Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als … oC aufbewahren

 

ET

Kogust, mis on suurem kui … kg/… naela, hoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF.

 

EL

Οι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF.

 

EN

Store bulk masses greater than … kg/… lbs at temperatures not exceeding … oC/…oF.

 

FR

Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … oC/… oF.

 

GA

Stóráil bulcmhaiseanna os cionn … kg/… lb ag teocht nach airde ná … oC/…oF.

 

IT

Conservare le rinfuse di peso superiore a …kg/…lb a temperature non superiori a … oC/…oF.

 

LV

Lielus apjomus, kas pārsniedz … kg/… lbs, uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF.

 

LT

Didesnius kaip … kg/… lbs medžiagos kiekius laikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje.

 

HU

A … kg/… lb tömeget meghaladó ömlesztett anyag tárolási hőmérséklete legfeljebb … oC/…oF lehet.

 

MT

Aħżen il-kwantitajiet f’massa ta’ akbar minn … kg/… lbs f’temperaturi ta’ mhux aktar minn … oC/…oF.

 

NL

Bulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … oC bewaren.

 

PL

Przechowywać luzem masy przekraczające … kg/… funtów w temperaturze nieprzekraczającej … oC/…oF.

 

PT

Armazenar quantidades a granel superiores a … kg/… lbs a uma temperatura não superior a … oC/…oF.

 

RO

Depozitaţi cantităţile în vrac mai mari de … kg/… lbs la temperaturi care să nu depăşească … oC/…oF.

 

SK

Veľké množstvo s hmotnosťou nad … kg/… lbs uchovávajte pri teplote do … oC/…oF.

 

SL

Razsute količine, večje od … kg/… lbs, hraniti pri temperaturi do … oC/… oF.

 

FI

Säilytä yli … kg/…lbs painoinen irtotavara enintään … oC/…oF lämpötilassa.

 

SV

Bulkprodukter som väger mer än … kg/… lbs förvaras vid högst … oC/…oF.


P420

Език

 

 

BG

Да се съхранява на разстояние от други материали.

 

ES

Almacenar alejado de otros materiales.

 

CS

Skladujte odděleně od ostatních materiálů.

 

DA

Må ikke opbevares i nærheden af andre materialer.

 

DE

Von anderen Materialien entfernt aufbewahren.

 

ET

Hoida eemal teistest materjalidest.

 

EL

Αποθηκεύεται μακριά από άλλα υλικά.

 

EN

Store away from other materials.

 

FR

Stocker à l’écart des autres matières.

 

GA

Stóráil glan ar ábhair eile.

 

IT

Conservare lontano da altri materiali.

 

LV

Glabāt atsevišķi no citiem materiāliem.

 

LT

Laikyti atokiau nuo kitų medžiagų.

 

HU

Más anyagoktól távol tárolandó.

 

MT

Aħżen'l bogħod minn materjal ieħor.

 

NL

Gescheiden van ander materiaal bewaren.

 

PL

Przechowywać z dala od innych materiałów.

 

PT

Armazenar afastado de outros materiais.

 

RO

Depozitaţi departe de alte materiale.

 

SK

Uchovávajte oddelene od iných materiálov.

 

SL

Hraniti ločeno od drugih materialov.

 

FI

Varastoi erillään muista materiaaleista.

 

SV

Förvaras åtskilt från andra material.


P422

Език

 

 

BG

Съдържанието да се съхранява при …

 

ES

Almacenar el contenido en …

 

CS

Skladujte pod …

 

DA

Indholdet skal opbevares under …

 

DE

Inhalt in/unter … aufbewahren

 

ET

Hoida sisu ….

 

EL

Το περιεχόμενο αποθηκεύεται σε …

 

EN

Store contents under …

 

FR

Stocker le contenu sous …

 

GA

Stóráil an t-ábhar faoi …

 

IT

Conservare sotto…

 

LV

Saturu uzglabāt zem…

 

LT

Turinį laikyti …

 

HU

Tartalma … -ban/-ben tárolandó.

 

MT

Aħżen il-kontenut taħt …

 

NL

Onder … bewaren.

 

PL

Zawartość przechowywać w …

 

PT

Armazenar o conteúdo em …

 

RO

Depozitaţi conţinutul sub …

 

SK

Obsah uchovávajte v ….

 

SL

Vsebino hraniti v …

 

FI

Varastoi sisältö …

 

SV

Förvara innehållet i…


P402 + P404

Език

 

 

BG

Да се съхранява на сухо място. Да се съхранява в затворен съд.

 

ES

Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado.

 

CS

Skladujte na suchém místě. Skladujte v uzavřeném obalu.

 

DA

Opbevares et tørt sted. Opbevares i en lukket beholder.

 

DE

In einem geschlossenen Behälter an einem trockenen Ort aufbewahren.

 

ET

Hoida kuivas. Hoida suletud mahutis.

 

EL

Αποθηκεύεται σε στεγνό μέρος. Φυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη.

 

EN

Store in a dry place. Store in a closed container.

 

FR

Stocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé.

 

GA

Stóráil in áit thirim. Stóráil i gcoimeádán iata.

 

IT

Conservare in luogo asciutto e in recipiente chiuso.

 

LV

Glabāt sausā vietā. Glabāt aizvērtā tvertnē.

 

LT

Laikyti sausoje vietoje. Laikyti uždaroje talpykloje.

 

HU

Száraz helyen tárolandó. Zárt edényben tárolandó.

 

MT

Aħżen f’post niexef. Aħżen f’kontenitur magħluq.

 

NL

Op een droge plaats bewaren. In gesloten verpakking bewaren.

 

PL

Przechowywać w suchym miejscu. Przechowywać w zamkniętym pojemniku.

 

PT

Armazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado.

 

RO

A se depozita într-un loc uscat, într-un recipient închis.

 

SK

Uchovávajte na suchom mieste. Uchovávajte v uzavretej nádobe.

 

SL

Hraniti na suhem. Hraniti v zaprti posodi.

 

FI

Varastoi kuivassa paikassa. Varastoi suljettuna.

 

SV

Förvaras torrt. Förvaras i sluten behållare.


P403 + P233

Език

 

 

BG

Да се съхранява на добре проветриво място. Съдът да се съхранява плътно затворен.

 

ES

Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.

 

CS

Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený.

 

DA

Opbevares på et godt ventileret sted. Hold beholderen tæt lukket.

 

DE

Behälter dicht verschlossen an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.

 

ET

Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida mahuti tihedalt suletuna.

 

EL

Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Ο περιέκτης διατηρείται ερμητικά κλειστός.

 

EN

Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.

 

FR

Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.

 

GA

Stóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád an coimeádán dúnta go docht.

 

IT

Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato.

 

LV

Glabāt labi vēdināmās telpās. Tvertni turēt cieši noslēgtu.

 

LT

Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. Talpyklą laikyti sandariai uždarytą.

 

HU

Jól szellőző helyen tárolandó. Az edény szorosan lezárva tartandó.

 

MT

Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. Żomm il-kontenitur magħluq sew.

 

NL

Op een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren.

 

PL

Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.

 

PT

Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado.

 

RO

A se depozita într-un spaţiu bine ventilat. Păstraţi recipientul închis etanş.

 

SK

Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Nádobu uchovávajte tesne uzavretú.

 

SL

Hraniti na dobro prezračevanem mestu. Hraniti v tesno zaprti posodi.

 

FI

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä tiiviisti suljettuna.

 

SV

Förvaras på väl ventilerad plats. Förpackningen ska förvaras väl tillsluten.


P403 + P235

Език

 

 

BG

Да се съхранява на добре проветриво място. Да се съхранява на хладно.

 

ES

Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco.

 

CS

Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu.

 

DA

Opbevares på et godt ventileret sted. Opbevares køligt.

 

DE

Kühl an einem gut belüfteten Ort aufgewahren.

 

ET

Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida jahedas.

 

EL

Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Διατηρείται δροσερό.

 

EN

Store in a well-ventilated place. Keep cool.

 

FR

Stocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais.

 

GA

Stóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád fionnuar.

 

IT

Conservare in luogo fresco e ben ventilato.

 

LV

Glabāt labi vēdināmās telpās. Turēt vēsumā.

 

LT

Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. Laikyti vėsioje vietoje.

 

HU

Jól szellőző helyen tárolandó. Hűvös helyen tartandó.

 

MT

Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. Żomm frisk.

 

NL

Op een goed geventileerde plaats bewaren. Koel bewaren.

 

PL

Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu.

 

PT

Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco.

 

RO

A se depozita într-un spaţiu bine ventilat. A se păstra la rece.

 

SK

Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Uchovávajte v chlade.

 

SL

Hraniti na dobro prezračevanem mestu. Hraniti na hladnem.

 

FI

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä viileässä.

 

SV

Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt.


P410 + P403

Език

 

 

BG

Да се пази от пряка слънчева светлина. Да се съхранява на добре проветриво място.

 

ES

Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado.

 

CS

Chraňte před slunečním zářením. Skladujte na dobře větraném místě.

 

DA

Beskyttes mod sollys. Opbevares på et godt ventileret sted.

 

DE

Vor Sonnenbestrahlung geschützt an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.

 

ET

Hoida päikesevalguse eest. Hoida hästi ventileeritavas kohas.

 

EL

Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.

 

EN

Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place.

 

FR

Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé.

 

GA

Cosain ó sholas na gréine. Stóráil in áit dhea-aeráilte.

 

IT

Proteggere dai raggi solari. Conservare in luogo ben ventilato.

 

LV

Aizsargāt no saules gaismas. Glabāt labi vēdināmās telpās.

 

LT

Saugoti nuo saulės šviesos. Laikyti gerai vėdinamoje vietoje.

 

HU

Napfénytől védendő. Jól szellőző helyen tárolandó.

 

MT

Ipproteġi mid-dawl tax-xemx. Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba.

 

NL

Tegen zonlicht beschermen. Op een goed geventileerde plaats bewaren.

 

PL

Chronić przed światłem słonecznym. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.

 

PT

Manter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado.

 

RO

A se proteja de lumina solară. A se depozita într-un spaţiu bine ventilat.

 

SK

Chráňte pred slnečným žiarením. Uchovávajte na dobre vetranom mieste.

 

SL

Zaščititi pred sončno svetlobo. Hraniti na dobro prezračevanem mestu.

 

FI

Suojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

 

SV

Skyddas från solljus. Förvaras på väl ventilerad plats.


P410 + P412

Език

 

 

BG

Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50 oC/122oF.

 

ES

Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.

 

CS

Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50 oC/122oF.

 

DA

Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF.

 

DE

Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50 oC aussetzen.

 

ET

Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 oC/122 oF.

 

EL

Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122oF.

 

EN

Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF.

 

FR

Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 oC/122 oF.

 

GA

Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50 oC/122oF.

 

IT

Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF.

 

LV

Aizsargāt no saules gaismas. Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50 oC/122oF.

 

LT

Saugoti nuo saulės šviesos. Nelaikyti aukštesnėje kaip 50 oC/122oF temperatūroje.

 

HU

Napfénytől védendő. Nem érheti 50 oC/122oF hőmérsékletet meghaladó hő.

 

MT

Ipproteġi mid-dawl tax-xemx. Tesponix għal temperatura li teċċedi l-50oC/122oF.

 

NL

Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF.

 

PL

Chronić przed światłem słonecznym. Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 oC/122 oF.

 

PT

Manter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.

 

RO

A se proteja de lumina solară. Nu expuneţi la temperaturi care depăşesc 50 oC/122 oF.

 

SK

Chráňte pred slnečným žiarením. Nevystavujte teplotám nad 50 oC/122 oF.

 

SL

Zaščititi pred sončno svetlobo. Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF.

 

FI

Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lämpötiloille.

 

SV

Skyddas från solljus. Får inte utsättas för temperaturer över 50 oC/122 oF.


P411 + P235

Език

 

 

BG

Да се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF. Да се държи на хладно.

 

ES

Almacenar a temperaturas no superiores a … oC/…oF. Mantener en lugar fresco.

 

CS

Skladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF. Uchovávejte v chladu.

 

DA

Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF. Opbevares køligt.

 

DE

Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als … oC aufbewahren.

 

ET

Hoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF. Hoida jahedas.

 

EL

Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF. Διατηρείται δροσερό.

 

EN

Store at temperatures not exceeding … oC/…oF. Keep cool.

 

FR

Stocker à une température ne dépassant pas … oC/… oF. Tenir au frais.

 

GA

Stóráil ag teocht nach airde ná … oC/…oF. Coimeád fionnuar.

 

IT

Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a … oC/…oF.

 

LV

Glabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF. Turēt vēsumā.

 

LT

Laikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje. Laikyti vėsioje vietoje.

 

HU

A tárolási hőmérséklet legfeljebb … oC/…oF lehet. Hűvös helyen tartandó.

 

MT

Aħżen f’temperaturi li ma jeċċedux … oC/…oF. Żomm frisk.

 

NL

Bij maximaal … oC/…oF bewaren. Koel bewaren.

 

PL

Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej … oC/…oF. Przechowywać w chłodnym miejscu.

 

PT

Armazenar a uma temperatura não superior a … oC/…oF. Conservar em ambiente fresco.

 

RO

A se depozita la temperaturi care să nu depăşească … oC/…oF. A se păstra la rece.

 

SK

Uchovávajte pri teplotách do … oC/…oF. Uchovávajte v chlade.

 

SL

Hraniti pri temperaturi do … oC/… oF. Hraniti na hladnem.

 

FI

Varastoi alle … oC/…oF lämpötilassa. Säilytä viileässä.

 

SV

Förvaras vid högst … oC/…oF. Förvaras svalt.


Таблица 1.5

Препоръки за безопасност — при изхвърляне

P501

Език

 

 

BG

Съдържанието/съдът да се изхвърли в …

 

ES

Eliminar el contenido/el recipiente en …

 

CS

Odstraňte obsah/obal …

 

DA

Indholdet/beholderen bortskaffes i …

 

DE

Inhalt/Behälter … zuführen.

 

ET

Sisu/mahuti kõrvaldada …

 

EL

Διάθεση του περιεχομένου/περιέκτη σε …

 

EN

Dispose of contents/container to …

 

FR

Éliminer le contenu/récipient dans …

 

GA

Diúscair an t-ábhar/an coimeádán i …

 

IT

Smaltire il prodotto/recipiente in …

 

LV

Atbrīvoties no satura/tvertnes….

 

LT

Turinį/talpyklą išpilti (išmesti) į …

 

HU

A tartalom/edény elhelyezése hulladékként: …

 

MT

Armi l-kontenut/il-kontenitur fi …

 

NL

Inhoud/verpakking afvoeren naar …

 

PL

Zawartość/pojemnik usuwać do …

 

PT

Eliminar o conteúdo/recipiente em …

 

RO

Aruncaţi conţinutul/recipientul la …

 

SK

Zneškodnite obsah/nádobu …

 

SL

Odstraniti vsebino/posodo …

 

FI

Hävitä sisältö/pakkaus …

 

SV

Innehållet/behållaren lämnas till…


ПРИЛОЖЕНИЕ V

ПИКТОГРАМИ ЗА ОПАСНОСТ

ВЪВЕДЕНИЕ

Пиктограмите за опасност за всеки клас на опасност, подразделение на клас на опасност и категория на опасност отговарят на разпоредбите на настоящото приложение и на приложение I, раздел 1.2 и съответстват като цвят, символи и общ формат на показаните образци.

1.   ЧАСТ 1: ФИЗИЧНИ ОПАСНОСТИ

1.1.   Символ: експлодираща бомба

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS01

Image

Раздел 2.1

Нестабилни експлозиви

Експлозиви от подкласове 1.1, 1.2, 1.3, 1.4

Раздел 2.8

Самоактивиращи се вещества и смеси, типове A, B

Раздел 2.15

Органични пероксиди, типове A, B

1.2.   Символ: пламък

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS02

Image

Раздел 2.2

Запалими газове, категория на опасност 1

Раздел 2.3

Запалими аерозоли, категории на опасност 1, 2

Раздел 2.6

Запалими течности, категории на опасност 1, 2, 3

Раздел 2.7

Запалими твърди вещества, категории на опасност 1, 2

Раздел 2.8

Самоактивиращи се вещества и смеси, типове B, C, D, E, F

Раздел 2.9

Пирофорни течности, категория на опасност 1

Раздел 2.10

Пирофорни твърди вещества, категория на опасност 1

Раздел 2.11

Самонагряващи се вещества и смеси, категории на опасност 1, 2

Раздел 2.12

Вещества и смеси, които при контакт с вода отделят запалими газове, категории на опасност 1, 2, 3

Раздел 2.15

Органични пероксиди, типове B, C, D, E, F

1.3.   Символ: пламък над окръжност

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS03

Image

Раздел 2.4

Оксидиращи газове, категория на опасност 1

Раздел 2.13

Оксидиращи течности, категории на опасност 1, 2, 3

Раздел 2.14

Оксидиращи твърди вещества, категории на опасност 1, 2, 3

1.4.   Символ: газова бутилка

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS04

Image

Раздел 2.5

Газове под налягане:

Сгъстени газове;

Втечнени газове;

Охладени втечнени газове;

Разтворени газове

1.5.   Символ: корозия

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS05

Image

Раздел 2.16

Корозивен за метали, категория на опасност 1

1.6.   За следните класове и категории на физична опасност не се изисква пиктограма:

Раздел 2.1: Експлозиви от подклас 1.5

Раздел 2.1: Експлозиви от подклас 1.6

Раздел 2.2: Запалими газове, категория на опасност 2

Раздел 2.8: Самоактивиращи се вещества и смеси, тип G

Раздел 2.15: Органични пероксиди, тип G

2.   ЧАСТ 2: ОПАСНОСТИ ЗА ЗДРАВЕТО

2.1.   Символ: череп и кости

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS06

Image

Раздел 3.1

Остра токсичност (орална, дермална, инхалационна), категории на опасност 1, 2, 3

2.2.   Символ: корозия

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS05

Image

Раздел 3.2

Корозия на кожата, категории на опасност 1A, 1B, 1C

Раздел 3.3

Сериозно увреждане на очите, категория на опасност 1

2.3.   Символ: удивителен знак

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS07

Image

Раздел 3.1

Остра токсичност (орална, дермална, инхалационна), категория на опасност 4

Раздел 3.2

Дразнене на кожата, категория на опасност 2

Раздел 3.3

Дразнене на очите, категория на опасност 2

Раздел 3.4

Кожна сенсибилизация, категория на опасност 1

Раздел 3.8

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категория на опасност 3

Дразнене на дихателните пътища

Наркотични ефекти

2.4.   Символ: опасност за здравето

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS08

Image

Раздел 3.4

Респираторна сенсибилизация, категория на опасност 1

Раздел 3.5

Мутагенност за зародишните клетки, категории на опасност 1A, 1B, 2

Раздел 3.6

Канцерогенност, категории на опасност 1A, 1B, 2

Раздел 3.7

Токсичност за репродукциятаа, категории на опасност 1A, 1B, 2

Раздел 3.8

Специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция, категории на опасност 1, 2

Раздел 3.9

Специфична токсичност за определени органи — повтаряща се експозиция, категории на опасност 1, 2

Раздел 3.10

Опасност при вдишване, категория на опасност 1

2.5.   За следните категории на опасност за здравето не се изисква пиктограма:

Раздел 3.7: Токсичност за репродукцията, ефекти върху или чрез лактацията, допълнителна категория на опасност

3.   ЧАСТ 3: ОПАСНОСТИ ЗА ОКОЛНАТА СРЕДА

3.1.   Символ: околна среда

Пиктограма

(1)

Клас на опасност и категория на опасност

(2)

GHS09

Image

Раздел 4.1

Опасно за водната среда

Остра опасност, категория на опасност 1

Хронична опасност, категории на опасност 1, 2

За следните класове и категории на опасност за околната среда не се изисква пиктограма:

Раздел 4.1: Опасно за водната среда — хронична опасност, категории на опасност 3, 4


ПРИЛОЖЕНИЕ VI

Хармонизирани класификация и етикетиране за определени опасни вещества

Част 1 от настоящото приложение прави въведение към списъка на хармонизираната класификация и етикетиране, включително посочената за всяко вписване информация и свързаните с това класификации и предупреждения за опасност в таблица 3.1, които са предмет на определени съображения при преобразуването на класификациите, посочени в приложение I към Директива 67/548/ЕИО.

Част 2 от настоящото приложение излага общи принципи за подготовка на досиета за предложение и обосновка на хармонизирана класификация и етикетиране на вещества на общностно равнище.

Част 3 от настоящото приложение помества опасни вещества, за които на общностно равнище са установени хармонизирани класификация и етикетиране. В таблица 3.1 класификацията и етикетирането са основани на критериите в приложение I към настоящия регламент. В таблица 3.2 класификацията и етикетирането са основани на критериите в приложение VI към Директива 67/548/ЕИО.

1.   ЧАСТ 1: ПРЕДСТАВЯНЕ НА СПИСЪКА С ХАРМОНИЗИРАНИТЕ КЛАСИФИКАЦИЯ И ЕТИКЕТИРАНЕ

1.1.   Информация, дадена за всяко вписване

1.1.1.   Номериране на вписванията и идентификация на вещество

1.1.1.1.   Индекс номера

Вписванията в част 3 са подредени според атомния номер на най-характерния за свойствата на веществото елемент. Заради многообразието им органичните вещества са подредени в класове. Индекс номерът на всяко вещество е под формата на поредица от цифри от типа ABC-RST-VW-Y. АВС съответства на атомния номер на най-характерния елемент или на най-характерната органична група в молекулата. RST е поредният номер на веществото в серията ABC. VW обозначава формата, под която веществото се произвежда или пласира на пазара. Y е контролната цифра, изчислена в съответствие с 10-цифрения ISBN метод. Този номер е посочен в колоната, озаглавена „Индекс №“.

1.1.1.2.   EО номера

ЕО номерът, т.е. EINECS, ELINCS или NLP, е официалният номер на веществото в рамките на Европейския съюз. Номерът EINECS може да бъде получен от Европейския инвентаризационен списък на съществуващи търговски химични вещества (EINECS (1)). ELINCS номерът може да се получи от Европейския списък на нотифицираните химични вещества (във вида, в който е изменен) (EUR 22543 EN, Служба за официални публикации на Европейските общности, 2006 г., ISSN 1018-5593). NLP номерът може да се получи от списъка на „екс-полимерите“ (във вида, в който е изменен) (Документ, Служба за официални публикации на Европейските общности, 1997 г., ISBN 92-827-8995-0). ЕО номерът е седемцифрена система от типа XXX-XXX-X, която започва от 200-001-8 (EINECS), от 400-010-9 (ELINCS) и от 500-001-0 (NLP). Този номер е посочен в колоната, озаглавена „ЕО №“ 1.1.1.3

1.1.1.3.   CAS номер

CAS (Chemical Abstracts Service) номерът също е включен, за да улесни идентификацията на вписването. Следва да се отбележи, че EINECS номерът включва едновременно безводната форма и хидратните форми на дадено вещество, докато съществуват често различни CAS номера за тези форми. Включеният CAS номер се отнася само за безводната форма и следователно посоченият CAS номер невинаги описва въведеното вещество толкова точно, колкото EINECS номерът. Той е посочен в колоната, озаглавена „CAS №“.

1.1.1.4   Международна химична идентификация

Доколкото е възможно опасните вещества са посочени с техните IUPAC имена. Веществата, изброени в EINECS, ELINCS или в списъка на „екс-полимерите“, са обозначени с имената, фигуриращи в тези списъци. В някои случаи са включени други имена, като например обичайни или общоприети имена. В рамките на възможното продуктите за растителна защита и биоцидите са дадени с техните ISO имена.

По принцип примесите, добавките и второстепенните съставки не са посочени, освен ако не допринасят значително за класифицирането на веществото.

Някои вещества са описани със специфичен процент на чистота. Вещества с по-високо съдържание на активната материя (напр. органичен пероксид), отколкото този процент, не са включени във вписването на част 3 и могат да притежават други опасни свойства (напр. експлозивност). Те следва да бъдат съответно класифицирани и етикетирани.

Когато са посочени специфични пределни концентрации, те се прилагат към веществото или веществата, фигуриращи във вписването. По-специално в случай на вписвания, които са смесици от вещества или вещества, описани с определен процент чистота, пределните концентрации се прилагат към веществото, както е описано в част 3, а не към чистото вещество.

Без да се засяга член 17, параграф 2, за веществата, съдържащи се в част 3, името на веществото, което трябва да се използва върху етикета, отговаря на едно от наименованията, фигуриращи там. За определени вещества в квадратни скоби е поставена допълнителна информация, за да улесни идентификацията на веществото. Не е необходимо тя да фигурира върху етикета.

В някои вписвания се посочват към примеси; в тези случаи след името на веществото има текст: „(containing ≥ xx % impurity)“ (съдържащо ≥ xx % примеси). Информацията в скобите трябва да се възприема като част от името и трябва да фигурира върху етикета.

1.1.1.5.   Вписвания за групи вещества

Част 3 съдържа известен брой вписвания, отнасящи се до групи от вещества. В тези случаи изискванията за класификация и етикетиране се прилагат към всички вещества, обхванати от описанието.

В някои случаи има изисквания за класификация и етикетиране за конкретни вещества, които могат да бъдат обхванати от вписване за група вещества. В подобни случаи в част 3 се включва специално вписване за даденото вещество, а съответното вписване за група вещества ще бъде придружено от израза „except those specified elsewhere in this Annex“ (с изключение на тези, посочени на друго място в настоящото приложение).

В някои случаи отделните вещества могат да бъдат обхванати от повече от едно вписване за група. В тези случаи класифицирането на веществото отразява класифицирането за всяка от двете групи вписвания. В случаите, когато са дадени различни класификации за една и съща опасност, се прилага най-строгата класификация.

Вписванията в част 3 за соли (под каквото и да е наименование) покриват едновременно безводните и хидратираните форми, освен ако не е посочено друго.

EО или CAS номерата обикновено не се включват във вписванията, които включват повече от четири отделни вещества.

1.1.2.   Информация, отнасяща се до класификацията на всяко вписване в таблица 3.1

1.1.2.1.   Класификационни кодове

1.1.2.1.1.   Кодове за клас и категория на опасност

Класификацията за всяко вписване се основава на критериите, изложени в приложение I в съответствие с член 13, буква а) и е представена под формата на съкращение, представляващо класа на опасност и категорията или категориите/подкласовете/типовете в рамките на този клас на опасност.

Кодовете за клас и категория на опасност и съкращенията, използвани за всяка една от категориите/подкласовете/типовете на опасност, включени в определен клас, са посочени в таблица 1.1.

Таблица 1.1

Клас на опасност

Код за клас и категория на опасност

Експлозив

Unst. Expl.

Expl. 1.1

Expl. 1.2

Expl. 1.3

Expl. 1.4

Expl. 1.5

Expl. 1.6

Запалим газ

Flam. Gas 1

Flam. Gas 2

Запалим аерозол

Flam. Aerosol 1

Flam. Aerosol 2

Оксидиращ газ

Ox. Gas 1

Газове под налягане

Press. Gas (*)

Запалима течност

Flam. Liq. 1

Flam. Liq. 2

Flam. Liq. 3

Запалимо твърдо вещество

Flam. Sol. 1

Flam. Sol. 2

Самоактивиращо се вещество или смес

Self-react. A

Self-react. B

Self-react. CD

Self-react. EF

Self-react. G

Пирофорна течност

Pyr. Liq. 1

Пирофорно твърдо вещество

Pyr. Sol. 1

Самонагряващо се вещество или смес

Self-heat. 1

Self-heat. 2

Вещество или смес, което при контакт с вода отделя запалим газ

Water-react. 1

Water-react. 2

Water-react. 3

Оксидираща течност

Ox. Liq. 1

Ox. Liq. 2

Ox. Liq. 3

Оксидиращо твърдо вещество

Ox. Sol. 1

Ox. Sol. 2

Ox. Sol. 3

Органичен пероксид

Org. Perox. A

Org. Perox. B

Org. Perox. CD

Org. Perox. EF

Org. Perox. G

Вещество или смес, корозивни за метали

Met. Corr. 1

Остра токсичност

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

Корозия/дразнене на кожата

Skin Corr. 1A

Skin Corr. 1B

Skin Corr. 1C

Skin Irrit. 2

Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите

Eye Dam. 1

Eye Irrit. 2

Респираторна/дермална сенсибилизация

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Мутагенност за зародишните клетки

Muta. 1A

Muta. 1B

Muta. 2

Канцерогенност

Carc. 1A

Carc. 1B

Carc. 2

Токсичност за репродукцията

Repr. 1A

Repr. 1B

Repr. 2

Lact.

Специфична токсичност за определени органи (STOT) — еднократна експозиция

STOT SE 1

STOT SE 2

STOT SE 3

Специфична токсичност за определени органи (STOT) — повтаряща се експозиция

STOT RE 1

STOT RE 2

Опасност при вдишване

Asp. Tox. 1

Опасно за водната среда

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

Aquatic Chronic 2

Aquatic Chronic 3

Aquatic Chronic 4

Опасно за озоновия слой

Ozone

1.1.2.1.2.   Кодове на предупрежденията за опасност

Предупрежденията за опасност, определени съгласно член 13, буква б), са посочени в съответствие с приложение III. Освен това за някои предупреждения за опасност към 3-цифровия код са добавени букви. Използват се следните допълнителни кодове:

H350i

Може да причини рак при инхалация/вдишване.

H360F

Може да увреди оплодителната способност.

H360D

Може да увреди плода.

H361f

Предполага се, че уврежда оплодителната способност.

H361d

Предполага се, че уврежда плода.

H360FD

Може да увреди оплодителната способност. Може да увреди плода.

H361fd

Предполага се, че уврежда оплодителната способност. Предполага се, че уврежда плода.

H360Fd

Може да увреди оплодителната способност. Предполага се, че уврежда плода.

H360Df

Може да увреди плода. Предполага се, че уврежда оплодителната способност.

1.1.2.2.   Кодове за етикетиране

В колоната, отнасяща се до етикетирането, са изброени следните елементи:

i)

кодовете на пиктограмата за опасност, както е определено в приложение V, в съответствие с правилата за старшинство по член 26;

ii)

кода на сигналната дума за „Danger“ („Опасно“) — „Dgr“ („Опас.“), или за„Warning“ („Внимание“) — „Wng“ („Вним.“), в съответствие с правилото за старшинство по член 20, параграф 3;

iii)

кодовете на предупрежденията за опасност, както е определено в приложение III, в съответствие с класификацията;

iv)

кодовете на допълнителните предупреждения, определени в съответствие с член 25, параграф 1, и правилата, посочени в приложение II, част 1.

1.1.2.3.   Специфични пределни концентрации и М-коефициенти

В случай, че са различни от общите пределни концентрации, посочени в приложение I за определена категория, специфичните пределни концентрации са дадени в отделна колона заедно със съответната класификация и с помощта на същите кодове, както посочените в 1.1.2.1.1. Когато в настоящото приложение не са посочени специфични пределни концентрации за определена категория, за класифицирането на вещества, съдържащи примеси, добавки или отделни съставки, или за смеси трябва да се прилагат общите пределни концентрации, посочени в приложение I. Знак звезда (*) в тази колона показва, че вписването има специфични пределни концентрации за остра токсичност по Директива 67/548/ЕИО (Таблица 3.2), вж. също раздел 1.2.1.

Освен ако не е посочено друго, пределните концентрации са тегловен процент от веществото, изчислен по отношение на общата маса на сместа.

Ако М-коефициент е хармонизиран за вещества, класифицирани като опасни за водната среда в категориите Остра опасност 1 или Хронична опасност 1, този M-коефициент е посочен в същата колона, като специфичните пределни концентрации. Когато в таблица 3.1 не е посочен М-коефициент, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата определя М-коефициент въз основа на наличната информация за веществото. Когато съдържаща веществото смес се класифицира чрез метода на сумиране от производителя, вносителя или потребителя надолу по веригата, се използва същият М-коефициент. За определянето на М-коефициент, вж. параграф 4.1.3.5.5.5 на приложение I.

1.1.3.   Бележки, придружаващи вписванията

Бележката/ите, придружаващи дадено вписване, са поместени в колоната, озаглавена „Бележки“. Значението на бележките е следното:

1.1.3.1.   Бележки относно идентификацията, класификацията и етикетирането на вещества

Бележка A:

Без да се засяга член 17, параграф 2, името на веществото трябва да фигурира върху етикета под формата на едно от названията, дадени в част 3.

В част 3 понякога е използвано общо описание като „... compounds“ („... съединения на…“) или „... salts“ („соли на…“). В подобни случаи от доставчика се изисква да посочи върху етикета точното име, като надлежно взема предвид раздел 1.1.1.4.

Бележка B:

Някои вещества (киселини, основи и т.н.) са пуснати на пазара във водни разтвори с различни концентрации и следователно тези разтвори изискват различно класифициране и етикетиране, тъй като опасностите се променят в зависимост от концентрацията.

В част 3 вписванията, придружени от бележка В, имат общо обозначение от следния тип: „nitric acid ...%“ („азотна киселина...%“).

В такъв случай доставчикът е длъжен да посочи върху етикета процентната концентрация на разтвора. Освен ако е посочено друго, се приема, че процентната концентрация е изчислена въз основа на тегловни проценти.

Бележка C:

Някои органични вещества могат да бъдат предлагани на пазара или под специфична изомерна форма или като смес от няколко изомера.

В такъв случай доставчикът е длъжен да посочи върху етикета дали веществото е конкретен изомер или смес от изомери.

Бележка D:

Определени вещества, които са податливи на спонтанна полимеризация или разпадане, по правило се пускат на пазара в стабилизирана форма. Това е формата, в която те са включени в част 3.

Въпреки това такива вещества понякога се пускат на пазара в нестабилизирана форма. В такива случаи доставчикът е длъжен да посочи на етикета името на веществото, следвано от думите „нестабилизирано“.

Бележка E (таблица 3.2):

Вещества със специфични ефекти за човешкото здраве (вж. глава 4 от приложение VI към Директива 67/548/ЕИО), които са класифицирани като канцерогенни, мутагенни и/или токсични за репродукцията от категории 1 или 2, се придружават от бележка Е, ако са класифицирани и като силно токсични (Т+), токсични (Т) или вредни (Xn). За тези вещества рисковите фрази R20, R21, R22, R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39, R68 (вреден), R48 и R65 и всички комбинации на тези рискови фрази са предшествани от думата „също“.

Бележка F:

Това вещество може да съдържа стабилизатор. Ако стабилизаторът променя опасните свойства на веществото, както е посочено в класификацията в част 3, класификацията и етикетирането следва да бъдат осъществени в съответствие с правилата за класифициране и етикетиране на опасни смеси.

Бележка G

Това вещество може да се предлага на пазара като експлозивно, като в такъв случай трябва да се оцени чрез използване на подходящи методи на изпитване. Осигуреното класифициране и етикетиране отразява експлозивните свойства.

Бележка H (таблица 3.1):

Класификацията и етикетирането, които са показани за това вещество, се прилагат за опасното/ите свойство/а, отбелязано/и с предупреждение/я за опасност в комбинация с класа/овете и категорията/ите на опасност. Изискванията на член 4 за производители, вносители или потребители надолу по веригата на това вещество се прилагат за всички класове и категории на опасност. За класове на опасност, при които пътят на експозицията или естеството на ефектите води до разграничаване в класифицирането на класа на опасност, производителят, вносителят или потребителят надолу по веригата е длъжен да вземе предвид пътищата на експозиция или естеството на ефектите, които още не са взети под внимание.

Крайният етикет трябва да бъде съобразен с изискванията на член 17 и раздел 1.2 на приложение I.

Бележка H (таблица 3.2):

Класификацията и етикетът, които са показани за това вещество, се прилагат за опасното/ите свойство/а, обозначено/и с рисковата/ите фраза/и в комбинация с показаната/ите категория/и на опасност. Производителите, вносителите и потребителите надолу по веригата на това вещество са длъжни да извършат проучване, за да се осведомят за наличните приложими и достъпни данни за всички останали свойства с цел класифициране и етикетиране на веществото. Крайният етикет е съобразен с изискванията на раздел 7 от приложение VI към Директива 67/548/ЕИО.

Бележка J:

Класифицирането като канцерогенно или мутагенно не следва да се прилага, ако може да се покаже, че веществото съдържа по-малко от 0,1 тегловни процента бензол (EINECS No 200-753-7). Тази бележка се прилага само за определени сложни вещества от част 3, получени при преработка на въглища и нефтопреработка.

Бележка K:

Класифицирането като канцерогенно или мутагенно не следва да се прилага, ако може да се покаже, че веществото съдържа по-малко от 0,1 тегловни процента 1,3-бутадиен (EINECS No 203-450-8). Ако веществото не е класифицирано като канцерогенно или мутагенно, следва да се прилагат най-малко препоръките за безопасност (Р102-)Р210-Р403 (таблица 3.1) или S-фразите (2-)9-16 (таблица 3.2). Тази бележка се прилага само за определени сложни вещества от част 3, получени при нефтопреработка.

Бележка L

Класифицирането като канцероген не следва да се прилага, ако може да се покаже, че веществото съдържа по-малко от 3 % DMSO екстракт, измерен по IP 346 „Установяване на полициклични ароматни съединения в неизползвани смазочни масла и петролни частици, несъдържащи асфалтини — метод за извличане на диметил сулфооксид с определяне на индекс на пречупване“, Institute of Petroleum, Лондон. Тази бележка се прилага само за определени сложни вещества от част 3, получени при нефтопреработка.

Бележка M:

Класифицирането като канцероген не следва да се прилага, ако може да се покаже, че веществото съдържа по-малко от 0,005 тегловни процента бензо[a]-пирен (EINECS № 200-028-5). Тази бележка се прилага само за определени сложни вещества от част 3, получени при преработка на въглища.

Бележка N:

Класифицирането като канцерогенно не следва да се прилага, ако е известна цялата история на рафиниране и ако може да се покаже, че веществото, от което е извлечено, не е канцерогенно. Тази бележка се прилага само за определени сложни вещества от част 3, получени при нефтопреработка.

Бележка P:

Класифицирането като канцерогенно или мутагенно не следва да се прилага, ако може да се покаже, че веществото съдържа по-малко от 0,1 тегловни процента бензол (EINECS № 200-753-7).

Когато веществото не е класифицирано като канцерогенно, следва да се прилагат най-малко предупрежденията за безопасност (Р102-)Р260-Р262-Р301 + 310-331 (таблица 3.1) или S-фразите (2-)23-24-62 (таблица 3.2).

Тази бележка се прилага само за определени сложни вещества от част 3, получени при нефтопреработка.

Бележка Q

Класифицирането като канцероген не следва да се прилага, ако може да се покаже, че веществото отговаря на едно от следните условия:

краткосрочно изпитване за био-устойчивост чрез вдишване е показало, че влакната, по-дълги от 20 μm, имат претеглен полуживот, по-кратък от 10 дни; или

краткосрочно изпитване за биоустойчивост чрез интратрахеално вливане е показало, че влакната, по-дълги от 20 μm, имат претеглен полуживот, по-кратък от 40 дни; или

подходящо интраперитонеално изпитване не е показало признаци на превишена канцерогенност; или

отсъствие на съответна патогенност или неопластични промени при подходящо дългосрочно инхалационно изпитване.

Бележка R

Класифицирането като канцерогенно не следва да се прилага за влакна, чиято средна геометрична стойност на диаметъра, оразмерена по дължина, минус две стандартни грешки, е над 6 μm.

Бележка S:

Това вещество може да не изисква етикет съгласно член 17 (виж раздел 1.3 на приложение I) (таблица 3.1).

Това вещество може да не изисква етикет в съответствие с член 23 от Директива 67/548/ЕИО (вж. раздел 8 от приложение VI към същата директива) (таблица 3.2).

Бележка T:

Това вещество може да се предлага на пазара под форма, която не представя физични опасности, посочени в класификацията във вписването в част 3. Ако резултатите от съответния/ите метод/и съгласно приложение I, част 2 от настоящия регламент показват, че конкретната форма на предлаганото на пазара вещество не проявява това физично свойство или тези физични опасности, веществото се класифицира според резултата или резултатите от това или тези изпитвания. В информационния лист за безопасност се включва подходяща информация, включително посочване на съответния/ите метод/и на изпитванията.

Бележка U (таблица 3.1):

Когато бъдат пуснати на пазара, газовете следва да се класифицират като „Газове под налягане“, в една от групите „сгъстен газ“, „втечнен газ“, „охладен втечнен газ“ или „разтворен газ“. Групата зависи от физическото състояние, в което газът е опакован, и следователно трябва да се определя според всеки отделен случай.

1.1.3.2.   Бележки, отнасящи се до класифицирането и етикетирането на смеси

Бележка 1:

Посочената концентрация или, при отсъствието на такава концентрация — общите концентрации от настоящия регламент (таблица 3.1) или общите концентрации по Директива 1999/45/ЕО (таблица 3.2), са тегловни проценти на металния елемент, изчислени по отношение на общата маса на сместа.

Бележка 2:

Посочената концентрация на изоцианат е тегловният процент на свободния мономер, изчислен по отношение на общата маса на сместа.

Бележка 3:

Посочената концентрация е тегловният процент на хроматните йони, разтворени във вода, изчислен по отношение на общата маса на сместа.

Бележка 5:

Пределните концентрации за газообразните смеси се изразяват като обемни проценти.

Бележка 7:

Сплави, съдържащи никел, се класифицират за кожна сенсибилизация, когато бъде надхвърлено равнището на отделяне от 0,5 μg Ni/cm2/седмица, измерено според Европейския стандартен референтен метод на изпитване EN 1811.

1.1.4   Информация, свързана с класифицирането и етикетирането на всяко вписване в таблица 3.2

1.1.4.1   Кодове на класифициране

Класификацията за всяка категория на опасност (определена в член 2, параграф 2 от Директива 67/548/ЕИО) обичайно се представя под формата на съкращение, което представлява категорията на опасност, наред с подходящата рискова фраза или фрази. Но в някои случаи (например вещества, класифицирани като запалими, сенсибилизиращи и някои вещества, класифицирани като опасни за околната среда) се използва само рисковата фраза;

Съкращението за всяка от категориите на опасност е поместено по-долу:

експлозивни: E

оксидиращи: O

изключително запалими: F+

силно запалими: F

запалими: R10

силно токсични: T+

токсични: T

вредни: Xn

корозивни: C

дразнещи: Xi

сенсибилизиращи: R42 и/или R43

канцерогенни: Carc. Cat. (1, 2 или 3)

мутагенни: Muta. Cat. (1, 2 или 3)

токсични за репродукцията: Repr. Cat. (1, 2 или 3)

опасни за околната среда: N или R52 и/или R53;

1.1.4.2   Кодове на етикетиране

i)

буквата, определена за веществото, в съответствие с приложение II към Директива 67/548/ЕИО (вж. член 23, параграф 2, буква в) от Директива 67/548/ЕИО). Тя служи за съкращение за символа и за обозначение на опасност (ако такива са определени);

ii)

рисковите фрази, обозначени като поредица от цифри, предшествани от буквата R, които посочват същността на специалните рискове в съответствие с приложение III към Директива 67/548/ЕИО (вж. член 23, параграф 2, буква г) от Директива 67/548/ЕИО). Числата са разделени или чрез тире (-) за обозначаване на отделни твърдения относно специални рискове (R), или чрез наклонена черта (/) за обозначаване на комбинирано твърдение, в едно изречение, относно специалните рискове, посочени в приложение III към Директива 67/548/ЕИО;

iii)

фразите за безопасност, обозначени като серия от числа, предшествани от буквата S, които посочват препоръчителни предварителни мерки за безопасност в съответствие с приложение IV към Директива 67/548/ЕИО (вж. член 23, параграф 2, буква д) от Директива 67/548/ЕИО). Числата отново са разделени или чрез тире, или наклонена черта; значимостта на препоръчителните предварителни мерки за безопасност е посочена в приложение IV към Директива 67/548/ЕИО. Посочените фрази за безопасност се прилагат само за вещества; за смесите се избират фрази съгласно обичайните правила.

Следва да се обърне внимание, че за определени опасни вещества и смеси, предназначени за масовия потребител, определени S-фрази са задължителни.

S1, S2 и S45 са задължителни за всички силно токсични, токсични и корозивни вещества и смеси, предназначени за масовия потребител.

S2 и S46 са задължителни за всички други опасни вещества и смеси, предназначени за масовия потребител, различни от тези, които са били класифицирани само като опасни за околната среда.

Фразите за безопасност S1 и S2 са дадени в малки скоби в приложение I и могат да се пропуснат върху етикета, само когато веществото или сместа се продават единствено за промишлени нужди.

1.1.4.3   Специфични пределни концентрации

Пределните концентрации и свързаните с това класификации са необходими за класифициране на опасни смеси, съдържащи веществото, в съответствие с Директива 1999/45/ЕО.

Освен ако са показани по друг начин, пределните концентрации са тегловен процент на веществото, изчислен по отношение на общата маса на сместа.

Когато пределни концентрации не са дадени, пределните концентрации, които трябва да се използват, са тези в приложение II, когато се прилага традиционният метод за оценяване на опасностите за здравето, а когато се прилага традиционният метод за оценяване на опасностите за околната среда — тези в приложение III към Директива 1999/45/ЕО.

1.1.4.4   Несъответствие с таблица 3.1 за физичните опасности

Препоръчва се физичните опасности във връзка с някои вписвания в таблица 3.2 да се актуализират в рамките на предстоящо адаптиране към техническия прогрес.

Докато тези вписвания не бъдат актуализирани, физичните опасности, свързани със съответните вписвания в двете таблици, няма да съответстват. Тези вписвания са означени със символа ⊗ в таблица 3.2.

1.2.   Класификации и предупреждения за опасност в таблица 3.1., породени от преобразуването на класификациите, изброени в приложение i към Директива 67/548/ЕИО

1.2.1.   Минимална класификация

За определени класове на опасност, включително остра токсичност и STOT — повтаряща се експозиция, класификацията съгласно критериите, заложени в Директива 67/548/EИО, не съответства точно на класификацията в определен клас или категория на опасност, извършена съобразно настоящия регламент. В тези случаи класификацията, фигурираща в настоящото приложение, се счита за минимална класификация. Тя се прилага, ако никое от следните условия не е изпълнено:

производителят или вносителят има достъп до данни или друга информация, както е определено в част 1 на приложение I, които водят до класифициране в по-сериозна категория в сравнение с минималната класификация. В такъв случай трябва да се приложи класификацията в по-висока категория.

минималната класификация може да бъде изяснена допълнително въз основа на таблицата за преобразуване, дадена в приложение VII, когато производителят или вносителят познава физическото състояние на веществото, използвано при изпитването за остра инхалационна токсичност. Тогава класификацията, направена въз основа на приложение VII, заменя минималната класификация, посочена в настоящото приложение, ако се различава от нея.

Минималната класификация за дадена категория е означена със знака (*) в колоната „Класификация“ в таблица 3.1.

Знакът (*) може да се открие и в колоната „Специфични пределни концентрации и М-коефициенти“, където показва, че съответното вписване има специфични пределни концентрации по смисъла на Директива 67/548/ЕИО (таблица 3.2) за остра токсичност. Тези пределни концентрации не могат да бъдат „преобразувани“ в пределни концентрации по смисъла на настоящия регламент, особено когато е посочена минимална класификация. Въпреки това, когато е налице знак (*), класификацията за остра токсичност за това вписване може да е предмет на специално внимание.

1.2.2.   Пътят на експозицията не може да бъде изключен

За определени класове на опасност, напр. STOT, пътят на експозицията трябва да бъде посочен в предупреждението за опасност, само ако е доказано изрично, че друг път на експозиция не може да доведе до същата опасност съгласно критериите в приложение I. Съгласно Директива 67/548/ЕИО пътят на експозицията се посочва, когато има данни, обосноваващи класификацията с R48 според този път на експозиция. Класификацията, направена съобразно Директива 67/548/ЕИО, посочваща пътя на експозицията, е била преобразувана в съответния клас или категория съгласно настоящия регламент, но с общо предупреждение за опасност, което не посочва пътя на експозицията, тъй като необходимата за тази цел информация не е налице.

Тези предупреждения за опасност за обозначени със знака (**) в таблица 3.1.

1.2.3.   Предупреждения за опасност относно токсичност за репродукцията

Предупреждения за опасност H360 и H361 посочват обща загриженост, свързана едновременно с ефектите върху оплодителната способност и плода: „Може да увреди/Предполага се, че уврежда оплодителната способност или плода“. В съответствие с критериите общото предупреждение за опасност може да бъде заменено с предупреждение за опасност, посочващо само свойството, което предизвиква безпокойство, в случаите когато, както за оплодителната способност, така и за последиците върху развитието, е доказано, че не са засегнати.

За да не се изгуби информация, произтичаща от хармонизираните класификации за ефектите върху оплодителната способност и развитието по смисъла на Директива 67/548/ЕИО, класификациите са били преобразувани единствено за ефектите, класифицирани съгласно посочената директива.

Тези предупреждения за опасност са обозначени със знака (***) в таблица 3.1.

1.2.4   Не е възможно определянето на правилна класификация за физични опасности

За някои вписвания не би могло да се определи правилна класификация за физични опасности, защото не са налице достатъчно данни за прилагането на критерии за класифициране в настоящия регламент. Вписването би могло да се причисли към различна (също така по-висока) категория или дори към друг клас на опасност от тези, които са посочени. Правилната класификация се потвърждава чрез изпитвания.

Вписванията, съдържащи физични опасности, които трябва да бъдат потвърдени чрез изпитвания, са обозначени със знака (****) в таблица 3.1.

2.   ЧАСТ 2: ДОСИЕТА ЗА ХАРМОНИЗИРАНИТЕ КЛАСИФИКАЦИЯ И ЕТИКЕТИРАНЕ

Тази част формулира общите принципи за подготвяне на досиетата с оглед на предложение и обосновка на хармонизираните класификация и етикетиране.

Приложимите части на раздели 1, 2 и 3 от приложение I на Регламент (EО) № 1907/2006 са използвани за методологията и формата на всяко досие.

За всички досиета е взета предвид подходящата информация от досиетата за регистрация и може да бъде използвана друга налична информация. Относно информация за опасност, която не е изпратена на Агенцията по-рано, в досието е включено добре изготвено обобщение на проучването.

Досие, отнасящо се до хармонизираните класификация и етикетиране, съдържа следните елементи:

Предложение

Предложението уточнява идентичността на съответното вещество или вещества и предложението за хармонизирани класификация и етикетиране.

Обосновка на предложението за хармонизирани класификация и етикетиране

Сравнение на наличната информация с критериите, изложени в части 2—5, като се отчитат общите принципи в част 1 на приложение I към настоящия регламент, се изготвя и документира във формата, определен в част Б на Доклада за химичната безопасност в приложение I към Регламент (EO) № 1907/2006.

Обосновка за други последици на общностно равнище

Предоставя се обосновка на необходимостта от действие на общностно равнище за ефекти, различни от канцерогенност, мутагенност, токсичност за репродукцията и респираторна сенсибилизация. Това не се прилага за активни вещества по смисъла на Директиви 91/414/ЕИО или 98/8/EО.

3.   ЧАСТ 3: ТАБЛИЦИ НА ХАРМОНИЗИРАНИ КЛАСИФИКАЦИЯ И ЕТИКЕТИРАНЕ

Таблица 3.1: Списък на хармонизираните класификация и етикетиране на опасни вещества е включен в отделен том IIIa.

Таблица 3.2: Пълният списък на хармонизираните класификация и етикетиране на опасни вещества от приложение I към Директива 67/548/EИО е включен в отделен том IIIб.

Таблица 3.1

Списък за хармонизирани класификация и етикетиране на опасни вещества

Индекс №

Международна химична идентификация

EО №

CAS №

Класификация

Етикетиране

Специф. пред. концентрации, M-коефициенти

Бележки

Код(ове) на класа (овете) и категорията(иите) на опасност

Код(ове) на предупреждението(ята) за опасност

Кодове на пиктограмата(ите) и сигналната(ите) дума(и)

Код(ове) на предупреждението(ята) за опасност

Код(ове) на допълнителното(ите) предупреждение(я) за опасност

 

 

001-001-00-9

hydrogen

215-605-7

1333-74-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

001-002-00-4

aluminium lithium hydride

240-877-9

16853-85-3

Water-react. 1

H260

GHS02

Dgr

H260

 

 

 

001-003-00-X

sodium hydride

231-587-3

7646-69-7

Water-react. 1

H260

GHS02

Dgr

H260

 

 

 

001-004-00-5

calcium hydride

232-189-2

7789-78-8

Water-react. 1

H260

GHS02

Dgr

H260

 

 

 

003-001-00-4

lithium

231-102-5

7439-93-2

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H260

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H260

H314

EUH014

 

 

003-002-00-X

n-hexyllithium

404-950-0

21369-64-2

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

Skin Corr. 1A

H260

H250

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H260

H250

H314

EUH014

 

 

004-001-00-7

beryllium

231-150-7

7440-41-7

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H350i

H330

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H317

GHS06

GHS08

Dgr

H350i

H330

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H317

 

 

 

004-002-00-2

beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates, and with those specified elsewhere in this Annex

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350i

H330

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H330

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H317

H411

 

 

A

004-003-00-8

beryllium oxide

215-133-1

1304-56-9

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H350i

H330

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H317

GHS06

GHS08

Dgr

H350i

H330

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H317

 

 

 

005-001-00-X

boron trifluoride

231-569-5

7637-07-2

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1A

H330

H314

GHS04

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H314

EUH014

 

U

005-002-00-5

boron trichloride

233-658-4

10294-34-5

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H300

H314

GHS04

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H300

H314

EUH014

 

U

005-003-00-0

boron tribromide

233-657-9

10294-33-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1A

H330

H300

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H300

H314

EUH014

 

 

005-004-00-6

trialkylboranes, solid

Pyr. Sol. 1

Skin Corr. 1B

H250

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H250

H314

 

 

A

005-004-01-3

trialkylboranes, liquid

Pyr. Liq. 1

Skin Corr. 1B

H250

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H250

H314

 

 

A

005-005-00-1

trimethyl borate

204-468-9

121-43-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H312

GHS02

GHS07

Wng

H226

H312

 

 

 

005-006-00-7

dibutyltin hydrogen borate

401-040-5

75113-37-0

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H372 (**)

H312

H302

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H372 (**)

H312

H302

H318

H317

H410

 

 

 

005-009-00-3

tetrabutylammonium butyltriphenylborate

418-080-4

120307-06-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

005-010-00-9

N,N-dimethylanilinium tetrakis(pentafluorophenyl)borate

422-050-6

118612-00-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H351

H302

H315

H318

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H351

H302

H315

H318

 

 

 

005-012-00-X

diethyl{4-[1,5,5-tris(4-diethylaminophenyl)penta-2,4-dienylidene]cyclohexa-2,5-dienylidene}ammonium butyltriphenylborate

418-070-1

141714-54-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

006-001-00-2

carbon monoxide

211-128-3

630-08-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Repr. 1A

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

H220

H360D (***)

H331

H372 (**)

GHS02

GHS04

GHS06

GHS08

Dgr

H220

H360D (***)

H331

H372 (**)

 

 

U

006-002-00-8

phosgene;

carbonyl chloride

200-870-3

75-44-5

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H314

GHS04

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H314

 

 

U

006-003-00-3

carbon disulphide

200-843-6

75-15-0

Flam. Liq. 2

Repr. 2

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H225

H361fd

H372 (**)

H319

H315

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H361fd

H372 (**)

H319

H315

 

Repr. 2; H361fd: C ≥ 1 %

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0.2 % ≤C < 1 %

 

006-004-00-9

calcium carbide

200-848-3

75-20-7

Water-react. 1

H260

GHS02

Dgr

H260

 

 

T

006-005-00-4

thiram (ISO);

tetramethylthiuram disulphide

205-286-2

137-26-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H373 (**)

H319

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H373 (**)

H319

H315

H317

H410

 

M=10

 

006-006-00-X

hydrogen cyanide;

hydrocyanic acid

200-821-6

74-90-8

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H224

H330

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H224

H330

H410

 

 

 

006-006-01-7

hydrogen cyanide … %;

hydrocyanic acid … %

200-821-6

74-90-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

 

 

B

006-007-00-5

salts of hydrogen cyanide with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

EUH032

 

A

006-008-00-0

antu (ISO);

1-(1-naphthyl)-2-thiourea

201-706-3

86-88-4

Acute Tox. 2 (*)

Carc. 2

H300

H351

GHS06

GHS08

Dgr

H300

H351

 

 

 

006-009-00-6

1-isopropyl-3-methylpyrazol-5-yl dimethylcarbamate;

isolan

204-318-2

119-38-0

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

006-010-00-1

5,5-dimethyl-3-oxocyclohex-1-enyl dimethylcarbamate 5,5-dimethyldihydroresorcinol dimethylcarbamate;

dimetan

204-525-8

122-15-6

Acute Tox. 3 (*)

H301

GHS06

Dgr

H301

 

 

 

006-011-00-7

carbaryl (ISO);

1-naphthyl methylcarbamate

200-555-0

63-25-2

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H351

H302

H400

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H400

 

 

 

006-012-00-2

ziram (ISO);

zinc bis dimethyldithiocarbamate

205-288-3

137-30-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H302

H373 (**)

H335

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H302

H373 (**)

H335

H318

H317

H410

 

M=100

 

006-013-00-8

metam-sodium (ISO);

sodium methyldithiocarbamate

205-293-0

137-42-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H317

H410

EUH031

 

 

006-014-00-3

nabam (ISO);

disodium ethylenebis(N,N'-dithiocarbamate)

205-547-0

142-59-6

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H335

H317

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H335

H317

H410

 

 

 

006-015-00-9

diuron (ISO);

3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea

206-354-4

330-54-1

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H373 (**)

H410

 

 

 

006-016-00-4

propoxur (ISO);

2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate;

2-isopropoxyphenyl methylcarbamate

204-043-8

114-26-1

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

 

 

006-017-00-X

aldicarb (ISO);

2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime

204-123-2

116-06-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H311

H410

 

 

 

006-018-00-5

aminocarb (ISO);

4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate

217-990-7

2032-59-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

 

 

006-019-00-0

di-allate (ISO);

S-(2,3-dichloroallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamate

218-961-1

2303-16-4

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H410

 

 

 

006-020-00-6

barban (ISO);

4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate

202-930-4

101-27-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

006-021-00-1

linuron (ISO);

3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

206-356-5

330-55-2

Repr. 1B

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H351

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360Df

H351

H302

H373 (**)

H410

 

 

 

006-022-00-7

decarbofuran (ISO);

2,3-dihydro-2-methylbenzofuran-7-yl methylcarbamate

1563-67-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

 

006-023-00-2

mercaptodimethur (ISO);

methiocarb (ISO);

3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate

217-991-2

2032-65-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

 

 

006-024-00-8

proxan-sodium (ISO);

sodium O-isopropyldithiocarbonate

205-443-5

140-93-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H302

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H411

 

 

 

006-025-00-3

allethrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate;

bioallethrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [1]

S-bioallethrin;

(S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [2]

esbiothrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3]

209-542-4 [1]

249-013-5 [2]

[3]

584-79-2 [1]

28434-00-6 [2]

84030-86-4 [3]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H410

 

 

C

006-026-00-9

carbofuran (ISO);

2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate

216-353-0

1563-66-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H410

 

 

 

006-028-00-X

dinobuton (ISO);

2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate

213-546-1

973-21-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

 

 

006-029-00-5

dioxacarb (ISO);

2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate

230-253-4

6988-21-2

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H411

 

 

 

006-030-00-0

EPTC (ISO);

S-ethyl dipropylthiocarbamate

212-073-8

759-94-4

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

006-031-00-6

formetanate (ISO);

3-[(EZ)-dimethylaminomethyleneamino]phenyl methylcarbamate

244-879-0

22259-30-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H317

H410

 

 

 

006-032-00-1

monolinuron (ISO);

3-(4-chlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

217-129-5

1746-81-2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H410

 

 

 

006-033-00-7

metoxuron (ISO);

3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea

243-433-2

19937-59-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

006-034-00-2

pebulate (ISO);

N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate

214-215-4

1114-71-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

006-035-00-8

pirimicarb (ISO);

5,6-dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl N,N-dimethylcarbamate

245-430-1

23103-98-2

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

 

 

006-036-00-3

benzthiazuron (ISO);

1-benzothiazol-2-yl-3-methylurea

217-685-9

1929-88-0

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

006-037-00-9

promecarb (ISO);

3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate

220-113-0

2631-37-0

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

 

 

006-038-00-4

sulfallate (ISO);

2-chloroallyl N,N-dimethyldithiocarbamate

202-388-9

95-06-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H410

 

 

 

006-039-00-X

tri-allate (ISO);

S-2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate

218-962-7

2303-17-5

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

006-040-00-5

3-methylpyrazol-5-yl-dimethylcarbamate;

monometilan

2532-43-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

 

006-041-00-0

dimethylcarbamoyl chloride

201-208-6

79-44-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H350

H331

H302

H319

H335

H315

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H331

H302

H319

H335

H315

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001  %

 

006-042-00-6

monuron (ISO);

3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea

205-766-1

150-68-5

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H410

 

 

 

006-043-00-1

3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate;

monuron-TCA

140-41-0

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H319

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H319

H315

H410

 

 

 

006-044-00-7

isoproturon (ISO);

3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea

251-835-4

34123-59-6

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

M=10

 

006-045-00-2

methomyl (ISO);

1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate

240-815-0

16752-77-5

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H410

 

 

 

006-046-00-8

bendiocarb (ISO);

2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate

245-216-8

22781-23-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H312

H410

 

 

 

006-047-00-3

bufencarb (ISO);

reaction mass of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate

8065-36-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

 

 

006-048-00-9

ethiofencarb (ISO);

2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate

249-981-9

29973-13-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

006-049-00-4

dixanthogen;

O,O-diethyl dithiobis(thioformate)

207-944-4

502-55-6

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

006-050-00-X

1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate;

fenuron-TCA

4482-55-7

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

 

 

 

006-051-00-5

ferbam (ISO);

iron tris(dimethyldithiocarbamate)

238-484-2

14484-64-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H410

 

 

 

006-052-00-0

formetanate hydrochloride;

3-(N,N-dimethylaminomethyleneamino)phenyl N-methylcarbamate

245-656-0

23422-53-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H317

H410

 

 

 

006-053-00-6

isoprocarb (ISO);

2-isopropylphenyl N-methylcarbamate

220-114-6

2631-40-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

006-054-00-1

mexacarbate (ISO);

3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate

206-249-3

315-18-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H312

H410

 

 

 

006-055-00-7

xylylcarb (ISO);

3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate;

3,4-xylyl methylcarbamate;

MPMC

219-364-9

2425-10-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

006-056-00-2

metolcarb (ISO);

m-tolyl methylcarbamate;

MTMC

214-446-0

1129-41-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

006-057-00-8

nitrapyrin (ISO);

2-chloro-6-trichloromethylpyridine

217-682-2

1929-82-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

006-058-00-3

noruron (ISO);

1,1-dimethyl-3-(perhydro-4,7-methanoinden-5-yl)urea

2163-79-3

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

006-059-00-9

oxamyl (ISO);

N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate;

245-445-3

23135-22-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H312

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H312

H411

 

 

 

006-060-00-4

oxycarboxin (ISO);

2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothiine 4,4-dioxide

226-066-2

5259-88-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

006-061-00-X

S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride;

prothiocarb hydrochloride

243-193-9

19622-19-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

006-062-00-5

methyl 3,4-dichlorophenylcarbanilate;

SWEP.

1918-18-9

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

006-063-00-0

thiobencarb (ISO);

S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate

248-924-5

28249-77-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

006-064-00-6

thiofanox (ISO);

3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime

254-346-4

39196-18-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

006-065-00-1

3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime;

triamid

15271-41-7

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H300

H311

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H411

 

 

 

006-066-00-7

vernolate (ISO);

S-propyl dipropylthiocarbamate

217-681-7

1929-77-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

006-067-00-2

XMC;

3,5-xylyl methylcarbamate

2655-14-3

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

006-068-00-8

diazomethane

206-382-7

334-88-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

006-069-00-3

thiophanate-methyl (ISO);

1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene

245-740-7

23564-05-8

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H332

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H332

H317

H410

 

 

 

006-070-00-9

furmecyclox (ISO);

N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide

262-302-0

60568-05-0

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

006-071-00-4

cyclooct-4-en-1-yl methyl carbonate

401-620-8

87731-18-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

006-072-00-X

prosulfocarb (ISO);

S-benzyl N,N-dipropylthiocarbamate

401-730-6

52888-80-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

 

 

 

006-073-00-5

3-(dimethylamino)propylurea

401-950-2

31506-43-1

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

006-074-00-0

2-(3-(prop-1-en-2-yl)phenyl)prop-2-yl isocyanate

402-440-2

2094-99-7

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

STOT RE 2 (*)

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H314

H373 (**)

H334

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H314

H373 (**)

H334

H317

H410

 

 

 

006-076-00-1

mancozeb (ISO)

8018-01-7

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H335

H317

GHS07

Wng

H335

H317

 

 

 

006-077-00-7

maneb (ISO)

235-654-8

12427-38-2

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H335

H317

GHS07

Wng

H335

H317

 

 

 

006-078-00-2

zineb (ISO);

zinc ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric)

235-180-1

12122-67-7

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H335

H317

GHS07

Wng

H335

H317

 

 

 

006-079-00-8

disulfiram;

tetraethylthiuramdisulfide

202-607-8

97-77-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

006-080-00-3

tetramethylthiuram monosulphide

202-605-7

97-74-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

 

 

 

006-081-00-9

zinc bis(dibutyldithiocarbamate)

205-232-8

136-23-2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H317

H410

 

 

 

006-082-00-4

zinc bis(diethyldithiocarbamate)

238-270-9

14324-55-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H335

H315

H317

H410

 

 

 

006-083-00-X

butocarboxim (ISO);

3-(methylthio)-2-butanone O-[(methylamino)carbonyl]oxime

252-139-3

34681-10-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H331

H311

H301

H319

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H226

H331

H311

H301

H319

H410

 

 

 

006-084-00-5

carbosulfan (ISO);

2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl [(dibutylamino)thio]methylcarbamate

259-565-9

55285-14-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H317

H410

 

 

 

006-085-00-0

fenobucarb (ISO);

2-butylphenyl methylcarbamate

223-188-8

3766-81-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

006-086-00-6

ethyl [2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate;

fenoxycarb

276-696-7

72490-01-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

006-087-00-1

2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl 2,4-dimethyl-6-oxa-5-oxo-3-thia-2,4-diazadecanoate;

furathiocarb

265-974-3

65907-30-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H373 (**)

H319

H315

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H301

H373 (**)

H319

H315

H317

H410

 

 

 

006-088-00-7

benfuracarb;

ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- β-alaninate

82560-54-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

 

 

 

006-089-00-2

chlorine dioxide

233-162-8

10049-04-4

Ox. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H270

H330

H314

H400

GHS03

GHS04

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H270

H330

H314

H400

EUH006

M=1000

U

006-089-01-X

chlorine dioxide . . . %

233-162-8

10049-04-4

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H301

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H314

H400

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,3  % ≤ C < 10 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 3 %

M=10

B

006-090-00-8

2-(3-iodoprop-2-yn-1-yloxy)ethyl phenylcarbamate

408-010-0

88558-41-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H332

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H332

H318

H412

 

 

 

007-001-00-5

ammonia, anhydrous

231-635-3

7664-41-7

Flam. Gas 2

Press. Gas

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H221

H331

H314

H400

GHS04

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H221

H331

H314

H400

 

 

U

007-001-01-2

ammonia …. %

215-647-6

1336-21-6

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

B

007-002-00-0

nitrogen dioxide; [1]

dinitrogen tetraoxide [2]

233-272-6 [1]

234-126-4 [2]

10102-44-0 [1]

10544-72-6 [2]

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H314

GHS04

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H314

 

(*)

U

5

007-003-00-6

chlormequat chloride (ISO);

2-chloroethyltrimethylammonium chloride

213-666-4

999-81-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

007-004-00-1

nitric acid … %

231-714-2

7697-37-2

Ox. Liq. 3

Skin Corr. 1A

H272

H314

GHS03

GHS05

Dgr

H272

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 20 %

Skin Corr. 1B; H314: 5 % ≤ C < 20 %

Ox. Liq. 3; H272: C ≥ 65 %

B

007-006-00-2

ethyl nitrite

203-722-6

109-95-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H220

H332

H312

H302

GHS02

GHS04

GHS07

Dgr

H220

H332

H312

H302

 

 

U

007-007-00-8

ethyl nitrate

210-903-3

625-58-1

Unst. Expl.

H200

GHS01

Dgr

H200

 

 

 

007-008-00-3

hydrazine

206-114-9

302-01-2

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

H410

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 3 % ≤ C < 10 %

 

007-009-00-9

dicyclohexylammonium nitrite

221-515-9

3129-91-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

(*)

 

007-010-00-4

sodium nitrite

231-555-9

7632-00-0

Ox. Sol. 3

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

H272

H301

H400

GHS03

GHS06

GHS09

Dgr

H272

H301

H400

 

(*)

 

007-011-00-X

potassium nitrite

231-832-4

7758-09-0

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

H272

H301

H400

GHS03

GHS06

GHS09

Dgr

H272

H301

H400

 

(*)

 

007-012-00-5

N,N-dimethylhydrazine

200-316-0

57-14-7

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H331

H301

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H350

H331

H301

H314

H411

 

 

 

007-013-00-0

1,2-dimethylhydrazine

540-73-8

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H311

H301

H411

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 %

 

007-014-00-6

salts of hydrazine

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H311

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H311

H301

H317

H410

 

 

A

007-015-00-1

O-ethylhydroxylamine

402-030-3

624-86-2

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H225

H331

H311

H301

H372 (**)

H319

H317

H400

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H225

H331

H311

H301

H372 (**)

H319

H317

H400

 

 

 

007-016-00-7

butyl nitrite

208-862-1

544-16-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H225

H331

H301

GHS02

GHS06

Dgr

H225

H331

H301

 

 

 

007-017-00-2

isobutyl nitrite

208-819-7

542-56-3

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H350

H341

H332

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H350

H341

H332

H302

 

 

 

007-018-00-8

sec-butyl nitrite

213-104-8

924-43-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

 

 

 

007-019-00-3

tert-butyl nitrite

208-757-0

540-80-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

 

 

 

007-020-00-9

pentyl nitrite; [1]

’amyl nitrite’, mixed isomers [2]

207-332-7 [1]

203-770-8 [2]

463-04-7 [1]

110-46-3 [2]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

 

 

 

007-021-00-4

hydrazobenzene;

1,2-diphenylhydrazine

204-563-5

122-66-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H410

 

 

 

007-022-00-X

hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonate)

405-030-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H302

H314

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H350

H302

H314

H317

H412

 

 

 

007-023-00-5

sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate

405-510-0

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

 

 

 

007-024-00-0

2-(decylthio)ethylammonium chloride

405-640-8

36362-09-1

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H315

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H373 (**)

H315

H318

H410

 

 

 

007-025-00-6

(4-hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride

406-090-1

81880-96-8

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H301

H372 (**)

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H301

H372 (**)

H317

H410

 

 

 

007-026-00-1

oxo-((2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)carbonylacetohydrazide

413-230-5

122035-71-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

007-027-00-7

1,6-bis(3,3-bis((1-methylpentylidenimino)propyl)ureido)hexane

420-190-2

771478-66-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 (**)

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H373 (**)

H314

H317

H410

 

 

 

008-001-00-8

oxygen

231-956-9

7782-44-7

Ox. Gas 1

Press. Gas

H270

GHS03

GHS04

Dgr

H270

 

 

U

008-003-00-9

hydrogen peroxide solution ... %

231-765-0

7722-84-1

Ox. Liq. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H271

H332

H302

H314

GHS03

GHS05

GHS07

Dgr

H271

H332

H302

H314

 

Ox. Liq. 1; H271: C ≥ 70 %(****)

Ox. Liq. 2; H272: 50 % ≤ C < 70 %(****)

(*)

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 70 %

Skin Corr. 1B; H314: 50 % ≤ C < 70 %

Skin Irrit. 2; H315: 35 % ≤ C < 50 %

Eye Dam. 1; H318: 8 % ≤ C < 50 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 8 %

STOT SE 3; H335; C ≥ 35 %

B

009-001-00-0

fluorine

231-954-8

7782-41-4

Ox. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1A

H270

H330

H314

GHS03

GHS04

GHS06

GHS05

Dgr

H270

H330

H314

 

 

U

009-002-00-6

hydrogen fluoride

231-634-8

7664-39-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1A

H330

H310

H300

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H310

H300

H314

 

 

 

009-003-00-1

hydrofluoric acid ... %

231-634-8

7664-39-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1A

H330

H310

H300

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H310

H300

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 7 %

Skin Corr. 1B; H314: 1 % ≤ C < 7 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1  % ≤ C < 1 %

B

009-004-00-7

sodium fluoride

231-667-8

7681-49-4

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H301

H319

H315

GHS06

Dgr

H301

H319

H315

EUH032

 

 

009-005-00-2

potassium fluoride

232-151-5

7789-23-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

 

009-006-00-8

ammonium fluoride

235-185-9

12125-01-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

 

009-007-00-3

sodium bifluoride;

sodium hydrogen difluoride

215-608-3

1333-83-1

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H301

H314

 

(*)

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,1  % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1  % ≤ C < 1 %

 

009-008-00-9

potassium bifluoride;

potassium hydrogen difluoride

232-156-2

7789-29-9

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H301

H314

 

(*)

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,1  % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1  % ≤ C < 1 %

 

009-009-00-4

ammonium bifluoride;

ammonium hydrogen difluoride

215-676-4

1341-49-7

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H301

H314

 

(*)

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,1  % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1  % ≤ C < 1 %

 

009-010-00-X

fluoroboric acid ... %

240-898-3

16872-11-0

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B

009-011-00-5

fluorosilicic acid ... %

241-034-8

16961-83-4

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

B

009-012-00-0

alkali fluorosilicates(Na); [1]

alkali fluorosilicates(K); [2]

alkali fluorosilicates(NH4) [3]

240-934-8 [1]

240-896-2 [2]

240-968-3 [3]

16893-85-9 [1]

16871-90-2 [2]

16919-19-0 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

(*)

A

009-013-00-6

fluorosilicates, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

(*)

A

009-014-00-1

lead hexafluorosilicate

247-278-1

25808-74-6

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H410

 

 

1

009-015-00-7

sulphuryl difluoride

220-281-5

2699-79-8

Press. Gas

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H331

H373 (**)

H400

GHS04

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H373 (**)

H400

 

 

U

009-016-00-2

trisodium hexafluoroaluminate;

cryolite

237-410-6

239-148-8

13775-53-6

15096-52-3

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H372 (**)

H332

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372 (**)

H332

H302

H411

 

 

C

009-017-00-8

potassium mu-fluoro-bis(triethylaluminium)

400-040-2

12091-08-6

Flam. Sol. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

H228

H270

H314

H332

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H228

H270

H314

H332

EUH014

 

T

009-018-00-3

magnesium hexafluorosilicate

241-022-2

16949-65-8

Acute Tox. 3 (*)

H301

GHS06

Dgr

H301

 

(*)

 

011-001-00-0

sodium

231-132-9

7440-23-5

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H260

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H260

H314

EUH014

 

 

011-002-00-6

sodium hydroxide;

caustic soda

215-185-5

1310-73-2

Skin Corr. 1A

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 %

Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,5  % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5  % ≤ C < 2 %

 

011-003-00-1

sodium peroxide

215-209-4

1313-60-6

Ox. Sol. 1

Skin Corr. 1A

H271

H314

GHS03

GHS05

Dgr

H271

H314

 

 

 

011-004-00-7

sodium azide

247-852-1

26628-22-8

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H400

H410

EUH032

 

 

011-005-00-2

sodium carbonate

207-838-8

497-19-8

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

011-006-00-8

sodium cyanate

213-030-6

917-61-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

011-007-00-3

propoxycarbazone-sodium

181274-15-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

M=10

 

012-001-00-3

magnesium powder (pyrophoric)

231-104-6

7439-95-4

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

H260

H250

GHS02

Dgr

H260

H250

 

 

T

012-002-00-9

magnesium, powder or turnings

231-104-6

Flam. Sol. 1

Water-react. 2

Self-heat. 1

H228

H261

H252

GHS02

Dgr

H228

H261

H252

 

 

T

012-003-00-4

magnesium alkyls

Pyr. Liq. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H250

H260

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H250

H260

H314

EUH014

 

A

013-001-00-6

aluminium powder (pyrophoric)

231-072-3

7429-90-5

Water-react. 2

Pyr. Sol. 1

H261

H250

GHS02

Dgr

H261

H250

 

 

T

013-002-00-1

aluminium powder (stabilised)

231-072-3

Water-react. 2

Flam.Sol. 3

H261

H228

GHS02

Dgr

H261

H228

 

 

T

013-003-00-7

aluminium chloride, anhydrous

231-208-1

7446-70-0

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

013-004-00-2

aluminium alkyls

Pyr. Liq. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H250

H260

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H250

H260

H314

EUH014

 

A

013-005-00-8

diethyl(ethyldimethylsilanolato)aluminium

401-160-8

55426-95-4

Water-react. 1

Pyr. Liq. 1

Skin Corr. 1A

H260

H250

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H260

H250

H314

EUH014

 

 

013-006-00-3

(ethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)(2-dimethylaminoethanolato)(1-methoxypropan-2-olato)aluminium(III), dimerised

402-370-2

Flam. Liq. 3

Eye Dam. 1

H226

H318

GHS02

GHS05

Dgr

H226

H318

 

 

 

013-007-00-9

poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)aluminium)

403-430-0

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

013-008-00-4

di-n-octylaluminium iodide

408-190-0

7585-14-0

Pyr. Liq. 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H250

H314

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS09

Dgr

H250

H314

H410

EUH014

 

 

013-009-00-X

sodium (n-butyl)x(ethyl)y-1,5-dihydro)aluminate x = 0.5 y = 1.5

418-720-2

Flam. Sol. 1

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H228

H260

H250

H332

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H228

H260

H250

H332

H314

EUH014

 

T

014-001-00-9

trichlorosilane

233-042-5

10025-78-2

Flam. Liq. 1

Pyr. Liq. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H224

H250

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H224

H250

H332

H302

H314

EUH014

EUH029

(*)

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

T

014-002-00-4

silicon tetrachloride

233-054-0

10026-04-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

EUH014

 

 

014-003-00-X

dimethyldichlorosilane

200-901-0

75-78-5

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

H315

 

 

 

014-004-00-5

trichloro(methyl)silane;

methyltrichlorosilane

200-902-6

75-79-6

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

H315

EUH014

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

014-005-00-0

tetraethyl silicate;

ethyl silicate

201-083-8

78-10-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H332

H319

H335

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H319

H335

 

 

 

014-006-00-6

bis(4-fluorophenyl)-methyl-(1,2,4-triazol-4-ylmethyl)silane hydrochloride

401-380-4

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H411

 

 

 

014-007-00-1

triethoxyisobutylsilane

402-810-3

17980-47-1

Skin Irrit. 2

H315

GHS07

Wng

H315

 

 

 

014-008-00-7

(chloromethyl)bis(4-fluorophenyl)methylsilane

401-200-4

85491-26-5

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

014-009-00-2

isobutylisopropyldimethoxysilane

402-580-4

111439-76-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

H226

H332

H315

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H315

 

 

 

014-010-00-8

disodium metasilicate

229-912-9

6834-92-0

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

 

 

 

014-011-00-3

cyclohexyldimethoxymethylsilane

402-140-1

17865-32-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

014-012-00-9

bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine

403-480-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

014-013-00-4

α-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane)

404-920-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H314

H411

 

 

 

014-014-00-X

etacelasil (ISO);

6-(2-chloroethyl)-6-(2-methoxyethoxy)-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane

253-704-7

37894-46-5

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H360D (***)

H302

H373 (**)

GHS08

GHS07

Dgr

H360D (***)

H302

H373 (**)

 

 

 

014-015-00-5

α-trimethylsilanyl-ω-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane))

406-420-4

69430-40-6

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

014-016-00-0

reaction mass of: 1,3-dihex-5-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane;

1,3-dihex-n-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane

406-490-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

014-017-00-6

flusilazole (ISO);

bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)silane

85509-19-9

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H360D (***)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H360D (***)

H302

H411

 

 

 

014-018-00-1

octamethylcyclotetrasiloxane

209-136-7

556-67-2

Repr. 2

Aquatic Chronic 4

H361f (***)

H413

GHS08

Wng

H361f (***)

H413

 

 

 

014-019-00-7

reaction mass of: 4-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-4H-1,2,4-triazole;

1-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-1H-1,2,4-triazole

403-250-2

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H360D (***)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H360D (***)

H302

H411

 

 

 

014-020-00-2

bis(1,1-dimethyl-2-propynyloxy)dimethylsilane

414-960-7

53863-99-3

Acute Tox. 4 (*)

H332

GHS07

Wng

H332

 

 

 

014-021-00-8

tris(isopropenyloxy)phenyl silane

411-340-8

52301-18-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H400

H410

 

 

 

014-022-00-3

reaction product of: (2-hydroxy-4-(3-propenoxy)benzophenone and triethoxysilane) with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)

401-530-9

Flam. Sol. 1

STOT SE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H228

H370 (**)

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H228

H370 (**)

H332

H312

H302

 

 

T

014-023-00-9

α,ω-dihydroxypoly(hex-5-en-1-ylmethylsiloxane)hoxysilane with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)iazole

408-160-7

125613-45-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

014-024-00-4

1-((3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilanyl)-4-ethoxybenzene

412-620-2

121626-74-2

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

014-025-00-X

4-[3-(diethoxymethylsilylpropoxy)-2,2,6,6-tetramethyl]piperidine

411-400-3

102089-33-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (**)

H315

H318

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H373 (**)

H315

H318

H412

 

 

 

014-026-00-5

dichloro-(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)methylsilane

407-180-3

770722-36-6

Skin Corr. 1A

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

014-027-00-0

chloro(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilane

410-270-5

770722-46-8

Skin Corr. 1A

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

014-028-00-6

α-[3-(1-oxoprop-2-eny)l-1-oxypropyl]dimethoxysilyloxy-ω-[3(1-oxoprop-2-enyl)-1-oxypropyl]dimethoxysilyl poly(dimethylsiloxane)

415-290-8

193159-06-7

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

014-029-00-1

O,O'-(ethenylmethylsilylene)di[(4-methylpentan-2-one)oxime]

421-870-1

156145-66-3

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H361f (***)

H302

H373 (**)

GHS08

GHS07

Wng

H361f (***)

H302

H373 (**)

 

 

 

014-030-00-7

[(dimethylsilylene)bis((1,2,3,3a,7a-η)-1H-inden-1-ylidene)dimethyl]hafnium

422-060-0

137390-08-0

Acute Tox. 2 (*)

H300

GHS06

Dgr

H300

 

 

 

014-031-00-2

bis(1-methylethyl)-dimethoxysilane

421-540-7

18230-61-0

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H315

H317

H412

GHS02

GHS07

Wng

H226

H315

H317

H412

 

 

 

014-032-00-8

dicyclopentyldimethoxysilane

404-370-8

126990-35-0

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

 

 

 

015-001-00-1

white phosphorus

231-768-7

12185-10-3

Pyr. Sol. 1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H250

H330

H300

H314

H400

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H250

H330

H300

H314

H400

 

 

 

015-002-00-7

red phosphorus

231-768-7

7723-14-0

Flam. Sol. 1

Aquatic Chronic 3

H228

H412

GHS02

Dgr

H228

H412

 

 

 

015-003-00-2

calcium phosphide;

tricalcium diphosphide

215-142-0

1305-99-3

Water-react. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H260

H300

H400

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H260

H300

H400

EUH029

 

T

015-004-00-8

aluminium phosphide

244-088-0

20859-73-8

Water-react. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H260

H300

H400

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H260

H300

H400

EUH029

EUH032

 

T

015-005-00-3

magnesium phosphide;

trimagnesium diphosphide

235-023-7

12057-74-8

Water-react. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H260

H300

H400

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H260

H300

H400

EUH029

 

T

015-006-00-9

trizinc diphosphide;

zinc phosphide

215-244-5

1314-84-7

Water-react. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H260

H300

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H260

H300

H410

EUH029

EUH032

 

T

015-007-00-4

phosphorus trichloride

231-749-3

7719-12-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

H330

H300

H373 (**)

H314

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H330

H300

H373 (**)

H314

EUH014

EUH029

 

 

015-008-00-X

phosphorus pentachloride

233-060-3

10026-13-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H302

H373 (**)

H314

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H330

H302

H373 (**)

H314

EUH014

EUH029

 

 

015-009-00-5

phosphoryl trichloride

233-046-7

10025-87-3

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H330

H372 (**)

H302

H314

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H330

H372 (**)

H302

H314

EUH014

EUH029

 

 

015-010-00-0

phosphorus pentoxide

215-236-1

1314-56-3

Skin Corr. 1A

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

015-011-00-6

phosphoric acid ... %, orthophosphoric acid ... %

231-633-2

7664-38-2

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B

015-012-00-1

tetraphosphorus trisulphide;

phosphorus sesquisulphid

215-245-0

1314-85-8

Flam. Sol. 2

Water-react. 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H228

H260

H302

H400

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H228

H260

H302

H400

 

 

T

015-013-00-7

triethyl phosphate

201-114-5

78-40-0

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

015-014-00-2

tributyl phosphate

204-800-2

126-73-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

H351

H302

H315

GHS08

GHS07

Wng

H351

H302

H315

 

 

 

015-015-00-8

tricresyl phosphate (o-o-o-, o-o-m-, o-o-p-, o-m-m-, o-m-p-, o-p-p-);

tritolyl phosphate (o-o-o-, o-o-m-, o-o-p-, o-m-m-, o-m-p-, o-p-p-);

201-103-5

78-30-8

STOT SE 1

Aquatic Chronic 2

H370 (**)

H411

GHS08

GHS09

Dgr

H370 (**)

H411

 

STOT SE 1; H370: C ≥ 1 %

STOT SE 2; H371: 0,2  % ≤ C < 1 %

C

015-016-00-3

tricresyl phosphate (m-m-m-, m-m-p-, m-p-p-, p-p-p-);

tritolyl phosphate (m-m-m-, m-m-p-, m-p-p-, p-p-p-);

201-105-6

78-32-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H411

 

(*)

C

015-019-00-X

dichlorvos (ISO);

2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate

200-547-7

62-73-7

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H330

H311

H301

H317

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H311

H301

H317

H400

 

 

 

015-020-00-5

mevinphos (ISO);

2-methoxycarbonyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

232-095-1

7786-34-7

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

M=10000

 

015-021-00-0

trichlorfon (ISO);

dimethyl 2,2,2-trichloro-1-hydroxyethylphosphonate

200-149-3

52-68-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H400

H410

 

M=1000

 

015-022-00-6

phosphamidon (ISO);

2-chloro-2-diethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

236-116-5

13171-21-6

Muta. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H300

H311

H410

 

 

 

015-023-00-1

pyrazoxon;

diethyl 3-methylpyrazol-5-yl phosphate

108-34-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

Dgr

H330

H310

H300

 

 

 

015-024-00-7

triamiphos (ISO);

5-amino-3-phenyl-1,2,4-triazol-1-yl-N,N,N',N'-tetramethylphosphonic diamide

1031-47-6

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-025-00-2

TEPP (ISO);

tetraethyl pyrophosphate

203-495-3

107-49-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H400

 

 

 

015-026-00-8

schradan (ISO);

octamethylpyrophosphoramide

205-801-0

152-16-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-027-00-3

sulfotep (ISO);

O,O,O,O-tetraethyl dithiopyrophosphate

222-995-2

3689-24-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

M=1000

 

015-028-00-9

demeton-O (ISO);

O,O-diethyl-O-2-ethylthioethyl phosphorothioate

206-053-8

298-03-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H400

 

 

 

015-029-00-4

demeton-S (ISO);

diethyl-S-2-ethylthioethyl phosphorothioate

204-801-8

126-75-0

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-030-00-X

demeton-O-methyl (ISO);

O-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorothioate

212-758-1

867-27-6

Acute Tox. 3 (*)

H301

GHS06

Dgr

H301

 

 

 

015-031-00-5

demeton-S-methyl (ISO);

S-2-ethylthioethyl dimethyl phosphorothioate

213-052-6

919-86-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H411

 

 

 

015-032-00-0

prothoate (ISO);

O,O-diethyl isopropylcarbamoylmethyl phosphorodithioate

218-893-2

2275-18-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H310

H300

H412

GHS06

Dgr

H310

H300

H412

 

 

 

015-033-00-6

phorate (ISO);

O,O-diethyl ethylthiomethyl phosphorodithioate

206-052-2

298-02-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

M=1000

 

015-034-00-1

parathion (ISO);

O,O-diethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate

200-271-7

56-38-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H300

H311

H372 (**)

H410

 

M=100

 

015-035-00-7

parathion - methyl (ISO);

O,O-dimethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate

206-050-1

298-00-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H330

H300

H311

H373 (**)

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H226

H330

H300

H311

H373 (**)

H410

 

M=100

 

015-036-00-2

O-ethyl O-4-nitrophenyl phenylphosphonothioate;

EPN

218-276-8

2104-64-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

015-037-00-8

phenkapton (ISO);

S-(2,5-dichlorophenylthiomethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate

218-892-7

2275-14-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

 

 

015-038-00-3

coumaphos (ISO);

O-3-chloro-4-methylcoumarin-7-yl O,O-diethyl phosphorothioate

200-285-3

56-72-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H312

H410

 

 

 

015-039-00-9

azinphos-methyl (ISO);

O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

201-676-1

86-50-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H311

H317

H410

 

 

 

015-040-00-4

diazinon (ISO);

O,O-diethyl O-2-isopropyl-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate

206-373-8

333-41-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H400

H410

 

 

 

015-041-00-X

malathion (ISO);

1,2-bis (ethoxycarbonyl) ethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

204-497-7

121-75-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H400

H410

 

M=100

 

015-042-00-5

chlorthion

O-(3-chloro-4-nitrophenyl) O,O-dimethyl phosphorothioate

207-902-5

500-28-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

M=100

 

015-043-00-0

phosnichlor (ISO);

O-4-chloro-3-nitrophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

5826-76-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

 

015-044-00-6

carbophenothion (ISO);

4-chlorophenylthiomethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

212-324-1

786-19-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

 

 

015-045-00-1

mecarbam (ISO);

N-ethoxycarbonyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

219-993-9

2595-54-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H400

H410

 

 

 

015-046-00-7

oxydemeton-methyl;

S-2-(ethylsulphinyl)ethyl O,O-dimethyl phosphorothioate

206-110-7

301-12-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

H311

H301

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H400

 

 

 

015-047-00-2

ethion (ISO);

O,O,O',O'-tetraethyl S,S'-methylenedi (phosphorodithioate);

diethion

209-242-3

563-12-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H410

 

M=10000

 

015-048-00-8

fenthion (ISO);

O,O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate

200-231-9

55-38-9

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H331

H372 (**)

H312

H302

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H331

H372 (**)

H312

H302

H410

 

 

 

015-049-00-3

endothion (ISO);

S-5-methoxy-4-oxopyran-2-ylmethyl dimethyl phosphorothioate

220-472-3

2778-04-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H311

H301

GHS06

Dgr

H311

H301

 

 

 

015-050-00-9

thiometon (ISO);

S-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

211-362-6

640-15-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H301

H312

GHS06

Dgr

H301

H312

 

 

 

015-051-00-4

dimethoate (ISO);

O,O-dimethyl methylcarbamoylmethyl phosphorodithioate

200-480-3

60-51-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

015-052-00-X

fenchlorphos (ISO);

O,O-dimethyl O-2,4,5-trichlorophenyl phosphorothioate

206-082-6

299-84-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

015-053-00-5

menazon (ISO);

S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)methyl] O,O-dimethyl phosphorodithioate

201-123-4

78-57-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

015-054-00-0

fenitrothion (ISO);

O,O-dimethyl O-4-nitro-m-tolyl phosphorothioate

204-524-2

122-14-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

015-055-00-6

naled (ISO);

1,2-dibromo-2,2-dichloroethyl dimethyl phosphate

206-098-3

300-76-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H312

H302

H319

H315

H400

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H319

H315

H400

 

M=1000

 

015-056-00-1

azinphos-ethyl (ISO);

O,O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

220-147-6

2642-71-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

 

 

015-057-00-7

formothion (ISO);

N-formyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

219-818-6

2540-82-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

015-058-00-2

morphothion (ISO);

O,O-dimethyl-S-(morpholinocarbonylmethyl) phosphorodithioate

205-628-0

144-41-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

 

 

015-059-00-8

vamidothion (ISO);

O,O-dimethyl S-2-(1-methylcarbamoylethylthio) ethyl phosphorothioate

218-894-8

2275-23-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H301

H312

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H400

 

 

 

015-060-00-3

disulfoton (ISO);

O,O-diethyl 2-ethylthioethyl phosphorodithioate

206-054-3

298-04-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

015-061-00-9

dimefox (ISO);

tetramethylphosphorodiamidic fluoride

204-076-8

115-26-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-062-00-4

mipafox (ISO);

N,N'- di-isopropylphosphorodiamidic fluoride

206-742-3

371-86-8

STOT SE 1

H370 (**)

GHS08

Dgr

H370 (**)

 

 

 

015-063-00-X

dioxathion (ISO);

1,4-dioxan-2,3-diyl-O,O,O',O'-tetraethyl di(phosphorodithioate)

201-107-7

78-34-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H311

H410

 

M=1000

 

015-064-00-5

bromophos-ethyl (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate

225-399-0

4824-78-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H410

 

 

 

015-065-00-0

S-[2-(ethylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorodithioate

2703-37-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H411

 

 

 

015-066-00-6

omethoate (ISO);

O,O-dimethyl S-methylcarbamoylmethyl phosphorothioate

214-197-8

1113-02-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H301

H312

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H400

 

 

 

015-067-00-1

phosalone (ISO);

S-(6-chloro-2-oxobenzoxazolin-3-ylmethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate

218-996-2

2310-17-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H410

 

 

 

015-068-00-7

dichlofenthion (ISO);

O-2,4-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate

202-564-5

97-17-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H400

H410

 

 

 

015-069-00-2

methidathion (ISO);

2,3-dihydro-5-methoxy-2-oxo-1,3,4-thiadiazol-3-ylmethyl-O,O-dimethylphosphorodithioate

213-449-4

950-37-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H312

H410

 

 

 

015-070-00-8

cyanthoate (ISO);

S-(N-(1-cyano-1-methylethyl)carbamoylmethyl) O,O-diethyl phosphorothioate

223-099-4

3734-95-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H300

H311

GHS06

Dgr

H300

H311

 

 

 

015-071-00-3

chlorfenvinphos (ISO);

2-chloro-1-(2,4 dichlorophenyl) vinyl diethyl phosphate

207-432-0

470-90-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

 

 

015-072-00-9

monocrotophos (ISO);

dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate

230-042-7

6923-22-4

Muta. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H330

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H330

H300

H311

H410

 

 

 

015-073-00-4

dicrotophos (ISO);

(Z)-2-dimethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

205-494-3

141-66-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

 

 

015-074-00-X

crufomate (ISO);

4-tert-butyl-2-chlorophenyl methyl methylphosphoramidate

206-083-1

299-86-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

015-075-00-5

S-[2-(isopropylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorothioate

2635-50-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

 

015-076-00-0

potasan;

O,O-diethyl O-(4-methylcoumarin-7-yl) phosphorothioate

299-45-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

 

M=1000

 

015-077-00-6

2,2-dichlorovinyl 2-ethylsulphinylethyl methyl phosphate

7076-53-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

 

015-078-00-1

demeton-S-methylsulphon (ISO);

S-2-ethylsulphonylethyl dimethyl phosphorothioate

241-109-5

17040-19-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H301

H312

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H411

 

 

 

015-079-00-7

acephate (ISO);

O,S-dimethyl acetylphosphoramidothioate

250-241-2

30560-19-1

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

015-080-00-2

amidithion (ISO);

2-methoxyethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

919-76-6

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

015-081-00-8

O,O,O',O'-tetrapropyl dithiopyrophosphate

221-817-0

3244-90-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

015-082-00-3

azothoate (ISO);

O-4-(4-chlorophenylazo)phenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

227-419-3

5834-96-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

 

 

015-083-00-9

bensulide (ISO);

O,O-diisopropyl 2-phenylsulphonylaminoethyl phosphorodithioate

212-010-4

741-58-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

015-084-00-4

chlorpyrifos (ISO);

O,O-diethyl O-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate

220-864-4

2921-88-2

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H400

H410

 

M=10000

 

015-085-00-X

chlorphonium chloride (ISO);

tributyl (2,4-dichlorobenzyl) phosphonium chloride

204-105-4

115-78-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H301

H312

H319

H315

GHS06

Dgr

H301

H312

H319

H315

 

 

 

015-086-00-5

coumithoate (ISO);

O,O-diethyl O-7,8,9,10-tetrahydro-6-oxo-benzo(c)chromen-3-yl phosphorothioate

572-48-5

Acute Tox. 3 (*)

H301

GHS06

Dgr

H301

 

 

 

015-087-00-0

cyanophos (ISO);

O-4-cyanophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

220-130-3

2636-26-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

015-088-00-6

dialifos (ISO);

2-chloro-1-phthalimidoethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

233-689-3

10311-84-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H400

H410

 

 

 

015-089-00-1

ethoate-methyl (ISO);

ethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

204-121-1

116-01-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

015-090-00-7

fensulfothion (ISO);

O,O-diethyl O-4-methylsulfinylphenyl phosphorothioate

204-114-3

115-90-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

015-091-00-2

fonofos (ISO);

O-ethyl phenyl ethylphosphonodithioate

213-408-0

944-22-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

015-092-00-8

phosacetim (ISO);

O,O-bis(4-chlorophenyl) N-acetimidoylphosphoramidothioate

223-874-7

4104-14-7

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

015-093-00-3

leptophos (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O-methyl phenylphosphorothioate

244-472-8

21609-90-5

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H370 (**)

H312

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H370 (**)

H312

H410

 

 

 

015-094-00-9

mephosfolan (ISO);

diethyl 4-methyl-1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate

213-447-3

950-10-7

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H310

H300

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H411

 

 

 

015-095-00-4

methamidophos (ISO);

O,S-dimethyl phosphoramidothioate

233-606-0

10265-92-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

H330

H300

H311

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H311

H400

 

 

 

015-096-00-X

oxydisulfoton (ISO);

O,O-diethyl S-2-ethylsulphinylethyl phosphorodithioate

219-679-1

2497-07-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

M=10

 

015-097-00-5

phenthoate (ISO);

ethyl 2-(dimethoxyphosphinothioylthio)-2-phenylacetate

219-997-0

2597-03-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

M=100

 

015-098-00-0

trichloronate (ISO);

O-ethyl O-2,4,5-trichlorophenyl ethylphosphonothioate

206-326-1

327-98-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

 

 

015-099-00-6

pirimiphos-ethyl (ISO);

O,O-diethyl O-2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate

245-704-0

23505-41-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H410

 

 

 

015-100-00-X

phoxim (ISO);

α-(diethoxyphosphinothioylimino) phenylacetonitrile

238-887-3

14816-18-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

M=1000

 

015-101-00-5

phosmet (ISO);

O,O-dimethyl phthalimidomethyl S-phosphorodithioate

211-987-4

732-11-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

M=100

 

015-102-00-0

tris(2-chloroethyl) phosphate

204-118-5

115-96-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H411

 

 

 

015-103-00-6

phosphorus tribromide

232-178-2

7789-60-8

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

EUH014

 

 

015-104-00-1

diphosphorus pentasulphide;

phosphorus pentasulphide

215-242-4

1314-80-3

Flam. Sol. 1

Water-react. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H228

H260

H332

H302

H400

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H228

H260

H332

H302

H400

EUH029

 

T

015-105-00-7

triphenyl phosphite

202-908-4

101-02-0

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H410

 

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

 

015-106-00-2

hexamethylphosphoric triamide;

hexamethylphosphoramide

211-653-8

680-31-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 %

 

015-107-00-8

ethoprophos (ISO);

ethyl-S,S-dipropyl phosphorodithioate

236-152-1

13194-48-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H301

H317

H410

 

 

 

015-108-00-3

bromophos (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

218-277-3

2104-96-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

M=100

 

015-109-00-9

crotoxyphos (ISO);

1-phenylethyl 3-(dimethoxyphosphinyloxy) isocrotonate

231-720-5

7700-17-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

M=10

 

015-110-00-4

cyanofenphos (ISO);

O-4-cyanophenyl O-ethyl phenylphosphonothioate

13067-93-1

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H301

H370 (**)

H312

H319

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H370 (**)

H312

H319

H411

 

 

 

015-111-00-X

phosfolan (ISO);

diethyl 1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate

213-423-2

947-02-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-112-00-5

thionazin (ISO);

O,O-diethyl O-pyrazin-2-yl phosphorothioate;

206-049-6

297-97-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-114-00-6

chlormephos (ISO);

S-chloromethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

246-538-1

24934-91-6

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

015-115-00-1

chlorthiophos (ISO)

244-663-6

21923-23-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

 

 

015-116-00-7

demephion-O (ISO);

O,O-dimethyl O-2-methylthioethyl phosphorothioate

211-666-9

682-80-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H300

H311

GHS06

Dgr

H300

H311

 

 

 

015-117-00-2

demephion-S (ISO);

O,O-dimethyl S-2-methylthioethyl phosphorothioate

219-971-9

2587-90-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H300

H311

GHS06

Dgr

H300

H311

 

 

 

015-118-00-8

demeton

8065-48-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H400

 

 

 

015-119-00-3

dimethyl 4-(methylthio)phenyl phosphate

3254-63-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-120-00-9

ditalimfos (ISO);

O,O-diethyl phthalimidophosphonothioate

225-875-8

5131-24-8

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

 

 

 

015-121-00-4

edifenphos (ISO);

O-ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioate

241-178-1

17109-49-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H312

H317

H410

 

 

 

015-122-00-X

etrimfos (ISO);

O-6-ethoxy-2-ethylpyrimidin-4-yl O,O-dimethylphosphorothioate

253-855-9

38260-54-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

M=10

 

015-123-00-5

fenamiphos (ISO);

ethyl-4-methylthio-m-tolyl isopropyl phosphoramidate

244-848-1

22224-92-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

M=100

 

015-124-00-0

fosthietan (ISO);

diethyl 1,3-dithietan-2-ylidenephosphoramidate

244-437-7

21548-32-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

015-125-00-6

glyphosine (ISO);

N,N-bis(phosphonomethyl)glycine

219-468-4

2439-99-8

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

015-126-00-1

heptenophos (ISO);

7-chlorobicyclo(3.2.0)hepta-2,6-dien-6-yl dimethyl phosphate

245-737-0

23560-59-0

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

M=100

 

015-127-00-7

iprobenfos(ISO);

S-benzyl diisopropyl phosphorothioate

247-449-0

26087-47-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

015-128-00-2

IPSP;

S-ethylsulphinylmethyl O,O-diisopropylphosphorodithioate

5827-05-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H301

H410

 

M=100

 

015-129-00-8

isofenphos (ISO);

O-ethyl O-2-isopropoxycarbonylphenyl-isopropylphosphoramidothioate

246-814-1

25311-71-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

M=100

 

015-130-00-3

isothioate (ISO);

S-2-isopropylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate;

36614-38-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H311

H301

GHS06

Dgr

H311

H301

 

 

 

015-131-00-9

isoxathion (ISO);

O,O-diethyl O-5-phenylisoxazol-3-ylphosphorothioate

242-624-8

18854-01-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

 

 

015-132-00-4

S-(chlorophenylthiomethyl) O,O-dimethylphosphorodithioate;

methylcarbophenothione

953-17-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

M=1000

 

015-133-00-X

piperophos (ISO);

S-2-methylpiperidinocarbonylmethyl-O,O-dipropyl phosphorodithioate

24151-93-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

M=10

 

015-134-00-5

pirimiphos-methyl (ISO);

O-(2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl) O,O-dimethyl phosphorothioate

249-528-5

29232-93-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

015-135-00-0

profenofos (ISO)

O-(4-bromo-2-chlorophenyl) O-ethyl S-propyl phosphorothioate;

255-255-2

41198-08-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

M=1000

 

015-136-00-6

trans-isopropyl-3-[[(ethylamino)methoxyfosfinothioyl]oxy]crotonate;

isopropyl 3-[[(ethylamino)methoxyphosphinothioyl]oxy]isocrotonate;

propetamphos (ISO)

250-517-2

31218-83-4

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

M=100

 

015-137-00-1

pyrazophos (ISO);

O,O-diethyl O-(6-ethoxycarbonyl-5-methylpyrazolo[2,3-a]pyrimidin-2-yl) phosphorothioate

236-656-1

13457-18-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H410

 

 

 

015-138-00-7

quinalphos (ISO);

O,O-diethyl-O-quinoxalin-2-yl phosphorothioate

237-031-6

13593-03-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H410

 

M=1000

 

015-139-00-2

terbufos (ISO);

S-tert-butylthiomethyl O,O-diethylphosphorodithioate;

235-963-8

13071-79-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

M=1000

 

015-140-00-8

triazophos (ISO);

O,O-diethyl-O-1-phenyl-1H,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate

245-986-5

24017-47-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H312

H410

 

 

 

015-141-00-3

ethylenediammonium O,O-bis(octyl) phosphorodithioate, mixed isomers

400-520-1

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H302

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H302

H410

 

 

 

015-142-00-9

butyl (dialkyloxy(dibutoxyphosphoryloxy))titanium (trialkyloxy)titanium phosphate

401-100-0

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H319

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H319

H411

 

 

T

015-143-00-4

reaction mass of 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloroethylphosphonate, reaction mass of isomers and 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloropropylphosphonate,

reaction mass of isomers

401-740-0

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

015-144-00-X

reaction mass of pentyl methylphosphinate and 2-methylbutyl methylphosphinate

402-090-0

87025-52-3

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

015-145-00-5

reaction mass of copper(I) O,O-diisopropyl phosphorodithioate and copper(I) O-isopropyl O-(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate and copper(I) O,O-bis(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate

401-520-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

015-146-00-0

S-(tricyclo(5.2.1.02,6)deca-3-en-8(or 9)-yl O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) phosphorodithioate

401-850-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

015-147-00-6

reaction mass of C12-14-tert-alkylammonium diphenyl phosphorothioate and dinonyl sulphide (or disulphide)

400-930-0

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H411

 

 

 

015-148-00-1

2-(diphosphonomethyl)succinic acid

403-070-4

51395-42-7

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H317

 

 

 

015-149-00-7

reaction mass of: hexyldioctylphosphineoxide;

dihexyloctylphosphineoxide;

trioctylphosphineoxide

403-470-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

 

 

 

015-150-00-2

(2-(1,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide

404-940-6

86608-70-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H373 (**)

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H373 (**)

H412

 

 

 

015-151-00-8

tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate

405-010-2

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

015-152-00-3

dioxabenzofos (ISO);

2-methoxy-4H-1,3,2-benzodioxaphosphorin 2-sulphide

223-292-3

3811-49-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 1

Aquatic Chronic 2

H311

H301

H370 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H311

H301

H370 (**)

H411

 

 

 

015-153-00-9

isazofos (ISO);

O-(5-chloro-1-isopropyl-1,2,4-triazol-3-yl) O,O-diethyl phosphorothioate

255-863-8

42509-80-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H311

H301

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H311

H301

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

015-154-00-4

2-chloroethylphosphonic acid;

ethephon

240-718-3

16672-87-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H314

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H332

H312

H314

H412

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

015-155-00-X

ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate;

glufosinate ammonium

278-636-5

77182-82-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

015-156-00-5

methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; [1]

methacrifos (ISO);

methyl (E)-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate [2]

250-366-9 [1]

[2]

30864-28-9 [1]

62610-77-9 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

015-157-00-0

phosphonic acid; [1]

phosphorous acid [2]

237-066-7 [1]

233-663-1

[2]

13598-36-2 [1]

10294-56-1 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

 

 

 

015-158-00-6

(η-cyclopentadienyl)(η-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-)

402-340-9

32760-80-8

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

015-159-00-1

hydroxyphosphonoacetic acid

405-710-8

23783-26-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H302

H373 (**)

H314

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H373 (**)

H314

H317

 

 

 

015-160-00-7

vanadyl pyrophosphate

406-260-5

58834-75-6

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H317

H412

GHS07

Wng

H319

H317

H412

 

 

 

015-161-00-2

divanadyl pyrophosphate

407-130-0

65232-89-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

 

 

 

015-162-00-8

vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped

407-350-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H332

H373 (**)

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H373 (**)

H318

H411

 

 

 

015-163-00-3

bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide

412-010-6

145052-34-2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

015-164-00-9

calcium P,P'-(1-hydroxyethylene)bis(hydrogen phosphonate)dihydrate

400-480-5

36669-85-9

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

015-165-00-4

reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate;

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate

404-986-7

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

015-166-00-X

3,9-bis(2,6-di-tert-butyl-4-methylphenoxy)-2,4,8,10-tetraoxa-3,9-diphosphaspiro[5.5]undecane

410-290-4

80693-00-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

015-167-00-5

3-(hydroxyphenylphosphinyl)propanoic acid

411-200-6

14657-64-8

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

015-168-00-0

fosthiazate (ISO);

(RS)-S-sec-butyl-O-ethyl-2-oxo-1,3-thiazolidin-3-ylphosphonothioate

98886-44-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H312

H317

H410

EUH070

 

 

015-169-00-6

tributyltetradecylphosphonium tetrafluoroborate

413-520-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H373 (**)

H314

H317

H410

 

 

 

015-170-00-1

reaction mass of: di-(1-octane-N,N,N-trimethylammonium) octylphosphate;

1-octane-N,N,N-trimethylammonium di-octylphosphate;

1-octane-N,N,N-trimethylammonium octylphosphate

407-490-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

 

 

015-171-00-7

O,O,O-tris(2(or 4)-C9-10-isoalkylphenyl) phosphorothioate

406-940-1

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

015-172-00-2

reaction mass of: bis(isotridecylammonium)mono(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate;

isotridecylammonium bis(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate

406-240-6

Flam. Liq. 3

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H226

H314

H411

GHS02

GHS05

GHS09

Dgr

H226

H314

H411

 

 

 

015-173-00-8

methyl [2-(1,1-dimethylethyl)-6-methoxypyrimidin-4-yl]ethylphosphonothioate

414-080-3

117291-73-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

015-174-00-3

1-chloro-N,N-diethyl-1,1-diphenyl-1-(phenylmethyl)phosphoramine

411-370-1

82857-68-9

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H318

H411

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H318

H411

 

 

 

015-175-00-9

tert-butyl (triphenylphosphoranylidene) acetate

412-880-7

35000-38-5

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H373 (**)

H319

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373 (**)

H319

H317

H411

 

 

 

015-176-00-4

P,P,P',P'-tetrakis-(o-methoxyphenyl)propane-1,3-diphosphine

413-430-2

116163-96-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

015-177-00-X

((4-phenylbutyl)hydroxyphosphoryl)acetic acid

412-170-7

83623-61-4

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H373 (**)

H318

H317

GHS08

GHS05

Dgr

H373 (**)

H318

H317

 

 

 

015-178-00-5

(R)-α-phenylethylammonium (-)-(1R, 2S)-(1,2-epoxypropyl)phosphonate monohydrate

418-570-8

25383-07-7

Repr. 2

Aquatic Chronic 2

H361f (***)

H411

GHS08

GHS09

Wng

H361f (***)

H411

 

 

 

015-179-00-0

UVCB condensation product of: tetrakis-hydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine

422-720-8

166242-53-1

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H373 (**)

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H302

H373 (**)

H314

H317

H410

 

 

 

015-180-00-6

[R-(R*,S*)]-[[2-methyl-1-(1-oxopropoxy)propoxy]-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetic acid, (-)-cinchonidine (1:1) salt

415-820-8

137590-32-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

015-181-00-1

phosphine

232-260-8

7803-51-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H220

H330

H314

H400

GHS02

GHS04

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H220

H330

H314

H400

 

 

U

015-184-00-8

Salts of glyphosate, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

A

015-186-00-9

chlorpyrifos-methyl (ISO)

O,O-dimethyl O-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate

227-011-5

5598-13-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

M=10000

 

015-187-00-4

reaction mass of: tetrasodium(((2-hydroxyethyl)imino)bis(methylene))bisphosphonate, N-oxide;

trisodium ((tetrahydro-2-hydroxy-4H-1,4,2-oxazaphosphorin-4-yl)-methyl)phosphonate, N-oxide, P-oxide

417-540-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

015-189-00-5

phenyl bis(2,4,6-trimethylbenzoyl)-phosphine oxide

423-340-5

162881-26-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

016-001-00-4

hydrogen sulphide

231-977-3

7783-06-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H220

H330

H400

GHS02

GHS04

GHS06

GHS09

Dgr

H220

H330

H400

 

 

U

016-002-00-X

barium sulphide

244-214-4

21109-95-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H332

H302

H400

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H400

EUH031

 

 

016-003-00-5

barium polysulphides

256-814-3

50864-67-0

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H400

EUH031

 

 

016-004-00-0

calcium sulphide

243-873-5

20548-54-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H400

EUH031

 

 

016-005-00-6

calcium polysulphides

215-709-2

1344-81-6

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H400

EUH031

 

 

016-006-00-1

dipotassium sulphide;

potassium sulphide

215-197-0

1312-73-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

EUH031

 

 

016-007-00-7

potassium polysulphides

253-390-1

37199-66-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

EUH031

 

 

016-008-00-2

ammonium polysulphides

232-989-1

9080-17-5

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

EUH031

EUH031: C ≥ 1 %

 

016-009-00-8

disodium sulphide;

sodium sulphide

215-211-5

1313-82-2

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

EUH031

 

 

016-010-00-3

sodium polysulphides

215-686-9

1344-08-7

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H301

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H314

H400

EUH031

 

 

016-011-00-9

sulphur dioxide

231-195-2

7446-09-5

Press. Gas

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H331

H314

GHS04

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H314

 

(*)

U

5

016-012-00-4

disulphur dichloride;

sulfur monochloride

233-036-2

10025-67-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H301

H332

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H332

H314

H400

EUH014

EUH029

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

016-013-00-X

sulphur dichloride

234-129-0

10545-99-0

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

H314

H335

H400

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H335

H400

EUH014

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

016-014-00-5

sulphur tetrachloride

13451-08-6

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

EUH014

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

016-015-00-0

thionyl dichloride;

thionyl chloride

231-748-8

7719-09-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H332

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H332

H302

H314

EUH014

EUH029

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

016-016-00-6

sulphuryl chloride

232-245-6

7791-25-5

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

EUH014

 

 

016-017-00-1

chlorosulphonic acid

232-234-6

7790-94-5

Skin Corr. 1A

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

EUH014

 

 

016-018-00-7

fluorosulphonic acid

232-149-4

7789-21-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H332

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H332

H314

 

 

 

016-019-00-2

oleum ... % SO3

Skin Corr. 1A

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

EUH014

 

B

016-020-00-8

sulphuric acid ... %

231-639-5

7664-93-9

Skin Corr. 1A

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 15 %

Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 15 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 15 %

B

016-021-00-3

methanethiol;

methyl mercaptan

200-822-1

74-93-1

Flam. Gas. 1

Press. Gas

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H220

H331

H400

H410

GHS02

GHS04

GHS06

GHS09

Dgr

H220

H331

H410

 

 

U

016-022-00-9

ethanethiol;

ethyl mercaptan

200-837-3

75-08-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H332

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H332

H410

 

 

 

016-023-00-4

dimethyl sulphate

201-058-1

77-78-1

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H350

H341

H330

H301

H314

H317

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H350

H341

H330

H301

H314

H317

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 %

Muta. 2; H341: C ≥ 0.01 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

016-024-00-X

dimexano(ISO);

bis(methoxythiocarbonyl) disulphide

215-993-8

1468-37-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

016-025-00-5

disul (ISO);

2-(2,4-dichlorophenoxy)ethyl hydrogensulphate;

2,4-DES

205-259-5

149-26-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H302

H315

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

 

 

 

016-026-00-0

sulphamidic acid;

sulphamic acid;

sulfamic acid

226-218-8

5329-14-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H412

GHS07

Wng

H319

H315

H412

 

 

 

016-027-00-6

diethyl sulphate

200-589-6

64-67-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H350

H340

H332

H312

H302

H314

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H340

H332

H312

H302

H314

 

 

 

016-028-00-1

sodium dithionite;

sodium hydrosulphite

231-890-0

7775-14-6

Self-heat. 1

Acute Tox. 4 (*)

H251

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H251

H302

EUH031

 

 

016-029-00-7

p-toluenesulphonic acid, containing more than 5 % H2SO4

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

 

016-030-00-2

p-toluenesulphonic acid (containing a maximum of 5 % H2SO4)

203-180-0

104-15-4

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 20 %

 

016-031-00-8

tetrahydrothiophene-1,1-dioxide;

sulpholane

204-783-1

126-33-0

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

016-032-00-3

1,3-propanesultone;

1,2-oxathiolane 2,2-dioxide

214-317-9

1120-71-4

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H350

H312

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H312

H302

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

 

016-033-00-9

dimethylsulfamoylchloride

236-412-4

13360-57-1

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H350

H330

H312

H302

H314

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H350

H330

H312

H302

H314

 

 

 

016-034-00-4

tetrasodium 3,3'-(piperazine-1,4-diylbis((6-chloro-1,3,5-triazine-2,4-diyl)imino(2-acetamido)-4,1-phenyleneazo))bis(naphthalene-1,5-disulphonate)

400-010-9

81898-60-4

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-035-00-X

pentasodium 5-anilino-3-(4-(4-(6-chloro-4-(3-sulphonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2,5-dimethylphenylazo)-2,5-disulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate

400-120-7

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

016-036-00-5

tetrasodium 5-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,3-azodinaphthalene-1,2,5,7-disulphonate

400-130-1

Resp. Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H334

H411

GHS08

GHS09

Dgr

H334

H411

 

 

 

016-037-00-0

disodium 1-amino-4-(4-benzenesulphonamido-3-sulphonatoanilino)anthraquinone-2-sulphonate

400-350-8

85153-93-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

016-038-00-6

disodium 6-((4-chloro-6-(N-methyl)-2-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-1-hydroxy-2-(4-methoxy-2-sulphonatophenylazo)naphthalene-3-sulphonate

400-380-1

86393-35-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-039-00-1

tetrasodium 2-(6-chloro-4-(4-(2,5-dimethyl-4-(2,5-disulphonatophenylazo)phenylazo)-3-ureidoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)benzene-1,4-disulphonate

400-430-2

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-040-00-7

reaction mass of disodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(2,4-dihydroxyphenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and disodium 6-(2,4-diaminophenylazo)-3-(4-(4-(2,4-diaminophenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and trisodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(7-(2,4-dihydroxyphenylazo)-1-hydroxy-3-sulphonato-2-naphthylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate

400-570-4

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

016-041-00-2

calcium 2,5-dichloro-4-(4-((5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo)-5-hydroxy-3-methylpyrazol-1-yl)benzenesulphonate

400-710-4

Acute Tox. 4 (*)

H332

GHS07

Wng

H332

 

 

 

016-042-00-8

tetrasodium 5-benzamido-3-(5-(4-fluoro-6-(1-sulphonato-2-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7- disulphonate

400-790-0

85665-97-0

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

 

016-043-00-3

dilithium 6-acetamido-4-hydroxy-3-(4-((2-sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2-sulphonate

401-010-1

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-044-00-9

disodium S,S-hexane-1,6-diyldi(thiosulphate) dihydrate

401-320-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

016-045-00-4

lithium sodium hydrogen 4-amino-6-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-(sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate

401-560-2

108624-00-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-046-00-X

sodium hydrogensulphate

231-665-7

7681-38-1

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

016-047-00-5

hexasodium 7-(4-(4-(4-(2,5-disulphonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylphenylazo)-7-sulphonatonaphthylazo)naphthalene-1,3,5- trisulphonate

401-650-1

85665-96-9

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-048-00-0

sodium 3,5-dichloro-2-(5-cyano-2,6-bis(3-hydroxypropylamino)-4-methylpyridin-3-ylazo)benzenesulphonate

401-870-8

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

016-049-00-6

calcium octadecylxylenesulphonate

402-040-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H411

 

 

 

016-050-00-1

potassium sodium 5-(4-chloro-6-(N-(4-(4-chloro-6-(5-hydroxy-2,7-disulphonato-6-(2-sulphonatophenylazo)-4-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino) phenyl-N-methyl)amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(2-sulphonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulphonat

402-150-6

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

 

016-051-00-7

trisodium 7-(4-(6-fluoro-4-(2-(2-vinylsulphonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6- trisulphonate

402-170-5

106359-91-5

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-052-00-2

benzyltributylammonium 4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate

402-240-5

102561-46-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H411

 

 

 

016-053-00-8

(C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)ammonium 2-((C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)carbamoyl)benzenesulphonate

402-460-1

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H315

H317

H413

GHS07

Wng

H315

H317

H413

 

 

 

016-054-00-3

sodium 4-(2,4,4-trimethylpentylcarbonyloxy)benzenesulfonate

400-030-8

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H331

H372 (**)

H302

H319

H335

H317

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H372 (**)

H302

H319

H335

H317

 

 

 

016-055-00-9

tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-(6-chloro-4-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-sulfonate (containing > 35 % sodium chloride and sodium acetate)

400-510-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

016-056-00-4

potassium hydrogensulphate

231-594-1

7646-93-7

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

 

 

 

016-057-00-X

styrene-4-sulfonyl chloride

404-770-2

2633-67-2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H315

H318

H317

 

 

 

016-058-00-5

thionyl chloride, reaction products with 1,3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanethiol and C12-14-tert-alkylamine

404-820-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H317

H412

GHS07

Wng

H315

H317

H412

 

 

 

016-059-00-0

N,N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride

405-300-9

17339-60-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H317

H410

 

 

 

016-060-00-6

diammonium peroxodisulphate;

ammonium persulphate

231-786-5

7727-54-0

Ox. Sol. 3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

GHS03

GHS08

GHS07

Dgr

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

 

 

 

016-061-00-1

dipotassium peroxodisulphate;

potassium persulphate

231-781-8

7727-21-1

Ox. Sol. 3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

GHS03

GHS08

GHS07

Dgr

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

 

 

 

016-062-00-7

bensultap (ISO);

1,3-bis(phenylsulfonylthio)-2-(N,N-dimethylamino)propane

17606-31-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

016-063-00-2

sodium metabisulphite

231-673-0

7681-57-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

EUH031

 

 

016-064-00-8

sodium hydrogensulphite . . . %;

sodium bisulphite . . . %

231-548-0

7631-90-5

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

EUH031

 

B

016-065-00-3

sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate

400-100-8

84057-97-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

016-066-00-9

tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II)

404-070-7

116912-62-0

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

016-067-00-4

(4-methylphenyl)mesitylene sulfonate

407-530-5

67811-06-7

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

016-068-00-X

sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate

407-720-8

155160-86-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

016-069-00-5

3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid

407-990-7

141915-64-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

016-070-00-0

4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone

408-220-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

016-071-00-6

trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate

410-130-3

136248-03-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

016-072-00-1

3-amino-4-hydroxy-N-(2-methoxyethyl)-benzenesulfonamide

411-520-6

112195-27-4

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

016-073-00-7

tetrakis(phenylmethyl)thioperoxydi(carbothioamide)

404-310-0

10591-85-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

016-074-00-2

6-fluoro-2-methyl-3-(4-methylthiobenzyl)indene

405-410-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H411

 

 

 

016-075-00-8

2,2'-diallyl-4,4'-sulfonyldiphenol

411-570-9

41481-66-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

016-076-00-3

2,3-bis((2-mercaptoethyl)thio)-1-propanethiol

411-290-7

131538-00-6

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H410

 

 

 

016-077-00-9

2-chloro-p-toluenesulfochloride

412-890-1

42413-03-6

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H317

H412

 

 

 

016-078-00-4

4-methyl-N,N-bis(2-(((4-methylphenyl)sulfonyl)amino)ethyl)benzenesulfonamide

413-300-5

56187-04-3

Aquatic Chronic 4

H413

 

 

 

 

016-079-00-X

N,N-bis(2-(p-toluenesulfonyloxy)ethyl)-p-toluenesulfonamide

412-920-3

16695-22-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

016-080-00-5

sodium 2-anilino-5-(2-nitro-4-(N-phenylsulfamoyl))anilinobenzenesulfonate

412-320-1

31361-99-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

016-081-00-0

hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)-ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide

418-350-1

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H302

H319

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H302

H319

H317

H411

 

 

 

016-082-00-6

ethoxysulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethoxyphenoxysulfonyl)urea

126801-58-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

016-083-00-1

acibenzolar-S-methyl;

benzo[1,2,3]thiadiazole-7-carbothioic acid S-methyl ester

420-050-0

135158-54-2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H317

H410

 

 

 

016-084-00-7

prosulfuron;

1-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropyl)phenylsulfonyl]urea

94125-34-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

016-085-00-2

flazasulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(3-trifluoromethyl-2-pyridylsulfonyl)urea

104040-78-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

016-086-00-8

tetrasodium 10-amino-6,13-dichloro-3-(3-(4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate

402-590-9

109125-56-6

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

016-087-00-3

reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate;

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate;

propylene carbonate

403-490-8

104558-95-4

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H317

H410

 

 

 

016-088-00-9

4-(bis(4-(diethylamino)phenyl)methyl)benzene-1,2-dimethanesulfonic acid

407-280-7

71297-11-5

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

016-089-00-4

reaction mass of esters of 5,5',6,6',7,7'-hexahydroxy-3,3,3',3'-tetramethyl-1,1'-spirobiindan and 2-diazo-1,2-dihydro-1-oxo-5-sulfonaphthalene

413-840-1

Self-react. C (****)

Aquatic Chronic 4

H242

H413

GHS02

Dgr

H242

H413

 

 

 

016-090-00-X

4-methyl-N-(methylsulfonyl)benzenesulfonamide

415-040-8

14653-91-9

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H302

H335

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H335

H318

 

 

 

016-091-00-5

C12-14-tert-alkyl ammonium 1-amino-9,10-dihydro-9,10-dioxo-4-(2,4,6-trimethylanilino)-anthracen-2-sulfonate

414-110-5

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

016-093-00-6

reaction mass of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinol-4-yl-tris(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate);

4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinolbis(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) (2:1)

414-770-4

140698-96-0

Self-react. C(****)

Carc. 2

H242

H351

GHS02

GHS08

Dgr

H242

H351

 

 

 

016-095-00-7

reaction mass of: reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:2);

Reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:3)

417-980-4

Self-react. C(****)

Carc. 2

H242

H351

GHS02

GHS08

Dgr

H242

H351

 

 

 

016-096-00-2

thifensulfuron-methyl (ISO);

methyl 3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)thiophene-2-carboxylate

79277-27-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

017-001-00-7

chlorine

231-959-5

7782-50-5

Ox. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H270

H331

H319

H335

H315

H400

GHS03

GHS04

GHS06

GHS09

Dgr

H270

H331

H319

H335

H315

H400

 

 

U

017-002-00-2

hydrogen chloride

231-595-7

7647-01-0

Press. Gas

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1A

H331

H314

GHS04

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H314

 

 

U

5

017-002-01-X

hydrochloric acid ... %

231-595-7

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

B

017-003-00-8

barium chlorate

236-760-7

13477-00-4

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H271

H332

H302

H411

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H271

H332

H302

H411

 

 

 

017-004-00-3

potassium chlorate

223-289-7

3811-04-9

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H271

H332

H302

H411

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H271

H332

H302

H411

 

 

 

017-005-00-9

sodium chlorate

231-887-4

7775-09-9

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H271

H302

H411

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H271

H302

H411

 

 

 

017-006-00-4

perchloric acid ... %

231-512-4

7601-90-3

Ox. Liq. 1

Skin Corr. 1A

H271

H314

GHS03

GHS05

Dgr

H271

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 50 %

Skin Corr. 1B; H314: 10 % ≤ C < 50 %

Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 10 %

Ox. Liq. 1; H271: C > 50 %:

Ox. Liq. 2; H272: C ≤ 50 %:

B

017-007-00-X

barium perchlorate

236-710-4

13465-95-7

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H271

H332

H302

GHS03

GHS07

Dgr

H271

H332

H302

 

 

 

017-008-00-5

potassium perchlorate

231-912-9

7778-74-7

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

H271

H302

GHS03

GHS07

Dgr

H271

H302

 

 

 

017-009-00-0

ammonium perchlorate

232-235-1

7790-98-9

Expl. 1.1

Ox. Sol. 1

H201

H271

GHS01

Dgr

H201

H271

EUH044

 

T

017-010-00-6

sodium perchlorate

231-511-9

7601-89-0

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

H271

H302

GHS03

GHS07

Dgr

H271

H302

 

 

 

017-011-00-1

sodium hypochlorite, solution ... % Cl active

231-668-3

7681-52-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

EUH031

EUH031: C ≥ 5 %

B

017-012-00-7

calcium hypochlorite

231-908-7

7778-54-3

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H272

H302

H314

H400

GHS03

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H314

H400

EUH031

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Dam. 1; H31: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5  % ≤ C < 3 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 3 %

T

017-013-00-2

calcium chloride

233-140-8

10043-52-4

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

017-014-00-8

ammonium chloride

235-186-4

12125-02-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

017-015-00-3

(2-(aminomethyl)phenyl)acetylchloride hydrochloride

417-410-4

61807-67-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H317

 

 

 

017-016-00-9

methyltriphenylphosphonium chloride

418-400-2

1031-15-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H315

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H315

H318

H411

 

 

 

017-017-00-4

(Z)-13-docosenyl-N,N-bis(2-hydroxyethyl)-N-methyl-ammonium-chloride

426-210-6

120086-58-0

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

 

 

 

017-018-00-X

N,N,N-trimethyl-2,3-bis(stearoyloxy)propylammonium chloride

405-660-7

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

017-019-00-5

(R)-1,2,3,4-tetrahydro-6,7-dimethoxy-1-veratrylisoquinoline hydrochloride

415-110-8

54417-53-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

017-020-00-0

ethyl propoxy aluminium chloride

421-790-7

13014-29-4

Water-react. 1

Skin Corr. 1A

H260

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H260

H314

EUH014

 

 

017-021-00-6

behenamidopropyl-dimethyl-(dihydroxypropyl) ammonium chloride

423-420-1

136920-10-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H410

 

 

 

019-001-00-2

potassium

231-119-8

7440-09-7

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H260

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H260

H314

EUH014

 

 

019-002-00-8

potassium hydroxide;

caustic potash

215-181-3

1310-58-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 %

Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,5  % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5  % ≤ C < 2 %

 

020-001-00-X

calcium

231-179-5

7440-70-2

Water-react. 2

H261

GHS02

Dgr

H261

 

 

 

020-002-00-5

calcium cyanide

209-740-0

592-01-8

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H410

EUH032

 

 

020-003-00-0

reaction mass of: dicalcium (bis(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)dihydroxide;

tri-calcium (tris(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)tri-hydroxide;

poly[calcium ((2-hydroxy-5-tetra-propenyl-phenylmethyl)methylamine)hydroxide]

420-470-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

 

022-001-00-5

titanium tetrachloride

231-441-9

7550-45-0

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

EUH014

 

 

022-002-00-0

titanium(4+) oxalate

403-260-7

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

022-003-00-6

bis(η5-cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3-[pyrrol-1-yl]-phenyl)titanium

412-000-1

125051-32-3

Flam. Sol. 1

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H228

H361f (***)

H373 (**)

H411

GHS02

GHS08

GHS09

Dgr

H228

H361f (***)

H373 (**)

H411

 

 

T

023-001-00-8

divanadium pentaoxide;

vanadium pentoxide

215-239-8

1314-62-1

Muta. 2

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H341

H361d (***)

H372 (**)

H332

H302

H335

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H341

H361d (***)

H372 (**)

H332

H302

H335

H411

 

 

 

024-001-00-0

chromium (VI) trioxide

215-607-8

1333-82-0

Ox. Sol. 1

Carc. 1A

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Skin Corr. 1A

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H271

H350

H340

H361f (***)

H330

H311

H301

H372 (**)

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H271

H350

H340

H361f (***)

H330

H311

H301

H372 (**)

H314

H334

H317

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

024-002-00-6

potassium dichromate

231-906-6

7778-50-9

Ox. Sol. 2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

3

024-003-00-1

ammonium dichromate

232-143-1

7789-09-5

Ox. Sol. 2 (****)

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2  %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2  %

G

3

024-004-00-7

sodium dichromate anhydrate

234-190-3

10588-01-9

Ox. Sol. 2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2  %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2  %

3

024-004-01-4

sodium dichromate, dihydrate

234-190-3

7789-12-0

Ox. Sol. 2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2  %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2  %

3

024-005-00-2

chromyl dichloride;

chromic oxychloride

239-056-8

14977-61-8

Ox. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 1B

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H271

H350i

H340

H314

H317

H400

H410

GHS03

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H271

H350i

H340

H314

H317

H410

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 10 %

Skin Corr. 1B; H314: 5 % ≤ C < 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,5  % ≤ C < 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5  % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: 0,5  % ≤ C < 5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5  %

T

3

024-006-00-8

potassium chromate

232-140-5

7789-00-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H340

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H340

H319

H335

H315

H317

H410

 

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0.5 %

3

024-007-00-3

zinc chromates including zinc potassium chromate

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H317

H410

 

 

A

024-008-00-9

calcium chromate

237-366-8

13765-19-0

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H410

 

 

 

024-009-00-4

strontium chromate

232-142-6

7789-06-2

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H400

H410

 

 

 

024-010-00-X

dichromium tris(chromate);

chromium III chromate;

chromic chromate

246-356-2

24613-89-6

Ox. Sol. 1

Carc. 1B

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H271

H350

H314

H317

H400

H410

GHS03

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H271

H350

H314

H317

H410

 

 

T

024-011-00-5

ammonium bis(1-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-3-(N-phenylcarbamoyl)-2-naphtholato)chromate(1-)

400-110-2

109125-51-1

Self-react. C (****)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H400

H410

GHS02

GHS09

Dgr

H242

H410

 

 

 

024-012-00-0

trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)

400-810-8

Muta. 2

H341

GHS08

Wng

H341

 

 

 

024-013-00-6

trisodium (6-anilino-2-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)(4-sulphonato-1,1'-azodi-2,2'naphtholato)chromate(1-)

402-500-8

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

024-014-00-1

trisodium bis(2-(5-chloro-4-nitro-2-oxidophenylazo)-5-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)

402-870-0

93952-24-0

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

024-015-00-7

disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1-phenylpyrazololato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)

404-930-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H332

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H318

H411

 

 

 

024-016-00-2

tetradecylammonium bis(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)

405-110-6

88377-66-6

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 4

H373 (**)

H413

GHS08

Wng

H373 (**)

H413

 

 

 

024-017-00-8

Chromium (VI) compounds, with the exception of barium chromate and of compounds specified elsewhere in this Annex

Carc. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H317

H410

 

 

A

024-018-00-3

sodium chromate

231-889-5

7775-11-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H312

H314

H334

H317

H410

 

Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2  %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2  %

3

024-019-00-9

Main component: acetoacetic acid anilide / 3-amino-1-hydroxybenzene (ATAN-MAP): trisodium {6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}-{6''-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'''-(phenylsulfamoyl)-3''-sulfonatonaphthalene-2''-azobenzene-1'',2'''-diolato}chromate (III);

by-product 1: acetoacetic acid anilide / acetoacetic acid anilide (ATAN-ATAN): trisodium bis{6-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'-(phenylsulfonyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}chromate (III);

by-product 2: 3-amino-1-hydroxybenzene / 3-amino-1-hydroxybenzene (MAP-MAP): trisodium bis{6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III)

419-230-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

024-020-00-4

trisodium bis[(3'-nitro-5'-sulfonato(6-amino-2-[4-(2-hydroxy-1-naphtylazo)phenylsulfonylamino]pyrimidin-5-azo)benzene-2',4-diolato)]chromate(III)

418-220-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

025-001-00-3

manganese dioxide

215-202-6

1313-13-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

 

 

025-002-00-9

potassium permanganate

231-760-3

7722-64-7

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H410

 

 

 

025-003-00-4

manganese sulphate

232-089-9

7785-87-7

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H411

 

 

 

025-004-00-X

bis(N,N',N''-trimethyl-1,4,7-triazacyclononane)-trioxo-dimanganese (IV) di(hexafluorophosphate) monohydrate

411-760-1

116633-53-5

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

025-005-00-5

reaction mass of: tri-sodium [29H, 31H-phthalocyanine-C,C,C-trisulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-);

tetrasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C-tetrasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32], manganate (3-);

pentasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C,C-pentasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-)

417-660-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

026-001-00-6

(η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) hexafluoroantimonate

407-840-0

100011-37-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

 

 

 

026-002-00-1

(η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) trifluoromethane-sulfonate

407-880-9

117549-13-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

027-001-00-9

cobalt

231-158-0

7440-48-4

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H334

H317

H413

GHS08

Dgr

H334

H317

H413

 

 

 

027-002-00-4

cobalt oxide

215-154-6

1307-96-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

027-003-00-X

cobalt sulphide

215-273-3

1317-42-6

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

027-004-00-5

cobalt dichloride

231-589-4

7646-79-9

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H302

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H302

H334

H317

H410

 

Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01  %

(*)

1

027-005-00-0

cobalt sulphate

233-334-2

10124-43-3

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H302

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H302

H334

H317

H410

 

Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01  %

1

028-001-00-1

tetracarbonylnickel;

nickel tetracarbonyl

236-669-2

13463-39-3

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H351

H360D (***)

H330

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H225

H351

H360D (***)

H330

H410

 

 

 

028-002-00-7

nickel

231-111-4

7440-02-0

Carc. 2

Skin Sens. 1

H351

H317

GHS08

GHS07

Wng

H351

H317

 

 

 

028-003-00-2

nickel monoxide

215-215-7

1313-99-1

Carc. 1Ai

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H350i

H317

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H317

H413

 

 

 

028-004-00-8

nickel dioxide

234-823-3

12035-36-8

Carc. 1Ai

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H350i

H317

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H317

H413

 

 

 

028-005-00-3

dinickel trioxide

215-217-8

1314-06-3

Carc. 1Ai

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H350i

H317

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H317

H413

 

 

 

028-006-00-9

nickel sulphide

240-841-2

16812-54-7

Carc. 1Ai

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H317

H410

 

 

 

028-007-00-4

nickel subsulphide;

trinickel disulphide

234-829-6

12035-72-2

Carc. 1Ai

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350i

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H317

H411

 

 

 

028-008-00-X

nickel dihydroxide

235-008-5

12054-48-7

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H332

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H332

H302

H317

H410

 

 

 

028-009-00-5

nickel sulphate

232-104-9

7786-81-4

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H302

H334

H317

H410

 

 

 

028-010-00-0

nickel carbonate

222-068-2

3333-67-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H317

H410

 

 

 

029-001-00-4

copper chloride;

copper (I) chloride;

cuprous chloride

231-842-9

7758-89-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H400

H410

 

 

 

029-002-00-X

dicopper oxide;

copper (I) oxide

215-270-7

1317-39-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

029-003-00-5

Naphthenic acids, copper salts;

copper naphthenate

215-657-0

1338-02-9

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H302

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H302

H410

 

 

 

029-004-00-0

copper sulphate

231-847-6

7758-98-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H315

H410

 

 

 

029-005-00-6

(tris(chloromethyl)phthalocyaninato)copper(II), reaction products with N-methylpiperazine and methoxyacetic acid

401-260-1

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

029-006-00-1

tris(octadec-9-enylammonium) (trisulfonatophthalocyaninato)copper(II)

403-210-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

029-007-00-7

(trisodium (2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino)-4-(3-carboxypyridinio)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)copper(3-)) hydroxide

404-670-9

89797-01-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

G

029-008-00-2

copper(II) methanesulfonate

405-400-2

54253-62-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

 

 

 

029-009-00-8

phthalocyanine-N-[3-(diethylamino)propyl]sulfonamide copper complex

413-650-9

93971-95-0

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

029-010-00-3

reaction mass of compounds from (dodecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) to (hexadecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II)

407-700-9

101408-30-4

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

029-011-00-9

sodium [29H,31H-phthalocyaninato-(2-)-N29,N30,N31,N32]-((3-(N-methyl-N-(2-hydroxyethyl)amino)propyl)amino)sulfonyl-sulfonato, copper complex

412-730-0

150522-10-4

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

029-012-00-4

sodium ((N-(3-trimethylammoniopropyl)sulfamoyl)methylsulfonatophthalocyaninato)copper(II)

407-340-2

124719-24-0

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

029-013-00-X

trisodium(2-(α-(3-(4-chloro-6-(2-(2-(vinylsulfonyl)ethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)benzylidenehydrazino)-4-sulfonatobenzoato)copper(II)

407-580-8

130201-51-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

030-001-00-1

zinc powder - zinc dust (pyrophoric)

231-175-3

7440-66-6

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H260

H250

H400

H410

GHS02

GHS09

Dgr

H260

H250

H410

 

 

T

030-001-01-9

zinc powder - zinc dust (stabilised)

231-175-3

7440-66-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

030-003-00-2

zinc chloride

231-592-0

7646-85-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

030-004-00-8

dimethylzinc; [1]

diethylzinc [2]

208-884-1 [1]

209-161-3 [2]

544-97-8 [1]

557-20-0 [2]

Pyr. Liq. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H250

H260

H314

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS09

Dgr

H250

H260

H314

H410

EUH014

 

 

030-005-00-3

diamminediisocyanatozinc

401-610-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H302

H318

H334

H317

H400

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H334

H317

H400

 

 

 

030-006-00-9

zinc sulphate (hydrous) (mono-, hexa- and hepta hydrate); [1]

zinc sulphate (anhydrous) [2]

231-793-3 [1]

231-793-3 [2]

7446-19-7 [1]

7733-02-0 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

 

 

 

030-007-00-4

bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-O 1,O 2)zinc

403-360-0

42405-40-3

Flam. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H228

H302

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H228

H302

H410

 

 

T

030-008-00-X

hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II)

403-750-0

113036-91-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H411

 

 

 

030-011-00-6

trizinc bis(orthophosphate)

231-944-3

7779-90-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

030-013-00-7

zinc oxide

215-222-5

1314-13-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

033-001-00-X

arsenic

231-148-6

7440-38-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

 

 

 

033-002-00-5

arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

 

(*)

A

1

033-003-00-0

diarsenic trioxide;

arsenic trioxide

215-481-4

1327-53-3

Carc. 1A

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H300

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H350

H300

H314

H410

 

 

 

033-004-00-6

diarsenic pentaoxide;

arsenic pentoxide;

arsenic oxide

215-116-9

1303-28-2

Carc. 1A

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H301

H410

 

 

 

033-005-00-1

arsenic acid and its salts

Carc. 1A

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H301

H410

 

 

A

033-006-00-7

arsine

232-066-3

7784-42-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H220

H330

H373 (**)

H400

H410

GHS02

GHS04

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H220

H330

H373 (**)

H410

 

 

U

033-007-00-2

tert-butylarsine

423-320-6

4262-43-5

Pyr. Liq. 1

Acute Tox. 2 (*)

H250

H330

GHS02

GHS06

Dgr

H250

H330

 

 

 

034-001-00-2

selenium

231-957-4

7782-49-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 4

H331

H301

H373 (**)

H413

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H301

H373 (**)

H413

 

 

 

034-002-00-8

selenium compounds except cadmium sulphoselenide

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H301

H373 (**)

H410

 

 

A

034-003-00-3

sodium selenite

233-267-9

10102-18-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H300

H331

H317

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H331

H317

H411

EUH031

 

 

035-001-00-5

bromine

231-778-1

7726-95-6

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H330

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H314

H400

 

 

 

035-002-00-0

hydrogen bromide

233-113-0

10035-10-6

Press. Gas

Skin Corr. 1A

STOT SE 3

H314

H335

GHS04

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

 

 

U

035-002-01-8

hydrobromic acid ... %

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H335

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 40 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 40 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 40 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

B

035-003-00-6

potassium bromate

231-829-8

7758-01-2

Ox. Sol. 1

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

H271

H350

H301

GHS03

GHS06

GHS08

Dgr

H271

H350

H301

 

 

 

035-004-00-1

2-hydroxyethylammonium perbromide

407-440-6

Ox. Sol. 2 (****)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H272

H302

H314

H317

H400

GHS03

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H314

H317

H400

 

 

 

040-001-00-3

zirconium powder (pyrophoric)

231-176-9

7440-67-7

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

H260

H250

GHS02

Dgr

H260

H250

 

 

T

040-002-00-9

zirconium powder, dry (non pyrophoric)

Self-heat. 1

H251

GHS02

Dgr

H251

 

 

T

042-001-00-9

molybdenum trioxide

215-204-7

1313-27-5

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H373 (**)

H319

H335

GHS08

GHS07

Wng

H373 (**)

H319

H335

 

 

 

042-002-00-4

tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa-μ-oxotetra-μ3-oxodi-μ5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)

404-760-8

117342-25-3

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 4

H331

H318

H413

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H318

H413

 

 

 

042-003-00-X

tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)

404-860-1

116810-46-9

Flam. Sol. 1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H228

H318

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS09

Dgr

H228

H318

H410

 

 

T

042-004-00-5

Reaction product of ammonium molybdate and C12-C24-diethoxylated alkylamine (1:5-1:3)

412-780-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H411

 

 

 

047-001-00-2

silver nitrate

231-853-9

7761-88-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

 

 

 

048-001-00-5

cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe),

reaction mass of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), reaction mass of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

(*)

A

1

048-002-00-0

cadmium (non-pyrophoric); [1]

cadmium oxide (non-pyrophoric) [2]

231-152-8 [1]

215-146-2 [2]

7440-43-9 [1]

1306-19-0 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H361fd

H330

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361fd

H330

H372 (**)

H410

 

 

 

048-003-00-6

cadmium diformate;

cadmiumformate

224-729-0

4464-23-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Carc. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H351

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H301

H351

H373 (**)

H410

 

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,25  %

 

048-004-00-1

cadmium cyanide

208-829-1

542-83-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Carc. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H351

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H351

H373 (**)

H410

EUH032

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1  %

EUH032: C ≥ 1 %

 

048-005-00-7

cadmiumhexafluorosilicate(2-);

cadmium fluorosilica

241-084-0

17010-21-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Carc. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H351

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H301

H351

H373 (**)

H410

 

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1  %

 

048-006-00-2

cadmium fluoride

232-222-0

7790-79-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H410

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 %

(*) oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2: 0,1  % ≤ C < 7 %

 

048-007-00-8

cadmium iodide

232-223-6

7790-80-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Carc. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H351

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H301

H351

H373 (**)

H410

 

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1  %

 

048-008-00-3

cadmium chloride

233-296-7

10108-64-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H410

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

(*) oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: 0,1  % ≤ C < 7 %

 

048-009-00-9

cadmium sulphate

233-331-6

10124-36-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 (**)

H410

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

(*) oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: 0,1  % ≤ C < 7 %

 

048-010-00-4

cadmium sulphide

215-147-8

1306-23-6

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 4

H350

H341

H361fd

H372 (**)

H302

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H341

H361fd

H372 (**)

H302

H413

 

(*)

STOT RE 1; H372: C ≥ 10 %

STOT RE 2; H373: 0,1  % ≤ C < 10 %

1

048-011-00-X

cadmium (pyrophoric)

231-152-8

7440-43-9

Pyr. Sol. 1

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H250

H350

H341

H361fd

H330

H372 (**)

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H250

H350

H341

H361fd

H330

H372 (**)

H410

 

 

 

050-001-00-5

tin tetrachloride;

stannic chloride

231-588-9

7646-78-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

Dgr

H314

H412

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

050-002-00-0

cyhexatin (ISO);

hydroxytricyclohexylstannane;

tri(cyclohexyl)tin hydroxide

236-049-1

13121-70-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

 

 

050-003-00-6

fentin acetate (ISO);

triphenyltin acetate

212-984-0

900-95-8

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361d (***)

H330

H311

H301

H372 (**)

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H361d (***)

H330

H311

H301

H372 (**)

H335

H315

H318

H410

 

 

 

050-004-00-1

fentin hydroxide (ISO);

triphenyltin hydroxide

200-990-6

76-87-9

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361d (***)

H330

H311

H301

H372 (**)

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H361d (***)

H330

H311

H301

H372 (**)

H335

H315

H318

H410

 

 

 

050-005-00-7

trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

 

(*)

A

1

050-006-00-2

triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

 

(*)

A

1

050-007-00-8

tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

(*)

A

1

050-008-00-3

tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 (**)

H312

H319

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H372 (**)

H312

H319

H315

H410

 

(*) oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,25  % ≤ C < 1 %

(*) dermal

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 %

A

1

050-009-00-9

fluorotripentylstannane; [1]

hexapentyldistannoxane [2]

243-546-7 [1]

247-143-7 [2]

20153-49-5 [1]

25637-27-8 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

(*)

1

050-010-00-4

fluorotrihexylstannane

243-547-2

20153-50-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

(*)

1

050-011-00-X

triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

(*)

A

1

050-012-00-5

tetracyclohexylstannane; [1]

chlorotricyclohexylstannane; [2]

butyltricyclohexylstannane [3]

215-910-5 [1]

221-437-5 [2]

230-358-5 [3]

1449-55-4 [1]

3091-32-5 [2]

7067-44-9 [3]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

(*)

A

1

050-013-00-0

trioctyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H319

H335

H315

H413

GHS07

Wng

H319

H335

H315

H413

 

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

A

1

050-017-00-2

fenbutatin oxide (ISO);

bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide

236-407-7

13356-08-6

Acute Tox. 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H319

H315

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H319

H315

H410

 

 

 

050-018-00-8

tin(II) methanesulphonate

401-640-7

53408-94-9

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H314

H302

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H302

H317

 

 

 

050-019-00-3

azocyclotin (ISO);

1-(tricyclohexylstannyl)-1H-1,2,4-triazole

255-209-1

41083-11-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H301

H335

H315

H318

H410

 

 

 

050-020-00-9

trioctylstannane

413-320-4

869-59-0

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H372 (**)

H315

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H372 (**)

H315

H413

 

 

 

051-001-00-8

antimony trichloride

233-047-2

10025-91-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H411

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

051-002-00-3

antimony pentachloride

231-601-8

7647-18-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H411

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

051-003-00-9

antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H411

 

(*)

A

1

051-004-00-4

antimony trifluoride

232-009-2

7783-56-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H411

 

 

 

051-005-00-X

antimony trioxide

215-175-0

1309-64-4

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

 

051-006-00-5

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate

403-500-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

051-007-00-0

bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate

404-420-9

71786-70-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

053-001-00-3

iodine

231-442-4

7553-56-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H332

H312

H400

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H400

 

 

 

053-002-00-9

hydrogen iodide

233-109-9

10034-85-2

Press. Gas

Skin Corr. 1A

H314

GHS04

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 10 %

Skin Corr. 1B; H314: 0,2  % ≤ C < 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,02  % ≤ C < 0,2  %

Eye Irrit. 2; H319: 0,02  % ≤ C < 0,2  %

STOT SE 3; H335: C ≥ 0,02  %

U

5

053-002-01-6

hydriodic acid ... %

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

 

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B

053-005-00-5

(4-(1-methylethyl)phenyl)-(4-methylphenyl)iodonium tetrakis(pentafluorophenyl)borate (1-)

422-960-3

178233-72-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H373 (**)

H410

 

 

 

056-001-00-1

barium peroxide

215-128-4

1304-29-6

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H272

H332

H302

GHS03

GHS07

Dgr

H272

H332

H302

 

 

 

056-002-00-7

barium salts, with the exception of barium sulphate, salts of 1-azo-2-hydroxynaphthalenyl aryl sulphonic acid, and of salts specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

(*)

A

1

056-003-00-2

barium carbonate

208-167-3

513-77-9

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

056-004-00-8

barium chloride

233-788-1

10361-37-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H301

H332

GHS06

Dgr

H301

H332

 

 

 

072-001-00-4

hafnium tetra-n-butoxide

411-740-2

22411-22-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

074-001-00-X

hexasodium tungstate hydrate

412-770-9

12141-67-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

 

 

 

074-002-00-5

Reaction products of tungsten hexachloride with 2-methylpropan-2-ol, nonylphenol and pentane-2,4-dione

408-250-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H332

H314

H317

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H332

H314

H317

H410

 

 

 

076-001-00-5

osmium tetraoxide;

osmic acid

244-058-7

20816-12-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H310

H300

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H310

H300

H314

 

 

 

078-001-00-0

tetrachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H318

H334

H317

 

 

A

078-002-00-6

diammonium tetrachloroplatinate

237-499-1

13820-41-2

Acute Tox. 3 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H315

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H315

H318

H334

H317

 

 

 

078-003-00-1

disodium tetrachloroplatinate

233-051-4

10026-00-3

Acute Tox. 3 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H315

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H315

H318

H334

H317

 

 

 

078-004-00-7

dipotassium tetrachloroplatinate

233-050-9

10025-99-7

Acute Tox. 3 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H315

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H315

H318

H334

H317

 

 

 

078-005-00-2

hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H318

H334

H317

 

 

A

078-006-00-8

disodium hexachloroplatinate

240-983-5

16923-58-3

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H318

H334

H317

 

 

 

078-007-00-3

dipotassium hexachloroplatinate

240-979-3

16921-30-5

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H318

H334

H317

 

 

 

078-008-00-9

diammonium hexachloroplatinate

240-973-0

16919-58-7

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H318

H334

H317

 

 

 

078-009-00-4

hexachloroplatinic acid

241-010-7

16941-12-1

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H314

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H301

H314

H334

H317

 

 

 

080-001-00-0

mercury

231-106-7

7439-97-6

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H373 (**)

H410

 

 

 

080-002-00-6

inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H410

 

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1  %

A

1

080-003-00-1

dimercury dichloride;

mercurous chloride;

calomel

233-307-5

10112-91-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H335

H315

H410

 

 

 

080-004-00-7

organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H410

 

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1  %

A

1

080-005-00-2

mercury difulminate;

mercuric fulminate;

fulminate of mercury

211-057-8

628-86-4

Unst. Expl.

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H200

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H200

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

 

 

 

080-005-01-X

mercury difulminate;

mercuric fulminate;

fulminate of mercury [> 20 % phlegmatiser]

211-057-8

628-86-4

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

 

 

 

080-006-00-8

dimercury dicyanide oxide;

mercuric oxycyanide

215-629-8

1335-31-5

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

T

080-007-00-3

dimethylmercury; [1]

diethylmercury [2]

209-805-3 [1]

211-000-7 [2]

593-74-8 [1]

627-44-1 [2]

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H410

 

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05  %

1

080-008-00-9

phenylmercury nitrate; [1]

phenylmercury hydroxide; [2]

basic phenylmercury nitrate [3]

200-242-9 [1]

202-866-7 [2]

[3]

55-68-5 [1]

100-57-2 [2]

8003-05-2 [3]

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 (**)

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H372 (**)

H314

H410

 

 

 

080-009-00-4

2-methoxyethylmercury chloride

204-659-7

123-88-6

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 (**)

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H372 (**)

H314

H410

 

 

 

080-010-00-X

mercury dichloride;

mercuric chloride

231-299-8

7487-94-7

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H372 (**)

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H300

H372 (**)

H314

H410

 

 

 

080-011-00-5

phenylmercury acetate

200-532-5

62-38-4

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 (**)

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H372 (**)

H314

H410

 

 

 

081-001-00-3

thallium

231-138-1

7440-28-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 4

H330

H300

H373 (**)

H413

GHS06

GHS08

Dgr

H330

H300

H373 (**)

H413

 

 

 

081-002-00-9

thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H300

H373 (**)

H411

 

 

A

081-003-00-4

dithallium sulphate;

thallic sulphate

231-201-3

7446-18-6

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H300

H372 (**)

H315

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H300

H372 (**)

H315

H411

 

 

 

082-001-00-6

lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H410

 

Repr. 2; H361f: C ≥ 2,5  %

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,5  %

A

1

082-002-00-1

lead alkyls

Repr. 1A

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H330

H310

H300

H373 (**)

H410

 

Repr. 1A; H360D: C ≥ 0,1  %

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05  %

A

1

082-003-00-7

lead diazide;

lead azide

236-542-1

13424-46-9

Unst. Expl.

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H200

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H200

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H410

 

 

1

082-003-01-4

lead diazide;

lead azide [> 20 % phlegmatiser]

236-542-1

13424-46-9

Expl. 1.1

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H201

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H410

 

 

1

082-004-00-2

lead chromate

231-846-0

7758-97-6

Carc. 2

Repr. 1A

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H360Df

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H360Df

H373 (**)

H410

 

 

1

082-005-00-8

lead di(acetate)

206-104-4

301-04-2

Repr. 1A

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H373 (**)

H410

 

 

1

082-006-00-3

trilead bis(orthophosphate)

231-205-5

7446-27-7

Repr. 1A

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H373 (**)

H410

 

 

1

082-007-00-9

lead acetate, basic

215-630-3

1335-32-6

Carc. 2

Repr. 1A

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H360Df

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H360Df

H373 (**)

H410

 

 

1

082-008-00-4

lead(II) methanesulphonate

401-750-5

17570-76-2

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H315

H318

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H315

H318

 

 

1

082-009-00-X

Lead sulfochromate yellow;

C.I. Pigment Yellow 34;

[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

215-693-7

1344-37-2

Carc. 2

Repr. 1A

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H360Df

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H360Df

H373 (**)

H410

 

 

1

082-010-00-5

Lead chromate molybdate sulfate red;

C.I. Pigment Red 104;

[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

235-759-9

12656-85-8

Carc. 2

Repr. 1A

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H360Df

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H360Df

H373 (**)

H410

 

 

1

082-011-00-0

lead hydrogen arsenate

232-064-2

7784-40-9

Carc. 1A

Repr. 1A

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H360Df

H331

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H360Df

H331

H301

H373 (**)

H410

 

 

1

092-001-00-8

uranium

231-170-6

7440-61-1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 4

H330

H300

H373 (**)

H413

GHS06

GHS08

Dgr

H330

H300

H373 (**)

H413

 

 

 

092-002-00-3

uranium compounds

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H300

H373 (**)

H411

 

 

A

601-001-00-4

methane

200-812-7

74-82-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

601-002-00-X

ethane

200-814-8

74-84-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

601-003-00-5

propane

200-827-9

74-98-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

601-004-00-0

butane; [1]

and isobutane [2]

203-448-7 [1]

200-857-2 [2]

106-97-8 [1]

75-28-5 [2]

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

C U

601-004-01-8

butane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)); [1]

isobutane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)) [2]

203-448-7 [1]

200-857-2 [2]

106-97-8 [1]

75-28-5 [2]

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

C S U

601-005-00-6

2,2-dimethylpropane;

neopentane

207-343-7

463-82-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Aquatic Chronic 2

H220

H411

GHS02

GHS04

GHS09

Dgr

H220

H411

 

 

U

601-006-00-1

pentane

203-692-4

109-66-0

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H336

H411

EUH066

 

C

601-007-00-7

hexane, reaction mass of isomers (containing < 5 % n-hexane (203-777-6))

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H411

 

 

C

601-008-00-2

heptane [and isomers] [1]

205-563-8 [1]

203-548-0 [2]

207-346-3 [3]

209-230-8 [4]

209-280-0 [5]

209-643-3 [6]

209-680-5 [7]

209-730-6 [8]

210-529-0 [9]

250-610-8 [10]

142-82-5 [1]

108-08-7 [2]

464-06-2 [3]

562-49-2 [4]

565-59-3 [5]

589-34-4 [6]

590-35-2 [7]

591-76-4 [8]

617-78-7 [9]

31394-54-4 [10]

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H304

H315

H336

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H410

 

 

C

601-009-00-8

octane [and isomers] [1]

203-892-1 [1]

208-759-1 [2]

209-207-2 [3]

209-243-9 [4]

209-266-4 [5]

209-292-6 [6]

209-504-7 [7]

209-547-1 [8]

209-649-6 [9]

209-650-1 [10]

209-660-6 [11]

209-689-4 [12]

209-745-8 [13]

209-747-9 [14]

209-855-6 [15]

210-187-2 [16]

210-621-0 [17]

213-923-0 [18]

247-861-0 [19]

111-65-9 [1]

540-84-1 [2]

560-21-4 [3]

563-16-6 [4]

564-02-3 [5]

565-75-3 [6]

583-48-2 [7]

584-94-1 [8]

589-43-5 [9]

589-53-7 [10]

589-81-1 [11]

590-73-8 [12]

592-13-2 [13]

592-27-8 [14]

594-82-1 [15]

609-26-7 [16]

619-99-8 [17]

1067-08-9 [18]

26635-64-3 [19]

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H304

H315

H336

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H410

 

 

C

601-010-00-3

ethylene

200-815-3

74-85-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

STOT SE 3

H220

H336

GHS02

GHS04

GHS07

Dgr

H220

H336

 

 

U

601-011-00-9

propene;

propylene

204-062-1

115-07-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

601-012-00-4

but-1-ene; [1]

butene, mixed-1-and-2-isomers; [2]

2-methylpropene; [3]

(Z)-but-2-ene; [4]

(E)-but-2-ene [5]

203-449-2 [1]

203-452-9 [2]

204-066-3 [3]

209-673-7 [4]

210-855-3 [5]

106-98-9 [1]

107-01-7 [2]

115-11-7 [3]

590-18-1 [4]

624-64-6 [5]

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

C U

601-013-00-X

1,3-butadiene;

buta-1,3-diene

203-450-8

106-99-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

D U

601-014-00-5

isoprene (stabilised)

2-methyl-1,3-butadiene

201-143-3

78-79-5

Flam. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 2

Aquatic Chronic 3

H224

H350

H341

H412

GHS02

GHS08

Dgr

H224

H350

H341

H412

 

 

D

601-015-00-0

acetylene;

ethyne

200-816-9

74-86-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

EUH006

 

U

601-016-00-6

cyclopropane

200-847-8

75-19-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

601-017-00-1

cyclohexane

203-806-2

110-82-7

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H304

H315

H336

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H410

 

 

 

601-018-00-7

methylcyclohexane

203-624-3

108-87-2

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H411

 

 

 

601-019-00-2

1,4-dimethylcyclohexane

209-663-2

589-90-2

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H411

 

 

 

601-020-00-8

benzene

200-753-7

71-43-2

Flam. Liq. 2

Carc. 1A

Muta. 1B

STOT RE 1

Asp. Tox. 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H225

H350

H340

H372 (**)

H304

H319

H315

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H350

H340

H372 (**)

H304

H319

H315

 

 

E

601-021-00-3

toluene

203-625-9

108-88-3

Flam. Liq. 2

Repr. 2

Asp. Tox. 1

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H361d (***)

H304

H373 (**)

H315

H336

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H361d (***)

H304

H373 (**)

H315

H336

 

 

 

601-022-00-9

o-xylene; [1]

p-xylene; [2]

m-xylene; [3]

xylene [4]

202-422-2 [1]

203-396-5 [2]

203-576-3 [3]

215-535-7 [4]

95-47-6 [1]

106-42-3 [2]

108-38-3 [3]

1330-20-7 [4]

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

H226

H332

H312

H315

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H312

H315

 

(*)

C

601-023-00-4

ethylbenzene

202-849-4

100-41-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

 

 

 

601-024-00-X

cumene; [1]

propylbenzene [2]

202-704-5 [1]

203-132-9 [2]

98-82-8 [1]

103-65-1 [2]

Flam. Liq. 3

Asp. Tox. 1

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H226

H304

H335

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H304

H335

H411

 

 

C

601-025-00-5

mesitylene;

1,3,5-trimethylbenzene

203-604-4

108-67-8

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H226

H335

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H335

H411

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 25 %

 

601-026-00-0

styrene

202-851-5

100-42-5

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H226

H332

H319

H315

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H319

H315

 

(*)

D

601-027-00-6

2-phenylpropene;

α-methylstyrene

202-705-0

98-83-9

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H226

H319

H335

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H319

H335

H411

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 25 %

 

601-028-00-1

2-methylstyrene;

2-vinyltoluene

210-256-7

611-15-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H411

 

 

 

601-029-00-7

dipentene;

limonene; [1]

(R)-p-mentha-1,8-diene;

d-limonene; [2]

(S)-p-mentha-1,8-diene;

l-limonene; [3]

trans-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene; [4]

(±)-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene [5]

205-341-0 [1]

227-813-5 [2]

227-815-6 [3]

229-977-3 [4]

231-732-0 [5]

138-86-3 [1]

5989-27-5 [2]

5989-54-8 [3]

6876-12-6 [4]

7705-14-8 [5]

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H315

H317

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H315

H317

H410

 

 

C

601-030-00-2

cyclopentane

206-016-6

287-92-3

Flam. Liq. 2

Aquatic Chronic 3

H225

H412

GHS02

Dgr

H225

H412

 

 

 

601-031-00-8

2,4,4-trimethylpent-1-ene

203-486-4

107-39-1

Flam. Liq. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H411

GHS02

GHS09

Dgr

H225

H411

 

 

 

601-032-00-3

benzo[a]pyrene;

benzo[def]chrysene

200-028-5

50-32-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H340

H360FD

H317

H410

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

 

601-033-00-9

benz[a]anthracene

200-280-6

56-55-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

 

 

601-034-00-4

benz[e]acephenanthrylene

205-911-9

205-99-2

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

 

 

601-035-00-X

benzo[j]fluoranthene

205-910-3

205-82-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

 

 

601-036-00-5

benzo[k]fluoranthene

205-916-6

207-08-9

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

 

 

601-037-00-0

n-hexane

203-777-6

110-54-3

Flam. Liq. 2

Repr. 2

Asp. Tox. 1

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H361f (***)

H304

H373 (**)

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H361f (***)

H304

H373 (**)

H315

H336

H411

 

STOT RE 2; H373: C ≥ 5 %

 

601-041-00-2

dibenz[a,h]anthracene

200-181-8

53-70-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

 

601-042-00-8

biphenyl;

diphenyl

202-163-5

92-52-4

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H410

 

 

 

601-043-00-3

1,2,4-trimethylbenzene

202-436-9

95-63-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H226

H332

H319

H335

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H332

H319

H335

H315

H411

 

 

 

601-044-00-9

3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene

201-052-9

77-73-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H332

H302

H319

H335

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H332

H302

H319

H335

H315

H411

 

 

 

601-045-00-4

1,2,3,4-tetrahydronaphthalene

204-340-2

119-64-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H411

EUH019

 

 

601-046-00-X

7-methylocta-1,6-diene

404-210-7

42152-47-6

Flam. Liq. 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H400

H410

GHS02

GHS09

Wng

H226

H410

 

 

 

601-047-00-5

m-mentha-1,3(8)-diene

404-150-1

17092-80-7

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

601-048-00-0

chrysene

205-923-4

218-01-9

Carc. 1B

Muta. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H410

 

 

 

601-049-00-6

benzo[e]pyrene

205-892-7

192-97-2

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

 

 

601-051-00-7

4-phenylbut-1-ene

405-980-7

768-56-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

601-052-00-2

naphthalene

202-049-5

91-20-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS07

GHS08

GHS09

Wng

H351

H302

H410

 

 

 

601-053-00-8

nonylphenol; [1]

4-nonylphenol, branched [2]

246-672-0 [1]

284-325-5 [2]

25154-52-3 [1]

84852-15-3 [2]

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361fd

H302

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H361fd

H302

H314

H410

 

 

 

601-054-00-3

reaction mass of isomers of: dibenzylbenzene;

dibenzyl(methyl)benzene;

dibenzyl(dimethyl)benzene;

dibenzyl(trimethyl)benzene

405-570-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

601-055-00-9

reaction mass of isomers of: mono-(2-tetradecyl)naphthalenes;

di-(2-tetradecyl)naphthalenes;

tri-(2-tetradecyl)naphthalenes

410-190-0

132983-41-6

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H319

H413

GHS07

Wng

H319

H413

 

 

 

601-056-00-4

reaction mass of isomers of: methyldiphenylmethane;

dimethyldiphenylmethane

405-470-4

73807-39-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

 

 

 

601-057-00-X

N-dodecyl-[3-(4-(dimethylamino)benzamido)-propyl]dimethylammonium tosylate

421-130-8

156679-41-3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H410

 

 

 

601-058-00-5

di-L-para-menthene

417-870-6

83648-84-4

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

601-059-00-0

methyl 2-benzylidene-3-oxobutyrate

420-940-9

15768-07-7

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H411

 

 

 

601-060-00-6

1,2-bis[4-fluoro-6-{4-sulfo-5-(2-(4-sulfonaphtalene-3-ylazo)-1-hydroxy-3,6-disulfo-8-aminonaphthalene-7-ylazo)phenylamino}-1,3,5-triazin-2ylamino]ethane;x-sodium, y-potassium salts x = 7,755 y = 0,245

417-610-1

155522-09-1

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

601-061-00-1

(ethyl-1,2-ethanediyl)[-2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]-propyl]ω-(nonylphenoxy)poly]oxy-(methyl-1,2-ethanediyl)

418-960-8

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H411

 

 

 

601-062-00-7

reaction mass of: branched triacontane;

branched dotriacontane;

branched tetratriacontane;

branched hexatriacontane

417-030-9

151006-59-6

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

601-063-00-2

reaction mass of isomers of branched tetracosane

417-060-2

151006-61-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 4

H332

H413

GHS07

Wng

H332

H413

 

 

 

601-064-00-8

branched hexatriacontane

417-070-7

151006-62-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

601-065-00-3

reaction mass of: (1'-α,3'-α,6'-α-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane);

(1'α,3'β,6'α)-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane)

416-930-9

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H373 (**)

H318

H411

 

 

 

601-066-00-9

1-(4-(trans-4-heptylcyclohexyl)phenyl) ethanone

426-820-2

78531-60-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

601-067-00-4

triethyl arsenate

427-700-2

15606-95-8

Carc. 1A

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H301

H410

 

 

 

601-068-00-X

1,2-diacetoxybut-3-ene

421-720-5

18085-02-4

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

601-069-00-5

2-ethyl-1-(2-(1,3-dioxanyl)ethyl)-pyridinium bromide

422-680-1

287933-44-2

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

601-071-00-6

1-dimethoxymethyl-2-nitro-benzene

423-830-9

20627-73-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

601-073-00-7

1-bromo-3,5-difluorobenzene

416-710-2

461-96-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H302

H373 (**)

H315

H317

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H226

H302

H373 (**)

H315

H317

H410

 

 

 

601-074-00-2

reaction mass of: 4-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-1-methyl-2-oxabicyclo[2.2.2]octane;

1-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-5-methyl-6-oxabicyclo[3.2.1]octane;

spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[(4,5,6,6a-tetrahydro-3,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]furan];

spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[4,5,6,6a-tetrahydro-4,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]]furan]

422-040-1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H411

 

 

 

601-085-00-2

isopentane;

2-methylbutane

201-142-8

78-78-4

Flam. Liq. 1

Asp. Tox. 1

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H224

H304

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H224

H304

H336

H411

EUH066

 

 

602-001-00-7

chloromethane;

methyl chloride

200-817-4

74-87-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 2

STOT RE 2 (*)

H220

H351

H373 (**)

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H351

H373 (**)

 

 

U

602-002-00-2

bromomethane;

methylbromide

200-813-2

74-83-9

Press. Gas

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Ozone

H341

H331

H301

H373 (**)

H319

H335

H315

H400

EUH059

GHS04

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H331

H301

H373 (**)

H319

H335

H315

H400

EUH059

 

U

602-003-00-8

dibromomethane

200-824-2

74-95-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H412

GHS07

Wng

H332

H412

 

(*)

 

602-004-00-3

dichloromethane;

methylene chloride

200-838-9

75-09-2

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

 

602-005-00-9

methyl iodide;

iodomethane

200-819-5

74-88-4

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H351

H312

H331

H301

H335

H315

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H312

H331

H301

H335

H315

 

 

 

602-006-00-4

trichloromethane;

chloroform

200-663-8

67-66-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

H351

H302

H373 (**)

H373 (**)

H315

GHS07

GHS08

Wng

H351

H302

H373 (**)

H373 (**)

H315

 

(*)

STOT RE 2; H373: C ≥ 5 %

 

602-007-00-X

bromoform;

tribromomethane

200-854-6

75-25-2

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H331

H319

H315

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H319

H315

H411

 

 

 

602-008-00-5

carbon tetrachloride;

tetrachloromethane

200-262-8

56-23-5

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Chronic 3

Ozone

H351

H331

H311

H301

H372 (**)

H412

EUH059

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H331

H311

H301

H372 (**)

H412

EUH059

(*)

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,2  % ≤ C < 1 %

 

602-009-00-0

chloroethane

200-830-5

75-00-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 2

Aquatic Chronic 3

H220

H351

H412

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H351

H412

 

 

U

602-010-00-6

1,2-dibromoethane

203-444-5

106-93-4

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H350

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H411

 

(*)

 

602-011-00-1

1,1-dichloroethane

200-863-5

75-34-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 3

H225

H302

H319

H335

H412

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H302

H319

H335

H412

 

(*)

 

602-012-00-7

1,2-dichloroethane;

ethylene dichloride

203-458-1

107-06-2

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H350

H302

H319

H335

H315

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H350

H302

H319

H335

H315

 

 

 

602-013-00-2

1,1,1-trichloroethane;

methyl chloroform

200-756-3

71-55-6

Acute Tox. 4 (*)

Ozone

H332

EUH059

GHS07

Wng

H332

EUH059

 

F

602-014-00-8

1,1,2-trichloroethane

201-166-9

79-00-5

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H351

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

Wng

H351

H332

H312

H302

EUH066

(*)

 

602-015-00-3

1,1,2,2-tetrachloroethane

201-197-8

79-34-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H411

 

 

 

602-016-00-9

1,1,2,2-tetrabromoethane

201-191-5

79-27-6

Acute Tox. 2 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H330

H319

H412

GHS06

Dgr

H330

H319

H412

 

 

 

602-017-00-4

pentachloroethane

200-925-1

76-01-7

Carc. 2

STOT RE 1

Aquatic Chronic 2

H351

H372 (**)

H411

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H372 (**)

H411

 

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,2  % ≤ C < 1 %

 

602-018-00-X

1-chloropropane; [1]

2-chloropropane [2]

208-749-7 [1]

200-858-8 [2]

540-54-5 [1]

75-29-6 [2]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

 

 

C

602-019-00-5

1-bromopropane;

n-propyl bromide

203-445-0

106-94-5

Flam. Liq. 2

Repr. 1B

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H360FD

H373 (**)

H319

H335

H315

H336

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H360FD

H373 (**)

H319

H335

H315

H336

 

 

 

602-020-00-0

1,2-dichloropropane;

propylene dichloride

201-152-2

78-87-5

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

 

 

 

602-021-00-6

1,2-dibromo-3-chloropropane

202-479-3

96-12-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1A

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H350

H340

H360F (***)

H301

H373 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H340

H360F (***)

H301

H373 (**)

H412

 

 

 

602-022-00-1

1-chloropentane; [1]

2-chloropentane; [2]

3-chloropentane [3]

208-846-4 [1]

210-885-7 [2]

210-467-4 [3]

543-59-9 [1]

625-29-6 [2]

616-20-6 [3]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

 

 

C

602-023-00-7

vinyl chloride;

chloroethylene

200-831-0

75-01-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

H220

H350

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

 

 

D U

602-024-00-2

bromoethylene

209-800-6

593-60-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1B

H220

H350

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

 

 

U

602-025-00-8

1,1-dichloroethylene;

vinylidene chloride

200-864-0

75-35-4

Flam. Liq. 1

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

H224

H351

H332

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H224

H351

H332

 

(*)

D

602-026-00-3

1,2-dichloroethylene; [1]

cis-dichloroethylene; [2]

trans-dichloroethylene [3]

208-750-2 [1]

205-859-7 [2]

205-860-2 [3]

540-59-0 [1]

156-59-2 [2]

156-60-5 [3]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H225

H332

H412

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H412

 

(*)

C

602-027-00-9

trichloroethylene;

trichloroethene

201-167-4

79-01-6

Carc. 1B

Muta. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H319

H315

H336

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H341

H319

H315

H336

H412

 

 

 

602-028-00-4

tetrachloroethylene

204-825-9

127-18-4

Carc. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H411

GHS08

GHS09

Wng

H351

H411

 

 

 

602-029-00-X

3-chloropropene;

allyl chloride

203-457-6

107-05-1

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H225

H351

H341

H332

H312

H302

H373 (**)

H319

H335

H315

H400

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H351

H341

H332

H312

H302

H373 (**)

H319

H335

H315

H400

 

 

D

602-030-00-5

1,3-dichloropropene; [1]

(Z)-1,3-dichloropropene [2]

208-826-5 [1]

233-195-8 [2]

542-75-6 [1]

10061-01-5 [2]

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H301

H332

H312

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H226

H301

H332

H312

H319

H335

H315

H317

H410

 

 

C D

602-031-00-0

1,1-dichloropropene

209-253-3

563-58-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 3

H225

H301

H412

GHS02

GHS06

Dgr

H225

H301

H412

 

 

 

602-032-00-6

3-chloro-2-methylpropene

209-251-2

563-47-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H332

H302

H314

H317

H411

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H332

H302

H314

H317

H411

 

 

 

602-033-00-1

chlorobenzene

203-628-5

108-90-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H226

H332

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H332

H411

 

(*)

 

602-034-00-7

1,2-dichlorobenzene;

o-dichlorobenzene

202-425-9

95-50-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H335

H315

H410

 

(*)

 

602-035-00-2

1,4-dichlorobenzene;

p-dichlorobenzene

203-400-5

106-46-7

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H319

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H319

H410

 

 

 

602-036-00-8

chloroprene (stabilised);

2-chlorobuta-1,3-diene (stabilised)

204-818-0

126-99-8

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H350

H332

H302

H373 (**)

H319

H335

H315

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H350

H332

H302

H373 (**)

H319

H335

H315

 

 

D

602-037-00-3

α-chlorotoluene;

benzyl chloride

202-853-6

100-44-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H350

H331

H302

H373 (**)

H335

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H350

H331

H302

H373 (**)

H335

H315

H318

 

 

 

602-038-00-9

α,α,α-trichlorotoluene;

benzotrichloride

202-634-5

98-07-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H350

H331

H302

H335

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H350

H331

H302

H335

H315

H318

 

 

 

602-039-00-4

polychlorobiphenyls;

PCB

215-648-1

1336-36-3

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H410

 

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,005  %

C

602-040-00-X

2-chlorotoluene; [1]

3-chlorotoluene; [2]

4-chlorotoluene; [3]

chlorotoluene [4]

202-424-3 [1]

203-580-5 [2]

203-397-0 [3]

246-698-2 [4]

95-49-8 [1]

108-41-8 [2]

106-43-4 [3]

25168-05-2 [4]

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H411

 

 

C

602-041-00-5

penthachloronaphthalene

215-320-8

1321-64-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H319

H315

H410

 

 

C

602-042-00-0

1,2,3,4,5,6-hexachlorcyclohexanes with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H301

H312

H410

 

 

A C

602-043-00-6

lindane (ISO);

γ-HCH or γ-BHC;

γ-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane

200-401-2

58-89-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Lact.

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H332

H312

H373 (**)

H362

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H332

H312

H373 (**)

H362

H410

 

M=10

 

602-044-00-1

camphechlor (ISO);

toxaphene;

232-283-3

8001-35-2

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H312

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H301

H312

H335

H315

H410

 

 

 

602-045-00-7

DDT (ISO);

clofenotane (INN);

dicophane;

1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane;

dichlorodiphenyltrichloroethane

200-024-3

50-29-3

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H301

H372 (**)

H410

 

 

 

602-046-00-2

heptachlor (ISO);

1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene

200-962-3

76-44-8

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

 

602-047-00-8

chlordane (ISO);

1,2,4,5,6,7,8,8-octachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindan

200-349-0

57-74-9

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H312

H302

H410

 

 

 

602-048-00-3

aldrin (ISO)

206-215-8

309-00-2

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H311

H301

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H311

H301

H372 (**)

H410

 

 

 

602-049-00-9

dieldrin (ISO)

200-484-5

60-57-1

Carc. 2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H310

H301

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H310

H301

H372 (**)

H410

 

 

 

602-050-00-4

(1α,4α,4aβ,5β,8β,8aβ)-1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphfthalene;

isodrin

207-366-2

465-73-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

 

 

 

602-051-00-X

endrin (ISO);

1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4:5,8-dimethanonaphthalene

200-775-7

72-20-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

 

 

 

602-052-00-5

endosulfan (ISO);

1,2,3,4,7,7-hexachloro-8,9,10-trinorborn-2-en-5,6-ylenedimethyl sulphite

204-079-4

115-29-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H319

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H319

H410

 

 

 

602-053-00-0

isobenzan (ISO);

1,3,4,5,6,7,8,8-octachloro-1,3,3a,4,7,7a-hexahydro-4,7-methanoisobenzofuran

206-045-4

297-78-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H400

 

 

 

602-054-00-6

3-iodpropene;

allyl iodide

209-130-4

556-56-9

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H226

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H226

H314

 

 

 

602-055-00-1

bromoethane;

ethyl bromide

200-825-8

74-96-4

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H351

H332

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H351

H332

H302

 

 

 

602-056-00-7

α,α,α-trifluorotoluene;

benzotrifluoride

202-635-0

98-08-8

Flam. Liq. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H411

GHS02

GHS09

Dgr

H225

H411

 

 

 

602-057-00-2

α-bromotoluene;

benzyl bromide

202-847-3

100-39-0

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

 

 

602-058-00-8

α,α-dichlorotoluene;

benzylidene chloride;

benzal chloride

202-709-2

98-87-3

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H351

H331

H302

H335

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H351

H331

H302

H335

H315

H318

 

 

 

602-059-00-3

1-chlorobutane;

butyl chloride

203-696-6

109-69-3

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

602-060-00-9

bromobenzene

203-623-8

108-86-1

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H226

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H315

H411

 

 

 

602-061-00-4

hexafluoropropene;

hexafluoropropylene

204-127-4

116-15-4

Press. Gas

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

H332

H335

GHS07

Wng

H332

H335

 

 

U

602-062-00-X

1,2,3-trichloropropane

202-486-1

96-18-4

Carc. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H350

H360F (***)

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H360F (***)

H332

H312

H302

 

 

D

602-063-00-5

heptachlor epoxide;

2,3-epoxy-1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindane

213-831-0

1024-57-3

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H301

H373 (**)

H410

 

 

 

602-064-00-0

1,3-dichloro-2-propanol

202-491-9

96-23-1

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H350

H301

H312

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H301

H312

 

 

 

602-065-00-6

hexachlorobenzene

204-273-9

118-74-1

Carc. 1B

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H372 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H372 (**)

H410

 

 

 

602-066-00-1

tetrachloro-p-benzoquinone

204-274-4

118-75-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H410

 

 

 

602-067-00-7

1,3-dichlorbenzene

208-792-1

541-73-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

602-068-00-2

ethylene bis(trichloroacetate)

219-732-9

2514-53-6

Skin Irrit. 2

H315

GHS07

Wng

H315

 

 

 

602-069-00-8

dichloroacetylene

7572-29-4

Unst. Expl.

Carc. 2

STOT RE 2 (*)

H200

H351

H373 (**)

GHS01

GHS08

Wng

H200

H351

H373 (**)

 

 

 

602-070-00-3

3-chloro-4,5,α,α,α-pentafluorotoluene

401-930-3

77227-99-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H226

H332

H302

H400

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H332

H302

H400

 

 

 

602-071-00-9

bromobenzylbromotoluene, reaction mass of isomers

402-210-1

99688-47-8

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

602-072-00-4

dichloro [(dichlorophenyl)methyl]methylbenzene, reaction mass of isomers;

(dichlorophenyl)(dichlorotolyl)methane, reaction mass of isomers (IUPAC)

278-404-3

76253-60-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

602-073-00-X

1,4-dichlorobut-2-ene

212-121-8

764-41-0

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H330

H311

H301

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H350

H330

H311

H301

H314

H410

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

602-074-00-5

pentachlorobenzene

210-172-0

608-93-5

Flam. Sol. 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H228

H302

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H228

H302

H410

 

 

T

602-075-00-0

4,4,5,5-tetrachloro-1,3-dioxolan-2-one

404-060-2

22432-68-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H302

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H302

H314

 

 

 

602-076-00-6

2,3,4-trichlorobut-1-ene

219-397-9

2431-50-7

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H331

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H331

H302

H319

H335

H315

H410

 

Carc. 2; H351: C ≥ 0,1  %

 

602-077-00-1

dodecachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decane;

mirex

219-196-6

2385-85-5

Carc. 2

Repr. 2

Lact.

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361fd

H362

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H361fd

H362

H312

H302

H410

 

 

 

602-078-00-7

hexachlorocyclopentadiene

201-029-3

77-47-4

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H311

H302

H314

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H311

H302

H314

H410

 

 

 

602-079-00-2

2,3-dichloropropene;

2,3-dichloropropylene

201-153-8

78-88-6

Flam. Liq. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H225

H341

H332

H312

H302

H335

H315

H318

H412

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H341

H332

H312

H302

H335

H315

H318

H412

 

 

 

602-080-00-8

alkanes, C10-13, chloro

287-476-5

85535-84-8

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

602-081-00-3

2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid

405-380-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H312

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H318

H317

 

 

 

602-082-00-9

2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol

408-020-5

109678-33-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

602-083-00-4

diphenyl ether, pentabromo derivative pentabromodiphenyl ether

251-084-2

32534-81-9

STOT RE 2 (*)

Lact.

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H362

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H362

H410

 

 

 

602-084-00-X

1,1-dichloro-1-fluoroethane

404-080-1

1717-00-6

Aquatic Chronic 3

Ozone

H412

EUH059

H412

EUH059

 

 

602-085-00-5

2-bromopropane

200-855-1

75-26-3

Flam. Liq. 2

Repr. 1A

STOT RE 2 (*)

H225

H360F (***)

H373 (**)

GHS02

GHS08

Dgr

H225

H360F (***)

H373 (**)

EUH066

 

 

602-086-00-0

trifluoroiodomethane;

trifluoromethyl iodide

219-014-5

2314-97-8

Muta. 2

H341

GHS08

Wng

H341

 

 

 

602-087-00-6

1,2,4-trichlorobenzene

204-428-0

120-82-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H410

 

 

 

602-088-00-1

2,3-dibromopropan-1-ol;

2,3-dibromo-1-propanol

202-480-9

96-13-9

Carc. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H350

H361f (***)

H311

H332

H302

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H361f (***)

H311

H332

H302

H412

 

 

 

602-089-00-7

4-bromo-2-chlorofluorobenzene

405-580-2

60811-21-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H410

 

 

 

602-090-00-2

1-allyl-3-chloro-4-fluorobenzene

406-630-6

121626-73-1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

602-091-00-8

1,3-dichloro-4-fluorobenzene

406-160-1

1435-48-9

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

H302

H373 (**)

H315

H411

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373 (**)

H315

H411

 

 

 

602-092-00-3

1-bromo-3,4,5-trifluorobenzene

418-480-9

138526-69-9

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H226

H351

H315

H318

H411

GHS02

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H226

H351

H315

H318

H411

 

 

 

602-093-00-9

α,α,α,4-tetrachlorotoluene;

p-chlorobenzotrichloride

226-009-1

5216-25-1

Carc. 1B

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H350

H361f (***)

H372 (**)

H312

H302

H335

H315

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H361f (***)

H372 (**)

H312

H302

H335

H315

 

 

 

602-094-00-4

diphenylether; octabromo derivate

251-087-9

32536-52-0

Repr. 1B

H360Df

GHS08

Dgr

H360Df

 

 

 

602-096-00-5

malachite green hydrochloride; [1]

malachite green oxalate [2]

209-322-8 [1]

219-441-7 [2]

569-64-2 [1]

2437-29-8 [2]

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H302

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H361d (***)

H302

H318

H410

 

 

 

602-097-00-0

1-bromo-9-(4,4,5,5,5-pentafluoropentylthio)nonane

422-850-5

148757-89-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

603-001-00-X

methanol

200-659-6

67-56-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 1

H225

H331

H311

H301

H370 (**)

GHS02

GHS06

GHS08

Dgr

H225

H331

H311

H301

H370 (**)

 

(*)

STOT SE 1; H370: C ≥ 10 %

STOT SE 2; H371: 3 % ≤ C < 10 %

 

603-002-00-5

ethanol;

ethyl alcohol

200-578-6

64-17-5

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

603-003-00-0

propan-1-ol;

n-propanol

200-746-9

71-23-8

Flam. Liq. 2

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H225

H318

H336

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H318

H336

 

 

 

603-004-00-6

butan-1-ol;

n-butanol

200-751-6

71-36-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H226

H302

H335

H315

H318

H336

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H302

H335

H315

H318

H336

 

 

 

603-005-00-1

2-methylpropan-2-ol;

tert-butyl alcohol

200-889-7

75-65-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

 

 

 

603-006-00-7

pentanol isomers, with the exception fo those specified elsewhere in this Annex

250-378-8

 

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

H226

H332

H335

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H335

EUH066

 

C

603-007-00-2

2-methylbutan-2-ol;

tert-pentanol

200-908-9

75-85-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H332

H335

H315

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H335

H315

 

 

 

603-008-00-8

4-methylpentan-2-ol;

methyl isobutyl carbinol

203-551-7

108-11-2

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H335

GHS02

GHS07

Wng

H226

H335

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 25 %

 

603-009-00-3

cyclohexanol

203-630-6

108-93-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H332

H302

H335

H315

GHS07

Wng

H332

H302

H335

H315

 

 

 

603-010-00-9

2-methylcyclohexanol, mixed isomers; [1]

cis-2-methylcyclohexanol; [2]

trans-2-methylcyclohexanol [3]

209-512-0 [1]

231-187-9 [2]

231-186-3 [3]

583-59-5 [1]

7443-70-1 [2]

7443-52-9 [3]

Acute Tox. 4 (*)

H332

GHS07

Wng

H332

 

 

C

603-011-00-4

2-methoxyethanol;

ethylene glycol monomethyl ether

203-713-7

109-86-4

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H360FD

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H360FD

H332

H312

H302

 

 

 

603-012-00-X

2-ethoxyethanol;

ethylene glycol monoethyl ether

203-804-1

110-80-5

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H360FD

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H360FD

H332

H312

H302

 

 

 

603-013-00-5

2-isopropoxyethanol;

ethylene glycol monoisopropyl ether

203-685-6

109-59-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H332

H312

H319

GHS07

Wng

H332

H312

H319

 

 

 

603-014-00-0

2-butoxyethanol;

ethylene glycol monobutyl ether;

butyl cellosolve

203-905-0

111-76-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H332

H312

H302

H319

H315

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H319

H315

 

 

 

603-015-00-6

allyl alcohol

203-470-7

107-18-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H225

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H400

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H225

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H400

 

 

 

603-016-00-1

4-hydroxy-4-methylpentan-2-one;

diacetone alcohol

204-626-7

123-42-2

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 10 %

 

603-018-00-2

furfuryl alcohol

202-626-1

98-00-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

(*)

 

603-019-00-8

dimethyl ether

204-065-8

115-10-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

603-020-00-3

ethyl methyl ether

540-67-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

U

603-021-00-9

methyl vinyl ether

203-475-4

107-25-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

Dgr

H220

 

 

D U

603-022-00-4

diethyl ether;

ether

200-467-2

60-29-7

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

H224

H302

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H224

H302

H336

EUH019

EUH066

 

 

603-023-00-X

ethylene oxide;

oxirane

200-849-9

75-21-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H220

H350

H340

H331

H319

H335

H315

GHS02

GHS04

GHS06

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

H331

H319

H335

H315

 

 

U

603-024-00-5

1,4-dioxane

204-661-8

123-91-1

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H351

H319

H335

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H351

H319

H335

EUH019

EUH066

 

D

603-025-00-0

tetrahydrofuran

203-726-8

109-99-9

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

EUH019

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 25 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 25 %

 

603-026-00-6

1-chloro-2,3-epoxypropane;

epichlorhydrin

203-439-8

106-89-8

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

 

(*)

 

603-027-00-1

ethanediol;

ethylene glycol

203-473-3

107-21-1

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

603-028-00-7

2-chloroethanol;

ethylene chlorohydrin

203-459-7

107-07-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

Dgr

H330

H310

H300

 

 

 

603-029-00-2

bis(2-chloroethyl) ether

203-870-1

111-44-4

Carc. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H351

H330

H310

H300

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H330

H310

H300

 

 

 

603-030-00-8

2-aminoethanol;

ethanolamine

205-483-3

141-43-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H332

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H332

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

603-031-00-3

1,2-dimethoxyethane;

ethylene glycol dimethyl ether;

EGDME

203-794-9

110-71-4

Flam. Liq. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H225

H360FD

H332

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H360FD

H332

EUH019

 

 

603-032-00-9

ethylene dinitrate;

ethylene glycol dinitrate

211-063-0

628-96-6

Unst. Expl.

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

H200

H330

H310

H300

H373 (**)

GHS01

GHS06

GHS08

Dgr

H200

H330

H310

H300

H373 (**)

 

 

 

603-033-00-4

oxydiethylene dinitrate;

diethylene glycol dinitrate;

digol dinitrate

211-745-8

693-21-0

Unst. Expl

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H200

H330

H310

H300

H373 (**)

H412

GHS01

GHS06

GHS08

Dgr

H200

H330

H310

H300

H373 (**)

H412

 

 

 

603-033-01-1

oxydiethylene dinitrate;

diethylene glycol dinitrate;

digol dinitrate;

[>25 % phlegmatiser]

211-745-8

693-21-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H412

GHS01

GHS06

GHS08

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H412

 

 

 

603-034-00-X

glycerol trinitrate;

nitroglycerine

200-240-8

55-63-0

Unst. Expl.

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H200

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H200

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

 

 

 

603-034-01-7

glycerol trinitrate;

nitroglycerine;

[>40 % phlegmatiser]

200-240-8

55-63-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

 

 

 

603-035-00-5

pentaerythritol tetranitrate; pentaerythrite tetranitrate;

P.E.T.N.

201-084-3

78-11-5

Unst. Expl.

H200

GHS01

Dgr

H200

 

 

 

603-035-01-2

pentaerythritol tetranitrate; pentaerythrite tetranitrate;

P.E.T.N.;

[>20 % phlegmatiser]

201-084-3

78-11-5

Expl. 1.1

H201

GHS01

Dgr

H201

 

 

T

603-036-00-0

mannitol hexanitrate;

nitromannite

239-924-6

15825-70-4

Unst. Expl.

H200

GHS01

Dgr

H200

 

 

 

603-036-01-8

mannitol hexanitrate;

nitromannite;

[>40 % phlegmatiser]

239-924-6

15825-70-4

Expl. 1.1

H201

GHS01

Dgr

H201

 

 

 

603-037-00-6

cellulose nitrate;

Expl. 1.1

H201

GHS01

Dgr

H201

EUH001

 

T

603-038-00-1

allyl glycidyl ether;

allyl 2,3-epoxypropyl ether;

prop-2-en-1-yl 2,3-epoxypropyl ether

203-442-4

106-92-3

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H351

H341

H361f (***)

H332

H302

H335

H315

H318

H317

H412

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H351

H341

H361f (***)

H332

H302

H335

H315

H318

H317

H412

 

 

 

603-039-00-7

butyl glycidyl ether;

butyl 2,3-epoxypropyl ether

219-376-4

2426-08-6

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H351

H341

H332

H302

H335

H317

H412

GHS02

GHS08

GHS07

Wng

H226

H351

H341

H332

H302

H335

H317

H412

 

 

 

603-040-00-2

sodium methanolate;

sodium methoxide; [1]

potassium methanolate;

potassium methoxide; [2]

lithium methanolate;

lithium methoxide [3]

204-699-5 [1]

212-736-1 [2]

212-737-7 [3]

124-41-4 [1]

865-33-8 [2]

865-34-9 [3]

Self-heat 1

Skin Corr. 1B

H251

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H251

H314

EUH014

 

T

603-041-00-8

potassium ethanolate;

potassium ethoxide; [1]

sodium ethanolate;

sodium ethoxide [2]

213-029-0 [1]

205-487-5 [2]

917-58-8 [1]

141-52-6 [2]

Self-heat 1

Skin Corr. 1B

H251

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H251

H314

EUH014

 

T

603-042-00-3

aluminium-tri-isopropoxide

209-090-8

555-31-7

Flam. Sol. 1

H228

GHS02

Dgr

H228

 

 

T

603-043-00-9

triarimol (ISO);

2,4-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl) benzhydryl alcohol

26766-27-8

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

603-044-00-4

dicofol (ISO);

2,2,2-trichloro-1,1-bis(4-chlorophenyl)ethanol

204-082-0

115-32-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H315

H317

H410

 

 

 

603-045-00-X

diisopropyl ether; [1]

dipropyl ether [2]

203-560-6 [1]

203-869-6 [2]

108-20-3 [1]

111-43-3 [2]

Flam. Liq. 2

STOT SE 3

H225

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H336

EUH019

EUH066

 

C

603-046-00-5

bis (chloromethyl) ether;

oxybis(chloromethane)

208-832-8

542-88-1

Flam. Liq. 2

Carc. 1A

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H350

H330

H311

H302

GHS02

GHS06

GHS08

Dgr

H225

H350

H330

H311

H302

 

Carc. 1A; H350: C ≥ 0,001  %

 

603-047-00-0

2-dimethylaminoethanol;

N,N-dimethylethanolamine

203-542-8

108-01-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H332

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

603-048-00-6

2-diethylaminoethanol;

N,N-diethylethanolamine

202-845-2

100-37-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07 GHS09

Dgr

H226

H332

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

603-049-00-1

chlorfenethol (ISO);

1,1-bis (4-chlorophenyl) ethanol

201-246-3

80-06-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

603-050-00-7

1-(2-butoxypropoxy)propan-2-ol

246-011-6

24083-03-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

603-051-00-2

2-ethylbutan-1-ol

202-621-4

97-95-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

603-052-00-8

3-butoxypropan-2-ol;

propylene glycol monobutyl ether

225-878-4

5131-66-8

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

Wng

H319

H315

 

 

 

603-053-00-3

2-methylpentane-2,4-diol

203-489-0

107-41-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

Wng

H319

H315

 

 

 

603-054-00-9

di-n-butyl ether;

dibutyl ether

205-575-3

142-96-1

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H226

H319

H335

H315

H412

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H335

H315

H412

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

603-055-00-4

propylene oxide;

1,2-epoxypropane;

methyloxirane

200-879-2

75-56-9

Flam. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H224

H350

H340

H332

H312

H302

H319

H335

H315

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H224

H350

H340

H332

H312

H302

H319

H335

H315

 

 

 

603-056-00-X

[(p-tolyloxy)methyl]oxirane; [1]

[(m-tolyloxy)methyl]oxirane; [2]

2,3-epoxypropyl o-tolyl ether; [3]

[(tolyloxy)methyl]oxirane;

cresyl glycidyl ether [4]

218-574-8 [1]

218-575-3 [2]

218-645-3 [3]

247-711-4 [4]

2186-24-5 [1]

2186-25-6 [2]

2210-79-9 [3]

26447-14-3 [4]

Muta. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H315

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H315

H317

H411

 

 

C

603-057-00-5

benzyl alcohol

202-859-9

100-51-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

 

 

603-058-00-0

1,3-propylene oxide

207-964-3

503-30-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

 

 

 

603-059-00-6

hexan-1-ol

203-852-3

111-27-3

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

603-060-00-1

2,2'-bioxirane;

1,2:3,4-diepoxybutane

215-979-1

1464-53-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H350

H340

H330

H311

H301

H314

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H350

H340

H330

H311

H301

H314

 

 

 

603-061-00-7

tetrahydro-2-furylmethanol;

tetrahydrofurfuryl alcohol

202-625-6

97-99-4

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

603-062-00-2

tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol

203-239-0

104-80-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

603-063-00-8

2,3-epoxypropan-1-ol;

glycidol;

oxiranemethanol

209-128-3

556-52-5

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H350

H341

H360F (***)

H331

H312

H302

H319

H335

H315

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H341

H360F (***)

H331

H312

H302

H319

H335

H315

 

 

 

603-064-00-3

1-methoxy-2-propanol;

monopropylene glycol methyl ether

203-539-1

107-98-2

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Wng

H226

 

 

 

603-065-00-9

resorcinol diglycidyl ether;

1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)benzene

202-987-5

101-90-6

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H341

H312

H302

H319

H315

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H351

H341

H312

H302

H319

H315

H317

H412

 

 

 

603-066-00-4

1,2-epoxy-4-epoxyethylcyclohexane;

vinylcyclohexane diepoxide

203-437-7

106-87-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Carc. 2

H331

H311

H301

H351

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H311

H301

H351

 

(*)

 

603-067-00-X

phenyl glycidyl ether;

2,3-epoxypropyl phenyl ether;

1,2-epoxy-3-phenoxypropane

204-557-2

122-60-1

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H332

H335

H315

H317

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H341

H332

H335

H315

H317

H412

 

 

 

603-068-00-5

2,3-epoxypropyl-2-ethylcyclohexyl ether;

ethylcyclohexylglycidyl ether

130014-35-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

 

603-069-00-0

2,4,6-tris(dimethylaminomethyl)phenol

202-013-9

90-72-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

Wng

H302

H319

H315

 

 

 

603-070-00-6

2-amino-2-methylpropanol

204-709-8

124-68-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H412

GHS07

Wng

H319

H315

H412

 

 

 

603-071-00-1

2,2'-iminodiethanol;

diethanolamine

203-868-0

111-42-2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H302

H373 (**)

H315

H318

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H373 (**)

H315

H318

 

 

 

603-072-00-7

1,4-bis(2,3 epoxypropoxy)butane;

butanedioldiglycidyl ether

219-371-7

2425-79-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H332

H312

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H332

H312

H319

H315

H317

 

 

 

603-073-00-2

bis-[4-(2,3-epoxipropoxi)phenyl]propane

216-823-5

1675-54-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

 

603-074-00-8

reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin);

epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700)

500-033-5

25068-38-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H317

H411

 

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

 

603-075-00-3

chlormethyl methyl ether;

chlorodimethyl ether

203-480-1

107-30-2

Flam. Liq. 2

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H350

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H350

H332

H312

H302

 

 

 

603-076-00-9

but-2-yne-1,4-diol;

2-butyne-1,4-diol

203-788-6

110-65-6

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

H314

H331

H301

H312

H373 (**)

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H314

H331

H301

H312

H373 (**)

H317

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 50 %

Skin Irrit. 2; H315: 25 % ≤ C < 50 %

Eye Irrit. 2; H319: 25 % ≤ C < 50 %

D

603-077-00-4

1-dimethylaminopropan-2-ol;

dimepranol (INN)

203-556-4

108-16-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H302

H314

 

 

 

603-078-00-X

prop-2-yn-1-ol;

propargyl alcohol

203-471-2

107-19-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H226

H331

H311

H301

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H226

H331

H311

H301

H314

H411

 

 

 

603-079-00-5

2,2'-(methylimino)diethanol;

N-methyldiethanolamine

203-312-7

105-59-9

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

603-080-00-0

2-methylaminoethanol;

N-methylethanolamine;

N-methyl-2-ethanolamine;

N-methyl-2-amino ethanol;

2-(methylamino)ethanol

203-710-0

109-83-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05 GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

603-081-00-6

2,2'-thiodiethanol;

thiodiglycol

203-874-3

111-48-8

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

603-082-00-1

1-aminopropan-2-ol;

isopropanolamine

201-162-7

78-96-6

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

603-083-00-7

1,1'-iminodipropan-2-ol;

di-isopropanolamine

203-820-9

110-97-4

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

603-084-00-2

styrene oxide;

(epoxyethyl)benzene;

phenyloxirane

202-476-7

96-09-3

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H350

H312

H319

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H312

H319

 

 

 

603-085-00-8

bronopol (INN);

2-bromo-2-nitropropane-1,3-diol

200-143-0

52-51-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H312

H302

H335

H315

H318

H400

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H335

H315

H318

H400

 

 

 

603-086-00-3

ethirimol (ISO);

5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-ol

245-949-3

23947-60-6

Acute Tox. 4 (*)

H312

GHS07

Wng

H312

 

 

 

603-087-00-9

2-ethylhexane-1,3-diol;

octylene glycol;

ethoexadiol

202-377-9

94-96-2

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

603-088-00-4

2-(octylthio)ethanol;

2-hydroxyethyl octyl sulphide

222-598-4

3547-33-9

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

603-089-00-X

7,7-dimethyl-3-oxa-6-azaoctan-1-ol

400-390-6

Skin Corr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

H314

H302

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H302

 

 

 

603-090-00-5

2-(2-bromoethoxy)anisole

402-010-4

4463-59-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

603-091-00-0

exo-1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-oxabicyclo[2.2.1]heptan-2-ol

402-470-6

87172-89-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

 

 

 

603-092-00-6

2-methyl-4-phenylpentanol

402-770-7

92585-24-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

603-093-00-1

cinmethylin (ISO);

exo-(±)-1-methyl-2-(2-methylbenzyloxy)-4-isopropyl-7-oxabicyclo(2.2.1)heptane

402-410-9

87818-31-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H411

 

 

 

603-094-00-7

1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)-2,2-dimethylpropane

241-536-7

17557-23-2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

 

 

 

603-095-00-2

2-(propyloxy)ethanol;

EGPE

220-548-6

2807-30-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H312

H319

GHS07

Wng

H312

H319

 

 

 

603-096-00-8

2-(2-butoxyethoxy)ethanol;

diethylene glycol monobutyl ether

203-961-6

112-34-5

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

603-097-00-3

1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol;

triisopropanolamine

204-528-4

122-20-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

 

 

 

603-098-00-9

2-phenoxyethanol

204-589-7

122-99-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

603-099-00-4

3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol hydrochloride

403-440-5

93633-79-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

603-100-00-8

1,2-dimethoxypropane

404-630-0

7778-85-0

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

EUH019

 

 

603-101-00-3

tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, mixed isomers (cis and trans)

405-040-6

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

603-102-00-9

1,2-epoxybutane

203-438-2

106-88-7

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H225

H351

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H412

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H351

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H412

 

 

 

603-103-00-4

oxirane, mono[(C12-14-alkyloxy)methyl] derivs.

271-846-8

68609-97-2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

 

 

 

603-104-00-X

fenarimol (ISO);

2,4'-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl)benzhydryl alcohol

262-095-7

60168-88-9

Repr. 2

Lact.

Aquatic Chronic 2

H361fd

H362

H411

GHS08 GHS09

Wng

H361fd

H362

H411

 

 

 

603-105-00-5

furan

203-727-3

110-00-9

Flam. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H224

H350

H341

H332

H302

H373 (**)

H315

H412

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H224

H350

H341

H332

H302

H373 (**)

H315

H412

EUH019

 

 

603-106-00-0

2-methoxypropanol

216-455-5

1589-47-5

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H226

H360D (***)

H335

H315

H318

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H360D (***)

H335

H315

H318

 

 

 

603-107-00-6

2-(2-methoxyethoxy)ethanol;

diethylene glycol monomethyl ether

203-906-6

111-77-3

Repr. 2

H361d (***)

GHS08

Wng

H361d (***)

 

 

 

603-108-00-1

2-methylpropan-1-ol;

iso-butanol

201-148-0

78-83-1

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H226

H335

H315

H318

H336

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H335

H315

H318

H336

 

 

 

603-117-00-0

propan-2-ol;

isopropyl alcohol;

isopropanol

200-661-7

67-63-0

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H336

 

 

 

603-118-00-6

6-dimethylaminohexan-1-ol

404-680-3

1862-07-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H302

H314

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H412

 

 

 

603-119-00-1

1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)

405-840-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

603-120-00-7

2-methyl-5-phenylpentanol

405-890-8

25634-93-9

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

Wng

H319

H315

 

 

 

603-121-00-2

4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone

406-057-1

114565-66-1

Carc. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H351

H317

H413

GHS08

GHS07

Wng

H351

H317

H413

 

 

 

603-122-00-8

sodium 2-ethylhexanolate

406-150-7

38411-13-1

Flam. Sol. 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H228

H314

H412

GHS02

GHS05

Dgr

H228

H314

H412

 

 

T

603-123-00-3

4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol

406-330-5

122760-84-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H411

 

 

 

603-124-00-9

1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene

406-900-3

84563-49-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

603-125-00-4

2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol

407-850-5

89544-40-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

 

603-126-00-X

2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol

408-090-7

100418-33-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H317

H412

 

 

 

603-127-00-5

butan-2-ol; [1]

(S)-butan-2-ol; [2]

(R)-butan-2-ol; [3]

(±)-butan-2-ol [4]

201-158-5 [1]

224-168-1 [2]

238-967-8 [3]

240-029-8 [4]

78-92-2 [1]

4221-99-2 [2]

14898-79-4 [3]

15892-23-6 [4]

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

STOT SE 3

H226

H319

H335

H336

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H335

H336

 

 

C

603-128-00-0

2-(phenylmethoxy)naphthalene

405-490-3

613-62-7

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

603-129-00-6

1-tert-butoxypropan-2-ol

406-180-0

57018-52-7

Flam. Liq. 3

Eye Dam. 1

H226

H318

GHS02

GHS05

Dgr

H226

H318

 

 

 

603-130-00-1

reaction mass of isomers of: α-((dimethyl)biphenyl)-ω-hydroxypoly(oxyethylene)

406-325-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

603-131-00-7

reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxododecyl)amino]-D-glucitol;

1-deoxy-1-[methyl-(1-oxotetradecyl)amino]-D-glucitol (3:1)

407-290-1

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

603-132-00-2

2-hydroxymethyl-9-methyl-6-(1-methylethyl)-1,4-dioxaspiro[4.5]decane

408-200-3

63187-91-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H412

GHS05

Dgr

H315

H318

H412

 

 

 

603-133-00-8

reaction mass of: 3-[(4-amino-2-chloro-5-nitrophenyl)amino]-propane-1,2-diol;

3,3'-(2-chloro-5-nitro-1,4-phenylenediimino)bis(propan-1,2-diol)

408-240-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

603-134-00-3

reaction mass of substituted dodecyl and/or tetradecyl, diphenyl ethers. The substance is produced by the Friedel Crafts reaction. The catalyst is removed from the reaction product. Diphenyl ether is substituted by C1-C10 alkyl groups. The alkyl groups are bonded randomly between C1 and C6. Linear C12 and C14, 50/50 used.

410-450-3

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

603-135-00-9

bis[[2,2',2''-nitrilotris-[ethanolato]]-1-N,O]-bis[2-(2-methoxyethoxy)ethoxy]-titanium

410-500-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

603-136-00-4

3-((4-(bis(2-hydroxyethyl)amino)-2-nitrophenyl)amino)-1-propanol

410-910-3

104226-19-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

603-137-00-X

reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxohexadecyl)amino]-D-glucitol;

1-deoxy-1-[methyl-(1-oxooctadecyl)amino]-D-glucitol

411-130-6

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

603-138-00-5

3-(2,2-dimethyl-3-hydroxypropyl)toluene;

(alt.): 2,2-dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol

403-140-4

103694-68-4

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

603-139-00-0

bis(2-methoxyethyl) ether

203-924-4

111-96-6

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

H226

H360FD

GHS02

GHS08

Dgr

H226

H360FD

EUH019

 

 

603-140-00-6

2,2' -oxybisethanol;

diethylene glycol

203-872-2

111-46-6

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

603-141-00-1

reaction mass of: dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]pentadecane;

dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]heptadecane

413-780-6

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

603-142-00-7

2-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)-2-aza-bicyclo[2.2.1]heptane

407-360-1

116230-20-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H312

H302

H373 (**)

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H312

H302

H373 (**)

H315

H318

 

 

 

603-143-00-2

R-2,3-epoxy-1-propanol

404-660-4

57044-25-4

Self-react. C (****)

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H242

H350

H341

H360F (***)

H331

H312

H302

H314

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H242

H350

H341

H360F (***)

H331

H312

H302

H314

 

 

 

603-144-00-8

reaction mass of: 2,6,9-trimethyl-2,5,9-cyclododecatrien-1-ol;

6,9-dimethyl-2-methylen-5,9-cyclododecadien-1-ol

413-530-6

111850-00-1

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

603-145-00-3

2-isopropyl-2-(1-methylbutyl)-1,3-dimethoxypropane

406-970-5

129228-11-1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

603-146-00-9

2-[(2-[2-(dimethylamino)ethoxy]ethyl)methylamino]ethanol

406-080-7

83016-70-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H302

H314

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H412

 

 

 

603-147-00-4

(-)-trans-4-(4'-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine

406-030-4

105812-81-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

 

603-148-00-X

1,4-bis[(vinyloxy)methyl]cyclohexane

413-370-7

17351-75-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07 GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

603-149-00-5

reaction mass of diastereoisomers of 1-(1-hydroxyethyl)-4-(1-methylethyl)cyclohexane

407-640-3

63767-86-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07 GHS09

Wng

H319

H315

H411

 

 

 

603-150-00-0

(±) trans-3,3-dimethyl-5-(2,2,3-trimethyl-cyclopent-3-en-1-yl)-pent-4-en-2-ol

411-580-3

107898-54-4

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

 

 

 

603-151-00-6

(±)-2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-1-ol

413-570-4

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

603-152-00-1

2-(4-tert-butylphenyl)ethanol

410-020-5

5406-86-0

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H361f (***)

H373 (**)

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H361f (***)

H373 (**)

H318

H411

 

 

 

603-153-00-7

3-((2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl)amino)propane-1,2-diol

410-010-0

104333-00-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

603-154-00-2

1-[(2-tert-butyl)cyclohexyloxy]-2-butanol

412-300-2

139504-68-0

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

603-155-00-8

Reaction products of 2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-hydroxyphenol with ((C10-16, rich in C12-13 alkyloxy)methyl)oxyrane

410-560-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

603-156-00-3

2-(2,4-dichlorophenyl)-2-(2-propenyl)oxirane

411-210-0

89544-48-9

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

603-157-00-9

6,9-bis(hexadecyloxymethyl)-4,7-dioxanonane-1,2,9-triol

411-450-6

143747-72-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

603-158-00-4

reaction mass of 4 diastereoisomers of 2,7-dimethyl-10-(1-methylethyl)-1-oxaspiro[4.5]deca-3,6-diene

412-460-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07 GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

603-159-00-X

2-cyclododecylpropan-1-ol

411-410-8

118562-73-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

603-160-00-5

1,2-diethoxypropane

412-180-1

10221-57-5

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

EUH019

 

 

603-161-00-0

1,3-diethoxypropane

413-140-6

3459-83-4

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Wng

H226

 

 

 

603-162-00-6

α[2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]amino]propyl]- ω nonylphenoxy)poly[oxo(methyl-1,2-ethanediyl)]

413-420-8

144736-29-8

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H411

 

 

 

603-163-00-1

2-phenyl-1,3-propanediol

411-810-2

1570-95-2

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

603-164-00-7

2-butyl-4-chloro-4,5-dihydro-5-hydroxymethyl-1-[2'-(2-triphenylmethyl-1,2,3,4-2H-tetrazol-5-yl)-1,1'-biphenyl-4-methyl]-1H-imidazole

412-420-5

133909-99-6

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

603-165-00-2

reaction mass of: 4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-[6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol

417-470-1

Muta. 2

Skin Sens. 1

H341

H317

GHS08

GHS07

Wng

H341

H317

 

 

 

603-166-00-8

R-1-chloro-2,3-epoxypropane

424-280-2

51594-55-9

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

 

 

 

603-167-00-3

3,3',5,5'-tetra-tert-butylbiphenyl-2,2'-diol

407-920-5

6390-69-8

Aquatic Chronic 4

H413

GHS05

Dgr

H413

 

 

 

603-168-00-9

3-(2-ethylhexyloxy)propane-1,2-diol

408-080-2

70445-33-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

603-169-00-4

(±)-trans-4-(4-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine

415-550-0

109887-53-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

 

603-170-00-X

reaction mass of: 2-methyl-1-(6-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol;

2-methyl-1-(1-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)-pent-1-en-3-ol;

2-methyl-1-(5-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol

415-990-3

67739-11-1

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H411

 

 

 

603-171-00-5

5-thiazolylmethanol

414-780-9

38585-74-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

603-172-00-0

mono-2-[2-(4-dibenzo[b,f][1,4]thiazepin-11-yl)piperazinium-1-yl]ethoxy)ethanol trans-butenedioate

415-180-1

773058-82-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

 

603-173-00-6

4,4-dimethyl-3,5,8-trioxabicyclo[5.1.0]octane

421-750-9

57280-22-5

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

 

603-174-00-1

4-cyclohexyl-2-methyl-2-butanol

420-630-3

83926-73-2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

603-175-00-7

2-(2-hexyloxyethoxy)ethanol;

DEGHE;

diethylene glycol monohexyl ether;

3,6-dioxa-1-dodecanol;

hexyl carbitol;

3,6-dioxadodecan-1-ol

203-988-3

112-59-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H312

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H318

 

 

 

603-176-00-2

1,2-bis(2-methoxyethoxy)ethane;

TEGDME;

triethylene glycol dimethyl ether;

triglyme

203-977-3

112-49-2

Repr. 1B

H360Df

GHS08

Dgr

H360Df

EUH019

 

 

603-177-00-8

1-ethoxypropan-2-ol;

2PG1EE;

1-ethoxy-2-propanol;

propylene glycol monoethyl ether; [1]

2-ethoxy-1-methylethyl acetate;

2PG1EEA [2]

216-374-5 [1]

259-370-9 [2]

1569-02-4 [1]

54839-24-6 [2]

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H336

GHS02

GHS07

Wng

H226

H336

 

 

 

603-178-00-3

2-hexyloxyethanol;

ethylene glycol monohexyl ether;

n-hexylglycol

203-951-1

112-25-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

 

 

603-179-00-9

ergocalciferol (ISO);

Vitamin D2

200-014-9

50-14-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

H330

H311

H301

H372 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H330

H311

H301

H372 (**)

 

 

 

603-180-00-4

colecalciferol;

Vitamin D3

200-673-2

67-97-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

H330

H311

H301

H372 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H330

H311

H301

H372 (**)

 

 

 

603-181-00-X

tert-butyl methyl ether;

MTBE;

2-methoxy-2-methylpropane

216-653-1

1634-04-4

Flam. Liq. 2

Skin Irrit. 2

H225

H315

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H315

 

 

 

603-183-00-0

2-[2-(2-butoxyethoxy)ethoxy]ethanol;

TEGBE;

triethylene glycol monobutyl ether;

butoxytriethylene glycol

205-592-6

143-22-6

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 30 %

Eye Irrit. 2; H319: 20 % ≤ C < 30 %

 

603-184-00-6

2-(hydroxymethyl)-2-[[2-hydroxy-3-(isooctadecyloxy)propoxy]methyl]-1,3-propanediol

416-380-1

146925-83-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

603-185-00-1

2,4-dichloro-3-ethyl-6-nitrophenol

420-740-1

99817-36-4

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H318

H317

H410

 

 

 

603-186-00-7

trans-(5RS,6SR)-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol

419-050-3

79944-37-9

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

603-187-00-2

2-((4,6-bis(4-(2-(1-methylpyridinium-4-yl)vinyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)(2-hydroxyethyl)amino)ethanol dichloride

419-360-9

163661-77-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

603-189-00-3

reaction mass of complexes of: titanium, 2,2'-oxydiethanol, ammonium lactate, nitrilotris(2-propanol) and ethylene glycol

405-250-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

603-191-00-4

2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(3-((2-ethylhexyl)oxy)-2-hydroxypropoxy)phenol

419-740-4

137658-79-8

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

603-195-00-6

2-[4-(4-methoxyphenyl)-6-phenyl-1,3,5-triazin-2-yl]-phenol

430-810-3

154825-62-4

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

603-196-00-1

2-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol

431-020-1

41340-36-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H373 (**)

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H411

 

 

 

603-197-00-7

tebuconazole (ISO);

1-(4-chlorophenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-ylmethyl)pentan-3-ol

403-640-2

107534-96-3

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H361d (***)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d (***)

H302

H411

 

 

 

603-199-00-8

etoxazol (ISO);

(RS)-5-tert-butyl-2-[2-(2,6-difluorophenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-4-yl]phenetole

153233-91-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

M=100

 

604-001-00-2

phenol;

carbolic acid;

monohydroxybenzene;

phenylalcohol

203-632-7

108-95-2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

H341

H331

H311

H301

H373 (**)

H314

GHS06

GHS08 GHS05

Dgr

H341

H331

H311

H301

H373 (**)

H314

 

(*)

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 3 %

Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 3 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 3 %

 

604-002-00-8

pentachlorophenol

201-778-6

87-86-5

Carc. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H410

 

 

 

604-003-00-3

sodium pentachlorophenolate; [1]

potassium pentachlorophenolate [2]

205-025-2 [1]

231-911-3 [2]

131-52-2 [1]

7778-73-6 [2]

Carc. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H410

 

 

 

604-004-00-9

m-cresol; [1]

o-cresol; [2]

p-cresol; [3]

mix-cresol [4]

203-577-9 [1]

202-423-8 [2]

203-398-6 [3]

215-293-2 [4]

108-39-4 [1]

95-48-7 [2]

106-44-5 [3]

1319-77-3 [4]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H311

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H311

H301

H314

 

(*)

C

604-005-00-4

1,4-dihydroxybenzene;

hydroquinone;

quinol

204-617-8

123-31-9

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H341

H302

H318

H317

H400

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H341

H302

H318

H317

H400

 

 

 

604-006-00-X

3,4-xylenol; [1]

2,5-xylenol; [2]

2,4-xylenol; [3]

2,3-xylenol; [4]

2,6-xylenol; [5]

xylenol; [6]

2,4(or 2,5)-xylenol [7]

202-439-5 [1]

202-461-5 [2]

203-321-6 [3]

208-395-3 [4]

209-400-1 [5]

215-089-3 [6]

276-245-4 [7]

95-65-8 [1]

95-87-4 [2]

105-67-9 [3]

526-75-0 [4]

576-26-1 [5]

1300-71-6 [6]

71975-58-1 [7]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H311

H301

H314

H411

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H311

H301

H314

H411

 

 

C

604-007-00-5

2-naphthol

205-182-7

135-19-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H332

H302

H400

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H400

 

 

 

604-008-00-0

2-chlorophenol; [1]

4-chlorophenol; [2]

3-chlorophenol; [3]

chlorophenol [4]

202-433-2 [1]

203-402-6 [2]

203-582-6 [3]

246-691-4 [4]

95-57-8 [1]

106-48-9 [2]

108-43-0 [3]

25167-80-0 [4]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H312

H302

H411

GHS07 GHS09

Wng

H332

H312

H302

H411

 

 

C

604-009-00-6

pyrogallol;

1,2,3-trihydroxybenzene

201-762-9

87-66-1

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H341

H332

H312

H302

H412

GHS08

GHS07

Wng

H341

H332

H312

H302

H412

 

(*)

 

604-010-00-1

resorcinol;

1,3-benzenediol

203-585-2

108-46-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H302

H319

H315

H400

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H315

H400

 

(*)

 

604-011-00-7

2,4-dichlorophenol

204-429-6

120-83-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H311

H302

H314

H411

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H311

H302

H314

H411

 

 

 

604-012-00-2

4-chloro-o-cresol;

4-chloro-2-methyl phenol

216-381-3

1570-64-5

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H331

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H314

H400

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

604-013-00-8

2,3,4,6-tetrachlorophenol

200-402-8

58-90-2

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H319

H315

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H319

H315

H410

 

(*)

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

 

604-014-00-3

chlorocresol;

4-chloro-m-cresol;

4-chloro-3-methylphenol

200-431-6

59-50-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H312

H302

H318

H317

H400

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H318

H317

H400

 

(*)

 

604-015-00-9

2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol);

hexachlorophene

200-733-8

70-30-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H301

H410

 

(*)

 

604-016-00-4

1,2-dihydroxybenzene;

pyrocatechol

204-427-5

120-80-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H312

H302

H319

H315

GHS07

Wng

H312

H302

H319

H315

 

 

 

604-017-00-X

2,4,5-trichlorophenol

202-467-8

95-95-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H315

H410

 

(*)

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

 

604-018-00-5

2,4,6-trichlorophenol

201-795-9

88-06-2

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H319

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H319

H315

H410

 

 

 

604-019-00-0

dichlorophen (ISO)

202-567-1

97-23-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H410

 

 

 

604-020-00-6

2-phenylphenol (ISO)

biphenyl-2-ol;

2-hydroxybiphenyl;

201-993-5

90-43-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H400

 

 

 

604-021-00-1

sodium 2-biphenylate;

2-phenylphenol, sodium salt

205-055-6

132-27-4

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H302

H335

H315

H318

H400

GHS05

GHS07

GHS09

Wng

H302

H335

H315

H318

H400

 

 

 

604-022-00-7

2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ol

400-900-7

22961-82-6

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

604-023-00-2

2,4-dichloro-3-ethylphenol

401-060-4

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

 

 

 

604-024-00-8

4,4-isobutylethylidenediphenol

401-720-1

6807-17-6

Repr. 1B

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360F (***)

H319

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360F (***)

H319

H410

 

 

 

604-025-00-3

2,5-bis(1,1-dimethylbutyl)hydroquinone

400-220-0

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

604-026-00-9

2,2-spirobi(6-hydroxy-4,4,7-trimethylchromane)

400-270-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

604-027-00-4

2-methyl-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)hydroquinone

400-530-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

604-028-00-X

4-amino-3-fluorophenol

402-230-0

399-95-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H317

H411

 

 

 

604-029-00-5

1-naphtol

201-969-4

90-15-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H312

H302

H335

H315

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H335

H315

H318

 

 

 

604-030-00-0

bisphenol A;

4,4'-isopropylidenediphenol

201-245-8

80-05-7

Repr. 2

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H361f (***)

H335

H318

H317

GHS08

GHS05 GHS07

Dgr

H361f (***)

H335

H318

H317

 

 

 

604-031-00-6

guaiacol

201-964-7

90-05-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

Wng

H302

H319

H315

 

 

 

604-032-00-1

thymol

201-944-8

89-83-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H411

 

 

 

604-033-00-7

isobutyl but-3-enoate

401-170-2

24342-03-8

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Wng

H226

 

 

 

604-034-00-2

4,4'-thiodi-o-cresol

403-330-7

24197-34-0

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

604-035-00-8

4-nonylphenol, reaction products with formaldehyde and dodecane-1-thiol

404-160-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

604-036-00-3

4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol

404-590-4

90884-29-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

604-037-00-9

3,5-xylenol;

3,5-dimethylphenol

203-606-5

108-68-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H311

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H311

H301

H314

 

 

 

604-038-00-4

4-chloro-3,5-dimethylphenol; [1]

chloroxylenol [2]

201-793-8 [1]

215-316-6 [2]

88-04-0 [1]

1321-23-9 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H302

H319

H315

H317

 

 

 

604-039-00-X

ethyl 2-[4-[(6-chlorobenzoxazol-2-yl)oxy]phenoxy]propionate;

fenoxaprop-ethyl

266-362-9

66441-23-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

604-040-00-5

fomesafen (ISO);

5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-N-(methylsulphonyl)-2-nitrobenzamide

276-439-9

72178-02-0

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

604-041-00-0

acifluorfen (ISO);

5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1]

sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate;

acifluorfen-sodium [2]

256-634-5 [1]

263-560-7 [2]

50594-66-6 [1]

62476-59-9 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H315

H318

H410

 

 

 

604-042-00-6

4-nitrosophenol

203-251-6

104-91-6

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H302

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H341

H302

H318

H411

 

 

 

604-043-00-1

monobenzone;

4-hydroxyphenyl benzyl ether;

hydroquinone monobenzyl ether

203-083-3

103-16-2

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

 

604-044-00-7

mequinol;

4-methoxyphenol;

hydroquinone monomethyl ether

205-769-8

150-76-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H317

GHS07

Wng

H302

H319

H317

 

 

 

604-045-00-2

2,3,5-trimethylhydroquinone

211-838-3

700-13-0

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H335

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H335

H315

H318

H317

H410

 

 

 

604-046-00-8

4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol

405-520-5

95235-30-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

604-047-00-3

4-(4-tolyloxy)biphenyl

405-730-7

51601-57-1

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 4

H373 (**)

H413

GHS08

Wng

H373 (**)

H413

 

 

 

604-048-00-9

4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol

405-800-7

27955-94-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

604-049-00-4

4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol

407-480-4

93589-69-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

604-051-00-5

3,5-bis((3,5-di-tert-butyl-4-hydroxy)benzyl)-2,4,6-trimethylphenol

401-110-5

87113-78-8

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

604-052-00-0

2,2'-methylenebis(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol)

403-800-1

103597-45-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

604-053-00-6

2-methyl-4-(1,1-dimethylethyl)-6-(1-methyl-pentadecyl)-phenol

410-760-9

157661-93-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

604-054-00-1

reaction mass of: 2-methoxy-4-(tetrahydro-4-methylene-2H-pyran-2-yl)-phenol;

4-(3,6-dihydro-4-methyl-2H-pyran-2-yl)-2-methoxyphenol

412-020-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

604-055-00-7

2,2'-((3,3',5,5'-tetramethyl-(1,1'-biphenyl)-4,4'-diyl)-bis(oxymethylene))-bis-oxirane

413-900-7

85954-11-6

Muta. 2

H341

GHS08

Wng

H341

 

 

 

604-056-00-2

2-(2-hydroxy-3,5-dinitroanilino)ethanol

412-520-9

99610-72-7

Flam. Sol. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

H228

H361f (***)

H302

GHS02

GHS07

GHS08

Dgr

H228

H361f (***)

H302

 

 

 

604-057-00-8

reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-dodecylphenol;

isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-tetracosylphenol;

isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-5,6-didodecyl-phenol. n=5 or 6

401-680-5

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

604-058-00-3

1,2-bis(3-methylphenoxy)ethane

402-730-9

54914-85-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

604-059-00-9

2-n-hexadecylhydroquinone

406-400-5

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H373 (**)

H315

H317

H413

GHS08

GHS07

Wng

H373 (**)

H315

H317

H413

 

 

 

604-060-00-4

9,9-bis(4-hydroxyphenyl)fluorene

406-950-6

3236-71-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H410

 

 

 

604-061-00-X

reaction mass of: 2-chloro-5-sec-tetradecylhydroquinones where sec-tetradecyl= 1-methyltridecyl;

1-ethyldodecyl;

1-propylundecyl;

1-butyldecyl;

1-pentylnonyl;

1-hexyloctyl

407-740-7

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H317

H412

GHS07

Wng

H315

H317

H412

 

 

 

604-062-00-5

2,4-dimethyl-6-(1-methyl-pentadecyl)phenol

411-220-5

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

604-063-00-0

5,6-dihydroxyindole

412-130-9

3131-52-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05 GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

 

604-064-00-6

2-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-((hexyl)oxy)-phenol

411-380-6

147315-50-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

604-065-00-1

4,4',4''-(1-methylpropan-1-yl-3-ylidene)tris(2-cyclohexyl-5-methylphenol)

407-460-5

111850-25-0

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

604-066-00-7

reaction mass of: phenol, 6-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-2-[(2-hydroxy-5-tetra-propylphenyl)methyl (C41-compound) and methane, 2,2'-bis[6-(1,1-dimethyl-ethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropyl-phenyl)]- (C45-compound);

2,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-tetra-propyl-phenol and 2-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-phenol;

2,6-bis[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol and 2-[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenylmethyl]-6-[1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol

414-550-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

604-067-00-2

reaction mass of: 2,2'-[[(2-hydroxyethyl)imino]bis(methylene)bis[4-dodecylphenol];

formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 2);

formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 3, 4 and higher)

414-520-4

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

 

 

 

604-068-00-8

(±)-4-[2-[[3-(4-hydroxyphenyl)-1-methylpropyl]amino]-1-hydroxyethyl]phenol hydrochloride

415-170-5

90274-24-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H332

H302

H317

GHS07

Wng

H332

H302

H317

 

 

 

604-069-00-3

2-(1-methylpropyl)-4-tert-butylphenol

421-740-4

51390-14-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H411

 

 

 

604-070-00-9

triclosan;

2,4,4'-trichloro-2'-hydroxy-diphenyl-ether;

5-chloro-2-(2,4-dichlorophenoxy)phenol

222-182-2

3380-34-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H410

 

M=100

 

605-001-00-5

formaldehyde ... %

200-001-8

50-00-0

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H351

H331

H311

H301

H314

H317

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H351

H331

H311

H301

H314

H317

 

(*)

Skin Corr. 1B; H314: C ≥25 %

Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 25 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2  %

B D

605-002-00-0

1,3,5-trioxan;

trioxymethylene

203-812-5

110-88-3

Flam. Sol. 1

Repr. 2

STOT SE 3

H228

H361d (***)

H335

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H228

H361d (***)

H335

 

 

T

605-003-00-6

acetaldehyde;

ethanal

200-836-8

75-07-0

Flam. Liq. 1

Carc. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H224

H351

H319

H335

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H224

H351

H319

H335

 

 

 

605-004-00-1

2,4,6-trimethyl-1,3,5-trioxan;

paraldehyde

204-639-8

123-63-7

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Dgr

H226

 

 

 

605-005-00-7

2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane;

metaldehyde

203-600-2

108-62-3

Flam. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

H228

H302

GHS02

GHS07

Wng

H228

H302

 

 

 

605-006-00-2

butyraldehyde

204-646-6

123-72-8

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

605-007-00-8

1,1-dimethoxyethane;

dimethyl acetal

208-589-8

534-15-6

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

605-008-00-3

acrylaldehyde;

acrolein;

prop-2-enal

203-453-4

107-02-8

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H225

H330

H311

H301

H314

H400

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H330

H311

H301

H314

H400

 

 

D

605-009-00-9

crotonaldehyde;

2-butenal; [1]

(E)-2-butenal;

(E)-crotonaldehyde [2]

224-030-0 [1]

204-647-1 [2]

4170-30-3 [1]

123-73-9 [2]

Flam. Liq. 2

Muta. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H225

H341

H330

H311

H301

H373 (**)

H335

H315

H318

H400

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H341

H330

H311

H301

H373 (**)

H335

H315

H318

H400

 

 

 

605-010-00-4

2-furaldehyde

202-627-7

98-01-1

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H351

H331

H301

H312

H319

H335

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H331

H301

H312

H319

H335

 

(*)

 

605-011-00-X

2-chlorobenzaldehyde;

o-chlorobenzaldehyde

201-956-3

89-98-5

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

605-012-00-5

benzaldehyde

202-860-4

100-52-7

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

605-013-00-0

chloralose (INN);

(R)-1,2-O-(2,2,2-trichloroethylidene)-α-D-glucofuranose;

glucochloralose;

anhydroglucochloral

240-016-7

15879-93-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

 

 

605-014-00-6

chloral hydrate;

2,2,2-trichloroethane-1,1-diol

206-117-5

302-17-0

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H301

H319

H315

GHS06

Dgr

H301

H319

H315

 

 

 

605-015-00-1

1,1-diethoxyethane;

acetal

203-310-6

105-57-7

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H225

H319

H315

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H315

 

 

 

605-016-00-7

glyoxal... %;

ethandial... %

203-474-9

107-22-2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H341

H332

H319

H315

H317

GHS07

GHS08

Wng

H341

H332

H319

H315

H317

 

(*)

B

605-017-00-2

1,3-dioxolane

211-463-5

646-06-0

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

605-018-00-8

propanal;

propionaldehyde

204-623-0

123-38-6

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

H315

 

 

 

605-019-00-3

citral

226-394-6

5392-40-5

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

 

 

 

605-020-00-9

safrole;

5-allyl-1,3-benzodioxole

202-345-4

94-59-7

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

H350

H341

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H341

H302

 

 

 

605-021-00-4

formaldehyde, reaction products with butylphenol

294-145-9

91673-30-2

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

605-022-00-X

glutaral;

glutaraldehyde;

1,5-pentanedial

203-856-5

111-30-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H331

H301

H314

H334

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H301

H314

H334

H317

H400

 

(*)

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,5  % ≤ C < 10 %

Eye Dam. ; H318: 2 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5  % ≤ C < 2 %

STOT SE; H335: C ≥ 0,5  %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5  %

 

605-025-00-6

chloroacetaldehyde

203-472-8

107-20-0

Carc. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H351

H330

H311

H301

H314

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H330

H311

H301

H314

H400

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

605-026-00-1

2,5,7,7-tetramethyloctanal

405-690-0

114119-97-0

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07 GHS09

Wng

H315

H317

H411

 

 

 

605-027-00-7

reaction mass of: 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-6-carboxaldehyde;

3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-5-carboxaldehyde

410-480-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

605-028-00-2

β-methyl-3-(1-methylethyl)-benzenepropanal

412-050-4

125109-85-5

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

605-029-00-8

2-cyclohexylpropanal

412-270-0

2109-22-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

605-030-00-3

1-(p-methoxyphenyl)acetaldehyde oxime

411-510-1

3353-51-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

605-031-00-9

reaction mass of: 2,2-dimethoxyethanal [this component is considered to be anhydrous in terms of identity, structure and composition. However, 2,2-dimethoxyethanal will exist in a hydrated form. 60 % anhydrous is equivalent to 70.4 % hydrate;

water(Including free water and water in hydrated 2,2-dimethoxyethanal)]

421-890-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

606-001-00-8

acetone;

propan-2-one;

propanone

200-662-2

67-64-1

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H336

EUH066

 

 

606-002-00-3

butanone;

ethyl methyl ketone

201-159-0

78-93-3

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H336

EUH066

 

 

606-003-00-9

heptan-3-one;

butyl ethyl ketone

203-388-1

106-35-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H226

H332

H319

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H319

 

 

 

606-004-00-4

4-methylpentan-2-one;

isobutyl methyl ketone

203-550-1

108-10-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H332

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H319

H335

EUH066

 

 

606-005-00-X

2,6-dimethylheptan-4-one;

di-isobutyl ketone

203-620-1

108-83-8

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H335

GHS02

GHS07

Wng

H226

H335

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

606-006-00-5

pentan-3-one;

diethyl ketone

202-490-3

96-22-0

Flam. Liq. 2

STOT SE 3

STOT SE 3

H225

H335

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H335

H336

EUH066

 

 

606-007-00-0

3-methylbutan-2-one;

methyl isopropyl ketone

209-264-3

563-80-4

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

606-009-00-1

4-methylpent-3-en-2-one;

mesityl oxide

205-502-5

141-79-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H312

H302

 

(*)

 

606-010-00-7

cyclohexanone

203-631-1

108-94-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

 

 

 

606-011-00-2

2-methylcyclohexanone

209-513-6

583-60-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

 

 

 

606-012-00-8

3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone;

isophorone

201-126-0

78-59-1

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H351

H312

H302

H319

H335

GHS08

GHS07

Wng

H351

H312

H302

H319

H335

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

606-013-00-3

p-benzoquinone;

quinone

203-405-2

106-51-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H331

H301

H319

H335

H315

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H319

H335

H315

H400

 

 

 

606-014-00-9

chlorophacinone (ISO);

2-(2-(4-chlorophenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dione

223-003-0

3691-35-8

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H331

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H310

H300

H331

H372 (**)

H410

 

 

 

606-016-00-X

pindone (ISO);

2-pivaloylindan-1,3-dione

201-462-8

83-26-1

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H372 (**)

H410

 

 

 

606-017-00-5

diketene;

diketen

211-617-1

674-82-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

 

 

D

606-018-00-0

dichlone (ISO);

2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone

204-210-5

117-80-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H315

H410

 

 

 

606-019-00-6

chlordecone (ISO);

perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one;

decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one

205-601-3

143-50-0

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H311

H301

H410

 

 

 

606-020-00-1

5-methylheptan-3-one

208-793-7

541-85-5

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H319

H335

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H335

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

606-021-00-7

N-methyl-2-pyrrolidone

212-828-1

872-50-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

Wng

H319

H315

 

 

 

606-022-00-2

1-phenyl-3-pyrazolidone

202-155-1

92-43-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

606-023-00-8

4-methoxy-4-methylpentan-2-one

203-512-4

107-70-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

 

 

 

606-024-00-3

heptan-2-one;

methyl amyl ketone

203-767-1

110-43-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H302

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H302

 

 

 

606-025-00-9

cyclopentanone

204-435-9

120-92-3

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H226

H319

H315

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H315

 

 

 

606-026-00-4

5-methylhexan-2-one;

isoamyl methyl ketone

203-737-8

110-12-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

H226

H332

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

 

 

 

606-027-00-X

heptan-4-one;

di-n-propyl ketone

204-608-9

123-19-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

 

 

 

606-028-00-5

2,4-dimethylpentan-3-one;

di-isopropyl ketone

209-294-7

565-80-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

 

 

 

606-029-00-0

pentane-2,4-dione;

acetylacetone

204-634-0

123-54-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H302

GHS02

GHS07

Wng

H226

H302

 

 

 

606-030-00-6

hexan-2-one;

methyl butyl ketone;

butyl methyl ketone;

methyl-n-butyl ketone

209-731-1

591-78-6

Flam. Liq. 3

Repr. 2

STOT RE 1

STOT SE 3

H226

H361f ***

H372 **

H336

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H361f (***)

H372 (**)

H336

 

 

 

606-031-00-1

3-propanolide;

1,3-propiolactone

200-340-1

57-57-8

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H350

H330

H319

H315

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H330

H319

H315

 

 

 

606-032-00-7

hexachloroacetone

204-129-5

116-16-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

606-033-00-2

2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione;

methazole

243-761-6

20354-26-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H319

H315

H411

 

 

 

606-034-00-8

metribuzin (ISO);

4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one;

4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one

244-209-7

21087-64-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

606-035-00-3

chloridazon (ISO);

5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one;

pyrazon

216-920-2

1698-60-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

606-036-00-9

quinomethionate;

chinomethionat (ISO);

6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one

219-455-3

2439-01-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (***)

H332

H312

H302

H373 (**)

H319

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361f (***)

H332

H312

H302

H373 (**)

H319

H317

H410

 

 

 

606-037-00-4

triadimefon (ISO);

1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone

256-103-8

43121-43-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

 

 

 

606-038-00-X

diphacinone (ISO);

2-diphenylacetylindan-1,3-dione

201-434-5

82-66-6

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

H300

H372 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H300

H372 (**)

 

 

 

606-039-00-5

5(or 6)-tert-butyl-2'-chloro-6'-ethylamino-3',7'-dimethylspiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthene)-3-one

400-680-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H410

 

 

 

606-040-00-0

(N-benzyl-N-ethyl)amino-3-hydroxyacetophenone hydrochloride

401-840-4

55845-90-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

606-041-00-6

2-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1-one

400-600-6

71868-10-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

606-042-00-1

acetophenone

202-708-7

98-86-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

606-043-00-7

2,4-di-tert-butylcyclohexanone

405-340-7

13019-04-0

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

606-044-00-2

2,4,6-trimethylbenzophenone

403-150-9

954-16-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H410

 

 

 

606-045-00-8

oxadiazon (ISO);

3-[2,4-dichloro-5-(1-methylethoxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one

243-215-7

19666-30-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-046-00-3

reaction mass of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one

401-700-2

3100-36-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-047-00-9

2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone

404-360-3

119313-12-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-048-00-4

2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one

406-480-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

606-049-00-X

4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone

406-700-6

78531-61-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

606-050-00-5

6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione

412-480-2

72453-58-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

606-051-00-0

4-pentylcyclohexanone

406-670-4

61203-83-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

606-052-00-6

4-(N,N-dibutylamino)-2-hydroxy-2'-carboxybenzophenone

410-410-5

54574-82-2

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

606-053-00-1

flurtamone (ISO);

(RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(α, α,α-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one

96525-23-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-054-00-7

isoxaflutole (ISO);

5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl α, α,α-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl ketone

141112-29-0

Repr. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H361d (***)

H410

 

 

 

606-055-00-2

1-(2,3-dihydro-1,3,3,6-tetramethyl-1-(1-methylethyl)-1H-inden-5-yl)ethanone

411-180-9

92836-10-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H373 (**)

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H411

 

 

 

606-056-00-8

4-chloro-3',4'-dimethoxybenzophenone

404-610-1

116412-83-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-057-00-3

4-propylcyclohexanone

406-810-4

40649-36-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

Wng

H315

H412

 

 

 

606-058-00-9

4'-fluoro-2,2-dimethoxyacetophenone

407-500-1

21983-80-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

606-059-00-4

2,4-difluoro-α-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)acetophenone hydrochloride

412-390-3

86386-75-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

 

 

 

606-060-00-X

reaction mass of: trans—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane;

cis—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane

412-950-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-061-00-5

(3-chlorophenyl)-(4-methoxy-3-nitrophenyl)methanone

423-290-4

66938-41-8

Muta. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H341

H410

 

 

 

606-062-00-0

tetrahydrothiopyran-3-carboxaldehyde

407-330-8

61571-06-0

Repr. 1B

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H360D (***)

H318

H412

GHS08

GHS05

Dgr

H360D (***)

H318

H412

 

 

 

606-063-00-6

(E)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)propenal

410-980-5

112704-51-5

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

 

606-064-00-1

pregn-5-ene-3,20-dione bis(ethylene ketal)

407-450-0

7093-55-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

606-065-00-7

1-(4-morpholinophenyl)butan-1-one

413-790-0

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

606-066-00-2

(E)-5[(4-chlorophenyl)methylene]-2,2-dimethylcyclopentanone

410-440-9

164058-20-2

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

606-067-00-8

reaction mass of: 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-4-yl)ethanone;

1-(2,3,5,6,7,8-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(f)inden-4-yl)ethanone;

1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone;

1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-3,3-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone

414-870-8

96792-67-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-068-00-3

2,7,11-trimethyl-13-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-en-1-yl)tridecahexaen-2,4,6,8,10,12-al

415-770-7

1638-05-7

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373 (**)

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H373 (**)

H317

H412

 

 

 

606-069-00-9

spiro[1,3-dioxolane-2,5'-(4',4',8',8'-tetramethyl-hexahydro-3',9'-methanonaphthalene)]

415-460-1

154171-76-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

606-070-00-4

butroxydim (ISO);

5-(3-butyryl-2,4,6-trimethylphenyl)-2-[1-(ethoxyimino)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one

414-790-3

138164-12-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361fd

H302

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361fd

H302

H315

H410

 

 

 

606-071-00-X

17-spiro(5,5-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl)androsta-1,4-diene-3-one

421-050-3

13258-43-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-072-00-5

3-acetyl-1-phenyl-pyrrolidine-2,4-dione

421-600-2

719-86-8

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H411

 

 

 

606-073-00-0

4,4'-bis(dimethylamino)benzophenone;

Michler's ketone

202-027-5

90-94-8

Carc. 1B

Muta. 2

Eye Dam. 1

H350

H341

H318

GHS08

GHS05

Dgr

H350

H341

H318

 

 

 

606-075-00-1

1-benzyl-5-ethoxyimidazolidine-2,4-dione

417-340-4

65855-02-9

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

606-076-00-7

1-((2-quinolinyl-carbonyl)oxy)-2,5-pyrrolidinedione

418-630-3

136465-99-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

606-077-00-2

(3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-hydroxytridecyl]-2-oxetanone

418-650-2

104872-06-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-078-00-8

1-octylazepin-2-one

420-040-6

59227-88-2

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H411

 

 

 

606-079-00-3

2-n-butyl-benzo[d]isothiazol-3-one

420-590-7

4299-07-4

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H410

 

 

 

606-080-00-9

Reaction product of: 3-hydroxy-5,7-di-tert-butylbenzofuran-2-one with o-xylene

417-100-9

Aquatic Chronic 4

H413

 

H413

 

 

 

606-081-00-4

(3β, 5α, 6β)-3-(acetyloxy)-5-bromo-6-hydroxy-androstan-17-one

419-790-7

4229-69-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

606-082-00-X

reaction mass of: butan-2-one oxime;

syn-O,O'-di(butan-2-one oxime)diethoxysilane

406-930-7

 

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H372 (**)

H317

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H372 (**)

H317

H412

 

 

 

606-083-00-5

2-chloro-5-sec-hexadecylhydroquinone

407-750-1

137193-60-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H317

H412

GHS07

Wng

H319

H315

H317

H412

 

 

 

606-084-00-0

1-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3-phenyl-1,3-propanedione

414-540-3

484-33-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-085-00-6

(1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one

418-530-1

79200-56-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

 

 

 

606-086-00-1

1-(3,3-dimethylcyclohexyl)pent-4-en-1-one

422-330-8

56973-87-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

606-087-00-7

6-ethyl-5-fluoro-4(3H)-pyrimidone

422-460-5

137234-87-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

606-088-00-2

2,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one

422-520-0

74338-72-0

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

606-089-00-8

reaction mass of: 1,4-diamino-2-chloro-3-phenoxyanthraquinone;

1,4-diamino-2,3-bis-phenoxyanthraquinone

423-220-2

12223-77-7

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

606-091-00-9

6-chloro-5-(2-chloroethyl)-1,3-dihydroindol-2-one

421-320-0

118289-55-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

606-092-00-4

reaction mass of: (E)-oxacyclohexadec-12-en-2-one;

(E)-oxacyclohexadec-13-en-2-one;

a) (Z)-oxacyclohexadec-(12)-en-2-one and b) (Z)-oxacyclohexadec-(13)-en-2-one

422-320-3

 

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-001-00-0

formic acid ... %

200-579-1

64-18-6

Skin Corr. 1A

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 90 %

Skin Corr. 1B; H314: 10 % ≤ C < 90 %

Skin Irrit. 2; H315: 2 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 2 % ≤ C < 10 %

B

607-002-00-6

acetic acid ... %

200-580-7

64-19-7

Flam. Liq. 3

Skin Corr. 1A

H226

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H226

H314

 

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 90 %

Skin Corr. 1B; H314: 25 % ≤ C < 90 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B

607-003-00-1

chloroacetic acid

201-178-4

79-11-8

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H301

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H314

H400

 

 

 

607-004-00-7

TCA (ISO);

trichloroacetic acid

200-927-2

76-03-9

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

607-005-00-2

TCA-sodium (ISO);

sodium trichloroacetate

211-479-2

650-51-1

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H335

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H335

H410

 

 

 

607-006-00-8

oxalic acid

205-634-3

144-62-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

*

 

607-007-00-3

salts of oxalic acid

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

*

A

607-008-00-9

acetic anhydride

203-564-8

108-24-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H332

H302

H314

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 %

Eye Dam. 1; H318: 5 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

607-009-00-4

phthalic anhydride

201-607-5

85-44-9

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H302

H335

H315

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H335

H315

H318

H334

H317

 

 

 

607-010-00-X

propionic anhydride

204-638-2

123-62-6

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

 

607-011-00-5

acetyl chloride

200-865-6

75-36-5

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H225

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H225

H314

EUH014

 

 

607-012-00-0

benzoyl chloride

202-710-8

98-88-4

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

607-013-00-6

dimethyl carbonate

210-478-4

616-38-6

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

607-014-00-1

methyl formate

203-481-7

107-31-3

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H224

H332

H302

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H224

H332

H302

H319

H335

 

 

 

607-015-00-7

ethyl formate

203-721-0

109-94-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H332

H302

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

H319

H335

 

 

 

607-016-00-2

propyl formate; [1]

isopropyl formate [2]

203-798-0 [1]

210-901-2 [2]

110-74-7 [1]

625-55-8 [2]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

STOT SE 3

H225

H319

H335

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

H336

 

 

C

607-017-00-8

butyl formate; [1]

tert-butyl formate; [2]

isobutyl formate [3]

209-772-5 [1]

212-105-0 [2]

208-818-1 [3]

592-84-7 [1]

762-75-4 [2]

542-55-2 [3]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

 

 

C

607-018-00-3

isopentyl formate; [1]

2-methylbutyl formate [2]

203-769-2 [1]

252-343-2 [2]

110-45-2 [1]

35073-27-9 [2]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

 

 

C

607-019-00-9

methyl chloroformate

201-187-3

79-22-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H330

H312

H302

H314

GHS02

GHS06

GHS05

Dgr

H225

H330

H312

H302

H314

 

 

 

607-020-00-4

ethyl chloroformate

208-778-5

541-41-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H330

H302

H314

GHS02

GHS06

GHS05

Dgr

H225

H330

H302

H314

 

 

 

607-021-00-X

methyl acetate

201-185-2

79-20-9

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H336

EUH066

 

 

607-022-00-5

ethyl acetate

205-500-4

141-78-6

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H336

EUH066

 

 

607-023-00-0

vinyl acetate

203-545-4

108-05-4

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

D

607-024-00-6

propyl acetate; [1]

isopropyl acetate [2]

203-686-1 [1]

203-561-1 [2]

109-60-4 [1]

108-21-4 [2]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H336

EUH066

 

C

607-025-00-1

n-butyl acetate

204-658-1

123-86-4

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H336

GHS02

GHS07

Wng

H226

H336

EUH066

 

 

607-026-00-7

sec-butyl acetate; [1]

isobutyl acetate; [2]

tert-butyl acetate [3]

203-300-1 [1]

203-745-1 [2]

208-760-7 [3]

105-46-4 [1]

110-19-0 [2]

540-88-5 [3]

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

EUH066

 

C

607-027-00-2

methyl propionate

209-060-4

554-12-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

 

 

 

607-028-00-8

ethyl propionate

203-291-4

105-37-3

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

607-029-00-3

n-butyl propionate; [1]

sec-butyl propionate; [2]

iso-butyl propionate [3]

209-669-5 [1]

- [2]

208-746-0 [3]

590-01-2 [1]

591-34-4 [2]

540-42-1 [3]

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Wng

H226

 

 

C

607-030-00-9

propyl propionate

203-389-7

106-36-5

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

 

 

 

607-031-00-4

butyl butyrate

203-656-8

109-21-7

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Wng

H226

 

 

C

607-032-00-X

ethyl acrylate

205-438-8

140-88-5

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

 

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

D

607-033-00-5

n-butyl methacrylate

202-615-1

97-88-1

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H226

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H335

H315

H317

 

 

D

607-034-00-0

methyl acrylate;

methyl propenoate

202-500-6

96-33-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

 

 

D

607-035-00-6

methyl methacrylate;

methyl 2-methylprop-2-enoate;

methyl 2-methylpropenoate

201-297-1

80-62-6

Flam. Liq. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H335

H315

H317

 

 

D

607-036-00-1

2-methoxyethyl acetate;

methylglycol acetate

203-772-9

110-49-6

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H360FD

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H360FD

H332

H312

H302

 

 

 

607-037-00-7

2-ethoxyethyl acetate;

ethylglycol acetate

203-839-2

111-15-9

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H360FD

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H360FD

H332

H312

H302

 

 

 

607-038-00-2

2-butoxyethyl acetate;

butylglycol acetate

203-933-3

112-07-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

GHS07

Wng

H332

H312

 

 

 

607-039-00-8

2,4-D (ISO);

2,4-dichlorophenoxyacetic acid

202-361-1

94-75-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H335

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H335

H318

H317

H412

 

 

 

607-040-00-3

salts of 2,4-D

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

 

 

A

607-041-00-9

2,4,5-T (ISO);

2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid

202-273-3

93-76-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H335

H315

H410

 

 

 

607-042-00-4

salts and esters of 2,4,5-T;

salts and esters of 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H335

H315

H410

 

 

A

607-043-00-X

dicamba (ISO);

2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid;

3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid

217-635-6

1918-00-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

 

 

 

607-044-00-5

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1); [1]

potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2]

218-951-7 [1]

233-002-7 [2]

2300-66-5 [1]

10007-85-9 [2]

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

 

 

 

607-045-00-0

dichlorprop (ISO);

2-(2,4-dichlorophenoxy) propionic acid

204-390-5

120-36-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H312

H302

H315

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H315

H318

 

 

 

607-046-00-6

salts of dichlorprop

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

A

607-047-00-1

fenoprop (ISO);

2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid

202-271-2

93-72-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H410

 

 

 

607-048-00-7

salts of fenoprop;

salts of 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

 

A

607-049-00-2

mecoprop (ISO);

2-(4-chloro-o-tolyloxy) propionic acid;

(RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid; [1]

2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid [2]

230-386-8 [1]

202-264-4 [2]

7085-19-0 [1]

708519-0 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H315

H318

H410

 

M=100

 

607-050-00-8

salts of mecoprop

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H315

H318

H410

 

 

A

607-051-00-3

MCPA (ISO);

4-chloro-o-tolyloxyacetic acid

202-360-6

94-74-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H302

H315

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

 

 

 

607-052-00-9

salts and esters of MCPA

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

A

607-053-00-4

MCPB (ISO);

4-(4-chloro-o-tolyloxy) butyric acid

202-365-3

94-81-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-054-00-X

salts and esters of MCPB

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

A

607-055-00-5

endothal-sodium (ISO);

disodium 7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylate

204-959-8

129-67-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H301

H312

H319

H335

H315

GHS06

Dgr

H301

H312

H319

H335

H315

 

 

 

607-056-00-0

warfarin (ISO); [1]

(S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone; [2]

(R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [3]

201-377-6 [1]

226-907-3 [2]

226-908-9 [3]

81-81-2 [1]

5543-57-7 [2]

5543-58-8 [3]

Repr. 1A

STOT RE 1

Aquatic Chronic 3

H360D (***)

H372 (**)

H412

GHS08

Dgr

H360D (***)

H372 (**)

H412

 

 

 

607-057-00-6

coumachlor (ISO);

3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin

201-378-1

81-82-3

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H373 (**)

H412

GHS08

Wng

H373 (**)

H412

 

 

 

607-058-00-1

coumafuryl (ISO);

fumarin;

(RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin;

4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin

204-195-5

117-52-2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Chronic 3

H301

H372 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H301

H372 (**)

H412

 

 

 

607-059-00-7

coumatetralyl;

4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin

227-424-0

5836-29-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Aquatic Chronic 3

H310

H300

H372 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H310

H300

H372 (**)

H412

 

 

 

607-060-00-2

dicoumarol;

4,4'-dihydroxy-3,3'-methylenebis(2H-chromen-2-one)

200-632-9

66-76-2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H372 (**)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372 (**)

H302

H411

 

 

 

607-061-00-8

acrylic acid;

prop-2-enoic acid

201-177-9

79-10-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H226

H332

H312

H302

H314

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H332

H312

H302

H314

H400

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

D

607-062-00-3

n-butyl acrylate

205-480-7

141-32-2

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H226

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H335

H315

H317

 

 

D

607-063-00-9

isobutyric acid

201-195-7

79-31-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

607-064-00-4

benzyl chloroformate

207-925-0

501-53-1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

607-065-00-X

bromoacetic acid

201-175-8

79-08-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H314

H400

 

 

 

607-066-00-5

dichloroacetic acid

201-207-0

79-43-6

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

 

 

 

607-067-00-0

dichloroacetyl chloride

201-199-9

79-36-7

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H400

 

 

 

607-068-00-6

iodoacetic acid

200-590-1

64-69-7

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1A

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H301

H314

 

 

 

607-069-00-1

ethyl bromoacetate

203-290-9

105-36-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

Dgr

H330

H310

H300

 

 

 

607-070-00-7

ethyl chloroacetate

203-294-0

105-39-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H400

 

 

 

607-071-00-2

ethyl methacrylate

202-597-5

97-63-2

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H335

H315

H317

 

 

D

607-072-00-8

2-hydroxyethyl acrylate

212-454-9

818-61-1

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H311

H314

H317

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H311

H314

H317

H400

 

*

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2  %

D

607-073-00-3

4-CPA (ISO);

4-chlorophenoxyacetic acid

204-581-3

122-88-3

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-074-00-9

chlorfenac(ISO);

2,3,6-trichlorophenylacetic acid

201-599-3

85-34-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-075-00-4

chlorfenprop-methyl;

methyl 2-chloro-3-(4-chlorophenyl)propionate

238-413-5

14437-17-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

607-076-00-X

dodine(ISO);

dodecylguanidinium acetate

219-459-5

2439-10-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H315

H410

 

 

 

607-077-00-5

erbon (ISO);

2-(2,4,5-trichlorophenoxy)ethyl 2,2-dichloropropionate

136-25-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-078-00-0

fluenetil (ISO);

2-fluoroethyl biphenyl-4-ylacetate

4301-50-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

Dgr

H310

H300

 

 

 

607-079-00-6

kelevan (ISO);

ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate;

ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate

4234-79-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H311

H302

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H302

H411

 

 

 

607-080-00-1

chloroacetyl chloride

201-171-6

79-04-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H372 (**)

H314

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H372 (**)

H314

H400

EUH014

EUH029

 

 

607-081-00-7

fluoroacetic acid

205-631-7

144-49-0

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H300

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H400

 

 

 

607-082-00-2

fluoroacetates, soluble

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H300

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H400

 

 

A

607-083-00-8

2,4-DB (ISO);

4-(2,4-dichlorophenoxy)butyric acid

202-366-9

94-82-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-084-00-3

salts of 2,4-DB

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

A

607-085-00-9

benzyl benzoate

204-402-9

120-51-4

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-086-00-4

diallyl phthalate

205-016-3

131-17-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

607-088-00-5

methacrylic acid;

2-methylpropenoic acid

201-204-4

79-41-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

D

607-089-00-0

propionic acid ... %

201-176-3

79-09-4

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

B

607-090-00-6

thioglycolic acid

200-677-4

68-11-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H331

H311

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H311

H301

H314

 

*

 

607-091-00-1

trifluoroacetic acid . . . %

200-929-3

76-05-1

Acute Tox. 4 (*)

H332

GHS05

H332

 

*

B

 

 

 

 

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS07

Dgr

H314

H412

 

 

 

607-092-00-7

methyl lactate; [1]

methyl (±)-lactate; [2]

methyl (R)-lactate; [3]

methyl (S)-(-)-lactate [4]

208-930-0 [1]

218-449-8 [2]

241-420-6 [3]

248-704-9 [4]

547-64-8 [1]

2155-30-8 [2]

17392-83-5 [3]

27871-49-4 [4]

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H319

H335

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H335

 

 

C

607-093-00-2

propionyl chloride

201-170-0

79-03-8

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H225

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H225

H314

EUH014

 

B D

607-094-00-8

peracetic acid . . . %

201-186-8

79-21-0

Flam. Liq. 3

Org. Perox. D (****)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H226

H242

H332

H312

H302

H314

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H242

H332

H312

H302

H314

H400

 

*

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

B D

607-095-00-3

maleic acid

203-742-5

110-16-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H302

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H302

H319

H335

H315

 

 

 

607-096-00-9

maleic anhydride

203-571-6

108-31-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H302

H314

H334

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H334

H317

 

 

 

607-097-00-4

benzene-1,2,4-tricarboxylic acid 1,2-anhydride;

trimellitic anhydride

209-008-0

552-30-7

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H335

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H335

H318

H334

H317

 

 

 

607-098-00-X

benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride;

benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride;

pyromellitic dianhydride

201-898-9

89-32-7

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

Dgr

H318

H334

H317

 

 

 

607-099-00-5

1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [1]

cis—1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [2]

3,4,5,6-tetrahydrophthalic anhydride; [3]

tetrahydrophthalic anhydride [4]

201-605-4 [1]

213-308-7 [2]

219-374-3 [3]

247-570-9 [4]

85-43-8 [1]

935-79-5 [2]

2426-02-0 [3]

26266-63-7 [4]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H334

H317

H412

GHS08

GHS05

Dgr

H318

H334

H317

H412

 

 

C

607-100-00-9

benzophenone-3,3',4,4'-tetracarboxylic dianhydride;

4,4'-carbonyldi(phthalic anhydride)

219-348-1

2421-28-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H319

H335

GHS07

Wng

H319

H335

 

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

607-101-00-4

1,4,5,6,7,7-hexachlorobicyclo [2,2,1]hept-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride chlorendic anhydride

204-077-3

115-27-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

607-102-00-X

cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [1]

cis-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [2]

trans-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride [3]

201-604-9 [1]

236-086-3 [2]

238-009-9 [3]

85-42-7 [1]

13149-00-3 [2]

14166-21-3 [3]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

Dgr

H318

H334

H317

 

 

C

607-103-00-5

succinic anhydride

203-570-0

108-30-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H319

H335

GHS07

Wng

H319

H335

 

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

607-104-00-0

cyclopentane-1,2,3,4-tetracarboxylic dianhydride

227-964-7

6053-68-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H319

H335

GHS07

Wng

H319

H335

 

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

607-105-00-6

8,9,10-trinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride; [1]

1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride; [2]

(1α,2α,3β,6β)-1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride [3]

204-957-7 [1]

212-557-9 [2]

220-384-5 [3]

129-64-6 [1]

826-62-0 [2]

2746-19-2 [3]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

Dgr

H318

H334

H317

 

 

C

607-106-00-1

8,9-dinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride

123748-85-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H302

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H319

H335

H315

H334

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

C

607-107-00-7

2-ethylhexyl acrylate

203-080-7

103-11-7

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H335

H315

H317

GHS07

Wng

H335

H315

H317

 

 

D

607-108-00-2

2-hydroxy-1-methylethylacrylate; [1]

2-hydroxypropylacrylate; [2]

acrylic acid, monoester with propane-1,2-diol [3]

220-852-9 [1]

213-663-8 [2]

247-118-0 [3]

2918-23-2 [1]

999-61-1 [2]

25584-83-2 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H331

H311

H301

H314

H317

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H311

H301

H314

H317

 

*

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2  %

C D

607-109-00-8

hexamethylene diacrylate;

hexane-1,6-diol diacrylate

235-921-9

13048-33-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

D

607-110-00-3

pentaerythritol triacrylate

222-540-8

3524-68-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

D

607-111-00-9

2,2-bis(acryloyloxymethyl)butyl acrylate;

trimethylolpropane triacrylate

239-701-3

15625-89-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

D

607-112-00-4

2,2-dimethyltrimethylene diacrylate;

neopentyl glycol diacrylate

218-741-5

2223-82-7

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H311

H319

H315

H317

GHS06

Dgr

H311

H319

H315

H317

 

*

D

607-113-00-X

isobutyl methacrylate

202-613-0

97-86-9

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H226

H319

H335

H315

H317

H400

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H319

H335

H315

H317

H400

 

 

D

607-114-00-5

ethylene dimethacrylate

202-617-2

97-90-5

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H335

H317

GHS07

Wng

H335

H317

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

D

607-115-00-0

isobutyl acrylate

203-417-8

106-63-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H226

H332

H312

H315

H317

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H312

H315

H317

 

 

D

607-116-00-6

cyclohexyl acrylate

221-319-3

3066-71-5

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H335

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H335

H315

H411

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

D

607-117-00-1

2,3-epoxypropyl acrylate;

glycidyl acrylate

203-440-3

106-90-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H331

H311

H301

H314

H317

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H311

H301

H314

H317

 

*

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2  %

D

607-118-00-7

1-methyltrimethylene diacrylate;

1,3-butylene glycol diacrylate

243-105-9

19485-03-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H312

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H314

H317

 

 

D

607-119-00-2

tetramethylene diacrylate;

1,4-butyleneglycol diacrylate

213-979-6

1070-70-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H312

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H314

H317

 

 

D

607-120-00-8

2,2'-oxydiethyl diacrylate;

diethylene glycol diacrylate

223-791-6

4074-88-8

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H311

H319

H315

H317

GHS06

Dgr

H311

H319

H315

H317

 

*

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2  %

D

607-121-00-3

8,9,10-trinorborn-2-yl acrylate

10027-06-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H312

H315

H317

GHS07

Wng

H312

H315

H317

 

 

D

607-122-00-9

pentaerythritol tetraacrylate

225-644-1

4986-89-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

D

607-123-00-4

2,3-epoxypropyl methacrylate;

glycidyl methacrylate

203-441-9

106-91-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H332

H312

H302

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H319

H315

H317

 

 

D

607-124-00-X

2-hydroxyethyl methacrylate

212-782-2

868-77-9

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

D

607-125-00-5

2-hydroxypropyl methacrylate; [1]

3-hydroxypropyl methacrylate [2]

213-090-3 [1]

220-426-2 [2]

923-26-2 [1]

2761-09-3 [2]

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

C D

607-126-00-0

2,2'-(ethylenedioxy)diethyl diacrylate;

triethylene glycol diacrylate

216-853-9

1680-21-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

D

607-127-00-6

2-diethylaminoethyl methacrylate

203-275-7

105-16-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H332

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H332

H319

H315

H317

 

 

D

607-128-00-1

2-tert-butylaminoethyl methacrylate

223-228-4

3775-90-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

D

607-129-00-7

ethyl lactate;

ethyl DL-lactate; [1]

ethyl (S)-2-hydroxypropionate;

ethyl L-lactate;

ethyl-(S)-lactate [2]

202-598-0 [1]

211-694-1 [2]

97-64-3 [1]

687-47-8 [2]

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H226

H335

H318

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H335

H318

 

 

C

607-130-00-2

pentyl acetate; [1]

isopentyl acetate; [2]

1-methylbutyl acetate; [3]

2-methylbutyl acetat; [4]

2(or 3)-methylbutyl acetate [5]

211-047-3 [1]

204-662-3 [2]

210-946-8 [3]

210-843-8 [4]

282-263-3 [5]

628-63-7 [1]

123-92-2 [2]

626-38-0 [3]

624-41-9 [4]

84145-37-9 [5]

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Wng

H226

EUH066

 

C

607-131-00-8

isopentyl propionate; [1]

pentyl propionate; [2]

2-methylbutyl propionate [3]

203-322-1 [1]

210-852-7 [2]

219-449-0 [3]

105-68-0 [1]

624-54-4 [2]

2438-20-2 [3]

Flam. Liq. 3

H226

GHS02

Wng

H226

 

 

C

607-132-00-3

2-dimethylaminoethyl methacrylate

220-688-8

2867-47-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H312

H302

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H312

H302

H319

H315

H317

 

 

D

607-133-00-9

monoalkyl or monoaryl or monoalkylaryl esters of acrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H335

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H411

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

A

607-134-00-4

monoalkyl or monoaryl or monoalkyaryl esters of methacrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

A

607-135-00-X

butyric acid

203-532-3

107-92-6

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

607-136-00-5

butyryl chloride

205-498-5

141-75-3

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H225

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H225

H314

 

 

 

607-137-00-0

methyl acetoacetate

203-299-8

105-45-3

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

607-138-00-6

butyl chloroformate;

chloroformic acid butyl ester

209-750-5

592-34-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H331

H314

GHS02

GHS06

GHS05

Dgr

H226

H331

H314

 

 

 

607-139-00-1

2-chloropropionic acid

209-952-3

598-78-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

 

 

 

607-140-00-7

isobutyryl chloride

201-194-1

79-30-1

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1A

H225

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H225

H314

 

 

 

607-141-00-2

oxydiethylene bis(chloroformate)

203-430-9

106-75-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H315

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H315

H318

H411

 

 

 

607-142-00-8

propyl chloroformate;

chloroformic acid propylester;

n-propyl chloroformate

203-687-7

109-61-5

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H331

H314

GHS02

GHS06

GHS05

Dgr

H225

H331

H314

 

 

 

607-143-00-3

valeric acid

203-677-2

109-52-4

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

Dgr

H314

H412

 

 

 

607-144-00-9

adipic acid

204-673-3

124-04-9

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

607-145-00-4

methanesulphonic acid

200-898-6

75-75-2

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

607-146-00-X

fumaric acid

203-743-0

110-17-8

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

607-147-00-5

oxalic acid diethylester;

diethyl oxalate

202-464-1

95-92-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

607-148-00-0

guanidinium chloride;

guanadine hydrochloride

200-002-3

50-01-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

Wng

H302

H319

H315

 

 

 

607-149-00-6

urethane (INN);

ethyl carbamate

200-123-1

51-79-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

607-150-00-1

endothal (ISO);

7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylic acid

205-660-5

145-73-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H301

H312

H319

H335

H315

GHS06

Dgr

H301

H312

H319

H335

H315

 

 

 

607-151-00-7

propargite (ISO);

2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite

219-006-1

2312-35-8

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H331

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H331

H315

H318

H410

 

M=10

 

607-152-00-2

2,3,6-TBA (ISO);

2,3,6-trichlorobenzoic acid

200-026-4

50-31-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-153-00-8

benazolin (ISO);

4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid

223-297-0

3813-05-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H412

GHS07

Wng

H319

H315

H412

 

 

 

607-154-00-3

ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-DL-alaninate;

benzoylprop-ethyl (ISO)

244-845-5

22212-55-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

607-155-00-9

3-(3-amino-5-(1-methylguanidino)-1-oxopentylamino-6-(4-amino-2-oxo-2,3-dihydro-pyrimidin-1-yl)-2,3-dihydro-(6H)-pyran-2-carboxylic acid;

blasticidin-s

2079-00-7

Acute Tox. 2 (*)

H300

GHS06

Dgr

H300

 

 

 

607-156-00-4

chlorfenson (ISO);

4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate

201-270-4

80-33-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H410

 

 

 

607-157-00-X

3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin;

difenacoum

259-978-4

56073-07-5

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H300

H372 (**)

H410

 

 

 

607-158-00-5

sodium salt of chloroacetic acid;

sodium chloroacetate

223-498-3

3926-62-3

Acute Tox. 3 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H301

H315

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H315

H400

 

 

 

607-159-00-0

chlorobenzilate (ISO);

ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate;

ethyl 4,4'-dichlorobenzilate

208-110-2

510-15-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

607-160-00-6

isobutyl 2-(4-(4-chlorophenoxy)phenoxy)propionate;

clofop-isobutyl (ISO)

51337-71-4

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-161-00-1

diethanolamine salt of 4-CPA

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-162-00-7

2,2-dichloropropionic acid;

dalapon

200-923-0

75-99-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H315

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H412

 

 

 

607-163-00-2

3-acetyl-6-methyl-2H-pyran-2,4(3H)-dione;

dehydracetic acid

208-293-9

520-45-6

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-164-00-8

sodium 1-(3,4-dihydro-6-methyl-2,4-dioxo-2H-pyran-3-ylidene)ethonolate;

sodium dehydracetate

224-580-1

4418-26-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-165-00-3

diclofop-methyl (ISO)

methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate;

methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate;

257-141-8

51338-27-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

607-166-00-9

medinoterb acetate (ISO);

6-tert-butyl-3-methyl-2,4-dinitrophenyl acetate

219-634-6

2487-01-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H301

H312

GHS06

Dgr

H301

H312

 

 

 

607-167-00-4

sodium 3-chloroacrylate

4312-97-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

607-168-00-X

dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate;

propylisome

83-59-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H311

H302

H410

 

 

 

607-169-00-5

sodium fluoroacetate

200-548-2

62-74-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H330

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H400

 

 

 

607-170-00-0

bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate;

thiocyclam-oxalate

250-859-2

31895-22-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

607-172-00-1

4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin;

brodifacoum

259-980-5

56073-10-0

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H310

H300

H372 (**)

H410

 

 

 

607-173-00-7

dimethyl (3-methyl-4-(5-nitro-3-ethoxycarbonyl-2-thienyl)azo)phenylnitrilodipropionate

400-460-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

607-174-00-2

reaction mass of dodecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate and tetradecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate

400-580-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

607-175-00-8

methyl 2-(2-nitrobenzylidene)acetoacetate

400-650-9

39562-27-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-176-00-3

reaction mass of α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-hydroxypoly(oxyethylene) and α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxypoly(oxyethylene)

400-830-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-177-00-9

methyl 2-(3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)3-methylureidosulphonyl)benzoate

401-190-1

101200-48-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-178-00-4

methyl α-((4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)ureidosulphonyl)-o-toluate

401-340-6

83055-99-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-179-00-X

(benzothiazol-2-ylthio)succinic acid

401-450-4

95154-01-1

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-180-00-5

potassium 2-hydroxycarbazole-1-carboxylate

401-630-2

96566-70-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H335

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H335

H412

 

 

 

607-181-00-0

3,5-dichloro-2,4-difluorobenzoyl fluoride

401-800-6

101513-70-6

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H331

H314

H302

H317

H412

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H314

H302

H317

H412

EUH029

 

 

607-182-00-6

methyl 3-sulphamoyl-2-thenoate

402-050-2

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-183-00-1

zinc 2-hydroxy-5-C13-18alkylbenzoate

402-280-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H411

 

 

 

607-184-00-7

S-(3-trimethoxysilyl)propyl 19-isocyanato-11-(6-isocyanatohexyl)-10,12-dioxo-2,9,11,13-tetraazanonadecanethioate

402-290-8

85702-90-5

Flam. Liq. 3

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H226

H334

H317

GHS02

GHS08

Dgr

H226

H334

H317

 

 

 

607-185-00-2

ethyl trans-3-dimethylaminoacrylate

402-650-4

1117-37-9

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-186-00-8

quinclorac (ISO);

3,7-dichloroquinoline-8-carboxylic acid

402-780-1

84087-01-4

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-187-00-3

bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) succinate

402-940-0

62782-03-0

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

 

 

 

607-188-00-9

hydrogen sodium N-carboxylatoethyl-N-octadec-9-enylmaleamate

402-970-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-189-00-4

trimethylenediaminetetraacetic acid

400-400-9

1939-36-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

 

 

 

607-190-00-X

methyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1 % acrylamid)

401-890-7

77402-03-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H350

H340

H302

H319

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H340

H302

H319

 

 

 

607-191-00-5

isobutyl 3,4-epoxybutyrate

401-920-9

100181-71-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

607-192-00-0

disodium N-carboxymethyl-N-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)glycinate

402-360-8

92511-22-3

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-194-00-1

propylene carbonate

203-572-1

108-32-7

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

607-195-00-7

2-methoxy-1-methylethyl acetate

203-603-9

108-65-6

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

H226

H319

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

 

 

 

607-196-00-2

heptanoic acid

203-838-7

111-14-8

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

607-197-00-8

nonanoic acid

203-931-2

112-05-0

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

607-198-00-3

propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

204-498-2

121-79-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

607-199-00-9

octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

213-853-0

1034-01-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

607-200-00-2

dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

214-620-6

1166-52-5

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-201-00-8

thiocarbonyl chloride

207-341-6

463-71-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H331

H302

H319

H335

H315

GHS06

Dgr

H331

H302

H319

H335

H315

 

 

 

607-203-00-9

2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate

279-452-8

80387-97-9

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H360D (***)

H317

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H360D (***)

H317

H412

 

 

 

607-204-00-4

(chlorophenyl)(chlorotolyl)methane, mixed isomers

400-140-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-205-00-X

methyl chloroacetate

202-501-1

96-34-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H226

H331

H301

H335

H315

H318

GHS02

GHS06

GHS05

Dgr

H226

H331

H301

H335

H315

H318

 

 

 

607-206-00-5

isopropyl chloroacetate

203-301-7

105-48-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H226

H301

H319

H335

H315

GHS02

GHS06

Dgr

H226

H301

H319

H335

H315

 

 

 

607-207-00-0

haloxyfop-etotyl (ISO);

2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate;

haloxyfop-(2-ethoxyethyl)

402-560-5

87237-48-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

607-208-00-6

4,8,12-trimethyltrideca-3,7,11-trienoic acid, mixed isomers

403-000-2

91853-67-7

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

 

 

 

607-209-00-1

reaction mass of O,O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (trithio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate

403-030-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

607-210-00-7

methyl acrylamidoglycolate (containing ≥ 0,1  % acrylamide)

403-230-3

77402-05-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H350

H340

H314

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H350

H340

H314

H317

 

 

 

607-211-00-2

methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate

403-270-1

6386-39-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-212-00-8

poly(oxypropylenecarbonyl-co-oxy(ethylethylene)carbonyl), containing 27 % hydroxyvalerate

403-300-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-213-00-3

ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate

403-320-2

67567-23-1

Org. Perox. D (****)

Flam. Liq. 3

Aquatic Chronic 2

H242

H226

H411

GHS02

GHS09

Dgr

H242

H226

H411

 

 

 

607-214-00-9

N,N-hydrazinodiacetic acid

403-510-5

19247-05-3

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H301

H373 (**)

H317

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H301

H373 (**)

H317

H412

 

 

 

607-215-00-4

3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid

403-920-4

107551-67-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

607-216-00-X

glutamic acid, reaction products with N-(C12-14alkyl)propylenediamine

403-950-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H302

H314

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H302

H314

H410

 

 

 

607-217-00-5

2-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-1,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate

403-960-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

607-218-00-0

dichlorprop-P (ISO);

(+)-R-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid

403-980-1

15165-67-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H317

 

 

 

607-219-00-6

bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate

404-510-8

62268-47-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

 

 

 

607-221-00-7

6-docosyloxy-1-hydroxy-4-(1-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-1-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-1-yl)naphthalene-2-carboxylic acid

404-550-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

607-222-00-2

6-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate

404-870-6

63740-41-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-223-00-8

transfluthrin (ISO);

2,3,5,6-tetrafluorobenzyl trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylate

405-060-5

118712-89-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

 

 

 

607-224-00-3

methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate

405-270-7

39562-17-9

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

607-225-00-9

3-azidosulfonylbenzoic acid

405-310-3

15980-11-7

Self-React. C (****)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H241

H373 (**)

H318

H317

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H241

H373 (**)

H318

H317

 

 

 

607-226-00-4

reaction mass of 2-acryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate and 2-methacryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate

405-360-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H315

H318

H317

H412

 

 

 

607-227-00-X

potassium 2-amino-2-methylpropionate octahydrate

405-560-3

120447-91-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

 

 

 

607-228-00-5

bis(2-methoxyethyl) phthalate

204-212-6

117-82-8

Repr. 1B

H360Df

GHS08

Dgr

H360Df

 

 

 

607-229-00-0

diethylcarbamoyl chloride

201-798-5

88-10-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H351

H332

H302

H319

H335

H315

GHS08

GHS07

Wng

H351

H332

H302

H319

H335

H315

 

 

 

607-230-00-6

2-ethylhexanoic acid

205-743-6

149-57-5

Repr. 2

H361d (***)

GHS08

Wng

H361d (***)

 

 

 

607-231-00-1

3,6-dichloropyridine-2-carboxylic acid;

clopyralid

216-935-4

1702-17-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

607-232-00-7

pyridate (ISO);

O-(6-chloro-3-phenylpyridazin-4-yl) S-octyl thiocarbonate

259-686-7

55512-33-9

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

607-233-00-2

hexyl acrylate

219-698-5

2499-95-8

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H335

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H317

H411

 

 

 

607-234-00-8

flurenol (ISO);

9-hydroxy-9H-fluorene-9-carboxylic acid

207-397-1

467-69-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-235-00-3

mecrilate;

methyl 2-cyanoacrylate

205-275-2

137-05-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

607-236-00-9

ethyl 2-cyanoacrylate

230-391-5

7085-85-0

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

607-237-00-4

benzyl 2-chloro-4-(trifluoromethyl)thiazole-5-carboxylate;

flurazole

276-942-3

72850-64-7

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-238-00-X

tau-fluvalinate (ISO);

cyano-(3-phenoxyphenyl)methyl N-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-D-valinate

102851-06-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H410

 

 

 

607-239-00-5

fenpropathrin (ISO);

α-cyano-3-phenoxybenzyl 2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarboxylate

254-485-0

39515-41-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H301

H312

H410

 

 

 

607-240-00-0

cis—1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [1]

1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [2]

1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride; [3]

tetrahydromethylphthalic anhydride; [4]

1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride; [5]

tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [6]

2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7]

216-906-6 [1]

222-323-8 [2]

226-247-6 [3]

234-290-7 [4]

247-830-1 [5]

251-823-9 [6]

255-853-3 [7]

1694-82-2 [1]

3425-89-6 [2]

5333-84-6 [3]

11070-44-3 [4]

26590-20-5 [5]

34090-76-1 [6]

42498-58-8 [7]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

Dgr

H318

H334

H317

 

 

C

607-241-00-6

hexahydro-4-methylphthalic anhydride; [1]

hexahydromethylphthalic anhydride; [2]

hexahydro-1-methylphthalic anhydride; [3]

hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4]

243-072-0 [1]

247-094-1 [2]

256-356-4 [3]

260-566-1 [4]

19438-60-9 [1]

25550-51-0 [2]

48122-14-1 [3]

57110-29-9 [4]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

Dgr

H318

H334

H317

 

 

C

607-242-00-1

tetrachlorophthalic anhydride

204-171-4

117-08-8

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H334

H317

H410

 

 

 

607-243-00-7

sodium 3,6-dichloro-o-anisate; [1]

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1); [2]

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3]

217-846-3 [1]

246-590-5 [2]

258-527-9 [3]

1982-69-0 [1]

25059-78-3 [2]

53404-28-7 [3]

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-244-00-2

isooctyl acrylate

249-707-8

29590-42-9

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

607-245-00-8

tert-butyl acrylate

216-768-7

1663-39-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H225

H332

H312

H302

H335

H315

H317

H412

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H335

H315

H317

H412

 

 

D

607-246-00-3

allyl methacrylate;

2-methyl-2-propenoic acid 2-propenyl ester

202-473-0

96-05-9

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H226

H331

H312

H302

H400

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H226

H331

H312

H302

H400

 

 

 

607-247-00-9

dodecyl methacrylate

205-570-6

142-90-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

607-248-00-4

naptalam-sodium (ISO);

sodium N-naphth-1-ylphthalamate

205-073-4

132-67-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-249-00-X

(1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate

256-032-2

42978-66-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H335

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H317

H411

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

 

607-250-00-5

4H—3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione

204-255-0

118-48-9

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

 

607-251-00-0

2-methoxypropyl acetate

274-724-2

70657-70-4

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

STOT SE 3

H226

H360D (***)

H335

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H360D (***)

H335

 

 

 

607-252-00-6

lambda-cyhalothrin (ISO);

reaction mass of (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (1:1)

415-130-7

91465-08-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H301

H312

H410

 

 

 

607-253-00-1

α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

cyfluthrin

269-855-7

68359-37-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H331

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H331

H410

 

 

 

607-254-00-7

α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

beta-cyfluthrin

269-855-7

68359-37-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H410

 

 

 

607-255-00-2

fluroxypyr (ISO);

4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid

69377-81-7

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-256-00-8

azoxystrobin (ISO);

methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyacrylate

131860-33-8

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H410

 

 

 

607-257-00-3

isopropyl propionate

211-300-8

637-78-5

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

 

607-258-00-9

dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate

403-990-6

70950-45-7

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-259-00-4

methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate

404-130-2

105560-93-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

607-260-00-X

ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate

404-490-0

39562-16-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

607-261-00-5

iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate

404-800-4

118832-72-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-262-00-0

7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid

405-050-0

86393-33-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

607-263-00-6

potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate

405-680-6

Self-heat. 2 (****)

Aquatic Chronic 2

H252

H411

GHS02

GHS09

Wng

H252

H411

 

 

 

607-264-00-1

2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid

406-520-8

53250-83-2

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-265-00-7

ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate

406-580-5

52460-86-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

Wng

H315

H412

 

 

 

607-266-00-2

reaction mass of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate];

3,5-di-tert-butyl-salicylic acid

406-890-0

130296-87-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

607-267-00-8

tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate

407-620-4

33610-13-8

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H334

H317

H412

GHS08

Dgr

H334

H317

H412

 

 

 

607-268-00-3

2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate

407-770-0

61597-96-4

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

607-269-00-9

(R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid

407-960-3

94050-90-5

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-270-00-4

3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane

410-730-5

90498-90-1

Acute Tox. 4 (*)

H312

GHS07

Wng

H312

 

 

 

607-271-00-X

2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane

417-420-9

156324-82-2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H411

 

 

 

607-272-00-5

fluroxypyr-meptyl (ISO);

methylheptyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate; [1]

fluroxypyr-butometyl (ISO);

2-butoxy-1-methylethyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate [2]

279-752-9 [1]

- [2]

81406-37-3 [1]

154486-27-8 [2]

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-273-00-0

ammonium 7-(2,6-dimethyl-8-(2,2-dimethylbutyryloxy)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naphthyl)-3,5-dihydroxyheptanoate

404-520-2

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-274-00-6

2-(N-benzyl-N-methylamino)ethyl 3-amino-2-butenoate

405-350-1

54527-73-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-275-00-1

sodium benzoyloxybenzene-4-sulfonate

405-450-5

66531-87-1

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-276-00-7

bis[(1-methylimidazol)-(2-ethyl-hexanoate)], zinc complex

405-635-0

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

 

 

 

607-277-00-2

reaction mass of: 2-(hexylthio)ethylamine hydrochloride;

sodium propionate

405-720-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

 

 

 

607-278-00-8

reaction mass of isomers of: sodium phenethylnaphthalenesulfonate;

sodium naphthylethylbenzenesulfonate

405-760-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

607-279-00-3

reaction mass of n-octadecylaminodiethyl bis(hydrogen maleate);

n-octadecylaminodiethyl hydrogen maleate hydrogenphthalate

405-960-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-280-00-9

sodium 4-chloro-1-hydroxybutane-1-sulfonate

406-190-5

54322-20-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H317

GHS07

Wng

H302

H319

H317

 

 

 

607-281-00-4

reaction mass of branched and linear C7-C9 alkyl 3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]propionates

407-000-3

127519-17-9

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-282-00-X

2-acetoxymethyl-4-benzyloxybut-1-yl acetate

407-140-5

131266-10-9

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-283-00-5

E-ethyl-4-oxo-4-phenylcrotonate

408-040-4

15121-89-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H315

H318

H317

H410

 

 

 

607-284-00-0

reaction mass of: sodium 3,3'-(1,4-phenylenebis(carbonylimino-3,1-propanediylimino))bis(10-amino-6,13-dichloro-4,11-triphenodioxazinedisulfonate);

lithium 3,3'-(1,4-phenylenebis-(carbonylimino-3,1-propanediyl-imino))bis(10-amino-6,13-dichloro)-4,11-triphenodioxazinedisulfonate (9:1)

410-040-4

136213-76-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-285-00-6

reaction mass of: 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonic acid;

sodium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate;

potassium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate

410-065-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

 

 

 

 

607-286-00-1

reaction mass of: sodium/potassium 7-[[[3-[[4-((2-hydroxy-naphthyl)azo)phenyl]azo]phenyl]sulfonyl]amino]-naphthalene-1,3-disulfonate

410-070-8

141880-36-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

607-287-00-7

O'-methyl O-(1-methyl-2-methacryloyloxy-ethyl)-1,2,3,6-tetrahydrophthalate

410-140-8

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-288-00-2

tetrasodium (c-(3-(1-(3-(e-6-dichloro-5-cyanopyrimidin-f-yl(methyl)amino)propyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)-4-sulfonatophenylsulfamoyl)phthalocyanine-a,b,d-trisulfonato(6-))nickelato II, where a is 1 or 2 or 3 or 4,b is 8 or 9 or 10 or 11,c is 15 or 16 or 17 or 18, d is 22 or 23 or 24 or 25 and where e and f together are 2 and 4 or 4 and 2 respectively

410-160-7

148732-74-5

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H317

H412

GHS07

Wng

H319

H317

H412

 

 

 

607-289-00-8

3-(3-(4-(2,4-bis(1,1-dimethylpropyl)phenoxy)butylaminocarbonyl-4-hydroxy-1-naphthalenyl)thio)propanoic acid

410-370-9

105488-33-3

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-290-00-3

reaction mass (ratio not known) of: ammonium 1-C14-C18-alkyloxycarbonyl-2-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate;

ammonium 2-C14-C18-alkyloxycarbonyl-1-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate

410-540-2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

607-291-00-9

dodecyl-ω-(C5/C6-cycloalkyl)alkyl carboxylate

410-630-1

104051-92-5

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-292-00-4

reaction mass of: [1-(methoxymethyl)-2-(C12-alkoxy)-ethoxy]acetic acid;

[1-(methoxymethyl)-2-(C14-alkoxy)-ethoxy]acetic acid

410-640-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

 

 

 

607-293-00-X

reaction mass of: N-aminoethylpiperazonium mono-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate;

N-aminoethylpiperazonium di-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate

410-650-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

607-294-00-5

sodium 2-benzoyloxy-1-hydroxyethane-sulfonate

410-680-4

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-295-00-0

reaction mass of: tetrasodium phosphonoethane-1,2-dicarboxylate;

hexasodium phosphonobutane-1,2,3,4-tetracarboxylate

410-800-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-296-00-6

reaction mass of: pentaerythriol tetraesters with heptanoic acid and 2-ethylhexanoic acid

410-830-9

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-297-00-1

(EE)-3,3'-(1,4-phenylenedimethylidene)bis(2-oxobornane-10-sulfonic acid)

410-960-6

92761-26-7

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-298-00-7

2-(trimethylammonium)ethoxycarboxybenzene-4-sulfonate

411-010-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-299-00-2

methyl 3-(acetylthio)-2-methyl-propanoate

411-040-7

97101-46-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

607-300-00-6

trisodium [2-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-5-(b-sulfamoyl-c, d-sulfonatophthalocyanin-a-yl-K4,N29,N30,N31,N32-sulfonylamino)benzoato(5-)]cuprate(II) where a=1,2,3,4 b=8,9,10,11 c=15,16,17,18 d=22,23,24,25

411-430-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

607-301-00-1

reaction mass of: dodecanoic acid;

poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid

411-860-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-302-00-7

reaction mass of: tetradecanoic acid;

poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid

411-910-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H411

 

 

 

607-303-00-2

1-cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid

413-760-7

93107-30-3

Repr. 2

Aquatic Chronic 3

H361f (***)

H412

GHS08

Wng

H361f (***)

H412

 

 

 

607-304-00-8

fluazifop-butyl (ISO);

butyl (RS)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate

274-125-6

69806-50-4

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (***)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360D (***)

H410

 

 

 

607-305-00-3

fluazifop-P-butyl (ISO);

butyl (R)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate

79241-46-6

Repr. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H361d (***)

H410

 

 

 

607-306-00-9

chlozolinate (ISO);

ethyl (RS)-3-(3,5-dichlorophenyl)-5-methyl-2,4-dioxo-oxazolidine-5-carboxylate

282-714-4

84332-86-5

Carc. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H411

GHS08

GHS09

Wng

H351

H411

 

 

 

607-307-00-4

vinclozolin (ISO);

N—3,5-dichlorophenyl-5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione

256-599-6

50471-44-8

Carc. 2

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H351

H360FD

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H360FD

H317

H411

 

 

 

607-308-00-X

esters of 2,4-D

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

A

607-309-00-5

carfentrazone-ethyl (ISO);

ethyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-4-fluoro-5-[4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H—1,2,4-triazol-1-yl]phenyl]propionate

128639-02-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-310-00-0

kresoxim-methyl (ISO);

methyl (E)-2-methoxyimino-[2-(o-tolyloxymethyl)phenyl]acetate

143390-89-0

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

607-311-00-6

benazolin-ethyl;

ethyl 4-chloro-2-oxo-2H-benzothiazole-3-acetate

246-591-0

25059-80-7

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-312-00-1

methoxyacetic acid

210-894-6

625-45-6

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H360FD

H302

H314

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H360FD

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

607-313-00-7

neodecanoyl chloride

254-875-0

40292-82-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H302

H314

GHS06

GHS06

Dgr

H330

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

607-314-00-2

ethofumesate (ISO);

(±)-2-ethoxy-2,3-dihydro-3,3-dimethylbenzofuran-5-yl methanesulfonate

247-525-3

26225-79-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-315-00-8

glyphosate (ISO);

N-(phosphonomethyl)glycine

213-997-4

1071-83-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

607-316-00-3

glyphosate-trimesium;

glyphosate-trimethylsulfonium

81591-81-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07 GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-317-00-9

bis(2-ethylhexyl) phthalate;

di-(2-ethylhexyl) phthalate;

DEHP

204-211-0

117-81-7

Repr. 1B

H360FD

GHS08

Dgr

H360FD

 

 

 

607-318-00-4

dibutyl phthalate;

DBP

201-557-4

84-74-2

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

H360Df

H400

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H400

 

 

 

607-319-00-X

deltamethrin (ISO);

(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1R, 3R)-3-(2,2-dibromovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

258-256-6

52918-63-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

 

 

 

607-320-00-5

bis[4-(ethenyloxy)butyl] 1,3-benzenedicarboxylate

413-930-0

130066-57-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

607-321-00-0

(S)-methyl-2-chloropropionate

412-470-8

73246-45-4

Flam. Liq. 3

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

H226

H373 (**)

H319

GHS02

GHS08

Wng

H226

H373 (**)

H319

 

 

 

607-322-00-6

4-(4,4-dimethyl-3-oxo-pyrazolidin-1-yl)-benzoic acid

413-120-7

107144-30-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-323-00-1

2-(1-(2-hydroxy-3,5-di-tert-pentyl-phenyl)ethyl)-4,6-di-tert-pentylphenyl acrylate

413-850-6

123968-25-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-324-00-7

reaction mass of: N,N-di(hydrogenated alkyl C14-C18)phtalamic acid;

dihydrogenated alkyl (C14-C18)amine

413-800-3

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-325-00-2

(S)-2-chloropropionic acid

411-150-5

29617-66-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

 

 

607-326-00-8

reaction mass of: isobutyl hydrogen 2-(α-2,4,6-trimethylnon-2-enyl)succinate;

isobutyl hydrogen 2-(ß-2,4,6-trimetyhylnon-2-enyl)succinate

410-720-0

141847-13-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

607-327-00-3

2-(2-iodoethyl)-1,3-propanediol diacetate

411-780-0

127047-77-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-328-00-9

methyl 4-bromomethyl-3-methoxybenzoate

410-310-1

70264-94-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

 

 

 

607-329-00-4

reaction mass of: sodium 2-(C12-18n-alkyl)amino-1,4-butandioate;

sodium 2-octadecenyl-amino-1,4-butandioate

411-250-9

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-330-00-X

(S)-2,3-dihydro-1H-indole-2-carboxylic acid

410-860-2

79815-20-6

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

H361f (***)

H373 (**)

H317

GHS08

GHS07

Wng

H361f (***)

H373 (**)

H317

 

 

 

607-331-00-5

reaction mass of: bis(2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-1,10-decanedioate;

1,8-bis[(2,2,6,6-tetramethyl-4-((2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-decan-1,10-dioyl)piperidin-1-yl)oxy]octane

406-750-9

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-332-00-0

cyclopentyl chloroformate

411-460-0

50715-28-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H226

H331

H302

H373 (**)

H318

H317

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H226

H331

H302

H373 (**)

H318

H317

 

 

 

607-333-00-6

reaction mass of: dodecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate;

tetradecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate

405-670-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H373 (**)

H314

H410

 

 

 

607-334-00-1

ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylate

405-880-3

100501-62-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

607-335-00-7

methyl (R)-2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate

406-250-0

72619-32-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

607-336-00-2

4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]dec-2-yl acetate

406-560-6

122760-85-4

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H411

 

 

 

607-337-00-8

di-tert-(C12-14)-alkylammonium 2-benzothiazolylthiosuccinate

406-052-4

125078-60-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H226

H302

H315

H318

H411

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H302

H315

H318

H411

 

 

 

607-338-00-3

2-methylpropyl 2-hydroxy-2-methylbut-3-enoate

406-235-9

72531-53-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

Wng

H319

H315

 

 

 

607-339-00-9

2,3,4,5-tetrachlorobenzoylchloride

406-760-3

42221-52-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H317

 

 

 

607-340-00-4

1,3-bis(4-benzoyl-3-hydroxyphenoxy)prop-2-yl acetate

406-990-4

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-341-00-X

(9S)-9-amino-9-deoxyerythromycin

406-790-7

26116-56-3

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

607-342-00-5

4-chlorobutyl veratrate

410-950-1

69788-75-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-343-00-0

4,7-methanooctahydro-1H-indene-diyldimethyl bis(2-carboxybenzoate)

407-410-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-344-00-6

reaction mass of: 3-(N-(3-dimethylaminopropyl)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid;

N-[dimethyl-3-(C4-8-perfluoroalkylsulfonamido)propylammonium propionate;

3-(N-(3-dimethyl-propylammonium)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid propionate

407-810-7

STOT RE 2 (*)

H373 (**)

GHS08

Wng

H373 (**)

 

 

 

607-345-00-1

potassium 2-(2,4-dichlorophenoxy)-(R)-propionate

413-580-9

113963-87-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H317

 

 

 

607-346-00-7

3-icosyl-4-henicosylidene-2-oxetanone

401-210-9

83708-14-9

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-347-00-2

sodium (R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate

413-340-3

119299-10-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H317

 

 

 

607-348-00-8

magnesium bis((R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate)

413-360-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H317

 

 

 

607-349-00-3

mono-(tetrapropylammonium) hydrogen 2,2'-dithiobisbenzoate

411-270-8

Aquatic Chronic 3

H412

 

H412

 

 

 

607-350-00-9

bis(4-(1,2-bis(ethoxycarbonyl)ethylamino)-3-methylcyclohexyl)methane

412-060-9

136210-32-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

607-351-00-4

methyl O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoropyridin-2-yloxy)acetate

407-550-4

69184-17-4

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-352-00-X

4,4'-oxydiphthalic anhydride

412-830-4

1823-59-2

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-353-00-5

reaction mass of: ethyl exo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-endo-2-carboxylate;

ethyl endo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-exo-2-carboxylate

407-520-0

80657-64-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

607-354-00-0

ethyl 2-cyclohexylpropionate

412-280-5

2511-00-4

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-355-00-6

p-tolyl 4-chlorobenzoate

411-530-0

15024-10-9

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

607-356-00-1

ethyl trans—2,2,6-trimethylcyclohexanecarboxylate

412-540-8

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

607-357-00-7

reaction mass of: trans-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran;

cis-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran

412-450-9

131766-73-9

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-358-00-2

(1S,3S,5R,6R)-(4-nitrophenylmethyl)-1-dioxo-6-phenylacetamido-penam-3-carboxylate

412-670-5

54275-93-3

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

 

607-359-00-8

(1S,4R,6R,7R)-(4-nitrophenylmethyl)3-methylene-1-oxo-7-phenylacetamido-cepham-4-carboxylateido-penam-3-carboxylate

412-800-0

76109-32-5

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

 

607-360-00-3

sodium 3-acetoacetylamino-4-methoxytolyl-6-sulfonate

411-680-7

133167-77-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-361-00-9

methyl (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propionate

411-950-4

96562-58-2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

607-362-00-4

reaction mass of: (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)hexadec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)tetradec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)hexadec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)tetradec-4-enoate

413-500-2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H411

 

 

 

607-363-00-X

methyl-3-methoxyacrylate

412-900-4

5788-17-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-364-00-5

3-phenyl-7-[4-(tetrahydrofurfuryloxy)phenyl]-1,5-dioxa-s-indacen-2,6-dione

413-330-9

134724-55-3

Aquatic Chronic 4

H413

 

H413

 

 

 

607-365-00-0

2-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-(Z)-2-methoxyiminoacetyl chloride hydrochloride

410-620-7

119154-86-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H317

 

 

 

607-366-00-6

3,5-dimethylbenzoyl chloride

413-010-9

6613-44-1

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H317

 

 

 

607-367-00-1

potassium bis(N-carboxymethyl)-N-methyl-glycinato-(2-)N,O,O,N)-ferrate-(1-) monohydrate

411-640-9

153352-59-1

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-368-00-7

1-(N,N-dimethylcarbamoyl)-3-tert-butyl-5-carbethoxymethylthio-1H—1,2,4-triazole

411-650-3

110895-43-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

 

 

 

607-369-00-2

reaction mass of: trans-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid;

cis-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid

411-660-8

147027-04-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H317

 

 

 

607-370-00-8

2-[[2-(acetyloxy)-3-(1,1-dimethyl-ethyl)-5-methylphenyl]methyl]-6-(1,1-dimethylethyl)-4-methylphenol

412-210-3

41620-33-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-371-00-3

3-ethyl 5-methyl 4-(2-chlorophenyl)-1,4-dihydro-2-[2-(1,3-dihydro-1,3-dioxo-(2H)isoindol-2-yl)-ethoxymethyl]-6-methyl-3,5-pyridinedicarboxylate

413-410-3

88150-62-3

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-372-00-9

ethoxylated bis phenol A di-(norbornene carboxylate)

412-410-0

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-373-00-4

(±) tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate

414-200-4

119738-06-6

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H360Df

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H341

H360Df

H302

H373 (**)

H410

 

 

 

607-374-00-X

5-amino-2,4,6-triiodo-1,3-benzenedicarbonyldichloride

417-220-1

37441-29-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-375-00-5

reaction mass of: cis-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin;

trans-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin

421-960-0

90035-08-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H372 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H372 (**)

H410

 

 

 

607-376-00-0

benzyl 2,4-dibromobutanoate

420-710-8

23085-60-1

Repr. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (***)

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361f (***)

H315

H317

H410

 

 

 

607-377-00-6

trans-4-cyclohexyl-L-proline monohydrochloride

419-160-1

90657-55-9

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H361f (***)

H302

H315

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H361f (***)

H302

H315

H318

H317

 

 

 

607-378-00-1

ammonium (Z)-α-methoxyimino-2-furylacetate

405-990-1

97148-39-5

Flam. Sol. 2

H228

GHS02

Dgr

H228

 

 

T

607-379-00-7

reaction mass of: 2-[N-(2-hydroxyethyl)stearamido]ethyl stearate;

sodium [bis[2-(stearoyloxy)ethyl]amino]methylsulfonate;

sodium [bis(2-hydroxyethyl)amino]methylsulfonate;

N,N-bis(2-hydroxyethyl)stearamide

401-230-8

 

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-380-00-2

reaction mass of: ammonium-1,2-bis(hexyloxycarbonyl)ethanesulfonate;

ammonium-1-hexyloxycarbonyl-2-octyloxycarbonylethanesulfonate;

ammonium-2-hexyloxycarbonyl-1-octyloxycarbonylethanesulfonate

407-320-3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H412

GHS05

Dgr

H315

H318

H412

 

 

 

607-381-00-8

reaction mass of triesters of 2,2-bis(hydroxymethyl)butanol with C7-alkanoic acids and 2-ethylhexanoic acid

413-710-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-382-00-3

2-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)benzoic acid

411-260-3

117907-43-4

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

607-383-00-9

reaction mass of: 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-hexadecanoate;

2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-octadecanoate

415-430-8

86403-32-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H410

 

 

 

607-384-00-4

reaction mass of: esters of C14-C15 branched alcohols with 3,5-di-t-butyl-4-hydroxyphenyl propionic acid;

C15 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate;

C13 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate

413-750-2

171090-93-0

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-385-00-X

Copolymer of vinyl-alcohol and vinyl acetate partially acetilized with 4-(2-(4-formylphenyl)ethenyl)-1-methylpyridinium methylsulfate

414-590-6

125229-74-5

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-386-00-5

reaction mass of: tetradecanoic acid (42,5 -47,5  %);

poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid (52,5 -57,5  %)

412-580-6

174591-51-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

 

 

 

607-387-00-0

reaction mass of: dodecanoic acid (35-40 %);

poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid (60-65 %)

412-590-0

58856-63-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

 

 

 

607-388-00-6

4-ethylamino-3-nitrobenzoic acid

412-090-2

2788-74-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H317

H412

 

 

 

607-389-00-1

trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-3-amino-2-hydroxypropionate

414-130-4

119710-96-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

607-390-00-7

1,2,3,4-tetrahydro-6-nitro-quinoxaline

414-270-6

41959-35-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

607-391-00-2

dimethylcyclopropane-1,1-dicarboxylate

414-240-2

6914-71-2

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-392-00-8

2-phenoxyethyl 4-((5-cyano-1,6-dihydro-2-hydroxy-1,4-dimethyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)benzoate

414-260-1

88938-37-8

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-393-00-3

3-(cis-1-propenyl)-7-amino-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid

415-750-8

106447-44-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-394-00-9

5-methylpyrazine-2-carboxylic acid

413-260-9

5521-55-1

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-395-00-4

reaction mass of: sodium 1-tridecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate;

sodium 1-dodecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate

410-230-7

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H411

 

 

 

607-396-00-X

bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) 2-(4-methoxybenzylidene)malonate

414-840-4

147783-69-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-397-00-5

reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated);

Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated);

Ca sulfurized phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated)

415-930-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-398-00-0

ethyl N-(5-chloro-3-(4-(diethylamino)-2-methylphenylimino)-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl)carbamate

414-820-5

125630-94-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-399-00-6

2,2-dimethyl 3-methyl-3-butenyl propanoate

415-610-6

104468-21-5

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

Wng

H315

H412

 

 

 

607-400-00-X

methyl 3-[[(dibutylamino)thioxomethyl]thio]propanoate

414-400-1

32750-89-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-401-00-5

ethyl 3-hydroxy-5-oxo-3-cyclohexene-1-carboxylate

414-450-4

88805-65-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H315

H318

H317

 

 

 

607-402-00-0

methyl N-(phenoxycarbonyl)-L-valinate

414-500-5

153441-77-1

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-403-00-6

reaction mass of: bis(1S,2S,4S)-(1-benzyl-4-tert-butoxycarboxamido-2-hydroxy-5-phenyl)pentylammonium succinate;

isopropyl alcohol

414-810-0

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H373 (**)

H318

H410

 

 

 

607-404-00-1

reaction mass of: ((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid;

di-((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate;

di-((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate;

(Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl butandioate;

((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid

415-190-4

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-405-00-7

2-hexyldecyl-p-hydroxybenzoate

415-380-7

148348-12-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-406-00-2

potassium 2,5-dichlorobenzoate

415-700-5

184637-62-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

 

 

 

607-407-00-8

ethyl 2-carboxy-3-(2-thienyl)propionate

415-680-8

143468-96-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H315

H318

H317

 

 

 

607-408-00-3

potassium N-(4-fluorophenyl)glycinate

415-710-1

184637-63-6

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373 (**)

H318

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H373 (**)

H318

H317

H412

 

 

 

607-409-00-9

reaction mass of: (3R)-[1S-(1α, 2α, 6β-((2S)-2-methyl-1-oxo-butoxy)-8aγ)hexahydro-2,6-dimethyl-1-naphthalene]-3,5-dihydroxyheptanoic acid;

inert biomass from Aspergillus terreus

415-840-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

607-410-00-4

mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-2-(hexadec-2-enyl)butanedioate and/or mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-3-(hexadec-2-enyl)butanedioate

415-880-5

779343-34-9

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

 

 

 

607-411-00-X

oxiranemethanol, 4-methylbenzene-sulfonate, (S)-

417-210-7

70987-78-9

Carc. 1B

Muta. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H341

H318

H317

H411

 

 

 

607-412-00-5

ethyl 2-(1-cyanocyclohexyl)acetate

415-970-4

133481-10-4

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (**)

H412

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373 (**)

H412

 

 

 

607-413-00-0

trans-4-phenyl-L-proline

416-020-1

96314-26-0

Repr. 2

Skin Sens. 1

H361f (***)

H317

GHS08

GHS07

Wng

H361f (***)

H317

 

 

 

607-414-00-6

tris(2-ethylhexyl)-4,4',4''-(1,3,5-triazine-2,4,6-triyltriimino)tribenzoate

402-070-1

88122-99-0

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-415-00-1

poly-(methyl methacrylate)-co-(butylmethacrylate)-co-(4-acryloxybutyl-isopropenyl-α, α-dimethylbenzyl carbamate)-co-(maleicanhydride)

419-590-1

Flam. Sol. 1

Skin Sens. 1

H228

H317

GHS02

GHS07

Dgr

H228

H317

 

 

T

607-416-00-7

4-(2-carboxymethylthio)ethoxy-1-hydroxy-5-isobutyloxycarbonylamino-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthamide

420-730-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-418-00-8

2-ethylhexyl 4-aminobenzoate

420-170-3

26218-04-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-419-00-3

(3'-carboxymethyl-5-(2-(3-ethyl-3H-benzothiazol-2-ylidene)-1-methyl-ethylidene)-4,4'-dioxo-2'-thioxo-(2,5')bithiazolidinyliden-3-yl)-acetic acid

422-240-9

166596-68-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

607-420-00-9

2,2-bis(hydroxymethyl)butanoic acid

424-090-1

10097-02-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

607-421-00-4

cypermethrin cis/trans +/- 40/60;

(RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

257-842-9

52315-07-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H335

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H335

H410

 

 

 

607-422-00-X

α-cypermethrin

257-842-9

67375-30-8

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H373 (**)

H335

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373 (**)

H335

H410

 

 

 

607-423-00-5

esters of mecoprop and of mecoprop-P

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

A

607-424-00-0

trifloxystrobin (ISO);

(E,E)-α-methoxyimino-{2-[[[[1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]ethylidene]amino]oxy]methyl]benzeneacetic acid methyl ester

141517-21-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

607-425-00-6

metalaxyl (ISO);

methyl-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(methoxyacetyl)-DL-alaninate

260-979-7

57837-19-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H317

H412

 

 

 

607-426-00-1

1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear; [1]

n-pentyl-isopentylphthalate; [2]

di-n-pentyl phthalate; [3]

diisopentylphthalate [4]

284-032-2 [1]

- [2]

205-017-9 [3]

210-088-4 [4]

84777-06-0 [1]

- [2]

131-18-0 [3]

605-50-5 [4]

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

H360FD

H400

GHS08

GHS09

Dgr

H360FD

H400

 

 

 

607-427-00-7

bromoxynil heptanoate (ISO);

2,6-dibromo-4-cyanophenyl heptanoate

260-300-4

56634-95-8

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H332

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d (***)

H332

H302

H317

H410

 

 

 

607-430-00-3

BBP;

benzyl butyl phthalate e

201-622-7

85-68-7

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H410

 

 

 

607-431-00-9

prallethrin (ISO);

ETOC;

2-methyl-4-oxo-3-(prop-2-ynyl)cyclopent-2-en-1-yl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

245-387-9

23031-36-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H302

H410

 

 

 

607-432-00-4

S-metolachlor;

reaction mass of (S)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (80-100 %); [1] (R)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (0-20 %) [2]

- [1]

- [2]

87392-12-9 [1]

178961-20-1 [2]

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

607-433-00-X

cypermethrin cis/trans +/- 80/20;

(RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS; 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

257-842-9

52315-07-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H335

H315

H317

H410

 

 

 

607-434-00-5

mecoprop-P [1] and its salts;

(R)-2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid

240-539-0

16484-77-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

 

607-435-00-0

2S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl 2,2-dihydroxyacetate

416-810-6

111969-64-3

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H373 (**)

H318

H411

 

 

 

607-436-00-6

2-hydroxy-3-(2-ethyl-4-methylimidazoyl)propyl neodecanoate

417-350-9

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

 

 

 

607-437-00-1

3-(4-aminophenyl)-2-cyano-2-propenoic acid

417-480-6

252977-62-1

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-438-00-7

methyl-2-[(aminosulfonyl)methyl]benzoate

419-010-5

112941-26-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

607-439-00-2

methyl tetrahydro-2-furancarboxylate

420-670-1

37443-42-8

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-440-00-8

methyl 2-aminosulfonyl-6-(trifluoromethyl)pyridine-3-c arboxylate

421-220-7

144740-59-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

607-441-00-3

3-[3-(2-dodecyloxy-5-methylphenylcarbamoyl)-4-hydroxy-1-naphthylthio]propionic acid

421-490-6

167684-63-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-442-00-9

benzyl [hydroxy-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetate

416-050-5

87460-09-1

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-443-00-4

bis(2,4-di-tert-butyl-6-methylphenyl)ethyl phosphate

416-140-4

145650-60-8

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-444-00-X

reaction mass of: cis—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate;

trans—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate

416-230-3

35541-81-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-445-00-5

Iron (III) tris(4-methylbenzenesulfonate)

420-960-8

77214-82-5

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-446-00-0

methyl 2-[4-(2-chloro-4-nitrophenylazo)-3-(1-oxopropyl)amino]phenylaminopropionate

416-240-8

155522-12-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

607-447-00-6

sodium 4-[4-(4-hydroxyphenylazo)phenylamino]-3-nitrobenzenesulfonate

416-370-5

156738-27-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

607-448-00-1

2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid

416-800-1

652-18-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H315

H318

GHS05

Dgr

H315

H318

 

 

 

607-449-00-7

reaction mass of: 4,4',4''-[(2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,3,5-triyl)tris[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]trisbenzenediazoniumtri[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate];

4,4',4'',4'''-[[5,5'-[carbonylbis[imino(1,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)methylene]]-2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,1',3,3'-tetrayl]tetrakis[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]tetrakisbenzenediazoniumtetra[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate]

417-080-1

Self-react. D (****)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H317

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H242

H317

H410

 

 

 

607-450-00-2

2-mercaptobenzothiazolyl-(Z)-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(tert-butoxycarbonyl) isopropoxyiminoacetate

419-040-9

89604-92-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-451-00-8

4-[4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]-6-[3-(4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]phenylcarbonylamino]benzenesulfonic acid, sodium salt

417-640-5

161935-19-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

607-453-00-9

4-benzyl-2,6-dihydroxy-4-aza-heptylene bis(2,2-dimethyloctanoate)

418-100-1

172964-15-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

607-454-00-4

reaction mass of: trans-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid;

cis-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid

418-170-3

116193-72-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

607-455-00-X

1-amino-4-(3-[4-chloro-6-(2,5-di-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2,2-dimethyl-propylamino)-anthraquinone-2-sulfonic acid, sodium/lithium salt

419-520-8

172890-93-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-456-00-5

3-amino-4-chlorobenzoic acid, hexadecyl ester

419-700-6

143269-74-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-457-00-0

tetrasodium dihydrogen 1,1''-dihydroxy-8,8''-[p-phenylbis(imino-{6-[4-(2-aminoethyl)piperazin-1-yl]}-1,3,5-triazine-4,2-diyl-imino)]bis(2,2'-azonaphthalene-1',3,6-trisulfonate)

420-350-1

172277-97-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

607-458-00-6

reaction mass of: 2-ethyl-[2,6-dibromo-4-[1-[3,5-dibromo-4-(2-hydroxyethoxy)phenyl]-1-methylethyl]phenoxy]propenoate;

2,2'-diethyl-[4,4'-bis(2,6-dibromophenoxy)-1-methylethylidene] dipropenoate;

2,2'-[(1-methylethylidene)bis[[2,6-dibromo-4,1-phenylene)oxy]ethanol]]

420-850-1

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-459-00-1

isopentyl 4-{2-[5-cyano-1,2,3,6-tetrahydro-1-(2-isopropoxyethoxy-carbonylmethyl)-4-methyl-2,6-dioxo-3-pyridylidene]hydrazino}benzoate

418-930-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-460-00-7

3-tridecyloxy-propyl-ammonium 9-octadecenoate

418-990-1

778577-53-0

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H319

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373 (**)

H319

H315

H410

 

 

 

607-461-00-2

reaction mass of: pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[6-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate;

pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[7-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate

421-160-1

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-462-00-8

reaction mass of: 1-hexyl acetate;

2-methyl-1-pentyl acetate;

3-methyl-1-pentyl acetate;

4-methyl-1-pentyl acetate;

other mixed linear and branched C6-alkyl acetates

421-230-1

88230-35-7

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-463-00-3

3-(phenothiazin-10-yl)propionic acid

421-260-5

362-03-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-464-00-9

reaction mass of: 7-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid;

5-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid

421-280-4

 

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-465-00-4

tris(2-hydroxyethyl)ammonium 7-{4-[4-(2-cyanoamino-4-hydroxy-6-oxidopyrimidin-5-ylazo)benzamido]-2-ethoxy-phenylazo}naphthalene-1,3-disulfonate

421-440-3

778583-04-3

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-466-00-X

reaction mass of: phenyl 1-(1-[2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl]-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H—2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate;

phenyl 2-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H—2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate;

phenyl 3-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H—2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate

421-480-1

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-467-00-5

1,1,3,3-tetrabutyl-1,3-ditinoxydicaprylate

419-430-9

56533-00-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 (**)

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H373 (**)

H314

H410

 

 

 

607-468-00-0

reaction mass of: monosodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

disodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

trisodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

tetrasodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate

419-450-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-469-00-6

disodium 7-((4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)-2-naphthalene sulfonate

419-460-2

120029-06-3

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-470-00-1

potassium sodium 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-[3-(2-hydroxysulphonyloxyethanesulfonyl)phenylamino]-6-(2,5-disulfonatophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]ethylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate

414-100-0

154336-20-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

607-472-00-2

ammonium iron(III) trimethylenediaminetetraacetate hemihydrate

400-660-3

111687-36-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-474-00-3

(4-(4-(4-dimethylaminobenzyliden-1-yl)-3-methyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzoic acid

410-430-4

117573-89-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-475-00-9

reaction mass of: tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate;

tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(4-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate (1:1)

412-940-2

148878-18-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-476-00-4

trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-β-alanine

414-070-9

129050-62-0

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

Dgr

H314

H412

 

 

 

607-478-00-5

tetramethylammonium hydrogen phthalate

416-900-5

79723-02-7

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H301

H373 (**)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373 (**)

H400

 

 

 

607-479-00-0

hexadecyl 4-chloro-3-[2-(5,5-dimethyl-2,4-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3-oxopentamido]benzoate

418-550-9

168689-49-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-480-00-6

1,2-benzenedicarboxylic acid;

di-C7-11-branched and linear alkylesters

271-084-6

68515-42-4

Repr. 1B

H360Df

GHS08

Dgr

H360Df

 

 

 

607-487-00-4

reaction mass of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate;

trisodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate

402-660-9

Repr. 1B

Aquatic Chronic 3

H360D (***)

H412

GHS08

Dgr

H360D (***)

H412

 

 

 

607-488-00-X

ethyl (2-acetylamino-5-fluoro-4-isothiocyanatophenoxy)acetate

414-210-9

147379-38-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-489-00-5

reaction mass of: 2-ethylhexyl linolenate, linoleate and oleate;

2-ethylhexyl epoxyoleate;

2-ethylhexyl diepoxylinoleate;

2-ethylhexyl triepoxylinolenate

414-890-7

71302-79-9

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-490-00-0

N-[2-hydroxy-3-(C12-16-alkyloxy)propyl]-N-methyl glycinate

415-060-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

607-492-00-1

2-(1-(3',3'-dimethyl-1'-cyclohexyl)ethoxy)-2-methyl propyl propanoate

415-490-5

141773-73-1

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-493-00-7

methyl (3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-(1S,2R,3-triacetoxypropyl)-3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]oxazole-6-carboxylate

415-670-3

78850-37-0

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-494-00-2

bis(2-ethylhexyl)octylphosphonate

417-170-0

52894-02-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-495-00-8

sodium 4-sulfophenyl-6-((1-oxononyl)amino)hexanoate

417-550-6

168151-92-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

607-496-00-3

2,2'-methylenebis(4,6-di-tert-butyl-phenyl)-2-ethylhexyl phosphite

418-310-3

126050-54-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-497-00-9

cerium oxide isostearate

419-760-3

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-498-00-4

(E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienylhexadecanoate

421-370-3

3681-73-0

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H315

H413

GHS07

Wng

H315

H413

 

 

 

607-499-00-X

bis(dimethyl-(2-hydroxyethyl)ammonium) 1,2-ethanediyl-bis(2-hexadecenylsuccinate)

421-660-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

607-500-00-3

calcium 2,2,bis[(5-tetrapropylene-2-hydroxy)phenyl]ethanoate

421-670-4

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

 

 

 

607-501-00-9

reaction mass of: triphenylthiophosphate and tertiary butylated phenyl derivatives

421-820-9

192268-65-8

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

607-502-00-4

(N-benzyl-N,N,N-tributyl)ammonium 4-dodecylbenzenesulfonate

422-200-0

178277-55-9

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H314

H302

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H302

H411

 

 

 

607-503-00-X

2,4,6-tri-n-propyl-2,4,6-trioxo-1,3,5,2,4,6-trioxatriphosphorinane

422-210-5

68957-94-8

Skin Corr. 1B

H314

GHS05

Dgr

H314

 

 

 

607-505-00-0

pentasodium 7-(4-(4-(5-amino-4-sulfonato-2-(4-((2-(sulfonato-ethoxy)sulfonyl)phenylazo)phenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino-2-ureidophenylazo)naphtalene-1,3,6-trisulfonate

422-930-1

 

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-506-00-6

reaction mass of: strontium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate;

disodium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate

422-970-8

 

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

607-507-00-1

potassium, sodium 2,4-diamino-3-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)phenylazo]-5-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)-2-sulfonatophenylazo]-benzenesulfonate

422-980-2

187026-95-5

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-508-00-7

disodium 3,3'-[iminobis[sulfonyl-4,1-phenylene-(5-hydroxy-3-methylpyrazole-1,4-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino-(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo]bis(benzenesulfonate)]

423-110-4

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

607-512-00-9

trisodium 2,4-diamino-3,5-bis-[4-(2-sulfonatoethoxy)sulfonyl)phenylazo]benzenesulfonate

423-970-0

182926-43-8

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

607-513-00-4

reaction mass of: trisodium 4-benzoylamino-6-(6-ethenesulfonyl-1-sulfato-naphthalen-2-ylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid sodium salt;

5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid

423-200-3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

607-515-00-5

reaction mass of: disodium hexyldiphenyl ether disulphonate;

disodium dihexyldiphenyl ether disulphonate

429-650-7

147732-60-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H411

 

 

 

607-516-00-0

N,N'-bis(trifluoroacetyl)-S,S'-bis-L-homocysteine

429-670-6

105996-54-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

607-517-00-6

(S)-α-(acetylthio)benzenepropanoic acid

430-300-0

76932-17-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

 

 

 

607-526-00-5

cartap (ISO);

1,3-bis(carbamoylthio)-2-(dimethylamino)propane

15263-53-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

607-527-00-0

reaction mass of: 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-tridecafluorooctyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptdecafluorodecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-pentacosafluorotetradecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptadecafluorodecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate

423-180-6

STOT RE 2 (*)

H373 (**)

GHS08

Wng

H373 (**)

 

 

 

607-696-00-0

pentyl formate

211-340-6

638-49-3

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H226

H319

H335

 

 

C

607-697-00-6

tert-butyl propionate

20487-40-5

Flam. Liq. 2

H225

GHS02

Dgr

H225

 

 

C

608-001-00-3

acetonitrile;

cyanomethane

200-835-2

75-05-8

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H225

H332

H312

H302

H319

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H319

 

 

 

608-002-00-9

trichloroacetonitrile

208-885-7

545-06-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H411

 

 

 

608-003-00-4

acrylonitrile

203-466-5

107-13-1

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H331

H311

H301

H335

H315

H318

H317

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H350

H331

H311

H301

H335

H315

H318

H317

H411

 

*

D

608-004-00-X

2-hydroxy-2-methylpropionitrile;

2-cyanopropan-2-ol;

acetone cyanohydrin

200-909-4

75-86-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

 

 

 

608-005-00-5

n-butyronitrile

203-700-6

109-74-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H225

H331

H311

H301

GHS02

GHS06

Dgr

H225

H331

H311

H301

 

 

 

608-006-00-0

bromoxynil (ISO)

3,5-dibromo-4-hydroxybenzonitrile;

bromoxynil phenol

216-882-7

1689-84-5

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H330

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361d (***)

H330

H301

H317

H410

 

M=10

 

608-007-00-6

ioxynil (ISO)

4-hydroxy-3,5-diiodobenzonitrile

216-881-1

1689-83-4

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H331

H301

H312

H373 (**)

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361d (***)

H331

H301

H312

H373 (**)

H319

H410

 

M=10

 

608-008-00-1

chloroacetonitrile

203-467-0

107-14-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H411

 

 

 

608-009-00-7

malononitrile

203-703-2

109-77-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

 

 

608-010-00-2

methacrylonitrile;

2-methyl-2-propene nitrile

204-817-5

126-98-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

H225

H331

H311

H301

H317

GHS02

GHS06

Dgr

H225

H331

H311

H301

H317

 

*

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2  %

D

608-011-00-8

oxalonitrile;

cyanogen

207-306-5

460-19-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H220

H331

H400

H410

GHS02

GHS04

GHS06

GHS09

Dgr

H220

H331

H410

 

 

U

608-012-00-3

benzonitrile

202-855-7

100-47-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

 

 

 

608-013-00-9

2-chlorobenzonitrile

212-836-5

873-32-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H312

H302

H319

GHS07

Wng

H312

H302

H319

 

 

 

608-014-00-4

chlorothalonil (ISO);

tetrachloroisophthalonitrile

217-588-1

1897-45-6

Carc. 2

Acute Tox. 2 (*)

Eye Dam. 1

STOT SE 3

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H330

H318

H335

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H330

H318

H335

H317

H410

 

M=10

 

608-015-00-X

dichlobenil (ISO);

2,6-dichlorobenzonitrile

214-787-5

1194-65-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H312

H411

GHS07

GHS09

Wng

H312

H411

 

 

 

608-016-00-5

1,4-Dicyano-2,3,5,6-tetra-chloro-benzene

401-550-8

1897-41-2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

608-017-00-0

bromoxynil octanoate (ISO);

2,6-dibromo-4-cyanophenyl octanoate

216-885-3

1689-99-2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H331

H302

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361d (***)

H331

H302

H317

H410

 

M=10

 

608-018-00-6

ioxynil octanoate (ISO);

4-cyano-2,6-diiodophenyl octanoate

223-375-4

3861-47-0

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361d (***)

H301

H319

H317

H410

 

M=10

 

608-019-00-1

2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile;

ADZN

201-132-3

78-67-1

Self-react. C

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H242

H332

H302

H412

GHS02

GHS07

Dgr

H242

H332

H302

H412

 

 

T

608-021-00-2

3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile

403-710-2

76823-93-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

608-022-00-8

3,7-dimethyloctanenitrile

403-620-3

40188-41-8

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H411

 

 

 

608-023-00-3

fenbuconazole (ISO);

4-(4-chlorophenyl)-2-phenyl-2-[(1H—1,2,4-triazol-1-yl)methyl]butanenitrile

406-140-2

114369-43-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

608-024-00-9

2-(4-(N-butyl-N-phenethylamino)phenyl)ethylene-1,1,2-tricarbonitrile

407-650-8

97460-76-9

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

608-025-00-4

2-nitro-4,5-bis(benzyloxy)phenylacetonitrile

410-970-0

117568-27-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

608-026-00-X

3-cyano-3,5,5-trimethylcyclohexanone

411-490-4

7027-11-4

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (**)

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373 (**)

H317

H412

 

 

 

608-027-00-5

reaction mass of: 3-(4-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile;

3-(2-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile;

3-(3-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile

412-660-0

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

608-028-00-0

4-(2-cyano-3-phenylamino acryloyloxymethyl)-cyclohexyl-methyl 2-cyano-3-phenylamino)-acrylate

413-510-7

147374-67-2

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H317

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H317

H411

 

 

 

608-029-00-6

1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-1-[3-(1-methylethoxy)propyl]-2-oxo-3-pyridinecarbonitrile

411-990-2

68612-94-2

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

608-030-00-1

N-acetyl-N-[5-cyano-3-(2-dibutylamino-4-phenylthyazol-5-yl-methylene)-4-methyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl]benzamide

412-340-0

147741-93-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

608-031-00-7

2-benzyl-2-methyl-3-butenitrile

407-870-4

97384-48-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

608-033-00-8

N-butyl-3-(2-chloro-4-nitrophenylhydrazono)-1-cyano-2-methylprop-1-ene-1,3-dicarboximide

407-970-8

75511-91-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

608-034-00-3

chlorfenapyr;

4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-1-ethoxymethyl-5-trifluoromethylpyrrole-3-carbonitrile

122453-73-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H302

H410

 

 

 

608-035-00-9

(±)-α-[(2-acetyl-5-methylphenyl)-amino]-2,6-dichlorobenzene-aceto-nitrile

419-290-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

608-036-00-4

3-(2-{4-[2-(4-cyanophenyl)vinyl]phenyl}vinyl)benzonitrile

419-060-8

79026-02-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

608-037-00-X

reaction mass of: (E)-2,12-tridecadiennitrile;

(E)-3,12-tridecadiennitrile;

(Z)-3,12-tridecadiennitrile

422-190-8

 

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

608-038-00-5

2,2,4-trimethyl-4-phenyl-butane-nitrile

422-580-8

75490-39-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

608-039-00-0

2-phenylhexanenitrile

423-460-8

3508-98-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

608-040-00-6

4,4'-dithiobis(5-amino-1-(2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl)-1H-pyrazole-3-carbonitrile)

423-490-1

130755-46-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

608-041-00-1

4'-((2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-ene-3-yl)methyl)(1,1'-biphenyl)-2-carbonitrile

423-500-4

138401-24-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

608-043-00-2

3-(cis-3-hexenyloxy)propanenitril

415-220-6

142653-61-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H302

H410

 

 

 

608-065-00-2

salts of bromoxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H330

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361d (***)

H330

H301

H317

H410

 

M=10

A

608-066-00-8

salts of ioxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H331

H301

H312

H373 (**)

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361d (***)

H331

H301

H312

H373 (**)

H319

H410

 

M=10

A

609-001-00-6

1-nitropropane

203-544-9

108-03-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H312

H302

 

*

 

09-002-00-1

2-nitropropane

201-209-1

79-46-9

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H350

H332

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H350

H332

H302

 

 

 

609-003-00-7

nitrobenzene

202-716-0

98-95-3

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Chronic 2

H351

H361f (***)

H331

H311

H301

H372 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H361f (***)

H331

H311

H301

H372 (**)

H411

 

 

 

609-004-00-2

dinitrobenzene; [1]

1,4-dinitrobenzene; [2]

1,3-dinitrobenzene; [3]

1,2-dinitrobenzene [4]

246-673-6 [1]

202-833-7 [2]

202-776-8 [3]

208-431-8 [4]

25154-54-5 [1]

100-25-4 [2]

99-65-0 [3]

528-29-0 [4]

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H410

 

 

 

609-005-00-8

1,3,5-trinitrobenzene

202-752-7

99-35-4

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H410

 

 

 

609-006-00-3

4-nitrotoluene

202-808-0

99-99-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

609-007-00-9

2,4-dinitrotoluene;

dinitrotoluene, technical grade; [1]

dinitrotoluene [2]

204-450-0 [1]

246-836-1 [2]

121-14-2 [1]

25321-14-6 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

609-008-00-4

2,4,6-trinitrotoluene;

TNT

204-289-6

118-96-7

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

609-009-00-X

2,4,6-trinitrophenol;

picric acid

201-865-9

88-89-1

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H201

H331

H311

H301

GHS01

GHS06

Dgr

H201

H331

H311

H301

 

 

 

609-010-00-5

salts of picric acid

Unst. Expl

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H201

H331

H311

H301

GHS01

GHS06

Dgr

H201

H331

H311

H301

 

 

T

609-011-00-0

2,4,6-trinitroanisole

606-35-9

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H201

H332

H312

H302

H411

GHS01

GHS07

GHS09

Wng

H201

H332

H312

H302

H411

 

 

 

609-012-00-6

2,4,6-trinitro-m-cresol

210-027-1

602-99-3

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H201

H332

H312

H302

GHS01

GHS07

Wng

H201

H332

H312

H302

 

 

 

609-013-00-1

2,4,6-trinitro-m-xylene

211-187-5

632-92-8

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H201

H332

H312

H302

H373 (**)

GHS01

GHS08

GHS07

Wng

H201

H332

H312

H302

H373 (**)

 

 

 

609-015-00-2

4-nitrophenol;

p-nitrophenol

202-811-7

100-02-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H332

H312

H302

H373 (**)

GHS08

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H373 (**)

 

 

 

609-016-00-8

dinitrophenol (reaction mass of isomers); [1]

2,4(or 2,6)-dinitrophenol [2]

247-096-2 [1]

275-732-9 [2]

25550-58-7 [1]

71629-74-8 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

 

609-018-00-9

2,4,6-trinitroresorcinol;

styphnic acid

201-436-6

82-71-3

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H201

H332

H312

H302

GHS01

GHS07

Wng

H201

H332

H312

H302

 

 

T

609-019-00-4

lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide;

lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide;

lead styphnate

239-290-0

15245-44-0

Unst. Expl

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H200

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H200

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H410

 

 

1

609-019-01-1

lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide;

lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide;

lead styphnate (≥ 20 % phlegmatiser)

239-290-0

15245-44-0

Expl. 1.1

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H201

H360Df

H332

H302

H373 (**)

H410

 

 

1

609-020-00-X

DNOC (ISO);

4,6-dinitro-o-cresol

208-601-1

534-52-1

Muta. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H330

H310

H300

H315

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H341

H330

H310

H300

H315

H318

H317

H410

EUH044

 

 

609-021-00-5

sodium salt of DNOC;

sodium 4,6-dinitro-o-cresolate; [1]

potassium salt of DNOC;

potassium 4,6-dinitro-o-cresolate [2]

219-007-7 [1]

[- 2]

2312-76-7 [1]

5787-96-2 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

 

609-022-00-0

ammonium salt of DNOC;

ammonium 4,6-dinitro-o-tolyl oxide

221-037-0

2980-64-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H410

 

 

 

609-023-00-6

dinocap (ISO)

254-408-0

39300-45-3

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (***)

H332

H373 (**)

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360D (***)

H332

H373 (**)

H315

H317

H410

 

 

 

609-024-00-1

binapacryl (ISO);

2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl-3-methylcrotonate

207-612-9

485-31-4

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (***)

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360D (***)

H312

H302

H410

 

 

 

609-025-00-7

dinoseb(ISO);

6-sec-butyl-2,4-dinitrophenol

201-861-7

88-85-7

Repr. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H311

H301

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H311

H301

H319

H410

EUH044

 

 

609-026-00-2

salts and esters of dinoseb, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H311

H301

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H311

H301

H319

H410

EUH044

 

A

609-027-00-8

dinocton;

reaction mass of isomers: methyl 2-octyl-4,6-dinitrophenyl carbonate, methyl 4-octyl-2,6-dinitrophenyl carbonate

63919-26-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

609-028-00-3

dinex (ISO);

2-cyclohexyl-4,6-dinitrophenol

205-042-5

131-89-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

 

 

609-029-00-9

salts and esters of dinex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

 

A

609-030-00-4

dinoterb (ISO);

2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol

215-813-8

1420-07-1

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (***)

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H360D (***)

H300

H311

H410

EUH044

 

 

609-031-00-X

salts and esters of dinoterb

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (***)

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H360D (***)

H300

H311

H410

 

 

A

609-032-00-5

bromofenoxim (ISO);

3,5-dibromo-4-hydroxybenzaldehyde-O-(2,4-dinitrophenyl)-oxime

236-129-6

13181-17-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

609-033-00-0

dinosam (ISO);

2-(1-methylbutyl)-4,6-dinitrophenol

4097-36-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

 

 

609-034-00-6

salts and esters of dinosam

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

 

 

A

609-035-00-1

nitroethane

201-188-9

79-24-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H302

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H302

 

*

 

609-036-00-7

nitromethane

200-876-6

75-52-5

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H302

GHS02

GHS07

Wng

H226

H302

 

*

 

609-037-00-2

5-nitroacenaphthene

210-025-0

602-87-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

609-038-00-8

2-nitronaphthalene

209-474-5

581-89-5

Carc. 1B

Aquatic Chronic 2

H350

H411

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H411

 

 

 

609-039-00-3

4-nitrobiphenyl

202-204-7

92-93-3

Carc. 1B

Aquatic Chronic 2

H350

H411

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H411

 

 

 

609-040-00-9

nitrofen (ISO);

2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether

217-406-0

1836-75-5

Carc. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H360D (***)

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H360D (***)

H302

H410

 

 

 

609-041-00-4

2,4-dinitrophenol

200-087-7

51-28-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

 

 

 

609-042-00-X

pendimethalin (ISO);

N-(1-ethylpropyl)-2,6-dinitro-3,4-xylidine

254-938-2

40487-42-1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

609-043-00-5

quintozene (ISO);

pentachloronitrobenzene

201-435-0

82-68-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

609-044-00-0

tecnazene (ISO);

1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene

204-178-2

117-18-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

609-045-00-6

reaction mass of: 4,6-dinitro-2-(3-octyl)phenyl methyl carbonate and 4,6-dinitro-2-(4-octyl)phenyl methyl carbonate;

dinocton-6

8069-76-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

609-046-00-1

trifluralin (ISO) (containing < 0.5 ppm NPDA);

α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidine (containing < 0.5 ppm NPDA);

2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA);

N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA)

216-428-8

1582-09-8

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H317

H410

 

 

 

609-047-00-7

2-nitroanisole

202-052-1

91-23-6

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H302

 

 

 

609-048-00-2

sodium 3-nitrobenzenesulphonate

204-857-3

127-68-4

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

 

609-049-00-8

2,6-dinitrotoluene

210-106-0

606-20-2

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

 

 

 

609-050-00-3

2,3-dinitrotoluene

210-013-5

602-01-7

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

 

609-051-00-9

3,4-dinitrotoluene

210-222-1

610-39-9

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

609-052-00-4

3,5-dinitrotoluene

210-566-2

618-85-9

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

 

 

 

609-053-00-X

hydrazine-trinitromethane

414-850-9

Expl. 1.1 (****)

Self-react. A

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

H201

H240

H350

H331

H301

H317

GHS01

GHS06

GHS08

Dgr

H201

H240

H350

H331

H301

H317

 

 

 

609-054-00-5

2,3-dinitrophenol; [1]

2,5-dinitrophenol; [2]

2,6-dinitrophenol; [3]

3,4-dinitrophenol; [4]

salts of dinitrophenol [5]

200-628-7 [1]

206-348-1 [2]

209-357-9 [3]

209-415-3 [4]

- [5]

66-56-8 [1]

329-71-5 [2]

573-56-8 [3]

577-71-9 [4]

- [5]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

609-055-00-0

2,5-dinitrotoluene

210-581-4

619-15-8

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361f (***)

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

609-056-00-6

2,2-dibromo-2-nitroethanol

412-380-9

69094-18-4

Expl. 1.1

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H351

H302

H373 (**)

H314

H317

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H201

H351

H302

H373 (**)

H314

H317

H410

 

*

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

T

609-057-00-1

3-chloro-2,4-difluoronitrobenzene

411-980-8

3847-58-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H317

H410

 

 

 

609-058-00-7

2-nitro-2-phenyl-1,3-propanediol

410-360-4

5428-02-4

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H372 (**)

H312

H302

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372 (**)

H312

H302

H317

H411

EUH070

 

 

609-059-00-2

2-chloro-6-(ethylamino)-4-nitrophenol

411-440-1

131657-78-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

 

 

 

609-060-00-8

4-[(3-hydroxypropyl)amino]-3-nitrophenol

406-305-9

92952-81-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

609-061-00-3

(E,Z)-4-chlorophenyl(cyclopropyl)ketone O-(4-nitrophenylmethyl)oxime

406-100-4

94097-88-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

609-062-00-9

2-bromo-2-nitropropanol

407-030-7

24403-04-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H302

H373 (**)

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H311

H302

H373 (**)

H314

H317

H410

 

 

 

609-063-00-4

2-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol

413-280-8

59320-13-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

609-064-00-X

mesotrione(ISO);

2-[4-(methylsulfonyl)-2-nitrobenzoyl]-1,3-cyclohexanedione

104206-82-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

609-065-00-5

2-nitrotoluene

201-853-3

88-72-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H340

H361f (***)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H340

H361f (***)

H302

H411

 

 

 

609-066-00-0

lithium sodium 3-amino-10-{4-(10-amino-6,13-dichloro-4,11-disulfonatobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-3-ylamino)-6-[methyl(2-sulfonato-ethyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-6,13-dichlorobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate

418-870-9

154212-58-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 2 (*) (*)

H332

H312

H302

H371 (**)

GHS08

GHS07

Dgr

H332

H312

H302

H371 (**)

 

 

 

609-067-00-6

sodium and potassium 4-(3-aminopropylamino)-2,6-bis[3-(4-methoxy-2-sulfophenylazo)-4-hydroxy-2-sulfo-7-naphthylamino]-1,3,5-triazine

416-280-6

156769-97-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

609-068-00-1

musk xylene;

5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene

201-329-4

81-15-2

Expl. 1.1

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H351

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS09

Wng

H201

H351

H410

 

 

T

609-070-00-2

1,4-dichloro-2-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-5-nitrobenzene

415-580-4

130841-23-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

609-071-00-8

reaction mass of: 2-methylsulfanyl-4,6-bis-(2-hydroxy-4-methoxy-phenyl)-1,3,5-triazine;

2-(4,6-bis-methylsulfanyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-methoxy-phenol

423-520-3

156137-33-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

610-001-00-3

trichloronitromethane;

chloropicrin

200-930-9

76-06-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H330

H302

H319

H335

H315

GHS06

Dgr

H330

H302

H319

H335

H315

 

 

 

610-002-00-9

1,1-dichloro-1-nitroethane

209-854-0

594-72-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

 

610-003-00-4

chlorodinitrobenzene

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

C

610-004-00-X

2-chloro-1,3,5-trinitrobenzene

201-864-3

88-88-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H330

H310

H300

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H410

 

 

 

610-005-00-5

1-chloro-4-nitrobenzene

202-809-6

100-00-5

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H341

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H341

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

610-006-00-0

chloronitroanilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

 

 

A C

610-007-00-6

1-chloro-1-nitropropane

209-990-0

600-25-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

*

 

610-008-00-1

2,6-dichloro-4-nitroanisole

403-350-6

17742-69-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H411

 

 

 

610-009-00-7

2-chloro-4-nitroaniline

204-502-2

121-87-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

610-010-00-2

2-bromo-1-(2-furyl)-2-nitroethylene

406-110-9

35950-52-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H373 (**)

H314

H317

H410

 

 

 

611-001-00-6

azobenzene

203-102-5

103-33-3

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H332

H302

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H341

H332

H302

H373 (**)

H410

 

 

 

611-002-00-1

azoxybenzene

207-802-1

495-48-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

Wng

H332

H302

 

 

 

611-003-00-7

fenaminosulf (ISO);

sodium 4-dimethylaminobenzenediazosulphonate

205-419-4

140-56-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H301

H312

H412

GHS06

Dgr

H301

H312

H412

 

 

 

611-004-00-2

methyl-ONN-azoxymethyl acetate;

methyl azoxy methyl acetate

209-765-7

592-62-1

Carc. 1B

Repr. 1B

H350

H360D (***)

GHS08

Dgr

H350

H360D (***)

 

 

 

611-005-00-8

disodium {5-[(4'-((2,6-hydroxy-3-((2-hydroxy-5-sulphophenyl)azo)phenyl)azo)(1,1'-biphenyl)-4-yl)azo]salicylato(4-)}cuprate(2-);

CI Direct Brown 95

240-221-1

16071-86-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

611-006-00-3

4-o-tolylazo-o-toluidine;

4-amino-2',3-dimethylazobenzene;

fast garnet GBC base;

AAT;

o-aminoazotoluene

202-591-2

97-56-3

Carc. 1B

Skin Sens. 1

H350

H317

GHS08

Dgr

H350

H317

 

 

 

611-007-00-9

tricyclazole (ISO);

5-methyl-1,2,4-triazolo(3,4-b)benzo-1,3-thiazole;

255-559-5

41814-78-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

611-008-00-4

4-aminoazobenzene;

4-phenylazoaniline

200-453-6

60-09-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

 

 

611-009-00-X

sodium (1-(5-(4-(4-anilino-3-sulphophenylazo)-2-methyl-5-methylsulphonamidophenylazo)-4-hydroxy-2-oxido-3-(phenylazo)phenylazo)-5-nitro-4-sulphonato-2-naphtholato)iron(II)

401-220-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H412

GHS07

Wng

H332

H412

 

 

 

611-010-00-5

2'-(2-cyano-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide

403-010-7

106359-94-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

611-011-00-0

N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,1-phenylenazo(1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxopyridine-3,1-diyl)))di(propylammonium) dilactate

403-340-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dg

H318

H411

 

 

 

611-012-00-6

reaction mass of 2,2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and N,N-diethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate

403-410-1

114565-65-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-013-00-1

trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate

403-650-7

117409-78-6

Expl. 1.3 (****)

Aquatic Chronic 2

H203

H411

GHS01

GHS09

Dgr

H203

H411

 

 

 

611-014-00-7

(tetrasodium 1-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide

404-250-5

115099-55-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-015-00-2

tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

404-320-5

116889-78-2

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-016-00-8

reaction mass of 1,1'-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,1-phenylenazo(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers and 1-(1-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6 or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride

404-540-1

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-017-00-3

2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide

404-910-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-018-00-9

tetraammonium 5-(4-(7-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-1-naphthylazo)isophthalate

405-130-5

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-019-00-4

tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

405-150-4

106028-58-4

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-020-00-X

tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

405-170-3

116340-05-7

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H301

H317

H412

GHS06

Dgr

H301

H317

H412

 

 

 

611-021-00-5

2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate

405-480-9

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H302

H373 (**)

H315

H413

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373 (**)

H315

H413

 

 

 

611-022-00-0

4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate

404-980-4

Self-react. C

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H331

H301

H312

H373 (**)

H318

H317

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H242

H331

H301

H312

H373 (**)

H318

H317

H410

 

 

T

611-023-00-6

disodium 7-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo) naphthalene-2-sulfonate

404-600-7

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-024-00-1

Benzidine based azo dyes;

4,4'-diarylazobiphenyl dyes, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

A

611-025-00-7

disodium 4-amino-3-[[4'-[(2,4-diaminophenyl)azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphtalene-2,7-disulphonate;

C.I. Direct Black 38

217-710-3

1937-37-7

Carc. 1B

Repr. 2

H350

H361d (***)

GHS08

Dgr

H350

H361d (***)

 

 

 

611-026-00-2

tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate];

C.I. Direct Blue 6

220-012-1

2602-46-2

Carc. 1B

Repr. 2

H350

H361d (***)

GHS08

Dgr

H350

H361d (***)

 

 

 

611-027-00-8

disodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis(4-aminonaphthalene-1-sulphonate);

C.I. Direct Red 28

209-358-4

573-58-0

Carc. 1B

Repr. 2

H350

H361d (***)

GHS08

Dgr

H350

H361d (***)

 

 

 

611-028-00-3

C,C'-azodi(formamide)

204-650-8

123-77-3

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

G

611-029-00-9

o-dianisidine based azo dyes;

4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

A H

611-030-00-4

o-tolidine based dyes;

4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

A H

611-031-00-X

4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride;

C.I. Basic Red 9

209-321-2

569-61-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

611-032-00-5

1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone;

C.I. Disperse Blue 1

219-603-7

2475-45-8

Carc. 1B

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H350

H315

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H350

H315

H318

H317

 

 

 

611-033-00-0

hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II)

400-020-3

82027-60-9

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-034-00-6

N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide

402-430-8

105076-77-5

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-035-00-1

tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate

403-660-1

107246-80-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-036-00-7

2-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate

405-440-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-037-00-2

3(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate

406-055-0

124584-00-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

 

 

 

611-038-00-8

trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate

406-820-9

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

611-039-00-3

7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid

407-050-6

117715-57-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-040-00-9

3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalenesulfonic acid

407-670-7

115099-58-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

611-041-00-4

2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide

407-680-1

98809-11-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

611-042-00-X

trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

411-770-6

136213-71-3

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

611-043-00-5

reaction mass of: trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6-[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]-6''-(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'-azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate;

trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate;

trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate (2:1:1)

402-850-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

611-044-00-0

reaction mass of: tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium ((1-(4(or 5)-nitro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-pentylphenylazo)-2-naphtholato))chromate(1-)

403-720-7

117527-94-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-045-00-6

2-[4-[N-(4-acetoxybutyl)-N-ethyl]amino-2-methylphenylazo]-3-acetyl-5-nitrothiophene

404-830-8

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-046-00-1

4,4'-diamino-2-methylazobenzene

407-590-2

43151-99-1

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

611-047-00-7

reaction mass of: 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole;

2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1)

407-890-3

111381-11-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-048-00-2

reaction mass of: 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole;

2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1)

407-900-6

111381-12-5

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-049-00-8

reaction mass of 7-[4-(3-diethylaminopropylamino)-6-(3-diethylammoniopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-phenylazophenylazo)-naphthalene-2-sulfonate, acetic acid, lactic acid (2:1:1)

408-000-6

118658-98-3

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373 (**)

H317

H412

GHS08

Wng

H373 (**)

H317

H412

 

 

 

611-051-00-9

2-(4-(N-ethyl-N-(2-hydroxy)ethyl)amino-2-methylphenyl)azo-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium chloride

411-110-7

136213-74-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

611-052-00-4

monosodium aqua-[5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalensulfonate], iron complex

400-720-9

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

611-053-00-X

2,2'-azobis[2-methylpropionamidine] dihydrochloride

221-070-0

2997-92-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

611-055-00-0

C.I. Disperse Yellow 3;

N-[4-[(2-hydroxy-5-methylphenyl)azo]phenyl]acetamide

220-600-8

2832-40-8

Carc. 2

Skin Sens. 1

H351

H317

GHS08

GHS07

Wng

H351

H317

 

 

 

611-056-00-6

C.I. Solvent Yellow 14;

1-phenylazo-2-naphthol

212-668-2

842-07-9

Carc. 2

Muta. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H351

H341

H317

H413

GHS08

GHS07

Wng

H351

H341

H317

H413

 

 

 

611-057-00-1

6-hydroxy-1-(3-isopropoxypropyl)-4-methyl-2-oxo-5-[4-(phenylazo)phenylazo]-1,2-dihydro-3-pyridinecarbonitrile

400-340-3

85136-74-9

Carc. 1B

Aquatic Chronic 4

H350

H413

GHS08

Wng

H350

H413

 

 

 

611-058-00-7

(6-(4-hydroxy-3-(2-methoxyphenylazo)-2-sulfonato-7-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2,4-diyl)bis[(amino-1-methylethyl)ammonium] formate

402-060-7

108225-03-2

Carc. 1B

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H350

H318

H411

 

 

 

611-059-00-2

octasodium 2-(6-(4-chloro-6-(3-(N-methyl-N-(4-chloro-6-(3,5-disulfonato-2-naphthylazo)-1-hydroxy-6-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,5-disulfonato-1-hydroxy-2-naphthylazo)naphthalene-1,5-disulfonate

412-960-1

148878-21-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

611-060-00-8

reaction mass of: sodium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate;

ammonium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate;

5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonaphthalen-2-ylazo]-isophthalic acid

413-180-4

187285-15-0

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

611-061-00-3

disodium 5-[5-[4-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzamido]-2-sulfonatophenylazo]-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridylmethylsulfonate

412-530-3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

611-062-00-9

octasodium 2-(8-(4-chloro-6-(3-((4-chloro-6-(3,6-disulfonato-2-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-1-hydroxynaphthalen-8-ylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,6-disulfonato-1-hydroxynaphthalen-2-ylazo)naphthalene-1,5-disulfonate

413-550-5

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H315

H318

GHS05

Dgr

H315

H318

 

 

 

611-063-00-4

trisodium [4'-(8-acetylamino-3,6-disulfonato-2-naphthylazo)-4''-(6-benzoylamino-3-sulfonato-2-naphthylazo)-biphenyl-1,3',3'',1'''-tetraolato-O,O',O'',O''']copper(II)

413-590-3

164058-22-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

611-064-00-X

4-(3,4-dichlorophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol

410-600-8

124719-26-2

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373 (**)

H315

H410

 

 

 

611-065-00-5

4-(4-nitrophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol

410-610-2

111850-24-9

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H319

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373 (**)

H319

H315

H317

H410

 

 

 

611-066-00-0

tetrasodium 5-[4-chloro-6-(N-ethyl-anilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate

411-540-5

130201-57-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

611-067-00-6

reaction mass of: bis(tris(2-(2-hydroxy(1-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate;

bis(tris(2-(2-hydroxy(2-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate

406-910-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

 

 

 

611-068-00-1

tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-[4-chloro-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

400-690-7

85665-98-1

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-069-00-7

N,N-di-[poly(oxyethylene)-co-poly(oxypropylene)]-4-[(3,5-dicyano-4-methyl-2-thienyl)azo)]-3-methylaniline

413-380-1

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-070-00-2

reaction mass of: disodium (6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-);

trisodium bis(5-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)chromate(1-)

405-665-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

611-071-00-8

tris(tetramethylammonium) 5-hydroxy-1-(4-sulphonatophenyl)-4-(4-sulphonatophenylazo)pyrazole-3-carboxylate

406-073-9

131013-81-5

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 3

H301

H412

GHS06

Dgr

H301

H412

 

 

 

611-072-00-3

2,4-bis[2,2'-[2-(N,N-dimethylamino)ethyloxycarbonyl]phenylazo]-1,3-dihydroxybenzene, dihydrochloride

407-010-8

118208-02-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

 

 

 

611-073-00-9

dimethyl 3,3'-(N-(4-(4-bromo-2,6-dicyanophenylazo)-3-hydroxyphenyl)imino)dipropionate

407-310-9

122630-55-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-074-00-4

reaction mass of: sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II);

sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II)

407-100-7

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-075-00-X

reaction mass of: tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(2-amino-4-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate;

tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(4-amino-2-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate (2:1)

406-000-0

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

611-076-00-5

3-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)-1-methyl-2-phenylindole

406-280-4

117584-16-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

611-077-00-0

dilithium disodium (5,5'-diamino-(μ-4,4'-dihydroxy-1:2-κ-2,O4,O4',-3,3'-[3,3'-dihydroxy-1:2-κ-2-O3,O3'-biphenyl-4,4'-ylenebisazo-1:2-(N3,N4-η:N3',N4'-η)]-dinaphthalene-2,7-disulfonato(8)))dicuprate(2-)

407-230-4

126637-70-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

611-078-00-6

(2,2'-(3,3'-dioxidobiphenyl-4,4'-diyldiazo)bis(6-(4-(3-(diethylamino)propylamino)-6-(3-(diethylammonio)propylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3-sulfonato-1-naphtholato))dicopper(II) acetate lactate

407-240-9

159604-94-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-079-00-1

disodium 7-[4-chloro-6-(N-ethyl-o-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-2-naphthalenesulfonate

410-390-8

147703-64-8

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

611-080-00-7

sodium 3-(2-acetamido-4-(4-(2-hydroxybutoxy)phenylazo)phenylazo)benzenesulfonate

410-150-2

147703-65-9

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-081-00-2

tetrasodium [7-(2,5-dihydroxy-KO2-7-sulfonato-6-[4-(2,5,6-trichloro-pyrimidin-4-ylamino)phenylazo]-(N1,N7-N)-1-naphthylazo)-8-hydroxy-KO8-naphthalene-1,3,5-trisulfonato(6-)]cuprate(II)

411-470-5

141048-13-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

611-082-00-8

reaction mass of: pentasodium bis(1-(3(or 5)-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)ferrate(1-);

pentasodium [(1-(3-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)-(5-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato]ferrate(1-)

407-570-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-083-00-3

reaction mass of: 2-[N-ethyl-4-[(5,6-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate;

2-[N-ethyl-4-[(6,7-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate (1:1)

411-560-4

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H372 (**)

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372 (**)

H317

H411

 

 

 

611-084-00-9

reaction mass of: N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(dimethylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide;

N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(methylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide

412-550-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-085-00-4

reaction mass of: 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-6-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-2-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-amino-4-methyl-6-[3-(3-hydroxypropoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-amino-4-methyl-2-[3-(3-methoxypropoxy)propylamino]pyridine

411-880-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-086-00-X

monolithium 5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalenesulfonate], iron complex, monohydrate

411-360-7

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

611-087-00-5

reaction mass of: 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-phenoxyethane;

3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxy-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-ethyloxy-2-(ethylphenol)

411-710-9

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-088-00-0

reaction mass of: trilithium 4-amino-3-((4-((4-((2-amino-4-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate;

trilithium 4-amino-3-((4-((4-((4-amino-2-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

411-890-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

 

 

 

611-089-00-6

2-((4-(ethyl-(2-hydroxyethyl)amino)-2-methylphenyl)azo)-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium methylsulfate

411-100-2

136213-73-5

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

611-090-00-1

2,5-dibutoxy-4-(morpholin-4-yl)benzenediazonium 4-methylbenzenesulfonate

413-290-2

93672-52-7

Self-react. C

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H242

H302

H318

H317

H412

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H242

H302

H318

H317

H412

 

 

T

611-091-00-7

sodium (1,0 -1,95 )/lithium (0,05 -1) 5-((5-((5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-yl)amino)-2-sulfonatophenyl)azo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-1,4-dimethyl-2-oxo-3-pyridinemethylsulfonate

413-470-0

134595-59-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-092-00-2

tert-(dodecyl/tetradecyl)-ammonium bis(3-(4-((5-(1,1-dimethyl-propyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl)azo)-3-methyl-5-hydroxy-(1H)pyrazol-1-yl)benzenesulfonamidato)chromate

413-210-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-093-00-8

sodium 2-(4-(4-fluoro-6-(2-sulfo-ethylamino)-[1,3,5]triazin-2-ylamino)-2-ureido-phenylazo)-5-(4-sulfophenylazo)benzene-1-sulfonate

410-770-3

146177-84-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-094-00-3

reaction mass of: 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-5,6-dichloro-1,3-benzothiazole;

2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-6,7-dichloro-1,3-benzotriazole (1:1)

411-600-0

143145-93-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-095-00-9

hexasodium 1,1'-[(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfonate-2,7-naphthalenediyl)bis(azo(4-sulfonate-1,3-phenyl)imino[6-[(4-chloro-3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl]]]bis[3-carboxypyridinium] dihydroxide

412-240-7

89797-03-5

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-096-00-4

methyl N-[3-acetylamino)-4-(2-cyano-4-nitrophenylazo)phenyl]-N-[(1-methoxy)acetyl]glycinate

413-040-2

149850-30-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-097-00-X

reaction mass of iron complexes of: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-(5-amino-sulfonyl-2-hydroxyphenylazo)benzene and: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-[4-(4-nitro-2-sulfophenylamino)phenylazo]benzene (n=2,5,6)

414-150-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-098-00-5

tetrakis(tetramethylammonium)3,3'-(6-(2-hydroxyethylamino)1,3,5-triazine-2,4-diylbisimino(2-methyl-4,1-phenyleneazo))bisnaphthalene-1,5-disulfonate

405-950-3

131013-83-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 3

H301

H412

GHS06

Dgr

H301

H412

 

 

 

611-099-00-0

(methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3-(dimethylamino)propyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))-1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride

401-500-5

118658-99-4

Carc. 1B

Aquatic Chronic 2

H350

H411

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H411

 

 

 

611-100-00-4

potassium sodium 3,3'-(3(or4)-methyl-1,2-phenylenebis(imino(6-chloro)-1,3,5-triazine-4,2-diylimino(2-acetamido-5-methoxy)-4,1-phenylenazo)dinaphthalene-1,5-disulfonate

403-810-6

140876-13-7

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

611-101-00-X

2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienyl)azo-5'-diethylaminoacetanilide

405-200-5

104366-25-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-103-00-0

trisodium (1-(3-carboxylato-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonatonaphthalen-2-amido)nickel(II)

407-110-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

611-104-00-6

reaction mass of: trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2or 6)-(4-(4-nitro-2-sulfonatoanilino)phenylazo)phenolato)ferrate(1-);

trisodium bis(2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)ferrate(1-);

trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(4-nitro-2-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-);

trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(3-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-);

disodium 3,3'-(2,4-dihydroxy-1,3(or 1,5 or 3,5)-phenylenediazo)dibenzenesulfonate

406-870-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-105-00-1

sodium 4-(4-chloro-6-(N-ethylanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-(1-(2-chlorophenyl)-5-hydroxy-3-methyl-1H-pyrazol-4-ylazo)benzenesulfonate

407-800-2

136213-75-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-106-00-7

hexasodium 4,4'-dihydroxy-3,3'-bis[2-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo]-7,7'[p-phenylenebis[imino(6-chloro-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino]]dinaphthalene-2-sulfonate

410-180-6

157627-99-1

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

611-107-00-2

potassium sodium 4-(4-chloro-6-(3,6-disulfonato-7-(5,8-disulfonato-naphthalen-2-ylazo)-8-hydroxy-naphthalen-1-ylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)-phenylazo)-naphthalene-1,7-disulfonate

412-490-7

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-108-00-8

disodium 5-((4-((4-chloro-3-sulfonatophenyl)azo)-1-naphthyl)azo)-8-(phenylamino)-1-naphthalenesulfonate

413-600-6

6527-62-4

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

611-109-00-3

reaction products of: copper(II) sulfate and tetrasodium 2,4-bis[6-(2-methoxy-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonato-2-naphthylamino]-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazine (2:1)

407-710-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-110-00-9

tetra-sodium/lithium 4,4'-bis-(8-amino-3,6-disulfonato-1-naphthol-2-ylazo)-3-methylazobenzene

408-210-8

124605-82-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-111-00-4

disodium 2-[[4-(2-chloroethylsulfonyl)phenyl]-[(2-hydroxy-5-sulfo-3-[3-[2-(2-(sulfooxy)ethylsulfonyl)ethylazo]-4-sulfobenzoato(3-)cuprate(1-)

414-230-8

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-112-00-X

tetrasodium 4-hydroxy-5-[4-[3-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

413-070-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-113-00-5

lithium sodium (2-(((5-((2,5-dichlorophenyl)azo)-2-hydroxyphenyl)methylene)amino)benzoato(2-))(2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-sulfobenzoato(3-)) chromate(2-)

414-280-0

149626-00-6

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

611-114-00-0

lithium sodium (4-((5-chloro-2-hydroxyphenyl)azo)-2,4-dihydro-5-methyl-3H-pyrazol-3-onato(2-))(3-((4,5-dihydro-3-methyl-1-(4-methylphenyl)-5-oxo-1H-pyrazol-4-yl)azo)-4-hydroxy-5-nitrobenzenesulfonato(3-)) chromate(2-)

414-250-7

149564-66-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

 

 

 

611-115-00-6

trilithium bis(4-((4-(diethylamino)-2-hydroxyphenyl)azo)-3-hydroxy-1-naphthalenesulfonato(3-))chromate(3-)

414-290-5

149564-65-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

611-116-00-1

reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate

414-620-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

611-117-00-7

1,3-bis{6-fluoro-4-[1,5-disulfo-4-(3-aminocarbonyl-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-pyrid-2-on-5-ylazo)-phenyl-2-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}propane lithium-, sodium salt

415-100-3

149850-29-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-118-00-2

sodium 1,2-bis[4-[4-{4-(4-sulfophenylazo)-2-sulfophenylazo}-2-ureido-phenyl-amino]-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino]-propane, sodium salt

413-990-8

 

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

611-119-00-8

tetrasodium 4-[4-chloro-6-(4-methyl-2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-(4,5-dimethyl-2-sulfophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

415-400-4

148878-22-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

611-120-00-3

5-{4-[5-amino-2-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4-sulfo-phenylamino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfo-naphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonicacid sodium salt

418-340-7

157707-94-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

611-121-00-9

main component 6 (isomer): asym. 1:2 Cr(III)-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)phenylazo]naphthalene-2-ol;

main component 8 (isomer): asym. 1:2 Cr-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)-naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)-phenylazo]-naphthalene-2-ol

417-280-9

30785-74-1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

611-122-00-4

hexasodium (di[N-(3-(4-[5-(5-amino-3-methyl-1-phenylpyrazol-4-yl-azo)-2,4-disulfo-anilino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl)-sulfamoyl](di-sulfo)-phthalocyaninato)nickel

417-250-5

151436-99-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

611-123-00-X

3-(2,4-bis(4-((5-(4,6-bis(2-aminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-disulfonaphthalen-3-yl)azo)phenylamino)-1,3,5-triazin-6-ylamino)propyldiethylammonium lactate

424-310-4

178452-66-9

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

611-124-00-5

reaction mass of: pentasodium 5-amino-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

pentasodium 5-amino-6-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 5-amino-3-[5-{4-chloro-6-[4-(vinylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo]-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

424-320-9

 

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

611-125-00-0

reaction mass of: Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(ethensulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex;

Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex

423-940-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

611-126-00-6

2,6-bis-(2-(4-(4-amino-phenylamino)-phenylazo)-1,3-dimethyl-3H-imidazolium)-4-dimethylamino-1,3,5-triazine, dichloride

424-120-1

174514-06-8

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

611-127-00-1

pentasodium 4-amino-6-(5-(4-(2-ethyl-phenylamino)-6-(2-sulfatoethanesulfonyl)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

423-790-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

G

611-128-00-7

N,N'-bis{6-chloro-4-[6-(4-vinylsulfonylphenylazo)-2,7-disulfonicacid-5-hydroxynapht-4-ylamino]-1,3,5-triazin-2-yl}-N-(2-hydroxyethyl)ethane-1,2-diamine, sodium salt

419-500-9

171599-85-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

611-129-00-2

reaction mass of: 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid;

5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid

418-230-9

163879-69-4

Expl. 1.3 (****)

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H203

H361f (***)

H373 (**)

H317

H411

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H203

H361f (***)

H373 (**)

H317

H411

 

 

 

611-130-00-8

tetra-ammonium 2-[6-[7-(2-carboxylato-phenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]benzoate

418-520-5

183130-96-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H410

 

 

 

611-131-00-3

2-[2-hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]-7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]fluoren-9-one

420-580-2

151798-26-4

Repr. 1B

Aquatic Chronic 4

H360D (***)

H413

GHS08

Dgr

H360D (***)

H413

 

 

 

611-132-00-9

pentasodium bis{7-[4-(1-butyl-5-cyano-1,2-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)phenylsulfonylamino]-5'-nitro-3,3'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III)

419-210-2

178452-71-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

611-133-00-4

Product by process iron complex of azo dyestuffs obtained by coupling a mixture of diazotized 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfanilide and 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfonamide with resorcin, the obtained mixture being subsequently submitted to a second coupling reaction with a mixture of diazotized 3-aminobenzene-1-sulfonic acid (metanilic acid) and 4'-amino-4-nitro-1,1'-diphenylamine-2-sulfonic acid and metallization with ferric chloride, sodium salt

419-260-5

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

611-134-00-X

trisodium 2-{α[2-hydroxy-3-[4-chloro-6-[4-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-5-sulfonatophenylazo]-benzylidenehydrazino}-4-sulfonatobenzoate, copper complex

423-770-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

 

 

 

611-135-00-5

reaction product of: 2-[[4-amino-2-ureidophenylazo]-5-[(2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl]]benzenesulfonic acid with 2,4,6-trifluoropyrimidine and partial hydrolysis to the corresponding vinylsulfonyl derivative, mixed potassium/sodium salt

424-250-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

 

 

 

611-136-00-0

2-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4-hydroxy-3-(5-methyl-2-methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-aminopropyl formate

424-260-3

Repr. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H361f (***)

H318

H411

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H361f (***)

H318

H411

 

 

 

611-137-00-6

6-tert-butyl-7-chloro-3-tridecyl-7,7a-dihydro-1H-pyrazolo[5,1-c]-1,2,4-triazole

419-870-1

159038-16-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

611-138-00-1

2-(4-aminophenyl)-6-tert-butyl-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazole

415-910-7

152828-25-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

611-140-00-2

azafenidin (ISO);

2-(2,4-dichloro-5-prop-2-ynyloxyphenyl)-5,6,7,8-tetrahydro-1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-one

68049-83-2

Repr. 1B

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360Df

H373 (**)

H410

 

M=1000

 

612-001-00-9

mono-methylamine; [1]

di-methylamine; [2]

tri-methylamine [3]

200-820-0 [1]

204-697-4 [2]

200-875-0 [3]

74-89-5 [1]

124-40-3 [2]

75-50-3 [3]

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H220

H332

H335

H315

H318

GHS02

GHS04

GHS05

GHS07

Dgr

H220

H332

H335

H315

H318

 

*

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5  % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

U

5

612-001-01-6

mono-methylamine ...%; [1]

di-methylamine ...%; [2]

tri-methylamine ...% [3]

200-820-0 [1]

204-697-4 [2]

200-875-0 [3]

74-89-5 [1]

124-40-3 [2]

75-50-3 [3]

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H224

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H224

H332

H302

H314

 

*

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

B

612-002-00-4

ethylamine

200-834-7

75-04-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H220

H319

H335

GHS02

GHS04

GHS07

Dgr

H220

H319

H335

 

 

U

612-003-00-X

diethylamine

203-716-3

109-89-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

612-004-00-5

triethylamine

204-469-4

121-44-8

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

612-005-00-0

butylamine

203-699-2

109-73-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

612-006-00-6

ethylenediamine;

1,2-diaminoethane

203-468-6

107-15-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H226

H312

H302

H314

H334

H317

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H312

H302

H314

H334

H317

 

 

 

612-007-00-1

2-aminopropane;

isopropylamine

200-860-9

75-31-0

Flam. Liq. 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H224

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

Dgr

H224

H319

H335

H315

 

 

 

612-008-00-7

aniline

200-539-3

62-53-3

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (**)

H318

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (**)

H318

H317

H400

 

*

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,2  % ≤ C < 1 %

 

612-009-00-2

salts of aniline

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (**)

H318

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (**)

H318

H317

H400

 

*

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,2  % ≤ C < 1 %

A

612-010-00-8

chloroanilines (with exception of those specified elsewhere in this Annex)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

C

612-011-00-3

4-nitrosoaniline

211-535-6

659-49-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

 

612-012-00-9

o-nitroaniline; [1]

m-nitroaniline; [2]

p-nitroaniline [3]

201-855-4 [1]

202-729-1 [2]

202-810-1 [3]

88-74-4 [1]

99-09-2 [2]

100-01-6 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

 

 

C

612-013-00-4

3-aminobenzene sulphonic acid;

metanilic acid

204-473-6

121-47-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

 

612-014-00-X

sulphanilic acid;

4-aminobenzenesulphonic acid

204-482-5

121-57-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H315

H317

 

 

 

612-015-00-5

N-methylaniline

202-870-9

100-61-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

 

612-016-00-0

N,N-dimethylaniline

204-493-5

121-69-7

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H331

H311

H301

H411

 

 

 

612-017-00-6

N-methyl-N,2,4,6-tetranitroaniline;

tetryl

207-531-9

479-45-8

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

GHS01

GHS06

GHS08

Dgr

H201

H331

H311

H301

H373 (**)

 

 

 

612-018-00-1

bis(2,4,6-trinitrophenyl)amine;

hexyl

205-037-8

131-73-7

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

 

 

 

612-019-00-7

dipicrylamine, ammonium salt

220-639-0

2844-92-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

EUH001

 

 

612-020-00-2

1-naphthylamine

205-138-7

134-32-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

612-022-00-3

2-naphthylamine

202-080-4

91-59-8

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H411

 

Carc. 1A; H350: C ≥ 0,01  %

 

612-023-00-9

phenylhydrazine; [1]

phenylhydrazinium chloride; [2]

phenylhydrazine hydrochloride; [3]

phenylhydrazinium sulphate (2:1) [4]

202-873-5 [1]

200-444-7 [2]

248-259-0 [3]

257-622-2 [4]

100-63-0 [1]

59-88-1 [2]

27140-08-5 [3]

52033-74-6 [4]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H350

H341

H331

H311

H301

H372 (**)

H319

H315

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H331

H311

H301

H372 (**)

H319

H315

H317

H400

 

 

 

612-024-00-4

m-toluidine;

3-aminotoluene

203-583-1

108-44-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

 

 

 

612-025-00-X

nitrotoluidines, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

C

612-026-00-5

diphenylamine

204-539-4

122-39-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (**)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H410

 

 

 

612-027-00-0

xylidines with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

dimethyl anilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

C

612-028-00-6

p-phenylenediamine

203-404-7

106-50-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H319

H317

H410

 

 

 

612-029-00-1

benzene-1,4-diamine dihydrochloride;

p-phenylenediamine dihydrochloride

210-834-9

624-18-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H319

H317

H410

 

 

 

612-030-00-7

2-methyl-p-phenylenediamine sulphate [1]

210-431-8 [1]

228-871-4 [2]

615-50-9 [1]

6369-59-1 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H332

H312

H317

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H332

H312

H317

H411

 

 

 

612-031-00-2

N,N-dimethylbenzene-1,3-diamine; [1]

4-amino-N,N-dimethylaniline;

3-amino-N,N'-dimethylaniline [2]

220-623-3 [1]

202-807-5 [2]

2836-04-6 [1]

99-98-9 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

Dgr

H331

H311

H301

 

 

C

612-032-00-8

N,N,N',N'-tetramethyl-p-phenylenediamine

202-831-6

100-22-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

 

612-033-00-3

2-aminophenol

202-431-1

95-55-6

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H341

H332

H302

GHS08

GHS07

Wng

H341

H332

H302

 

 

 

612-034-00-9

2-amino-4,6-dinitrophenol;

picramic acid (< 20 % water)

202-544-6

96-91-3

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H201

H332

H312

H302

H412

GHS01

GHS07

Wng

H201

H332

H312

H302

H412

 

 

T

612-034-01-6

2-amino-4,6-dinitrophenol;

picramic acid;

[≥ 20 % water]

202-544-6

96-91-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H412

 

 

G

612-035-00-4

2-methoxyaniline;

o-anisidine

201-963-1

90-04-0

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H350

H341

H331

H311

H301

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H341

H331

H311

H301

 

 

 

612-036-00-X

3,3'-dimethoxybenzidine;

o-dianisidine

204-355-4

119-90-4

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H302

 

 

 

612-037-00-5

salts of 3,3'-dimethoxybenzidine;

salts of o-dianisidine

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H302

 

 

A

612-038-00-0

2-nitro-p-anisidine;

4-methoxy-2-nitroaniline

202-547-2

96-96-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H330

H310

H300

H373 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H412

 

 

 

612-039-00-6

2-ethoxyaniline;

o-phenetidine

202-356-4

94-70-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H311

H301

H373 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

 

 

 

612-040-00-1

2,4-dinitroaniline

202-553-5

97-02-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H411

 

 

 

612-041-00-7

4,4'-bi-o-toluidine

204-358-0

119-93-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H411

 

 

 

612-042-00-2

benzidine;

1,1'-biphenyl-4,4'-diamine;

4,4'-diaminobiphenyl;

biphenyl-4,4'-ylenediamine

202-199-1

92-87-5

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H410

 

Carc. 1A; H350: C ≥ 0,01  %

 

612-043-00-8

N,N'-dimethylbenzidine

2810-74-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

 

612-044-00-3

N,N'-diacetylbenzidine

210-338-2

613-35-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

Wng

H332

H312

H302

 

 

 

612-046-00-4

allylamine

203-463-9

107-11-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H225

H331

H311

H301

H411

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H225

H331

H311

H301

H411

 

 

 

612-047-00-X

benzylamine

202-854-1

100-46-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

 

 

612-048-00-5

dipropylamine

205-565-9

142-84-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

 

612-049-00-0

di-n-butylamine; [1]

di-sec-butylamine [2]

203-921-8 [1]

210-937-9 [2]

111-92-2 [1]

626-23-3 [2]

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H312

H302

 

 

 

612-050-00-6

cyclohexylamine

203-629-0

108-91-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H312

H302

H314

 

 

 

612-051-00-1

4,4'-diaminodiphenylmethane;

4,4'-methylenedianiline

202-974-4

101-77-9

Carc. 1B

Muta. 2

STOT SE 1

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H370 (**)

H373 (**)

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H341

H370 (**)

H373 (**)

H317

H411

 

 

 

612-052-00-7

(S)-sec-butylamine;

(S)-2-aminobutane; [1]

(R)-sec-butylamine;

(R)-2-aminobutane; [2]

sec-butylamine;

2-aminobutane [3]

208-164-7 [1]

236-232-6 [2]

237-732-7 [3]

513-49-5 [1]

13250-12-9 [2]

13952-84-6 [3]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H225

H332

H302

H314

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H332

H302

H314

H400

 

 

C

612-053-00-2

N-ethylaniline

203-135-5

103-69-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H311

H301

H373 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

 

 

 

612-054-00-8

N,N-diethylaniline

202-088-8

91-66-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

*

 

612-055-00-3

N-methyl-o-toluidine; [1]

N-methyl-m-toluidine; [2]

N-methyl-p-toluidine [3]

210-260-9 [1]

211-795-0 [2]

210-769-6 [3]

611-21-2 [1]

696-44-6 [2]

623-08-5 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

 

 

C

612-056-00-9

N,N-dimethyl-p-toluidine; [1]

N,N-dimethyl-m-toluidine; [2]

N,N-dimethyl-o-toluidine [3]

202-805-4 [1]

204-495-6 [2]

210-199-8 [3]

99-97-8 [1]

121-72-2 [2]

609-72-3 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H412

 

*

C

612-057-00-4

piperazine

203-808-3

110-85-0

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H314

H334

H317

H412

GHS08

GHS05

Dgr

H314

H334

H317

H412

 

 

 

612-058-00-X

2,2'-iminodiethylamine;

diethylenetriamine

203-865-4

111-40-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H312

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

H317

 

 

 

612-059-00-5

3,6-diazaoctanethylenediamin;

triethylenetetramine

203-950-6

112-24-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H314

H317

H412

 

 

 

612-060-00-0

3,6,9-triazaundecamethylenediamine;

tetraethylenepentamine

203-986-2

112-57-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H314

H317

H411

 

 

 

612-061-00-6

3-aminopropyldimethylamine;

N,N-dimethyl-1,3-diaminopropane

203-680-9

109-55-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H302

H314

H317

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H302

H314

H317

 

 

 

612-062-00-1

3-aminopropyldiethylamine;

N,N-diethyl-1,3-diaminopropane

203-236-4

104-78-9

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H312

H302

H314

H317

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H312

H302

H314

H317

 

 

 

612-063-00-7

3,3'-iminodi(propylamine);

dipropylenetriamine

200-261-2

56-18-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

H330

H311

H302

H314

H317

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H311

H302

H314

H317

 

 

 

612-064-00-2

3,6,9,12-tetra-azatetradecamethylenediamine;

pentacthylenehexamine

223-775-9

4067-16-7

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H410

 

 

 

612-065-00-8

polyethlyenepolyamines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H314

H317

H410

 

 

 

612-066-00-3

dicyclohexylamine

202-980-7

101-83-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H410

 

 

 

612-067-00-9

3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine

220-666-8

2855-13-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

H317

H412

 

 

 

612-068-00-4

3,3'-dichlorobenzidine;

3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine

202-109-0

91-94-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H312

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H312

H317

H410

 

 

 

612-069-00-X

salts of 3,3'-dichlorobenzidine;

salts of 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H312

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H312

H317

H410

 

 

A

612-070-00-5

salts of benzidine

208-519-6

208-520-1

244-236-4

252-984-8

531-85-1

531-86-2

21136-70-9

36341-27-2

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H410

 

 

A

612-071-00-0

salts of 2-naphthylamine

209-030-0

210-313-6

553-00-4

612-52-2

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H411

 

 

A

612-072-00-6

biphenyl-4-ylamine;

xenylamine;

4-aminobiphenyl

202-177-1

92-67-1

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H302

 

 

 

612-073-00-1

salts of biphenyl-4-ylamine;

salts of xenylamine;

salts of 4-aminobiphenyl

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H302

 

 

A

612-074-00-7

benzyldimethylamine

203-149-1

103-83-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H226

H332

H312

H302

H314

H412

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H332

H312

H302

H314

H412

 

 

 

612-075-00-2

2-aminoethyldimethylamine;

2-dimethylaminoethylamine

203-541-2

108-00-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H312

H302

H314

 

 

 

612-076-00-8

ethyldimethylamine

209-940-8

598-56-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

H314

 

 

 

612-077-00-3

dimethylnitrosoamine;

N-nitrosodimethylamine

200-549-8

62-75-9

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Chronic 2

H350

H330

H301

H372 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H330

H301

H372 (**)

H411

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001  %

 

612-078-00-9

2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline;

4,4'-methylene bis(2-chloroaniline)

202-918-9

101-14-4

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H410

 

 

 

612-079-00-4

salts of 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline;

salts of 4,4'-methylenebis(2-chloroaniline)

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H410

 

 

A

612-080-00-X

4-amino-N,N-diethylaniline;

N,N-diethyl-p-phenylendiamine

202-214-1

93-05-0

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H301

H314

 

 

 

612-081-00-5

salts of 4,4'-bi-o-toluidine;

salts of 3,3'-dimethylbenzidine;

salts of o-tolidine

210-322-5

265-294-7

277-985-0

612-82-8

64969-36-4

74753-18-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H411

 

 

A

612-082-00-0

thiourea;

thiocarbamide

200-543-5

62-56-6

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H361d (***)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H361d (***)

H302

H411

 

 

 

612-083-00-6

1-methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidine

200-730-1

70-25-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H350

H332

H319

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H332

H319

H315

H411

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

 

612-084-00-1

dapsone;

4,4'-diamino diphenyl sulfone

201-248-4

80-08-0

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

612-085-00-7

4,4'-methylenedi-o-toluidine

212-658-8

838-88-0

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H317

H410

 

 

 

612-086-00-2

amitraz (ISO);

N,N-bis(2,4-xylyliminomethyl) methylamine

251-375-4

33089-61-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H317

H410

 

M=10

 

612-087-00-8

guazatine (ISO)

 

108173-90-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H312

H302

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H312

H302

H335

H315

H318

H410

 

 

 

612-088-00-3

simazine (ISO);

6-chloro-N,N'-diethyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine

204-535-2

122-34-9

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

612-089-00-9

1,5-naphthylenediamine

218-817-8

2243-62-1

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

612-090-00-4

2,2'-(nitrosoimino)bisethanol

214-237-4

1116-54-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

612-091-00-X

o-toluidine;

2-aminotoluene

202-429-0

95-53-4

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H350

H331

H301

H319

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H301

H319

H400

 

 

 

612-092-00-5

N,N'-(2,2-dimethylpropylidene)hexamethylenediamine

401-660-6

1000-78-8

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

 

 

 

612-093-00-0

3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)aniline

401-790-3

104147-32-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

612-094-00-6

4-(2-chloro-4-trifluoromethyl)phenoxy-2-fluoroaniline hydrochloride

402-190-4

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H372 (**)

H302

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H372 (**)

H302

H318

H317

H410

 

 

 

612-095-00-1

benzyl-2-hydroxydodecyldimethylammonium benzoate

402-610-6

113694-52-3

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H302

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H302

H410

 

 

 

612-096-00-7

4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]

207-762-5

492-80-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H302

H319

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H319

H411

 

 

 

612-097-00-2

salts of 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H302

H319

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H319

H411

 

 

A

612-098-00-8

nitrosodipropylamine

210-698-0

621-64-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H411

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001  %

 

612-099-00-3

4-methyl-m-phenylenediamine;

2,4-toluenediamine

202-453-1

95-80-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H301

H312

H319

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H301

H312

H319

H317

H411

 

 

 

612-100-00-7

propylenediamine

201-155-9

78-90-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H226

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H312

H302

H314

 

 

 

612-101-00-2

methenamine;

hexamethylenetetramine

202-905-8

100-97-0

Flam. Sol. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H228

H334

H317

GHS02

GHS08

Dgr

H228

H334

H317

 

 

 

612-102-00-8

N,N-bis(3-aminopropyl)methylamine

203-336-8

105-83-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H331

H311

H302

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H311

H302

H314

 

 

 

612-103-00-3

N,N,N',N'-tetramethylethylenediamine

203-744-6

110-18-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

H314

 

 

 

612-104-00-9

hexamethylenediamine

204-679-6

124-09-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Corr. 1B

H312

H302

H335

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H335

H314

 

 

 

612-105-00-4

2-piperazin-1-ylethylamine

205-411-0

140-31-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

H317

H412

 

 

 

612-106-00-X

2,6-diethylaniline

209-445-7

579-66-8

Acute Tox. 4 (*)

H302

H302

 

 

 

612-107-00-5

1-phenylethylamine; [1]

DL-α-methylbenzylamine [2]

202-706-6 [1]

210-545-8 [2]

98-84-0 [1]

618-36-0 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

 

 

612-108-00-0

3-aminopropyltriethoxysilane

213-048-4

919-30-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

 

 

 

612-109-00-6

bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amine

221-201-1

3030-47-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H311

H302

H314

GHS06

GHS05

Dgr

H311

H302

H314

 

 

 

612-110-00-1

2,2'-dimethyl-4,4'-methylenebis(cyclohexylamine)

229-962-1

6864-37-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H302

H314

H411

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H302

H314

H411

 

 

 

612-111-00-7

2-methyl-m-phenylenediamine;

2,6-toluenediamine

212-513-9

823-40-5

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H312

H302

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H312

H302

H317

H411

 

 

 

612-112-00-2

p-anisidine;

4-methoxyaniline

203-254-2

104-94-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H373 (**)

H400

 

 

 

612-113-00-8

6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-1,3-diamine

403-240-8

106264-79-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

612-114-00-3

R,R-2-hydroxy-5-(1-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamide hydrogen 2,3-bis(benzoyloxy)succinate

404-390-7

Flam. Sol. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H228

H317

H412

GHS02

GHS07

Wng

H228

H317

H412

 

 

 

612-115-00-9

dimethyldioctadecylammonium hydrogen sulfate

404-050-8

123312-54-9

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H319

H413

GHS07

Wng

H319

H413

 

 

 

612-116-00-4

C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammonium bis(2-ethylhexyl)phosphate

404-690-8

68132-19-4

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H314

H317

H410

 

 

 

612-117-00-X

C12-14tert-alkylamine, methylphosphonic acid salt

404-750-3

119415-07-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H411

 

 

 

612-118-00-5

A reaction mass of: (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate;

(1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium bromide

405-080-4

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

612-119-00-0

benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate

405-330-2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

 

 

 

612-120-00-6

aclonifen (ISO);

2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline

277-704-1

74070-46-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

612-121-00-1

amines, polyethylenepoly-;

HEPA

268-626-9

68131-73-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H314

H317

H410

 

 

 

612-122-00-7

hydroxylamine

232-259-2

7803-49-8

Unst. Expl.

Met. Corr. 1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H200

H290

H302

H373 (**)

H335

H315

H318

H317

H400

GHS01

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H200

H290

H302

H373 (**)

H335

H315

H318

H317

H400

 

 

T

612-123-00-2

hydroxylammonium chloride;

hydroxylamine hydrochloride; [1]

bis(hydroxylammonium) sulphate;

hydroxylamine sulphate (2:1); [2]

hydroxylammonium hydrogensulphate;

hydroxylamine sulphate (1:1) [3]

226-798-2 [1]

233-118-8 [2]

233-154-4 [3]

5470-11-1 [1]

10039-54-0 [2]

10046-00-1 [3]

Met. Corr. 1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H290

H302

H373 (**)

H319

H315

H317

H400

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Wng

H290

H302

H373 (**)

H319

H315

H317

H400

 

 

G T

612-124-00-8

N,N,N-trimethylanilinium chloride

205-319-0

138-24-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H311

H301

GHS06

Dgr

H311

H301

 

 

 

612-125-00-3

2-methyl-p-phenylenediamine;

2,5-toluenediamine

202-442-1

95-70-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H332

H312

H317

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H332

H312

H317

H411

 

 

 

612-126-00-9

toluene-2,4-diammonium sulphate;

4-methyl-m-phenylenediamine sulfate

265-697-8

65321-67-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H301

H312

H319

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H301

H312

H319

H317

H411

 

 

 

612-127-00-4

3-aminophenol

209-711-2

591-27-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H411

 

 

 

612-128-00-X

4-aminophenol

204-616-2

123-30-8

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H332

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H332

H302

H410

 

 

 

612-129-00-5

diisopropylamine

203-558-5

108-18-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

612-130-00-0

2,6-diamino-3,5-diethyltoluene;

4,6-diethyl-2-methyl-1,3-benzenediamine; [1]

2,4-diamino-3,5-diethyltoluene;

2,4-diethyl-6-methyl-1,3-benzenediamine; [2]

diethylmethylbenzenediamine [3]

218-255-3 [1]

218-256-9 [2]

270-877-4 [3]

2095-01-4 [1]

2095-02-5 [2]

68479-98-1 [3]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 (**)

H319

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H373 (**)

H319

H410

 

 

C

612-131-00-6

didecyldimethylammonium chloride

230-525-2

7173-51-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

 

 

 

612-132-00-1

N,N'-diphenyl-p-phenylenediamine;

N,N'-diphenyl-1,4-benzenediamine

200-806-4

74-31-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

612-133-00-7

(4-ammonio-m-tolyl)ethyl(2-hydroxyethyl)ammonium sulphate;

4-(N-ethyl-N-2-hydroxyethyl)-2-methylphenylenediamine sulphate

247-162-0

25646-77-9

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

612-134-00-2

N-(2-(4-amino-N-ethyl-m-toluidino)ethyl)methanesulphonamide sesquisulphate;

4-(N-ethyl-N-2-methanesulphonylaminoethyl)-2-methylphenylenediamine sesquisulphate monohydrate

247-161-5

25646-71-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

612-135-00-8

N-2-naphthylaniline;

N-phenyl-2-naphthylamine

205-223-9

135-88-6

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H351

H319

H315

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H319

H315

H317

H411

 

 

 

612-136-00-3

N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine

202-969-7

101-72-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1  %

 

612-137-00-9

4-chloroaniline

203-401-0

106-47-8

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H311

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H311

H301

H317

H410

 

 

 

612-138-00-4

furalaxyl (ISO);

methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-furylcarbonyl)-DL-alaninate

260-875-1

57646-30-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

612-139-00-X

mefenacet (ISO);

2-(benzothiazol-2-yloxy)-N-methyl-N-phenylacetamide

277-328-8

73250-68-7

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

612-140-00-5

quaternary ammonium compounds, benzyl-C8-18-alkyldimethyl, chlorides

264-151-6

63449-41-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H312

H302

H314

H400

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H314

H400

 

 

 

612-141-00-0

4,4'-methylenebis(2-ethylaniline);

4,4'-methylenebis(2-ethylbenzeneamine)

243-420-1

19900-65-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H410

 

 

 

612-142-00-6

biphenyl-2-ylamine

201-990-9

90-41-5

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H351

H302

H412

GHS08

GHS07

Wng

H351

H302

H412

 

 

 

612-143-00-1

N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride;

4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride

218-130-3

2051-79-8

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H319

H317

H410

 

 

 

612-144-00-7

flumetralin (ISO);

N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine

62924-70-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H317

H410

 

 

 

612-145-00-2

o-phenylenediamine

202-430-6

95-54-5

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H410

 

 

 

612-146-00-8

o-phenylenediamine dihydrochloride

210-418-7

615-28-1

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H410

 

 

 

612-147-00-3

m-phenylenediamine

203-584-7

108-45-2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H410

 

 

 

612-148-00-9

m-phenylenediamine dihydrochloride

208-790-0

541-69-5

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H410

 

 

 

612-149-00-4

1,3-diphenylguanidine

203-002-1

102-06-7

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H361f (***)

H302

H319

H335

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361f (***)

H302

H319

H335

H315

H411

 

 

 

612-150-00-X

spiroxamine (ISO);

8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro[4.5]decan-2-ylmethyl(ethyl)(propyl)amine

118134-30-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H315

H317

H410

 

 

 

612-151-00-5

diaminotoluene, technical product — reaction mass of [2] and [3];

methyl-phenylenediamine; [1]

4-methyl-m-phenylene diamine; [2]

2-methyl-m-phenylene diamine [3]

246-910-3 [1]

202-453-1 [2]

212-513-9 [3]

25376-45-8 [1]

95-80-7 [2]

823-40-5 [3]

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H301

H332

H312

H319

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H301

H332

H312

H319

H317

H411

 

 

 

612-152-00-0

N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine

406-610-7

62478-82-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 3

H226

H332

H302

H373 (**)

H314

H412

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H332

H302

H373 (**)

H314

H412

 

 

 

612-153-00-6

4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride

407-020-2

132885-85-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H317

H412

 

 

 

612-154-00-1

6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene]

410-890-6

95235-29-3

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

612-155-00-7

2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene

411-730-8

93071-94-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

612-156-00-2

reaction mass of: trihexadecylmethylammonium chloride;

dihexadecyldimethylammonium chloride

405-620-9

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

612-157-00-8

(Z)-1-benzo[b]thien-2-ylethanone oxime hydrochloride

410-780-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H373 (**)

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H373 (**)

H318

H317

H411

 

 

 

612-158-00-3

reaction mass of: bis(5-dodecyl-2-hydroxybenzald-oximate) copper (II) C12-alkyl group is branched;

4-dodecylsalicylaldoxime

410-820-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

612-159-00-9

Reaction products of: trimethylhexamethylene diamine (a mixture of 2,2,4-trimethyl-1,6-hexanediamine and 2,4,4-trimethyl-1,6-hexanediamine, EINECS listed), Epoxide 8 (mono[(C10-C16-alkyloxy)methyl]oxirane derivatives) and p-toluene-sulfonic acid

410-880-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H410

 

 

 

612-160-00-4

p-toluidine;

4-aminotoluene; [1]

toluidinium chloride; [2]

toluidine sulphate (1:1) [3]

203-403-1 [1]

208-740-8 [2]

208-741-3 [3]

106-49-0 [1]

540-23-8 [2]

540-25-0 [3]

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H331

H311

H301

H319

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H331

H311

H301

H319

H317

H400

 

 

 

612-161-00-X

2,6-xylidine;

2,6-dimethylaniline

201-758-7

87-62-7

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H332

H312

H302

H335

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H332

H312

H302

H335

H315

H411

 

 

 

612-162-00-5

dimethyldioctadecylammonium chloride;

DODMAC

203-508-2

107-64-2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

612-163-00-0

metalaxyl-M (ISO);

mefenoxam;

(R)-2-[(2,6-dimethylphenyl)-methoxyacetylamino]propionic acid methyl ester

70630-17-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

 

 

 

612-164-00-6

2-butyl-2-ethyl-1,5-diaminopentane

412-700-7

137605-95-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H373 (**)

H314

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H373 (**)

H314

H317

H412

 

 

 

612-165-00-1

N,N'-diphenyl-N,N'-bis(3-methylphenyl)-(1,1'-diphenyl)-4,4'-diamine

413-810-8

65181-78-4

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

612-166-00-7

reaction mass of: cis-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1);

trans-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1)

411-830-1

114765-88-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

 

 

 

612-167-00-2

5-acetyl-3-amino-10,11-dihydro-5H-dibenz[b,f]azepine-hydrochloride

410-490-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H373 (**)

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H373 (**)

H318

H317

H411

 

 

 

612-168-00-8

3,5-dichloro-2,6-difluoropyrdine-4-amine

220-630-1

2840-00-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H411

 

 

 

612-170-00-9

4-chlorophenyl cyclopropyl ketone O-(4-aminobenzyl)oxime

405-260-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

612-171-00-4

N,N,N',N'-tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane

410-060-3

130728-76-6

Muta. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H317

H411

GHS08

GHS09

Wng

H341

H317

H411

 

 

 

612-172-00-X

4,4'-methylenebis(N,N'-dimethylcyclohexanamine

412-840-9

13474-64-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (**)

H314

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H373 (**)

H314

H412

 

 

 

612-173-00-5

lithium 1-amino-4-(4-tert-butylanilino)anthraquinone-2-sulfonate

411-140-0

125328-86-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

612-174-00-0

4,4-dimethoxybutylamine

407-690-6

19060-15-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H317

H412

 

 

 

612-175-00-6

2-(O-aminooxy)ethylamine dihydrochloride

412-310-7

37866-45-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

612-176-00-1

polymer of 1,3-dibromopropane and N,N-diethyl-N',N'-dimethyl-1,3-propanediamine

410-570-6

143747-73-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

612-177-00-7

2-naphthylamino-6-sulfomethylamide

412-120-4

104295-55-8

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H317

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H317

H411

 

 

 

612-178-00-2

1,4,7,10-tetraazacyclododecane disulfate

412-080-8

112193-77-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H335

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H335

H318

H412

 

 

 

612-179-00-8

1-(2-propenyl)pyridinium chloride

412-740-5

25965-81-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

612-180-00-3

3-aminobenzylamine

412-230-2

4403-70-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H411

 

 

 

612-181-00-9

2-phenylthioaniline

413-030-8

1134-94-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

612-182-00-4

1-ethyl-1-methylmorpholinium bromide

418-210-1

65756-41-4

Muta. 2

H341

GHS08

Wng

H341

 

 

 

612-183-00-X

1-ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide

418-200-5

69227-51-6

Muta. 2

H341

GHS08

Wng

H341

 

 

 

612-184-00-5

6'-(dibutylamino)-3'-methyl-2'-(phenylamino)spiro[isobenzofuran-1(3H),9-(9H)-xanthen]-3-one

403-830-5

89331-94-2

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

612-185-00-0

1-[3-[4-((heptadecafluorononyl)oxy)-benzamido]propyl]-N,N,N-trimethylammonium iodide

407-400-8

59493-72-0

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

612-186-00-6

bis(N-(7-hydroxy-8-methyl-5-phenylphenazin-3-ylidene)dimethylammonium) sulfate

406-770-8

149057-64-7

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H373 (**)

H318

H317

H410

 

 

 

612-187-00-1

2,3,4-trifluoroaniline

407-170-9

3862-73-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H373 (**)

H315

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H373 (**)

H315

H318

H411

 

 

 

612-188-00-7

4,4'-(9H-fluoren-9-ylidene)bis(2-chloroaniline)

407-560-9

107934-68-9

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

612-189-00-2

4-amino-2-(aminomethyl)phenol dihydrochloride

412-510-4

135043-64-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

612-190-00-8

4,4'-methylenebis(2-isopropyl-6-methylaniline)

415-150-6

16298-38-7

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H411

 

 

 

612-191-00-3

polymer of allylamine hydrochloride

415-050-2

71550-12-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

612-192-00-9

2-isopropyl-4-(N-methyl)aminomethylthiazole

414-800-6

154212-60-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H315

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H315

H318

H411

 

 

 

612-193-00-4

3-methylaminomethylphenylamine

414-570-7

18759-96-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H314

H317

H410

 

 

 

612-194-00-X

2-hydroxy-3-[(2-hydroxyethyl)-[2-(1-oxotetradecyl)amino]ethyl]amino]-N,N,N-trimethyl-1-propanammonium chloride

414-670-0

141890-30-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

 

 

 

612-195-00-5

bis[tributyl 4-(methylbenzyl)ammonium] 1,5-naphthalenedisulfonate

415-210-1

160236-81-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H302

H318

H410

 

 

 

612-196-00-0

4-chloro-o-toluidine; [1]

4-chloro-o-toluidine hydrochloride [2]

202-441-6 [1]

221-627-8 [2]

95-69-2 [1]

3165-93-3 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H331

H311

H301

H410

 

 

 

612-197-00-6

2,4,5-trimethylaniline; [1]

2,4,5-trimethylaniline hydrochloride [2]

205-282-0 [1]

- [2]

137-17-7 [1]

21436-97-5 [2]

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H311

H301

H411

 

 

 

612-198-00-1

4,4'-thiodianiline and its salts

205-370-9

139-65-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H411

 

 

 

612-199-00-7

4,4'-oxydianiline and its salts;

p-aminophenyl ether

202-977-0

101-80-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H340

H361f (***)

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H340

H361f (***)

H331

H311

H301

H411

 

 

 

612-200-00-0

2,4-diaminoanisole;

4-methoxy-m-phenylenediamine; [1]

2,4-diaminoanisole sulphate [2]

210-406-1 [1]

254-323-9 [2]

615-05-4 [1]

39156-41-7 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H341

H302

H411

 

 

 

612-201-00-6

N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-methylendianiline

202-959-2

101-61-1

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

 

 

 

612-202-00-1

3,4-dichloroaniline

202-448-4

95-76-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H318

H317

H410

 

 

 

612-204-00-2

C.I. Basic Violet 3;

4-[4,4'-bis(dimethylamino) benzhydrylidene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium chloride

208-953-6

548-62-9

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H302

H318

H410

 

 

 

612-205-00-8

C.I. Basic Violet 3 with ≥ 0,1  % of Michler's ketone (EC no. 202-027-5)

208-953-6

548-62-9

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H318

H410

 

 

 

612-206-00-3

famoxadone (ISO);

3-anilino-5-methyl-5-(4-phenoxyphenyl)-1,3-oxazolidine-2,4-dione

131807-57-3

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H410

 

 

 

612-207-00-9

4-ethoxyaniline;

p-phenetidine

205-855-5

156-43-4

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H341

H332

H312

H302

H319

H317

GHS08

GHS07

Wng

H341

H332

H312

H302

H319

H317

 

 

 

612-209-00-X

6-methoxy-m-toluidine;

p-cresidine

204-419-1

120-71-8

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H302

 

 

 

612-210-00-5

5-nitro-o-toluidine; [1]

5-nitro-o-toluidine hydrochloride [2]

202-765-8 [1]

256-960-8 [2]

99-55-8 [1]

51085-52-0 [2]

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 3

H351

H331

H311

H301

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H331

H311

H301

H412

 

 

 

612-211-00-0

N-[(benzotriazole-1-yl)methyl)]-4-carboxybenzenesulfonamide

416-470-9

170292-97-4

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H411

 

 

 

612-212-00-6

2,6-dichloro-4-trifluoromethylaniline

416-430-0

24279-39-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H315

H317

H410

 

 

 

612-213-00-1

isobutylidene-(2-(2-isopropyl-4,4-dimethyloxazolidine-3-yl)-1,1-dimethylethyl)amine

419-850-2

148348-13-4

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

Dgr

H314

H412

 

 

 

612-214-00-7

4-(2,2-diphenylethenyl)-N,N-di-phenylbenzenamine

421-390-2

89114-90-9

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

612-215-00-2

3-chloro-2-(isopropylthio)aniline

421-700-6

179104-32-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

612-217-00-3

1-methoxy-2-propylamine

422-550-4

37143-54-7

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H225

H314

H302

H412

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H314

H302

H412

 

 

 

613-001-00-1

ethyleneimine;

aziridine

205-793-9

151-56-4

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H340

H330

H310

H300

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H350

H340

H330

H310

H300

H314

H411

 

 

D

613-002-00-7

pyridine

203-809-9

110-86-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

 

*

 

613-003-00-2

1,2,3,4-tetranitrocarbazole

6202-15-9

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H201

H332

H312

H302

GHS01

GHS07

Wng

H201

H332

H312

H302

 

 

 

613-004-00-8

crimidine (ISO);

2-chloro-6-methylpyrimidin-4-yldimethylamine

208-622-6

535-89-7

Acute Tox. 2 (*)

H300

GHS06

Dgr

H300

 

 

 

613-007-00-4

desmetryne (ISO);

6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine

213-800-1

1014-69-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

613-008-00-X

dazomet (ISO);

tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione

208-576-7

533-74-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H410

 

 

 

613-009-00-5

2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine;

cyanuric chloride

203-614-9

108-77-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H330

H302

H314

H317

GHS06

GHS05

Dgr

H330

H302

H314

H317

EUH014

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

613-010-00-0

ametryn (ISO);

2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine

212-634-7

834-12-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-011-00-6

amitrole (ISO);

1,2,4-triazol-3-ylamine

200-521-5

61-82-5

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H361d (***)

H373 (**)

H411

GHS08

GHS09

Wng

H361d (***)

H373 (**)

H411

 

 

 

613-012-00-1

bentazone (ISO);

3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide

246-585-8

25057-89-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H317

H412

 

 

 

613-013-00-7

cyanazine (ISO);

2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile

244-544-9

21725-46-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-014-00-2

ethoxyquin(ISO);

6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline

202-075-7

91-53-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-015-00-8

fenazaflor (ISO);

phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate

238-134-9

14255-88-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

613-016-00-3

fuberidazole(ISO);

2-(2-furyl)benzimidazole

223-404-0

3878-19-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-017-00-9

bis (8-hydroxyquinolinium) sulphate

205-137-1

134-31-6

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-018-00-4

morfamquat (ISO);

1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion

7411-47-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H335

H315

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H335

H315

H412

 

 

 

613-019-00-X

thioquinox(ISO);

2-thio-1,3-dithiolo(4,5,b)quinoxaline

202-272-8

93-75-4

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-020-00-5

tridemorph (ISO);

2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine

246-347-3

24602-86-6

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (***)

H332

H302

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360D (***)

H332

H302

H315

H410

 

 

 

613-021-00-0

dithianon (ISO);

5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile

222-098-6

3347-22-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-022-00-6

pyrethrins including cinerins, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

 

A

613-023-00-1

2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1α[S*(Z)],3β]]-chrysanthemate;

pyrethrin I

204-455-8

121-21-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

 

 

613-024-00-7

2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1α[S*(Z)](3β)]]-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

pyrethrin II

204-462-6

121-29-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

 

 

 

613-025-00-2

cinerin I;

3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

246-948-0

25402-06-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-026-00-8

cinerin II;

3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

204-454-2

121-20-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-027-00-3

piperidine

203-813-0

110-89-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H331

H311

H314

GHS02

GHS06

GHS05

Dgr

H225

H331

H311

H314

 

*

 

613-028-00-9

morpholine

203-815-1

110-91-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dg

H226

H332

H312

H302

H314

 

 

 

613-029-00-4

dichloro-1,3,5-triazinetrione;

dichloroisocyanuric acid

220-487-5

2782-57-2

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H319

H335

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H319

H335

H410

EUH031

 

T

613-030-00-X

troclosene potassium; [1]

troclosene sodium [2]

218-828-8 [1]

220-767-7 [2]

2244-21-5 [1]

2893-78-9 [2]

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H319

H335

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H319

H335

H410

EUH031

*

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

EUH031: C ≥ 10 %

 

613-030-01-7

troclosene sodium, dihydrate

220-767-7

51580-86-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H335

H410

EUH031

 

 

613-031-00-5

symclosene;

trichloroisocyanuric acid;

trichloro-1,3,5-triazinetrion

201-782-8

87-90-1

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H319

H335

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H319

H335

H410

EUH031

 

 

613-032-00-0

methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone;

2,3,5,6-tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine

236-035-5

13108-52-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H312

H302

H319

H317

GHS07

Wng

H312

H302

H319

H317

 

 

 

613-033-00-6

2-methylaziridine;

propyleneimine

200-878-7

75-55-8

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H330

H310

H300

H318

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H350

H330

H310

H300

H318

H411

 

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01  %

 

613-034-00-1

1,2-dimethylimidazole

217-101-2

1739-84-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H302

H315

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

 

 

 

613-035-00-7

1-methylimidazole

210-484-7

616-47-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

 

 

 

613-036-00-2

2-methylpyridine;

2-picoline

203-643-7

109-06-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H332

H312

H302

H319

H335

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H312

H302

H319

H335

 

 

 

613-037-00-8

4-methylpyridine;

4-picoline

203-626-4

108-89-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H226

H311

H332

H302

H319

H335

H315

GHS02

GHS06

Dgr

H226

H311

H332

H302

H319

H335

H315

 

 

 

613-038-00-3

6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine;

6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine;

benzoguanamine

202-095-6

91-76-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

613-039-00-9

ethylene thiourea;

imidazolidine-2-thione;

2-imidazoline-2-thiol

202-506-9

96-45-7

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H360D (***)

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H360D (***)

H302

 

 

 

613-040-00-4

azaconazole (ISO);

1-{[2-(2,4-dichlorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H—1,2.4-triazole

262-102-3

60207-31-0

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-041-00-X

morpholine-4-carbonyl chloride

239-213-0

15159-40-7

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H351

H319

H315

GHS08

Wng

H351

H319

H315

EUH014

 

 

613-042-00-5

imazalil (ISO);

1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole

252-615-0

35554-44-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H302

H318

H410

 

 

 

613-043-00-0

imazalil sulphate (ISO) powder;

1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1]

(±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]

261-351-5 [1]

281-291-3 [2]

58594-72-2 [1]

83918-57-4 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

613-043-01-8

imazalil sulphate (ISO), aqueous solution;

1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1]

(±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]

261-351-5 [1]

281-291-3 [2]

58594-72-2 [1]

83918-57-4 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Wng

H302

H314

H317

H410

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 50 %

Skin Irrit. 2; H315: 30 % ≤ C < 50 %

Eye Dam. 1; H318: 15 % ≤ C < 50 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 15 %

 

613-044-00-6

captan (ISO);

1,2,3,6-tetrahydro-N-(trichloromethylthio)phthalimide

205-087-0

133-06-2

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H331

H318

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H331

H318

H317

H400

 

 

 

613-045-00-1

folpet (ISO);

N-(trichloromethylthio)phthalimide

205-088-6

133-07-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H332

H319

H317

H400

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H332

H319

H317

H400

 

 

 

613-046-00-7

captafol (ISO);

1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide

219-363-3

2425-06-1

Carc. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H317

H410

 

 

 

613-047-00-2

1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate;

dimetilan (ISO)

211-420-0

644-64-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H410

 

 

 

613-048-00-8

carbendazim (ISO);

methyl benzimidazol-2-ylcarbamate

234-232-0

10605-21-7

Muta. 1B

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H340

H360FD

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H340

H360FD

H410

 

 

 

613-049-00-3

benomyl (ISO);

methyl 1-(butylcarbamoyl)benzimidazol-2-ylcarbamate

241-775-7

17804-35-2

Muta. 1B

Repr. 1B

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H340

H360FD

H335

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H340

H360FD

H335

H315

H317

H410

 

M=10

 

613-050-00-9

carbadox (INN);

methyl 3-(quinoxalin-2-ylmethylene)carbazate 1,4-dioxide;

2-(methoxycarbonylhydrazonomethyl)quinoxaline 1,4-dioxide

229-879-0

6804-07-5

Flam. Sol. 1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H228

H350

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H228

H350

H302

 

 

T

613-051-00-4

molinate (ISO);

S-ethyl 1-perhydroazepinecarbothioate;

S-ethyl perhydroazepine-1-carbothioate

218-661-0

2212-67-1

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361f (***)

H332

H302

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H361f (***)

H332

H302

H373 (**)

H317

H410

 

M=100

 

613-052-00-X

trifenmorph (ISO);

4-tritylmorpholine

215-812-2

1420-06-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-053-00-5

anilazine (ISO);

2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline

202-910-5

101-05-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H410

 

 

 

613-054-00-0

thiabendazol (ISO);

2-(thiazole-4-yl)benzimidazole

205-725-8

148-79-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-056-00-1

1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate;

difenzoquat methyl sulfate

256-152-5

43222-48-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-057-00-7

dodemorph (ISO);

4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine

216-474-9

1593-77-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H335

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H411

 

 

 

613-058-00-2

permethrin (ISO);

m-phenoxybenzyl 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

258-067-9

52645-53-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H317

H410

 

M=1000

 

613-059-00-8

profluralin (ISO);

N-(cyclopropylmethyl)-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine

247-656-6

26399-36-0

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H410

 

 

 

613-060-00-3

resmethrin (ISO);

5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cistrans-chrysanthemate

233-940-7

10453-86-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-061-00-9

6-(1α,5aβ,8aβ,9-pentahydroxy-7β-isopropyl-2β,5β,8β-trimethylperhydro-8bα,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate;

ryania

239-732-2

15662-33-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

613-062-00-4

sabadilla (ISO);

veratrine

8051-02-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H319

H335

H315

 

 

 

613-063-00-X

secbumeton (ISO);

2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

247-554-1

26259-45-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H410

 

 

 

613-064-00-5

5-(3,6,9-trioxa-2-undecyloxy)benzo(d)-1,3-dioxolane;

sesamex

51-14-9

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-065-00-0

simetryn (ISO);

2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine

213-801-7

1014-70-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-066-00-6

terbumeton (ISO);

2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

251-637-8

33693-04-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-067-00-1

propazine(ISO);

2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine

205-359-9

139-40-2

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

613-068-00-7

atrazine (ISO);

2-chloro-4-ethylamine-6-isopropylamine-1,3,5-triazine

217-617-8

1912-24-9

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

613-069-00-2

ε-caprolactam

203-313-2

105-60-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H332

H302

H319

H335

H315

GHS07

Wng

H332

H302

H319

H335

H315

 

 

 

613-070-00-8

propylenethiourea

2122-19-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H361d (***)

H302

H412

GHS08

GHS07

Wng

H361d (***)

H302

H412

 

 

 

613-071-00-3

2-fluoro-5-trifluoromethylpyridine

400-290-2

69045-82-5

Flam. Liq. 3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H317

H412

GHS02

GHS07

Wng

H226

H317

H412

 

 

 

613-072-00-9

N,N-bis(2-ethylhexyl)-((1,2,4-triazol-1-yl)methyl)amine

401-280-0

91273-04-0

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H411

 

 

 

613-073-00-4

N,N-dimethyl-2-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazol-1-ylphenylsulphonyl)ethylamine

401-410-6

10357-99-0

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H317

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H317

H411

 

 

 

613-074-00-X

3-(3-methylpent-3-yl)isoxazol-5-ylamine

401-460-9

82560-06-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H331

H301

H318

H412

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H301

H318

H412

 

 

 

613-075-00-5

1,3-dichloro-5-ethyl-5-methylimidazolidine-2,4-dione

401-570-7

89415-87-2

Ox. Sol. 1 (****)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H271

H331

H314

H302

H317

H400

GHS03

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H271

H331

H314

H302

H317

H400

 

 

 

613-076-00-0

3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridylamine

401-670-0

79456-26-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

613-077-00-6

reaction mass of 5-heptyl-1,2,4-triazol-3-ylamine and 5-nonyl-1,2,4-triazol-3-ylamine

401-940-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H302

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H411

 

 

 

613-078-00-1

N,N,N,N-tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine

401-990-0

106990-43-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

613-079-00-7

4-(1(or 4 or 5 or 6)-methyl-8,9,10-trinorborn-5-en-2-yl)pyridine, reaction mass of isomers

402-520-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H315

H317

H410

 

 

 

613-080-00-2

3-(bis(2-ethylhexyl)aminomethyl)benzothiazole-2(3H)-thione

402-540-6

105254-85-1

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H410

 

 

 

613-081-00-8

1-butyl-2-methylpyridinium bromide

402-680-8

26576-84-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

613-082-00-3

2-methyl-1-pentylpyridinium bromide

402-690-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H412

GHS07

Wng

H312

H302

H412

 

 

 

613-083-00-9

2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-2-pyrazolin-1-yl)phenylsulfonyl)ethyldimethylammonium formate

402-120-2

Skin Corr. 1B

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

613-084-00-4

2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazolyl)phenylsulphonyl)ethyldimethylammonium hydrogen phosphonate

402-490-5

106359-93-7

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H410

 

 

 

613-085-00-X

reaction mass of 1,1'-(methylenebis(4,1-phenylene))dipyrrole-2,5-dione and N-(4-(4-(2,5-dioxopyrrol-1-yl)benzyl)phenyl)acetamide and 1-(4-(4-(5-oxo-2H-2-furylidenamino)benzyl)phenyl)pyrrole-2,5-dione

401-970-1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

613-086-00-5

caffeine

200-362-1

58-08-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-087-00-0

tetrahydrothiophene

203-728-9

110-01-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H225

H332

H312

H302

H319

H315

H412

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H312

H302

H319

H315

H412

 

 

 

613-088-00-6

1,2-benzisothiazol-3(2H)-one;

1,2-benzisothiazolin-3-one

220-120-9

2634-33-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H302

H315

H318

H317

H400

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H315

H318

H317

H400

 

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,05  %

 

613-089-00-1

diquat dibromide; [1]

diquat dichloride; [2]

6,7-dihydrodipyrido[1,2-α:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3]

201-579-4 [1]

223-714-6 [2]

301-467-6 [3]

85-00-7 [1]

4032-26-2 [2]

94021-76-8 [3]

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H372 (**)

H302

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H372 (**)

H302

H319

H335

H315

H317

H410

 

 

 

613-090-00-7

paraquat dichloride;

1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dichloride; [1]

paraquat dimethylsulfate;

1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dimethyl sulphate [2]

217-615-7 [1]

218-196-3 [2]

1910-42-5 [1]

2074-50-2 [2]

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H311

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H311

H301

H372 (**)

H319

H335

H315

H410

 

 

 

613-091-00-2

morfamquat dichloride; [1]

morfamquat sulfate [2]

225-062-8 [1]

- [2]

4636-83-3 [1]

29873-36-7 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H335

H315

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H335

H315

H412

 

 

 

613-092-00-8

1,10-phenanthroline

200-629-2

66-71-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

 

 

613-093-00-3

hexasodium 6,13-dichloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate

400-050-7

85153-92-0

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H334

H317

GHS08

Dgr

H334

H317

 

 

 

613-094-00-9

4-methoxy-N,6-dimethyl-1,3,5-triazin-2-ylamine

401-360-5

5248-39-5

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H302

H373 (**)

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373 (**)

 

 

 

613-095-00-4

sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzenesulfonate

403-080-9

92484-48-5

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

613-096-00-X

2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-1,3,5-triazine

403-580-7

62096-63-3

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-097-00-5

7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-1,3-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo(4.2.0)oct-2-ene-2-carboxylic acid

403-690-5

111298-82-9

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H334

H317

H412

GHS08

Dgr

H334

H317

H412

 

 

 

613-098-00-0

N-(n-octyl)-2-pyrrolidone

403-700-8

2687-94-7

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H411

 

 

 

613-099-00-6

1-dodecyl-2-pyrrolidone

403-730-1

2687-96-9

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H410

 

 

 

613-100-00-X

2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,14-dione

404-230-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

613-101-00-5

Ntert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide

404-380-2

110799-28-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

613-102-00-0

dimethomorph (ISO);

4-(3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl)morpholine

404-200-2

110488-70-5

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

613-103-00-6

sodium 5-n-butylbenzotriazole

404-450-2

118685-34-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H317

H411

 

 

 

613-104-00-1

5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride

404-840-2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (**)

H318

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H373 (**)

H318

H412

 

 

 

613-105-00-7

hexakis(tetramethylammonium) 4,4'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-morpholino-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalene-2,7-disulfonate)

405-160-9

124537-30-0

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H301

H317

H412

GHS06

Dgr

H301

H317

H412

 

 

 

613-106-00-2

tetrapotassium 2-(4-(5-(1-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzene-1,4-disulfonate

405-240-3

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

613-107-00-8

hexasodium 2,2'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-(N-cyanoethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)dibenzene-1,4-disulfonate

405-280-1

76508-02-6

Eye Irrit. 2

H319

GHS07

Wng

H319

 

 

 

613-108-00-3

benzothiazole-2-thiol

205-736-8

149-30-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

613-109-00-9

bis(piperidinothiocarbonyl) disulphide

202-328-1

94-37-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H335

H315

H317

GHS07

Wng

H319

H335

H315

H317

 

 

 

613-110-00-4

dimepiperate (ISO);

S-(1-methyl-1-phenylethyl) piperidine-1-carbothioate

262-784-2

61432-55-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

613-111-00-X

1,2,4-triazole

206-022-9

288-88-0

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H361d (***)

H302

H319

GHS08

GHS07

Wng

H361d (***)

H302

H319

 

 

 

613-112-00-5

octhilinone (ISO);

2-octyl-2H-isothiazol-3-one

247-761-7

26530-20-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H302

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H302

H314

H317

H410

 

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,05  %

 

613-113-00-0

2-(morpholinothio)benzothiazole

203-052-4

102-77-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H317

H411

 

 

 

613-114-00-6

2,2',2"-(hexahydro-1,3,5-triazine-1,3,5-triyl)triethanol;

1,3,5-tris(2-hydroxyethyl)hexahydro-1,3,5-triazine

225-208-0

4719-04-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1  %

 

613-115-00-1

hymexazol (ISO);

3-hydroxy-5-methylisoxazole

233-000-6

10004-44-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

 

 

 

613-116-00-7

tolylfluanid (ISO);

dichloro-N-[(dimethylamino)sulphonyl]fluoro-N-(p-tolyl)methanesulphenamide

211-986-9

731-27-1

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H373 (**)

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H373 (**)

H319

H335

H315

H317

H410

 

 

 

613-117-00-2

diniconazole (ISO);

(E)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methylene]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazol-1-ethanol;

(E)-(RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-ol

76714-88-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-118-00-8

flubenzimine (ISO);

N-[3-phenyl-4,5-bis[(trifluoromethyl)imino]thiazolidin-2-ylidene]aniline

253-703-1

37893-02-0

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H410

 

 

 

613-119-00-3

(benzothiazol-2-ylthio)methyl thiocyanate;

TCMTB

244-445-0

21564-17-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H302

H319

H315

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H302

H319

H315

H317

H410

 

 

 

613-120-00-9

bioresmethrin;

(5-bezylfur-3-yl)methyl(1R)-trans-2,2-dimethyl-3-(2-methylpropenyl)cyclopropanecarboylate

249-014-0

28434-01-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-121-00-4

chlorsulfuron (ISO);

2-chloro-N-[[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)amino]carbonyl]benzenesulphonamide

265-268-5

64902-72-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-122-00-X

diclobutrazole (ISO);

(R*, R*)-(±)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methyl]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazole-1-ethanol;

(2RS, 3RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1yl)pentan-3-ol

75736-33-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H411

 

 

 

613-123-00-5

5,6-dihydro-3H-imidazo[2,1-c]-1,2,4-dithiazole-3-thione;

etem

251-684-4

33813-20-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-124-00-0

fenpropimorph (ISO);

cis-4-[3-(ptert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethylmorpholine

266-719-9

67564-91-4

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H361d (***)

H302

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d (***)

H302

H315

H411

 

 

 

613-125-00-6

hexythiazox(ISO);

trans-5-(4-chlorophenyl)-N-cyclohexyl-4-methyl-2-oxo-3-thiazolidine-carboxamide

78587-05-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-126-00-1

imazapyr (ISO);

2-[4,5-dihydro-4-methyl-4-(1-methylethyl)-5-oxo-1H-imidazol-2-yl]-3-pyridine carboxylate

81334-34-1

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

 

 

 

613-127-00-7

1,1-dimethylpiperidinium chloride;

mepiquat chloride

246-147-6

24307-26-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

613-128-00-2

prochloraz (ISO);

N-propyl-N-[2-(2,4,6-trichlorophenoxy)ethyl]-1H-imidazole-1-carboxamide

266-994-5

67747-09-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-129-00-8

metamitron (ISO);

4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-one

255-349-3

41394-05-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H302

H400

GHS07

GHS09

Wng

H302

H400

 

 

 

613-131-00-9

pyroquilon (ISO);

1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one

57369-32-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

613-132-00-4

hexazinone (ISO);

3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione

257-074-4

51235-04-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H410

 

 

 

613-133-00-X

etridiazole (ISO);

5-ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole

219-991-8

2593-15-9

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H331

H312

H302

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H331

H312

H302

H410

 

 

 

613-134-00-5

myclobutanil(ISO);

2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile

88671-89-0

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H361d (***)

H302

H319

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d (***)

H302

H319

H411

 

 

 

613-135-00-0

di(benzothiazol-2-yl) disulphide

204-424-9

120-78-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

EUH031

 

 

613-136-00-6

N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide

202-411-2

95-33-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

613-137-00-1

methabenzthiazuron (ISO);

1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea

242-505-0

18691-97-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-138-00-7

quinoxyfen (ISO);

5,7-dichloro-4-(4-fluorophenoxy)quinoline

124495-18-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

613-139-00-2

metsulfuron-methyl;

2-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) benzoic acid

74223-64-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-140-00-8

cycloheximide (ISO);

4-{(2R)-2-[(1S,3S,5S)-3,5-dimethyl-2-oxocyclohexyl]-2-hydroxyethyl}piperidine-2,6-dione

200-636-0

66-81-9

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H341

H360D (***)

H300

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H360D (***)

H300

H411

 

 

 

613-141-00-3

1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone

401-470-3

93686-63-6

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

613-142-00-9

transN-methyl-2-styryl-[4'-aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate

405-860-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

613-143-00-4

1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide

405-930-4

10551-42-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H412

 

 

 

613-144-00-X

reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate

406-460-2

125139-08-4

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

613-145-00-5

(S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate

406-960-0

77497-97-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

613-146-00-0

N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide

407-780-5

4186-71-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

613-147-00-6

4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine

407-940-4

111681-72-2

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

613-148-00-1

tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane

411-240-4

143683-23-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

613-149-00-7

pyridaben (ISO);

2-tert-butyl-5-(4-tert-butylbenzylthio)-4-chloropyridazin-3(2H)-one

405-700-3

96489-71-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

 

 

 

613-150-00-2

2,2'-[3,3'-(piperazine-1,4-diyl)dipropyl]bis(1H-benzimidazo[2,1-b]benzo[l,m,n][3,8]phenanthroline-1,3,6-trione

406-295-6

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

613-151-00-8

1-(3-mesyloxy-5-trityloxymethyl-2-D-threofuryl)thymine

406-360-9

104218-44-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

613-152-00-3

phenyl N-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamate

406-600-2

89392-03-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

613-153-00-9

2,3,5-trichloropyridine

407-270-2

16063-70-0

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

613-154-00-4

2-amino-4-chloro-6-methoxypyrimidine

410-050-9

5734-64-5

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-155-00-X

5-chloro-2,3-difluoropyridine

410-090-7

89402-43-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H226

H302

H412

GHS02

GHS07

Wng

H226

H302

H412

 

 

 

613-156-00-5

2-butyl-4-chloro-5-formylimidazole

410-260-0

83857-96-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

613-157-00-0

2,4-diamino-5-methoxymethylpyrimidine

410-330-0

54236-98-5

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H373 (**)

H319

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373 (**)

H319

 

 

 

613-158-00-6

2,3-dichloro-5-trifluoromethyl-pyridine

410-340-5

69045-84-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H302

H318

H317

H411

 

 

 

613-159-00-1

fenazaquin (ISO);

4-[2-[4-(1,1-dimethylethyl)phenyl]-ethoxy]quinazoline

410-580-0

120928-09-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H332

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H332

H410

 

 

 

613-160-00-7

(1S)-2-methyl-2,5-diazobicyclo[2.2.1]heptane dihydrobromide

411-000-9

125224-62-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

613-163-00-3

azimsulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-[1-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)pyrazol-5-ylsulfonyl]urea

120162-55-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-164-00-9

flufenacet (ISO);

N-(4-fluorophenyl)-N-isopropyl-2-(5-trifluoromethyl-[1,3,4]thiadiazol-2-yloxy)acetamide

142459-58-3

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (**)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 (**)

H317

H410

 

 

 

613-165-00-4

flupyrsulfuron-methyl-sodium (ISO);

methyl 2-[[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-6-trifluoromethyl]nicotinate, monosodium salt

144740-54-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-166-00-X

flumioxazin (ISO);

N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl-2H-1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex-1-ene-1,2-dicarboxamide

103361-09-7

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (***)

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360D (***)

H410

 

 

 

613-167-00-5

reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7]

and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1);

reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7]

and 2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1)

55965-84-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H314

H317

H410

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 0,6  %

Skin Irrit. 2; H315: 0,06  % ≤ C < 0,6  %

Eye Irrit. 2; H319: 0,06  % ≤ C < 0,6  %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,0015  %

 

613-168-00-0

1-vinyl-2-pyrrolidone

201-800-4

88-12-0

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H351

H332

H312

H302

H373 (**)

H335

H318

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H332

H312

H302

H373 (**)

H335

H318

 

 

D

613-169-00-6

9-vinylcarbazole

216-055-0

1484-13-5

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H312

H302

H315

H317

H410

 

 

 

613-170-00-1

2,2-ethylmethylthiazolidine

404-500-3

694-64-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

 

 

 

613-171-00-7

hexaconazole (ISO);

(RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol

413-050-7

79983-71-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

 

 

 

613-172-00-2

5-chloro-1,3-dihydro-2H-indol-2-one

412-200-9

17630-75-0

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H361f (***)

H302

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H361f (***)

H302

H317

H412

 

 

 

613-173-00-8

fluquinconazole (ISO);

3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)quinazolin-4-(3H)-one

411-960-9

136426-54-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H372 (**)

H312

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H301

H372 (**)

H312

H315

H410

 

 

 

613-174-00-3

(±) 2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propyl-1,1,2,2-tetrafluoroethylether

407-760-6

112281-77-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H332

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H332

H302

H411

 

 

 

613-175-00-9

epoxiconazole(ISO);

(2RS,3SR)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]oxirane

406-850-2

133855-98-8

Carc. 2

Repr. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H361fd

H411

GHS08

GHS09

Wng

H351

H361fd

H411

 

 

 

613-176-00-4

2-methyl-2-azabicyclo[2.2.1]heptane

404-810-9

4524-95-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H312

H302

H373 (**)

H314

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H312

H302

H373 (**)

H314

 

 

 

613-177-00-X

8-amino-7-methylquinoline

412-760-4

5470-82-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H317

H411

 

 

 

613-178-00-5

4-ethyl-2-methyl-2-isopentyl-1,3-oxazolidine

410-470-2

137796-06-6

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H317

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

613-179-00-0

lithium 3-oxo-1,2(2H)-benzisothiazol-2-ide

411-690-1

111337-53-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H317

H411

 

 

 

613-180-00-6

N-(1,1-dimethylethyl)bis(2-benzothiazolesulfen)amide

407-430-1

3741-80-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-181-00-1

5,5-dimethyl-perhydro-pyrimidin-2-one α-(4-trifluoromethylstyryl)-α-(4-trifluoromethyl)cinnamylidenehydrazone

405-090-9

67485-29-4

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H372 (**)

H302

H319

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372 (**)

H302

H319

H410

 

 

 

613-182-00-7

1-(1-naphthylmethyl)quinolinium chloride

406-220-7

65322-65-8

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H341

H302

H315

H318

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H351

H341

H302

H315

H318

H412

 

 

 

613-183-00-2

reaction mass of: 5-(N-methylperfluorooctylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one;

5-(N-methylperfluoroheptylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one

413-640-4

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H410

 

 

 

613-184-00-8

nitrilotriethyleneammoniopropane-2-ol 2-ethylhexanoate

413-670-8

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

 

 

 

613-185-00-3

2,3,5,6-tetrahydro-2-methyl-2H-cyclopenta[d]-1,2-thiazol-3-one

407-630-9

82633-79-2

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H318

H317

H410

 

 

 

613-186-00-9

(2R,3R)-3-((R)-1-(tert-butyldimethylsiloxy)ethyl)-4-oxoazetidin-2-yl acetate

408-050-9

76855-69-1

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H317

H411

 

 

 

613-188-00-X

1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy-4-piperidinone

411-500-7

116256-11-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

 

 

 

613-189-00-5

1,4,7,10-tetrakis(p-toluensulfonyl)-1,4,7,10-tetraazacyclododecane

414-030-0

52667-88-6

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

613-190-00-0

disodium 1-amino-4-(2-(5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-ylamino-methyl)-4-methyl-6-sulfo-phenylamino)-9,10-dioxo-9,10-dihydro-anthracene-2-sulfonate

414-040-5

149530-93-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

 

 

 

613-191-00-6

3-ethyl-2-methyl-2-(3-methylbutyl)-1,3-oxazolidine

421-150-7

143860-04-2

Repr. 1B

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360F (***)

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H360F (***)

H314

H410

 

 

 

613-193-00-7

pentakis[3-(dimethylammonio)propylsulfamoyl]-[(6-hydroxy-4,4,8,8-tetramethyl-4,8-diazoniaundecane-1,11-diyldisulfamoyl)di[phthalocyaninecopper(II)]] heptalactate

414-930-3

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

613-194-00-2

6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-fluoro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]propylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-.b.]phenoxazine-4,11-disulphonic acid, lithium-, sodium salt

418-000-8

163062-28-0

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

613-195-00-8

2,2-(1,4-phenylene)bis((4H-3,1-benzoxazine-4-one)

418-280-1

18600-59-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

613-196-00-3

5-[[4-chloro-6-[[2-[[4-fluoro-6-[[5-hydroxy-6-[(4-methoxy-2-sulfophenyl)azo]-7-sulfo-2-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-1-methylethyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-3-[[4-(ethenylsulfonyl)phenyl]azo]-4-hydroxy-naphtalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt

418-380-5

168113-78-8

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

613-197-00-9

reaction mass of: 2,4,6-tri(butylcarbamoyl)-1,3,5-triazine;

2,4,6-tri(methylcarbamoyl)-1,3,5-triazine;

[(2-butyl-4,6-dimethyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine;

[(2,4-dibutyl-6-methyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine

420-390-1

187547-46-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

613-199-00-X

reaction mass of: 1,3,5-tris(3-aminomethylphenyl)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione;

reaction mass of oligomers of 3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-1-poly[3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione

421-550-1

Carc. 1B

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H360D (***)

H317

H412

GHS08

Dgr

H350

H360D (***)

H317

H412

 

 

 

613-200-00-3

Reaction product of: copper, (29H,31H-phthalocyaninato(2-)-N29,N30,N31,N32)-, chlorosulfuric acid and 3-(2-sulfooxyethylsulfonyl)aniline, sodium salts

420-980-7

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

613-201-00-9

(R)-5-bromo-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl methyl)-1H-indole

422-390-5

143322-57-0

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (***)

H372 (**)

H332

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H361f (***)

H372 (**)

H332

H302

H317

H410

EUH070

 

 

613-202-00-4

pymetrozine (ISO);

(E)-4,5-dihydro-6-methyl-4-(3-pyridylmethyleneamino)-1,2,4-triazin-3(2H)-one

123312-89-0

Carc. 2

Aquatic Chronic 3

H351

H412

GHS08

Wng

H351

H412

 

 

 

613-203-00-X

pyraflufen-ethyl; [1]

pyraflufen [2]

- [1]

- [2]

129630-19-9 [1]

129630-17-7 [2]

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-204-00-5

oxadiargyl (ISO);

3-[2,4-dichloro-5-(2-propynyloxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one;

5-tert-butyl-3-[2,4-dichloro-5-(prop-2-ynyloxy)phenyl]-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one

254-637-6

39807-15-3

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (***)

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H361d (***)

H373 (**)

H410

 

 

 

613-205-00-0

propiconazole(ISO);

(±) 1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-ylmethyl]-1H-1,2,4-triazole

262-104-4

60207-90-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

613-206-00-6

fenamidone (ISO);

(S)-5-methyl-2-methylthio-5-phenyl-3-phenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-one

161326-34-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-208-00-7

imazamox (ISO);

(RS)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-methoxymethylnicotinic acid

114311-32-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-209-00-2

cis-1-(3-chloropropyl)-2,6-dimethyl-piperidin hydrochloride

417-430-3

63645-17-0

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H373 (**)

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373 (**)

H317

H411

 

 

 

613-210-00-8

2-(3-chloropropyl)-2,5,5-trimethyl-1,3-dioxane

417-650-1

88128-57-8

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H373 (**)

H412

GHS08

Wng

H373 (**)

H412

 

 

 

613-211-00-3

N-methyl-4-(p-formylstyryl)pyridinium methylsulfate

418-240-3

74401-04-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

613-212-00-9

4-[4-(2-ethylhexyloxy)phenyl](1,4-thiazinane-1,1-dioxide)

418-320-8

133467-41-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

613-213-00-4

cis-1-benzoyl-4-[(4-methylsulfonyl)oxy]-L-proline

416-040-0

120807-02-5

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

613-214-00-X

N,N-di-n-butyl-2-(1,2-dihydro-3-hydroxy-6-isopropyl-2-quinolylidene)-1,3-dioxoindan-5-carboxamide

416-260-7

147613-95-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

613-215-00-5

2-chloromethyl-3,4-dimethoxypyridinium chloride

416-440-5

72830-09-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H373 (**)

H315

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H373 (**)

H315

H318

H317

H411

 

 

 

613-216-00-0

6-tert-butyl-7-(6-diethylamino-2-methyl-3-pyridylimino)-3-(3-methylphenyl)pyrazolo[3,2-c][1,2,4]triazole

416-490-8

162208-01-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-217-00-6

4-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxy]-1-[2-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydrophenyl)propionyloxy]ethyl]-2,2,6,6-tetramethylpiperidine

416-770-1

73754-27-5

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

613-218-00-1

6-hydroxyindole

417-020-4

2380-86-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

 

 

 

613-219-00-7

7a-ethyl-3,5-bis(1-methylethyl)-2,3,4,5-tetrahydrooxazolo[3,4-c]-2,3,4,5-tetrahydrooxazole

417-140-7

79185-77-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

613-220-00-2

trans-(4S,6S)-5,6-dihydro-6-methyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol, 7,7-dioxide

417-290-3

147086-81-5

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

613-221-00-8

2-chloro-5-methyl-pyridine

418-050-0

18368-64-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H315

H412

GHS07

Wng

H312

H302

H315

H412

 

 

 

613-222-00-3

4-(1-oxo-2-propenyl)-morpholine

418-140-1

5117-12-4

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H373 (**)

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H373 (**)

H318

H317

 

 

 

613-223-00-9

N-isopropyl-3-(4-fluorophenyl)-1H-indole

418-790-4

93957-49-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

613-224-00-4

2,5-dimercaptomethyl-1,4-dithiane

419-770-8

136122-15-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H317

H410

 

 

 

613-225-00-X

reaction mass of:[2-(anthraquinon-1-ylamino)-6-[(5-benzoylamino)-anthraquinone-1-ylamino]-4-phenyl]-1,3,5-triazine;

2,6-bis-[(5-benzoylamino)-anthraquinon-1-ylamino]-4-phenyl-1,3,5-triazine.

421-290-9

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 4

H373 (**)

H413

GHS08

Wng

H373 (**)

H413

 

 

 

613-226-00-5

1-(2-(ethyl(4-(4-(4-(4-(ethyl(2-pyridinoethyl)amino)-2-methylphenylazo)benzoylamino)-phenylazo)-3-methylphenyl)amino)ethyl)-pyridinium dichloride

420-950-3

163831-67-2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

 

 

 

613-227-00-0

(±)-[(R*,R*) and (R*,S*)]-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran

419-600-2

99199-90-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

613-228-00-6

(±)-(R*,S*)-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran

419-630-6

793669-26-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

613-230-00-7

florasulam (ISO);

2',6',8-trifluoro-5-methoxy-5-triazolo[1,5-c];

pyrimidine-2-sulfonanilide

145701-23-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

613-233-00-3

4,4'-(oxy-(bismethylene))-bis-1,3-dioxolane

423-230-7

56552-15-9

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

614-001-00-4

nicotine (ISO);

3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine

200-193-3

54-11-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H310

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H301

H411

 

 

 

614-002-00-X

salts of nicotine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H411

 

 

A

614-003-00-5

strychnine

200-319-7

57-24-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

 

 

 

614-004-00-0

salts of strychnine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H410

 

 

A

614-005-00-6

colchicine

200-598-5

64-86-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

 

614-006-00-1

brucine;

2,3-dimethoxystrychnine

206-614-7

357-57-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H330

H300

H412

GHS06

Dgr

H330

H300

H412

 

 

 

614-007-00-7

brucine sulphate; [1]

brucine nitrate; [2]

strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate]; [3]

strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4]

225-432-9 [1]

227-317-9 [2]

269-439-5 [3]

269-710-8 [4]

4845-99-2 [1]

5786-97-0 [2]

68239-26-9 [3]

68310-42-9 [4]

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H330

H300

H412

GHS06

Dgr

H330

H300

H412

 

 

A

614-008-00-2

aconitine

206-121-7

302-27-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

 

614-009-00-8

salts of aconitine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

A

614-010-00-3

atropine

200-104-8

51-55-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

 

614-011-00-9

salts of atropine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

A

614-012-00-4

hyoscyamine

202-933-0

101-31-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

 

614-013-00-X

salts of hyoscyamine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

A

614-014-00-5

hyoscine

200-090-3

51-34-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

Dgr

H330

H310

H300

 

 

 

614-015-00-0

salts of hyoscine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

Dgr

H330

H310

H300

 

 

A

614-016-00-6

pilocarpine

202-128-4

92-13-7

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

 

614-017-00-1

salts of pilocarpine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

A

614-018-00-7

papaverine

200-397-2

58-74-2

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

614-019-00-2

salts of papaverine

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

A

614-020-00-8

physostigmine

200-332-8

57-47-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

 

614-021-00-3

salts of physostigmine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

Dgr

H330

H300

 

 

A

614-022-00-9

digitoxin

200-760-5

71-63-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H301

H373 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H301

H373 (**)

 

 

 

614-023-00-4

ephedrine

206-080-5

299-42-3

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

614-024-00-X

salts of ephedrine

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

A

614-025-00-5

ouabain

211-139-3

630-60-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H301

H373 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H301

H373 (**)

 

 

 

614-026-00-0

strophantin-K

234-239-9

11005-63-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H301

H373 (**)

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H301

H373 (**)

 

 

 

614-027-00-6

bufa-4,20,22-trienolide, 6-(acetyloxy)-3-(β-D-glucopyranosyloxy)-8,14-dihydroxy-, (3β, 6β)-;

red squill;

scilliroside

208-077-4

507-60-8

Acute Tox. 2 (*)

H300

GHS06

Dgr

H300

 

 

 

614-028-00-1

reaction mass of: 2-ethylhexyl mono-D-glucopyranoside;

2-ethylhexyl di-D-glucopyranoside

414-420-0

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

614-029-00-7

constitutional isomers of penta-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside;

constitutional isomers of hexa-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside;

constitutional isomers of hepta-O-allyl-β-D-fructofuransoyl-α-D-glucopyranoside

419-640-0

68784-14-5

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

615-001-00-7

methyl isocyanate

210-866-3

624-83-9

Flam. Liq. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H225

H361d (***)

H330

H311

H301

H335

H315

H318

H334

H317

GHS02

GHS06

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H225

H361d (***)

H330

H311

H301

H335

H315

H318

H334

H317

 

 

 

615-002-00-2

methyl isothiocyanate

209-132-5

556-61-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H301

H314

H317

H410

 

 

 

615-003-00-8

thiocyanic acid

207-337-4

463-56-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H412

EUH032

 

 

615-004-00-3

salts of thiocyanic acid

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H412

EUH032

 

A

615-005-00-9

4,4'-methylenediphenyl diisocyanate;

diphenylmethane-4,4'-diisocyanate; [1]

2,2'-methylenediphenyl diisocyanate;

diphenylmethane-2,2'-diisocyanate; [2]

o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate;

diphenylmethane-2,4'-diisocyanate; [3]

methylenediphenyl diisocyanate [4]

202-966-0 [1]

219-799-4 [2]

227-534-9 [3]

247-714-0 [4]

101-68-8 [1]

2536-05-2 [2]

5873-54-1 [3]

26447-40-5 [4]

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H332

H319

H335

H315

H334

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H332

H319

H335

H315

H334

H317

 

Eye Irrit.; H319: C ≥ 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,1  %

C

2

615-006-00-4

2-methyl-m-phenylene diisocyanate;

toluene-2,4-di-isocyanate; [1]

4-methyl-m-phenylene diisocyanate;

toluene-2,6-di-isocyanate; [2]

m-tolylidene diisocyanate;

toluene-diisocyanate [3]

202-039-0 [1]

209-544-5 [2]

247-722-4 [3]

91-08-7 [1]

584-84-9 [2]

26471-62-5 [3]

Carc. 2

Acute Tox. 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H330

H319

H335

H315

H334

H317

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H330

H319

H335

H315

H334

H317

H412

 

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,1  %

C

615-007-00-X

1,5-naphthylene diisocyanate

221-641-4

3173-72-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H332

H319

H335

H315

H334

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H332

H319

H335

H315

H334

H412

 

 

 

615-008-00-5

3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate;

isophorone di-isocyanate

223-861-6

4098-71-9

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H331

H319

H335

H315

H334

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H319

H335

H315

H334

H317

H411

 

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5  %

Skin Sens.1; H317: C ≥ 0,5  %

2

615-009-00-0

4,4'-methylenedi(cyclohexyl isocyanate);

dicyclohexylmethane-4,4'-di-isocyanate

225-863-2

5124-30-1

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H331

H319

H335

H315

H334

H317

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H319

H335

H315

H334

H317

 

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5  %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5  %

2

615-010-00-6

2,2,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate; [1]

2,4,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate [2]

241-001-8 [1]

239-714-4 [2]

16938-22-0 [1]

15646-96-5 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H331

H319

H335

H315

H334

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H319

H335

H315

H334

 

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5  %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5  %

C

2

615-011-00-1

hexamethylene-di-isocyanate

212-485-8

822-06-0

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H331

H319

H335

H315

H334

H317

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H319

H335

H315

H334

H317

 

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5  %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5  %

2

615-012-00-7

4-isocyanatosulphonyltoluene;

tosyl isocyanate

223-810-8

4083-64-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

EUH014

Eye Irrit.; H319: C ≥ 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

 

615-013-00-2

cyanamide;

carbanonitril

206-992-3

420-04-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H301

H312

H319

H315

H317

GHS06

Dgr

H301

H312

H319

H315

H317

 

 

 

615-014-00-8

tris(1-dodecyl-3-methyl-2-phenylbenzimidazolium)hexacyanoferrate

7276-58-6

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

615-015-00-3

1,7,7-trimethylbicyclo(2,2,1)hept-2-yl thiocyanatoacetate;

isobornyl thiocyanoacetate

204-081-5

115-31-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

615-016-00-9

potassium cyanate

209-676-3

590-28-3

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

615-017-00-4

calcium cyanamide

205-861-8

156-62-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H302

H335

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H335

H318

 

 

 

615-018-00-X

2-(2-butoxyethoxy)ethyl thiocyanate

203-985-7

112-56-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H226

H311

H301

GHS02

GHS06

Dgr

H226

H311

H301

 

 

 

615-019-00-5

dicyclohexylcarbodiimide

208-704-1

538-75-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H311

H302

H318

H317

GHS06

GHS05

Dgr

H311

H302

H318

H317

 

 

 

615-020-00-0

methylene dithiocyanate

228-652-3

6317-18-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H330

H301

H314

H317

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H301

H314

H317

H400

 

 

 

615-021-00-6

1,3,5-tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione;

TGIC

219-514-3

2451-62-9

Muta. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H340

H331

H301

H373 (**)

H318

H317

H412

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H340

H331

H301

H373 (**)

H318

H317

H412

 

 

 

615-022-00-1

methyl 3-isocyanatosulfonyl-2-thiophene-carboxylate

410-550-7

79277-18-2

STOT RE 2 (*)

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H373 (**)

H334

H317

GHS08

Dgr

E; R2

H373 (**)

H334

H317

EUH014

 

 

615-023-00-7

2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoic acid methyl ester;

(alt.):methyl 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoate

410-900-9

83056-32-0

Flam. Liq. 3

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

H226

H341

H332

H373 (**)

H318

H334

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H341

H332

H373 (**)

H318

H334

EUH014

 

 

615-024-00-2

2-phenylethylisocyanate

413-080-0

1943-82-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H331

H302

H314

H334

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H302

H314

H334

H317

H411

 

 

 

615-025-00-8

4,4'-ethylidenediphenyl dicyanate

405-740-1

47073-92-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H373 (**)

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H302

H373 (**)

H318

H410

 

 

 

615-026-00-3

4,4'-methylenebis(2,6-dimethylphenyl cyanate)

405-790-4

101657-77-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

615-028-00-4

ethyl 2-(isocyanatosulfonyl)benzoate

410-220-2

77375-79-2

(****)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H302

H373 (**)

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

E; R2

H302

H373 (**)

H318

H334

H317

EUH014

 

 

615-029-00-X

2,5-bis-isocyanatomethyl-bicyclo[2.2.1]heptane

411-280-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H330

H302

H314

H334

H317

H412

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H330

H302

H314

H334

H317

H412

 

 

 

615-030-00-5

alkali salts, alkali earth salts and other salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H412

EUH032

 

A

615-031-00-0

thallium salt of thiocyanic acid

222-571-7

3535-84-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H312

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H411

EUH032

 

A

615-032-00-6

metal salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

EUH032

 

A

616-001-00-X

N,N-dimethylformamide;

dimethyl formamide

200-679-5

68-12-2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H360D (***)

H332

H312

H319

GHS08

GHS07

Dgr

H360D (***)

H332

H312

H319

 

 

 

616-002-00-5

2-fluoroacetamide

211-363-1

640-19-7

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H300

H311

GHS06

Dgr

H300

H311

 

 

 

616-003-00-0

acrylamide;

prop-2-enamide

201-173-7

79-06-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H350

H340

H361f (***)

H301

H372 (**)

H332

H312

H319

H315

H317

GHS06

GHS08

Dgr

H350

H340

H361f (***)

H301

H372 (**)

H332

H312

H319

H315

H317

 

 

D

616-004-00-6

allidochlor (ISO);

N,N-diallylchloroacetamide

202-270-7

93-71-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H319

H315

H411

 

 

 

616-005-00-1

chlorthiamid (ISO);

2,6-dichloro (thiobenzamide)

217-637-7

1918-13-4

Acute Tox. 4 (*)

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

616-006-00-7

dichlofluanid (ISO);

N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulphamide

214-118-7

1085-98-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H319

H317

H410

 

 

 

616-007-00-2

diphenamid (ISO);

N,N-dimethyl-2,2-diphenylacetamide

213-482-4

957-51-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

616-008-00-8

propachlor (ISO);

2-chloro-N-isopropylacetanilide;

α-chloro-N-isopropylacetanilide

217-638-2

1918-16-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H317

H410

 

 

 

616-009-00-3

propanil (ISO);

3',4'-dichloropropionanilide

211-914-6

709-98-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H302

H400

GHS07

GHS09

Wng

H302

H400

 

 

 

616-010-00-9

tosylchloramide sodium

204-854-7

127-65-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

H302

H314

H334

GHS08

GHS05

GHS07

Dg

H302

H314

H334

EUH031

 

 

616-011-00-4

N,N-dimethylacetamide

204-826-4

127-19-5

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H360D (***)

H332

H312

GHS08

GHS07

Dgr

H360D (***)

H332

H312

 

Repr. 1B; H360D: C ≥ 5 %

 

616-012-00-X

N-(dichlorofluoromethylthio)phthalimide;

N-(fluorodichloromethylthio)phthalimide

211-952-3

719-96-0

Skin Irrit. 2

H315

GHS07

Wng

H315

 

 

 

616-013-00-5

butyraldehyde oxime

203-792-8

110-69-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H311

H302

H319

GHS06

Dgr

H311

H302

H319

 

 

 

616-014-00-0

2-butanone oxime;

ethyl methyl ketoxime;

ethyl methyl ketone oxime

202-496-6

96-29-7

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H351

H312

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H351

H312

H318

H317

 

 

 

616-015-00-6

alachlor (ISO);

2-chloro-2',6'-diethyl-N-(methoxymethyl)acetanilide

240-110-8

15972-60-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H317

H410

 

M=10

 

616-016-00-1

1-(3,4-dichlorophenylimino) thiosemicarbazide

5836-73-7

Acute Tox. 2 (*)

H300

GHS06

Dgr

H300

 

 

 

616-017-00-7

cartap hydrochloride

239-309-2

15263-52-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H410

 

 

 

616-018-00-2

N,N-diethyl-m-toluamide;

deet

205-149-7

134-62-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H315

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H315

H412

 

 

 

616-019-00-8

perfluidone (ISO);

1,1,1-trifluoro-N-(4-phenylsulphonyl-o-tolyl)methanesulphonamide;

253-718-3

37924-13-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

616-020-00-3

tebuthiuron (ISO);

1-(5-tert-butyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea

251-793-7

34014-18-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

616-021-00-9

thiazafluron (ISO);

1,3-dimethyl-1-(5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)urea

246-901-4

25366-23-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

616-022-00-4

acetamide

200-473-5

60-35-5

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

 

616-023-00-X

N-hexadecyl(or octadecyl)-N-hexadecyl(or octadecyl)benzamide

401-980-6

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

 

 

 

616-024-00-5

2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxooxazolidin-1-yl)-2-chloro-5-(2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)butyramido)-4,4-dimethyl-3-oxovaleranilide

402-260-4

54942-74-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-025-00-0

valinamide

402-840-7

20108-78-5

Repr. 2

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H361f (***)

H319

H317

GHS08

Wng

H361f (***)

H319

H317

 

 

 

616-026-00-6

thioacetamide

200-541-4

62-55-5

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H350

H302

H319

H315

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H302

H319

H315

H412

 

 

 

616-027-00-1

tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium 3-acetoacetamido-4-methoxybenzenesulfonate

403-760-5

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

616-028-00-7

N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide

403-790-9

108673-51-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

616-029-00-2

N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide)

404-790-1

66710-66-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

 

 

 

616-030-00-8

ethidimuron (ISO);

1-(5-ethylsulphonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea

250-010-6

30043-49-3

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

616-031-00-3

dimethachlor (ISO);

2-chloro-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-methoxyethyl)acetamide;

256-625-6

50563-36-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

616-032-00-9

diflufenican (ISO);

N-(2,4-difluorophenyl)-2-[3-(trifluoromethyl)phenoxy]-3-pyridinecarboxamide

83164-33-4

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

616-033-00-4

cyprofuram (ISO);

N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide

274-050-9

69581-33-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H312

H410

 

 

 

616-034-00-X

pyracarbolid; (ISO);

3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide

246-419-4

24691-76-7

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

616-035-00-5

cymoxanil (ISO);

2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide

261-043-0

57966-95-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

616-036-00-0

2-chloracetamide

201-174-2

79-07-2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

H361f (***)

H301

H317

GHS06

GHS08

Dgr

H361f (***)

H301

H317

 

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1  %

 

616-037-00-6

acetochlor (ISO);

2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide

251-899-3

34256-82-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H335

H315

H317

H410

 

 

 

616-038-00-1

(4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride

406-010-5

88918-84-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

 

 

 

616-039-00-7

3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide

406-200-8

117827-06-2

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

616-040-00-2

potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide

406-650-5

97888-41-0

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

616-041-00-8

3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide

406-840-8

101664-25-9

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-042-00-3

N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide

407-070-5

142859-67-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

616-043-00-9

isoxaben (ISO);

N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide

407-190-8

82558-50-7

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-044-00-4

N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-2-(3-pentadecylphenoxy)-butanamide

402-510-2

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

616-045-00-X

2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienylazo)-5'-diethylamino-2-methoxyacetanilide

405-190-2

122371-93-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

616-046-00-5

N-(2-(6-chloro-7-methylpyrazolo(1,5-b)-1,2,4-triazol-4-yl)propyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide

406-390-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-047-00-0

reaction mass of: 2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C16)alkylacetamide;

2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C18)alkylacetamide

406-640-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

616-048-00-6

3'-trifluoromethylisobutyranilide

406-740-4

1939-27-1

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H411

 

 

 

616-049-00-1

2-(2,4-bis(1,1-dimethylethyl)phenoxy)-N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-hexanamide

408-150-2

99141-89-6

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-050-00-7

lufenuron (ISO);

N-[2,5-dichloro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-phenyl-aminocarbonyl]-2,6-difluorobenzamide

410-690-9

103055-07-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

616-051-00-2

reaction mass of: 2,4 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene;

2,6 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene

411-070-0

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-052-00-8

formamide

200-842-0

75-12-7

Repr. 1B

H360D (***)

GHS08

Dgr

H360D (***)

 

 

 

616-053-00-3

N-methylacetamide

201-182-6

79-16-3

Repr. 1B

H360D (***)

GHS08

Dgr

H360D (***)

 

 

 

616-054-00-9

iprodione (ISO);

3-(3,5-dichlorophenyl)-2,4-dioxo-N-isopropylimidazolidine-1-carboxamide

253-178-9

36734-19-7

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

616-055-00-4

propyzamide (ISO);

3,5-dichloro-N-(1,1-dimethylprop-2-ynyl)benzamide

245-951-4

23950-58-5

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

 

 

 

616-056-00-X

N-methylformamide

204-624-6

123-39-7

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H360D (***)

H312

GHS08

GHS07

Dg

H360D (***)

H312

 

 

 

616-057-00-5

reaction mass of: N-[3-hydroxy-2-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide;

N-[2,3-bis-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide;

methacrylamide;

2-methyl-N-(2-methylacryloylaminomethoxymethyl)-acrylamide;

N-(2,3-dihydroxypropoxymethyl)-2-methylacrylamide

412-790-8

Carc. 1B

Muta. 2

STOT RE 2 (*)

H350

H341

H373 (**)

GHS08

Dgr

H350

H341

H373 (**)

 

 

 

616-058-00-0

1,3-bis(3-methyl-2,5-dioxo-1H-pyrrolinylmethyl)benzene

412-570-1

119462-56-5

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H373 (**)

H318

H317

H410

 

 

 

616-059-00-6

4-((4-(diethylamino)-2-ethoxyphenyl)imino)-1,4-dihydro-1-oxo-N-propyl-2-naphthalenecarboxamide

412-650-6

121487-83-0

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-060-00-1

Condensation product of: 3-(7-carboxyhept-1-yl)-6-hexyl-4-cyclohexene-1,2-dicarboxylic acid with polyamines (primarily amino-ethyl-piperazine and triethylenetetramine)

413-770-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H317

H410

 

 

 

616-061-00-7

N,N'-1,6-hexanediylbis(N-(2,2,6,6-tetramethyl-piperidin-4-yl)-formamide

413-610-0

124172-53-8

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

 

 

 

616-062-00-2

N-[3-[(2-acetyloxy)ethyl](phenyl-methyl)amino]-4-methoxyphenylacetamide

411-590-8

70693-57-1

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

Dgr

H314

H412

 

 

 

616-063-00-8

3-dodecyl-(1-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidin)-yl)-2,5-pyrrolidindione

411-920-0

106917-30-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H373 (**)

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H302

H373 (**)

H314

H410

 

 

 

616-064-00-3

Ntert-butyl-3-methylpicolinamide

406-720-5

32998-95-1

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

616-065-00-9

3'-(3-acetyl-4-hydroxyphenyl)-1,1-diethylurea

411-970-3

79881-89-3

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H302

H373 (**)

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373 (**)

 

 

 

616-066-00-4

5,6,12,13-tetrachloroanthra(2,1,9-def:6,5,10-d'e'f')diisoquinoline-1,3,8,10(2H,9H)-tetrone

405-100-1

115662-06-1

Repr. 2

H361f (***)

GHS08

Wng

H361f (***)

 

 

 

616-067-00-X

dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxovaleramido)-4-chlorobenzoate

407-300-4

92683-20-0

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-068-00-5

potassium 4-(11-methacrylamidoundecanamido)benzenesulfonate

406-500-9

174393-75-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

616-069-00-0

1-hydroxy-5-(2-methylpropyloxycarbonylamino)-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthoamide

406-210-2

110560-22-0

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-070-00-6

reaction mass of: 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea;

3-cyclohexyl-1-(4-(4-(3-octadecylureido)benzyl)phenyl)urea;

3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-530-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-071-00-1

reaction mass of: bis(N-cyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene;

bis(N-octadecyl-N'-phenyleneureido)methylene;

bis(N-dicyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene (1:2:1)

406-550-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

616-072-00-7

1-(2-deoxy-5-O-trityl-β-D-threopentofuranosyl)thymine

407-120-6

55612-11-8

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-073-00-2

4'-ethoxy-2-benzimidazoleanilide

407-600-5

120187-29-3

Muta. 2

Aquatic Chronic 4

H341

H413

GHS08

Wng

H341

H413

 

 

 

616-074-00-8

N-butyl-2-(4-morpholinylcarbonyl)benzamide

407-730-2

104958-67-0

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H317

H412

GHS07

Wng

H319

H317

H412

 

 

 

616-075-00-3

D,L-(N,N-diethyl-2-hydroxy-2-phenylacetamide)

408-120-9

65197-96-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

 

 

 

616-076-00-9

tebufenozide (ISO);

Ntert-butyl-N'-(4-ethylbenzoyl)-3,5-dimethylbenzohydrazide

412-850-3

112410-23-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

616-077-00-4

reaction mass of: 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfonic acid;

potassium 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfate

411-310-4

Eye Dam. 1

H318

GHS05

Dgr

H318

 

 

 

616-078-00-X

2-[2,4-bis(1,1-dimethyl-ethyl)phenoxy]-N-(2-hydroxy-5-methyl-phenyl)hexanamide

411-330-3

104541-33-5

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-079-00-5

1,6-hexanediyl-bis(2-(2-(1-ethylpentyl)-3-oxazolidinyl)ethyl)carbamate

411-700-4

140921-24-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

616-080-00-0

4-(2-((3-ethyl-4-methyl-2-oxo-pyrrolin-1-yl)carboxamido)ethyl)benzenesulfonamide)

411-850-0

119018-29-0

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

616-081-00-6

5-bromo-8-naphtholactam

413-480-5

24856-00-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

 

 

 

616-082-00-1

N-(5-chloro-3-((4-(diethylamino)-2-methylphenyl)imino-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadien-1-yl)benzamide

413-200-1

129604-78-0

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

616-083-00-7

[2-[(4-nitrophenyl)amino]ethyl]urea

410-700-1

27080-42-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

616-084-00-2

2,4-bis[N'-(4-methylphenyl)ureido]toluene

411-790-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-085-00-8

3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-quinazoline-2,4(1H,3H)-dione

412-190-6

168900-02-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-086-00-3

2-acetylamino-6-chloro-4-[(4-diethylamino)2-methylphenyl-imino]-5-methyl-1-oxo-2,5-cyclohexadiene

412-250-1

102387-48-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-087-00-9

reaction mass of: 7,9,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecane-1,16-diyl-prop-2-enoate;

7,7,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecan-1,16-diyl-prop-2-enoate

412-260-6

52658-19-2

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H317

H411

 

 

 

616-088-00-4

2-aminosulfonyl-N,N-dimethylnicotinamide

413-440-7

112006-75-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

 

 

 

616-089-00-X

5-(2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluoro-2-hydroxymethyltetrahydrofuran

415-360-8

41107-56-6

Muta. 2

H341

GHS08

Wng

H341

 

 

 

616-090-00-5

1-(1,4-benzodioxan-2-ylcarbonyl)piperazine hydrochloride

415-660-9

70918-74-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H373 (**)

H411

 

 

 

616-091-00-0

1,3,5-tris-[(2S and 2R)-2,3-epoxypropyl]-1,3,5-triazine-2,4,6-(1H,3H,5H)-trione

423-400-0

59653-74-6

Muta. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H340

H331

H302

H373 (**)

H318

H317

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H340

H331

H302

H373 (**)

H318

H317

 

 

 

616-092-00-6

Polymeric reaction product of bicyclo[2.2.1]hepta-2,5-diene, ethene, 1,4-hexadiene, 1-propene with N,N-di-2-propenylformamide

404-035-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

616-093-00-1

Reaction products of: aniline-terephthalaldehyde-o-toluidine condensate with maleic anhydride

406-620-1

129217-90-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

616-094-00-7

3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-370-3

58890-25-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

 

 

 

616-095-00-2

3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-690-3

43136-14-7

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-096-00-8

N-(3-hexadecyloxy-2-hydroxyprop-1-yl)-N-(2-hydroxyethyl)palmitamide

408-110-4

110483-07-3

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-097-00-3

N,N'-1,4-phenylenebis(2-((2-methoxy-4-nitrophenyl)azo)-3-oxobutanamide

411-840-6

83372-55-8

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-098-00-9

1-[4-chloro-3-((2,2,3,3,3-pentafluoropropoxy)methyl)phenyl]-5-phenyl-1H-1,2,4-triazole-3-carboxamide

411-750-7

119126-15-7

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

616-099-00-4

2-[4-[(4-hydroxyphenyl)sulfonyl]phenoxy]-4,4-dimethyl-N-[5-[(methylsulfonyl)amino]-2-[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenoxy]phenyl]-3-oxopentanamide

414-170-2

135937-20-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-100-00-8

1,3-dimethyl-1,3-bis(trimethylsilyl)urea

414-180-7

10218-17-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

H302

H315

GHS07

Wng

H302

H315

 

 

 

616-101-00-3

(S)-Ntert-butyl-1,2,3,4-tetrahydro-3-isoquinolinecarboxamide

414-600-9

149182-72-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

616-102-00-9

reaction mass of: α-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl]-ω-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyloxy]-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene);

1,2-(or 1,3-)bis[α-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly(oxyethylene-co-oxypropylene)]-3-(or 2-)propanol;

1,2,3-tris[α-(3-mercaptopropanoxycarbonyl-amino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene)]propane]

415-870-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

616-103-00-4

(S,S)-trans-4-(acetylamino)-5,6-dihydro-6-methyl-7,7-dioxo-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-2-sulfonamide

415-030-3

120298-38-6

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

 

 

 

616-104-00-X

benalaxyl (ISO);

methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(phenylacetyl)-DL-alaninate

275-728-7

71626-11-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-105-00-5

chlorotoluron (ISO);

3-(3-chloro-p-tolyl)-1,1-dimethylurea

239-592-2

15545-48-9

Carc. 2

Repr. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361d (***)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H361d (***)

H410

 

 

 

616-106-00-0

phenmedipham (ISO);

methyl 3-(3-methylcarbaniloyloxy)carbanilate

237-199-0

13684-63-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-108-00-1

iodosulfuron-methyl-sodium;

sodium ({[5-iodo-2-(methoxycarbonyl)phenyl]sulfonyl}carbamoyl)(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)azanide

144550-36-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-109-00-7

sulfosulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo[1,2-a]pyridin-3-yl)sulfonylurea

141776-32-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-110-00-2

cyclanilide (ISO);

1-(2,4-dichloroanilinocarbonyl)cyclopropanecarboxylic acid

419-150-7

113136-77-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

 

 

 

616-111-00-8

fenhexamid (ISO);

N-(2,3-dichlor-4-hydroxyphenyl)-1-methylcyclohexancarboxamid

422-530-5

126833-17-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

616-112-00-3

oxasulfuron (ISO);

oxetan-3-yl 2-[(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)-carbamoylsulfamoyl]benzoate

144651-06-9

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (**)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H410

 

 

 

616-113-00-9

desmedipham (ISO);

ethyl 3-phenylcarbamoyloxyphenylcarbamate

237-198-5

13684-56-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

M=10

 

616-114-00-4

dodecanamide, N,N'-(9,9',10,10'-tetrahydro-9,9',10,10'-tetraoxo(1,1'-bianthracene)-4,4'-diyl)bis-

418-010-2

136897-58-0

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-115-00-X

N-(3-acetyl-2-hydroxyphenyl)-4-(4-phenylbutoxy)benzamide

416-150-9

136450-06-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-116-00-5

N-(4-dimethylaminopyridinium)-3-methoxy-4-(1-methyl-5-nitroindol-3-ylmethyl)-N-(o-tolylsulfonyl)benzamidate

416-790-9

143052-96-4

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-117-00-0

N-[2-(3-acetyl-5-nitrothiophen-2-ylazo)-5-diethylaminophenyl]acetamide

416-860-9

777891-21-1

Repr. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (***)

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H361f (***)

H317

H410

 

 

 

616-118-00-6

N-(2',6'-dimethylphenyl)-2-piperidinecarboxamide hydrochloride

417-950-0

65797-42-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

616-119-00-1

2-(1-butyl-3,5-dioxo-2-phenyl-(1,2,4)-triazolidin-4-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-N-(2-methoxy-5-(2-(dodecyl-1-sulfonyl))propionylamino)-phenyl)-pentanamide

418-060-5

118020-93-2

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-120-00-7

reaction mass of: N-(3-dimethylamino-4-methyl-phenyl)-benzamide;

N-(3-dimethylamino-2-methyl-phenyl)-benzamide;

N-(3-dimethylamino-3-methyl-phenyl)-benzamide

420-600-1

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (**)

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373 (**)

H411

 

 

 

616-121-00-2

2,4-dihydroxy-N-(2-methoxyphenyl)benzamide

419-090-1

129205-19-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

616-123-00-3

N-[3-[[4-(diethylamino)-2-methylphenyl]imino]-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl]acetamide

414-740-0

96141-86-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-124-00-9

lithium bis(trifluoromethylsulfonyl)imide

415-300-0

90076-65-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H311

H301

H314

H412

GHS06

GHS05

Dgr

H311

H301

H314

H412

 

 

 

616-125-00-4

3-cyano-N-(1,1-dimethylethyl)androsta-3,5-diene-17-β-carboxamide

415-730-9

151338-11-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

410

 

 

 

616-127-00-5

reaction mass of: N,N'-Ethane-1,2-diylbis(decanamide);

12-Hydroxy-N-[2-[1-oxydecyl)amino]ethyl]octadecanamide;

N,N'-Ethane-1,2-diylbis(12-hydroxyoctadecanamide)

430-050-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

 

 

 

616-128-00-0

N-(2-(1-allyl-4,5-dicyanoimidazol-2-ylazo)-5-(dipropylamino)phenyl)-acetamide

417-530-7

123590-00-1

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-129-00-6

N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)isophthalamide

419-710-0

42774-15-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

 

 

 

616-130-00-1

N-(3-(2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxo-imidazolin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-pentanoylamino)-4-methoxy-phenyl)-octadecanamide

421-780-2

150919-56-5

Aquatic Chronic 4

H413

H413

 

 

 

616-132-00-2

N-[4-(4-cyano-2-furfurylidene-2,5-dihydro-5-oxo-3-furyl)phenyl]butane-1-sulfonamide

423-250-6

130016-98-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

616-133-00-8

N-cyclohexyl-S,S-dioxobenzo[b]tiophene-2-carboxamide

423-990-1

149118-66-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

 

 

 

616-134-00-3

3,3'-bis(dioctyloxyphosphinothioylthio)-N,N'-oxybis(methylene)dipropionamide

401-820-5

793710-14-2

Aquatic Chronic 3

H412

H412

 

 

 

616-135-00-9

(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinoline-3-carboxamide

430-230-0

136522-17-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

 

 

 

616-142-00-7

1,3-Bis(vinylsulfonylacetamido)propane

428-350-3

93629-90-4

Muta. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H341

H318

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

Dgr

H341

H318

H317

H412

 

 

 

616-143-00-2

N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamide

422-560-9

149591-38-8

Repr. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H361f (***)

H319

H413

GHS08

Wng

H361f (***)

H319

H413

 

 

 

617-001-00-2

di-tert-butyl peroxide

203-733-6

110-05-4

Org. Perox. E

Flam. Liq. 2

H242

H225

GHS02

Dgr

H242

H225

 

 

 

617-002-00-8

α,α-dimethylbenzyl hydroperoxide;

cumene hydroperoxide

201-254-7

80-15-9

Org. Perox. E

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H242

H331

H312

H302

H373 (**)

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H242

H331

H312

H302

H373 (**)

H314

H411

 

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Dam. 1; H318: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 3 %

STOT SE 3; H335: C < 10 %

 

617-003-00-3

dilauroyl peroxide

203-326-3

105-74-8

Org. Perox. D

H242

GHS02

Dgr

H242

 

 

 

617-004-00-9

1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl hydroperoxide

212-230-0

771-29-9

Org. Perox. D

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H302

H314

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H242

H302

H314

H410

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

617-006-00-X

bis(α,α-dimethylbenzyl) peroxide

201-279-3

80-43-3

Org. Perox. F

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H242

H319

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H242

H319

H315

H411

 

 

 

617-007-00-5

tert-butyl α,α-dimethylbenzyl peroxide

222-389-8

3457-61-2

Org. Perox. E Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H242

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H242

H315

H411

 

 

 

617-008-00-0

dibenzoyl peroxide;

benzoyl peroxide

202-327-6

94-36-0

Org. Perox. B

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H241

H319

H317

GHS01

GHS02

GHS07

Wng

H241

H319

H317

 

 

T

617-010-00-1

1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1]

1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2]

cyclohexylidene hydroperoxide; [3]

cyclohexanone, peroxide [4]

[> 91 % solution]

201-091-1 [1]

219-306-2 [2]

220-279-4 [3]

235-527-7 [4]

78-18-2 [1]

2407-94-5 [2]

2699-11-8 [3]

12262-58-7 [4]

Org. Perox. A

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H240

H302

H314

GHS01

GHS05

GHS07

Dgr

H240

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

C T

617-010-01-9

1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1]

1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2]

cyclohexylidene hydroperoxide; [3]

cyclohexanone, peroxide [4]

[≤ 91 % solution]

201-091-1 [1]

219-306-2 [2]

220-279-4 [3]

235-527-7 [4]

78-18-2 [1]

2407-94-5 [2]

2699-11-8 [3]

12262-58-7 [4]

Org. Perox. C

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H242

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H242

H302

H314

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

C T

617-012-00-2

8-p-menthyl hydroperoxide;

p-menthane hydroperoxide

201-281-4

80-47-7

Org. Perox. D

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H242

H314

H332

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H242

H314

H332

 

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

 

617-013-00-8

O,Otert-butyl O-docosyl monoperoxyoxalate

404-300-6

116753-76-5

Org. Perox. C (****)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H400

H410

GHS02

GHS09

Dgr

H242

H410

 

 

 

617-014-00-3

6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid

406-680-9

104788-63-8

Org. Perox. C (****)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H242

H318

H317

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H242

H318

H317

H400

 

 

 

617-015-00-9

bis(4-methylbenzoyl)peroxide

407-950-9

895-85-2

Org. Perox. B (****)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H241

H400

H410

GHS01

GHS02

GHS09

Dgr

H241

H410

 

 

 

617-016-00-4

3-hydroxy-1,1-dimethylbutyl 2-ethyl-2-methylheptaneperoxoate

413-910-1

Org. Perox. C (****)

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H226

H315

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H242

H226

H315

H410

 

 

 

617-017-00-X

reaction mass of: 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-p-diisopropylbenzene;

2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-m-diisopropylbenzene

412-140-3

32144-25-5

Org. Perox. D (****)

Aquatic Chronic 4

H242

H413

GHS02

Dgr

H242

H413

 

 

T

617-018-00-5

reaction mass of: 1-methyl-1-(3-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 63 % by weight;

1-methyl-1-(4-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 31 % by weight

410-840-3

71566-50-2

Org. Perox. C (****)

Aquatic Chronic 2

H242

H411

GHS02

GHS09

Dgr

H242

H411

 

 

T

617-019-00-0

6-(phthalimido)peroxyhexanoic acid

410-850-8

128275-31-0

Org. Perox. D

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H242

H318

H400

GHS02

GHS05

GHS09

DgDgr

H242

H318

H400

 

 

T

617-020-00-6

1,3-di(prop-2,2-diyl)benzene bis(neodecanoylperoxide)

420-060-5

117663-11-3

Flam. Liq. 3

Org. Perox. D (****)

Aquatic Chronic 2

H226

H242

H411

GHS02

GHS09

Dgr

H226

H242

H411

 

 

 

647-001-00-8

glucosidase, β-

232-589-7

9001-22-3

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

 

647-002-00-3

cellulase

232-734-4

9012-54-8

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

 

647-003-00-9

cellobiohydrolase, exo-

253-465-9

37329-65-0

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

 

647-004-00-4

cellulases with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

A

647-005-00-X

bromelain, juice

232-572-4

9001-00-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-006-00-5

ficin

232-599-1

9001-33-6

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-007-00-0

papain

232-627-2

9001-73-4

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-008-00-6

pepsin A

232-629-3

9001-75-6

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-009-00-1

rennin

232-645-0

9001-98-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-010-00-7

trypsin

232-650-8

9002-07-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-011-00-2

chymotrypsin

232-671-2

9004-07-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-012-00-8

subtilisin

232-752-2

9014-01-1

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

H335

H315

H318

H334

GHS08

GHS05 GHS07

Dgr

H335

H315

H318

H334

 

 

 

647-013-00-3

proteinase, microbial neutral

232-966-6

9068-59-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-014-00-9

proteases with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

Dgr

H319

H335

H315

H334

 

 

 

647-015-00-4

amylase, α-

232-565-6

9000-90-2

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

 

647-016-00-X

amylases with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Resp. Sens. 1

H334

GHS08

Dgr

H334

 

 

 

648-001-00-0

Distillates (coal tar), benzole fraction;

Light Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists of hydrocarbons having carbon numbers primarily in the range of C4 to C10 and distilling in the approximate range of 80 oC to 160 oC (175oF to 320oF).]

283-482-7

84650-02-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-002-00-6

Tar oils, brown-coal;

Light Oil;

[The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 oC to 250 oC (176oF to 482oF). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.]

302-674-4

94114-40-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-003-00-1

Benzol forerunnings (coal);

Light Oil Redistillate, low boiling;

[The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 oC (212oF). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons.]

266-023-5

65996-88-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-004-00-7

Distillates (coal tar), benzole fraction, BTX-rich;

Light Oil Redistillate, low boiling;

[A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 oC to 200 oC (167oF to 392oF).]

309-984-9

101896-26-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-005-00-2

Aromatic hydrocarbons, C6-10, C8-rich;

Light Oil Redistillate, low boiling

292-697-5

90989-41-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-006-00-8

Solvent naphtha (coal), light;

Light Oil Redistillate, low boiling

287-498-5

85536-17-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-007-00-3

Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut;

Light Oil Redistillate, intermediate boiling

287-502-5

85536-20-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-008-00-9

Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.;

Light Oil Redistillate, intermediate boiling

287-500-4

85536-19-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-009-00-4

Naphtha (coal), distn. residues;

Light Oil Redistillate, high boiling;

[The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene.]

292-636-2

90641-12-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-010-00-X

Aromatic hydrocarbons, C8;

Light Oil Redistillate, high boiling

292-694-9

90989-38-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-012-00-0

Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. by-product;

Light Oil Redistillate, high boiling;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 oC to 215 oC (248oF to 419oF).]

295-281-1

91995-20-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-013-00-6

Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.;

Light Oil Redistillate, high boiling

295-551-9

92062-36-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-014-00-1

Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes.]

295-323-9

91995-61-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-015-00-7

Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 oC-195 oC (185oF-383oF).]

309-868-8

101316-63-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-016-00-2

Extract residues (coal), benzole fraction acid;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[An acid sludge by-product of the sulphuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds.]

298-725-2

93821-38-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-017-00-8

Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefactionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 oC (293oF). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons.]

292-625-2

90641-02-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-018-00-3

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction;

Light Oil Extract Residues, intermediate boiling

309-867-2

101316-62-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-019-00-9

Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction;

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 oC to 180 oC (311oF to 356oF). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes.]

292-626-8

90641-03-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-020-00-4

Solvent naphtha (coal);

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF) Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]

266-013-0

65996-79-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-021-00-X

Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction;

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone.]

309-971-8

101794-90-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-022-00-5

Distillates (coal tar), light oils, acid exts.;

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[This oil is a complex mixture of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o—, m- and p-cresol and boiling in the range of 140 oC to 215 oC (284oF to 419oF).]

292-609-5

90640-87-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-023-00-0

Distillates (coal tar), light oils;

Carbolic Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 oC to 210 oC (302oF to 410oF).]

283-483-2

84650-03-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-024-00-6

Tar oils, coal;

Carbolic Oil;

[The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 oC to 250 oC (266oF to 410oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]

266-016-7

65996-82-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-026-00-7

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.;

Carbolic Oil Extract Residue;

[The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes.]

292-624-7

90641-01-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-027-00-2

Extract residues (coal), tar oil alk.;

Carbolic Oil Extract Residue;

[The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases.]

266-021-4

65996-87-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-028-00-8

Extract oils (coal), light oil;

Acid Extract;

[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

292-622-6

90640-99-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-029-00-3

Pyridine, alkyl derivs.;

Crude Tar Bases;

[The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 oC (302oF) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde.]

269-929-9

68391-11-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-030-00-9

Tar bases, coal, picoline fraction;

Distillate Bases;

[Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 oC to 160 oC (257oF 320oF) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines.]

295-548-2

92062-33-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-031-00-4

Tar bases, coal, lutidine fraction;

Distillate Bases

293-766-2

91082-52-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-032-00-X

Extract oils (coal), tar base, collidine fraction;

Distillate Bases;

[The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines.]

273-077-3

68937-63-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-033-00-5

Tar bases, coal, collidine fraction;

Distillate Bases;

[The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 oC to 186 oC (356oF to 367oF) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines.]

295-543-5

92062-28-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-034-00-0

Tar bases, coal, aniline fraction;

Distillate Bases;

[The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 oC to 200 oC (356oF to 392oF) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines.]

295-541-4

92062-27-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-035-00-6

Tar bases, coal, toluidine fraction;

Distillate Bases

293-767-8

91082-53-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-036-00-1

Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction;

Redistillates;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 oC to 190 oC (320oF to 374oF).]

295-292-1

91995-31-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-037-00-7

Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils;

Redistillates;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 oC to 270 oC (374oF to 518oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics.]

295-295-8

91995-35-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-038-00-2

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate;

Redistillates;

[The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 oC to 230 oC (428oF to 446oF). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]

295-329-1

91995-66-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-039-00-8

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils;

Redistillates;

[A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residuel oils which has a boiling range of 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]

310-170-0

122070-79-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-040-00-3

Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues;

Redistillates;

[Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 oC to 260 oC (464oF to 500oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

310-171-6

122070-80-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-041-00-9

Absorption oils, bicyclo arom. and heterocyclic hydrocarbon fraction;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the distillation of wash oil. It consists predominantly of 2-ringed aromatic and heterocyclic hydrocarbons boiling in the range of approximately 260 oC to 290 oC (500oF to 554oF).]

309-851-5

101316-45-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-042-00-4

Distillates (coal tar), upper, fluorene-rich;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists af aromatic and polycyclic hydrocarbons primarily fluorene and some acenaphthene.]

284-900-0

84989-11-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-043-00-X

Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free;

Wash Oil Redistillate;

[The oil remaining after removal by a crystallization process of acenaphthene from acenaphthene oil from coal tar. Composed primarily of naphthalene and alkylnaphthalenes.]

292-606-9

90640-85-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-044-00-5

Distillates (coal tar), heavy oils;

Heavy Anthracene Oil;

[Distillate from the fractional distillation of coal tar of bituminous coal, with boiling range of 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF). Composed primarily of tri- and polynuclear hydrocarbons and heterocyclic compounds.]

292-607-4

90640-86-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-045-00-0

Distillates (coal tar), upper;

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of three to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and other hydrocarbons.]

266-026-1

65996-91-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-046-00-6

Anthracene oil, acid ext.;

Anthracene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). It contains predominantly anthracene and phenanthrene and their alkyl derivatives.]

295-274-3

91995-14-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-047-00-1

Distillates (coal tar);

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 100 oC to 450 oC (212oF to 842oF). Composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]

266-027-7

65996-92-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-048-00-7

Distillates (coal tar), pitch, heavy oils;

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from the distillation of the pitch obtained from bituminous high temperature tar. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). The product may also contain heteroatoms.]

295-312-9

91995-51-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-049-00-2

Distillates (coal tar), pitch;

Heavy Anthracene Oil;

[The oil obtained from condensation of the vapors from the heat treatment of pitch. Composed primarily of two- to four-ring aromatic compounds boiling in the range of 200 oC to greater than 400 oC (392oF to greater than 752oF).]

309-855-7

101316-49-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-050-00-8

Distillates (coal tar), heavy oils, pyrene fraction;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 350 oC to 400 oC (662oF to 752oF). Consists predominantly of tri- and polynuclear aromatics and heterocyclic hydrocarbons.]

295-304-5

91995-42-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-051-00-3

Distillates (coal tar), pitch, pyrene fraction;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate and boiling in the range of approximately 380 oC to 410 oC (7160 to 770oF). Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and heterocyclic compounds.]

295-313-4

91995-52-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-052-00-9

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbon-treated;

Coal Tar Extract;

[A complet combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with activated carbon for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-296-6

97926-76-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-053-00-4

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with bentonite for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-297-1

97926-77-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-054-00-X

Pitch;

Pitch

263-072-4

61789-60-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-055-00-5

Pitch, coal tar, high-temp.;

Pitch;

[The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

266-028-2

65996-93-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-056-00-0

Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated;

Pitch;

[The heat treated residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 80 oC to 180 oC (176oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

310-162-7

121575-60-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-057-00-6

Pitch, coal tar, high-temp., secondary;

Pitch Redistillate;

[The residue obtained during the distillation of high boiling fractions from bituminous coal high temperature tar and/or pitch coke oil, with a softening point of 140 oC to 170 oC (284oF to 392oF) according to DIN 52025. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic compounds which also contain heteroatoms.]

302-650-3

94114-13-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-058-00-1

Residues (coal tar), pitch distn.;

Pitch Redistillate;

[Residue from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 400 oC to 470 oC (752oF to 846oF). Composed primarily of polynuclear aromatic hydrocarbons, and heterocyclic compounds.]

295-507-9

92061-94-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-059-00-7

Tar, coal, high-temp., distn. and storage residues;

Coal Tar Solids Residue;

[Coke- and ash-containing solid residues that separate on distillation and thermal treatment of bituminous coal high temperature tar in distillation installations and storage vessels. Consists predominantly of carbon and contains a small quantity of hetero compounds as well as ash components.]

295-535-1

92062-20-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-060-00-2

Tar, coal, storage residues;

Coal Tar Solids Residue;

[The deposit removed from crude coal tar storages. Composed primarily of coal tar and carbonaceous particulate matter.]

293-764-1

91082-50-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-061-00-8

Tar, coal, high-temp., residues;

Coal Tar Solids Residue;

[Solids formed during the coking of bituminous coal to produce crude bituminous coal high temperature tar. Composed primarily of coke and coal particles, highly aromatized compounds and mineral substances.]

309-726-5

100684-51-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-062-00-3

Tar, coal, high-temp., high-solids;

Coal Tar Solids Residue;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons with a high solid content of coal-type materials.]

273-615-7

68990-61-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-063-00-9

Waste solids, coal-tar pitch coking;

Coal Tar Solids Residue;

[The combination of wastes formed by the coking of bituminous coal tar pitch. It consists predominantly of carbon.]

295-549-8

92062-34-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-064-00-4

Extract residues (coal), brown;

Coal Tar Extract;

[The residue from extraction of dried coal.]

294-285-0

91697-23-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-065-00-X

Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-454-1

92045-71-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-066-00-5

Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar, hydrotreated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-455-7

92045-72-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-067-00-0

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acid-treated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-298-7

97926-78-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-068-00-6

Tar, coal, low-temp., distn. residues;

Tar Oil, intermediate boiling;

[Residues from fractional distillation of low temperature coal tar to remove oils that boil in a range up to approximately 300 oC (572oF). Composed primarily of aromatic compounds.]

309-887-1

101316-85-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-069-00-1

Pitch, coal tar, low-temp;

Pitch Residue;

[A complex black solid or semi-solid obtained from the distillation of a low temperature coal tar. It has a softening point within the approximate range of 40 oC to 180 oC (104oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]

292-651-4

90669-57-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-070-00-7

Pitch, coal tar, low-temp., oxidized;

Pitch Residue, oxidised;

[The product obtained by air-blowing, at elevated temperature, low-temperature coal tar pitch. It has a softening-point within the approximate range of 70 oC to 180 oC (158oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]

292-654-0

90669-59-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-071-00-2

Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated;

Pitch Residue, oxidised;

Pitch Residue, heat-treated;

[A complex black solid obtained by the heat treatment of low temperature coal tar pitch. It has a softening point within the approximate range of 50 oC to 140 oC (122oF to 284oF). Composed primarily of a complex mixture of aromatic compounds.]

292-653-5

90669-58-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-072-00-8

Distillates (coal-petroleum), condensed-ring arom;

Distillates;

[The distillate from a mixture of coal and tar and aromatic petroleum streams having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of 3- to 4-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-159-3

68188-48-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-073-00-3

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-956-6

101794-74-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-074-00-9

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-957-1

101794-75-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-075-00-4

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polystyrene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-958-7

101794-76-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-076-00-X

Pitch, coal tar-petroleum;

Pitch Residues;

[The residue from the distillation of a mixture of coal tar and aromatic petroleum streams. A solid with a softening point from 40 oC to 180 oC (140oF to 356oF). Composed primarily of a complex combination of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-109-0

68187-57-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-077-00-5

Phenanthrene, distn. residues;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[Residue from the distillation of crude phenanthrene boiling in the approximate range of 340 oC to 420 oC (644oF to 788oF). It consists predominantly of phenanthrene, anthracene and carbazole.]

310-169-5

122070-78-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-078-00-0

Distillates (coal tar), upper, fluorene-free;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists of aromatic polycyclic hydrocarbons, primarily diphenyl, dibenzofuran and acenaphthene.]

284-899-7

84989-10-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-079-00-6

Anthracene oil;

Anthracene oil;

[A complex combination of polycyclic aromatic hydrocarbons obtained from coal tar having an approximate distillation range of 300 oC ot 400 oC (572oF to 752oF). Composed primarily of phenanthrene, anthracene and carbazole.]

292-602-7

90640-80-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-080-00-1

Residues (coal tar), creosote oil distn.;

Wash Oil Redistillate;

[The residue from the fractional distillation of wash oil boiling in the approximate range of 270 oC to 330 oC (518oF to 626oF). It consists predominantly of dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

295-506-3

92061-93-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-081-00-7

Tar, coal;

Coal tar;

[The by-product from the destructive distillation of coal. Almost black semisolid. A complex combination of aromatic hydro-carbons, phenolic compounds, nitrogen bases and thiophene.]

232-361-7

8007-45-2

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-082-00-2

Tar, coal, high-temp.;

Coal tar;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons. May contain minor amounts of phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]

266-024-0

65996-89-6

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-083-00-8

Tar, coal, low-temp.;

Coal oil;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in low temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, aromatic nitrogen bases, and their alkyl derivatives.]

266-025-6

65996-90-9

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-084-00-3

Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut;

Naphthalene Oil;

[The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 oC (298oF).]

285-076-5

85029-51-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-085-00-9

Distillates (coal tar), naphthalene oils;

Naphthalene Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 oC to 250 oC (392oF to 482oF).]

283-484-8

84650-04-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-086-00-4

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low;

Naphthalene Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds.]

284-898-1

84989-09-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-087-00-X

Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor;

Naphthalene Oil Redistillate;

[A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes.]

295-310-8

91995-49-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-088-00-5

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-166-9

121620-47-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-089-00-0

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-167-4

121620-48-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-090-00-6

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

292-612-1

90640-90-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-091-00-1

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The distillation from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 oC to 220 oC (356oF to 428oF). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan.]

292-627-3

90641-04-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-092-00-7

Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction;

Methylnaphthalene Oil;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF).]

309-985-4

101896-27-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-093-00-2

Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction;

Methylnaphthalene Oil;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 oC to 255 oC (455oF to 491oF).]

309-972-3

101794-91-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-094-00-8

Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 oC to 255 oC (446oF to 491oF). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl.]

295-309-2

91995-48-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-095-00-3

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[The residue from the distillation of alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 oC to 300 oC (428oF to 572oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases.]

292-628-9

90641-05-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-096-00-9

Extract oils (coal), acidic, tar-base free;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[The extract oil boiling in the range of approximately 220 oC to 265 oC (428oF to 509oF) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.]

284-901-6

84989-12-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-097-00-4

Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues;

Wash Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 oC to 300 oC (302oF to 572oF) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 oC (158oF). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-165-3

121620-46-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-098-00-X

Creosote oil, acenaphthene fraction;

Wash Oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 240 oC to 280 oC (464oF to 536oF). Composed primarily of acenaphthene, naphthalene and alkyl naphthalene.]

292-605-3

90640-84-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-099-00-5

Creosote oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic hydrocarbons and may contain appreciable quantities of tar acids and tar bases. It distills at the approximate range of 200 oC to 325 oC (392oF to 617oF).]

263-047-8

61789-28-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-100-00-9

Creosote oil, high-boiling distillate;

Wash Oil;

[The high-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillates, removed. It is crystal free at approximately 5 oC (41oF).]

274-565-9

70321-79-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-101-00-4

Creosote;

[The distillate of coal tar produced by the high temperature carbonization of bituminous coal. It consists primarily of aromatic hydrocarbons, tar acids and tar bases.]

232-287-5

8001-58-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-102-00-X

Extract residues (coal), creosote oil acid;

Wash Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 oC to 280 oC (482oF to 536oF). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.]

310-189-4

122384-77-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-103-00-5

Anthracene oil, anthracene paste;

Anthracene Oil Fraction;

[The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.]

292-603-2

90640-81-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-104-00-0

Anthracene oil, anthracene-low;

Anthracene Oil Fraction;

[The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds.]

292-604-8

90640-82-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-105-00-6

Residues (coal tar), anthracene oil distn.;

Anthracene Oil Fraction;

[The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 oC to 400 oC (644oF to 752oF). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

295-505-8

92061-92-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-106-00-1

Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 oC to 350 oC (626oF to 662oF). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.]

295-275-9

91995-15-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-107-00-7

Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthrancene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 oC to 360 oC (662oF to 680oF). It contains chiefly anthacene, carbazole and phenanthrene.]

295-276-4

91995-16-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-108-00-2

Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous light temperature tar and boiling in the range of approximately 290 oC to 340 oC (554oF to 644oF). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives.]

295-278-5

91995-17-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-109-00-8

Tar oils, coal, low-temp.;

Tar Oil, high boiling;

[A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 oC to 340 oC (320oF to 644oF).]

309-889-2

101316-87-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-110-00-3

Extract residues (coal), low temp. coal atar alk.;

[The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]

310-191-5

122384-78-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-111-00-9

Phenols, ammonia liquor ext.;

Alkaline Extract;

[The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a mixture of monohydric and dihydric phenols.]

284-881-9

84988-93-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-112-00-4

Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.;

Alkaline Extract;

[The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

292-610-0

90640-88-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-113-00-X

Extracts, coal tar oil alk.;

Alkaline Extract;

[The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

266-017-2

65996-83-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-114-00-5

Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.;

Alkaline Extract;

[The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxid. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

292-611-6

90640-89-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-115-00-0

Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed;

Crude Phenols;

[The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities.]

292-629-4

90641-06-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-116-00-6

Tar acids, coal, crude;

Crude Phenols;

[The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.]

266-019-3

65996-85-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-117-00-1

Tar acids, brown-coal, crude;

Crude Phenols;

[An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs.]

309-888-7

101316-86-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-118-00-7

Tar acids, brown-coal gasification;

Crude Phenols;

[A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs.]

295-536-7

92062-22-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-119-00-2

Tar acids, distn. residues;

Distillate Phenols;

[A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 oC to 80 oC (140oF to 176oF).]

306-251-5

96690-55-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-120-00-8

Tar acids, methylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acid rich in 3- and 4-methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-892-9

84989-04-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-121-00-3

Tar acids, polyalkylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar aicds, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 oC to 320 oC (437oF to 608oF). Composed primarily of polyalkylphenols.]

284-893-4

84989-05-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-122-00-9

Tar acids, xylenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-895-5

84989-06-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-123-00-4

Tar acids, ethylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 3- and 4-ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-891-3

84989-03-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-124-00-X

Tar acids, 3,5-xylenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 3,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids.]

284-896-0

84989-07-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-125-00-5

Tar acids, residues, distillates, first-cut;

Distillate Phenols;

[The residue from the distillation in the range of 235 oC to 355 oC (481oF to 697oF) of light carbolic oil.]

270-713-1

68477-23-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-126-00-0

Tar acids, cresylic, residues;

Distillate Phenols;

[The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 oC (176oF). Composed primarily of polyalkyphenols, resin gums, and inorganic salts.]

271-418-0

68555-24-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-127-00-6

Phenols, C9-11;

Distillate Phenols

293-435-2

91079-47-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-128-00-1

Tar acids, cresylic;

Distillate Phenols;

[A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). It contains chiefly phenols and pyridine bases.]

295-540-9

92062-26-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-129-00-7

Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Composed primarily of m- and p-ethylphenol as well as cresols and xylenols.]

302-662-9

94114-29-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-130-00-2

Extract oils (coal), naphthalene oils;

Acid Extract;

[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed napthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

292-623-1

90641-00-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-131-00-8

Tar bases, quinoline derivs.;

Distillate Bases

271-020-7

68513-87-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-132-00-3

Tar bases, coal, quinoline derivs. fraction;

Distillate Bases

274-560-1

70321-67-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-133-00-9

Tar bases, coal, distn. residues;

Distillate Bases;

[The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines.]

295-544-0

92062-29-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-134-00-4

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/polypropylene mixture with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).]

309-745-9

100801-63-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-135-00-X

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).]

309-748-5

100801-65-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-136-00-5

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 210 oC (158oF to 410oF).]

309-749-0

100801-66-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-137-00-0

Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]

277-567-8

73665-18-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-138-00-6

Creosote oil, low-boiling distillate;

Wash Oil;

[The low-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal, which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillate, removed. It is crystal free at approximately 38 oC (100oF).]

274-566-4

70321-80-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-139-00-1

Tar acids, cresylic, sodium salts, caustic solns.;

Alkaline Extract

272-361-4

68815-21-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-140-00-7

Extract oils (coal), tar base;

Acid Extract;

[The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillatin to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.]

266-020-9

65996-86-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-141-00-2

Tar bases, coal, crude;

Crude Tar Bases;

[The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

266-018-8

65996-84-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

HJM

648-142-00-8

Residues (coal), liq. solvent extn.;

[A cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.]

302-681-2

94114-46-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-143-00-3

Coal liquids, liq. solvent extn. soln.;

[The product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black, viscous, highly complex liquid combination composed primarily of aromatic and partly hydro-genated aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic and other aromatic oxygen compounds and their alkyl derivatives.]

302-682-8

94114-47-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-144-00-9

Coal liquids, liq. solvent extn.;

[The substantially solvent-free product obtained by the distillation of the solvent from filtered coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black semi-solid, composed primarily of a complex combination of condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic compounds and other aromatic oxygen compounds, and their alkyl derivatives.]

302-683-3

94114-48-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H M

648-145-00-4

Tar brown-coal;

[An oil distilled from brown-coal tar. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and one- to three-ring aromatic hydrocarbons, their alkyl derivates, heteroaromatics and one- and two-ring phenols boiling in the range of approximately 150 oC to 360 oC (302oF to 680oF).]

309-885-0

101316-83-0

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-146-00-X

Tar, brown-coal, low-temp.;

[A tar obtained from low temperature carbonization and low temperature gasification of brown coal. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and cyclic aromatic hydrocarbons, heteroaromatic hydrocarbons and cyclic phenols.]

309-886-6

101316-84-1

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-147-00-5

Light oil (coal), coke-oven;

Crude benzole;

[The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents.]

266-012-5

65996-78-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-148-00-0

Distillates (coal), liq. solvent extn., primary;

[The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.]

302-688-0

94114-52-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-149-00-6

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked;

[Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction process and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]

302-689-6

94114-53-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-150-00-1

Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked;

[Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]

302-690-1

94114-54-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-151-00-7

Gasoline, coal solvent extn., hydrocracked naphtha;

[Motor fuel produced by the reforming of the refined naphtha fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic and naphthenic hydrocarbons, their alkyl derivatives and alkyl hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C9.]

302-691-7

94114-55-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

648-152-00-2

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle;

[Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 300 oC (356oF to 572oF). Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present.]

302-692-2

94114-56-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-153-00-8

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle;

[Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 280 oC (356oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14.]

302-693-8

94114-57-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

648-154-00-3

Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated;

[Jet engine fuel produced by hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 225 oC (356oF to 473oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C12.]

302-694-3

94114-58-6

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H350

 

 

H

648-155-00-9

Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated;

[Diesel engine fuel produced by the hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 200 oC to 280 oC (392oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C14.]

302-695-9

94114-59-7

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H350

 

 

H

648-156-00-4

Light oil (coal), semi-coking process;

Fresh oil;

[The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low temperature (less than 700 oC (1292oF) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons.]

292-635-7

90641-11-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H J

649-001-00-3

Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent

265-102-1

64742-03-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-002-00-9

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent

265-103-7

64742-04-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-003-00-4

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent

265-104-2

64742-05-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-004-00-X

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent

265-111-0

64742-11-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-005-00-5

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent

295-341-7

91995-78-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-006-00-0

hydrocarbons C26-55, arom-rich

307-753-7

97722-04-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-007-00-6

fatty acids, tall-oil, reaction products with iminodiethanol and boric acid

400-160-5

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

 

 

 

649-008-00-1

Residues (petroleum), atm. tower;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-045-2

64741-45-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-009-00-7

Gas oils (petroleum), heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-058-3

64741-57-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-010-00-2

Distillates (petroleum), heavy catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-063-0

64741-61-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-011-00-8

Clarified oils (petroleum), catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-064-6

64741-62-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-012-00-3

Residues (petroleum), hydrocracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products of a hydrocracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF).]

265-076-1

64741-75-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-013-00-9

Residues (petroleum), thermal cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-081-9

64741-80-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-014-00-4

Distillates (petroleum), heavy thermal cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 oC to 480 oC (500oF to 896oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-082-4

64741-81-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-015-00-X

Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 oC to 600 oC (446oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-162-9

64742-59-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-016-00-5

Residues (petroleum), hydrodesulfurized atmospheric tower;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating an atmospheric tower residuum with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove organic sulfur compounds. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-181-2

64742-78-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-017-00-0

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112 oC). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-189-6

64742-86-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-018-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the residual fraction from the distillation of the products of a steam cracking process (including steam cracking to produce ethylene). It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C14 and boiling above approximately 260 oC (500oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-193-8

64742-90-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-019-00-1

Residues (petroleum), atmospheric;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-777-3

68333-22-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-020-00-7

Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurized catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating catalytic cracked clarified oil with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-782-0

68333-26-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-021-00-2

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized intermediate catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]

269-783-6

68333-27-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-022-00-8

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-784-1

68333-28-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-023-00-3

Fuel oil, residues-straight-run gas oils, high-sulfur;

Heavy Fuel oil

270-674-0

68476-32-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-024-00-9

Fuel oil, residual;

Heavy Fuel oil;

[The liquid product from various refinery streams, usually residues. The composition is complex and varies with the source of the crude oil.]

270-675-6

68476-33-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-025-00-4

Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn.;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately above 399 oC (750oF).]

270-792-2

68478-13-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-026-00-X

Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and vacuum gas oil. It predominantly consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-796-4

68478-17-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-027-00-5

Residues (petroleum), heavy coker and light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and light vacuum gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-983-0

68512-61-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-028-00-0

Residues (petroleum), light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-984-6

68512-62-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-029-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked light;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers greater than C7 and boiling in the range of approximately 101 oC to 555 oC (214oF to 1030oF).]

271-013-9

68513-69-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-030-00-1

Fuel oil, No 6;

Heavy Fuel oil;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 900 SUS at 37.7 oC (100oF) to a maximum of 9000 SUS at 37.7 oC (100oF).]

271-384-7

68553-00-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-031-00-7

Residues (petroleum), topping plant, low-sulfur;

Heavy Fuel oil;

[A low-sulfur complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the topping plant distillation of crude oil. It is the residuum after the straight-run gasoline cut, kerosene cut and gas oil cut have been removed.]

271-763-7

68607-30-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-032-00-2

Gas oils (petroleum), heavy atmospheric;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C35 and boiling in the range of approximately 121 oC to 510 oC (250oF to 950oF).]

272-184-2

68783-08-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-033-00-8

Residues (petroleum), coker scrubber, Condensed-ring-arom.-contg.;

Heavy Fuel oil;

[A very complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of vaccum residuum and the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed rind aromatic hydrocarbons.]

272-187-9

68783-13-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-034-00-3

Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil.]

273-263-4

68955-27-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-035-00-9

Residues (petroleum), steam-cracked, resinous;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of steam-cracked petroleum residues.]

273-272-3

68955-36-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-036-00-4

Distillates (petroleum), intermediate vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum, distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C42 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

274-683-0

70592-76-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-037-00-X

Distillates (petroleum), light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C35 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF).]

274-684-6

70592-77-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-038-00-5

Distillates (petroleum), vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C15 through C50 and boiling in the range of approximately 270 oC to 600 oC (518oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

274-685-1

70592-78-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-039-00-0

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized coker heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by hydrodesulfurization of heavy coker distillate stocks, It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C18 to C44 and boiling in the range of approximately 304 oC to 548 oC (579oF to 1018oF). Likely to contain 5 % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

285-555-9

85117-03-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-040-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked, distillates;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained during the production of refined petroleum tar by the distillation of steam cracked tar. It consists predominantly of aromatic and other hydrocarbons and organic sulfur compounds.]

292-657-7

90669-75-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-041-00-1

Residues (petroleum), vacuum, light;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C24 and boiling above approximately 390 oC (734oF).]

292-658-2

90669-76-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-042-00-7

Fuel oil, heavy, high-sulfur;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude petroleum. It consists predominantly of aliphatic, aromatic and cycloaliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

295-396-7

92045-14-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-043-00-2

Residues (petroleum), catalytic cracking;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF).]

295-511-0

92061-97-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-044-00-8

Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]

295-990-6

92201-59-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-045-00-3

Residual oils (petroleum);

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons, sulfur compounds and metal-containing organic compounds obtained as the residue from refinery fractionation cracking processes. It produces a finished oil with a viscosity above 2cSt. at 100 oC.]

298-754-0

93821-66-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-046-00-9

Residues, steam cracked, thermally treated;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of raw steam-cracked naphtha. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons boiling in the range above approximately 180 oC (356oF).]

308-733-0

98219-64-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-047-00-4

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum stock with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF).]

309-863-0

101316-57-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-048-00-X

Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C25 and boiling in the range of approximately 160 oC to 400 oC (320oF to 725oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- or 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-069-3

64741-67-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-049-00-5

Petroleum;

Crude oil;

[A complex combination of hydrocarbons, It consists predominantly of aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons. It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds. This category encompasses light, medium, and heavy petroleums, as well as the oils extended from tar sands. Hydrocarbonaceous materials requiring major chemical changes for their recovery or conversion to petroleum refinery feedstocks such as crude shale oils; upgraded shale oils and liquid coal fuels are not included in this definition.]

232-298-5

8002-05-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-050-00-0

Distillates (petroleum), light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons normally present in this distillation range of crude oil.]

265-051-5

64741-50-0

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-051-00-6

Distillates (petroleum), heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons.]

265-052-0

64741-51-1

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-052-00-1

Distillates (petroleum), light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-053-6

64741-52-2

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-053-00-7

Distillates (petroleum), heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-054-1

64741-53-3

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-054-00-2

Distillates (petroleum), acid-treated heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-117-3

64742-18-3

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-055-00-8

Distillates (petroleum), acid-treated light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-118-9

64742-19-4

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-056-00-3

Distillates (petroleum), acid-treated heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of a least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-119-4

64742-20-7

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-057-00-9

Distillates (petroleum), acid-treated light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-121-5

64742-21-8

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-058-00-4

Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.]

265-127-8

64742-27-4

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-059-00-X

Distillates (petroleum), chemically neutralized light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-128-3

64742-28-5

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-060-00-5

Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-135-1

64742-34-3

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-061-00-0

Distillates (petroleum), chemically neutralized light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS a 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-136-7

64742-35-4

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-062-00-6

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3.]

270-755-0

68477-73-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-063-00-1

Gases (petroleum), catalytic cracker;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-756-6

68477-74-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-064-00-7

Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5.]

270-757-1

68477-75-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-065-00-2

Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4.]

270-758-7

68477-76-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-066-00-8

Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4.]

270-760-8

68477-79-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-067-00-3

Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations.]

270-765-5

68477-83-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-068-00-9

Gases (petroleum), C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]

270-767-6

68477-85-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-069-00-4

Gases (petroleum), deethanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene.]

270-768-1

68477-86-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-070-00-X

Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

270-769-7

68477-87-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-071-00-5

Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane.]

270-772-3

68477-90-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-072-00-0

Gases (petroleum), depropanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

270-773-9

68477-91-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-073-00-6

Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane.]

270-777-0

68477-94-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-074-00-1

Gases (petroleum), Girbatol unit feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

270-778-6

68477-95-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-075-00-7

Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas

270-782-8

68477-99-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-076-00-2

Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-802-5

68478-21-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-077-00-8

Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-803-0

68478-22-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-078-00-3

Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-804-6

68478-24-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-079-00-9

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

270-806-7

68478-26-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-080-00-4

Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutane.]

270-813-5

68478-32-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-081-00-X

Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane.]

270-814-0

68478-33-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-082-00-5

Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-815-6

68478-34-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-083-00-0

Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4.]

270-990-9

68512-91-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-084-00-6

Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off;

petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the full-range straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-000-8

68513-15-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-085-00-1

Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.]

271-001-3

68513-16-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-086-00-7

Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-002-9

68513-17-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-087-00-2

Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately - 11.7 oC to 27.8 oC (11oF to 82oF).]

271-010-2

68513-66-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-088-00-8

Hydrocarbons, C1-4;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 0.5 oC (-263oF to 31oF).]

271-032-2

68514-31-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-089-00-3

Hydrocarbons, C1-4, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 164 oC to - 0.5 oC (-263oF to 31oF).]

271-038-5

68514-36-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-090-00-9

Hydrocarbons, C1-3;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 42 oC (-263oF to - 44oF).]

271-259-7

68527-16-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-091-00-4

Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction;

Petroleum gas

271-261-8

68527-19-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-092-00-X

Gases (petroleum), C1-5, wet;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

271-624-0

68602-83-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-093-00-5

Hydrocarbons, C2-4;

Petroleum gas

271-734-9

68606-25-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-094-00-0

Hydrocarbons, C3;

Petroleum gas

271-735-4

68606-26-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-095-00-6

Gases (petroleum), alkylation feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

271-737-5

68606-27-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-096-00-1

Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene.]

271-742-2

68606-34-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-097-00-7

Gases (petroleum), refinery blend;

Petroleum gas;

[A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-183-7

68783-07-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-098-00-2

Gases (petroleum), catalytic cracking;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]

272-203-4

68783-64-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-099-00-8

Gases (petroleum), C2-4, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 34 oC (-60oF to - 30oF).]

272-205-5

68783-65-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-100-00-1

Gases (petroleum), crude oil fractionation off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-871-7

68918-99-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-101-00-7

Gases (petroleum), dehexanizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-872-2

68919-00-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-102-00-2

Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-878-5

68919-05-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-103-00-8

Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-879-0

68919-06-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-104-00-3

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane.]

272-882-7

68919-09-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-105-00-9

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3 -C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons.]

272-893-7

68919-20-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-106-00-4

Gases (petroleum), straight-run stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-883-2

68919-10-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-107-00-X

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-169-3

68952-76-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-108-00-5

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-170-9

68952-77-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-109-00-0

Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber;

petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-175-6

68952-81-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-110-00-6

Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-176-1

68952-82-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-111-00-1

Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process, It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4.]

273-265-5

68955-28-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-112-00-7

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

273-270-2

68955-34-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-113-00-2

Hydrocarbons, C4;

Petroleum gas

289-339-5

87741-01-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-114-00-8

Alkanes, C1-4, C3-rich;

Petroleum gas

292-456-4

90622-55-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-115-00-3

Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately - 70 oC to 0 oC (-94oF to 32oF).]

295-404-9

92045-22-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-116-00-9

Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1-butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 oC to 5 oC (10.4oF to 41oF).]

295-405-4

92045-23-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-117-00-4

Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.]

295-463-0

92045-80-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

HKSU

649-118-00-X

Hydrocarbons, C4, 1,3-butadiene- and isobutene-free;

Petroleum gas

306-004-1

95465-89-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1B

H220

H350

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

 

 

H K U

649-119-00-5

Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free;

Petroleum gas

307-769-4

97722-19-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-120-00-0

Gases (petroleum), amine system feed;

Refinery gas;

[The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present.]

270-746-1

68477-65-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-121-00-6

Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off;

Refinery gas;

[Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present.]

270-747-7

68477-66-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-122-00-1

Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6.]

270-748-2

68477-67-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-123-00-7

Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-749-8

68477-68-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-124-00-2

Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

270-759-2

68477-77-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-125-00-8

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-761-3

68477-80-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-126-00-3

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen.]

270-762-9

68477-81-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-127-00-9

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas

270-763-4

68477-82-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-128-00-4

Gases (petroleum), C2-return stream;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide.]

270-766-0

68477-84-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-129-00-X

Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off;

Refinery gas;

[The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

270-774-4

68477-92-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-130-00-5

Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3.]

270-776-5

68477-93-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-131-00-0

Gases (petroleum), hydrogen absorber off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons.]

270-779-1

68477-96-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-132-00-6

Gases (petroleum), hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons.]

270-780-7

68477-97-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-133-00-1

Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-781-2

68477-98-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-134-00-7

Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]

270-783-3

68478-00-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-135-00-2

Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-784-9

68478-01-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-136-00-8

Gases (petroleum), reforming hydrotreater;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 thorugh C5.]

270-785-4

68478-02-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-137-00-3

Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]

270-787-5

68478-03-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-138-00-9

Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-788-0

68478-04-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-139-00-4

Gases (petroleum), thermal cracking distn.;

Refinery gas;

[A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-789-6

68478-05-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-140-00-X

Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

270-805-1

68478-25-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-141-00-5

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-807-2

68478-27-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-142-00-0

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-808-8

68478-28-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-143-00-6

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-809-3

68478-29-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-144-00-1

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-810-9

68478-30-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-145-00-7

Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]

270-999-8

68513-14-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-146-00-2

Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-003-4

68513-18-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-147-00-8

Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by low-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-005-5

68513-19-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-148-00-3

Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off;

Refinery gas;

[A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide.]

271-258-1

68527-15-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-149-00-9

Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads;

Refinery gas;

[A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene.]

271-623-5

68602-82-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-150-00-4

Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

271-625-6

68602-84-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-151-00-X

Petroleum products, refinery gases;

Refinery gas;

[A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-750-6

68607-11-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-152-00-5

Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

272-182-1

68783-06-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-153-00-0

Gases (petroleum), refinery;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

272-338-9

68814-67-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-154-00-6

Gases (petroleum), platformer products separator off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

272-343-6

68814-90-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-155-00-1

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off;

Refinery gas;

[The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5.]

272-775-5

68911-58-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-156-00-7

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]

272-776-0

68911-59-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-157-00-2

Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane.]

272-873-8

68919-01-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-158-00-8

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-874-3

68919-02-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-159-00-3

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane.]

272-875-9

68919-03-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-160-00-9

Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-876-4

68919-04-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-161-00-4

Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the plattformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]

272-880-6

68919-07-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-162-00-X

Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.;

Refinery gas;

[A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-881-1

68919-08-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-163-00-5

Gases (petroleum), tar stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-884-8

68919-11-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-164-00-0

Gases (petroleum), unifiner stripper off;

Refinery gas;

[A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.]

272-885-3

68919-12-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-165-00-6

Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.]

273-173-5

68952-79-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-166-00-1

Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

273-174-0

68952-80-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-167-00-7

Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-269-7

68955-33-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-168-00-2

Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking;

Refinery gas;

[A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-563-5

68989-88-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-169-00-8

Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]

295-397-2

92045-15-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-170-00-3

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

295-398-8

92045-16-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-171-00-9

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge;

Refinery gas;

[A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

295-399-3

92045-17-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-172-00-4

Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

295-400-7

92045-18-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-173-00-X

Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual;

Refinery gas;

[A complex combination obtained as a mixture of the non-condensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed.]

295-401-2

92045-19-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-174-00-5

Gases (petroleum), residue visbaking off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

295-402-8

92045-20-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-175-00-0

Foots oil (petroleum), acid-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with sulfuric acid. It consists predominantly of branched-chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

300-225-7

93924-31-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-176-00-6

Foots oil (petroleum), clay-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

300-226-2

93924-32-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-177-00-1

Gases (petroleum), C3-4;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 1 oC (-60oF to 30oF.)]

268-629-5

68131-75-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-178-00-7

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber;

Petroleum gas;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.]

269-617-2

68307-98-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-179-00-2

Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.]

269-618-8

68307-99-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-180-00-8

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-619-3

68308-00-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-181-00-3

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-620-9

68308-01-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-182-00-9

Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-630-3

68308-10-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-183-00-4

Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-623-5

68308-03-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-184-00-X

Tail gas (petroleum), gas recovery plant;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-624-0

68308-04-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-185-00-5

Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbon having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-625-6

68308-05-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-186-00-0

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-626-1

68308-06-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-187-00-6

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-627-7

68308-07-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-188-00-1

Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-629-8

68308-09-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-189-00-7

Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-631-9

68308-11-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-190-00-2

Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-632-4

68308-12-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-191-00-8

Gases (petroleum), catalytic cracked overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately - 48 oC to 32 oC (-54oF to 90oF).]

270-071-2

68409-99-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-193-00-9

Alkanes, C1-2;

Petroleum gas

270-651-5

68475-57-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-194-00-4

Alkanes, C2-3;

Petroleum gas

270-652-0

68475-58-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-195-00-X

Alkanes, C3-4;

Petroleum gas

270-653-6

68475-59-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-196-00-5

Alkanes, C4-5;

Petroleum gas

270-654-1

68475-60-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-197-00-0

Fuel gases;

Petroleum gas;

[A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight hydrocarbons.]

270-667-2

68476-26-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-198-00-6

Fuel gases, crude oil of distillates;

Petroleum gas;

[A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 217 oC to - 12 oC (-423oF to 10oF).]

270-670-9

68476-29-9

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-199-00-1

Hydrocarbons, C3-4;

Petroleum gas

270-681-9

68476-40-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-200-00-5

Hydrocarbons, C4-5;

Petroleum gas

270-682-4

68476-42-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-201-00-0

Hydrocarbons, C2-4, C3-rich;

Petroleum gas

270-689-2

68476-49-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-202-00-6

Petroleum gases, liquefied;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).]

270-704-2

68476-85-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

HKSU

649-203-00-1

Petroleum gases, liquefied, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).]

270-705-8

68476-86-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

HKSU

649-204-00-7

Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutane.]

270-724-1

68477-33-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-205-00-2

Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes.]

270-726-2

68477-35-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-206-00-8

Gases (petroleum), butane splitter overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

270-750-3

68477-69-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-207-00-3

Gases (petroleum), C2-;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene.]

270-751-9

68477-70-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-208-00-9

Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]

270-752-4

68477-71-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-209-00-4

Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]

270-754-5

68477-72-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-210-00-X

Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-628-2

68308-08-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

 

 

H K U

649-211-00-5

Foots oil (petroleum), carbon-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with activated carbon for the removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-126-0

97862-76-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-212-00-0

Distillates (petroleum), sweetened middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-088-7

64741-86-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-213-00-6

Gas oils (petroleum), solvent-refined;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-092-9

64741-90-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-214-00-1

Distillates (petroleum), solvent-refined middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-093-4

64741-91-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-215-00-7

Gas oils (petroleum), acid-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-112-6

64742-12-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-216-00-2

Distillates (petroleum), acid-treated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]

265-113-1

64742-13-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-217-00-8

Distillates (petroleum), acid-treated light;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-114-7

64742-14-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-218-00-3

Gas oils (petroleum), chemically neutralized;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-129-9

64742-29-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-219-00-9

Distillates (petroleum), chemically neutralized middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]

265-130-4

64742-30-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-220-00-4

Distillates (petroleum), clay-treated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-139-3

64742-38-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-221-00-X

Distillates (petroleum), hydrotreated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-148-2

64742-46-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-222-00-5

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-182-8

64742-79-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-223-00-0

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-183-3

64742-80-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-224-00-6

Fuels, diesel;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 163 oC to 357 oC (325oF to 675oF).]

269-822-7

68334-30-5

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

H N

649-225-00-1

Fuel oil, No 2;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7  oC (100oF) to a maximum of 37,9 SUS at 37,7  oC (100oF).]

270-671-4

68476-30-2

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

H

649-226-00-7

Fuel oil, No 4;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 45 SUS at 37,7  oC (100oF) to a maximum of 125 SUS at 37,7  oC (100oF).]

270-673-5

68476-31-3

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

H

649-227-00-2

Fuels, diesel, No 2;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7  oC (100oF).]

270-676-1

68476-34-6

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

H

649-228-00-8

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fracftionator residue. It boils in the range of approximately 343 oC to 399 oC (650oF to 750oF).]

270-719-4

68477-29-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-229-00-3

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils in the range of approximately 288 oC to 371 oC (550oF to 700oF).]

270-721-5

68477-30-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-230-00-9

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling;

Gasoil — unspecified;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately below 288 oC (550oF).]

270-722-0

68477-31-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-231-00-4

Distillates (petroleum), highly refined middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the subjection of a petroleum fraction to several of the following steps: filtration, centrifugation, atmospheric distillation, vacuum distillation, acidification, neutralization and clay treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C20.]

292-615-8

90640-93-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-232-00-X

Distillates (petroleum) catalytic reformer, heavy arom. conc.;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C16 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]

295-294-2

91995-34-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-233-00-5

Gas oils, paraffinic;

Gasoil — unspecified;

[A distillate obtained from the redistillation of a complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the effluents from a severe catalytic hydrotreatment of paraffins. It boils in the range of approximately 190 oC to 330 oC (374oF to 594oF).]

300-227-8

93924-33-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-234-00-0

Naphtha (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized heavy;

Gasoil — unspecified

307-035-3

97488-96-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-235-00-6

Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. lights;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a middle distillate with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 290 oC to 350 oC (554oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]

307-659-6

97675-85-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-236-00-1

Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of heavy paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C20 and boiling in the range of approximately 230 oC to 350 oC (446oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]

307-660-1

97675-86-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-237-00-7

Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a visciosity of 2.2 cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]

307-757-9

97722-08-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-238-00-2

Gas oils, hydrotreated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the redistillation of the effluents from the treatment of paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C27 and boiling in the range of approximately 330 oC to 340 oC (626oF to 644oF).]

308-128-1

97862-78-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-239-00-8

Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of a petroleum oil fraction with activated charcoal for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C28.]

309-667-5

100683-97-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-240-00-3

Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

309-668-0

100683-98-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-241-00-9

Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

309-669-6

100683-99-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-242-00-4

Alkanes, C12-26-branched and linear

292-454-3

90622-53-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-243-00-X

Lubricating greases;

Grease;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C50. May contain organic salts of alkali metals, alkaline earth metals, and/or aluminium compounds.]

278-011-7

74869-21-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-244-00-5

Slack wax (petroleum);

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent crystallization (solvent dewaxing) or as a distillation fraction from a very waxy crude. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

265-165-5

64742-61-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-245-00-0

Slack wax (petroleum), acid-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate by treatment of a petroleum slack wax fraction with sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

292-659-8

90669-77-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-246-00-6

Slack wax (petroleum), clay-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a petroleum slack wax fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of saturated straight and branched hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

292-660-3

90669-78-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-247-00-1

Slack wax (petroleum), hydrotreated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

295-523-6

92062-09-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-248-00-7

Slack wax (petroleum), low-melting;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent deparaffination. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-524-1

92062-10-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-249-00-2

Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of low-melting petroleum slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-525-7

92062-11-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-250-00-8

Slack wax (petroleum), low-melting, carbon-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting slack wax with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-155-9

97863-04-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-251-00-3

Slack wax (petroleum), low-melting, clay-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with bentonite for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-156-4

97863-05-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-252-00-9

Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-158-5

97863-06-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-253-00-4

Slack wax (petroleum), carbon-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petroleum slack wax with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-723-9

100684-49-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-254-00-X

Petrolatum;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxing paraffinic residual oil. It consists predominantly of saturated crystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]

232-373-2

8009-03-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-255-00-5

Petrolatum (petroleum), oxidized;

Petrolatum;

[A complex combination of organic compounds, predominantly high molecular weight carboxylic acids, obtained by the air oxidation of petrolatum.]

265-206-7

64743-01-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-256-00-0

Petrolatum (petroleum), alumina-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained when petrolatum is treated with Al2O3 to remove polar components and impurities. It consists predominantly of saturated, crystalline, and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]

285-098-5

85029-74-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-257-00-6

Petrolatum (petroleum), hydrotreated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxed paraffinic residual oil treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated microcrystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

295-459-9

92045-77-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-258-00-1

Petrolatum (petroleum), carbon-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

308-149-6

97862-97-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-259-00-7

Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

308-150-1

97862-98-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-260-00-2

Petrolatum (petroleum), clay-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petrolatum with bleaching earth for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of greater than C25.]

309-706-6

100684-33-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H N

649-261-00-8

Gasoline, natural;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 120 oC (-4oF to 248oF).]

232-349-1

8006-61-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-262-00-3

Naphtha;

Low boiling point naphtha;

[Refined, partly refined, or unrefined petroleum products by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]]

232-443-2

8030-30-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-263-00-9

Ligroine;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 oC to 135 oC (58oF to 275oF).]

232-453-7

8032-32-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-264-00-4

Naphtha (petroleum), heavy straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]

265-041-0

64741-41-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-265-00-X

Naphtha (petroleum), full-range straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 220 oC (-4oF to 428oF).]

265-042-6

64741-42-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-266-00-5

Naphtha (petroleum), light straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).]

265-046-8

64741-46-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-267-00-0

Solvent naphtha (petroleum), light aliph.;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 oC to 160 oC (95oF to 320oF).]

265-192-2

64742-89-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-268-00-6

Distillates (petroleum), straight-run light;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately - 88 oC to 99 oC (-127oF to 210oF).]

270-077-5

68410-05-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-269-00-1

Gasoline, vapor-recovery;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 196 oC (-4oF to 384oF).]

271-025-4

68514-15-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-270-00-7

Gasoline, straight-run, topping-plant;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil. It boils in the range of approximately 36,1  oC to 193,3  oC (97oF to 380oF).]

271-727-0

68606-11-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-271-00-2

Naphtha (petroleum), unsweetened;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 oC to 230 oC (25oF to 446oF).]

272-186-3

68783-12-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-272-00-8

Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6..]

272-931-2

68921-08-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-273-00-3

Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]

309-945-6

101631-20-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-274-00-9

Naphtha (petroleum), full-range alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consist of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).]

265-066-7

64741-64-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-275-00-4

Naphtha (petroleum), heavy alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 oC to 220 oC (302oF to 428oF).]

265-067-2

64741-65-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-276-00-X

Naphtha (petroleum), light alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of aproximately 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF).]

265-068-8

64741-66-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-277-00-5

Naphtha (petroleum), isomerization;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane.]

265-073-5

64741-70-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-278-00-0

Naphtha (petroleum), solvent-refined light;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).]

265-086-6

64741-84-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-279-00-6

Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-095-5

64741-92-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-280-00-1

Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycol-water countercurrent exts.;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9.]

270-088-5

68410-71-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-281-00-7

Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unit-sepd.;

Low boiling point modified naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8.]

270-349-3

68425-35-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-282-00-2

Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.;

Low boiling point modified naphta;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 oC to 200 oC (95oF to 428oF).]

271-267-0

68527-27-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-283-00-8

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha.]

295-315-5

91995-53-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-284-00-3

Naphtha (petroleum), C4-12 butane-alkylate, isooctane-rich;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]

295-430-0

92045-49-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-285-00-9

Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 oC to 99 oC (201oF to 210oF).]

295-436-3

92045-55-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-286-00-4

Naphtha (petroleum), isomerization, C6-fraction;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 oC to 66 oC (140oF to 151oF).]

295-440-5

92045-58-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-287-00-X

Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 oC to 100 oC (158oF to 212oF).]

295-446-8

92045-64-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-288-00-5

Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 oC to 70 oC (149oF to 158oF).]

309-871-4

101316-67-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-289-00-0

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]

265-055-7

64741-54-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-290-00-6

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]

265-056-2

64741-55-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-291-00-1

Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 oC (400oF).]

270-686-6

68476-46-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-292-00-7

Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-185-8

68783-09-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-293-00-2

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.;

Low boiling point cat-cracked naphtha.;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predom-inantly of aromatic hydrocarbons.]

295-311-3

91995-50-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-294-00-8

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 oC to 200 oC (140oF to 392oF).]

295-431-6

92045-50-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-295-00-3

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approxim-ately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]

295-441-0

92045-59-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-296-00-9

Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]

295-794-0

92128-94-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-297-00-4

Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists pre-dominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 210 oC (284oF to 410oF).]

309-974-4

101794-97-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-298-00-X

Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha

309-987-5

101896-28-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-299-00-5

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]]

265-065-1

64741-63-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-300-00-9

Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-070-9

64741-68-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-301-00-4

Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 63 oC - 57oF to 145oF).]

270-660-4

68475-79-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-302-00-X

Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer;

Low boiling point cat-reformed naphtha

270-687-1

68476-47-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-303-00-5

Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer;

Low boiling point cat-reformed naphtha';

[A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

270-794-3

68478-15-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-304-00-0

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 oC to 120 oC (95oF to 248oF). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed.]

270-993-5

68513-03-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-305-00-6

Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-008-1

68513-63-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-306-00-1

Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 oC to 210 oC (80oF to 410oF).]

271-058-4

68514-79-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-307-00-7

Naphtha (petroleum, full-range reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).]

272-895-8

68919-37-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-308-00-2

Naphtha (petroleum), catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 220 oC (90oF to 430oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol.% or more benzene.]

273-271-8

68955-35-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-309-00-8

Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 oC to 180 oC (320oF to 356oF).]

285-509-8

85116-58-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-310-00-3

Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived;

Low boiling point cat-reformed naphtha

295-279-0

91995-18-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-311-00-9

Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 oC to 200 oC (266oF to 392oF).]

297-401-8

93571-75-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-312-00-4

Gasoline, C5-11, high-octane stabilized reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 oC to 185 oC (113oF to 365oF).]

297-458-9

93572-29-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-313-00-X

Hydrocarbons, C7-12, C >9-arom.-rich, reforming heavy fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 oC to 210 oC (248oF to 380oF) and C9 and higher aromatic hydrocarbons.]

297-465-7

93572-35-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-314-00-5

Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 125 oC (94oF to 257oF), benzene and toluene.]

297-466-2

93572-36-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-315-00-0

Foots oil (petroleum), silicic acid-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-127-6

97862-77-6

Carc. 1B

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H L

649-316-00-6

Naphtha (petroleum), light thermal cracked;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 130 oC (14oF to 266oF).]

265-075-6

64741-74-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-317-00-1

Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 220 oC (148oF to 428oF).]

265-085-0

64741-83-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-318-00-7

Distillates (petroleum), heavy arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]

267-563-4

67891-79-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-319-00-2

Distillates (petroleum), light arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]

267-565-5

67891-80-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-320-00-8

Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 oC (400oF).]

270-344-6

68425-29-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-321-00-3

Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzate-derived;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.]

270-658-3

68475-70-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-322-00-9

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 oC to 60 oC (91oF to 140oF).]

271-631-9

68603-00-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-323-00-4

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 oC to 184 oC (91oF to 363oF).]

271-632-4

68603-01-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-324-00-X

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2-methyl-1-butene and 2-methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 oC to 40 oC (88oF to 104oF).]

271-634-5

68603-03-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-325-00-5

Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene.]

273-266-0

68955-29-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-326-00-0

Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 oC to 100 oC (68oF to 212oF).]

295-447-3

92045-65-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-327-00-6

Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]

265-150-3

64742-48-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-328-00-1

Naphtha (petroleum), hydrotreated light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

265-151-9

64742-49-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-329-00-7

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

265-178-6

64742-73-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-330-00-2

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-185-4

64742-82-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-331-00-8

Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 oC to 188 oC (262oF to 370oF).]

270-092-7

68410-96-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-332-00-3

Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 oC to 194 oC (37oF to 382oF).]

270-093-2

68410-97-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-333-00-9

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 68 oC (-57oF to 155oF).]

270-094-8

68410-98-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-334-00-4

Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).]

270-988-8

68512-78-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-335-00-X

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 195 oC (73oF to 383oF).]

285-511-9

85116-60-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-336-00-5

Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

285-512-4

85116-61-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-337-00-0

Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha

295-432-1

92045-51-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-338-00-6

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 250 oC (86oF to 482oF).]

295-433-7

92045-52-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-339-00-1

Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).]

295-438-4

92045-57-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-340-00-7

Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 230 oC (86oF to 446oF).]

295-443-1

92045-61-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-341-00-2

Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 oC to 85 oC (163oF to 185oF).]

295-529-9

92062-15-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-342-00-8

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex comination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 oC to 200 oC (122oF to 392oF). The proportion of benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulphur and oxygenated compounds.]

296-942-7

93165-55-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-343-00-3

Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-852-0

93763-33-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-344-00-9

Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-853-6

93763-34-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-345-00-4

Stoddard solvent;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odors and that boils in a range of approximately 300oF to 400oF.]

232-489-3

8052-41-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-346-00-X

Natural gas condensates (petroleum);

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure.]

265-047-3

64741-47-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-347-00-5

Natural gas (petroleum), raw liq. mix;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8.]

265-048-9

64741-48-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-348-00-0

Naphtha (petroleum), light hydrocracked;

Low boiling naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).]

265-071-4

64741-69-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-349-00-6

Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF).]

265-079-8

64741-78-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-350-00-1

Naphtha (petroleum), sweetened;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 230 oC (14oF to 446oF).]

265-089-2

64741-87-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-351-00-7

Naphtha (petroleum), acid-treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-115-2

64742-15-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-352-00-2

Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]

265-122-0

64742-22-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-353-00-8

Naphtha (petroleum), chemically neutralized light;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

265-123-6

64742-23-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-354-00-3

Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).]

265-170-2

64742-66-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-355-00-9

Naphtha (petroleum), light steam-cracked;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). This stream is likely to contain 10 vol.% or more benzene.]

265-187-5

64742-83-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-356-00-4

Solvent naphtha (petroleum), light arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).]

265-199-0

64742-95-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-357-00-X

Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized;

Low boiling point naphtha — unspecified

268-618-5

68131-49-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-358-00-5

Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2-butene-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl-1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene.]

270-725-7

68477-34-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-359-00-0

Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]]

270-735-1

68477-50-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-360-00-6

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]

270-736-7

68477-53-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-361-00-1

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified

270-738-8

68477-55-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-362-00-7

Extracts (petroleum), cold-acid, C4-6;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]

270-741-4

68477-61-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-363-00-2

Distillates (petroleum), depentanizer overheads;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]

270-771-8

68477-89-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-364-00-8

Residues (petroleum), butane splitter bottoms;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4through C6.]

270-791-7

68478-12-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-365-00-3

Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]

270-795-9

68478-16-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-366-00-9

Naphtha (petroleum), full-range coker;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 oC to 250 oC (110oF to 500oF).]

270-991-4

68513-02-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-367-00-4

Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 220 oC (266oF to 428oF).]]

271-138-9

68516-20-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-368-00-X

Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 220 oC (-4oF to 429oF).]

271-262-3

68527-21-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-369-00-5

Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities, present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 oC to 180 oC (200oF to 356oF.]

271-263-9

68527-22-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-370-00-0

Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 oC to 165 oC (230oF to 329oF).]

271-264-4

68527-23-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-371-00-6

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 oC to 218 oC (176oF to 424oF).]

271-266-5

68527-26-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-372-00-1

Naphtha (petroleum), arom.-contg.;

Low boiling point naphtha — unspecified

271-635-0

68603-08-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-373-00-7

Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5.]

271-726-5

68606-10-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-374-00-2

Naphtha (petroleum), light, sweetened;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 100 oC (-4oF to 212oF).]

272-206-0

68783-66-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-375-00-8

Natural gas condensates;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8.]

272-896-3

68919-39-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H J

649-376-00-3

Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

272-932-8

68921-09-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-377-00-9

Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 oC to 121 oC (151oF to 250oF).]

285-510-3

85116-59-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-378-00-4

Gasoline;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 oC to 260 oC (86oF to 500oF).]

289-220-8

86290-81-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-379-00-X

Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues;

Low boiling point naphtha — unspecified

292-698-0

90989-42-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-380-00-5

Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 oC to 40 oC (77oF to 104oF).]

295-298-4

91995-38-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-381-00-0

Distillates (petroleum), heat-soaked steam-cracked naphtha, C5-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]

295-302-4

91995-41-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-382-00-6

Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]

295-331-2

91995-68-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-383-00-1

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 oC to 100 oC (194oF to 212oF).]

295-434-2

92045-53-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-384-00-7

Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 35 oC (14oF to 95oF).]

295-442-6

92045-60-8

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-385-00-2

Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 oC to 205 oC (266oF to 401oF).]

295-444-7

92045-62-0

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-386-00-8

Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 205 oC (86oF to 401oF).]

295-445-2

92045-63-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-387-00-3

Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 oC to 80 oC (32oF to 176oF.]

296-028-8

92201-97-3

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-388-00-9

Distillates (petroleum), C6-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 oC to 70 oC (140oF to 158oF).]

296-903-4

93165-19-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-389-00-4

Gasoline, pyrolysis, hydrogenated;

Low boiling point naphtha-unspecified;

[A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 oC to 200 oC (68oF to 392oF).]

302-639-3

94114-03-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-390-00-X

Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]

305-750-5

95009-23-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-391-00-5

Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C18 and boiling in the range of approximately 80 oC to 180 oC (175oF to 356oF).]

308-261-5

97926-43-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-392-00-0

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 oC to 200 oC (203oF to 392oF).]

308-713-1

98219-46-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-393-00-6

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 oC to 80 oC (95oF to 176oF).]

308-714-7

98219-47-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-394-00-1

Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 oC to 130 oC (248oF to 266oF).]

309-862-5

101316-56-7

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-395-00-7

Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorption-dearomatized, toluene raffination;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 oC to 135 oC (176oF to 275oF).]

309-870-9

101316-66-9

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-396-00-2

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range coker;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 196 oC (73oF to 385oF).]

309-879-8

101316-76-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-397-00-8

Naphtha (petroleum), sweetened light;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 oC to 130 oC (68oF to 266oF).]

309-976-5

101795-01-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-398-00-3

Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5.]

310-012-0

102110-14-5

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-399-00-9

Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadiene-contg.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a stream-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 oC to 170 oC (86oF to 338oF).]

310-013-6

102110-15-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-400-00-2

Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 oC (104oF).]

310-057-6

102110-55-4

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-401-00-8

Hydrocarbons, C ≥ 5, C5-6-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified

270-690-8

68476-50-6

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-402-00-3

Hydrocarbons, C5-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified

270-695-5

68476-55-1

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-403-00-9

Aromatic hydrocarbons, C8-10;

Low boiling point naphtha — unspecified

292-695-4

90989-39-2

Carc. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H304

GHS08

Dgr

H350

H304

 

 

H P

649-404-00-4

Kerosine (petroleum);

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (320oF to 554oF).]

232-366-4

8008-20-6

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-405-00-X

Solvent naphtha (petroleum), medium aliph.;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 220 oC (284oF to 428oF).]

265-191-7

64742-88-7

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-406-00-5

Solvent naphtha (petroleum) heavy aliph.;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C16 and boiling in the range of approximately 190 oC to 290 oC (374oF to 554oF).]

265-200-4

64742-96-7

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-407-00-0

Kerosine (petroleum), straight-run wide-cut;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a wide cut hydrocarbon fuel cut from atmospheric distillation and boiling in the range of approximately 70 oC to 220 oC (158oF to 428oF).]

295-418-5

92045-37-9

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-408-00-6

Distillates (petroleum), steam-cracked;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C16 and boiling in the range of approximately 90 oC to 290 oC (190oF to 554oF).]

265-194-3

64742-91-2

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-409-00-1

Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C8-10 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists of hydro-carbons having carbon numbers in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 129 oC to 194 oC (264oF to 382oF).]

270-728-3

68477-39-4

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-410-00-7

Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C10-12 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C10 through C12.]

270-729-9

68477-40-7

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-411-00-2

Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]

270-737-2

68477-54-3

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-412-00-8

Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons predominantly in the range of C8 to C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (284oF to 541oF).]

285-507-7

85116-55-8

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-413-00-3

Aromtic hydrocarbons, C≥10, steam-cracking, hydrotreated;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C10 and boiling in the range of approximately 150 oC to 320 oC (302oF to 608oF).]

292-621-0

90640-98-5

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-414-00-9

Naphtha (petroleum), steam-cracked, hydrotreated, C9-10-arom.-rich;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process thereafter treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C9 through C10 and boiling in the range of approximately 140 oC to 200 oC (284oF to 392oF).]

292-637-8

90641-13-7

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-415-00-4

Distillates (petroleum), thermal-cracked, alkylarom. hydrocarbon-rich;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of thermal-cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF.]

309-866-7

101316-61-4

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-416-00-X

Distillates (petroleum), catalytic cracked heavy tar light;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of catalytic cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]

309-938-8

101631-13-4

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-417-00-5

Solvent naphtha (petroleum), hydrocracked heavy arom.;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of hydrocracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 235 oC to 290 oC (455oF to 554oF).]

309-881-9

101316-80-7

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-418-00-0

Distillates (petroleum), steam-cracked heavy tar light;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]

309-940-9

101631-15-6

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-419-00-6

Distillates (petroleum), alkylate;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 205 oC to 320 oC (401oF to 608oF).]

265-074-0

64741-73-7

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-420-00-1

Extracts (petroleum), heavy naphtha solvent;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).]

265-099-7

64741-98-6

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-421-00-7

Distillates (petroleum), chemically neutralized light;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-132-5

64742-31-0

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-422-00-2

Distillates (petroleum), hydrotreated light;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-149-8

64742-47-8

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-423-00-8

Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-184-9

64742-81-0

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-424-00-3

Solvent naphtha (petroleum), heavy arom.;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 165 oC to 290 oC (330oF to 554oF).]

265-198-5

64742-94-5

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-425-00-9

Naphtha (petroleum), heavy coker;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C15 and boiling in the range of approximately 157 oC to 288 oC (315oF to 550oF).]

269-778-9

68333-23-3

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-426-00-4

Naphtha (petroleum), catalytic reformed hydrodesulfurized heavy, arom. fraction;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by fractionation from catalytically reformed hydrodesulfurized naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C7 to C 13 and boiling in the range of approximately 98 oC to 218 oC (208oF to 424oF).]

285-508-2

85116-57-0

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-427-00-X

Kerosine (petroleum), sweetened;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of 130 oC to 290 oC (266oF to 554oF).]

294-799-5

91770-15-9

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-428-00-5

Kerosine (petroleum), solvent-refined sweetened;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by solvent refining and sweetening and boiling in the range of approximately 150 oC to 260 oC (302oF to 500oF).]

295-416-4

92045-36-8

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-429-00-0

Hydrocarbons, C9-16, hydrotreated, dearomatized;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-854-1

93763-35-0

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-430-00-6

Kerosine (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized;

Kerosine — unspecified

307-033-2

97488-94-3

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-431-00-1

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle coker;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (248oF to 541oF).]

309-864-6

101316-58-9

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-432-00-7

Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy arom.;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 180 oC to 240 oC (356oF to 464oF).]

309-882-4

101316-81-8

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-433-00-2

Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 oC to 220 oC (347oF to 428oF).]

309-884-5

101316-82-9

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-434-00-8

Kerosine (petroleum), hydrotreated;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16 and boiling in the range of approximately 230 oC to 270 oC (446oF to 518oF).]

309-944-0

101631-19-0

Asp. Tox. 1

H304

GHS08

Dgr

H304

 

 

H

649-435-00-3

Distillates (petroleum), light catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]

265-060-4

64741-59-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-436-00-9

Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]

265-062-5

64741-60-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-437-00-4

Distillates (petroleum), light hydrocracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 oC to 320 oC (320oF to 608oF).]

265-078-2

64741-77-1

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

H

649-438-00-X

Distillates (petroleum), light thermal cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C22 and boiling in the range of approximately 160 oC to 370 oC (320oF to 698oF).]

265-084-5

64741-82-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-439-00-5

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]

269-781-5

68333-25-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-440-00-0

Distillates (petroleum), light steam-cracked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from the multiple distillation of products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18.]

270-662-5

68475-80-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-441-00-6

Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distilling cracked steam cracked distillate and/or its fractionation products. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C10 to low molecular weight polymers.]

270-727-8

68477-38-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-442-00-1

Gas oils (petroleum), steam-cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C9 and boiling in the range of from approximately 205 oC to 400 oC (400oF to 752oF).]

271-260-2

68527-18-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-443-00-7

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked middle;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized themal cracker distillate stocks. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 to C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

285-505-6

85116-53-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-444-00-2

Gas oils (petroleum), thermal-cracked, hydrodesulfurized;

Cracked gasoil

295-411-7

92045-29-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-445-00-8

Residues (petroleum), hydrogenated steam-cracked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a residual fraction from the distillation of hydrotreated steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 200 oC to 350 oC (32oF to 662oF).]

295-514-7

92062-00-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-446-00-3

Residues (petroleum), steam-cracked naphtha distn.;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a column bottom from the separation of effluents from steam cracking naphtha at a high temperature. It boils in the range of approximately 147 oC to 300 oC (297oF to 572oF) and produces a finished oil having a viscosity of 18cSt at 50 oC.]

295-517-3

92062-04-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-447-00-9

Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 190 oC to 340 oC (374oF to 644oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]

295-991-1

92201-60-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-448-00-4

Residues (petroleum), steam-cracked heat-soaked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as residue from the distillation of steam cracked heat soaked naphtha and boiling in the range of approximately 150 oC to 350 oC (302oF to 662oF).]

297-905-8

93763-85-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-449-00-X

Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. residue;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dewaxing of a distillation residue from a hydrocracked paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 360 oC to 500 oC (680 oF to 932 oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4,5 cSt at approximately 100 oC (212 oF).]

307-662-2

97675-88-2

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

H

649-450-00-5

Gas oils (petroleum), light vacuum, thermal-cracked hydrodesulfurized;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by catalytic dehydrosulfurization of thermal-cracked light vacuum petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C20 and boiling in the range of approximately 270 oC to 370 oC (518oF to 698oF).]

308-278-8

97926-59-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-451-00-0

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle coker;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate stocks. Is consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C21 and boiling in the range of approximately 200 oC to 360 oC (392oF to 680oF).]

309-865-1

101316-59-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-452-00-6

Distillates (petroleum), heavy steam-cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy residues. It consists predominantly of highly alkylated heavy aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 250 oC to 400 oC (482oF to 752oF).]

309-939-3

101631-14-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H

649-453-00-1

Distillates (petroleum), heavy hydrocracked;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C15-C39 and boiling in the range of approximately 260 oC to 600 oC (500oF to 1112oF).]

265-077-7

64741-76-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-454-00-7

Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-090-8

64741-88-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-455-00-2

Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-091-3

64741-89-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-456-00-8

Residual oils (petroleum), solvent deasphalted;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the solvent soluble fraction from C3-C4 solvent deasphalting of a residuum. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-096-0

64741-95-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-457-00-3

Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt a 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-097-6

64741-96-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-458-00-9

Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-098-1

64741-97-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-459-00-4

Residual oils (petroleum,) solvent-refined;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination by hydrocarbons obtained as the solvent insoluble fraction from solvent refining of a residuum using a polar organic solvent such as phenol or furfural. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-101-6

64742-01-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-460-00-X

Distillates (petroleum), clay-treated paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-137-2

64742-36-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-461-00-5

Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-138-8

64742-37-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-462-00-0

Residual oils (petroleum), clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a residual oil with a natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-143-5

64742-41-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-463-00-6

Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-146-1

64742-44-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-464-00-1

Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-147-7

64742-45-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-465-00-7

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-155-0

64742-52-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-466-00-2

Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-156-6

64742-53-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-467-00-8

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-157-1

64742-54-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-468-00-3

Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-158-7

64742-55-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-469-00-9

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex comination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-159-2

64742-56-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-470-00-4

Residual oils (petroleum), hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-160-8

64742-57-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-471-00-X

Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of long, branched chain hydrocarbons from a residual oil by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-166-0

64742-62-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-472-00-5

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 . through C50 and produces a finished oil of not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-167-6

64742-63-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-473-00-0

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-168-1

64742-64-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-474-00-6

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-169-7

64742-65-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-475-00-1

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-172-3

64742-68-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-476-00-7

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-173-9

64742-69-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-477-00-2

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-174-4

64742-70-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-478-00-8

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-176-5

64742-71-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-479-00-3

Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removing straight chain paraffin hydrocarbons as a solid by treatment with an agent such as urea. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-179-1

64742-75-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-480-00-9

Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-180-7

64742-76-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-481-00-4

Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, high-viscosity;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil, and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 112cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

276-736-3

72623-85-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-482-00-X

Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oil-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil and heavy vacuum gas oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 15cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocabons.]

276-737-9

72623-86-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-483-00-5

Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 32cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

276-738-4

72623-87-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-484-00-0

Lubricating oils;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from solvent extraction and dewaxing processes. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range C15 through C50.]

278-012-2

74869-22-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-485-00-6

Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinci;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing heavy paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of equal to or greater than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

292-613-7

90640-91-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-486-00-1

Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing light paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

292-614-2

90640-92-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-487-00-7

Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with neutral or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

292-616-3

90640-94-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-488-00-2

Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

292-617-9

90640-95-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-489-00-8

Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of dewaxed light paraffinic distillate with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]

292-618-4

90640-96-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-490-00-3

Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a dewaxed light paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]

292-620-5

90640-97-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-491-00-9

Residual oils (petroleum), hydrotreated solvent dewaxed;

Baseoil — unspecified

292-656-1

90669-74-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-492-00-4

Residual oils (petroleum), catalytic dewaxed;

Baseoil — unspecified

294-843-3

91770-57-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-493-00-X

Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C25 through C39 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 44 cSt at 50 oC.]

295-300-3

91995-39-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-494-00-5

Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C29 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 13 cSt at 50 oC.]

295-301-9

91995-40-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-495-00-0

Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of liquid hydrocarbons obtained by recrystallization of dewaxed hydrocracked solvent-refined petroleum distillates.]

295-306-6

91995-45-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-496-00-6

Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst and removing the aromatic hydrocarbons by solvent extraction. It consists predominantly of naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of between 13-15cSt at 40 oC.]

295-316-0

91995-54-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-497-00-1

Lubricating oils (petroleum), C17-35, solvent-extd., dewaxed, hydrotreated;

Baseoil — unspecified

295-423-2

92045-42-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-498-00-7

Lubricating oils (petroleum), hydrocracked nonarom. solvent-deparaffined;

Baseoil — unspecified

295-424-8

92045-43-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-499-00-2

Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by solvent removal of paraffins from the residue of the distillation of acid-treated, hydrocracked heavy paraffins and boiling approximately above 380 oC (716oF).]

295-499-7

92061-86-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-500-00-6

Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from sulfur-containing paraffinic crude oil. It consists predominantly of a solvent refined deparaffinated lubricating oil with a viscosity of 65cSt at 50 oC.]

295-810-6

92129-09-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-501-00-1

Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by refining of crude oil. It consists predominantly of aromatics, naphthenics and paraffinics and produces a finished oil with a viscosity of 120 SUS at 100oF (23cSt at 40 oC).]

297-474-6

93572-43-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-502-00-7

Hydrocarbons, hydrocracked paraffinic distn. residues, solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified

297-857-8

93763-38-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-503-00-2

Hydrocarbons, C20-50, residual oil hydrogenation vacuum distillate;

Baseoil — unspecified

300-257-1

93924-61-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-504-00-8

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrotreated heavy;

hydrogenated;

Baseoil — unspecified

305-588-5

94733-08-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-505-00-3

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dearomatization of the residue of hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF).]

305-589-0

94733-09-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-506-00-9

Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrocracked distillate-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the distillation residue from hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).]

305-594-8

94733-15-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-507-00-4

Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).]

305-595-3

94733-16-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-508-00-X

Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solvent-extd. naphthenic distillate;

Baseoil — unspecified

305-971-7

95371-04-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-509-00-5

Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solvent-extd. naphthenic distillate;

Baseoil — unspecified

305-972-2

95371-05-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-510-00-0

Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. residues;

Baseoil — unspecified

305-974-3

95371-07-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-511-00-6

Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. residues;

Baseoil — unspecified

305-975-9

95371-08-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-512-00-1

Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the solvent treatment of a distillate from hydrocracked petroleum distillates. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF.]

307-010-7

97488-73-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-513-00-7

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons, obtained by the treatment of a hydrogenated petroleum distillate with a solvent. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C19 through C40 and boiling in the range of approximately 390 oC to 550 oC (734oF to 1022oF).]

307-011-2

97488-74-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-514-00-2

Lubricating oils (petroleum), C18-27, hydrocracked solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified

307-034-8

97488-95-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-515-00-8

Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 oC to 400 oC (572oF to 752oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 oC (212oF).]

307-661-7

97675-87-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-516-00-3

Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solvent-deasphalted distn. residue, vacuum distn. lights;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the catalytic hydrotreatment of a solvent deasphalted short residue having a viscosity of 8cSt at approximately 100 oC (212oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C40 and boiling in the range of approximately 300 oC to 500 oC (592oF to 932oF).]

307-755-8

97722-06-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-517-00-9

Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 9.5cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C27 and boiling in the range of approximately 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF.]

307-758-4

97722-09-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-518-00-4

Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 16cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C29 and boiling in the range of approximately 250 oC to 425 oC (482oF to 797oF).]

307-760-5

97722-10-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-519-00-X

Hydrocarbons, C27-42, dearomatized;

Baseoil — unspecified

308-131-8

97862-81-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-520-00-5

Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated distillates, distn. lights;

Baseoil — unspecified

308-132-3

97862-82-3

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-521-00-0

Hydrocarbons, C27-45, naphthenic vacuum distn.;

Baseoil — unspecified

308-133-9

97862-83-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-522-00-6

Hydrocarbons, C27-45, dearomatized;

Baseoil — unspecified

308-287-7

97926-68-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-523-00-1

Hydrocarbons, C20-58, hydrotreated;

Baseoil — unspecified

308-289-8

97926-70-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-524-00-7

Hydrocarbons, C27-42, naphthenic;

Baseoil — unspecified

308-290-3

97926-71-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-525-00-2

Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-710-8

100684-37-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-526-00-8

Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-711-3

100684-38-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-527-00-3

Lubricating oils (petroleum), C >25, solvent-extd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of vacuum distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 32cSt to 37cSt at 100 oC (212oF).]

309-874-0

101316-69-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-528-00-9

Lubricating oils (petroleum), C17-32, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C32 and produced a finished oil with a viscosity in the order of 17cSt to 23cSt at 40 oC (104oF.]

309-875-6

101316-70-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-529-00-4

Lubricating oils (petroleum), C20-35, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C35 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 37cSt to 44cSt at 40 oC (104oF).]

309-876-1

101316-71-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-530-00-X

Lubricating oils (petroleum), C24-50, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C24 through C50 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 16cSt to 75cSt at 40 oC (104oF).]

309-877-7

101316-72-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-531-00-5

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc.;

Distillate aromatic extract (treated);

[An aromatic concentrate produced by adding water to heavy naphthenic distillate solvent extract and extraction solvent.]

272-175-3

68783-00-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-532-00-0

Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the re-extraction of solvent-refined heavy paraffinic distillate. It consists of saturated and aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

272-180-0

68783-04-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-533-00-6

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solvent-deasphalted;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction of heavy paraffinic distillate.]

272-342-0

68814-89-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-534-00-1

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a heavy naphthenic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 19cSt at 40 oC (100 SUS at 100oF).]

292-631-5

90641-07-9

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-535-00-7

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a heavy paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C33 and boiling in the range of approximately 350 oC to 480 oC (662oF to 896oF).

292-632-0

90641-08-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-536-00-2

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a light paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C26 and boiling in the range of approximately 280 oC to 400 oC (536oF to 752oF).]

292-633-6

90641-09-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-537-00-8

Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from solvent extraction of intermediate paraffinic top solvent distillate that is treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

295-335-4

91995-73-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-538-00-3

Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating the extract, obtained from a solvent extraction process, with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove sulfur compounds. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30. This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

295-338-0

91995-75-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-539-00-9

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acid-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction of the distillation of an extract from the solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates that is subjected to a sulfuric acid refining. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

295-339-6

91995-76-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-540-00-4

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of a light paraffin distillate and treated with hydrogen to convert the organic sulfur to hydrogen sulfide which is eliminated. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C40 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 10cSt at 40 oC.]

295-340-1

91995-77-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-541-00-X

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons, obtained by solvent extraction from light vacuum petroleum gas oils and treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

295-342-2

91995-79-8

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-542-00-5

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contact or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50. This stream is likely to contain 5 wt.% or more 4-6 membered ring aromatic hydrocarbons.]

296-437-1

92704-08-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-543-00-0

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]

297-827-4

93763-10-1

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-544-00-6

Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a solvent dewaxed petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]

297-829-5

93763-11-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-545-00-1

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbon-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillate treated with activated charcoal to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

309-672-2

100684-02-4

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-546-00-7

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates treated with bleaching earth to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

309-673-8

100684-03-5

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-547-00-2

Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbon-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oil treated with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

309-674-3

100684-04-6

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-548-00-8

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oils treated with bleaching earth for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

309-675-9

100684-05-7

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-549-00-3

Foots oil (petroleum);

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the oil fraction from a solvent deoiling or a wax sweating process. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

265-171-8

64742-67-2

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

649-550-00-9

Foots oil (petroleum), hydrotreated;

Foots oil

295-394-6

92045-12-0

Carc. 1B

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

H L

650-002-00-6

turpentine, oil

232-350-7

8006-64-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Asp. Tox. 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H226

H332

H312

H302

H304

H319

H315

H317

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H332

H312

H302

H304

H319

H315

H317

H411

 

 

 

650-003-00-1

fenson (ISO);

4-chlorophenyl benzenesulphonate;

201-274-6

80-38-6

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H302

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H411

 

 

 

650-004-00-7

norbormide (ISO);

5-(α-hydroxy-α-2-pyridylbenzyl)-7-(α-2-pyridylbenzylidene)bicyclo [2.2.1] hept-5-ene-2,3-dicarboximide

213-589-6

991-42-4

Acute Tox. 4 *

H302

GHS07

Wng

H302

 

 

 

650-005-00-2

(2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone

201-501-9

83-79-4

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H319

H335

H315

H410

 

 

 

650-006-00-8

benquinox (ISO);

p-benzoquinone 1-benzoylhydrazone 4-oxime

207-807-9

495-73-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

H301

H312

GHS06

Dgr

H301

H312

 

 

 

650-007-00-3

chlordimeform (ISO);

N 2-(4-chloro-o-tolyl)-N 1,N 1-dimethylformamidine

228-200-5

6164-98-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H312

H302

H410

 

 

 

650-008-00-9

drazoxolon (ISO);

4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone

227-197-8

5707-69-7

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H410

 

 

 

650-009-00-4

chlordimeform hydrochloride;

N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride;

N 2-(4-chloro-o-tolyl)-N 1,N 1-dimethylformamidine hydorchloride

243-269-1

19750-95-9

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H410

 

 

 

650-010-00-X

benzyl violet 4B;

α-[4-(4-dimethylamino-α-{4-[ethyl(3-sodiosulphonatobenzyl)amino] phenyl}benzylidene)cyclohexa-2,5-dienylidene(ethyl)ammonio]toluene-3-sulphonate

216-901-9

1694-09-3

Carc. 2

H351

GHS08

Wng

H351

 

 

 

650-012-00-0

erionite

12510-42-8

Carc. 1A

H350

GHS08

Dgr

H350

 

 

 

650-013-00-6

asbestos

12001-28-4

132207-32-0

12172-73-5

77536-66-4

77536-68-6

77536-67-5

12001-29-5

Carc. 1A

STOT RE 1

H350

H372 **

GHS08

Dgr

H350

H372 **

 

 

 

650-014-00-1

diethyl 2,4-dihydroxycyclodisiloxane-2,4-diylbis(trimethylene)diphosphonate, tetrasodium salt, reaction products with disodium metasilicate

401-770-4

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

H314

H302

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H302

 

 

 

650-015-00-7

rosin;

colophony

232-475-7

232-484-6

277-299-1

8050-09-7

8052-10-6

73138-82-6

Skin Sens. 1

H317

GHS07

Wng

H317

 

 

 

650-016-00-2

Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

[Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) content greater than 18 % by weight]

Carc. 2

Skin Irrit. 2

H351

H315

GHS08

GHS07

Wng

H351

H315

 

 

AQR

650-017-00-8

Refractory Ceramic Fibres;

Special Purpose Fibres, with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

[Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+ MgO+BaO) content less or equal to 18 % by weight]

Carc. 1B

Skin Irrit. 2

H350i

H315

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H315

 

 

A R

650-018-00-3

Reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid

406-230-1

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H351

H314

H332

H317

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS05 GHS07

GHS09

Dgr

H226

H351

H314

H332

H317

H410

 

 

 

650-031-00-4

bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate

200-237-1

55-55-0

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 **

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 **

H317

H410

 

 

 

650-032-00-X

cyproconazole (ISO);

(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorophenyl)-3-cyclopropyl-1-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol

94361-06-5

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d ***

H302

H400

H410

GHS08

GHS07 GHS09

Wng

H361d ***

H302

H410

 

 

 

650-033-00-5

(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate;

esfenvalerate

66230-04-4

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H317

H410

 

 

 

650-041-00-9

triasulfuron (ISO) ;

1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea

82097-50-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 

650-042-00-4

reaction product of: polyethylene-polyamine-(C16-C18)-alkylamides with monothio-(C2)-alkyl phosphonates

417-450-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H317

H412

GHS07

Wng

H319

H315

H317

H412

 

 

 

650-043-00-X

reaction product of: 3,5-bis-tert-butylsalicylic acid and aluminiumsulfate

420-310-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

 

 

 

650-044-00-5

mixed linear and branched C14-15 alcohols ethoxylated, reaction product with epichlorohydrin

420-480-9

158570-99-1

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

 

 

 

650-045-00-0

reaction product of: 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy, diethyl ester, 1-propanol and zirconium tetra-n-propanolate

417-110-3

Flam. Liq. 2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H315

H318

H411

GHS02

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H315

H318

H411

 

 

 

650-046-00-6

di(tetramethylammonium)(29H,31H-phthalocyanin-N29,N30,N31,N32)disulfonamide disulfonate, cuprate(2-)complex, derivates

416-180-2

12222-04-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H302

H373 **

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373 **

H411

 

 

 

650-047-00-1

dibenzylphenylsulfonium hexafluoroantimonate

417-760-8

134164-24-2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H372 **

H302

H318

H317

H411

GHS08

GHS05 GHS07

GHS09

Dgr

H372 **

H302

H318

H317

H411

 

 

 

650-048-00-7

reaction product of: borax, hydrogen peroxide, acetic acid anhydride and acetic acid

420-070-1

Org. Perox. D ****

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H242

H332

H312

H302

H314

H400

GHS02

GHS05 GHS07

GHS09

Dgr

H242

H332

H312

H302

H314

H400

 

 

 

650-049-00-2

2-alkoyloxyethyl hydrogen maleate, where alkoyl represents (by weight) 70 to 85 % unsaturated octadecoyl, 0.5 to 10 % saturated octadecoyl, and 2 to 18 % saturated hexadecoyl

417-960-5

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05 GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

 

 

 

650-050-00-8

reaction mass of: 1-methyl-3-hydroxypropyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydro-cinnamate and/or 3-hydroxybutyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate;

1,3-butanediol bis[3-(3'-(1,1-dimethylethyl)4'-hydroxy-phenyl)propionate] isomers;

1,3-butanediol bis[3-(3',5'-(1,1-dimethylethyl)-4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers

423-600-8

Aquatic Chronic 2

H411

GHS09

H411

 

 

 

650-055-00-5

silver sodium zirconium hydrogenphosphate

422-570-3

155925-27-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

 

 

 


Таблица 3.2

Списък за хармонизирани класификация и етикетиране на опасни вещества от приложение I към Директива 67/548/EИО

Индекс №

Международна химична идентификация

EО №

CAS №

Класификация

Етикетиране

Пределни концентрации

Бележки

001-001-00-9

hydrogen

215-605-7

1333-74-0

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

 

001-002-00-4

aluminium lithium hydride

240-877-9

16853-85-3

F; R15

F

R: 15

S: (2-)7/8-24/25-43

 

 

001-003-00-X

sodium hydride

231-587-3

7646-69-7

F; R15

F

R: 15

S: (2-)7/8-24/25-43

 

 

001-004-00-5

calcium hydride

232-189-2

7789-78-8

F; R15

F

R: 15

S: (2-)7/8-24/25-43

 

 

003-001-00-4

lithium

231-102-5

7439-93-2

F; R15

R14

C; R34

F; C

R: 14/15-34

S: (1/2-)8-43-45

 

 

003-002-00-X

n-hexyllithium

404-950-0

21369-64-2

F; R15-17

R14

C; R35

F; C

R: 14/15-17-35

S: (1/2-)6-16-26-30-36/37/39-43-45

 

 

004-001-00-7

beryllium

231-150-7

7440-41-7

Carc. Cat. 2; R49

T+; R26

T; R25-48/23

Xi; R36/37/38

R43

T+

R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23

S: 53-45

 

E

004-002-00-2

beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates, and with those specified elsewhere in this Annex

Carc. Cat. 2; R49

T+; R26

T; R25-48/23

Xi; R36/37/38

R43

N; R51-53

T+; N

R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23-51/53

S: 53-45-61

 

AE

004-003-00-8

beryllium oxide

215-133-1

1304-56-9

Carc. Cat. 2; R49

T+; R26

T; R25-48/23

Xi; R36/37/38

R43

T+

R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23

S: 53-45

 

E

005-001-00-X

boron trifluoride

231-569-5

7637-07-2

R14

T+; R26

C; R35

T+; C

R: 14-26-35

S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45

 

 

005-002-00-5

boron trichloride

233-658-4

10294-34-5

R14

T+; R26/28

C; R34

T+

R: 14-26/28-34

S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45

 

 

005-003-00-0

boron tribromide

233-657-9

10294-33-4

R14

T+; R26/28

C; R35

T+; C

R: 14-26/28-35

S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45

 

 

005-004-00-6

trialkylboranes

F; R17

C; R34

F; C

R: 17-34

S: (1/2-)7-23-26-36/37/39-43-45

 

A

005-005-00-1

trimethyl borate

204-468-9

121-43-7

R10

Xn; R21

Xn

R: 10-21

S: (2-)23-25

 

 

005-006-00-7

dibutyltin hydrogen borate

401-040-5

75113-37-0

T; R48/25

Xn; R21/22

Xi; R41

R43

N; R50-53

T; N

R: 21/22-41-43-48/25-50/53

S: (1/2-)22-26-36/37-45-60-61

 

 

005-009-00-3

tetrabutylammonium butyltriphenylborate

418-080-4

120307-06-4

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-56-61

 

 

005-010-00-9

N,N-dimethylanilinium tetrakis(pentafluorophenyl)borate

422-050-6

118612-00-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

Xi; R38-41

Xn

R: 22-38-40-41

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

005-012-00-X

diethyl{4-[1,5,5-tris(4-diethylaminophenyl)penta-2,4-dienylidene]cyclohexa-2,5-dienylidene}ammonium butyltriphenylborate

418-070-1

141714-54-7

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

006-001-00-2

carbon monoxide

211-128-3

630-08-0

F+; R12

Repr. Cat. 1; R61

T; R23-48/23

F+; T

R: 61-12-23-48/23

S: 53-45

 

E

006-002-00-8

phosgene;

carbonyl chloride

200-870-3

75-44-5

T+; R26

C; R34

T+

R: 26-34

S: (1/2-)9-26-36/37/39-45

 

 

006-003-00-3

carbon disulphide

200-843-6

75-15-0

F; R11

Repr. Cat. 3; R62-63

T; R48/23

Xi; R36/38

F; T

R: 11-36/38-48/23-62-63

S: (1/2-)16-33-36/37-45

Repr. Cat. 3; R62-63: C ≥ 1 %

T; R48/23: C ≥ 1 %

Xn; R48/20: 0,2  % ≤C < 1 %

 

006-004-00-9

calcium carbide

200-848-3

75-20-7

F; R15

F

R: 15

S: (2-)8-43

 

 

006-005-00-4

thiram (ISO);

tetramethylthiuram disulphide

205-286-2

137-26-8

Xn; R20/22-48/22

Xi; R36/38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-36/38-43-48/22-50/53

S: (2-)26-36/37-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

006-006-00-X

hydrogen cyanide;

hydrocyanic acid

200-821-6

74-90-8

F+; R12

T+; R26

N; R50-53

F+; T+; N

R: 12-26-50/53

S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61

 

 

006-006-01-7

hydrogen cyanide ...%;

hydrocyanic acid ...%

200-821-6

74-90-8

T+; R26/27/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-50/53

S: (1/2-)7/9-36/37-38-45-60-61

 

B

006-007-00-5

salts of hydrogen cyanide with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide

T+; R26/27/28

R32

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-32-50/53

S: (1/2-)7-28-29-45-60-61

 

A

006-008-00-0

antu (ISO);

1-(1-naphthyl)-2-thiourea

201-706-3

86-88-4

T+; R28

Carc. Cat. 3; R40

T+

R: 28-40

S: (1/2-)25-36/37-45

 

 

006-009-00-6

1-isopropyl-3-methylpyrazol-5-yl dimethylcarbamate;

isolan

204-318-2

119-38-0

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)28-36/37/39-45

 

 

006-010-00-1

5,5-dimethyl-3-oxocyclohex-1-enyl dimethylcarbamate 5,5-dimethyldihydroresorcinol dimethylcarbamate;

dimetan

204-525-8

122-15-6

T; R25

T

R: 25

S: (1/2-)36/37-45

 

 

006-011-00-7

carbaryl (ISO);

1-naphthyl methylcarbamate

200-555-0

63-25-2

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

N; R50

Xn; N

R: 22-40-50

S: (2-)22-24-36/37-46-61

 

 

006-012-00-2

ziram (ISO);

zinc bis dimethyldithiocarbamate

205-288-3

137-30-4

T+; R26

Xn; R22-48/22

Xi; R37-41

R43

N; R50-53

T+; N

R: 22-26-37-41-43-48/22-50/53

S: (1/2-)22-26-28-36/37/39-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

006-013-00-8

metam-sodium (ISO);

sodium methyldithiocarbamate

205-293-0

137-42-8

Xn; R22

R31

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-31-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

006-014-00-3

nabam (ISO);

disodium ethylenebis(N, N'-dithiocarbamate)

205-547-0

142-59-6

Xn; R22

Xi; R37

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-37-43-50/53

S: (2-)8-24/25-46-60-61

 

 

006-015-00-9

diuron (ISO);

3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea

206-354-4

330-54-1

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22-48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-48/22-50/53

S: (2-)13-22-23-37-46-60-61

 

 

006-016-00-4

propoxur (ISO);

2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate;

2-isopropoxyphenyl methylcarbamate

204-043-8

114-26-1

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)37-45-60-61

 

 

006-017-00-X

aldicarb (ISO);

2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime

204-123-2

116-06-3

T+; R26/28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-26/28-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

006-018-00-5

aminocarb (ISO);

4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate

217-990-7

2032-59-9

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

006-019-00-0

di-allate (ISO);

S-(2,3-dichloroallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamate

218-961-1

2303-16-4

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-50/53

S: (2-)25-36/37-60-61

 

 

006-020-00-6

barban (ISO);

4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate

202-930-4

101-27-9

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-36/37-60-61

 

 

006-021-00-1

linuron (ISO);

3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

206-356-5

330-55-2

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22-48/22

N; R50-53

T; N

R: 61-22-40-48/22-62-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

006-022-00-7

decarbofuran (ISO);

2,3-dihydro-2-methylbenzofuran-7-yl methylcarbamate

1563-67-3

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)13-36/37-45

 

 

006-023-00-2

mercaptodimethur (ISO);

methiocarb (ISO);

3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate

217-991-2

2032-65-7

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)22-37-45-60-61

 

 

006-024-00-8

proxan-sodium (ISO);

sodium O-isopropyldithiocarbonate

205-443-5

140-93-2

Xn; R22

Xi; R38

N; R51-53

Xn; N

R: 22-38-51/53

S: (2-)13-61

 

 

006-025-00-3

allethrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate;

bioallethrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [1]

S-bioallethrin;

(S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [2]

esbiothrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3]

209-542-4 [1]

249-013-5 [2]

[3]

584-79-2 [1]

28434-00-6 [2]

84030-86-4 [3]

Xn; R20/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-50/53

S: (2-)36-60-61

 

C

006-026-00-9

carbofuran (ISO);

2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate

216-353-0

1563-66-2

T+; R26/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/28-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

006-028-00-X

dinobuton (ISO);

2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate

213-546-1

973-21-7

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)37-45-60-61

 

 

006-029-00-5

dioxacarb (ISO);

2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate

230-253-4

6988-21-2

T; R25

N; R51-53

T; N

R: 25-51/53

S: (1/2-)37-45-61

 

 

006-030-00-0

EPTC (ISO);

S-ethyl dipropylthiocarbamate

212-073-8

759-94-4

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)23

 

 

006-031-00-6

formetanate (ISO);

3-[(EZ)-dimethylaminomethyleneamino]phenyl methylcarbamate

244-879-0

22259-30-9

T+; R26/28

R43

N; R50-53

T+; N

R: 26/28-43-50/53

S: (1/2-)24-28-37/39-45-60-61

 

 

006-032-00-1

monolinuron (ISO);

3-(4-chlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

217-129-5

1746-81-2

Xn; R22-48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-48/22-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

006-033-00-7

metoxuron (ISO);

3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea

243-433-2

19937-59-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

006-034-00-2

pebulate (ISO);

N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate

214-215-4

1114-71-2

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)23-61

 

 

006-035-00-8

pirimicarb (ISO);

5,6-dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl N,N-dimethylcarbamate

245-430-1

23103-98-2

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)22-37-45-60-61

 

 

006-036-00-3

benzthiazuron (ISO);

1-benzothiazol-2-yl-3-methylurea

217-685-9

1929-88-0

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24/25

 

 

006-037-00-9

promecarb (ISO);

3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate

220-113-0

2631-37-0

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)24-37-45-60-61

 

 

006-038-00-4

sulfallate (ISO);

2-chloroallyl N,N-dimethyldithiocarbamate

202-388-9

95-06-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

006-039-00-X

tri-allate (ISO);

S—2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate

218-962-7

2303-17-5

Xn; R22-48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-48/22-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

006-040-00-5

3-methylpyrazol-5-yl-dimethylcarbamate;

monometilan

2532-43-6

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)13-45

 

 

006-041-00-0

dimethylcarbamoyl chloride

201-208-6

79-44-7

Carc. Cat. 2; R45

T; R23

Xn; R22

Xi; R36/37/38

T

R: 45-22-23-36/37/38

S: 53-45

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,001  %

E

006-042-00-6

monuron (ISO);

3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea

205-766-1

150-68-5

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

006-043-00-1

3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate;

monuron-TCA

140-41-0

Xi; R36/38

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 36/38-40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

006-044-00-7

isoproturon (ISO);

3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea

251-835-4

34123-59-6

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

006-045-00-2

methomyl (ISO);

1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate

240-815-0

16752-77-5

T+;R28

N; R50-53

T+; N

R: 28-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

006-046-00-8

bendiocarb (ISO);

2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate

245-216-8

22781-23-3

T; R23/25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-23/25-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

006-047-00-3

bufencarb (ISO);

reaction mass of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate

8065-36-9

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

006-048-00-9

ethiofencarb (ISO);

2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate

249-981-9

29973-13-5

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

006-049-00-4

dixanthogen;

O,O-diethyl dithiobis(thioformate)

207-944-4

502-55-6

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24

 

 

006-050-00-X

1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate;

fenuron-TCA

4482-55-7

Xi; R38

N; R50-53

Xi; N

R: 38-50/53

S: (2-)60-61

 

 

006-051-00-5

ferbam (ISO);

iron tris(dimethyldithiocarbamate)

238-484-2

14484-64-1

Xi; R36/37/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/37/38-50/53

S: (2-)60-61

 

 

006-052-00-0

formetanate hydrochloride;

3-(N,N-dimethylaminomethyleneamino)phenyl N-methylcarbamate

245-656-0

23422-53-9

T+; R26/28

R43

N; R50-53

T+; N

R: 26/28-43-50/53

S: (1/2-)24-28-37/39-45-60-61

 

 

006-053-00-6

isoprocarb (ISO);

2-isopropylphenyl N-methylcarbamate

220-114-6

2631-40-5

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

006-054-00-1

mexacarbate (ISO);

3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate

206-249-3

315-18-4

T+; R28

Xn; R21

N; R50-53

T+; N

R: 21-28-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

006-055-00-7

xylylcarb (ISO);

3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate;

3,4-xylyl methylcarbamate;

MPMC

219-364-9

2425-10-7

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

006-056-00-2

metolcarb (ISO);

m-tolyl methylcarbamate;

MTMC

214-446-0

1129-41-5

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

006-057-00-8

nitrapyrin (ISO);

2-chloro-6-trichloromethylpyridine

217-682-2

1929-82-4

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)24-61

 

 

006-058-00-3

noruron (ISO);

1,1-dimethyl-3-(perhydro-4,7-methanoinden-5-yl)urea

2163-79-3

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

006-059-00-9

oxamyl (ISO);

N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate;

245-445-3

23135-22-0

T+; R26/28

Xn; R21

N; R51-53

T+; N

R: 21-26/28-51/53

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

006-060-00-4

oxycarboxin (ISO);

2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothiine 4,4-dioxide

226-066-2

5259-88-1

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

006-061-00-X

S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride;

prothiocarb hydrochloride

243-193-9

19622-19-6

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

006-062-00-5

methyl 3,4-dichlorophenylcarbanilate;

SWEP.

1918-18-9

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

006-063-00-0

thiobencarb (ISO);

S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate;

248-924-5

28249-77-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

006-064-00-6

thiofanox (ISO);

3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime;

254-346-4

39196-18-4

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)27-36/37-45-60-61

 

 

006-065-00-1

3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime;

triamid

15271-41-7

T+; R28

T; R24

N; R51-53

T+; N

R: 24-28-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

006-066-00-7

vernolate (ISO);

S-propyl dipropylthiocarbamate;

217-681-7

1929-77-7

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

006-067-00-2

XMC;

3,5-xylyl methylcarbamate

2655-14-3

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

006-068-00-8

diazomethane

206-382-7

334-88-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

006-069-00-3

thiophanate-methyl (ISO);

1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene

245-740-7

23564-05-8

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20-43-50/53-68

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

006-070-00-9

furmecyclox (ISO);

N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide;

262-302-0

60568-05-0

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

006-071-00-4

cyclooct-4-en-1-yl methyl carbonate

401-620-8

87731-18-8

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

006-072-00-X

prosulfocarb(ISO);

S-benzyl N,N-dipropylthiocarbamate;

401-730-6

52888-80-9

Xn; R22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

006-073-00-5

3-(dimethylamino)propylurea

401-950-2

31506-43-1

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

006-074-00-0

2-(3-(prop-1-en-2-yl)phenyl)prop-2-yl isocyanate

402-440-2

2094-99-7

T+; R26

C; R34

Xn; R48/20

R42/43

N; R50-53

T+; N

R: 26-34-42/43-48/20-50/53

S: (1/2-)7-15-28-36/37/39-38-45-60-61

 

 

006-076-00-1

mancozeb (ISO)

8018-01-7

Xi; R37

R43

Xi

R: 37-43

S: (2-)8-24/25-46

 

 

006-077-00-7

maneb (ISO)

235-654-8

12427-38-2

Xi; R37

R43

Xi

R: 37-43

S: (2-)8-24/25-46

 

 

006-078-00-2

zineb (ISO);

zinc ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric)

235-180-1

12122-67-7

Xi; R37

R43

Xi

R: 37-43

S: (2-)8-24/25-46

 

 

006-079-00-8

disulfiram;

tetraethylthiuramdisulfide

202-607-8

97-77-8

Xn; R22-48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-48/22-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

006-080-00-3

tetramethylthiuram monosulphide

202-605-7

97-74-5

Xn; R22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-43-51/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

006-081-00-9

zinc bis(dibutyldithiocarbamate)

205-232-8

136-23-2

Xi; R36/37/38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 36/37/38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

006-082-00-4

zinc bis(diethyldithiocarbamate)

238-270-9

14324-55-1

Xn; R22

Xi; R36/37/38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/37/38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

006-083-00-X

butocarboxim (ISO);

3-(methylthio)-2-butanone O-[(methylamino)carbonyl]oxime

252-139-3

34681-10-2

R10

T; R23/24/25

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 10-23/24/25-36-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

006-084-00-5

carbosulfan (ISO);

2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl [(dibutylamino)thio]methylcarbamate;

259-565-9

55285-14-8

T; R23/25

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/25-43-50/53

S: (1/2-)24-37-38-45-60-61

 

 

006-085-00-0

fenobucarb (ISO);

2-butylphenyl methylcarbamate;

223-188-8

3766-81-2

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

006-086-00-6

ethyl [2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate;

fenoxycarb

276-696-7

72490-01-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

006-087-00-1

2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl 2,4-dimethyl-6-oxa-5-oxo-3-thia-2,4-diazadecanoate;

furathiocarb

265-974-3

65907-30-4

T+; R26

T; R25

Xn; R48/22

Xi; R36/38

R43

N; R50-53

T+; N

R: 25-26-36/38-43-48/22-50/53

S: (1/2-)28-36/37-38-45-60-61

 

 

006-088-00-7

benfuracarb;

ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- β-alaninate

82560-54-1

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 23/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

006-089-00-2

chlorine dioxide

233-162-8

10049-04-4

O; R8

R6

T+; R26

C; R34

N; R50

O; T+; N

R: 6-8-26-34-50

S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-38-45-61

N; R50: C ≥ 0,02  %

5

006-089-01-X

chlorine dioxide . . . %

233-162-8

10049-04-4

T; R25

C; R34

N; R50

T; N

R: 25-34-50

S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 3 % ≤ C < 10 %

Xi; R36: 0,3  % ≤ C < 3 %

N; R50: C ≥ 3 %

B

006-090-00-8

2-(3-iodoprop-2-yn-1-yloxy)ethyl phenylcarbamate

408-010-0

88558-41-2

Xn; R20

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 20-41-52/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

007-001-00-5

ammonia, anhydrous

231-635-3

7664-41-7

R10 ⊗ T;

R23 C;

R34

N; R50

T; N

R: 10-23-34-50

S: (1/2-)9-16-26-36/37/39-45-61

 

 

007-001-01-2

ammonia ....%

215-647-6

1336-21-6

C; R34

N; R50

C; N

R: 34-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

B

007-002-00-0

nitrogen dioxide; [1]

dinitrogen tetraoxide [2]

233-272-6 [1]

234-126-4 [2]

10102-44-0 [1]

10544-72-6 [2]

T+; R26

C; R34

T+

R: 26-34

S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45

T+; R26: C ≥ 10 %

T; R23: 1 % ≤ C < 10 %

Xn; R20: 0,1  % ≤ C < 1 %

5

007-003-00-6

chlormequat chloride (ISO);

2-chloroethyltrimethylammonium chloride

213-666-4

999-81-5

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)36/37

 

 

007-004-00-1

nitric acid ... %

231-714-2

7697-37-2

O; R8

C; R35

O; C

R: 8-35

S: (1/2-)23-26-36-45

C; R35: C ≥ 20 %

C; R34: 5 % ≤ C < 20 %

Footnote:

O; R8: C ≥ 70 %

B

007-006-00-2

ethyl nitrite

203-722-6

109-95-5

E; R2

Xn; R20/21/22

E; Xn

R: 2-20/21/22

S: (2-)

 

 

007-007-00-8

ethyl nitrate

210-903-3

625-58-1

E; R2 ⊗

E

R: 2

S: (2-)23-24/25

 

 

007-008-00-3

hydrazine

206-114-9

302-01-2

R10

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

C; R34

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-10-23/24/25-34-43-50/53

S: 53-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/38: 3 % ≤ C < 10 %

E

007-009-00-9

dicyclohexylammonium nitrite

221-515-9

3129-91-7

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)15-41

Xn; R20/22: C ≥ 10 %

 

007-010-00-4

sodium nitrite

231-555-9

7632-00-0

O; R8

T; R25

N; R50

O; T; N

R: 8-25-50

S: (1/2-)45-61

T; R25: C ≥ 5 %

Xn; R22: 1 % ≤ C < 5 %

 

007-011-00-X

potassium nitrite

231-832-4

7758-09-0

O; R8

T; R25

N; R50

O; T; N

R: 8-25-50

S: (1/2-)45-61

T; R25: C ≥ 5 %

Xn; R22: 1 % ≤ C < 5 %

 

007-012-00-5

N,N-dimethylhydrazine

200-316-0

57-14-7

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/25

C; R34

N; R51-53

F; T; N

R: 45-11-23/25-34-51/53

S: 53-45-61

 

E

007-013-00-0

1,2-dimethylhydrazine

540-73-8

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 45-23/24/25-51/53

S: 53-45-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

E

007-014-00-6

salts of hydrazine

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-23/24/25-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

AE

007-015-00-1

O-ethylhydroxylamine

402-030-3

624-86-2

F; R11

T; R23/24/25-48/23

Xi; R36

R43

N; R50

F; T; N

R: 11-23/24/25-36-43-48/23-50

S: (1/2-)16-26-36/37/39-45-60-61

 

 

007-016-00-7

butyl nitrite

208-862-1

544-16-1

F; R11

T; R23/25

F; T

R: 11-23/25

S: (1/2-)16-24-45

 

 

007-017-00-2

isobutyl nitrite

208-819-7

542-56-3

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/22

F; T

R: 11-20/22-45-68

S: 53-45

 

E

007-018-00-8

sec-butyl nitrite

213-104-8

924-43-6

F; R11

Xn; R20/22

F; Xn

R: 11-20/22

S: (2-)16-24-46

 

 

007-019-00-3

tert-butyl nitrite

208-757-0

540-80-7

F; R11

Xn; R20/22

F; Xn

R: 11-20/22

S: (2-)16-24-46

 

 

007-020-00-9

pentyl nitrite; [1]

’amyl nitrite’, mixed isomers [2]

207-332-7 [1]

203-770-8 [2]

463-04-7 [1]

110-46-3 [2]

F; R11

Xn; R20/22

F; Xn

R: 11-20/22

S: (2-)16-24-46

 

 

007-021-00-4

hydrazobenzene;

1,2-diphenylhydrazine

204-563-5

122-66-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

007-022-00-X

hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonate)

405-030-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

C; R34

R43

R52-53

T

R: 45-22-34-43-52/53

S: 53-45-61

 

E

007-023-00-5

sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate

405-510-0

Xi; R38

R43

Xi

R: 38-43

S: (2-)24-37

 

 

007-024-00-0

2-(decylthio)ethylammonium chloride

405-640-8

36362-09-1

Xn; R48/22

Xi; R38-41

N; R50-53

Xn; N

R: 38-41-48/22-50/53

S: (2-)26-36/37/39-60-61

 

 

007-025-00-6

(4-hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride

406-090-1

81880-96-8

Muta. Cat. 3; R68

T; R25-48/25

R43

N; R50-53

T; N

R: 25-43-48/25-68-50/53

S: (1/2-)22-36/37/39-45-60-61

 

 

007-026-00-1

oxo-((2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)carbonylacetohydrazide

413-230-5

122035-71-6

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)8-22-24-26-30-37/39

 

 

007-027-00-7

1,6-bis(3,3-bis((1-methylpentylidenimino)propyl)ureido)hexane

420-190-2

771478-66-1

C; R34

Xn; R21/22-48/21

R43

N; R50-53

C; N

R: 21/22-34-43-48/21-50/53

S: (1/2-)7-26-36/37/39-45-60-61

 

 

008-001-00-8

oxygen

231-956-9

7782-44-7

O; R8

O

R: 8

S: (2-)17

 

 

008-003-00-9

hydrogen peroxide solution ... %

231-765-0

7722-84-1

R5

O; R8

C; R35

Xn; R20/22

O; C

R: 5-8-20/22-35

S: (1/2-)17-26-28-36/37/39-45

Xn; R20: C ≥ 50 %

Xn; R22: C ≥ 8 %

C; R35: C ≥ 70 %

C; R34: 50 % ≤ C < 70 %

Xi; R37/38: 35 % ≤ C < 50 %

Xi; R41: 8 % ≤ C < 50 %

Xi; R36: 5 % ≤ C < 8 %

Footnote:

O; R8: C ≥ 50 %

R5: C ≥ 70 %

B

009-001-00-0

fluorine

231-954-8

7782-41-4

R7 ⊗

T+; R26

C; R35

T+; C

R: 7-26-35

S: (1/2-)9-26-36/37/39-45

 

 

009-002-00-6

hydrogen fluoride

231-634-8

7664-39-3

T+; R26/27/28

C; R35

T+; C

R: 26/27/28-35

S: (1/2-)7/9-26-36/37/39-45

 

 

009-003-00-1

hydrofluoric acid ... %

231-634-8

7664-39-3

T+; R26/27/28

C; R35

T+; C

R: 26/27/28-35

S: (1/2-)7/9-26-36/37-45

C; R35: C ≥ 7 %

C; R34: 1 % ≤ C < 7 %

Xi; R36: 0,1  % ≤ C < 1 %

B

009-004-00-7

sodium fluoride

231-667-8

7681-49-4

T; R25

Xi; R36/38

R32

T

R: 25-32-36/38

S: (1/2-)22-36-45

 

 

009-005-00-2

potassium fluoride

232-151-5

7789-23-3

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)26-45

 

 

009-006-00-8

ammonium fluoride

235-185-9

12125-01-8

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)26-45

 

 

009-007-00-3

sodium bifluoride;

sodium hydrogen difluoride

215-608-3

1333-83-1

T; R25

C; R34

T; C

R: 25-34

S: (1/2-)22-26-37-45

T; R25: C ≥ 10 %

Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 %

C; R34: C ≥ 1 %

Xi; R36/38: 0,1  % ≤ C < 1 %

 

009-008-00-9

potassium bifluoride;

potassium hydrogen difluoride

232-156-2

7789-29-9

T; R25

C; R34

T; C

R: 25-34

S: (1/2-)22-26-37-45

T; R25: C ≥ 10 %

Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 %

C; R34: C ≥ 1 %

Xi; R36/38: 0,1  % ≤ C < 1 %

 

009-009-00-4

ammonium bifluoride;

ammonium hydrogen difluoride

215-676-4

1341-49-7

T; R25

C; R34

T; C

R: 25-34

S: (1/2-)22-26-37-45

T; R25: C ≥ 10 %

Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 %

C; R34: C ≥ 1 %

Xi; R36/38: 0,1  % ≤ C < 1 %

 

009-010-00-X

fluoroboric acid ... %

240-898-3

16872-11-0

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-27-45

C; R34: C ≥ 25 %

Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 %

B

009-011-00-5

fluorosilicic acid ... %

241-034-8

16961-83-4

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-27-45

 

B

009-012-00-0

alkali fluorosilicates(Na); [1]

alkali fluorosilicates(K); [2]

alkali fluorosilicates(NH4) [3]

240-934-8 [1]

240-896-2 [2]

240-968-3 [3]

16893-85-9 [1]

16871-90-2 [2]

16919-19-0 [3]

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)26-45

T; R23/24/25: C ≥ 10 %

Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 10 %

A

009-013-00-6

fluorosilicates, with the exception of those specified elsewhere in this annex

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)13-24/25

Xn; R22: C ≥ 10 %

A

009-014-00-1

lead hexafluorosilicate

247-278-1

25808-74-6

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/22

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-62-20/22-33-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

1

009-015-00-7

sulphuryl difluoride

220-281-5

2699-79-8

T; R23

Xn; R48/20

N; R50

T; N

R: 23-48/20-50

S: (1/2-)45-63-60-61

 

 

009-016-00-2

trisodium hexafluoroaluminate;

cryolite

237-410-6

239-148-8

13775-53-6

15096-52-3

T; R48/23/25

Xn; R20/22

N; R51-53

T; N

R: 20/22-48/23/25-51/53

S: (1/2-)22-37-45-61

 

C

009-017-00-8

potassium mu-fluoro-bis(triethylaluminium)

400-040-2

12091-08-6

F; R11-14/15

C; R35

Xn; R20

F; C

R: 11-14/15-20-35

S: (1/2-)16-30-36/39-43-45

 

 

009-018-00-3

magnesium hexafluorosilicate

241-022-2

16949-65-8

T; R25

T

R: 25

S: (1/2-)24/25-45

T; R25: C ≥ 10 %

Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 %

 

011-001-00-0

sodium

231-132-9

7440-23-5

F; 15

R14

C; R34

F; C

R: 14/15-34

S: (1/2-)5-8-43-45

 

 

011-002-00-6

sodium hydroxide;

caustic soda

215-185-5

1310-73-2

C; R35

C

R: 35

S: (1/2-)26-37/39-45

C; R35: C ≥ 5 %

C; R34: 2 % ≤ C < 5 %

Xi; R36/38: 0,5  % ≤ C < 2 %

 

011-003-00-1

sodium peroxide

215-209-4

1313-60-6

O; R8

C; R35

O; C

R: 8-35

S: (1/2-)8-27-39-45

 

 

011-004-00-7

sodium azide

247-852-1

26628-22-8

T+; R28

R32

N; R50-53

T+; N

R: 28-32-50/53

S: (1/2-)28-45-60-61

 

 

011-005-00-2

sodium carbonate

207-838-8

497-19-8

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)22-26

 

 

011-006-00-8

sodium cyanate

213-030-6

917-61-3

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)24/25-61

 

 

011-007-00-3

propoxycarbazone-sodium

181274-15-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

012-001-00-3

magnesium powder (pyrophoric)

231-104-6

7439-95-4

F; R15-17

F

R: 15-17

S: (2-)7/8-43

 

 

012-002-00-9

magnesium, powder or turnings

231-104-6

F; R11-15

F

R: 11-15

S: (2-)7/8-43

 

 

012-003-00-4

magnesium alkyls

R14

F; R17

C; R34

F; C

R: 14-17-34

S: (1/2-)16-43-45

 

A

013-001-00-6

aluminium powder (pyrophoric)

231-072-3

7429-90-5

F; R15-17

F

R: 15-17

S: (2-)7/8-43

 

 

013-002-00-1

aluminium powder (stabilised)

231-072-3

F; R15

R10 ⊗

F

R: 10-15

S: (2-)7/8-43

 

 

013-003-00-7

aluminium chloride, anhydrous

231-208-1

7446-70-0

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)7/8-28-45

 

 

013-004-00-2

aluminium alkyls

R14

F; R17

C; R34

F; C

R: 14-17-34

S: (1/2-)16-43-45

 

A

013-005-00-8

diethyl(ethyldimethylsilanolato)aluminium

401-160-8

55426-95-4

F; R 15-17

R14

C; R35

F; C

R: 14/15-17-35

S: (1/2-)6-16-30-36/39-43-45

 

 

013-006-00-3

(ethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)(2-dimethylaminoethanolato)(1-methoxypropan-2-olato)aluminium(III), dimerised

402-370-2

R10

Xi; R41

Xi

R: 10-41

S: (2-)26-39

 

 

013-007-00-9

poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)aluminium)

403-430-0

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

013-008-00-4

di-n-octylaluminium iodide

408-190-0

7585-14-0

R14

F; R17

C; R34

N; R50-53

F; C; N

R: 14-17-34-50/53

S: (1/2-)6-16-26-36/37/39-43-45-60-61

 

 

013-009-00-X

sodium((n-butyl)x(ethyl)y-1,5-dihydro)aluminate) x = 0.5, y = 1.5

418-720-2

F; R11-15-17

R14

Xn; R20

C; R35

F; C

R: 11-14/15-17-20-35

S: (1/2-)6-16-26-30-36/37/39-43-45

 

 

014-001-00-9

trichlorosilane

233-042-5

10025-78-2

F+; R12

R14

F; R17

Xn; R20/22

R29

C; R35

F+; C

R: 12-14-17-20/22-29-35

S: (2-)7/9-16-26-36/37/39-43-45

Xn; R20/22: C ≥ 10 %

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

014-002-00-4

silicon tetrachloride

233-054-0

10026-04-7

R14

Xi; R36/37/38

Xi

R: 14-36/37/38

S: (2-)7/8-26

 

 

014-003-00-X

dimethyldichlorosilane

200-901-0

75-78-5

F; R11

Xi; R36/37/38

F; Xi

R: 11-36/37/38

S: (2-)

 

 

014-004-00-5

trichloro(methyl)silane;

methyltrichlorosilane

200-902-6

75-79-6

R14

F; R11

Xi; R36/37/38

F; Xi

R: 11-14-36/37/38

S: (2-)26-39

Xi; R36/37/38: C ≥ 1 %

 

014-005-00-0

tetraethyl silicate;

ethyl silicate

201-083-8

78-10-4

R10

Xn; R20

Xi; R36/37

Xn

R: 10-20-36/37

S: (2-)

 

 

014-006-00-6

bis(4-fluorophenyl)-methyl-(1,2,4-triazol-4-ylmethyl)silane hydrochloride

401-380-4

Xi; R36

N; R51-53

Xi; N

R: 36-51/53

S: (2-)26-61

 

 

014-007-00-1

triethoxyisobutylsilane

402-810-3

17980-47-1

Xi; R38

Xi

R: 38

S: (2-)24

 

 

014-008-00-7

(chloromethyl)bis(4-fluorophenyl)methylsilane

401-200-4

85491-26-5

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

014-009-00-2

isobutylisopropyldimethoxysilane

402-580-4

111439-76-0

R10

Xn; R20

Xi; R38

Xn

R: 10-20-38

S: (2-)25-26-36/37

 

 

014-010-00-8

disodium metasilicate

229-912-9

6834-92-0

C; R34

Xi; R37

C

R: 34-37

S: (1/2-)13-24/25-36/37/39-45

 

 

014-011-00-3

cyclohexyldimethoxymethylsilane

402-140-1

17865-32-6

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)24-61

 

 

014-012-00-9

bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine

403-480-3

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)24-26-39-61

 

 

014-013-00-4

α-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane)

404-920-7

Xn; R21/22

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 21/22-34-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

014-014-00-X

etacelasil (ISO);

6-(2-chloroethyl)-6-(2-methoxyethoxy)-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane;

253-704-7

37894-46-5

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R22-48/22

T

R: 61-22-48/22

S: 53-45

 

E

014-015-00-5

α-trimethylsilanyl-ω-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane))

406-420-4

69430-40-6

R53

R: 53

S: 61

 

 

014-016-00-0

reaction mass of: 1,3-dihex-5-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane;

1,3-dihex-n-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane

406-490-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

014-017-00-6

flusilazole (ISO);

bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H—1,2,4-triazol-1-ylmethyl)silane

85509-19-9

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 61-22-40-51/53

S: 53-45-61

 

E

014-018-00-1

octamethylcyclotetrasiloxane

209-136-7

556-67-2

Repr. Cat. 3; R62

R53

Xn

R: 53-62

S: (2-)36/37-46-51-61

 

 

014-019-00-7

reaction mass of: 4-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-4H—1,2,4-triazole;

1-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-1H—1,2,4-triazole

403-250-2

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 61-22-40-51/53

S: 53-45-61

 

E

014-020-00-2

bis(1,1-dimethyl-2-propynyloxy)dimethylsilane

414-960-7

53863-99-3

Xn; R20

Xn

R: 20

S: (2)

 

 

014-021-00-8

tris(isopropenyloxy)phenyl silane

411-340-8

52301-18-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

014-022-00-3

reaction product of: (2-hydroxy-4-(3-propenoxy)benzophenone and triethoxysilane) with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)

401-530-9

F; R11

T; R39/23/24/25

Xn; R20/21/22

F; T

R: 11-20/21/22-39/23/24/25

S: (1/2-)16-29-36/37-45

 

 

014-023-00-9

α, ω-dihydroxypoly(hex-5-en-1-ylmethylsiloxane)hoxysilane with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)iazole

408-160-7

125613-45-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

014-024-00-4

1-((3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilanyl)-4-ethoxybenzene

412-620-2

121626-74-2

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

014-025-00-X

4-[3-(diethoxymethylsilylpropoxy)-2,2,6,6-tetramethyl]piperidine

411-400-3

102089-33-8

Xn; R22-48/21

Xi; R38-41

R52-53

Xn

R: 22-38-41-48/21-52/53

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

014-026-00-5

dichloro-(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)methylsilane

407-180-3

770722-36-6

C; R35

C

R: 35

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

014-027-00-0

chloro(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilane

410-270-5

770722-46-8

C; R35

C

R: 35

S: (1/2-)8-26-28-36/37/39-45

 

 

014-028-00-6

α-[3-(1-oxoprop-2-eny)l-1-oxypropyl]dimethoxysilyloxy-ω-[3(1-oxoprop-2-enyl)-1-oxypropyl]dimethoxysilyl poly(dimethylsiloxane)

415-290-8

193159-06-7

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

014-029-00-1

O,O'-(ethenylmethylsilylene)di[(4-methylpentan-2-one)oxime]

421-870-1

156145-66-3

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R22-48/22

Xn

R: 22-48/22-62

S: (2-)36/37

 

 

014-030-00-7

[(dimethylsilylene)bis((1,2,3,3a,7a-η)-1H-inden-1-ylidene)dimethyl]hafnium

422-060-0

137390-08-0

T+; R28

T+

R: 28

S: (1/2-)6-22-28-36/37-45

 

 

014-031-00-2

bis(1-methylethyl)-dimethoxysilane

421-540-7

18230-61-0

R10

Xi; R38

R43

R52-53

Xi

R: 10-38-43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

014-032-00-8

dicyclopentyldimethoxysilane

404-370-8

126990-35-0

Xi; R38-41

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-50/53

S: (2-)26-37/39-60-61

 

 

015-001-00-1

white phosphorus

231-768-7

12185-10-3

F; R17

T+; R26/28

C; R35

N; R50

F; T+; C; N

R: 17-26/28-35-50

S: (1/2-)5-26-38-45-61

 

 

015-002-00-7

red phosphorus

231-768-7

7723-14-0

F; R11

R16

R52-53

F

R: 11-16-52/53

S: (2-)7-43-61

 

 

015-003-00-2

calcium phosphide;

tricalcium diphosphide

215-142-0

1305-99-3

F; R15/29

T+; R28

N; R50

F; T+; N

R: 15/29-28-50

S: (1/2-)22-43-45-61

 

 

015-004-00-8

aluminium phosphide

244-088-0

20859-73-8

F; R15/29

T+; R28

R32

N; R50

F; T+; N

R: 15/29-28-32-50

S: (1/2-)3/9/14-30-36/37-45-61

 

 

015-005-00-3

magnesium phosphide;

trimagnesium diphosphide

235-023-7

12057-74-8

F; R15/29

T+; R28

N; R50

F; T+; N

R: 15/29-28-50

S: (1/2-)22-43-45-61

 

 

015-006-00-9

trizinc diphosphide;

zinc phosphide

215-244-5

1314-84-7

F; R15/29

T+; R28

R32

N; R50-53

F; T+; N

R: 15/29-28-32-50/53

S: (1/2-)3/9/14-30-36/37-45-60-61

 

 

015-007-00-4

phosphorus trichloride

231-749-3

7719-12-2

R14

T+; R26/28

Xn; R48/20

C; R35

R29

T+; C

R: 14-26/28-35-48/20

S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

 

 

015-008-00-X

phosphorus pentachloride

233-060-3

10026-13-8

R14

T+; R26

Xn; R22-48/20

C; R34

R29

T+

R: 14-22-26-34-48/20

S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

 

 

015-009-00-5

phosphoryl trichloride

233-046-7

10025-87-3

R14

T+; R26

T; R48/23

Xn; R22

C; R35

R29

T+; C

R: 14-22-26-35-48/23

S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

 

 

015-010-00-0

phosphorus pentoxide

215-236-1

1314-56-3

C; R35

C

R: 35

S: (1/2-)22-26-45

 

 

015-011-00-6

phosphoric acid ... %, orthophosphoric acid ... %

231-633-2

7664-38-2

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-45

C; R34: C ≥ 25 %

Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 %

B

015-012-00-1

tetraphosphorus trisulphide;

phosphorus sesquisulphid

215-245-0

1314-85-8

F; R11

Xn; R22

N; R50

F; Xn; N

R: 11-22-50

S: (2-)7-16-24/25-61

 

 

015-013-00-7

triethyl phosphate

201-114-5

78-40-0

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)25

 

 

015-014-00-2

tributyl phosphate

204-800-2

126-73-8

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

Xi; R38

Xn

R: 22-38-40

S: (2-)36/37-46

 

 

015-015-00-8

tricresyl phosphate (ooo-, oom-, oop-, omm-, omp-, opp-);

tritolyl phosphate (ooo-, oom-, oop-, omm-, omp-, opp-);

201-103-5

78-30-8

T; R39/23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 39/23/24/25-51/53

S: (1/2-)20/21-28-45-61

T; R39/23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R68/20/21/22: 0,2  % ≤ C < 1 %

C

015-016-00-3

tricresyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-, ppp-);

tritolyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-, ppp-);

201-105-6

78-32-0

Xn; R21/22

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-51/53

S: (2-)28-61

Xn; R21/22: C ≥ 5 %

C

015-019-00-X

dichlorvos (ISO);

2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate

200-547-7

62-73-7

T+; R26

T; R24/25

R43

N; R50

T+; N

R: 24/25-26-43-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

015-020-00-5

mevinphos (ISO);

2-methoxycarbonyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

232-095-1

7786-34-7

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,0025  %

N; R51-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

R52-53: 0,000025  % ≤ C < 0,00025  %

 

015-021-00-0

trichlorfon (ISO);

dimethyl 2,2,2-trichloro-1-hydroxyethylphosphonate

200-149-3

52-68-6

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-022-00-6

phosphamidon (ISO);

2-chloro-2-diethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

236-116-5

13171-21-6

T+; R28

T; R24

Muta. Cat. 3; R68

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53-68

S: (1/2-)23-36/37-45-60-61

 

 

015-023-00-1

pyrazoxon;

diethyl 3-methylpyrazol-5-yl phosphate

108-34-9

T+; R26/27/28

T+

R: 26/27/28

S: (1/2-)13-28-45

 

 

015-024-00-7

triamiphos (ISO);

5-amino-3-phenyl-1,2,4-triazol-1-yl-N,N,N',N'-tetramethylphosphonic diamide

1031-47-6

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)22-28-36/37-45

 

 

015-025-00-2

TEPP (ISO);

tetraethyl pyrophosphate

203-495-3

107-49-3

T+; R27/28

N; R50

T+; N

R: 27/28-50

S: (1/2-)36/37/39-38-45-61

 

 

015-026-00-8

schradan (ISO);

octamethylpyrophosphoramide

205-801-0

152-16-9

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)36/37-38-45

 

 

015-027-00-3

sulfotep (ISO);

O,O,O,O-tetraethyl dithiopyrophosphate

222-995-2

3689-24-5

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-028-00-9

demeton-O (ISO);

O,O-diethyl-O-2-ethylthioethyl phosphorothioate

206-053-8

298-03-3

T+; R27/28

N; R50

T+; N

R: 27/28-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

015-029-00-4

demeton-S (ISO);

diethyl-S-2-ethylthioethyl phosphorothioate

204-801-8

126-75-0

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

015-030-00-X

demeton-O-methyl (ISO);

O-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorothioate

212-758-1

867-27-6

T; R25

T

R: 25

S: (1/2-)24-36/37-45

 

 

015-031-00-5

demeton-S-methyl (ISO);

S-2-ethylthioethyl dimethyl phosphorothioate

213-052-6

919-86-8

T; R24/25

N; R51-53

T; N

R: 24/25-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

015-032-00-0

prothoate (ISO);

O,O-diethyl isopropylcarbamoylmethyl phosphorodithioate

218-893-2

2275-18-5

T+; R27/28

R52-53

T+

R: 27/28-52/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

015-033-00-6

phorate (ISO);

O,O-diethyl ethylthiomethyl phosphorodithioate

206-052-2

298-02-2

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-034-00-1

parathion (ISO);

O,O-diethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate

200-271-7

56-38-2

T+; R26/28

T; R24-48/25

N; R50-53

T+; N

R: 24-26/28-48/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-035-00-7

parathion — methyl (ISO);

O,O-dimethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate

206-050-1

298-00-0

R5

R10

T+; R26/28

T; R24

Xn; R48/22

N; R50-53

T+; N

R: 5-10-24-26/28-48/22-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-036-00-2

O-ethyl O-4-nitrophenyl phenylphosphonothioate;

EPN

218-276-8

2104-64-5

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

015-037-00-8

phenkapton (ISO);

S-(2,5-dichlorophenylthiomethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate

218-892-7

2275-14-1

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)13-45-60-61

 

 

015-038-00-3

coumaphos (ISO);

O-3-chloro-4-methylcoumarin-7-yl O,O-diethyl phosphorothioate

200-285-3

56-72-4

T+; R28

Xn; R21

N; R50-53

T+; N

R: 21-28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-039-00-9

azinphos-methyl (ISO);

O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

201-676-1

86-50-0

T+; R26/28

T; R24

R43

N; R50-53

T+; N

R: 24-26/28-43-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-040-00-4

diazinon (ISO);

O,O-diethyl O-2-isopropyl-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate

206-373-8

333-41-5

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24/25-60-61

 

 

015-041-00-X

malathion (ISO);

1,2-bis (ethoxycarbonyl) ethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

204-497-7

121-75-5

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-042-00-5

chlorthion

O-(3-chloro-4-nitrophenyl) O,O-dimethyl phosphorothioate

207-902-5

500-28-7

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)13-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-043-00-0

phosnichlor (ISO);

O-4-chloro-3-nitrophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

5826-76-6

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)13

 

 

015-044-00-6

carbophenothion (ISO);

4-chlorophenylthiomethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

212-324-1

786-19-6

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-045-00-1

mecarbam (ISO);

N-ethoxycarbonyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

219-993-9

2595-54-2

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

015-046-00-7

oxydemeton-methyl;

S-2-(ethylsulphinyl)ethyl O,O-dimethyl phosphorothioate

206-110-7

301-12-2

T; R24/25

N; R50

T; N

R: 24/25-50

S: (1/2-)23-36/37-45-61

 

 

015-047-00-2

ethion (ISO);

O,O,O',O'-tetraethyl S,S'-methylenedi (phosphorodithioate);

diethion

209-242-3

563-12-2

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-50/53

S: (1/2-)25-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,0025  %

N; R51-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

R52-53: 0,000025  % ≤ C < 0,00025  %

 

015-048-00-8

fenthion (ISO);

O,O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate

200-231-9

55-38-9

Muta. Cat. 3; R68

T; R23-48/25

Xn; R21/22

N; R50-53

T; N

R: 21/22-23-48/25-50/53-68

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

015-049-00-3

endothion (ISO);

S-5-methoxy-4-oxopyran-2-ylmethyl dimethyl phosphorothioate

220-472-3

2778-04-3

T; R24/25

T

R: 24/25

S: (1/2-)36/37-45

 

 

015-050-00-9

thiometon (ISO);

S-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

211-362-6

640-15-3

T; R25

Xn; R21

T

R: 21-25

S: (1/2-)36/37-45

 

 

015-051-00-4

dimethoate (ISO);

O,O-dimethyl methylcarbamoylmethyl phosphorodithioate

200-480-3

60-51-5

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)36/37

 

 

015-052-00-X

fenchlorphos (ISO);

O,O-dimethyl O—2,4,5-trichlorophenyl phosphorothioate

206-082-6

299-84-3

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)25-36/37-60-61

 

 

015-053-00-5

menazon (ISO);

S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)methyl] O, O-dimethyl phosphorodithioate

201-123-4

78-57-9

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

015-054-00-0

fenitrothion (ISO);

O,O-dimethyl O-4-nitro-m-tolyl phosphorothioate

204-524-2

122-14-5

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

015-055-00-6

naled (ISO);

1,2-dibromo-2,2-dichloroethyl dimethyl phosphate

206-098-3

300-76-5

Xn; R21/22

Xi; R36/38

N; R50

Xn; N

R: 21/22-36/38-50

S: (2-)36/37-61

N; R50: C ≥ 0,025  %

 

015-056-00-1

azinphos-ethyl (ISO);

O,O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

220-147-6

2642-71-9

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-057-00-7

formothion (ISO);

N-formyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

219-818-6

2540-82-1

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)36/37

 

 

015-058-00-2

morphothion (ISO);

O,O-dimethyl-S-(morpholinocarbonylmethyl) phosphorodithioate

205-628-0

144-41-2

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)13-45-60-61

 

 

015-059-00-8

vamidothion (ISO);

O,O-dimethyl S-2-(1-methylcarbamoylethylthio) ethyl phosphorothioate

218-894-8

2275-23-2

T; R25

Xn; R21

N; R50

T; N

R: 21-25-50

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

015-060-00-3

disulfoton (ISO);

O,O-diethyl 2-ethylthioethyl phosphorodithioate

206-054-3

298-04-4

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-061-00-9

dimefox (ISO);

tetramethylphosphorodiamidic fluoride

204-076-8

115-26-4

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)23-28-36/37-38-45

 

 

015-062-00-4

mipafox (ISO);

N,N'- di-isopropylphosphorodiamidic fluoride

206-742-3

371-86-8

T+; R39/26/27/28

T+

R: 39/26/27/28

S: (1/2-)13-45

 

 

015-063-00-X

dioxathion (ISO);

1,4-dioxan-2,3-diyl-O,O,O',O'-tetraethyl di(phosphorodithioate)

201-107-7

78-34-2

T+; R26/28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-26/28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-064-00-5

bromophos-ethyl (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate

225-399-0

4824-78-6

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-065-00-0

S-[2-(ethylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorodithioate

2703-37-9

T+; R26/27/28

N; R51-53

T+; N

R: 26/27/28-51/53

S: (1/2-)13-28-45-61

 

 

015-066-00-6

omethoate (ISO);

O,O-dimethyl S-methylcarbamoylmethyl phosphorothioate

214-197-8

1113-02-6

T; R25

Xn; R21

N; R50

T; N

R: 21-25-50

S: (1/2-)23-36/37-45-61

 

 

015-067-00-1

phosalone (ISO);

S-(6-chloro-2-oxobenzoxazolin-3-ylmethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate

218-996-2

2310-17-0

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

015-068-00-7

dichlofenthion (ISO);

O—2,4-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate

202-564-5

97-17-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

015-069-00-2

methidathion (ISO);

2,3-dihydro-5-methoxy-2-oxo-1,3,4-thiadiazol-3-ylmethyl-O,O-dimethylphosphorodithioate

213-449-4

950-37-8

T+; R28

Xn; R21

N; R50-53

T+; N

R: 21-28-50/53

S: (1/2-)22-28-36/37-45-60-61

 

 

015-070-00-8

cyanthoate (ISO);

S-(N-(1-cyano-1-methylethyl)carbamoylmethyl) O,O-diethyl phosphorothioate

223-099-4

3734-95-0

T+; R28

T; R24

T+

R: 24-28

S: (1/2-)36/37-45

 

 

015-071-00-3

chlorfenvinphos (ISO);

2-chloro-1-(2,4 dichlorophenyl) vinyl diethyl phosphate

207-432-0

470-90-6

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-072-00-9

monocrotophos (ISO);

dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate

230-042-7

6923-22-4

Muta. Cat. 3; R68

T+; R26/28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-26/28-50/53-68

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

015-073-00-4

dicrotophos (ISO);

(Z)-2-dimethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

205-494-3

141-66-2

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-074-00-X

crufomate (ISO);

4-tert-butyl-2-chlorophenyl methyl methylphosphoramidate

206-083-1

299-86-5

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

015-075-00-5

S-[2-(isopropylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorothioate

2635-50-9

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)13-45

 

 

015-076-00-0

potasan;

O, O-diethyl O-(4-methylcoumarin-7-yl) phosphorothioate

299-45-6

T+; R26/27/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-50/53

S: (1/2-)13-28-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-077-00-6

2,2-dichlorovinyl 2-ethylsulphinylethyl methyl phosphate

7076-53-1

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)13-45

 

 

015-078-00-1

demeton-S-methylsulphon (ISO);

S-2-ethylsulphonylethyl dimethyl phosphorothioate

241-109-5

17040-19-6

T; R25

Xn; R21

N; R51-53

T; N

R: 21-25-51/53

S: (1/2-)22-28-36/37-45-61

 

 

015-079-00-7

acephate (ISO);

O,S-dimethyl acetylphosphoramidothioate

250-241-2

30560-19-1

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)36

 

 

015-080-00-2

amidithion (ISO);

2-methoxyethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

919-76-6

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24-36

 

 

015-081-00-8

O,O,O',O'-tetrapropyl dithiopyrophosphate

221-817-0

3244-90-4

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

015-082-00-3

azothoate (ISO);

O-4-(4-chlorophenylazo)phenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

227-419-3

5834-96-8

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)13

 

 

015-083-00-9

bensulide (ISO);

O,O-diisopropyl 2-phenylsulphonylaminoethyl phosphorodithioate

212-010-4

741-58-2

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24-36-60-61

 

 

015-084-00-4

chlorpyrifos (ISO);

O,O-diethyl O—3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate

220-864-4

2921-88-2

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,0025  %

N; R51-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

R52-53: 0,000025  % ≤ C < 0,00025  %

 

015-085-00-X

chlorphonium chloride (ISO);

tributyl (2,4-dichlorobenzyl) phosphonium chloride

204-105-4

115-78-6

T; R25

Xn; R21

Xi; R36/38

T

R: 21-25-36/38

S: (1/2-)36/37/39-45

 

 

015-086-00-5

coumithoate (ISO);

O,O-diethyl O—7,8,9,10-tetrahydro-6-oxo-benzo(c)chromen-3-yl phosphorothioate

572-48-5

T; R25

T

R: 25

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

015-087-00-0

cyanophos (ISO);

O-4-cyanophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

220-130-3

2636-26-2

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

015-088-00-6

dialifos (ISO);

2-chloro-1-phthalimidoethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

233-689-3

10311-84-9

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-089-00-1

ethoate-methyl (ISO);

ethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

204-121-1

116-01-8

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)36/37

 

 

015-090-00-7

fensulfothion (ISO);

O,O-diethyl O-4-methylsulfinylphenyl phosphorothioate

204-114-3

115-90-2

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61

 

 

015-091-00-2

fonofos (ISO);

O-ethyl phenyl ethylphosphonodithioate

213-408-0

944-22-9

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-092-00-8

phosacetim (ISO);

O,O-bis(4-chlorophenyl) N-acetimidoylphosphoramidothioate

223-874-7

4104-14-7

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-093-00-3

leptophos (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O-methyl phenylphosphorothioate

244-472-8

21609-90-5

T; R25-39/25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-39/25-50/53

S: (1/2-)25-36/37/39-45-60-61

 

 

015-094-00-9

mephosfolan (ISO);

diethyl 4-methyl-1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate

213-447-3

950-10-7

T+; R27/28

N; R51-53

T+; N

R: 27/28-51/53

S: (1/2-)36/37/39-45-61

 

 

015-095-00-4

methamidophos (ISO);

O,S-dimethyl phosphoramidothioate

233-606-0

10265-92-6

T+; R26/28

T; R24

N; R50

T+; N

R: 24-26/28-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

015-096-00-X

oxydisulfoton (ISO);

O, O-diethyl S-2-ethylsulphinylethyl phosphorodithioate

219-679-1

2497-07-6

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

015-097-00-5

phenthoate (ISO);

ethyl 2-(dimethoxyphosphinothioylthio)-2-phenylacetate

219-997-0

2597-03-7

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-098-00-0

trichloronate (ISO);

O-ethyl O—2,4,5-trichlorophenyl ethylphosphonothioate

206-326-1

327-98-0

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61

 

 

015-099-00-6

pirimiphos-ethyl (ISO);

O,O-diethyl O-2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate

245-704-0

23505-41-1

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-50/53

S: (1/2-)23-36/37-45-60-61

 

 

015-100-00-X

phoxim (ISO);

α-(diethoxyphosphinothioylimino) phenylacetonitrile

238-887-3

14816-18-3

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)36-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-101-00-5

phosmet (ISO);

O,O-dimethyl phthalimidomethyl S-phosphorodithioate

211-987-4

732-11-6

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-102-00-0

tris(2-chloroethyl) phosphate

204-118-5

115-96-8

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-40-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

015-103-00-6

phosphorus tribromide

232-178-2

7789-60-8

R14

C; R34

Xi; R37

C

R: 14-34-37

S: (1/2-)26-45

 

 

015-104-00-1

diphosphorus pentasulphide;

phosphorus pentasulphide

215-242-4

1314-80-3

F; R11

R29

Xn; R20/22

N; R50

F; Xn; N

R: 11-20/22-29-50

S: (2-)61

 

 

015-105-00-7

triphenyl phosphite

202-908-4

101-02-0

Xi; R36/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/38-50/53

S: (2-)28-60-61

Xi; R36/38: C ≥ 5 %

 

015-106-00-2

hexamethylphosphoric triamide;

hexamethylphosphoramide

211-653-8

680-31-9

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

 

015-107-00-8

ethoprophos (ISO);

ethyl-S,S-dipropyl phosphorodithioate

236-152-1

13194-48-4

T+; R26/27

T; R25

R43

N; R50-53

T+; N

R: 25-26/27-43-50/53

S: (1/2-)27/28-36/37/39-45-60-61

 

 

015-108-00-3

bromophos (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

218-277-3

2104-96-3

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-) 46-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-109-00-9

crotoxyphos (ISO);

1-phenylethyl 3-(dimethoxyphosphinyloxy) isocrotonate

231-720-5

7700-17-6

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

015-110-00-4

cyanofenphos (ISO);

O-4-cyanophenyl O-ethyl phenylphosphonothioate

13067-93-1

T; R25-39/25

Xn; R21

Xi; R36

N; R51-53

T; N

R: 21-25-36-39/25-51/53

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

015-111-00-X

phosfolan (ISO);

diethyl 1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate

213-423-2

947-02-4

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

015-112-00-5

thionazin (ISO);

O,O-diethyl O-pyrazin-2-yl phosphorothioate;

206-049-6

297-97-2

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)36/37/39-38-45

 

 

015-114-00-6

chlormephos (ISO);

S-chloromethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

246-538-1

24934-91-6

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-115-00-1

chlorthiophos (ISO)

244-663-6

21923-23-9

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-116-00-7

demephion-O (ISO);

O,O-dimethyl O-2-methylthioethyl phosphorothioate

211-666-9

682-80-4

T+; R28

T; R24

T+

R: 24-28

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

015-117-00-2

demephion-S (ISO);

O,O-dimethyl S-2-methylthioethyl phosphorothioate

219-971-9

2587-90-8

T+; R28

T; R24

T+

R: 24-28

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

015-118-00-8

demeton

8065-48-3

T+; R27/28

N; R50

T+; N

R: 27/28-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

015-119-00-3

dimethyl 4-(methylthio)phenyl phosphate

3254-63-5

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

015-120-00-9

ditalimfos (ISO);

O,O-diethyl phthalimidophosphonothioate;

225-875-8

5131-24-8

Xi; R38

R43

Xi

R: 38-43

S: (2-)36/37

 

 

015-121-00-4

edifenphos (ISO);

O-ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioate

241-178-1

17109-49-8

T; R23/25

Xn; R21

R43

N; R50-53

T; N

R: 21-23/25-43-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

015-122-00-X

etrimfos (ISO);

O-6-ethoxy-2-ethylpyrimidin-4-yl O,O-dimethylphosphorothioate;

253-855-9

38260-54-7

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

015-123-00-5

fenamiphos (ISO);

ethyl-4-methylthio-m-tolyl isopropyl phosphoramidate

244-848-1

22224-92-6

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-124-00-0

fosthietan (ISO);

diethyl 1,3-dithietan-2-ylidenephosphoramidate;

244-437-7

21548-32-3

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)36/37-45

 

 

015-125-00-6

glyphosine (ISO);

N,N-bis(phosphonomethyl)glycine

219-468-4

2439-99-8

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26

 

 

015-126-00-1

heptenophos (ISO);

7-chlorobicyclo(3.2.0)hepta-2,6-dien-6-yl dimethyl phosphate

245-737-0

23560-59-0

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)23-28-37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-127-00-7

iprobenfos (ISO);

S-benzyl diisopropyl phosphorothioate

247-449-0

26087-47-8

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

015-128-00-2

IPSP;

S-ethylsulphinylmethyl O,O-diisopropylphosphorodithioate

5827-05-4

T+; R27

T; R25

N; R50-53

T+; N

R: 25-27-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-129-00-8

isofenphos (ISO);

O-ethyl O-2-isopropoxycarbonylphenyl-isopropylphosphoramidothioate

246-814-1

25311-71-1

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-130-00-3

isothioate (ISO)

S-2-isopropylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate;

36614-38-7

T; R24/25

T

R: 24/25

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

015-131-00-9

isoxathion (ISO);

O,O-diethyl O-5-phenylisoxazol-3-ylphosphorothioate

242-624-8

18854-01-8

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

015-132-00-4

S-(chlorophenylthiomethyl) O,O-dimethylphosphorodithioate;

methylcarbophenothione

953-17-3

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-133-00-X

piperophos (ISO);

S-2-methylpiperidinocarbonylmethyl-O,O-dipropyl phosphorodithioate

24151-93-7

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

015-134-00-5

pirimiphos-methyl (ISO);

O-(2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl) O,O-dimethyl phosphorothioate

249-528-5

29232-93-7

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

015-135-00-0

profenofos (ISO);

O-(4-bromo-2-chlorophenyl) O-ethyl S-propyl phosphorothioate

255-255-2

41198-08-7

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-136-00-6

trans-isopropyl-3-[[(ethylamino)methoxyfosfinothioyl]oxy]crotonate;

isopropyl 3-[[(ethylamino)methoxyphosphinothioyl]oxy]isocrotonate;

propetamphos (ISO)

250-517-2

31218-83-4

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

015-137-00-1

pyrazophos (ISO);

O,O-diethyl O-(6-ethoxycarbonyl-5-methylpyrazolo[2,3-a]pyrimidin-2-yl) phosphorothioate

236-656-1

13457-18-6

Xn; R20/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

015-138-00-7

quinalphos (ISO);

O,O-diethyl-O-quinoxalin-2-yl phosphorothioate

237-031-6

13593-03-8

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-139-00-2

terbufos (ISO)

Stert-butylthiomethyl O, O-diethylphosphorodithioate;

235-963-8

13071-79-9

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

015-140-00-8

triazophos (ISO);

O,O-diethyl-O-1-phenyl-1H,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate

245-986-5

24017-47-8

T; R23/25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-23/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

015-141-00-3

ethylenediammonium O,O-bis(octyl) phosphorodithioate, mixed isomers

400-520-1

C; R34

Xn; R22

N; R50-53

C; N

R: 22-34-50/53

S: (1/2-)24/25-26-28-39-45-60-61

 

 

015-142-00-9

butyl (dialkyloxy(dibutoxyphosphoryloxy))titanium (trialkyloxy)titanium phosphate

401-100-0

F; R11

Xi; R36

N; R51-53

F; Xi; N

R: 11-36-51/53

S: (2-)7/9-16-26-43-61

 

 

015-143-00-4

reaction mass of 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloroethylphosphonate, mixture reaction mass of isomers and 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloropropylphosphonate, reaction mass of isomers

401-740-0

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

015-144-00-X

reaction mass of pentyl methylphosphinate and 2-methylbutyl methylphosphinate

402-090-0

87025-52-3

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

015-145-00-5

reaction mass of copper(I) O,O-diisopropyl phosphorodithioate and copper(I) O-isopropyl O-(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate and copper(I) O,O-bis(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate

401-520-4

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

015-146-00-0

S-(tricyclo(5.2.1.02,6)deca-3-en-8(or 9)-yl O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) phosphorodithioate

401-850-9

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

015-147-00-6

reaction mass of C12-14-tert-alkylammonium diphenyl phosphorothioate and dinonyl sulphide (or disulphide)

400-930-0

Xi; R38-41

N; R51-53

R43

Xi; N

R: 38-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

015-148-00-1

2-(diphosphonomethyl)succinic acid

403-070-4

51395-42-7

C; R34

R43

C

R: 34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

015-149-00-7

reaction mass of: hexyldioctylphosphineoxide;

dihexyloctylphosphineoxide;

trioctylphosphineoxide

403-470-9

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 34-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

015-150-00-2

(2-(1,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide

404-940-6

86608-70-0

Xn; R22

Xi; R41

R33

R52-53

Xn

R: 22-33-41-52/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

015-151-00-8

tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate

405-010-2

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

015-152-00-3

dioxabenzofos (ISO);

2-methoxy-4H—1,3,2-benzodioxaphosphorin 2-sulphide;

223-292-3

3811-49-2

T; R24/25-39/25

N; R51-53

T; N

R: 24/25-39/25-51/53

S: (1/2-)36/37-38-45-61

 

 

015-153-00-9

isazofos (ISO);

O-(5-chloro-1-isopropyl-1,2,4-triazol-3-yl) O,O-diethyl phosphorothioate;

255-863-8

42509-80-8

T+; R26

T; R24/25

Xn; R48/20

R43

N; R50-53

T+; N

R: 24/25-26-43-48/20-50/53

S: (1/2-)28-36/37-38-45-59-61

 

 

015-154-00-4

2-chloroethylphosphonic acid;

ethephon

240-718-3

16672-87-0

Xn; R20/21

C; R34

R52-53

C

R: 20/21-34-52/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

015-155-00-X

ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate;

glufosinate ammonium

278-636-5

77182-82-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

015-156-00-5

methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; [1]

methacrifos (ISO);

methyl (E)-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate [2]

250-366-9 [1]

[2]

30864-28-9 [1]

62610-77-9 [2]

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

015-157-00-0

phosphonic acid; [1]

phosphorous acid [2]

237-066-7 [1]

233-663-1 [2]

13598-36-2 [1]

10294-56-1 [2]

Xn; R22

C; R35

C

R: 22-35

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

015-158-00-6

(η-cyclopentadienyl)(η-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-)

402-340-9

32760-80-8

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

015-159-00-1

hydroxyphosphonoacetic acid

405-710-8

23783-26-8

Xn; R22-48/22

C; R34

R43

C

R: 22-34-43-48/22

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

015-160-00-7

vanadyl pyrophosphate

406-260-5

58834-75-6

Xi; R36

R43

R52-53

Xi

R: 36-43-52/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

015-161-00-2

divanadyl pyrophosphate

407-130-0

65232-89-5

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

015-162-00-8

vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped

407-350-7

Xn; R20-48/22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 20-41-48/22-51/53

S: (2-)22-26-36/39-61

 

 

015-163-00-3

bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide

412-010-6

145052-34-2

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

015-164-00-9

calcium P,P'-(1-hydroxyethylene)bis(hydrogen phosphonate)dihydrate

400-480-5

36669-85-9

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

015-165-00-4

reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate;

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate

404-986-7

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)15-26-39-60-61

 

 

015-166-00-X

3,9-bis(2,6-di-tert-butyl-4-methylphenoxy)-2,4,8,10-tetraoxa-3,9-diphosphaspiro[5.5]undecane

410-290-4

80693-00-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

015-167-00-5

3-(hydroxyphenylphosphinyl)propanoic acid

411-200-6

14657-64-8

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

015-168-00-0

fosthiazate (ISO);

(RS)-Ssec-butyl-O-ethyl-2-oxo-1,3-thiazolidin-3-ylphosphonothioate

98886-44-3

T; R23/25-39

Xn; R21

Xi; R41

R43

N; R50-53

T; N

R: 21-23/25-39-41-43-50/53

S: (1/2-)53-45-25-26-39-60-61

 

 

015-169-00-6

tributyltetradecylphosphonium tetrafluoroborate

413-520-1

Xn; R22-48/22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-34-43-48/22-50/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61

 

 

015-170-00-1

reaction mass of: di-(1-octane-N,N,N-trimethylammonium) octylphosphate;

1-octane-N,N,N-trimethylammonium di-octylphosphate;

1-octane-N,N,N-trimethylammonium octylphosphate

407-490-9

Xn; R21/22

C; R34

C

R: 21/22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

015-171-00-7

O,O,O-tris(2(or 4)-C9-10-isoalkylphenyl) phosphorothioate

406-940-1

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

015-172-00-2

reaction mass of: bis(isotridecylammonium)mono(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate;

isotridecylammonium bis(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate

406-240-6

R10

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 10-34-51/53

S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61

 

 

015-173-00-8

methyl [2-(1,1-dimethylethyl)-6-methoxypyrimidin-4-yl]ethylphosphonothioate

414-080-3

117291-73-3

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)23-36-60-61

 

 

015-174-00-3

1-chloro-N,N-diethyl-1,1-diphenyl-1-(phenylmethyl)phosphoramine

411-370-1

82857-68-9

T; R25

Xi; R41

N; R51-53

T; N

R: 25-41-51/53

S: (1/2-)26-37/39-41-45-61

 

 

015-175-00-9

tert-butyl (triphenylphosphoranylidene) acetate

412-880-7

35000-38-5

T; R25

Xn; R48/22

Xi; R36

R43

N; R51-53

T; N

R: 25-36-43-48/22-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

015-176-00-4

P,P,P',P'-tetrakis-(o-methoxyphenyl)propane-1,3-diphosphine

413-430-2

116163-96-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

015-177-00-X

((4-phenylbutyl)hydroxyphosphoryl)acetic acid

412-170-7

83623-61-4

Xn; R48/22

Xi; R41

R43

Xn

R: 41-43-48/22

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

015-178-00-5

(R)-α-phenylethylammonium (-)-(1R, 2S)-(1,2-epoxypropyl)phosphonate monohydrate

418-570-8

25383-07-7

Repr. Cat. 3; R62

N; R51-53

Xn; N

R: 62-51/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

015-179-00-0

UVCB condensation product of: tetrakis-hydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine

422-720-8

166242-53-1

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22-48/22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-34-40-43-48/22-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

015-180-00-6

[R-(R*,S*)]-[[2-methyl-1-(1-oxopropoxy)propoxy]-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetic acid, (-)-cinchonidine (1:1) salt

415-820-8

137590-32-0

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

015-181-00-1

phosphine

232-260-8

7803-51-2

F+; R12

R17

T+; R26

C; R34

N; R50

F+; T+; N

R: 12-17-26-34-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61-63

 

 

015-184-00-8

Salts of glyphosate, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

A

015-186-00-9

chlorpyrifos-methyl (ISO),

O, O-dimethyl O—3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate

227-011-5

5598-13-0

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,0025  %

N; R51-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

R52-53: 0,000025  % ≤ C < 0,00025  %

 

015-187-00-4

reaction mass of: tetrasodium(((2-hydroxyethyl)imino)bis(methylene))bisphosphonate, N-oxide;

trisodium ((tetrahydro-2-hydroxy-4H—1,4,2-oxazaphosphorin-4-yl)-methyl)phosphonate, N-oxide, P-oxide

417-540-1

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

015-189-00-5

phenyl bis(2,4,6-trimethylbenzoyl)-phosphine oxide

423-340-5

162881-26-7

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

016-001-00-4

hydrogen sulphide

231-977-3

7783-06-4

F+; R12

T+; R26

N; R50

F+; T+; N

R: 12-26-50

S: (1/2-)9-16-36-38-45-61

 

 

016-002-00-X

barium sulphide

244-214-4

21109-95-5

R31

Xn; R20/22

N; R50

Xn; N

R: 20/22-31-50

S: (2-)28-61

 

 

016-003-00-5

barium polysulphides

256-814-3

50864-67-0

R31

Xi; R36/37/38

N; R50

Xi; N

R: 31-36/37/38-50

S: (2-)28-61

 

 

016-004-00-0

calcium sulphide

243-873-5

20548-54-3

R31

Xi; R36/37/38

N; R50

Xi; N

R: 31-36/37/38-50

S: (2-)28-61

 

 

016-005-00-6

calcium polysulphides

215-709-2

1344-81-6

R31

Xi; R36/37/38

N; R50

Xi; N

R: 31-36/37/38-50

S: (2-)28-61

 

 

016-006-00-1

dipotassium sulphide;

potassium sulphide

215-197-0

1312-73-8

R31

C; R34

N; R50

C; N

R: 31-34-50

S: (1/2-)26-45-61

 

 

016-007-00-7

potassium polysulphides

253-390-1

37199-66-9

R31

C; R34

N; R50

C; N

R: 31-34-50

S: (1/2-)26-45-61

 

 

016-008-00-2

ammonium polysulphides

232-989-1

9080-17-5

R31

C; R34

N; R50

C; N

R: 31-34-50

S: (1/2-)26-45-61

C; R34: C ≥ 5 %

Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 5 %

R31: C ≥ 1 %

 

016-009-00-8

disodium sulphide;

sodium sulphide

215-211-5

1313-82-2

R31

C; R34

N; R50

C; N

R: 31-34-50

S: (1/2-)26-45-61

 

 

016-010-00-3

sodium polysulphides

215-686-9

1344-08-7

T; R25

R31

C; R34

N; R50

T; N

R: 25-31-34-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

016-011-00-9

sulphur dioxide

231-195-2

7446-09-5

T; R23

C; R34

T

R: 23-34

S: (1/2-)9-26-36/37/39-45

T; R23: C ≥ 20 %

Xn; R20: 5 % ≤ C < 20 %

5

016-012-00-4

disulphur dichloride;

sulfur monochloride

233-036-2

10025-67-9

R14

T; R25

Xn; R20

R29

C; R35

N; R50

T; C; N

R: 14-20-25-29-35-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

016-013-00-X

sulphur dichloride

234-129-0

10545-99-0

R14

C; R34

Xi; R37

N; R50

C; N

R: 14-34-37-50

S: (1/2-)26-45-61

 

 

016-014-00-5

sulphur tetrachloride

13451-08-6

R14

C; R34

N; R50

C; N

R: 14-34-50

S: (1/2-)26-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

016-015-00-0

thionyl dichloride;

thionyl chloride

231-748-8

7719-09-7

R14

Xn; R20/22

R29

C; R35

C

R: 14-20/22-29-35

S: (1/2-)26-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

016-016-00-6

sulphuryl chloride

232-245-6

7791-25-5

R14

C; R34

Xi; R37

C

R: 14-34-37

S: (1/2-)26-45

 

 

016-017-00-1

chlorosulphonic acid

232-234-6

7790-94-5

R14

C; R35

Xi; R37

C

R: 14-35-37

S: (1/2-)26-45

 

 

016-018-00-7

fluorosulphonic acid

232-149-4

7789-21-1

Xn; R20

C; R35

C

R: 20-35

S: (1/2-)26-45

 

 

016-019-00-2

oleum ... % SO3

R14

C; R35

Xi; R37

C

R: 14-35-37

S: (1/2-)26-30-45

 

B

016-020-00-8

sulphuric acid ... %

231-639-5

7664-93-9

C; R35

C

R: 35

S: (1/2-)26-30-45

C; R35: C ≥ 15 %

Xi; R36/38: 5 % ≤ C < 15 %

B

016-021-00-3

methanethiol;

methyl mercaptan

200-822-1

74-93-1

F+; R12

T; R23

N; R50-53

F+; T; N

R: 12-23-50/53

S: (2-)16-25-60-61

 

 

016-022-00-9

ethanethiol;

ethyl mercaptan

200-837-3

75-08-1

F; R11

Xn; R20

N; R50-53

F; Xn; N

R: 11-20-50/53

S: (2-)16-25-60-61

 

 

016-023-00-4

dimethyl sulphate

201-058-1

77-78-1

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

T+; R26

T; R25

C; R34

R43

T+

R: 45-25-26-34-43-68

S: 53-45

Car. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

Muta. Cat. 3, R68: C ≥ 0,01  %

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

E

016-024-00-X

dimexano (ISO);

bis(methoxythiocarbonyl) disulphide

215-993-8

1468-37-7

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

016-025-00-5

disul (ISO);

2-(2,4-dichlorophenoxy)ethyl hydrogensulphate;

2,4-DES

205-259-5

149-26-8

Xn; R22

Xi; R38-41

Xn

R: 22-38-41

S: (2-)26

 

 

016-026-00-0

sulphamidic acid;

sulphamic acid;

sulfamic acid

226-218-8

5329-14-6

Xi; R36/38

R52-53

Xi

R: 36/38-52/53

S: (2-)26-28-61

 

 

016-027-00-6

diethyl sulphate

200-589-6

64-67-5

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Xn; R20/21/22

C; R34

T

R: 45-46-20/21/22-34

S: 53-45

 

E

016-028-00-1

sodium dithionite;

sodium hydrosulphite

231-890-0

7775-14-6

R7

R31

Xn; R22

Xn

R: 7-22-31

S: (2-)7/8-26-28-43

 

 

016-029-00-7

p-toluenesulphonic acid, containing more than 5 % H2SO4

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-37/39-45

C; R34: C ≥ 25 %

Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 %

 

016-030-00-2

p-toluenesulphonic acid (containing a maximum of 5 % H2SO4)

203-180-0

104-15-4

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)26-37

 

 

016-031-00-8

tetrahydrothiophene-1,1-dioxide;

sulpholane

204-783-1

126-33-0

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)25

 

 

016-032-00-3

1,3-propanesultone;

1,2-oxathiolane 2,2-dioxide

214-317-9

1120-71-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R21/22

T

R: 45-21/22

S: 53-45

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

E

016-033-00-9

dimethylsulfamoylchloride

236-412-4

13360-57-1

Carc. Cat. 2; R45

T+; R26

Xn; R21/22

C; R34

T+

R: 45-21/22-26-34

S: 53-45

 

E

016-034-00-4

tetrasodium 3,3'-(piperazine-1,4-diylbis((6-chloro-1,3,5-triazine-2,4-diyl)imino(2-acetamido)-4,1-phenyleneazo))bis(naphthalene-1,5-disulphonate)

400-010-9

81898-60-4

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

016-035-00-X

pentasodium 5-anilino-3-(4-(4-(6-chloro-4-(3-sulphonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2,5-dimethylphenylazo)-2,5-disulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate

400-120-7

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)22-26

 

 

016-036-00-5

tetrasodium 5-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,3-azodinaphthalene-1,2,5,7-disulphonate

400-130-1

R42

N; R51-53

Xn; N

R: 42-51/53

S: (2-)22-61

 

 

016-037-00-0

disodium 1-amino-4-(4-benzenesulphonamido-3-sulphonatoanilino)anthraquinone-2-sulphonate

400-350-8

85153-93-1

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

016-038-00-6

disodium 6-((4-chloro-6-(N-methyl)-2-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-1-hydroxy-2-(4-methoxy-2-sulphonatophenylazo)naphthalene-3-sulphonate

400-380-1

86393-35-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

016-039-00-1

tetrasodium 2-(6-chloro-4-(4-(2,5-dimethyl-4-(2,5-disulphonatophenylazo)phenylazo)-3-ureidoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)benzene-1,4-disulphonate

400-430-2

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

016-040-00-7

reaction mass of disodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(2,4-dihydroxyphenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and disodium 6-(2,4-diaminophenylazo)-3-(4-(4-(2,4-diaminophenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and trisodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(7-(2,4-dihydroxyphenylazo)-1-hydroxy-3-sulphonato-2-naphthylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate

400-570-4

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)26

 

 

016-041-00-2

calcium 2,5-dichloro-4-(4-((5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo)-5-hydroxy-3-methylpyrazol-1-yl)benzenesulphonate

400-710-4

Xn; R20

Xn

R: 20

S: (2-)

 

 

016-042-00-8

tetrasodium 5-benzamido-3-(5-(4-fluoro-6-(1-sulphonato-2-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7- disulphonate

400-790-0

85665-97-0

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)22-24/25-37

 

 

016-043-00-3

dilithium 6-acetamido-4-hydroxy-3-(4-((2-sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2-sulphonate

401-010-1

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

016-044-00-9

disodium S,S-hexane-1,6-diyldi(thiosulphate) dihydrate

401-320-7

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

016-045-00-4

lithium sodium hydrogen 4-amino-6-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-(sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate

401-560-2

108624-00-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

016-046-00-X

sodium hydrogensulphate

231-665-7

7681-38-1

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)24-26

 

 

016-047-00-5

hexasodium 7-(4-(4-(4-(2,5-disulphonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylphenylazo)-7-sulphonatonaphthylazo)naphthalene-1,3,5- trisulphonate

401-650-1

85665-96-9

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

016-048-00-0

sodium 3,5-dichloro-2-(5-cyano-2,6-bis(3-hydroxypropylamino)-4-methylpyridin-3-ylazo)benzenesulphonate

401-870-8

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-61

 

 

016-049-00-6

calcium octadecylxylenesulphonate

402-040-8

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 34-51/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

016-050-00-1

potassium sodium 5-(4-chloro-6-(N-(4-(4-chloro-6-(5-hydroxy-2,7-disulphonato-6-(2-sulphonatophenylazo)-4-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino) phenyl-N-methyl)amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(2-sulphonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulphonat

402-150-6

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)22-24-26-37

 

 

016-051-00-7

trisodium 7-(4-(6-fluoro-4-(2-(2-vinylsulphonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6- trisulphonate

402-170-5

106359-91-5

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

016-052-00-2

benzyltributylammonium 4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate

402-240-5

102561-46-6

Xn; R20

N; R51-53

Xn; N

R: 20-51/53

S: (2-)22-61

 

 

016-053-00-8

(C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)ammonium 2-((C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)carbamoyl)benzenesulphonate

402-460-1

Xi; R38

R43

R53

Xi

R: 38-43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

016-054-00-3

sodium 4-(2,4,4-trimethylpentylcarbonyloxy)benzenesulfonate

400-030-8

T; R23-48/23

Xn; R22

Xi; R36/37

R43

T

R: 22-23-36/37-43-48/23

S: (1/2-)22-24-36-45

 

 

016-055-00-9

tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-(6-chloro-4-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-sulfonate (containing > 35 % sodium chloride and sodium acetate)

400-510-7

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

016-056-00-4

potassium hydrogensulphate

231-594-1

7646-93-7

C; R34

Xi; R37

C

R: 34-37

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

016-057-00-X

styrene-4-sulfonyl chloride

404-770-2

2633-67-2

Xi; R38-41

R43

Xi

R: 38-41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

016-058-00-5

thionyl chloride, reaction products with 1,3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanethiol and C12-14tert-alkylamine

404-820-3

Xi; R38

R43

R52-53

Xi

R: 38-43-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

016-059-00-0

N,N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride

405-300-9

17339-60-5

Xn; R22

Xi; R36

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36-43-50/53

S: (2-)26-36/37-60-61

 

 

016-060-00-6

diammonium peroxodisulphate;

ammonium persulphate

231-786-5

7727-54-0

O; R8

Xn; R22

Xi; R36/37/38

R42/43

O; Xn

R: 8-22-36/37/38-42/43

S: (2-)22-24-26-37

 

 

016-061-00-1

dipotassium peroxodisulphate;

potassium persulphate

231-781-8

7727-21-1

O; R8

Xn; R22

Xi; R36/37/38

R42/43

O; Xn

R: 8-22-36/37/38-42/43

S: (2-)22-24-26-37

 

 

016-062-00-7

bensultap (ISO);

1,3-bis(phenylsulfonylthio)-2-(N,N-dimethylamino)propane

17606-31-4

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

016-063-00-2

sodium metabisulphite

231-673-0

7681-57-4

Xn; R22

Xi; R41

R31

Xn

R: 22-31-41

S: (2-)26-39-46

 

 

016-064-00-8

sodium hydrogensulphite . . . %;

sodium bisulphite . . . %

231-548-0

7631-90-5

Xn; R22

R31

Xn

R: 22-31

S: (2-)25-46

 

B

016-065-00-3

sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate

400-100-8

84057-97-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

016-066-00-9

tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II)

404-070-7

116912-62-0

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

016-067-00-4

(4-methylphenyl)mesitylene sulfonate

407-530-5

67811-06-7

R53

R: 53

S: 61

 

 

016-068-00-X

sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate

407-720-8

155160-86-4

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

016-069-00-5

3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid

407-990-7

141915-64-2

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

016-070-00-0

4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone

408-220-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

016-071-00-6

trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate

410-130-3

136248-03-8

R43

Xi

R: - 43

S: (2-)22-24-37

 

 

016-072-00-1

3-amino-4-hydroxy-N-(2-methoxyethyl)-benzenesulfonamide

411-520-6

112195-27-4

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

016-073-00-7

tetrakis(phenylmethyl)thioperoxydi(carbothioamide)

404-310-0

10591-85-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

016-074-00-2

6-fluoro-2-methyl-3-(4-methylthiobenzyl)indene

405-410-7

Xi; R38-41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-41-43-51/53

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

016-075-00-8

2,2'-diallyl-4,4'-sulfonyldiphenol

411-570-9

41481-66-7

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

016-076-00-3

2,3-bis((2-mercaptoethyl)thio)-1-propanethiol

411-290-7

131538-00-6

Xn; R22-48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-48/22-50/53

S: (2-)23-24/25-36-60-61

 

 

016-077-00-9

2-chloro-p-toluenesulfochloride

412-890-1

42413-03-6

C; R34

R43

R52-53

C

R: 34-43-52/53

S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-61

 

 

016-078-00-4

4-methyl-N,N-bis(2-(((4-methylphenyl)sulfonyl)amino)ethyl)benzenesulfonamide

413-300-5

56187-04-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

016-079-00-X

N,N-bis(2-(p-toluenesulfonyloxy)ethyl)-p-toluenesulfonamide

412-920-3

16695-22-0

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

016-080-00-5

sodium 2-anilino-5-(2-nitro-4-(N-phenylsulfamoyl))anilinobenzenesulfonate

412-320-1

31361-99-6

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

016-081-00-0

hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)-ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide

418-350-1

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R22

Xi; R36

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-36-43-68-51/53

S: (2-)26-36/37-61

 

 

016-082-00-6

ethoxysulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethoxyphenoxysulfonyl)urea

126801-58-9

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

016-083-00-1

acibenzolar-S-methyl;

benzo[1,2,3]thiadiazole-7-carbothioic acid S-methyl ester

420-050-0

135158-54-2

Xi; R36/37/38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 36/37/38-43-50/53

S: (2-)24/25-37-46-59-60-61

 

 

016-084-00-7

prosulfuron;

1-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropyl)phenylsulfonyl]urea

94125-34-5

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

016-085-00-2

flazasulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(3-trifluoromethyl-2-pyridylsulfonyl)urea

104040-78-0

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

016-086-00-8

tetrasodium 10-amino-6,13-dichloro-3-(3-(4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate

402-590-9

109125-56-6

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)22-26-39

 

 

016-087-00-3

reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate;

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate;

propylene carbonate

403-490-8

104558-95-4

Xi; R36

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 36-43-50/53

S: (2-)24-26-37-60-61

 

 

016-088-00-9

4-(bis(4-(diethylamino)phenyl)methyl)benzene-1,2-dimethanesulfonic acid

407-280-7

71297-11-5

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

016-089-00-4

reaction mass of esters of 5,5',6,6',7,7'-hexahydroxy-3,3,3',3'-tetramethyl-1,1'-spirobiindan and 2-diazo-1,2-dihydro-1-oxo-5-sulfonaphthalene

413-840-1

E; R2

F; R11

R53

E

R: 2-11-53

S: (2-)33-35-40-61

 

 

016-090-00-X

4-methyl-N-(methylsulfonyl)benzenesulfonamide

415-040-8

14653-91-9

Xn; R22

Xi; R37-41

Xn

R: 22-37-41

S: (2-)26-39

 

 

016-091-00-5

C12-14tert-alkyl ammonium 1-amino-9,10-dihydro-9,10-dioxo-4-(2,4,6-trimethylanilino)-anthracen-2-sulfonate

414-110-5

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

016-093-00-6

reaction mass of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinol-4-yl-tris(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate);

4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinolbis(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) (2:1)

414-770-4

140698-96-0

F; R11

Carc. Cat. 3; R40

F; Xn

R: 11-40

S: (2-)7-36/37

 

 

016-095-00-7

reaction mass of: reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:2);

Reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:3)

417-980-4

F; R11

Carc. Cat. 3; R40

F; Xn

R: 11-40

S: (2-)7-36/37

 

 

016-096-00-2

thifensulfuron-methyl (ISO);

methyl 3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)thiophene-2-carboxylate

79277-27-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

017-001-00-7

chlorine

231-959-5

7782-50-5

T; R23

Xi; R36/37/38

N; R50

T; N

R: 23-36/37/38-50

S: (1/2-)9-45-61

 

 

017-002-00-2

hydrogen chloride

231-595-7

7647-01-0

T; R23

C; R35

T; C

R: 23-35

S: (1/2-)9-26-36/37/39-45

 

5

017-002-01-X

hydrochloric acid ... %

231-595-7

C; R34

Xi; R37

C

R: 34-37

S: (1/2-)26-45

C; R34-37: C ≥ 25 %

Xi; R36/37/38: 10 % ≤ C < 25 %

B

017-003-00-8

barium chlorate

236-760-7

13477-00-4

O; R9

Xn; R20/22

N; R51-53

O; Xn; N

R: 9-20/22-51/53

S: (2-)13-27-61

 

 

017-004-00-3

potassium chlorate

223-289-7

3811-04-9

O; R9

Xn; R20/22

N; R51-53

O; Xn; N

R: 9-20/22-51/53

S: (2-)13-16-27-61

 

 

017-005-00-9

sodium chlorate

231-887-4

7775-09-9

O; R9

Xn; R22

N; R51-53

O; Xn; N

R: 9-22-51/53

S: (2-)13-17-46-61

 

 

017-006-00-4

perchloric acid ... %

231-512-4

7601-90-3

R5

O; R8

C; R35

O; C

R: 5-8-35

S: (1/2-)23-26-36-45

C; R35: C ≥ 50 %

C; R34: 10 % ≤ C < 50 %

Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 10 %

Footnote

O; R5-8: C > 50 %

B

017-007-00-X

barium perchlorate

236-710-4

13465-95-7

O; R9

Xn; R20/22

O; Xn

R: 9-20/22

S: (2-)27

 

 

017-008-00-5

potassium perchlorate

231-912-9

7778-74-7

O; R9

Xn; R22

O; Xn

R: 9-22

S: (2-)13-22-27

 

 

017-009-00-0

ammonium perchlorate

232-235-1

7790-98-9

O; R9

R44 ⊗

O

R: 9-44

S: (2-)14-16-27-36/37

 

G

017-010-00-6

sodium perchlorate

231-511-9

7601-89-0

O; R9

Xn; R22

O; Xn

R: 9-22

S: (2-)13-22-27

 

 

017-011-00-1

sodium hypochlorite, solution ... % Cl active

231-668-3

7681-52-9

C; R34

R31

N; R50

C; N

R: 31-34-50

S: (1/2-)28-45-50-61

R31: C ≥ 5 %

B

017-012-00-7

calcium hypochlorite

231-908-7

7778-54-3

O; R8 ⊗

Xn; R22

R31

C; R34

N; R50

O; C; N

R: 8-22-31-34-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R37/38-41: 3 % ≤ C < 10 %

Xi; R36: 0,5  % ≤ C < 3 %

 

017-013-00-2

calcium chloride

233-140-8

10043-52-4

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)22-24

 

 

017-014-00-8

ammonium chloride

235-186-4

12125-02-9

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)22

 

 

017-015-00-3

(2-(aminomethyl)phenyl)acetylchloride hydrochloride

417-410-4

61807-67-8

Xn; R22

C; R35

R43

C

R: 22-35-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

017-016-00-9

methyltriphenylphosphonium chloride

418-400-2

1031-15-8

Xn; R21/22

Xi; R38-41

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-38-41-51/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

017-017-00-4

(Z)-13-docosenyl-N,N-bis(2-hydroxyethyl)-N-methyl-ammonium-chloride

426-210-6

120086-58-0

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 34-50/53

S: (2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

017-018-00-X

N,N,N-trimethyl-2,3-bis(stearoyloxy)propylammonium chloride

405-660-7

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

017-019-00-5

(R)-1,2,3,4-tetrahydro-6,7-dimethoxy-1-veratrylisoquinoline hydrochloride

415-110-8

54417-53-7

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-61

 

 

017-020-00-0

ethyl propoxy aluminium chloride

421-790-7

13014-29-4

F; R15

R 14

C; R35

F; C

R: 14/15-35

S: (1/2-)16-23-26-30-36/37/39-43-45

 

 

017-021-00-6

behenamidopropyl-dimethyl-(dihydroxypropyl) ammonium chloride

423-420-1

136920-10-0

Xi; R41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 41-43-50/53

S: (2-)26-36/37/39-60-61

 

 

019-001-00-2

potassium

231-119-8

7440-09-7

F; R15

R14

C; R34

F; C

R: 14/15-34

S: (1/2-)5-8-45

 

 

019-002-00-8

potassium hydroxide;

caustic potash

215-181-3

1310-58-3

Xn; R22

C; R35

C

R: 22-35

S: (1/2-)26-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 5 %

C; R34: 2 % ≤ C < 5 %

Xi; R36/38: 0.5 % ≤ C < 2 %

 

020-001-00-X

calcium

231-179-5

7440-70-2

F; R15

F

R: 15

S: (2-)8-24/25-43

 

 

020-002-00-5

calcium cyanide

209-740-0

592-01-8

T+; R28

R32

N; R50-53

T+; N

R: 28-32-50/53

S: (1/2-)7/8-23-36/37-45-60-61

 

 

020-003-00-0

reaction mass of: dicalcium (bis(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)dihydroxide;

tri-calcium (tris(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)tri-hydroxide;

poly[calcium ((2-hydroxy-5-tetra-propenyl-phenylmethyl)methylamine)hydroxide]

420-470-4

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)24-26-37

 

 

022-001-00-5

titanium tetrachloride

231-441-9

7550-45-0

R14

C; R34

C

R: 14-34

S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

 

 

022-002-00-0

titanium(4+) oxalate

403-260-7

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

022-003-00-6

bis(η5-cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3-[pyrrol-1-yl]-phenyl)titanium

412-000-1

125051-32-3

F; R11

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

N; R51-53

F; Xn; N

R: 11-48/22-62-51/53

S: (2-)7-22-33-36/37-61

 

 

023-001-00-8

divanadium pentaoxide;

vanadium pentoxide

215-239-8

1314-62-1

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R63

T; R48/23

Xn; R20/22

Xi; R37

N; R51-53

T; N

R: 20/22-37-48/23-51/53-63-68

S: (1/2-)36/37-38-45-61

 

 

024-001-00-0

chromium (VI) trioxide

215-607-8

1333-82-0

O; R9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 3; R62

T+; R26

T; R24/25-48/23

C; R35

R42/43

N; R50-53

O; T+; N

R: 45-46-9-24/25-26-35-42/43-48/23-62-50/53

S: 53-45-60-61

C: R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

E

024-002-00-6

potassium dichromate

231-906-6

7778-50-9

O; R8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23

Xn; R21

C; R34

R42/43

N; R50-53

T+; N; O

R: 45-46-60-61-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53

S: 53-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %:

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

E

3

024-003-00-1

ammonium dichromate

232-143-1

7789-09-5

E; R2

O; R8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23

Xn; R21

C; R34

R42/43

N; R50-53

E; T+; N

R: 45-46-60-61-2-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53

S: 53-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

R42/43: C ≥ 0,2  %

E

3

024-004-00-7

sodium dichromate anhydrate

234-190-3

10588-01-9

O; R8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23

Xn; R21

C; R34

R42/43

N; 50-53

T+; N; O

R: 45-46-60-61-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53

S: 53-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

R42/43: C ≥ 0,2  %

E

3

024-004-01-4

sodium dichromate, dihydrate

234-190-3

7789-12-0

O; R8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23

Xn; R21

C; R34

R42/43

N; R50-53

T+; N; O

R: 45-46-60-61-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53

S: 53-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

R42/43: C ≥ 0,2  %

E

3

024-005-00-2

chromyl dichloride;

chromic oxychloride

239-056-8

14977-61-8

O; R8

Carc. Cat. 2; R49

Muta. Cat. 2; R46

C; R35

R43

N; R50-53

O; T; C; N

R: 49-46-8-35-43-50/53

S: 53-45-60-61

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 0,5  % ≤ C < 5 %

R43: C ≥ 0,5  %

3

024-006-00-8

potassium chromate

232-140-5

7789-00-6

Carc. Cat. 2; R49

Muta. Cat. 2; R46

Xi; R36/37/38

R43

N; R50-53

T; N

R: 49-46-36/37/38-43-50/53

S: 53-45-60-61

R43: C ≥ 0.5 %

3

024-007-00-3

zinc chromates including zinc potassium chromate

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R22

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-22-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

AE

024-008-00-9

calcium chromate

237-366-8

13765-19-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

024-009-00-4

strontium chromate

232-142-6

7789-06-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

024-010-00-X

dichromium tris(chromate);

chromium III chromate;

chromic chromate

246-356-2

24613-89-6

O; R8

Carc. Cat. 2; R45

C; R35

R43

N; R50-53

O; T; C; N

R: 45-8-35-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

024-011-00-5

ammonium bis(1-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-3-(N-phenylcarbamoyl)-2-naphtholato)chromate(1-)

400-110-2

109125-51-1

F; R11

N; R50-53

F; N

R: 11-50/53

S: (2-)33-60-61

 

 

024-012-00-0

trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)

400-810-8

Muta. Cat. 3; R68

Xn

R: 68

S: (2-)22-36/37

 

 

024-013-00-6

trisodium (6-anilino-2-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)(4-sulphonato-1,1'-azodi-2,2'naphtholato)chromate(1-)

402-500-8

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

024-014-00-1

trisodium bis(2-(5-chloro-4-nitro-2-oxidophenylazo)-5-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)

402-870-0

93952-24-0

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

024-015-00-7

disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1-phenylpyrazololato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)

404-930-1

Xn; R20

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 20-41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

024-016-00-2

tetradecylammonium bis(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)

405-110-6

88377-66-6

Xn; R48/22

R53

Xn

R: 48/22-53

S: (2-)22-36-61

 

 

024-017-00-8

Chromium (VI) compounds, with the exception of barium chromate and of compounds specified elsewhere in this Annex

Carc. Cat. 2; R49

R43

N; R50-53

T; N

R: 49-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

A

024-018-00-3

sodium chromate

231-889-5

7775-11-3

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23

Xn; R21

C; R34

R42/43

N; R50-53

T+; N

R: 45-46-60-61-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53

S: 53-45-60-61

R42/43: C ≥ 0,2  %

E

3

024-019-00-9

Main component: acetoacetic acid anilide/3-amino-1-hydroxybenzene (ATAN-MAP): trisodium {6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}-{6''-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'''-(phenylsulfamoyl)-3''-sulfonatonaphthalene-2''-azobenzene-1'',2'''-diolato}chromate (III);

by-product 1: acetoacetic acid anilide/acetoacetic acid anilide (ATAN-ATAN): trisodium bis{6-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'-(phenylsulfonyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}chromate (III);

by-product 2: 3-amino-1-hydroxybenzene/3-amino-1-hydroxybenzene (MAP-MAP): trisodium bis{6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III)

419-230-1

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

024-020-00-4

trisodium bis[(3'-nitro-5'-sulfonato(6-amino-2-[4-(2-hydroxy-1-naphtylazo)phenylsulfonylamino]pyrimidin-5-azo)benzene-2',4-diolato)]chromate(III)

418-220-4

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

025-001-00-3

manganese dioxide

215-202-6

1313-13-9

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)25

 

 

025-002-00-9

potassium permanganate

231-760-3

7722-64-7

O; R8

Xn; R22

N; R50-53

O; Xn; N

R: 8-22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

025-003-00-4

manganese sulphate

232-089-9

7785-87-7

Xn; R48/20/22

N; R51-53

Xn; N

R: 48/20/22-51/53

S: (2-)22-61

 

 

025-004-00-X

bis(N,N',N''-trimethyl-1,4,7-triazacyclononane)-trioxo-dimanganese (IV) di(hexafluorophosphate) monohydrate

411-760-1

116633-53-5

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

025-005-00-5

reaction mass of: tri-sodium [29H, 31H-phthalocyanine-C,C,C-trisulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-);

tetrasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C-tetrasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32], manganate (3-);

pentasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C,C-pentasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-)

417-660-4

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

026-001-00-6

(η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) hexafluoroantimonate

407-840-0

100011-37-8

Xn; R22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-52/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

026-002-00-1

(η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) trifluoromethane-sulfonate

407-880-9

117549-13-0

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)26-61

 

 

027-001-00-9

cobalt

231-158-0

7440-48-4

R42/43

R53

Xn

R: 42/43-53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

027-002-00-4

cobalt oxide

215-154-6

1307-96-6

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

027-003-00-X

cobalt sulphide

215-273-3

1317-42-6

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

027-004-00-5

cobalt dichloride

231-589-4

7646-79-9

Carc. Cat. 2; R49

Xn; R22

R42/43

N; R50-53

T; N

R: 49-22-42/43-50/53

S: (2-)22-53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R49: C ≥ 0,01  %

Xn; R22: C ≥ 2,5  %

E

1

027-005-00-0

cobalt sulphate

233-334-2

10124-43-3

Carc. Cat. 2; R49

Xn; R22

R42/43

N; R50-53

T; N

R: 49-22-42/43-50/53

S: (2-)22-53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R49: C ≥ 0,01  %

E

1

028-001-00-1

tetracarbonylnickel;

nickel tetracarbonyl

236-669-2

13463-39-3

F; R11

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 2; R61

T+; R26

N; R50-53

F; T+; N

R: 61-11-26-40-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

028-002-00-7

nickel

231-111-4

7440-02-0

Carc. Cat. 3; R40

R43

Xn

R: 40-43

S: (2-)22-36

 

 

028-003-00-2

nickel monoxide

215-215-7

1313-99-1

Carc. Cat. 1; R49

R43

R53

T

R: 49-43-53

S: 53-45-61

 

 

028-004-00-8

nickel dioxide

234-823-3

12035-36-8

Carc. Cat. 1; R49

R43

R53

T

R: 49-43-53

S: 53-45-61

 

 

028-005-00-3

dinickel trioxide

215-217-8

1314-06-3

Carc. Cat. 1; R49

R43

R53

T

R: 49-43-53

S: 53-45-61

 

 

028-006-00-9

nickel sulphide

240-841-2

16812-54-7

Carc. Cat. 1; R49

R43

N; R50-53

T; N

R: 49-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

028-007-00-4

nickel subsulphide;

trinickel disulphide

234-829-6

12035-72-2

Carc. Cat. 1; R49

R43

N; R51-53

T; N

R: 49-43-51/53

S: 53-45-61

 

 

028-008-00-X

nickel dihydroxide

235-008-5

12054-48-7

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-40-43-50/53

S: (2-)22-36-60-61

 

 

028-009-00-5

nickel sulphate

232-104-9

7786-81-4

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

R42/43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-42/43-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

028-010-00-0

nickel carbonate

222-068-2

3333-67-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-43-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

029-001-00-4

copper chloride;

copper (I) chloride;

cuprous chloride

231-842-9

7758-89-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

029-002-00-X

dicopper oxide;

copper (I) oxide

215-270-7

1317-39-1

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

029-003-00-5

Naphthenic acids, copper salts;

copper naphthenate

215-657-0

1338-02-9

R10

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 10-22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

029-004-00-0

copper sulphate

231-847-6

7758-98-7

Xn; R22

Xi; R36/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/38-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

029-005-00-6

(tris(chloromethyl)phthalocyaninato)copper(II), reaction products with N-methylpiperazine and methoxyacetic acid

401-260-1

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)26

 

 

029-006-00-1

tris(octadec-9-enylammonium) (trisulfonatophthalocyaninato)copper(II)

403-210-4

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

029-007-00-7

(trisodium (2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino)-4-(3-carboxypyridinio)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)copper(3-)) hydroxide

404-670-9

89797-01-3

E; R2

R43

E; Xi

R: 2-43

S: (2-)22-24-35-37

 

 

029-008-00-2

copper(II) methanesulfonate

405-400-2

54253-62-2

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-41-50/53

S: (2-)26-36/37/39-60-61

 

 

029-009-00-8

phthalocyanine-N-[3-(diethylamino)propyl]sulfonamide copper complex

413-650-9

93971-95-0

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

029-010-00-3

reaction mass of compounds from (dodecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) to (hexadecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II)

407-700-9

101408-30-4

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

029-011-00-9

sodium [29H,31H-phthalocyaninato-(2-)-N29,N30,N31,N32]-((3-(N-methyl-N-(2-hydroxyethyl)amino)propyl)amino)sulfonyl-sulfonato, copper complex

412-730-0

150522-10-4

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

029-012-00-4

sodium ((N-(3-trimethylammoniopropyl)sulfamoyl)methylsulfonatophthalocyaninato)copper(II)

407-340-2

124719-24-0

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

029-013-00-X

trisodium(2-(α-(3-(4-chloro-6-(2-(2-(vinylsulfonyl)ethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)benzylidenehydrazino)-4-sulfonatobenzoato)copper(II)

407-580-8

130201-51-3

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

030-001-00-1

zinc powder — zinc dust (pyrophoric)

231-175-3

7440-66-6

F; R15-17

N; R50-53

F; N

R: 15-17-50/53

S: (2-)43-46-60-61

 

 

030-001-01-9

zinc powder — zinc dust (stabilised)

231-175-3

7440-66-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

030-003-00-2

zinc chloride

231-592-0

7646-85-7

C; R34

Xn; R22

N; R50-53

C; N

R: 22-34-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

030-004-00-8

dimethylzinc; [1]

diethylzinc [2]

208-884-1 [1]

209-161-3 [2]

544-97-8 [1]

557-20-0 [2]

F; R17

R14

C; R34

N; R50-53

F; C; N

R: 14-17-34-50/53

S: (1/2-)16-43-45-60-61

 

 

030-005-00-3

diamminediisocyanatozinc

401-610-3

Xn; R22

Xi; R41

R42/43

N; R50

Xn; N

R: 22-41-42/43-50

S: (2-)22-26-36/37/39-41-61

 

 

030-006-00-9

zinc sulphate (hydrous) (mono-, hexa- and hepta hydrate); [1]

zinc sulphate (anhydrous) [2]

231-793-3 [1]

231-793-3 [2]

7446-19-7 [1]

7733-02-0 [2]

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-41-50/53

S: (2-)22-26-39-46-60-61

 

 

030-007-00-4

bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-O 1,O 2)zinc

403-360-0

42405-40-3

F; R11

Xn; R22

N; R50-53

F; Xn; N

R: 11-22-50/53

S: (2-)7-22-60-61

 

 

030-008-00-X

hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II)

403-750-0

113036-91-2

Xn; R20

N; R51-53

Xn; N

R: 20-51/53

S: (2-)22-57-61

 

 

030-011-00-6

trizinc bis(orthophosphate)

231-944-3

7779-90-0

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

030-013-00-7

zinc oxide

215-222-5

1314-13-2

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

033-001-00-X

arsenic

231-148-6

7440-38-2

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 23/25-50/53

S: (1/2-)20/21-28-45-60-61

 

 

033-002-00-5

arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 23/25-50/53

S: (1/2-)20/21-28-45-60-61

T; R23/25: C ≥ 0,2  %

Xn; R20/22: 0,1  % ≤ C < 0,2  %

A

1

033-003-00-0

diarsenic trioxide;

arsenic trioxide

215-481-4

1327-53-3

Carc. Cat. 1; R45

T+; R28

C; R34

N; R50-53

T+; N

R: 45-28-34-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

033-004-00-6

diarsenic pentaoxide;

arsenic pentoxide;

arsenic oxide

215-116-9

1303-28-2

Carc. Cat. 1; R45

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 45-23/25-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

033-005-00-1

arsenic acid and its salts

Carc. Cat. 1; R45

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 45-23/25-50/53

S: 53-45-60-61

 

AE

033-006-00-7

arsine

232-066-3

7784-42-1

F+; R12

T+; R26

Xn; R48/20

N; R50-53

F+; T+; N

R: 12-26-48/20-50/53

S: (1/2-)9-16-28-33-36/37-45-60-61

 

 

033-007-00-2

tert-butylarsine

423-320-6

4262-43-5

F; R17

T+; R26

F; T+

R: 17-26

S: (1/2-)9-28-36/37-43-45

 

 

034-001-00-2

selenium

231-957-4

7782-49-2

T; R23/25

R33

R53

T

R: 23/25-33-53

S: (1/2-)20/21-28-45-61

 

 

034-002-00-8

selenium compounds except cadmium sulphoselenide

T; R23/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 23/25-33-50/53

S: (1/2-)20/21-28-45-60-61

 

A

034-003-00-3

sodium selenite

233-267-9

10102-18-8

T+; R28

T; R23

R31

R43

N; R51-53

T+; N

R: 23-28-31-43-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

035-001-00-5

bromine

231-778-1

7726-95-6

T+; R26

C; R35

N; R50

T+; C; N

R: 26-35-50

S: (1/2-)7/9-26-45-61

 

 

035-002-00-0

hydrogen bromide

233-113-0

10035-10-6

C; R35

Xi; R37

C

R: 35-37

S: (1/2-)7/9-26-45

 

 

035-002-01-8

hydrobromic acid ... %

C; R34

Xi; R37

C

R: 34-37

S: (1/2-)7/9-26-45

C; R34: C ≥ 40 %

Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 40 %

Xi; R37: C ≥ 10 %

B

035-003-00-6

potassium bromate

231-829-8

7758-01-2

O; R9

Carc. Cat. 2; R45

T; R25

T; O

R: 45-9-25

S: 53-45

 

E

035-004-00-1

2-hydroxyethylammonium perbromide

407-440-6

O; R8

Xn; R22

C; R35

R43

N; R50

O; C; N

R: 8-22-35-43-50

S: (1/2-)3/7-14-26-36/37/39-45-60-61

 

 

040-001-00-3

zirconium powder (pyrophoric)

231-176-9

7440-67-7

F; R15-17

F

R: 15-17

S: (2-)7/8-43

 

 

040-002-00-9

zirconium powder (non pyrophoric)

F; R15

F

R: 15

S: (2-)7/8-43

 

 

042-001-00-9

molybdenum trioxide

215-204-7

1313-27-5

Xn; R48/20/22

Xi; R36/37

Xn

R: 36/37-48/20/22

S: (2-)22-25

 

 

042-002-00-4

tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa-μ-oxotetra-μ3-oxodi-μ5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)

404-760-8

117342-25-3

T; R23

Xi; R41

R53

T

R: 23-41-53

S: (1/2-)26-37/39-45-61

 

 

042-003-00-X

tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)

404-860-1

116810-46-9

F; R11

Xi; R41

N; R50-53

F; Xi; N

R: 11-41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

042-004-00-5

Reaction product of ammonium molybdate and C12-C24-diethoxylated alkylamine (1:5-1:3)

412-780-3

Xi; R38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-43-51/53

S: 24/25-37-61

 

 

047-001-00-2

silver nitrate

231-853-9

7761-88-8

⊗ C; R34

N; R50-53

C; N

R: 34-50/53

S: (1/2-)26-45-60-61

 

 

048-001-00-5

cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), reaction mass of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), reaction mass of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)60-61

Xn; R20/21/22: C ≥ 0,1  %

A

1

048-002-00-0

cadmium (non-pyrophoric); [1]

cadmium oxide (non-pyrophoric) [2]

231-152-8 [1]

215-146-2 [2]

7440-43-9 [1]

1306-19-0 [2]

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62-63

T+; R26

T; R48/23/25

N; R50-53

T+; N

R: 45-26-48/23/25-62-63-68-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

048-003-00-6

cadmium diformate;

cadmiumformate

224-729-0

4464-23-7

T; R23/25

R33

Xn; R68

N; R50-53

T; N

R: 23/25-33-68-50/53

S: (1/2-)22-45-60-61

T; R23/25: C ≥ 10 %

Xn; R20/22: 0,25  % ≤ C < 10 %

R33: C ≥ 0,25  %

 

048-004-00-1

cadmium cyanide

208-829-1

542-83-6

T+; R26/27/28

R32

R33

Xn; R68

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-32-33-68-50/53

S: (1/2-)7-28-29-45-60-61

R32: C ≥ 1 %

R33: C ≥ 0,1  %

 

048-005-00-7

cadmiumhexafluorosilicate(2-);

cadmium fluorosilica

241-084-0

17010-21-8

T; R23/25

R33

Xn; R68

N; R50-53

T; N

R: 23/25-33-68-50/53

S: (1/2-)22-45-60-61

T; R23/25: C ≥ 10 %

Xn; R20/22: 0,1  % ≤ C < 10 %

R33: C ≥ 0.1 %

 

048-006-00-2

cadmium fluoride

232-222-0

7790-79-6

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23/25

N; R50-53

T+; N

R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53

S: 53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

T; R25: C ≥ 10 %

Xn; R22: 0,1  % ≤ C < 10 %

T; R48/23/25: C ≥ 7 %

Xn; R48/20/22: 0,1  % ≤ C < 7 %

E

048-007-00-8

cadmium iodide

232-223-6

7790-80-9

T; R23/25

R33

Xn; R68

N; R50-53

T; N

R: 23/25-33-68-50/53

S: (1/2-)22-45-60-61

T; R23/25: C ≥ 10 %

Xn; R20/22: 0.1 % ≤ C < 10 %

R33: C ≥ 0.1 %

 

048-008-00-3

cadmium chloride

233-296-7

10108-64-2

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23/25

N; R50-53

T+; N

R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53

S: 53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

T; R25: C ≥ 10 %

Xn; R22: 0,1  % ≤ C < 10 %

T; R48/23/25: C ≥ 7 %

Xn; R48/20/22: 0,1  % ≤ C < 7 %

E

048-009-00-9

cadmium sulphate

233-331-6

10124-36-4

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

T+; R26

T; R25-48/23/25

N; R50-53

T+; N

R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53

S: 53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

T; R25: C ≥ 10 %

Xn; R22: 0,1  % ≤ C < 10 %

T; R48/23/25: C ≥ 7 %

Xn; R48/20/22: 0,1  % ≤ C < 7 %

E

048-010-00-4

cadmium sulphide

215-147-8

1306-23-6

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62-63

T; R48/23/25

Xn; R22

R53

T;

R: 45-22-48/23/25-62-63-68-53

S: 53-45-61

Xn; R22: C ≥ 10 %

T; R48/23/25: C ≥ 10 %

Xn; R48/20/22: 0,1  % ≤ C < 10 %

E

1

048-011-00-X

cadmium (pyrophoric)

231-152-8

7440-43-9

F; R17

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62-63

T+; R26

T; R48/23/25

N; R50-53

F; T+; N

R: 45-17-26-48/23/25-62-63-68-50/53

S: 53-45-7/8-43-60-61

 

E

050-001-00-5

tin tetrachloride;

stannic chloride

231-588-9

7646-78-8

C; R34

R52-53

C

R: 34-52/53

S: (1/2-)7/8-26-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

050-002-00-0

cyhexatin (ISO);

hydroxytricyclohexylstannane;

tri(cyclohexyl)tin hydroxide

236-049-1

13121-70-5

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)13-60-61

 

 

050-003-00-6

fentin acetate (ISO);

triphenyltin acetate

212-984-0

900-95-8

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R63

T+; R26

T; R24/25-48/23

Xi; R37/38-41

N; R50-53

T+; N

R: 24/25-26-37/38-40-41-48/23-50/53-63

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61

 

 

050-004-00-1

fentin hydroxide (ISO);

triphenyltin hydroxide

200-990-6

76-87-9

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R63

T+; R26

T; R24/25-48/23

Xi; R37/38-41

N; R50-53

T+; N

R: 24/25-26-37/38-40-41-48/23-50/53-63

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61

 

 

050-005-00-7

trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T+; R26/27/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-50/53

S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

T+; R26/27/28: C ≥ 0,5  %

T; R23/24/25: 0,1  % ≤ C < 0,5  %

Xn; R20/21/22: 0,05  % ≤ C < 0,1  %

A

1

050-006-00-2

triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T+; R26/27/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-50/53

S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

T+; R26/27/28: C ≥ 0,5  %

T; R23/24/25: 0,1  % ≤ C < 0,5  %

Xn; R20/21/22: 0,05  % ≤ C < 0,1  %

A

1

050-007-00-8

tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

T; R23/24/25: C ≥ 0,5  %

Xn; R20/21/22: 0,1  % ≤ C < 0,5  %

A

1

050-008-00-3

tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R25-48/23/25

Xn; R21

Xi; R36/38

N; R50-53

T; N

R: 21-25-36/38-48/23/25-50/53

S: (1/2-)35-36/37/39-45-60-61

T; R25: C ≥ 1 %

Xn; R22: 0,25  % ≤ C < 1 %

T; R48/23/25: C ≥ 1 %

Xn; R48/20/22: 0,25  % ≤ C < 1 %

Xn; R21: C ≥ 1 %

Xi; R36/38: C ≥ 1 %

A

1

050-009-00-9

fluorotripentylstannane; [1]

hexapentyldistannoxane [2]

243-546-7 [1]

247-143-7 [2]

20153-49-5 [1]

25637-27-8 [2]

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)26-28-60-61

Xn; R20/21/22: C ≥ 1 %

1

050-010-00-4

fluorotrihexylstannane

243-547-2

20153-50-8

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)26-28-60-61

Xn; R20/21/22: C ≥ 1 %

1

050-011-00-X

triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)26-27-28-45-60-61

T; R23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R20/21/22: 0,25  % ≤ C < 1 %

A

1

050-012-00-5

tetracyclohexylstannane; [1]

chlorotricyclohexylstannane; [2]

butyltricyclohexylstannane [3]

215-910-5 [1]

221-437-5 [2]

230-358-5 [3]

1449-55-4 [1]

3091-32-5 [2]

7067-44-9 [3]

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)26-28-60-61

Xn; R20/21/22: C ≥ 1 %

A

1

050-013-00-0

trioctyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Xi; R36/37/38

R53

Xi

R: 36/37/38-53

S: (2-)61

Xi; R36/37/38: C ≥ 1 %

A

1

050-017-00-2

fenbutatin oxide (ISO);

bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide

236-407-7

13356-08-6

T+; R26

Xi; R36/38

N; R50-53

T+; N

R: 26-36/38-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

050-018-00-8

tin(II) methanesulphonate

401-640-7

53408-94-9

C; R34

Xn; R22

R43

C

R: 22-34-43

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

050-019-00-3

azocyclotin (ISO);

1-(tricyclohexylstannyl)-1H—1,2,4-triazole;

255-209-1

41083-11-8

T+; R26

T; R25

Xi; R37/38-41

N; R50-53

T+; N

R: 25-26-37/38-41-50/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-38-45-60-61

 

 

050-020-00-9

trioctylstannane

413-320-4

869-59-0

T; R48/25

Xi; R38

R53

T

R: 38-48/25-53

S: (1/2-)23-36/37-45-61

 

 

051-001-00-8

antimony trichloride

233-047-2

10025-91-9

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 34-51/53

S: (1/2-)26-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

051-002-00-3

antimony pentachloride

231-601-8

7647-18-9

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 34-51/53

S: (1/2-)26-45-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

051-003-00-9

antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex

Xn; R20/22

N; R51-53

Xn; N

R: 20/22-51/53

S: (2-)61

Xn; R20/22: C ≥ 0,25  %

A

1

051-004-00-4

antimony trifluoride

232-009-2

7783-56-4

T; R23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-51/53

S: (1/2-)7-26-45-61

 

 

051-005-00-X

antimony trioxide

215-175-0

1309-64-4

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)22-36/37

 

 

051-006-00-5

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate

403-500-0

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

051-007-00-0

bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate

404-420-9

71786-70-4

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

053-001-00-3

iodine

231-442-4

7553-56-2

Xn; R20/21

N; R50

Xn; N

R: 20/21-50

S: (2-)23-25-61

 

 

053-002-00-9

hydrogen iodide

233-109-9

10034-85-2

C; R35

C

R: 35

S: (1/2-)9-26-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 0,2  % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 0,02  % ≤ C < 0,2  %

5

053-002-01-6

hydriodic acid ... %

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-45

C; R34: C ≥ 25 %

Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 %

B

053-003-00-4

iodoxybenzene

696-33-3

E; R1 ⊗

E

R: 1

S: (2-)35

 

 

053-004-00-X

calcium iodoxybenzoate

E; R1 ⊗

E

R: 1

S: (2-)35

 

C

053-005-00-5

(4-(1-methylethyl)phenyl)-(4-methylphenyl)iodonium tetrakis(pentafluorophenyl)borate (1-)

422-960-3

178233-72-2

Xn; R21/22-48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-48/22-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

056-001-00-1

barium peroxide

215-128-4

1304-29-6

O; R8

Xn; R20/22

O; Xn

R: 8-20/22

S: (2-)13-27

 

 

056-002-00-7

barium salts, with the exception of barium sulphate, salts of 1-azo-2-hydroxynaphthalenyl aryl sulphonic acid, and of salts specified elsewhere in this Annex

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)28

Xn; R20/22: C ≥ 1 %

A

1

056-003-00-2

barium carbonate

208-167-3

513-77-9

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24/25

 

 

056-004-00-8

barium chloride

233-788-1

10361-37-2

T; R25

Xn; R20

T

R: 20-25

S: (1/2-)45

 

 

072-001-00-4

hafnium tetra-n-butoxide

411-740-2

22411-22-9

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)24/25-26-37/39

 

 

074-001-00-X

hexasodium tungstate hydrate

412-770-9

12141-67-2

Xn; R22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-52/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

074-002-00-5

Reaction products of tungsten hexachloride with 2-methylpropan-2-ol, nonylphenol and pentane-2,4-dione

408-250-6

F; R11

Xn; R20

C; R34

R43

N; R50-53

F; C; N

R: 11-20-34-43-50/53

S: (1/2-)16-26-29-33-36/37/39-45-60-61

 

 

076-001-00-5

osmium tetraoxide;

osmic acid

244-058-7

20816-12-0

T+; R26/27/28

C; R34

T+

R: 26/27/28-34

S: (1/2-)7/9-26-45

 

 

078-001-00-0

tetrachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R25

Xi; R41

R42/43

T

R: 25-41-42/43

S: (2-)22-26-36/37/39-45

 

A

078-002-00-6

diammonium tetrachloroplatinate

237-499-1

13820-41-2

T; R25

Xi; R38-41

R42/43

T

R: 25-38-41-42/43

S: (2-)22-26-36/37/39-45

 

 

078-003-00-1

disodium tetrachloroplatinate

233-051-4

10026-00-3

T; R25

Xi; R38-41

R42/43

T

R: 25-38-41-42/43

S: (2-)22-26-36/37/39-45

 

 

078-004-00-7

dipotassium tetrachloroplatinate

233-050-9

10025-99-7

T; R25

Xi; R38-41

R42/43

T

R: 25-38-41-42/43

S: (2-)22-26-36/37/39-45

 

 

078-005-00-2

hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R25

Xi; R41

R42/43

T

R: 25-41-42/43

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

A

078-006-00-8

disodium hexachloroplatinate

240-983-5

16923-58-3

T; R25

Xi; R41

R42/43

T

R: 25-41-42/43

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

078-007-00-3

dipotassium hexachloroplatinate

240-979-3

16921-30-5

T; R25

Xi; R41

R42/43

T

R: 25-41-42/43

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

078-008-00-9

diammonium hexachloroplatinate

240-973-0

16919-58-7

T; R25

Xi; R41

R42/43

T

R: 25-41-42/43

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

078-009-00-4

hexachloroplatinic acid

241-010-7

16941-12-1

T; R25

C; R34

R42/43

T

R: 25-34-42/43

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

080-001-00-0

mercury

231-106-7

7439-97-6

T; R23

R33

N; R50-53

T; N

R: 23-33-50/53

S: (1/2-)7-45-60-61

 

 

080-002-00-6

inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex

T+; R26/27/28

R33

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-33-50/53

S: (1/2-)13-28-45-60-61

T+; R26/27/28: C ≥ 2 %

T; R23/24/25: 0,5  % ≤ C < 2 %

Xn; R20/21/22: 0,1  % ≤ C < 0,5  %

R33: C ≥ 0,1  %

A

1

080-003-00-1

dimercury dichloride;

mercurous chloride;

calomel

233-307-5

10112-91-1

Xn; R22

Xi; R36/37/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/37/38-50/53

S: (2-)13-24/25-46-60-61

 

 

080-004-00-7

organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T+; R26/27/28

R33

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-33-50/53

S: (1/2-)13-28-36-45-60-61

T+; R26/27/28: C ≥ 2 %

T; R23/24/25: 0,5  % ≤ C < 2 %

Xn; R20/21/22: 0,05  % ≤ C < 0,5  %

R33: C ≥ 0,05  %

A

1

080-005-00-2

mercury difulminate;

mercuric fulminate;

fulminate of mercury

211-057-8

628-86-4

E; R3

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

E; T; N

R: 3-23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)3 — 45-60-61

 

 

080-006-00-8

dimercury dicyanide oxide;

mercuric oxycyanide

215-629-8

1335-31-5

E; R3 ⊗

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

E; T; N

R: 3-23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)28-35-45-60-61

 

 

080-007-00-3

dimethylmercury; [1]

diethylmercury [2]

209-805-3 [1]

211-000-7 [2]

593-74-8 [1]

627-44-1 [2]

T+; R26/27/28

R33

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-33-50/53

S: (1/2-)13-28-36-45-60-61

T+; R26/27/28: C ≥ 0,5  %

T; R23/24/25: 0,1  % ≤ C < 0,5  %

Xn; R20/21/22: 0,05  % ≤ C < 0,1  %

R33: C ≥ 0,05  %

1

080-008-00-9

phenylmercury nitrate; [1]

phenylmercury hydroxide; [2]

basic phenylmercury nitrate [3]

200-242-9 [1]

202-866-7 [2]

[3]

55-68-5 [1]

100-57-2 [2]

8003-05-2 [3]

T; R25-48/24/25

C; R34

N; R50-53

T; N

R: 25-34-48/24/25-50/53

S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61

 

 

080-009-00-4

2-methoxyethylmercury chloride

204-659-7

123-88-6

T; R25-48/25

C; R34

N; R50-53

T; N

R: 25-34-48/25-50/53

S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

 

 

080-010-00-X

mercury dichloride;

mercuric chloride

231-299-8

7487-94-7

T+; R28

T; R48/24/25

C; R34

N; R50-53

T+; N

R: 28-34-48/24/25-50/53

S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

 

 

080-011-00-5

phenylmercury acetate

200-532-5

62-38-4

T; R25-48/24/25

C; R34

N; R50-53

T; N

R: 25-34-48/24/25-50/53

S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61

 

 

081-001-00-3

thallium

231-138-1

7440-28-0

T+; R26/28

R33

R53

T+

R: 26/28-33-53

S: (1/2-)13-28-45-61

 

 

081-002-00-9

thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T+; R26/28

R33

N; R51-53

T+; N

R: 26/28-33-51/53

S: (1/2-)13-28-45-61

 

A

081-003-00-4

dithallium sulphate;

thallic sulphate

231-201-3

7446-18-6

T+; R28

T; R48/25

Xi; R38

N; R51-53

T+; N

R: 28-38-48/25-51/53

S: (1/2-)13-36/37-45-61

 

 

082-001-00-6

lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/22

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-20/22-33-62-50/53

S: 53-45-60-61

Repr. Cat. 3; R62: C ≥ 2,5  %

Xn; R20/22: C ≥ 1 %

R33: C ≥ 0,5  %

AE

1

082-002-00-1

lead alkyls

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

T+; R26/27/28

R33

N; R50-53

T+; N

R: 61-26/27/28-33-62-50/53

S: 53-45-60-61

Repr. Cat. 1; R61: C ≥ 0,1  %

T+; R26/27/28: C ≥ 0,25  %

T; R23/24/25: 0,1  % ≤ C < 0,25  %

Xn; R20/21/22: 0,05  % ≤ C < 0,1  %

R33: C ≥ 0,05  %

AE

1

082-003-00-7

lead diazide;

lead azide

236-542-1

13424-46-9

E; R3

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/22

R33

N; R50-53

E; T; N

R: 61-3-20/22-33-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

E

1

082-004-00-2

lead chromate

231-846-0

7758-97-6

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-33-40-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

1

082-005-00-8

lead di(acetate)

206-104-4

301-04-2

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-33-48/22-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

E

1

082-006-00-3

trilead bis(orthophosphate)

231-205-5

7446-27-7

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-33-48/22-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

E

1

082-007-00-9

lead acetate, basic;

215-630-3

1335-32-6

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-33-40-48/22-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

E

1

082-008-00-4

lead(II) methanesulphonate

401-750-5

17570-76-2

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/22-48/20/22

Xi; R38-41

N; R58

R33

T; N

R: 61-62-20/22-33-38-41-48/20/22-58

S: 53-45-57-61

 

E

1

082-009-00-X

Lead sulfochromate yellow;

C.I. Pigment Yellow 34;

[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

215-693-7

1344-37-2

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-33-40-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

1

082-010-00-5

Lead chromate molybdate sulfate red;

C.I. Pigment Red 104;

[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

235-759-9

12656-85-8

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

R33

N; R50-53

T; N

R: 61-33-40-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

1

082-011-00-0

lead hydrogen arsenate

232-064-2

7784-40-9

Carc. Cat. 1; R45

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 45-61-23/25-33-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

E

1

092-001-00-8

uranium

231-170-6

7440-61-1

T+; R26/28

R33

R53

T+

R: 26/28-33-53

S: (1/2-)20/21-45-61

 

 

092-002-00-3

uranium compounds

T+; R26/28

R33

N; R51-53

T+; N

R: 26/28-33-51/53

S: (1/2-)20/21-45-61

 

A

601-001-00-4

methane

200-812-7

74-82-8

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

 

601-002-00-X

ethane

200-814-8

74-84-0

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

 

601-003-00-5

propane

200-827-9

74-98-6

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16

 

 

601-004-00-0

butane; [1]

and isobutane [2]

203-448-7 [1]

200-857-2 [2]

106-97-8 [1]

75-28-5 [2]

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16

 

C

601-004-01-8

butane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)); [1]

isobutane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)) [2]

203-448-7 [1]

200-857-2 [2]

106-97-8 [1]

75-28-5 [2]

F+; R12

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

F+; T

R: 45-46-12

S: 53-45

 

CS

601-005-00-6

2,2-dimethylpropane;

neopentane

207-343-7

463-82-1

F+; R12

N; R51-53

F+; N

R: 12-51/53

S: (2-)9-16-33-61

 

 

601-006-00-1

pentane; [1]

isopentane;

2-methylbutane [2]

203-692-4 [1]

201-142-8 [2]

109-66-0 [1]

78-78-4 [2]

F+; R12

Xn; R65

R66

R67

N; R51-53

F+; Xn; N

R: 12-51/53-65-66-67

S: (2-)9-16-29-33-61-62

 

C

601-007-00-7

hexane, reaction mass of isomers (containing < 5 % n-hexane (203-777-6))

F; R11

Xn; R65

Xi; R38

R67

N; R51-53

F; Xn; N

R: 11-38-51/53-65-67

S: (2-)9-16-29-33-61-62

 

C

601-008-00-2

heptane [and isomers] [1]

205-563-8 [1]

203-548-0 [2]

207-346-3 [3]

209-230-8 [4]

209-280-0 [5]

209-643-3 [6]

209-680-5 [7]

209-730-6 [8]

210-529-0 [9]

250-610-8 [10]

142-82-5 [1]

108-08-7 [2]

464-06-2 [3]

562-49-2 [4]

565-59-3 [5]

589-34-4 [6]

590-35-2 [7]

591-76-4 [8]

617-78-7 [9]

31394-54-4 [10]

F; R11

Xn; R65

Xi; R38

R67

N; R50-53

F; Xn; N

R: 11-38-50/53-65-67

S: (2-)9-16-29-33-60-61-62

 

C

601-009-00-8

octane [and isomers] [1]

203-892-1 [1]

208-759-1 [2]

209-207-2 [3]

209-243-9 [4]

209-266-4 [5]

209-292-6 [6]

209-504-7 [7]

209-547-1 [8]

209-649-6 [9]

209-650-1 [10]

209-660-6 [11]

209-689-4 [12]

111-65-9 [1]

540-84-1 [2]

560-21-4 [3]

563-16-6 [4]

564-02-3 [5]

565-75-3 [6]

583-48-2 [7]

584-94-1 [8]

589-43-5 [9]

589-53-7 [10]

589-81-1 [11]

590-73-8 [12]

592-13-2 [13]

592-27-8 [14]

594-82-1 [15]

609-26-7 [16]

619-99-8 [17]

1067-08-9 [18]

26635-64-3 [19]

F; R11

Xn; R65

Xi; R38

R67

N; R50-53

F; Xn; N

R: 11-38-50/53-65-67

S: (2-)9-16-29-33-60-61-62

 

C

 

 

209-745-8 [13]

209-747-9 [14]

209-855-6 [15]

210-187-2 [16]

210-621-0 [17]

213-923-0 [18]

247-861-0 [19]

 

 

 

 

 

601-010-00-3

ethylene

200-815-3

74-85-1

F+; R12

R67

F+

R: 12-67

S: (2-)9-16-33-45

 

 

601-011-00-9

propene;

propylene

204-062-1

115-07-1

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

 

601-012-00-4

but-1-ene; [1]

butene, mixed-1-and-2-isomers; [2]

2-methylpropene; [3]

(Z)-but-2-ene; [4]

(E)-but-2-ene [5]

203-449-2 [1]

203-452-9 [2]

204-066-3 [3]

209-673-7 [4]

210-855-3 [5]

106-98-9 [1]

107-01-7 [2]

115-11-7 [3]

590-18-1 [4]

624-64-6 [5]

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

C

601-013-00-X

1,3-butadiene;

buta-1,3-diene

203-450-8

106-99-0

F+; R12

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

F+; T

R: 45-46-12

S: 53-45

 

D

601-014-00-5

isoprene (stabilised)

2-methyl-1,3-butadiene

201-143-3

78-79-5

F+; R12

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

R52-53

F+; T

R: 45-12-68-52/53

S: 53-45-61

 

D

601-015-00-0

acetylene;

ethyne

200-816-9

74-86-2

R5

R6

F+; R12

F+

R: 5-6-12

S: (2-)9-16-33

 

 

601-016-00-6

cyclopropane

200-847-8

75-19-4

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

 

601-017-00-1

cyclohexane

203-806-2

110-82-7

F; R11

Xn; R65

Xi; R38

R67

N; R50-53

F; Xn; N

R: 11-38-65-67-50/53

S: (2-)9-16-25-33-60-61-62

 

 

601-018-00-7

methylcyclohexane

203-624-3

108-87-2

F; R11

Xn; R65

Xi; R38

R67

N; R51-53

F; Xn; N

R: 11-38-51/53-65-67

S: (2-)9-16-33-61-62

 

 

601-019-00-2

1,4-dimethylcyclohexane

209-663-2

589-90-2

F; R11

Xn; R65

Xi; R38

R67

N; R51-53

F; Xn; N

R: 11-38-51/53-65-67

S: (2-)9-16-33-61-62

 

 

601-020-00-8

benzene

200-753-7

71-43-2

F; R11

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T; R48/23/24/25

Xn; R65

Xi; R36/38

F; T

R: 45-46-11-36/38-48/23/24/25-65

S: 53-45

 

E

601-021-00-3

toluene

203-625-9

108-88-3

F; R11

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R48/20-65

Xi; R38

R67

F; Xn

R: 11-38-48/20-63-65-67

S: (2-)36/37-46-62

 

 

601-022-00-9

o-xylene; [1]

p-xylene; [2]

m-xylene; [3]

xylene [4]

202-422-2 [1]

203-396-5 [2]

203-576-3 [3]

215-535-7 [4]

95-47-6 [1]

106-42-3 [2]

108-38-3 [3]

1330-20-7 [4]

R10

Xn; R20/21

Xi; R38

Xn

R: 10-20/21-38

S: (2-)25

Xn; R20/21: C ≥ 12,5  %

C

601-023-00-4

ethylbenzene

202-849-4

100-41-4

F; R11

Xn; R20

F; Xn

R: 11-20

S: (2-)16-24/25-29

 

 

601-024-00-X

cumene; [1]

propylbenzene [2]

202-704-5 [1]

203-132-9 [2]

98-82-8 [1]

103-65-1 [2]

R10

Xn; R65

Xi; R37

N; R51-53

Xn; N

R: 10-37-51/53-65

S: (2-)24-37-61-62

 

C

601-025-00-5

mesitylene;

1,3,5-trimethylbenzene

203-604-4

108-67-8

R10

Xi; R37

N; R51-53

Xi; N

R: 10-37-51/53

S: (2-)61

Xi; R37: C ≥ 25 %

 

601-026-00-0

styrene

202-851-5

100-42-5

R10

Xn; R20

Xi; R36/38

Xn

R: 10-20-36/38

S: (2-)23

Xn; R20: C ≥ 12,5  %

Xi; R36/38: C ≥ 12,5  %

D

601-027-00-6

2-phenylpropene;

α-methylstyrene

202-705-0

98-83-9

R10

Xi; R36/37

N; R51-53

Xi; N

R: 10-36/37-51/53

S: (2-)61

Xi; R36/37: C ≥ 25 %

 

601-028-00-1

2-methylstyrene;

2-vinyltoluene

210-256-7

611-15-4

Xn; R20

N; R51-53

Xn; N

R: 20-51/53

S: (2-)24-61

 

 

601-029-00-7

dipentene;

limonene; [1]

(R)-p-mentha-1,8-diene;

d-limonene; [2]

(S)-p-mentha-1,8-diene;

l-limonene; [3]

trans-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene; [4]

(±)-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene [5]

205-341-0 [1]

227-813-5 [2]

227-815-6 [3]

229-977-3 [4]

231-732-0 [5]

138-86-3 [1]

5989-27-5 [2]

5989-54-8 [3]

6876-12-6 [4]

7705-14-8 [5]

R10

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 10-38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

C

601-030-00-2

cyclopentane

206-016-6

287-92-3

F; R11

R52-53

F

R: 11-52/53

S: (2-)9-16-29-33-61

 

 

601-031-00-8

2,4,4-trimethylpent-1-ene

203-486-4

107-39-1

F; R11

N; R51-53

F; N

R: 11-51/53

S: (2-)9-16-29-33-61

 

 

601-032-00-3

benzo[a]pyrene;

benzo[def]chrysene

200-028-5

50-32-8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-46-60-61-43-50/53

S: 53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

 

601-033-00-9

benz[a]anthracene

200-280-6

56-55-3

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

601-034-00-4

benz[e]acephenanthrylene

205-911-9

205-99-2

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

601-035-00-X

benzo[j]fluoranthene

205-910-3

205-82-3

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

601-036-00-5

benzo[k]fluoranthene

205-916-6

207-08-9

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

601-037-00-0

n-hexane

203-777-6

110-54-3

F; R11

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R65-48/20

Xi; R38

R67

N; R51-53

F; Xn; N

R: 11-38-48/20-62-65-67-51/53

S: (2-)9-16-29-33-36/37-61-62

Xn; R48/20: C ≥ 5 %

 

601-041-00-2

dibenz[a,h]anthracene

200-181-8

53-70-3

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

 

601-042-00-8

biphenyl;

diphenyl

202-163-5

92-52-4

Xi; R36/37/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/37/38-50/53

S: (2-)23-60-61

 

 

601-043-00-3

1,2,4-trimethylbenzene

202-436-9

95-63-6

R10

Xn; R20

Xi; R36/37/38

N; R51-53

Xn; N

R: 10-20-36/37/38-51/53

S: (2-)26-61

 

 

601-044-00-9

3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene

201-052-9

77-73-6

F; R11

Xn; R20/22

Xi; R36/37/38

N; R51-53

F; Xn; N

R: 11-20/22-36/37/38-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

601-045-00-4

1,2,3,4-tetrahydronaphthalene

204-340-2

119-64-2

R19

Xi; R36/38

N; R51-53

Xi; N

R: 19-36/38-51/53

S: (2-)26-28-61

 

 

601-046-00-X

7-methylocta-1,6-diene

404-210-7

42152-47-6

R10

N; R50-53

N

R: 10-50/53

S: (2-)60-61

 

 

601-047-00-5

m-mentha-1,3(8)-diene

404-150-1

17092-80-7

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

601-048-00-0

chrysene

205-923-4

218-01-9

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

N; R50-53

T; N

R: 45-68-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

601-049-00-6

benzo[e]pyrene

205-892-7

192-97-2

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

601-051-00-7

4-phenylbut-1-ene

405-980-7

768-56-9

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

601-052-00-2

naphthalene

202-049-5

91-20-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

601-053-00-8

nonylphenol; [1]

4-nonylphenol, branched [2]

246-672-0 [1]

284-325-5 [2]

25154-52-3 [1]

84852-15-3 [2]

Repr. Cat. 3; R62-63

Xn; R22

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 22-34-62-63-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-46-60-61

 

 

601-054-00-3

reaction mass of isomers of: dibenzylbenzene;

dibenzyl(methyl)benzene;

dibenzyl(dimethyl)benzene;

dibenzyl(trimethyl)benzene

405-570-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

601-055-00-9

reaction mass of isomers of: mono-(2-tetradecyl)naphthalenes;

di-(2-tetradecyl)naphthalenes;

tri-(2-tetradecyl)naphthalenes

410-190-0

132983-41-6

Xi; R36

R53

Xi

R: 36-53

S: (2-)26-61

 

 

601-056-00-4

reaction mass of isomers of: methyldiphenylmethane;

dimethyldiphenylmethane

405-470-4

73807-39-3

Xi; R38

N; R50-53

Xi; N

R: 38-50/53

S: (2-)37-60-61

 

 

601-057-00-X

N-dodecyl-[3-(4-(dimethylamino)benzamido)-propyl]dimethylammonium tosylate

421-130-8

156679-41-3

Xi; R41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 41-43-50/53

S: (2-)24-26-37/39-60-61

 

 

601-058-00-5

di-L-para-menthene

417-870-6

83648-84-4

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)23-24-37-60-61

 

 

601-059-00-0

methyl 2-benzylidene-3-oxobutyrate

420-940-9

15768-07-7

Xi; R36/38

N; R51-53

Xi; N

R: 36/38-51/53

S: (2-)26-37/39-61

 

 

601-060-00-6

1,2-bis[4-fluoro-6-{4-sulfo-5-(2-(4-sulfonaphtalene-3-ylazo)-1-hydroxy-3,6-disulfo-8-aminonaphthalene-7-ylazo)phenylamino}-1,3,5-triazin-2ylamino]ethane; x-sodium, y-potassium salts x = 7,755 y = 0,245

417-610-1

155522-09-1

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

601-061-00-1

(ethyl-1,2-ethanediyl)[-2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]-propyl]ω-(nonylphenoxy)poly]oxy-(methyl-1,2-ethanediyl)

418-960-8

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 34-43-51/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

601-062-00-7

reaction mass of: branched triacontane;

branched dotriacontane;

branched tetratriacontane;

branched hexatriacontane

417-030-9

151006-59-6

R53

R: 53

S: 61

 

 

601-063-00-2

reaction mass of isomers of branched tetracosane

417-060-2

151006-61-0

Xn; R20

R53

Xn

R: 20-53

S: (2-)61

 

 

601-064-00-8

branched hexatriacontane

417-070-7

151006-62-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

601-065-00-3

reaction mass of: (1'-α,3'-α,6'-α-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane);

(1'α,3'β,6'α)-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane)

416-930-9

Xn; R48/22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 41-48/22-51/53

S: (2-)22-26-37/39-61

 

 

601-066-00-9

1-(4-(trans-4-heptylcyclohexyl)phenyl)ethanone

426-820-2

78531-60-9

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

601-067-00-4

triethyl arsenate

427-700-2

15606-95-8

Carc. Cat. 1; R45

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 45-23/25-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

601-068-00-X

1,2-diacetoxybut-3-ene

421-720-5

18085-02-4

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

601-069-00-5

2-ethyl-1-(2-(1,3-dioxanyl)ethyl)-pyridinium bromide

422-680-1

287933-44-2

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

601-071-00-6

1-dimethoxymethyl-2-nitro-benzene

423-830-9

20627-73-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

601-073-00-7

1-bromo-3,5-difluorobenzene

416-710-2

461-96-1

R10

Xn; R22-48/22

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 10-22-38-43-48/22-50/53

S: (2-)24-36/37-60-61

 

 

601-074-00-2

reaction mass of: 4-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-1-methyl-2-oxabicyclo[2.2.2]octane;

1-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-5-methyl-6-oxabicyclo[3.2.1]octane;

spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[(4,5,6,6a-tetrahydro-3,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]furan];

spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[4,5,6,6a-tetrahydro-4,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]]furan]

422-040-1

Xi; R36/38

N; R51-53

Xi; N

R: 36/38-51/53

S: (2-)26-37-61

 

 

602-001-00-7

chloromethane;

methyl chloride

200-817-4

74-87-3

F+; R12

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R48/20

F+; Xn

R: 12-40-48/20

S: (2-)9-16-33

 

 

602-002-00-2

bromomethane;

methylbromide

200-813-2

74-83-9

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/25

Xn; R48/20

Xi; R36/37/38

N; R50

N; R59

T; N

R: 23/25-36/37/38-48/20-50-59-68

S: (1/2-)15-27-36/39-38-45-59-61

 

 

602-003-00-8

dibromomethane

200-824-2

74-95-3

Xn; R20

R52-53

Xn

R: 20-52/53

S: (2-)24-61

Xn; R20: C ≥ 12,5  %

 

602-004-00-3

dichloromethane;

methylene chloride

200-838-9

75-09-2

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)23-24/25-36/37

 

 

602-005-00-9

methyl iodide;

iodomethane

200-819-5

74-88-4

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R21

T; R23/25

Xi; R37/38

T

R: 21-23/25-37/38-40

S: (1/2-)36/37-38-45

 

 

602-006-00-4

trichloromethane;

chloroform

200-663-8

67-66-3

Xn; R22-48/20/22

Xi; R38

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 22-38-40-48/20/22

S: (2-)36/37

Xn; R22: C ≥ 5 %

Xn; R48/20/22: C ≥ 5 %

 

602-007-00-X

bromoform;

tribromomethane

200-854-6

75-25-2

T; R23

Xi; R36/38

N; R51-53

T; N

R: 23-36/38-51/53

S: (1/2-)28-45-61

 

 

602-008-00-5

carbon tetrachloride;

tetrachloromethane

200-262-8

56-23-5

Carc. Cat. 3; R40

T; R23/24/25-48/23

N; R59

R52-53

T; N

R: 23/24/25-40-48/23-59-52/53

S: (1/2-)23-36/37-45-59-61

T; R23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R20/21/22: 0,2  % ≤ C < 1 %

T; R48/23: C ≥ 1 %

Xn; R48/20: 0,2  % ≤ C < 1 %

 

602-009-00-0

chloroethane

200-830-5

75-00-3

F+; R12

Carc. Cat. 3; R40

R52-53

F+; Xn

R: 12-40-52/53

S: (2-)9-16-33-36/37-61

 

 

602-010-00-6

1,2-dibromoethane

203-444-5

106-93-4

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

Xi; R36/37/38

N; R51-53

T; N

R: 45-23/24/25-36/37/38-51/53

S: 53-45-61

T; R23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R20/21/22: 0,1  % ≤ C < 1 %

E

602-011-00-1

1,1-dichloroethane

200-863-5

75-34-3

F; R11

Xn; R22

Xi; R36/37

R52-53

F; Xn

R: 11-22-36/37-52/53

S: (2-)16-23-61

Xn; R22: C ≥ 12,5  %

 

602-012-00-7

1,2-dichloroethane;

ethylene dichloride

203-458-1

107-06-2

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

Xi; R36/37/38

F; T

R: 45-11-22-36/37/38

S: 53-45

 

E

602-013-00-2

1,1,1-trichloroethane;

methyl chloroform

200-756-3

71-55-6

Xn; R20

N; R59

Xn; N

R: 20-59

S: (2-)24/25-59-61

 

F

602-014-00-8

1,1,2-trichloroethane

201-166-9

79-00-5

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/21/22

R66

Xn

R: 20/21/22-40-66

S: (2-)9-36/37-46

Xn; R20/21/22: C ≥ 5 %

 

602-015-00-3

1,1,2,2-tetrachloroethane

201-197-8

79-34-5

T+; R26/27

N; R51-53

T+; N

R: 26/27-51/53

S: (1/2-)38-45-61

 

 

602-016-00-9

1,1,2,2-tetrabromoethane

201-191-5

79-27-6

T+; R26

Xi; R36

R52-53

T+

R: 26-36-52/53

S: (1/2-)24-27-45-61

 

 

602-017-00-4

pentachloroethane

200-925-1

76-01-7

Carc. Cat. 3; R40

T; R48/23

N; R51-53

T; N

R: 40-48/23-51/53

S: (1/2-)23-36/37-45-61

T; R48/23: C ≥ 1 %

Xn; R48/20: 0,2  % ≤ C < 1 %

 

602-018-00-X

1-chloropropane; [1]

2-chloropropane [2]

208-749-7 [1]

200-858-8 [2]

540-54-5 [1]

75-29-6 [2]

F; R11

Xn; R20/21/22

F; Xn

R: 11-20/21/22

S: (2-)9-29

 

C

602-019-00-5

1-bromopropane;

n-propyl bromide

203-445-0

106-94-5

F; R11

Repr. Cat. 2; R60

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R48/20

Xi; R36/37/38

R67

F; T

R: 60-11-36/37/38-48/20-63-67

S: 53-45

 

E

602-020-00-0

1,2-dichloropropane;

propylene dichloride

201-152-2

78-87-5

F; R11

Xn; R20/22

F; Xn

R: 11-20/22

S: (2-)16-24

 

 

602-021-00-6

1,2-dibromo-3-chloropropane

202-479-3

96-12-8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 1; R60

T; R25

Xn; R48/20/22

R52-53

T

R: 45-46-60-25-48/20/22-52/53

S: 53-45-61

 

E

602-022-00-1

1-chloropentane; [1]

2-chloropentane; [2]

3-chloropentane [3]

208-846-4 [1]

210-885-7 [2]

210-467-4 [3]

543-59-9 [1]

625-29-6 [2]

616-20-6 [3]

F; R11

Xn; R20/21/22

F; Xn

R: 11-20/21/22

S: (2-)9-29

 

C

602-023-00-7

vinyl chloride;

chloroethylene

200-831-0

75-01-4

F+; R12

Carc. Cat. 1; R45

F+; T

R: 45-12

S: 53-45

 

D

602-024-00-2

bromoethylene

209-800-6

593-60-2

F+; R12

Carc. Cat. 2; R45

F+; T

R: 45-12

S: 53-45

 

 

602-025-00-8

1,1-dichloroethylene;

vinylidene chloride

200-864-0

75-35-4

F+; R12

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20

F+; Xn

R: 12-20-40

S: (2-)7-16-29-36/37-46

Xn; R20: C ≥ 12,5  %

D

602-026-00-3

1,2-dichloroethylene; [1]

cis-dichloroethylene; [2]

trans-dichloroethylene [3]

208-750-2 [1]

205-859-7 [2]

205-860-2 [3]

540-59-0 [1]

156-59-2 [2]

156-60-5 [3]

F; R11

Xn; R20

R52-53

F; Xn

R: 11-20-52/53

S: (2-)7-16-29-61

Xn; R20: C ≥ 12,5  %

C

602-027-00-9

trichloroethylene;

trichloroethene

201-167-4

79-01-6

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

R67

Xi; R36/38

R52-53

T

R: 45-36/38-52/53-67

S: 53-45-61

 

 

602-028-00-4

tetrachloroethylene

204-825-9

127-18-4

Carc. Cat. 3; R40

N; R51-53

Xn; N

R: 40-51/53

S: (2-)23-36/37-61

 

 

602-029-00-X

3-chloropropene;

allyl chloride

203-457-6

107-05-1

F; R11

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/21/22-48/20

Xi; R36/37/38

N; R50

F; Xn; N

R: 11-20/21/22-36/37/38-40-48/20-68-50

S: (2-)16-25-26-36/37-46-61

 

D

602-030-00-5

1,3-dichloropropene; [1]

(Z)-1,3-dichloropropene [2]

208-826-5 [1]

233-195-8 [2]

542-75-6 [1]

10061-01-5 [2]

R10

T; R25

Xn; R20/21

Xi; R36/37/38

R43

N; R50-53

T; N

R: 10-20/21-25-36/37/38-43-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

DC

602-031-00-0

1,1-dichloropropene

209-253-3

563-58-6

F; R11

T; R25

R52-53

F; T

R: 11-25-52/53

S: (1/2-)16-29-33-45-61

 

 

602-032-00-6

3-chloro-2-methylpropene

209-251-2

563-47-3

F; R11

Xn; R20/22

C; R34

R43

N; R51-53

F; C; N

R: 11-20/22-34-43-51/53

S: (2-)9-16-26-29-36/37/39-45-61

 

 

602-033-00-1

chlorobenzene

203-628-5

108-90-7

R10

Xn; R20

N; R51-53

Xn; N

R: 10-20-51/53

S: (2-)24/25-61

Xn; R20: C ≥ 5 %

 

602-034-00-7

1,2-dichlorobenzene;

o-dichlorobenzene

202-425-9

95-50-1

Xn; R22

Xi; R36/37/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/37/38-50/53

S: (2-)23-60-61

Xn; R22: C ≥ 5 %

 

602-035-00-2

1,4-dichlorobenzene;

p-dichlorobenzene

203-400-5

106-46-7

Carc. Cat. 3; R40

Xi; R36

N; R50-53

Xn; N

R: 36-40-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

602-036-00-8

chloroprene (stabilised);

2-chlorobuta-1,3-diene (stabilised)

204-818-0

126-99-8

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R20/22-48/20

Xi; R36/37/38

F; T

R: 45-11-20/22-36/37/38-48/20

S: 53-45

 

D E

602-037-00-3

α-chlorotoluene;

benzyl chloride

202-853-6

100-44-7

Carc. Cat. 2; R45

T; R23

Xn; R22-48/22

Xi; R37/38-41

T

R: 45-22-23-37/38-41-48/22

S: 53-45

 

E

602-038-00-9

α, α,α-trichlorotoluene;

benzotrichloride

202-634-5

98-07-7

Carc. Cat. 2; R45

T; R23

Xn; R22

Xi; R37/38-41

T

R: 45-22-23-37/38-41

S: 53-45

 

E

602-039-00-4

polychlorobiphenyls;

PCB

215-648-1

1336-36-3

R33

N; R50-53

N

R: 33-50/53

S: (2-)-60-61

R33: C ≥ 0,005  %

C

602-040-00-X

2-chlorotoluene; [1]

3-chlorotoluene; [2]

4-chlorotoluene; [3]

chlorotoluene [4]

202-424-3 [1]

203-580-5 [2]

203-397-0 [3]

246-698-2 [4]

95-49-8 [1]

108-41-8 [2]

106-43-4 [3]

25168-05-2 [4]

Xn; R20

N; R51-53

Xn; N

R: 20-51/53

S: (2-)24/25-61

 

C

602-041-00-5

penthachloronaphthalene

215-320-8

1321-64-8

Xn; R21/22

Xi; R36/38

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-36/38-50/53

S: (2-)-60-61

 

C

602-042-00-0

1,2,3,4,5,6-hexachlorcyclohexanes with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Carc. Cat. 3; R40

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-40-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

A C

602-043-00-6

lindane (ISO)

γ-HCH or γ-BHC;

γ-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane;

200-401-2

58-89-9

T; R25

Xn; R20/21-48/22

R64

N; R50-53

T; N

R: 20/21-25-48/22-64-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

602-044-00-1

camphechlor (ISO)

toxaphene;

232-283-3

8001-35-2

Carc. Cat. 3; R40

T; R25

Xn; R21

Xi; R37/38

N; R50-53

T; N

R: 21-25-37/38-40-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

602-045-00-7

DDT (ISO);

clofenotane (INN);

dicophane;

1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane;

dichlorodiphenyltrichloroethane

200-024-3

50-29-3

T; R25-48/25

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

T; N

R: 25-40-48/25-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

602-046-00-2

heptachlor (ISO);

1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene

200-962-3

76-44-8

T; R24/25

Carc. Cat. 3; R40

R33

N; R50-53

T; N

R: 24/25-33-40-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

602-047-00-8

chlordane (ISO);

1,2,4,5,6,7,8,8-octachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindan

200-349-0

57-74-9

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

602-048-00-3

aldrin (ISO)

206-215-8

309-00-2

T; R24/25-48/24/25

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

T; N

R: 24/25-40-48/24/25-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

602-049-00-9

dieldrin (ISO)

200-484-5

60-57-1

T+; R27

T; R25-48/25

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

T+; N

R: 25-27-40-48/25-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

602-050-00-4

(1α,4α,4aβ,5β,8β,8aβ)-1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphfthalene;

isodrin

207-366-2

465-73-6

T+; R26/27/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-50/53

S: (1/2-)13-28-45-60-61

 

 

602-051-00-X

endrin (ISO);

1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4:5,8-dimethanonaphthalene

200-775-7

72-20-8

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 24-28-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

602-052-00-5

endosulfan (ISO);

1,2,3,4,7,7-hexachloro-8,9,10-trinorborn-2-en-5,6-ylenedimethyl sulphite

204-079-4

115-29-7

T; R24/25

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 24/25-36-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

602-053-00-0

isobenzan (ISO);

1,3,4,5,6,7,8,8-octachloro-1,3,3a,4,7,7a-hexahydro-4,7-methanoisobenzofuran

206-045-4

297-78-9

T+; R27/28

N; R50

T+; N

R: 27/28-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

602-054-00-6

3-iodpropene;

allyl iodide

209-130-4

556-56-9

R10

C; R34

C

R: 10-34

S: (1/2-)7-26-45

 

 

602-055-00-1

bromoethane;

ethyl bromide

200-825-8

74-96-4

F; R11

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/22

F; Xn

R: 11-20/22-40

S: (2-)36/37

 

 

602-056-00-7

α, α,α-trifluorotoluene;

benzotrifluoride

202-635-0

98-08-8

F; R11

N; R51-53

F; N

R: 11-51/53

S: (2-)16-23-61

 

 

602-057-00-2

α-bromotoluene;

benzyl bromide

202-847-3

100-39-0

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)39

 

 

602-058-00-8

α, α-dichlorotoluene;

benzylidene chloride;

benzal chloride

202-709-2

98-87-3

Carc. Cat. 3; R40

T; R23

Xn; R22

Xi; R37/38-41

T

R: 22-23-37/38-40-41

S: (1/2-)36/37-38-45

 

 

602-059-00-3

1-chlorobutane;

butyl chloride

203-696-6

109-69-3

F; R11

F

R: 11

S: (2-)9-16-29

 

 

602-060-00-9

bromobenzene

203-623-8

108-86-1

R10

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 10-38-51/53

S: (2-)61

 

 

602-061-00-4

hexafluoropropene;

hexafluoropropylene

204-127-4

116-15-4

Xn; R20

Xi; R37

Xn

R: 20-37

S: (2-)41

 

 

602-062-00-X

1,2,3-trichloropropane

202-486-1

96-18-4

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 2; R60

Xn; R20/21/22

T

R: 45-60-20/21/22

S: 53-45

 

E D

602-063-00-5

heptachlor epoxide;

2,3-epoxy-1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindane

213-831-0

1024-57-3

T; R25

Carc. Cat. 3; R40

R33

N; R50-53

T; N

R: 25-33-40-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

602-064-00-0

1,3-dichloro-2-propanol

202-491-9

96-23-1

Carc. Cat. 2; R45

T; R25

Xn; R21

T

R: 45-21-25

S: 53-45

 

E

602-065-00-6

hexachlorobenzene

204-273-9

118-74-1

Carc. Cat. 2; R45

T; R48/25

N; R50-53

T; N

R: 45-48/25-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

602-066-00-1

tetrachloro-p-benzoquinone

204-274-4

118-75-2

Xi; R36/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/38-50/53

S: (2-)37-60-61

 

 

602-067-00-7

1,3-dichlorbenzene

208-792-1

541-73-1

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

602-068-00-2

ethylene bis(trichloroacetate)

219-732-9

2514-53-6

Xi; R38

Xi

R: 38

S: (2-)

 

 

602-069-00-8

dichloroacetylene

7572-29-4

E; R2

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R48/20

E; Xn

R: 2-40-48/20

S: (2-)36/37

 

 

602-070-00-3

3-chloro-4,5,α, α,α-pentafluorotoluene

401-930-3

77227-99-7

R10

Xn; R20/22

N; R50-58

Xn; N

R: 10-20/22-50-58

S: (2-)51-60-61

 

 

602-071-00-9

bromobenzylbromotoluene, reaction mass of isomers

402-210-1

99688-47-8

Xn; R48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 43-48/22-50/53

S: (2-)24-37-41-60-61

 

 

602-072-00-4

dichloro [(dichlorophenyl)methyl]methylbenzene, reaction mass of isomers;

(dichlorophenyl)(dichlorotolyl)methane, reaction mass of isomers (IUPAC)

278-404-3

76253-60-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

602-073-00-X

1,4-dichlorobut-2-ene

212-121-8

764-41-0

Carc. Cat. 2; R45

T+; R26

T; R24/25

C; R34

N; R50-53

T+; N

R: 45-24/25-26-34-50/53

S: 53-45-60-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

E

602-074-00-5

pentachlorobenzene

210-172-0

608-93-5

F; R11

Xn; R22

N; R50-53

F; Xn; N

R: 11-22-50/53

S: (2-)41-46-50-60-61

 

 

602-075-00-0

4,4,5,5-tetrachloro-1,3-dioxolan-2-one

404-060-2

22432-68-4

T+; R26

Xn; R22

C; R34

T+

R: 22-26-34

S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45

 

 

602-076-00-6

2,3,4-trichlorobut-1-ene

219-397-9

2431-50-7

Carc. Cat. 3; R40

T; R23

Xn; R22

Xi; R36/37/38

N; R50-53

T; N

R: 22-23-36/37/38-40-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

Carc. Cat. 3; R40: C ≥ 0,1  %

 

602-077-00-1

dodecachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decane;

mirex

219-196-6

2385-85-5

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R62-63

R64

Xn; R21/22

N; R50/53

Xn; N

R: 21/22-40-50/53-62-63-64

S: (2-)13-36/37-46-60-61

 

 

602-078-00-7

hexachlorocyclopentadiene

201-029-3

77-47-4

T+; R26

T; R24

Xn; R22

C; R34

N; R50-53

T+; N

R: 22-24-26-34-50/53

S: (1/2-)25-39-45-53-60-61

 

 

602-079-00-2

2,3-dichloropropene;

2,3-dichloropropylene

201-153-8

78-88-6

F; R11

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/21/22

Xi; R37/38-41

R52-53

F; Xn

R: 11-20/21/22-37/38-41-52/53-68

S: (2-)9-16-23-26-36/37/39-61

 

 

602-080-00-8

alkanes, C10-13, chloro

287-476-5

85535-84-8

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)24-36/37-60-61

 

 

602-081-00-3

2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid

405-380-5

Xn; R21/22

Xi; R41

R43

Xn

R: 21/22-41-43

S: (2-)26-36/37/39

 

 

602-082-00-9

2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol

408-020-5

109678-33-3

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-41-61

 

 

602-083-00-4

diphenyl ether, pentabromo derivative pentabromodiphenyl ether

251-084-2

32534-81-9

Xn; R48/21/22

R64

N; R50-53

Xn; N

R: 48/21/22-50/53-64

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

602-084-00-X

1,1-dichloro-1-fluoroethane

404-080-1

1717-00-6

R52-53

N; R59

N

R: 52/53-59

S: 59-61

 

 

602-085-00-5

2-bromopropane

200-855-1

75-26-3

F; R11

Repr. Cat. 1; R60

Xn; R48/20

R66

F; T

R: 60-11-48/20-66

S: 53-45

 

E

602-086-00-0

trifluoroiodomethane;

trifluoromethyl iodide

219-014-5

2314-97-8

Muta. Cat. 3; R68

Xn

R: 68

S: (2-)36/37

 

 

602-087-00-6

1,2,4-trichlorobenzene

204-428-0

120-82-1

Xn; R22

Xi; R38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-50/53

S: (2-)23-37/39-60-61

 

 

602-088-00-1

2,3-dibromopropan-1-ol;

2,3-dibromo-1-propanol

202-480-9

96-13-9

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 3; R62

T; R24

Xn; R20/22

R52-53

T

R: 45-20/22-24-52/53-62

S: 53-45-61

 

E

602-089-00-7

4-bromo-2-chlorofluorobenzene

405-580-2

60811-21-4

Xn; R22

Xi; R38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-50/53

S: (2-)26-36/37-60-61

 

 

602-090-00-2

1-allyl-3-chloro-4-fluorobenzene

406-630-6

121626-73-1

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)23-37-61

 

 

602-091-00-8

1,3-dichloro-4-fluorobenzene

406-160-1

1435-48-9

Xn; R22-48/20/22

Xi; R38

N; R51-53

Xn; N

R: 22-38-48/20/22-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

602-092-00-3

1-bromo-3,4,5-trifluorobenzene

418-480-9

138526-69-9

R10

Carc. Cat. 3; R40

Xi; R38-41

N; R51-53

Xn; N

R: 10-38-40-41-51/53

S: (2-)23-26-36/37/39-61

 

 

602-093-00-9

α, α,α,4-tetrachlorotoluene;

p-chlorobenzotrichloride

226-009-1

5216-25-1

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 3; R62

T; R48/23

Xn; R21/22

Xi; R37/38

T

R: 45-21/22-37/38-48/23-62

S: 53-45

 

E

602-094-00-4

diphenylether; octabromo derivate

251-087-9

32536-52-0

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

T

R: 61-62

S: 53-45

 

 

602-096-00-5

malachite green hydrochloride; [1]

malachite green oxalate [2]

209-322-8 [1]

219-441-7 [2]

569-64-2 [1]

2437-29-8 [2]

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-41-63-50/53

S: (2-)26-36/37-39-46-60-61

 

 

602-097-00-0

1-bromo-9-(4,4,5,5,5-pentafluoropentylthio)nonane

422-850-5

148757-89-5

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

603-001-00-X

methanol

200-659-6

67-56-1

F; R11

T; R23/24/25-39/23/24/25

F; T

R: 11-23/24/25-39/23/24/25

S: (1/2-)7-16-36/37-45

T; R23/24/25: C ≥ 20 %

Xn; R20/21/22: 3 % ≤ C < 20 %

T; R39/23/24/25: C ≥ 10 %

Xn; R68/20/21/22: 3 % ≤ C < 10 %

 

603-002-00-5

ethanol;

ethyl alcohol

200-578-6

64-17-5

F; R11

F

R: 11

S: (2-)7-16

 

 

603-003-00-0

propan-1-ol;

n-propanol

200-746-9

71-23-8

F; R11

Xi; R41

R67

F; Xi

R: 11-41-67

S: (2-)7-16-24-26-39

 

 

603-004-00-6

butan-1-ol;

n-butanol

200-751-6

71-36-3

R10

Xn; R22

Xi; R37/38-41

R67

Xn

R: 10-22-37/38-41-67

S: (2-)7/9-13-26-37/39-46

 

 

603-005-00-1

2-methylpropan-2-ol;

tert-butyl alcohol

200-889-7

75-65-0

F; R11

Xn; R20

F; Xn

R: 11-20

S: (2-)9-16

 

 

603-006-00-7

pentanol isomers, with the exception fo those specified elsewhere in this Annex

250-378-8

 

R10

Xn; R20

Xi; R37

R66

Xn

R: 10-20-37-66

S: (2-)46

 

C

603-007-00-2

2-methylbutan-2-ol;

tert-pentanol

200-908-9

75-85-4

F; R11

Xn; R20

Xi; R37/38

F; Xn

R: 11-20-37/38

S: (2-)46

 

 

603-008-00-8

4-methylpentan-2-ol;

methyl isobutyl carbinol

203-551-7

108-11-2

R10

Xi; R37

Xi

R: 10-37

S: (2-)24/25

Xi; R37: C ≥ 25 %

 

603-009-00-3

cyclohexanol

203-630-6

108-93-0

Xn; R20/22

Xi; R37/38

Xn

R: 20/22-37/38

S: (2-)24/25

 

 

603-010-00-9

2-methylcyclohexanol, mixed isomers; [1]

cis-2-methylcyclohexanol; [2]

trans-2-methylcyclohexanol [3]

209-512-0 [1]

231-187-9 [2]

231-186-3 [3]

583-59-5 [1]

7443-70-1 [2]

7443-52-9 [3]

Xn; R20

Xn

R: 20

S: (2-)24/25

 

C

603-011-00-4

2-methoxyethanol;

ethylene glycol monomethyl ether

203-713-7

109-86-4

R10

Repr. Cat. 2; R60-61

Xn; R20/21/22

T

R: 60-61-10-20/21/22

S: 53-45

 

E

603-012-00-X

2-ethoxyethanol;

ethylene glycol monoethyl ether

203-804-1

110-80-5

R10

Repr. Cat. 2; R60-61

Xn; R20/21/22

T

R: 60-61-10-20/21/22

S: 53-45

 

E

603-013-00-5

2-isopropoxyethanol;

ethylene glycol monoisopropyl ether

203-685-6

109-59-1

Xn; R20/21

Xi; R36

Xn

R: 20/21-36

S: (2-)24/25

 

 

603-014-00-0

2-butoxyethanol;

ethylene glycol monobutyl ether;

butyl cellosolve

203-905-0

111-76-2

Xn; R20/21/22

Xi; R36/38

Xn

R: 20/21/22-36/38

S: (2-)36/37-46

 

 

603-015-00-6

allyl alcohol

203-470-7

107-18-6

R10

T; R23/24/25

Xi; R36/37/38

N; R50

T; N

R: 10-23/24/25-36/37/38-50

S: (1/2-)36/37/39-38-45-61

 

 

603-016-00-1

4-hydroxy-4-methylpentan-2-one;

diacetone alcohol

204-626-7

123-42-2

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)24/25

Xi; R36: C ≥ 10 %

 

603-018-00-2

furfuryl alcohol

202-626-1

98-00-0

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)

Xn; R20/21/22: C ≥ 5 %

 

603-019-00-8

dimethyl ether

204-065-8

115-10-6

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

 

603-020-00-3

ethyl methyl ether

540-67-0

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

 

603-021-00-9

methyl vinyl ether

203-475-4

107-25-5

F+; R12

F+

R: 12

S: (2-)9-16-33

 

D

603-022-00-4

diethyl ether;

ether

200-467-2

60-29-7

F+; R12

R19

Xn; R22

R66

R67

F+; Xn

R: 12-19-22-66-67

S: (2-)9-16-29-33

 

 

603-023-00-X

ethylene oxide;

oxirane

200-849-9

75-21-8

F+; R12 ⊗

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

T; R23

Xi; R36/37/38

F+; T

R: 45-46-12-23-36/37/38

S: 53-45

 

E

603-024-00-5

1,4-dioxane

204-661-8

123-91-1

F; R11-19

Carc. Cat. 3; R40

Xi; R36/37

R66

F; Xn

R: 11-19-36/37-40-66

S: (2-)9-16-36/37-46

 

D

603-025-00-0

tetrahydrofuran

203-726-8

109-99-9

F; R11-19

Xi; R36/37

F; Xi

R: 11-19-36/37

S: (2-)16-29-33

Xi; R36/37: C ≥ 25 %

 

603-026-00-6

1-chloro-2,3-epoxypropane;

epichlorhydrin

203-439-8

106-89-8

R10

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

C; R34

R43

T

R: 45-10-23/24/25-34-43

S: 53-45

T; R23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R20/21/22: 0,1  % ≤ C < 1 %

E

603-027-00-1

ethanediol;

ethylene glycol

203-473-3

107-21-1

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

603-028-00-7

2-chloroethanol;

ethylene chlorohydrin

203-459-7

107-07-3

T+; R26/27/28

T+

R: 26/27/28

S: (1/2-)7/9-28-45

 

 

603-029-00-2

bis(2-chloroethyl) ether

203-870-1

111-44-4

R10 ⊗

Carc. Cat. 3; R40

T+; R26/27/28

T+

R: 10-26/27/28-40

S: (1/2-)7/9-27-28-36/37-45

 

 

603-030-00-8

2-aminoethanol;

ethanolamine

205-483-3

141-43-5

Xn; R20/21/22

C; R34

C

R: 20/21/22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

603-031-00-3

1,2-dimethoxyethane;

ethylene glycol dimethyl ether;

EGDME

203-794-9

110-71-4

F; R11

R19

Repr. Cat. 2; R60

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R20

F; T

R: 60-61-11-19-20

S: 53-45

 

E

603-032-00-9

ethylene dinitrate;

ethylene glycol dinitrate

211-063-0

628-96-6

E; R2 ⊗

T+; R26/27/28

R33

E; T+

R: 2-26/27/28-33

S: (1/2-)33-35-36/37-45

 

 

603-033-00-4

oxydiethylene dinitrate;

diethylene glycol dinitrate;

digol dinitrate

211-745-8

693-21-0

E; R3

T+; R26/27/28

R33

R52-53

E; T+

R: 3-26/27/28-33-52/53

S: (1/2-)33-35-36/37-45-61

 

 

603-034-00-X

glycerol trinitrate;

nitroglycerine

200-240-8

55-63-0

E; R3

T+; R26/27/28

R33

N; R51-53

E; T+; N

R: 3-26/27/28-33-51/53

S: (1/2-)33-35-36/37-45-61

 

 

603-035-00-5

pentaerythritol tetranitrate;

P.E.T.N.

201-084-3

78-11-5

E; R3

E

R: 3

S: (2-)35

 

 

603-036-00-0

mannitol hexanitrate;

nitromannite

239-924-6

15825-70-4

E; R3

E

R: 3

S: (2-)35

 

 

603-037-00-6

cellulose nitrate;

nitrocellulose, containing more than 12,6  % nitrogen

E; R3 ⊗

R1

E

R: 1-3

S: (2-)35

 

 

603-037-01-3

cellulose nitrate;

nitrocellulose, containing a maximum of 12,6  % nitrogen

F; R11 ⊗

F

R: 11

S: (2-)16-33-37/39

 

 

603-038-00-1

allyl glycidyl ether;

allyl 2,3-epoxypropyl ether;

prop-2-en-1-yl 2,3-epoxypropyl ether

203-442-4

106-92-3

R10

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/22

Xi; R37/38-41

R43

R52-53

Xn

R: 10-20/22-37/38-40-41-43-52/53-62-68

S: (2-)24/25-26-36/37/39-61

 

 

603-039-00-7

butyl glycidyl ether;

butyl 2,3-epoxypropyl ether

219-376-4

2426-08-6

R10

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/22

Xi; R37

R43

R52-53

Xn

R: 10-20/22-37-40-43-52/53-68

S: (2-)24/25-36/37-61

 

 

603-040-00-2

sodium methanolate;

sodium methoxide; [1]

potassium methanolate;

potassium methoxide; [2]

lithium methanolate;

lithium methoxide [3]

204-699-5 [1]

212-736-1 [2]

212-737-7 [3]

124-41-4 [1]

865-33-8 [2]

865-34-9 [3]

F; R11

C; R34

R14

F; C

R: 11-14-34

S: (1/2-)8-16-26-43-45

 

 

603-041-00-8

potassium ethanolate;

potassium ethoxide; [1]

sodium ethanolate;

sodium ethoxide [2]

213-029-0 [1]

205-487-5 [2]

917-58-8 [1]

141-52-6 [2]

F; R11

C; R34

R14

F; C

R: 11-14-34

S: (1/2-)8-16-26-43-45

 

 

603-042-00-3

aluminium-tri-isopropoxide

209-090-8

555-31-7

F; R11

F

R: 11

S: (2-)8-16

 

 

603-043-00-9

triarimol (ISO);

2,4-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl) benzhydryl alcohol

26766-27-8

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

603-044-00-4

dicofol (ISO);

2,2,2-trichloro-1,1-bis(4-chlorophenyl)ethanol

204-082-0

115-32-2

Xn; R21/22

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-38-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

603-045-00-X

diisopropyl ether; [1]

dipropyl ether [2]

203-560-6 [1]

203-869-6 [2]

108-20-3 [1]

111-43-3 [2]

F; R11

R19

R66

R67

F

R: 11-19-66-67

S: (2-)9-16-29-33

 

C

603-046-00-5

bis (chloromethyl) ether;

oxybis(chloromethane)

208-832-8

542-88-1

R10 ⊗

Carc. Cat. 1; R45

T+; R26

T; R24

Xn; R22

T+

R: 45-10-22-24-26

S: 53-45

Carc. Cat. 1; R45: C ≥ 0,001  %

E

603-047-00-0

2-dimethylaminoethanol;

N,N-dimethylethanolamine

203-542-8

108-01-0

R10

Xn; R20/21/22

C; R34

C

R: 10-20/21/22-34

S: (1/2-)25-26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

603-048-00-6

2-diethylaminoethanol;

N,N-diethylethanolamine

202-845-2

100-37-8

R10

Xn; R20/21/22

C; R34

C

R: 10-20/21/22-34

S: (1/2-)25-26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

603-049-00-1

chlorfenethol (ISO);

1,1-bis (4-chlorophenyl) ethanol

201-246-3

80-06-8

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)36-61

 

 

603-050-00-7

1-(2-Butoxypropoxy)propan-2-ol

246-011-6

24083-03-2

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)

 

 

603-051-00-2

2-ethylbutan-1-ol

202-621-4

97-95-0

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)

 

 

603-052-00-8

3-butoxypropan-2-ol;

propylene glycol monobutyl ether

225-878-4

5131-66-8

Xi; R36/38

Xi

R: 36/38

S: (2-)

 

 

603-053-00-3

2-methylpentane-2,4-diol

203-489-0

107-41-5

Xi; R36/38

Xi

R: 36/38

S: (2-)

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

 

603-054-00-9

di-n-butyl ether;

dibutyl ether

205-575-3

142-96-1

R10

Xi; R36/37/38

R52-53

Xi

R: 10-36/37/38-52/53

S: (2-)61

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

 

603-055-00-4

propylene oxide;

1,2-epoxypropane;

methyloxirane

200-879-2

75-56-9

F+; R12

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Xn; R20/21/22

Xi; R36/37/38

F+; T

R: 45-46-12-20/21/22-36/37/38

S: 53-45

 

E

603-056-00-X

[(p-tolyloxy)methyl]oxirane; [1]

[(m-tolyloxy)methyl]oxirane; [2]

2,3-epoxypropyl o-tolyl ether; [3]

[(tolyloxy)methyl]oxirane;

cresyl glycidyl ether [4]

218-574-8 [1]

218-575-3 [2]

218-645-3 [3]

247-711-4 [4]

2186-24-5 [1]

2186-25-6 [2]

2210-79-9 [3]

26447-14-3 [4]

Muta. Cat. 3; R68

Xi; R38

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 38-43-51/53-68

S: (2-)36/37-61

 

C

603-057-00-5

benzyl alcohol

202-859-9

100-51-6

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)26

 

 

603-058-00-0

1,3-propylene oxide

207-964-3

503-30-0

F; R11

Xn; R20/21/22

F; Xn

R: 11-20/21/22

S: (2-)9-16-26-29

 

 

603-059-00-6

hexan-1-ol

203-852-3

111-27-3

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24/25

 

 

603-060-00-1

2,2'-bioxirane;

1,2:3,4-diepoxybutane

215-979-1

1464-53-5

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

T+; R26

T; R24/25

C; R34

T+

R: 45-46-24/25-26-34

S: 53-45

 

E

603-061-00-7

tetrahydro-2-furylmethanol;

tetrahydrofurfuryl alcohol

202-625-6

97-99-4

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)39

Xi; R36: C ≥ 10 %

 

603-062-00-2

tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol

203-239-0

104-80-3

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)39

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

 

603-063-00-8

2,3-epoxypropan-1-ol;

glycidol;

oxiranemethanol

209-128-3

556-52-5

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 2; R60

T; R23

Xn; R21/22

Xi; R36/37/38

T

R: 45-60-21/22-23-36/37/38-68

S: 53-45

 

E

603-064-00-3

1-methoxy-2-propanol;

monopropylene glycol methyl ether

203-539-1

107-98-2

R10

R: 10

S: (2-)24

 

 

603-065-00-9

resorcinol diglycidyl ether;

1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)benzene

202-987-5

101-90-6

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R21/22

Xi; R36/38

R43

R52-53

Xn

R: 21/22-36/38-40-43-52/53-68

S: (2-)23-36/37-61

 

 

603-066-00-4

1,2-epoxy-4-epoxyethylcyclohexane;

vinylcyclohexane diepoxide

203-437-7

106-87-6

T; R23/24/25

Xn; R68

T

R: 23/24/25-68

S: (1/2-)23-24-45

T; R23/24/25: C ≥ 1 %:

Xn; R20/21/22: 0,1  % ≤ C < 1 %

 

603-067-00-X

phenyl glycidyl ether;

2,3-epoxypropyl phenyl ether;

1,2-epoxy-3-phenoxypropane

204-557-2

122-60-1

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20

Xi; R37/38

R43

R52-53

T

R: 45-20-37/38-43-68-52/53

S: 53-45-61

 

E

603-068-00-5

2,3-epoxypropyl-2-ethylcyclohexyl ether;

ethylcyclohexylglycidyl ether

130014-35-6

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)26-28-37/39

 

 

603-069-00-0

2,4,6-tris(dimethylaminomethyl)phenol

202-013-9

90-72-2

Xn; R22

Xi; R36/38

Xn

R: 22-36/38

S: (2-)26-28

 

 

603-070-00-6

2-amino-2-methylpropanol

204-709-8

124-68-5

Xi; R36/38

R52-53

Xi

R: 36/38-52/53

S: (2-)61

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

 

603-071-00-1

2,2'-iminodiethanol;

diethanolamine

203-868-0

111-42-2

Xn; R22-48/22

Xi; R38-41

Xn

R: 22-38-41-48/22

S: (2-)26-36/37/39-46

 

 

603-072-00-7

1,4-bis(2,3 epoxypropoxy)butane;

butanedioldiglycidyl ether

219-371-7

2425-79-8

Xn; R20/21

Xi; R36/38

R43

Xn

R: 20/21-36/38-43

S: (2-)26-28-37/39

 

 

603-073-00-2

bis-[4-(2,3-epoxipropoxi)phenyl]propane

216-823-5

1675-54-3

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)28-37/39

Xi; R36/38: C ≥ 5 %

 

603-074-00-8

reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin);

epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700)

500-033-5

25068-38-6

Xi; R36/38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 36/38-43-51/53

S: (2-)28-37/39-61

Xi; R36/38: C ≥ 5 %

 

603-075-00-3

chlormethyl methyl ether;

chlorodimethyl ether

203-480-1

107-30-2

F; R11

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R20/21/22

F; T

R: 45-11-20/21/22

S: 53-45

 

E

603-076-00-9

but-2-yne-1,4-diol;

2-butyne-1,4-diol

203-788-6

110-65-6

C; R34

T; R23/25

Xn; R21-48/22

R43

C; T

R: 21-23/25-34-43-48/22

S: (1/2-)25-26-36/37/39-45-46

C; R34: C ≥ 50 %

Xi; R36/38: 25 % ≤ C < 50 %

D

603-077-00-4

1-dimethylaminopropan-2-ol;

dimepranol (INN)

203-556-4

108-16-7

R10

Xn; R22

C; R34

C

R: 10-22-34

S: (1/2-)23-26-36-45

 

 

603-078-00-X

prop-2-yn-1-ol;

propargyl alcohol

203-471-2

107-19-7

R10

T; R23/24/25

C; R34

N; R51-53

T; N

R: 10-23/24/25-34-51/53

S: (1/2-)26-28-36-45-61

 

 

603-079-00-5

2,2'-(methylimino)diethanol;

N-methyldiethanolamine

203-312-7

105-59-9

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)24

 

 

603-080-00-0

2-methylaminoethanol;

N-methylethanolamine;

N-methyl-2-ethanolamine;

N-methyl-2-amino ethanol;

2-(methylamino)ethanol

203-710-0

109-83-1

Xn; R21/22

C; R34

C

R: 21/22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

603-081-00-6

2,2'-thiodiethanol;

thiodiglycol

203-874-3

111-48-8

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)

 

 

603-082-00-1

1-aminopropan-2-ol;

isopropanolamine

201-162-7

78-96-6

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)23-26-36-45

 

 

603-083-00-7

1,1'-iminodipropan-2-ol;

di-isopropanolamine

203-820-9

110-97-4

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)26

 

 

603-084-00-2

styrene oxide;

(epoxyethyl)benzene;

phenyloxirane

202-476-7

96-09-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R21

Xi; R36

T

R: 45-21-36

S: 53-45

 

E

603-085-00-8

bronopol (INN);

2-bromo-2-nitropropane-1,3-diol

200-143-0

52-51-7

Xn; R21/22

Xi; R37/38-41

N; R50

Xn; N

R: 21/22-37/38-41-50

S: (2-)26-37/39-61

 

 

603-086-00-3

ethirimol (ISO);

5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-ol

245-949-3

23947-60-6

Xn; R21

Xn

R: 21

S: (2-)36/37

 

 

603-087-00-9

2-ethylhexane-1,3-diol;

octylene glycol;

ethoexadiol

202-377-9

94-96-2

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)25-26-39-46

 

 

603-088-00-4

2-(octylthio)ethanol;

2-hydroxyethyl octyl sulphide

222-598-4

3547-33-9

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26

 

 

603-089-00-X

7,7-dimethyl-3-oxa-6-azaoctan-1-ol

400-390-6

C; R35

Xn; R22

C

R: 22-35

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

 

 

603-090-00-5

2-(2-bromoethoxy)anisole

402-010-4

4463-59-6

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-61

 

 

603-091-00-0

exo-1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-oxabicyclo[2.2.1]heptan-2-ol

402-470-6

87172-89-2

Xn; R22

Xi; R41

Xn

R: 22-41

S: (2-)26-39

 

 

603-092-00-6

2-methyl-4-phenylpentanol

402-770-7

92585-24-5

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

603-093-00-1

cinmethylin (ISO)

exo-(±)-1-methyl-2-(2-methylbenzyloxy)-4-isopropyl-7-oxabicyclo(2.2.1)heptane

402-410-9

87818-31-3

Xn; R20

N; R51-53

Xn; N

R: 20-51/53

S: (2-)23-61

 

 

603-094-00-7

1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)-2,2-dimethylpropane

241-536-7

17557-23-2

Xi; R38

R43

Xi

R: 38-43

S: (2-)24-37

 

 

603-095-00-2

2-(propyloxy)ethanol;

EGPE

220-548-6

2807-30-9

Xn; R21

Xi; R36

Xn

R: 21-36

S: (2-)26-36/37-46

 

 

603-096-00-8

2-(2-butoxyethoxy)ethanol;

diethylene glycol monobutyl ether

203-961-6

112-34-5

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)24-26

 

 

603-097-00-3

1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol;

triisopropanolamine

204-528-4

122-20-3

Xi; R36

R52-53

Xi

R: 36-52/53

S: (2-)26-61

 

 

603-098-00-9

2-phenoxyethanol

204-589-7

122-99-6

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)26

 

 

603-099-00-4

3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol hydrochloride

403-440-5

93633-79-5

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

603-100-00-8

1,2-dimethoxypropane

404-630-0

7778-85-0

F; R11-19

F

R: 11-19

S: (2-)9-16-24/25-33

 

 

603-101-00-3

tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, mixed isomers (cis and trans)

405-040-6

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)25-26

 

 

603-102-00-9

1,2-epoxybutane

203-438-2

106-88-7

F; R11

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/21/22

Xi; R36/37/38

R52-53

F; Xn

R: 11-20/21/22-36/37/38-40-52/53

S: (2-)9-16-29-36/37-61

 

 

603-103-00-4

oxirane, mono[(C12-14-alkyloxy)methyl] derivs.

271-846-8

68609-97-2

Xi; R38

R43

Xi

R: 38-43

S: (2-)24-37

 

 

603-104-00-X

fenarimol (ISO);

2,4'-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl)benzhydryl alcohol

262-095-7

60168-88-9

Repr. Cat. 3; R62-63

R64

N; R51-53

Xn; N

R: 51/53-62-63-64

S: (2-)36/37-61

 

 

603-105-00-5

furan

203-727-3

110-00-9

F+; R12

R19

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/22-48/22

Xi; R38

R52-53

F+; T

R: 45-12-19-20/22-38-48/22-68-52/53

S: 53-45-61

 

E

603-106-00-0

2-methoxypropanol

216-455-5

1589-47-5

R10

Repr. Cat. 2; R61

Xi; R37/38-41

T

R: 61-10-37/38-41

S: 53-45

 

 

603-107-00-6

2-(2-methoxyethoxy)ethanol;

diethylene glycol monomethyl ether

203-906-6

111-77-3

Repr. Cat. 3; R63

Xn

R: 63

S: (2-)36/37

 

 

603-108-00-1

2-methylpropan-1-ol;

iso-butanol

201-148-0

78-83-1

R10

Xi; R37/38-41

R67

Xi

R: 10-37/38-41-67

S: (2-)7/9-13-26-37/39-46

 

 

603-117-00-0

propan-2-ol;

isopropyl alcohol;

isopropanol

200-661-7

67-63-0

F; R11

Xi; R36

R67

F; Xi

R: 11-36-67

S: (2-)7-16-24/25-26

 

 

603-118-00-6

6-dimethylaminohexan-1-ol

404-680-3

1862-07-3

Xn; R22

C; R34

R52-53

C

R: 22-34-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

603-119-00-1

1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)

405-840-5

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

603-120-00-7

2-methyl-5-phenylpentanol

405-890-8

25634-93-9

Xi; R36/38

Xi

R: 36/38

S: (2-)26-37

 

 

603-121-00-2

4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone

406-057-1

114565-66-1

Carc. Cat. 3; R40

R43

R53

Xn

R: 40-43-53

S: (2-)36/37-61

 

 

603-122-00-8

sodium 2-ethylhexanolate

406-150-7

38411-13-1

F; R11

C; R34

R52-53

F; C

R: 11-34-52/53

S: (1/2-)7-26-36/37/39-45-61

 

 

603-123-00-3

4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol

406-330-5

122760-84-3

Xi; R38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

603-124-00-9

1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene

406-900-3

84563-49-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

603-125-00-4

2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol

407-850-5

89544-40-1

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

603-126-00-X

2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol

408-090-7

100418-33-5

Xn; R22

R43

R52-53

Xn

R: 22-43-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

603-127-00-5

butan-2-ol; [1]

(S)-butan-2-ol; [2]

(R)-butan-2-ol; [3]

(±)-butan-2-ol [4]

201-158-5 [1]

224-168-1 [2]

238-967-8 [3]

240-029-8 [4]

78-92-2 [1]

4221-99-2 [2]

14898-79-4 [3]

15892-23-6 [4]

R10

Xi; R36/37

R67

Xi

R: 10-36/37-67

S: (2-)7/9-13-24/25-26-46

 

C

603-128-00-0

2-(phenylmethoxy)naphthalene

405-490-3

613-62-7

R53

R: 53

S: 61

 

 

603-129-00-6

1-tert-butoxypropan-2-ol

406-180-0

57018-52-7

R10

Xi; R41

Xi

R: 10-41

S: (2-)26-39

 

 

603-130-00-1

reaction mass of isomers of: α-((dimethyl)biphenyl)-ω-hydroxypoly(oxyethylene)

406-325-8

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)39-61

 

 

603-131-00-7

reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxododecyl)amino]-D-glucitol;

1-deoxy-1-[methyl-(1-oxotetradecyl)amino]-D-glucitol (3:1)

407-290-1

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

603-132-00-2

2-hydroxymethyl-9-methyl-6-(1-methylethyl)-1,4-dioxaspiro[4.5]decane

408-200-3

63187-91-7

Xi; R38-41

R52-53

Xi

R: 38-41-52/53

S: (2-)26-37/39-61

 

 

603-133-00-8

reaction mass of: 3-[(4-amino-2-chloro-5-nitrophenyl)amino]-propane-1,2-diol;

3,3'-(2-chloro-5-nitro-1,4-phenylenediimino)bis(propan-1,2-diol)

408-240-1

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-36-61

 

 

603-134-00-3

reaction mass of substituted dodecyl and/or tetradecyl, diphenyl ethers. The substance is produced by the Friedel Crafts reaction. The catalyst is removed from the reaction product. Diphenyl ether is substituted by C1-C10 alkyl groups. The alkyl groups are bonded randomly between C1 and C6. Linear C12 and C14, 50/50 used.

410-450-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

603-135-00-9

bis[[2,2',2''-nitrilotris-[ethanolato]]-1-N,O]-bis[2-(2-methoxyethoxy)ethoxy]-titanium

410-500-4

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

603-136-00-4

3-((4-(bis(2-hydroxyethyl)amino)-2-nitrophenyl)amino)-1-propanol

410-910-3

104226-19-9

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

603-137-00-X

reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxohexadecyl)amino]-D-glucitol;

1-deoxy-1-[methyl-(1-oxooctadecyl)amino]-D-glucitol

411-130-6

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

603-138-00-5

3-(2,2-dimethyl-3-hydroxypropyl)toluene;

(alt.): 2,2-dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol

403-140-4

103694-68-4

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

603-139-00-0

bis(2-methoxyethyl) ether

203-924-4

111-96-6

R10

R19

Repr. Cat. 2; R60-61

T

R: 60-61-10-19

S: 53-45

 

 

603-140-00-6

2,2' -oxybisethanol;

diethylene glycol

203-872-2

111-46-6

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)46

 

 

603-141-00-1

reaction mass of: dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]pentadecane;

dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]heptadecane

413-780-6

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

603-142-00-7

2-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)-2-aza-bicyclo[2.2.1]heptane

407-360-1

116230-20-7

Xn; R21/22-48/20

Xi; R38-41

Xn

R: 21/22-38-41-48/20

S: (2-)26-36/37/39

 

 

603-143-00-2

R—2,3-epoxy-1-propanol

404-660-4

57044-25-4

E; R2

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 2; R60

T; R23

Xn; R21/22

C; R34

E; T

R: 45-60-2-21/22-23-34-68

S: 53-45

 

E

603-144-00-8

reaction mass of: 2,6,9-trimethyl-2,5,9-cyclododecatrien-1-ol;

6,9-dimethyl-2-methylen-5,9-cyclododecadien-1-ol

413-530-6

111850-00-1

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

603-145-00-3

2-isopropyl-2-(1-methylbutyl)-1,3-dimethoxypropane

406-970-5

129228-11-1

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

603-146-00-9

2-[(2-[2-(dimethylamino)ethoxy]ethyl)methylamino]ethanol

406-080-7

83016-70-0

Xn; R22

C; R34

R52-53

C

R: 22-34-52/53

S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-61

 

 

603-147-00-4

(-)-trans-4-(4'-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine

406-030-4

105812-81-5

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)22-24-26-37/39-61

 

 

603-148-00-X

1,4-bis[(vinyloxy)methyl]cyclohexane

413-370-7

17351-75-6

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

603-149-00-5

reaction mass of diastereoisomers of 1-(1-hydroxyethyl)-4-(1-methylethyl)cyclohexane

407-640-3

63767-86-2

Xi; R36/38

N; R51-53

Xi; N

R: 36/38-51/53

S: (2-)26-37-61

 

 

603-150-00-0

(±) trans—3,3-dimethyl-5-(2,2,3-trimethyl-cyclopent-3-en-1-yl)-pent-4-en-2-ol

411-580-3

107898-54-4

Xi; R38

N; R50-53

Xi; N

R: 38-50/53

S: (2-)24/25-37-60-61

 

 

603-151-00-6

(±)-2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)propan-1-ol

413-570-4

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

603-152-00-1

2-(4-tert-butylphenyl)ethanol

410-020-5

5406-86-0

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 41-48/22-62-51/53

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

603-153-00-7

3-((2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl)amino)propane-1,2-diol

410-010-0

104333-00-8

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-61

 

 

603-154-00-2

1-[(2-tert-butyl)cyclohexyloxy]-2-butanol

412-300-2

139504-68-0

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

603-155-00-8

Reaction products of 2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-hydroxyphenol with ((C10-16, rich in C12-13 alkyloxy)methyl)oxyrane

410-560-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

603-156-00-3

2-(2,4-dichlorophenyl)-2-(2-propenyl)oxirane

411-210-0

89544-48-9

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

603-157-00-9

6,9-bis(hexadecyloxymethyl)-4,7-dioxanonane-1,2,9-triol

411-450-6

143747-72-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

603-158-00-4

reaction mass of 4 diastereoisomers of 2,7-dimethyl-10-(1-methylethyl)-1-oxaspiro[4.5]deca-3,6-diene

412-460-3

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

603-159-00-X

2-cyclododecylpropan-1-ol

411-410-8

118562-73-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

603-160-00-5

1,2-diethoxypropane

412-180-1

10221-57-5

F; R11

R19

F

R: 11-19

S: (2-)9-16-24-33

 

 

603-161-00-0

1,3-diethoxypropane

413-140-6

3459-83-4

R10

R: 10

S: (2-)9-24

 

 

603-162-00-6

α[2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]amino]propyl]-ω-(nonylphenoxy)poly[oxo(methyl-1,2-ethanediyl)]

413-420-8

144736-29-8

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 34-43-51/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

603-163-00-1

2-phenyl-1,3-propanediol

411-810-2

1570-95-2

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

603-164-00-7

2-butyl-4-chloro-4,5-dihydro-5-hydroxymethyl-1-[2'-(2-triphenylmethyl-1,2,3,4-2H-tetrazol-5-yl)-1,1'-biphenyl-4-methyl]-1H-imidazole

412-420-5

133909-99-6

R53

R: 53

S: 61

 

 

603-165-00-2

reaction mass of: 4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-[6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol

417-470-1

Muta. Cat. 3; R68

R43

Xn

R: 43-68

S: (2-)36/37

 

 

603-166-00-8

R-1-chloro-2,3-epoxypropane

424-280-2

51594-55-9

R10

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

C; R34

R43

T

R: 45-10-23/24/25-34-43

S: 53-45

 

E

603-167-00-3

3,3',5,5'-tetra-tert-butylbiphenyl-2,2'-diol

407-920-5

6390-69-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

603-168-00-9

3-(2-ethylhexyloxy)propane-1,2-diol

408-080-2

70445-33-9

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

603-169-00-4

(±)-trans-4-(4-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine

415-550-0

109887-53-8

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

603-170-00-X

reaction mass of: 2-methyl-1-(6-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol;

2-methyl-1-(1-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)-pent-1-en-3-ol;

2-methyl-1-(5-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol

415-990-3

67739-11-1

Xi; R36

N; R51-53

Xi; N

R: 36-51/53

S: (2-)26-61

 

 

603-171-00-5

5-thiazolylmethanol

414-780-9

38585-74-9

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

603-172-00-0

mono-2-[2-(4-dibenzo[b,f][1,4]thiazepin-11-yl)piperazinium-1-yl]ethoxy)ethanol trans-butenedioate

415-180-1

773058-82-5

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

603-173-00-6

4,4-dimethyl-3,5,8-trioxabicyclo[5.1.0]octane

421-750-9

57280-22-5

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)26-36/37

 

 

603-174-00-1

4-cyclohexyl-2-methyl-2-butanol

420-630-3

83926-73-2

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

603-175-00-7

2-(2-hexyloxyethoxy)ethanol;

DEGHE;

diethylene glycol monohexyl ether;

3,6-dioxa-1-dodecanol;

hexyl carbitol;

3,6-dioxadodecan-1-ol

203-988-3

112-59-4

Xn; R21

Xi; R41

Xn

R: 21-41

S: (2-)26-36/37/39-46

 

 

603-176-00-2

1,2-bis(2-methoxyethoxy)ethane;

TEGDME;

triethylene glycol dimethyl ether;

triglyme

203-977-3

112-49-2

R19

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

T

R: 61-19-62

S: 53-45

 

 

603-177-00-8

1-ethoxypropan-2-ol;

2PG1EE;

1-ethoxy-2-propanol;

propylene glycol monoethyl ether; [1]

2-ethoxy-1-methylethyl acetate;

2PG1EEA [2]

216-374-5 [1]

259-370-9 [2]

1569-02-4 [1]

54839-24-6 [2]

R10

R67

R: 10-67

S: (2-)24

 

 

603-178-00-3

2-hexyloxyethanol;

ethylene glycol monohexyl ether;

n-hexylglycol

203-951-1

112-25-4

Xn; R21/22

C; R34

C

R: 21/22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

603-179-00-9

ergocalciferol (ISO);

Vitamin D2

200-014-9

50-14-6

T+; R26

T; R24/25-48/25

T+

R: 24/25-26-48/25

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

603-180-00-4

colecalciferol;

Vitamin D3

200-673-2

67-97-0

T+; R26

T; R24/25-48/25

T+

R: 24/25-26-48/25

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

603-181-00-X

tert-butyl methyl ether;

MTBE;

2-methoxy-2-methylpropane

216-653-1

1634-04-4

F; R11

Xi; R38

F; Xi

R: 11-38

S: (2-)9-16-24

 

 

603-183-00-0

2-[2-(2-butoxyethoxy)ethoxy]ethanol;

TEGBE;

triethylene glycol monobutyl ether;

butoxytriethylene glycol

205-592-6

143-22-6

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39-46

Xi; R41: C ≥ 30 %

Xi; R36: 20 % ≤ C < 30 %

 

603-184-00-6

2-(hydroxymethyl)-2-[[2-hydroxy-3-(isooctadecyloxy)propoxy]methyl]-1,3-propanediol

416-380-1

146925-83-9

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

603-185-00-1

2,4-dichloro-3-ethyl-6-nitrophenol

420-740-1

99817-36-4

T; R25

Xi; R41

R43

N; R50-53

T; N

R: 25-41-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

603-186-00-7

trans-(5RS,6SR)-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol

419-050-3

79944-37-9

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24/25-26-37

 

 

603-187-00-2

2-((4,6-bis(4-(2-(1-methylpyridinium-4-yl)vinyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)(2-hydroxyethyl)amino)ethanol dichloride

419-360-9

163661-77-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

603-189-00-3

reaction mass of complexes of: titanium, 2,2'-oxydiethanol, ammonium lactate, nitrilotris(2-propanol) and ethylene glycol

405-250-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

603-191-00-4

2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(3-((2-ethylhexyl)oxy)-2-hydroxypropoxy)phenol

419-740-4

137658-79-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

603-195-00-6

2-[4-(4-methoxyphenyl)-6-phenyl-1,3,5-triazin-2-yl]-phenol

430-810-3

154825-62-4

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

603-196-00-1

2-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol

431-020-1

41340-36-7

Xn; 22-48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-48/22-51/53

S: (2-)36/37/39-61

 

 

603-197-00-7

tebuconazole (ISO);

1-(4-chlorophenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-ylmethyl)pentan-3-ol

403-640-2

107534-96-3

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53-63

S: (2-)22-36/37-61

 

 

603-199-00-8

etoxazol (ISO);

(RS)-5-tert-butyl-2-[2-(2,6-difluorophenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-4-yl]phenetole

153233-91-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

604-001-00-2

phenol;

carbolic acid;

monohydroxybenzene;

phenylalcohol

203-632-7

108-95-2

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25

Xn; R48/20/21/22

C; R34

T;

R: 23/24/25-34-48/20/21/22-68

S: (1/2-)24/25-26-28-36/37/39-45

T; R23/24/25: C ≥ 10 %

Xn; R20/21/22: 3 % ≤ C < 10 %

C; R34: C ≥ 3 %

Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 3 %

 

604-002-00-8

pentachlorophenol

201-778-6

87-86-5

Carc. Cat. 3; R40

T+; R26

T; R24/25

Xi; R36/37/38

N; R50-53

T+; N

R: 24/25-26-36/37/38-40-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-52-60-61

 

 

604-003-00-3

sodium pentachlorophenolate; [1]

potassium pentachlorophenolate [2]

205-025-2 [1]

231-911-3 [2]

131-52-2 [1]

7778-73-6 [2]

Carc. Cat. 3; R40

T+; R26

T; R24/25

Xi; R36/37/38

N; R50-53

T+; N

R: 24/25-26-36/37/38-40-50/53

S: (1/2-)22-28-36/37-45-52-60-61

 

 

604-004-00-9

m-cresol; [1]

o-cresol; [2]

p-cresol; [3]

mix-cresol [4]

203-577-9 [1]

202-423-8 [2]

203-398-6 [3]

215-293-2 [4]

108-39-4 [1]

95-48-7 [2]

106-44-5 [3]

1319-77-3 [4]

T; R24/25

C; R34

T

R: 24/25-34

S: (1/2-)36/37/39-45

T; R24/25: C ≥ 5 %

Xn; R21/22: 1 % ≤ C < 5 %

C; R34: C ≥ 5 %

Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 5 %

C

604-005-00-4

1,4-dihydroxybenzene;

hydroquinone;

quinol

204-617-8

123-31-9

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R50

Xn; N

R: 22-40-41-43-50-68

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

604-006-00-X

3,4-xylenol; [1]

2,5-xylenol; [2]

2,4-xylenol; [3]

2,3-xylenol; [4]

2,6-xylenol; [5]

xylenol; [6]

2,4(or 2,5)-xylenol [7]

202-439-5 [1]

202-461-5 [2]

203-321-6 [3]

208-395-3 [4]

209-400-1 [5]

215-089-3 [6]

276-245-4 [7]

95-65-8 [1]

95-87-4 [2]

105-67-9 [3]

526-75-0 [4]

576-26-1 [5]

1300-71-6 [6]

71975-58-1 [7]

T; R24/25

C; R34

N; R51-53

T; N

R: 24/25-34-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

C

604-007-00-5

2-naphthol

205-182-7

135-19-3

Xn; R20/22

N; R50

Xn; N

R: 20/22-50

S: (2-)24/25-61

 

 

604-008-00-0

2-chlorophenol; [1]

4-chlorophenol; [2]

3-chlorophenol; [3]

chlorophenol [4]

202-433-2 [1]

203-402-6 [2]

203-582-6 [3]

246-691-4 [4]

95-57-8 [1]

106-48-9 [2]

108-43-0 [3]

25167-80-0 [4]

Xn; R20/21/22

N; R51-53

Xn; N

R: 20/21/22-51/53

S: (2-)28-61

 

C

604-009-00-6

pyrogallol;

1,2,3-trihydroxybenzene

201-762-9

87-66-1

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/21/22

R52-53

Xn

R: 20/21/22-68-52/53

S: (2-)36/37-61

Xn; R20/21/22: C ≥ 10 %

 

604-010-00-1

resorcinol;

1,3-benzenediol

203-585-2

108-46-3

Xn; R22

Xi; R36/38

N; R50

Xn; N

R: 22-36/38-50

S: (2-)26-61

Xn; R22: C ≥ 10 %

 

604-011-00-7

2,4-dichlorophenol

204-429-6

120-83-2

T; R24

Xn; R22

C; R34

N; R51-53

T; N

R: 22-24-34-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

604-012-00-2

4-chloro-o-cresol;

4-chloro-2-methyl phenol

216-381-3

1570-64-5

T; R23

C; R35

N; R50

T; C; N

R: 23-35-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

604-013-00-8

2,3,4,6-tetrachlorophenol

200-402-8

58-90-2

T; R25

Xi; R36/38

N; R50-53

T; N

R: 25-36/38-50/53

S: (1/2-)26-28-37-45-60-61

T; R25: C ≥ 5 %

Xn; R22: 0,5  % ≤ C < 5 %

Xi; R36/38: C ≥ 5 %

 

604-014-00-3

chlorocresol;

4-chloro-m-cresol;

4-chloro-3-methylphenol

200-431-6

59-50-7

Xn; R21/22

Xi; R41

R43

N; R50

Xn; N

R: 21/22-41-43-50

S: (2-)26-36/37/39-61

Xn; R21/22: C ≥ 10 %

 

604-015-00-9

2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol);

hexachlorophene

200-733-8

70-30-4

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-50/53

S: (1/2-)20-37-45-60-61

T; R24/25: C ≥ 2 %

Xn; R21/22: 0,2  % ≤ C < 2 %

 

604-016-00-4

1,2-dihydroxybenzene;

pyrocatechol

204-427-5

120-80-9

Xn; R21/22

Xi; R36/38

Xn

R: 21/22-36/38

S: (2-)22-26-37

 

 

604-017-00-X

2,4,5-trichlorophenol

202-467-8

95-95-4

Xn; R22

Xi; R36/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/38-50/53

S: (2-)26-28-60-61

Xn; R22: C ≥ 20 %

Xi; R36/38: C ≥ 5 %

 

604-018-00-5

2,4,6-trichlorophenol

201-795-9

88-06-2

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

Xi; R36/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/38-40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

604-019-00-0

dichlorophen (ISO)

202-567-1

97-23-4

Xn; R22

Xi; R36

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36-50/53

S: (2-)26-60-61

 

 

604-020-00-6

2-phenylphenol (ISO);

biphenyl-2-ol;

2-hydroxybiphenyl;

201-993-5

90-43-7

Xi; R36/37/38

N; R50

Xi; N

R: 36/37/38-50

S: (2-)22-61

 

 

604-021-00-1

sodium 2-biphenylate;

2-phenylphenol, sodium salt

205-055-6

132-27-4

Xn; R22

Xi; R37/38-41

N; R50

Xn; N

R: 22-37/38-41-50

S: (2-)22-26-61

 

 

604-022-00-7

2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ol

400-900-7

22961-82-6

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)24-26-39

 

 

604-023-00-2

2,4-dichloro-3-ethylphenol

401-060-4

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 34-50/53

S: (1/2-)26-36/39-45-60-61

 

 

604-024-00-8

4,4-isobutylethylidenediphenol

401-720-1

6807-17-6

Repr. Cat. 2; R60

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 60-36-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

604-025-00-3

2,5-bis(1,1-dimethylbutyl)hydroquinone

400-220-0

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

604-026-00-9

2,2-spirobi(6-hydroxy-4,4,7-trimethylchromane)

400-270-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

604-027-00-4

2-methyl-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)hydroquinone

400-530-6

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)24/25-26-37-61

 

 

604-028-00-X

4-amino-3-fluorophenol

402-230-0

399-95-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

R43

N; R51-53

T; N

R: 45-22-43-51/53

S: 53-45-61

 

E

604-029-00-5

1-naphtol

201-969-4

90-15-3

Xn; R21/22

Xi; R37/38-41

Xn

R: 21/22-37/38-41

S: (2-)22-26-37/39

 

 

604-030-00-0

bisphenol A;

4,4'-isopropylidenediphenol

201-245-8

80-05-7

Repr. Cat. 3; R62

Xi; R37-41

R43

Xn

R: 37-41-43-62

S: (2-)26-36/37-39-46

 

 

604-031-00-6

guaiacol

201-964-7

90-05-1

Xn; R22

Xi; R36/38

Xn

R: 22-36/38

S: (2-)26

 

 

604-032-00-1

thymol

201-944-8

89-83-8

Xn; R22

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 22-34-51/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

604-033-00-7

isobutyl but-3-enoate

401-170-2

24342-03-8

R10

R: 10

S: (2-)

 

 

604-034-00-2

4,4'-thiodi-o-cresol

403-330-7

24197-34-0

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

604-035-00-8

4-nonylphenol, reaction products with formaldehyde and dodecane-1-thiol

404-160-6

R43

R53

X

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

604-036-00-3

4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol

404-590-4

90884-29-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

604-037-00-9

3,5-xylenol;

3,5-dimethylphenol

203-606-5

108-68-9

T; R24/25

C; R34

T

R: 24/25-34

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

 

 

604-038-00-4

4-chloro-3,5-dimethylphenol; [1]

chloroxylenol [2]

201-793-8 [1]

215-316-6 [2]

88-04-0 [1]

1321-23-9 [2]

Xn; R22

Xi; R36/38

R43

Xn

R: 22-36/38-43

S: (2-)24-37

 

 

604-039-00-X

ethyl 2-[4-[(6-chlorobenzoxazol-2-yl)oxy]phenoxy]propionate;

fenoxaprop-ethyl

266-362-9

66441-23-4

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

604-040-00-5

fomesafen (ISO);

5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-N-(methylsulphonyl)-2-nitrobenzamide

276-439-9

72178-02-0

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

604-041-00-0

acifluorfen (ISO);

5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1]

sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate;

acifluorfen-sodium [2]

256-634-5 [1]

263-560-7 [2]

50594-66-6 [1]

62476-59-9 [2]

Xn; R22

Xi; R38-41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-41-50/53

S: (2-)24-39-60-61

 

 

604-042-00-6

4-nitrosophenol

203-251-6

104-91-6

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53-68

S: (2-)26-36/37/39-47-49-61

 

 

604-043-00-1

monobenzone;

4-hydroxyphenyl benzyl ether;

hydroquinone monobenzyl ether

203-083-3

103-16-2

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)24/25-26-37

 

 

604-044-00-7

mequinol;

4-methoxyphenol;

hydroquinone monomethyl ether

205-769-8

150-76-5

Xn; R22

Xi; R36

R43

Xn

R: 22-36-43

S: (2-)24/25-26-37/39-46

 

 

604-045-00-2

2,3,5-trimethylhydroquinone

211-838-3

700-13-0

Xn; R20

Xi; R37/38-41

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20-37/38-41-43-50/53

S: (2-)24-26-37/39-60-61

 

 

604-046-00-8

4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol

405-520-5

95235-30-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

604-047-00-3

4-(4-tolyloxy)biphenyl

405-730-7

51601-57-1

Xn; R48/22

R53

Xn

R: 48/22-53

S: (2-)22-36-61

 

 

604-048-00-9

4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol

405-800-7

27955-94-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

604-049-00-4

4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol

407-480-4

93589-69-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

604-051-00-5

3,5-bis((3,5-di-tert-butyl-4-hydroxy)benzyl)-2,4,6-trimethylphenol

401-110-5

87113-78-8

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

604-052-00-0

2,2'-methylenebis(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol)

403-800-1

103597-45-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

604-053-00-6

2-methyl-4-(1,1-dimethylethyl)-6-(1-methyl-pentadecyl)-phenol

410-760-9

157661-93-3

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

604-054-00-1

reaction mass of: 2-methoxy-4-(tetrahydro-4-methylene-2H-pyran-2-yl)-phenol;

4-(3,6-dihydro-4-methyl-2H-pyran-2-yl)-2-methoxyphenol

412-020-0

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

604-055-00-7

2,2'-((3,3',5,5'-tetramethyl-(1,1'-biphenyl)-4,4'-diyl)-bis(oxymethylene))-bis-oxirane

413-900-7

85954-11-6

Muta. Cat. 3; R68

Xn

R: 68

S: (2-)22-36-37

 

 

604-056-00-2

2-(2-hydroxy-3,5-dinitroanilino)ethanol

412-520-9

99610-72-7

F; R11

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R22

F; Xn

R: 11-22-62

S: (2-)22-33-36/37

 

 

604-057-00-8

reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-dodecylphenol;

isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-tetracosylphenol;

isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-5,6-didodecyl-phenol. n=5 or 6

401-680-5

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

604-058-00-3

1,2-bis(3-methylphenoxy)ethane

402-730-9

54914-85-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

604-059-00-9

2-n-hexadecylhydroquinone

406-400-5

Xn; R48/22

Xi; R38

R43

R53

Xn

R: 38-43-48/22-53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

604-060-00-4

9,9-bis(4-hydroxyphenyl)fluorene

406-950-6

3236-71-3

Xi; R36-38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/38-50/53

S: (2-)26-37-60-61

 

 

604-061-00-X

reaction mass of: 2-chloro-5-sec-tetradecylhydroquinones where sec-tetradecyl= 1-methyltridecyl;

1-ethyldodecyl;

1-propylundecyl;

1-butyldecyl;

1-pentylnonyl;

1-hexyloctyl

407-740-7

Xi; R38

R43

R52-53

Xi

R: 38-43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

604-062-00-5

2,4-dimethyl-6-(1-methyl-pentadecyl)phenol

411-220-5

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

604-063-00-0

5,6-dihydroxyindole

412-130-9

3131-52-0

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

604-064-00-6

2-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-((hexyl)oxy)-phenol

411-380-6

147315-50-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

604-065-00-1

4,4',4''-(1-methylpropan-1-yl-3-ylidene)tris(2-cyclohexyl-5-methylphenol)

407-460-5

111850-25-0

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

604-066-00-7

reaction mass of: phenol, 6-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-2-[(2-hydroxy-5-tetra-propylphenyl)methyl (C41-compound) and methane, 2,2'-bis[6-(1,1-dimethyl-ethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropyl-phenyl)]- (C45-compound);

2,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-tetra-propyl-phenol and 2-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-phenol;

2,6-bis[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol and 2-[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenylmethyl]-6-[1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol

414-550-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

604-067-00-2

reaction mass of: 2,2'-[[(2-hydroxyethyl)imino]bis(methylene)bis[4-dodecylphenol];

formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 2);

formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 3, 4 and higher)

414-520-4

Xi; R38-41

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-50/53

S: (2-)26-37/39-60-61

 

 

604-068-00-8

(±)-4-[2-[[3-(4-hydroxyphenyl)-1-methylpropyl]amino]-1-hydroxyethyl]phenol hydrochloride

415-170-5

90274-24-1

Xn; R20/22

R43

Xn

R: 20/22-43

S: (2-)24-26-37

 

 

604-069-00-3

2-(1-methylpropyl)-4-tert-butylphenol

421-740-4

51390-14-8

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 34-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

604-070-00-9

triclosan;

2,4,4'-trichloro-2'-hydroxy-diphenyl-ether;

5-chloro-2-(2,4-dichlorophenoxy)phenol

222-182-2

3380-34-5

Xi; R36/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/38-50/53

S: 26-39-46-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

605-001-00-5

formaldehyde ...%

200-001-8

50-00-0

Carc. Cat. 3; R40

T; R23/24/25

C; R34

R43

T

R: 23/24/25-34-40-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45-51

T; R23/24/25: C ≥25 %

Xn; R20/21/22: 5 % ≤ C < 25 %

C; R34: C ≥25 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 25 %

R43: C ≥ 0,2  %

B D

605-002-00-0

1,3,5-trioxan;

trioxymethylene

203-812-5

110-88-3

F; R11

Repr. Cat. 3; R63

Xi; R37

F; Xn

R: 11-37-63

S: (2-)36/37-46

 

 

605-003-00-6

acetaldehyde;

ethanal

200-836-8

75-07-0

F+; R12

Carc. Cat. 3; R40

Xi; R36/37

F+; Xn

R: 12-36/37-40

S: (2-)16-33-36/37

 

 

605-004-00-1

2,4,6-trimethyl-1,3,5-trioxan;

paraldehyde

204-639-8

123-63-7

F; R11 ⊗

F

R: 11

S: (2-)9-16-29-33

 

 

605-005-00-7

2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane;

metaldehyde

203-600-2

108-62-3

R10 ⊗

Xn; R22

Xn

R: 10-22

S: (2-)13-25-46

 

 

605-006-00-2

butyraldehyde

204-646-6

123-72-8

F; R11

F

R: 11

S: (2-)9-29-33

 

 

605-007-00-8

1,1-dimethoxyethane;

dimethyl acetal

208-589-8

534-15-6

F; R11

F

R: 11

S: (2-)9-16-33

 

 

605-008-00-3

acrylaldehyde;

acrolein;

prop-2-enal

203-453-4

107-02-8

F; R11

T+; R26

T; R24/25

C; R34

N; R50

F; T+; N

R: 11-24/25-26-34-50

S: 23-26-28-36/37/39-45-61

 

D

605-009-00-9

crotonaldehyde;

2-butenal; [1]

(E)-2-butenal;

(E)-crotonaldehyde [2]

224-030-0 [1]

204-647-1 [2]

4170-30-3 [1]

123-73-9 [2]

F; R11

Muta. Cat. 3; R68

T+; R26

T; R24/25

Xn; R48/22

Xi; R37/38-41

N; R50

F; T+; N

R: 11-24/25-26-37/38-41-48/22-50-68

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

605-010-00-4

2-furaldehyde

202-627-7

98-01-1

Carc. Cat. 3; R40

T; R23/25

Xn; R21

Xi; R36/37

T

R: 21-23/25-36/37-40

S: (1/2-)26-36/37/39-45

T; R23/25: C ≥ 5 %

Xn; R20/22: 1 % ≤ C < 5 %

 

605-011-00-X

2-chlorobenzaldehyde;

o-chlorobenzaldehyde

201-956-3

89-98-5

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-45

 

 

605-012-00-5

benzaldehyde

202-860-4

100-52-7

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24

 

 

605-013-00-0

chloralose (INN);

(R)-1,2-O-(2,2,2-trichloroethylidene)-α-D-glucofuranose;

glucochloralose;

anhydroglucochloral

240-016-7

15879-93-3

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)16-24/25-28

 

 

605-014-00-6

chloral hydrate;

2,2,2-trichloroethane-1,1-diol

206-117-5

302-17-0

T; R25

Xi; R36/38

T

R: 25-36/38

S: (1/2-)25-45

 

 

605-015-00-1

1,1-diethoxyethane;

acetal

203-310-6

105-57-7

F; R11

Xi; R36/38

F; Xi

R: 11-36/38

S: (2-)9-16-33

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

 

605-016-00-7

glyoxal...%;

ethandial...%

203-474-9

107-22-2

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20

Xi; R36/38

R43

Xn

R: 20-36/38-43-68

S: (2-)36/37

Xn; R20: C ≥ 10 %

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

B

605-017-00-2

1,3-dioxolane

211-463-5

646-06-0

F; R11

F

R: 11

S: (2-)16

 

 

605-018-00-8

propanal;

propionaldehyde

204-623-0

123-38-6

F; R11

Xi; R36/37/38

F; Xi

R: 11-36/37/38

S: (2-)9-16-29

 

 

605-019-00-3

citral

226-394-6

5392-40-5

Xi; R38

R43

Xi

R: 38-43

S: (2-)24/25-37

 

 

605-020-00-9

safrole;

5-allyl-1,3-benzodioxole

202-345-4

94-59-7

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R22

T

R: 45-22-68

S: 53-45

 

E

605-021-00-4

formaldehyde, reaction products with butylphenol

294-145-9

91673-30-2

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

605-022-00-X

glutaral;

glutaraldehyde;

1,5-pentanedial

203-856-5

111-30-8

T; R23/25

C; R34

R42/43

N; R50

T; N

R: 23/25-34-42/43-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

T; R25: C ≥ 50 %

Xn; R22: 2 % ≤ C < 50 %

T; R23: C ≥ 25 %

Xn; R20: 2 % ≤ C < 25 %

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R37/38-41: 2 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 0,5  % ≤ C < 2 %

R43: C ≥ 0,5  %

 

605-025-00-6

chloroacetaldehyde

203-472-8

107-20-0

Carc. Cat. 3; R40

T+; R26

T; R24/25

C; R34

N; R50

T+; N

R: 24/25-26-34-40-50

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

605-026-00-1

2,5,7,7-tetramethyloctanal

405-690-0

114119-97-0

Xi; R38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

605-027-00-7

reaction mass of: 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-6-carboxaldehyde;

3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-5-carboxaldehyde

410-480-7

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

605-028-00-2

β-methyl-3-(1-methylethyl)-benzenepropanal

412-050-4

125109-85-5

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

605-029-00-8

2-cyclohexylpropanal

412-270-0

2109-22-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

605-030-00-3

1-(p-methoxyphenyl)acetaldehyde oxime

411-510-1

3353-51-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

605-031-00-9

reaction mass of: 2,2-dimethoxyethanal [(this component is considered to be anhydrous in terms of identity, structure and composition. However, 2,2-dimethoxyethanal will exist in a hydrated form. 60 % anhydrous is equivalent to 70.4 % hydrate;

water(Including free water and water in hydrated 2,2-dimethoxyethanal)]

421-890-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

606-001-00-8

acetone;

propan-2-one;

propanone

200-662-2

67-64-1

F; R11

Xi; R36

R66

R67

F; Xi

R: 11-36-66-67

S: (2-)9-16-26

 

 

606-002-00-3

butanone;

ethyl methyl ketone

201-159-0

78-93-3

F; R11

Xi; R36

R66

R67

F; Xi

R: 11-36-66-67

S: (2-)9-16

 

 

606-003-00-9

heptan-3-one;

butyl ethyl ketone

203-388-1

106-35-4

R10

Xn; R20

Xi; R36

Xn

R: 10-20-36

S: (2-)24

 

 

606-004-00-4

4-methylpentan-2-one;

isobutyl methyl ketone

203-550-1

108-10-1

F; R11

Xn; R20

Xi; R36/37

R66

F; Xn

R: 11-20-36/37-66

S: (2-)9-16-29

 

 

606-005-00-X

2,6-dimethylheptan-4-one;

di-isobutyl ketone

203-620-1

108-83-8

R10

Xi; R37

Xi

R: 10-37

S: (2-)24

Xi; R37: C ≥ 10 %

 

606-006-00-5

pentan-3-one;

diethyl ketone

202-490-3

96-22-0

F; R11

Xi; R37

R66

R67

F; Xi

R: 11-37-66-67

S: (2-)9-16-25-33

 

 

606-007-00-0

3-methylbutan-2-one;

methyl isopropyl ketone

209-264-3

563-80-4

F; R11

F

R: 11

S: (2-)9-16-33

 

 

606-009-00-1

4-methylpent-3-en-2-one;

mesityl oxide

205-502-5

141-79-7

R10

Xn; R20/21/22

Xn

R: 10-20/21/22

S: (2-)25

Xn; R20/21/22: C ≥ 5 %

 

606-010-00-7

cyclohexanone

203-631-1

108-94-1

R10

Xn; R20

Xn

R: 10-20

S: (2-)25

 

 

606-011-00-2

2-methylcyclohexanone

209-513-6

583-60-8

R10

Xn; R20

Xn

R: 10-20

S: (2-)25

 

 

606-012-00-8

3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone;

isophorone

201-126-0

78-59-1

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R21/22

Xi; R36/37

Xn

R: 21/22-36/37-40

S: (2-)13-23-36/37/39-46

Xi; R36/37: C ≥ 10 %

 

606-013-00-3

p-benzoquinone;

quinone

203-405-2

106-51-4

T; R23/25

Xi; R36/37/38

N; R50

T; N

R: 23/25-36/37/38-50

S: (1/2-)26-28-45-61

 

 

606-014-00-9

chlorophacinone (ISO);

2-(2-(4-chlorophenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dione

223-003-0

3691-35-8

T+; R27/28

T; R23-48/24/25

N; R50-53

T+; N

R: 23-27/28-48/24/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

606-016-00-X

pindone (ISO);

2-pivaloylindan-1,3-dione

201-462-8

83-26-1

T; R25-48/25

N; R50-53

T; N

R: 25-48/25-50/53

S: (1/2-)37-45-60-61

 

 

606-017-00-5

diketene;

diketen

211-617-1

674-82-8

R10

Xn; R20

Xn

R: 10-20

S: (2-)3

 

D

606-018-00-0

dichlone (ISO);

2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone

204-210-5

117-80-6

Xn; R22

Xi; R36/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/38-50/53

S: (2-)26-60-61

 

 

606-019-00-6

chlordecone (ISO);

perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one;

decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one

205-601-3

143-50-0

Carc. Cat. 3; R40

T; R24/25

N; R50-53

T; N

R: 24/25-40-50/53

S: (1/2-)22-36/37-45-60-61

 

 

606-020-00-1

5-methylheptan-3-one

208-793-7

541-85-5

R10

Xi; R36/37

Xi

R: 10-36/37

S: (2-)23

Xi; R36/37: C ≥ 10 %

 

606-021-00-7

N-methyl-2-pyrrolidone

212-828-1

872-50-4

Xi; R36/38

Xi

R: 36/38

S: (2-)41

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

 

606-022-00-2

1-phenyl-3-pyrazolidone

202-155-1

92-43-3

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

606-023-00-8

4-methoxy-4-methylpentan-2-one

203-512-4

107-70-0

R10

Xn; R20

Xn

R: 10-20

S: (2-)23-24/25

 

 

606-024-00-3

heptan-2-one;

methyl amyl ketone

203-767-1

110-43-0

R10

Xn; R20/22

Xn

R: 10-20/22

S: (2-)24/25

 

 

606-025-00-9

cyclopentanone

204-435-9

120-92-3

R10

Xi; R36/38

Xi

R: 10-36/38

S: (2-)23

 

 

606-026-00-4

5-methylhexan-2-one;

isoamyl methyl ketone

203-737-8

110-12-3

R10

Xn; R20

Xn

R: 10-20

S: (2-)23-24/25

 

 

606-027-00-X

heptan-4-one;

di-n-propyl ketone

204-608-9

123-19-3

R10

Xn; R20

Xn

R: 10-20

S: (2-)24/25

 

 

606-028-00-5

2,4-dimethylpentan-3-one;

di-isopropyl ketone

209-294-7

565-80-0

F; R11

Xn; R20

F; Xn

R: 11-20

S: (2-)9-16-24/25

 

 

606-029-00-0

pentane-2,4-dione;

acetylacetone

204-634-0

123-54-6

R10

Xn; R22

Xn

R: 10-22

S: (2-)21-23-24/25

 

 

606-030-00-6

hexan-2-one;

methyl butyl ketone;

butyl methyl ketone;

methyl-n-butyl ketone

209-731-1

591-78-6

R10

Repr. Cat. 3; R62

T; R48/23

R67

T

R: 10-48/23-62-67

S: (1/2-)36/37-45

 

 

606-031-00-1

3-propanolide;

1,3-propiolactone

200-340-1

57-57-8

Carc. Cat. 2; R45

T+; R26

Xi; R36/38

T+

R: 45-26-36/38

S: 53-45

 

E

606-032-00-7

hexachloroacetone

204-129-5

116-16-5

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)24/25-61

 

 

606-033-00-2

2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione;

methazole

243-761-6

20354-26-1

Xn; R21/22

Xi; R36/38

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-36/38-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

606-034-00-8

metribuzin (ISO);

4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one;

4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one

244-209-7

21087-64-9

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

606-035-00-3

chloridazon (ISO);

5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one;

pyrazon

216-920-2

1698-60-8

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

606-036-00-9

quinomethionate;

chinomethionat (ISO);

6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one

219-455-3

2439-01-2

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/21/22-48/22

Xi; R36

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-36-43-48/22-50/53-62

S: (2-)24-37-60-61

 

 

606-037-00-4

triadimefon (ISO);

1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone

256-103-8

43121-43-3

Xn; R22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

606-038-00-X

diphacinone (ISO);

2-diphenylacetylindan-1,3-dione

201-434-5

82-66-6

T+; R28

T; R48/23/24/25

T+

R: 28-48/23/24/25

S: (1/2-)36/37-45

 

 

606-039-00-5

5(or 6)-tert-butyl-2'-chloro-6'-ethylamino-3',7'-dimethylspiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthene)-3-one

400-680-2

Xn; R20

N; R50-53

Xn; N

R: 20-50/53

S: (2-)60-61

 

 

606-040-00-0

(N-benzyl-N-ethyl)amino-3-hydroxyacetophenone hydrochloride

401-840-4

55845-90-4

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

606-041-00-6

2-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1-one

400-600-6

71868-10-5

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)22-61

 

 

606-042-00-1

acetophenone

202-708-7

98-86-2

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)26

 

 

606-043-00-7

2,4-di-tert-butylcyclohexanone

405-340-7

13019-04-0

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

606-044-00-2

2,4,6-trimethylbenzophenone

403-150-9

954-16-5

Xn; R22

Xi; R36

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36-50/53

S: (2-)26-60-61

 

 

606-045-00-8

oxadiazon (ISO);

3-[2,4-dichloro-5-(1-methylethoxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one

243-215-7

19666-30-9

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-046-00-3

reaction mass of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one

401-700-2

3100-36-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-047-00-9

2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone

404-360-3

119313-12-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-048-00-4

2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one

406-480-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

606-049-00-X

4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone

406-700-6

78531-61-0

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

606-050-00-5

6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione

412-480-2

72453-58-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

606-051-00-0

4-pentylcyclohexanone

406-670-4

61203-83-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

606-052-00-6

4-(N,N-dibutylamino)-2-hydroxy-2'-carboxybenzophenone

410-410-5

54574-82-2

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

606-053-00-1

flurtamone (ISO);

(RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(α, α,α-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one

96525-23-4

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-054-00-7

isoxaflutole (ISO);

5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl α, α,α-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl ketone

141112-29-0

Repr. Cat. 3; R63

N; R50-53

Xn; N

R: 50/53-63

S: (2-)36/37-60-61

 

 

606-055-00-2

1-(2,3-dihydro-1,3,3,6-tetramethyl-1-(1-methylethyl)-1H-inden-5-yl)ethanone

411-180-9

92836-10-7

Xn; R22-48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-48/22-51/53

S: (2-)24-36-61

 

 

606-056-00-8

4-chloro-3',4'-dimethoxybenzophenone

404-610-1

116412-83-0

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-057-00-3

4-propylcyclohexanone

406-810-4

40649-36-3

Xi; R38

R52-53

Xi

R: 38-52/53

S: (2-)25-37-61

 

 

606-058-00-9

4'-fluoro-2,2-dimethoxyacetophenone

407-500-1

21983-80-2

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

606-059-00-4

2,4-difluoro-α-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)acetophenone hydrochloride

412-390-3

86386-75-6

Xn; R22

Xi; R41

R43

Xn

R: 22-41-43

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

606-060-00-X

reaction mass of: trans—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane;

cis—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane

412-950-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-061-00-5

(3-chlorophenyl)-(4-methoxy-3-nitrophenyl)methanone

423-290-4

66938-41-8

Muta. Cat. 3; R68

N; R50-53

Xn; N

R: 68-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

606-062-00-0

tetrahydrothiopyran-3-carboxaldehyde

407-330-8

61571-06-0

Repr. Cat. 2; R61

Xi; R41

R52-53

T

R: 61-41-52/53

S: 53-45-61

 

 

606-063-00-6

(E)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)propenal

410-980-5

112704-51-5

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)24-26-37

 

 

606-064-00-1

pregn-5-ene-3,20-dione bis(ethylene ketal)

407-450-0

7093-55-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

606-065-00-7

1-(4-morpholinophenyl)butan-1-one

413-790-0

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

606-066-00-2

(E)-5[(4-chlorophenyl)methylene]-2,2-dimethylcyclopentanone

410-440-9

164058-20-2

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

606-067-00-8

reaction mass of: 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-4-yl)ethanone;

1-(2,3,5,6,7,8-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(f)inden-4-yl)ethanone;

1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone;

1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-3,3-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone

414-870-8

96792-67-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-068-00-3

2,7,11-trimethyl-13-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-en-1-yl)tridecahexaen-2,4,6,8,10,12-al

415-770-7

1638-05-7

Xn; R48/22

R43

R52-53

Xn

R: 43-48/22-52/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

606-069-00-9

spiro[1,3-dioxolane-2,5'-(4',4',8',8'-tetramethyl-hexahydro-3',9'-methanonaphthalene)]

415-460-1

154171-76-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 24-61

 

 

606-070-00-4

butroxydim (ISO);

5-(3-butyryl-2,4,6-trimethylphenyl)-2-[1-(ethoxyimino)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one

414-790-3

138164-12-2

Repr. Cat. 3; R62-63

Xn; R22

Xi; R38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-62-63-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

606-071-00-X

17-spiro(5,5-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl)androsta-1,4-diene-3-one

421-050-3

13258-43-0

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 22-60-61

 

 

606-072-00-5

3-acetyl-1-phenyl-pyrrolidine-2,4-dione

421-600-2

719-86-8

Xn; R48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 48/22-51/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

606-073-00-0

4,4'-bis(dimethylamino)benzophenone;

Michler's ketone

202-027-5

90-94-8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xi; R41

T

R: 45-41-68

S: 53-45

 

 

606-075-00-1

1-benzyl-5-ethoxyimidazolidine-2,4-dione

417-340-4

65855-02-9

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22

 

 

606-076-00-7

1-((2-quinolinyl-carbonyl)oxy)-2,5-pyrrolidinedione

418-630-3

136465-99-1

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

606-077-00-2

(3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-hydroxytridecyl]-2-oxetanone

418-650-2

104872-06-2

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-078-00-8

1-octylazepin-2-one

420-040-6

59227-88-2

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 34-43-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

606-079-00-3

2-n-butyl-benzo[d]isothiazol-3-one

420-590-7

4299-07-4

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

606-080-00-9

Reaction product of: 3-hydroxy-5,7-di-tert-butylbenzofuran-2-one with o-xylene

417-100-9

R53

R: 53

S: 61

 

 

606-081-00-4

(3β, 5α, 6β)-3-(acetyloxy)-5-bromo-6-hydroxy-androstan-17-one

419-790-7

4229-69-0

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

606-082-00-X

reaction mass of: butan-2-one oxime;

syn-O,O'-di(butan-2-one oxime)diethoxysilane

406-930-7

 

T; R48/25

R43

R52-53

T

R: 43-48/25-52/53

S: (1/2-)25-36/37-45-61

 

 

606-083-00-5

2-chloro-5-sec-hexadecylhydroquinone

407-750-1

137193-60-3

Xi; R36/38

R43

R52-53

Xi

R: 36/38-43-52/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

606-084-00-0

1-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3-phenyl-1,3-propanedione

414-540-3

484-33-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-085-00-6

(1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one

418-530-1

79200-56-9

Xn; R22

Xi; R41

R43

Xn

R: 22-41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

606-086-00-1

1-(3,3-dimethylcyclohexyl)pent-4-en-1-one

422-330-8

56973-87-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

606-087-00-7

6-ethyl-5-fluoro-4(3H)-pyrimidone

422-460-5

137234-87-8

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

606-088-00-2

2,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one

422-520-0

74338-72-0

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

606-089-00-8

reaction mass of: 1,4-diamino-2-chloro-3-phenoxyanthraquinone;

1,4-diamino-2,3-bis-phenoxyanthraquinone

423-220-2

12223-77-7

R53

R: 53

S: 61

 

 

606-091-00-9

6-chloro-5-(2-chloroethyl)-1,3-dihydroindol-2-one

421-320-0

118289-55-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

606-092-00-4

reaction mass of: (E)-oxacyclohexadec-12-en-2-one;

(E)-oxacyclohexadec-13-en-2-one;

a) (Z)-oxacyclohexadec-(12)-en-2-one and b) (Z)-oxacyclohexadec-(13)-en-2-one

422-320-3

 

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-001-00-0

formic acid ... %

200-579-1

64-18-6

C; R35

C

R: 35

S: (1/2-)23-26-45

C; R35: C ≥ 90 %

C; R34: 10 % ≤ C < 90 %

Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 %

B

607-002-00-6

acetic acid ... %

200-580-7

64-19-7

R10

C; R35

C

R: 10-35

S: (1/2-)23-26-45

C; R35: C ≥ 90 %

C; R34: 25 % ≤ C < 90 %

Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 %

B

607-003-00-1

chloroacetic acid

201-178-4

79-11-8

T; R25

C; R34

N; R50

T; N

R: 25-34-50

S: (1/2-)23-37-45-61

 

 

607-004-00-7

TCA (ISO);

trichloroacetic acid

200-927-2

76-03-9

C; R35

N; R50-53

C; N

R: 35-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

607-005-00-2

TCA-sodium (ISO);

sodium trichloroacetate

211-479-2

650-51-1

Xi; R37

N; R50-53

Xi; N

R: 37-50/53

S: (2-)46-60-61

 

 

607-006-00-8

oxalic acid

205-634-3

144-62-7

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)24/25

Xn; R21/22: C ≥ 5 %

 

607-007-00-3

salts of oxalic acid

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)24/25

Xn; R21/22: C ≥ 5 %

A

607-008-00-9

acetic anhydride

203-564-8

108-24-7

R10

Xn; R20/22

C; R34

C

R: 10-20/22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 25 %

Xi; R37/38-41: 5 % ≤ C < 25 %

Xi; R36: 1 % ≤ C < 5 %

 

607-009-00-4

phthalic anhydride

201-607-5

85-44-9

Xn; R22

Xi; R37/38-41

R42/43

Xn

R: 22-37/38-41-42/43

S: (2-)23-24/25-26-37/39-46

 

 

607-010-00-X

propionic anhydride

204-638-2

123-62-6

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-45

C; R34: C ≥ 25 %

Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 %

 

607-011-00-5

acetyl chloride

200-865-6

75-36-5

F; R11

R14

C; R34

F; C

R: 11-14-34

S: (1/2-)9-16-26-45

 

 

607-012-00-0

benzoyl chloride

202-710-8

98-88-4

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-45

 

 

607-013-00-6

dimethyl carbonate

210-478-4

616-38-6

F; R11

F

R: 11

S: (2-)9-16

 

 

607-014-00-1

methyl formate

203-481-7

107-31-3

F+; R12

Xn; R20/22

Xi; R36/37

F+; Xn

R: 12-20/22-36/37

S: (2-)9-16-24-26-33

 

 

607-015-00-7

ethyl formate

203-721-0

109-94-4

F; R11

Xn; R20/22

Xi; R36/37

F; Xn

R: 11-20/22-36/37

S: (2-)9-16-24-26-33

 

 

607-016-00-2

propyl formate; [1]

isopropyl formate [2]

203-798-0 [1]

210-901-2 [2]

110-74-7 [1]

625-55-8 [2]

F; R11

Xi; R36/37

R67

F; Xi

R: 11-36/37-67

S: (2-)9-16-24-33

 

C

607-017-00-8

butyl formate; [1]

tert-butyl formate; [2]

isobutyl formate [3]

209-772-5 [1]

212-105-0 [2]

208-818-1 [3]

592-84-7 [1]

762-75-4 [2]

542-55-2 [3]

F; R11

Xi; R36/37

F; Xi

R: 11-36/37

S: (2-)9-16-24-33

 

C

607-018-00-3

isopentyl formate; [1]

pentyl formate; [2]

2-methylbutyl formate [3]

203-769-2 [1]

211-340-6 [2]

252-343-2 [3]

110-45-2 [1]

638-49-3 [2]

35073-27-9 [3]

R10

Xi; R36/37

Xi

R: 10-36/37

S: (2-)24

 

C

607-019-00-9

methyl chloroformate

201-187-3

79-22-1

F; R11

T+; R26

Xn; R21/22

C; R34

F; T+

R: 11-21/22-26-34

S: (1/2-)14-26-28-36/37/39-45-46-63

 

 

607-020-00-4

ethyl chloroformate

208-778-5

541-41-3

F; R11

T+; R26

Xn; R22

C; R34

F; T+

R: 11-22-26-34

S: (1/2-)9-16-26-28-33-36/37/39-45

 

 

607-021-00-X

methyl acetate

201-185-2

79-20-9

F; R11

Xi; R36

R66

R67

F; Xi

R: 11-36-66-67

S: (2-)16-26-29-33

 

 

607-022-00-5

ethyl acetate

205-500-4

141-78-6

F; R11

Xi; R36

R66

R67

F; Xi

R: 11-36-66-67

S: (2-)16-26-33

 

 

607-023-00-0

vinyl acetate

203-545-4

108-05-4

F; R11

F

R: 11

S: (2-)16-23-29-33

 

D

607-024-00-6

propyl acetate; [1]

isopropyl acetate [2]

203-686-1 [1]

203-561-1 [2]

109-60-4 [1]

108-21-4 [2]

F; R11

Xi; R36

R66

R67

F; Xi

R: 11-36-66-67

S: (2-)16-26-29-33

 

C

607-025-00-1

n-butyl acetate

204-658-1

123-86-4

R10

R66

R67

R: 10-66-67

S: (2-)25

 

 

607-026-00-7

sec-butyl acetate; [1]

isobutyl acetate; [2]

tert-butyl acetate [3]

203-300-1 [1]

203-745-1 [2]

208-760-7 [3]

105-46-4 [1]

110-19-0 [2]

540-88-5 [3]

F; R11

R66

F

R: 11-66

S: (2-)16-23-25-29-33

 

C

607-027-00-2

methyl propionate

209-060-4

554-12-1

F; R11

Xn; R20

F; Xn

R: 11-20

S: (2-)16-24-29-33

 

 

607-028-00-8

ethyl propionate

203-291-4

105-37-3

F; R11

F

R: 11

S: (2-)16-23-24-29-33

 

 

607-029-00-3

n-butyl propionate; [1]

sec-butyl propionate; [2]

tert-butyl propionate; [3]

iso-butyl propionate [4]

209-669-5 [1]

[2]

[3]

208-746-0 [4]

590-01-2 [1]

591-34-4 [2]

20487-40-5 [3]

540-42-1 [4]

R10

R: 10

S: (2-)

 

C

607-030-00-9

propyl propionate

203-389-7

106-36-5

R10

Xn; R20

Xn

R: 10-20

S: (2-)24

 

 

607-031-00-4

butyl butyrate

203-656-8

109-21-7

R10

R: 10

S: (2-)

 

C

607-032-00-X

ethyl acrylate

205-438-8

140-88-5

F; R11

Xn; R20/21/22

Xi; R36/37/38

R43

F; Xn

R: 11-20/21/22-36/37/38-43

S: (2-)9-16-33-36/37

Xi; 36/37/38: C ≥ 5 %

D

607-033-00-5

n-butyl methacrylate

202-615-1

97-88-1

R10

Xi; R36/37/38

R43

Xi

R: 10-36/37/38-43

S: (2-)

 

D

607-034-00-0

methyl acrylate;

methyl propenoate

202-500-6

96-33-3

F; R11

Xn; R20/21/22

Xi; R36/37/38

R43

F; Xn

R: 11-20/21/22-36/37/38-43

S: (2-)9-25-26-33-36/37-43

 

D

607-035-00-6

methyl methacrylate;

methyl 2-methylprop-2-enoate;

methyl 2-methylpropenoate

201-297-1

80-62-6

F; R11

Xi; R37/38

R43

F; Xi

R: 11-37/38-43

S: (2-)24-37-46

 

D

607-036-00-1

2-methoxyethyl acetate;

methylglycol acetate

203-772-9

110-49-6

Repr. Cat. 2; R60-61

Xn; R20/21/22

T

R: 60-61-20/21/22

S: 53-45

 

E

607-037-00-7

2-ethoxyethyl acetate;

ethylglycol acetate

203-839-2

111-15-9

⊗ Repr. Cat. 2; R60-61

Xn; R20/21/22

T

R: 60-61-20/21/22

S: 53-45

 

E

607-038-00-2

2-butoxyethyl acetate;

butylglycol acetate

203-933-3

112-07-2

Xn; R20/21

Xn

R: 20/21

S: (2-)24

 

 

607-039-00-8

2,4-D (ISO);

2,4-dichlorophenoxyacetic acid

202-361-1

94-75-7

Xn; R22

Xi; R37-41

R43

R52-53

Xn

R: 22-37-41-43-52/53

S: (2-)24/25-26-36/37/39-46-61

 

 

607-040-00-3

salts of 2,4-D

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-51/53

S: (2-)24/25-26-36/37/39-46-61

 

A

607-041-00-9

2,4,5-T (ISO);

2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid

202-273-3

93-76-5

Xn; R22

Xi; R36/37/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/37/38-50/53

S: (2-)24-60-61

 

 

607-042-00-4

salts and esters of 2,4,5-T;

salts and esters of 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid

Xn; R22

Xi; R36/37/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/37/38-50/53

S: (2-)24-60-61

 

A

607-043-00-X

dicamba (ISO);

2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid;

3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid

217-635-6

1918-00-9

Xn; R22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-52/53

S: (2-)26-61

 

 

607-044-00-5

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1); [1]

potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2]

218-951-7 [1]

233-002-7 [2]

2300-66-5 [1]

10007-85-9 [2]

Xi; R36

R52-53

Xi

R: 36-52/53

S: (2-)26-61

 

 

607-045-00-0

dichlorprop (ISO);

2-(2,4-dichlorophenoxy) propionic acid

204-390-5

120-36-5

Xn; R21/22

Xi; R38-41

Xn

R: 21/22-38-41

S: (2-)26-36/37

 

 

607-046-00-6

salts of dichlorprop

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)13

 

A

607-047-00-1

fenoprop (ISO);

2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid

202-271-2

93-72-1

Xn; R22

Xi; R38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-50/53

S: (2-)37-60-61

 

 

607-048-00-7

salts of fenoprop;

salts of 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)13-60-61

 

A

607-049-00-2

mecoprop (ISO);

2-(4-chloro-o-tolyloxy) propionic acid;

(RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid; [1]

2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid [2]

230-386-8 [1]

202-264-4 [2]

7085-19-0 [1]

7085-19-0 [2]

Xn; R22

Xi; R38-41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-41-50/53

S: (2-)13-26-37/39-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

607-050-00-8

salts of mecoprop

Xn; R22

Xi; R38-41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-41-50/53

S: (2-)13-26-37/39-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

A

607-051-00-3

MCPA (ISO);

4-chloro-o-tolyloxyacetic acid

202-360-6

94-74-6

Xn; R22

Xi; R38-41

Xn

R: 22-38-41

S: (2-)26-37-39

 

 

607-052-00-9

salts and esters of MCPA

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)13

 

A

607-053-00-4

MCPB (ISO);

4-(4-chloro-o-tolyloxy) butyric acid

202-365-3

94-81-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-054-00-X

salts and esters of MCPB

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24/25

 

A

607-055-00-5

endothal-sodium (ISO);

disodium 7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylate

204-959-8

129-67-9

T; R25

Xn; R21

Xi; R36/37/38

T

R: 21-25-36/37/38

S: (1/2-)36/37/39-45

 

 

607-056-00-0

warfarin (ISO); [1]

(S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone; [2]

(R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [3]

201-377-6 [1]

226-907-3 [2]

226-908-9 [3]

81-81-2 [1]

5543-57-7 [2]

5543-58-8 [3]

Repr. Cat. 1; R61

T; R48/25

R52-53

T

R: 61-48/25-52/53

S: 53-45-61

 

E

607-057-00-6

coumachlor (ISO);

3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin

201-378-1

81-82-3

Xn; R48/22

R52-53

Xn

R: 48/22-52/53

S: (2-)37-61

 

 

607-058-00-1

coumafuryl (ISO);

fumarin;

(RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin;

4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin

204-195-5

117-52-2

T; R25-48/25

R52-53

T

R: 25-48/25-52/53

S: (1/2-)37-45-61

 

 

607-059-00-7

coumatetralyl;

4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin

227-424-0

5836-29-3

T+; R27/28

T; R48/24/25

R52-53

T+

R: 27/28-48/24/25-52/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

607-060-00-2

dicoumarol;

4,4'-dihydroxy-3,3'-methylenebis(2H-chromen-2-one)

200-632-9

66-76-2

T; R48/25

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 22-48/25-51/53

S: (1/2-)37-45-61

 

 

607-061-00-8

acrylic acid;

prop-2-enoic acid

201-177-9

79-10-7

R10

Xn; R20/21/22

C; R35

N; R50

C; N

R: 10-20/21/22-35-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

D

607-062-00-3

n-butyl acrylate

205-480-7

141-32-2

R10

Xi; R36/37/38

R43

Xi

R: 10-36/37/38-43

S: (2-)9

 

D

607-063-00-9

isobutyric acid

201-195-7

79-31-2

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)

 

 

607-064-00-4

benzyl chloroformate

207-925-0

501-53-1

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 34-50/53

S: (1/2-)26-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

607-065-00-X

bromoacetic acid

201-175-8

79-08-3

T; R23/24/25

C; R35

N; R50

T; C; N

R: 23/24/25-35-50

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

607-066-00-5

dichloroacetic acid

201-207-0

79-43-6

C; R35

N; R50

C; N

R: 35-50

S: (1/2-)26-45-61

 

 

607-067-00-0

dichloroacetyl chloride

201-199-9

79-36-7

C; R35

N; R50

C; N

R: 35-50

S: (1/2-)9-26-45-61

 

 

607-068-00-6

iodoacetic acid

200-590-1

64-69-7

T; R25

C; R35

T; C

R: 25-35

S: (1/2-)22-36/37/39-45

 

 

607-069-00-1

ethyl bromoacetate

203-290-9

105-36-2

T+; R26/27/28

T+

R: 26/27/28

S: (1/2-)7/9-26-45

 

 

607-070-00-7

ethyl chloroacetate

203-294-0

105-39-5

T; R23/24/25

N; R50

T; N

R: 23/24/25-50

S: (1/2-)7/9-45-61

 

 

607-071-00-2

ethyl methacrylate

202-597-5

97-63-2

F; R11

Xi; R36/37/38

R43

F; Xi

R: 11-36/37/38-43

S: (2-)9-16-29-33

 

D

607-072-00-8

2-hydroxyethyl acrylate

212-454-9

818-61-1

T; R24

C; R34

R43

N; R50

T; N

R: 24-34-43-50

S: (1/2-)26-36/39-45-61

T; R24: C ≥ 2 %

Xn; R21: 0,2  % ≤ C < 2 %

R43: C ≥ 0,2  %

D

607-073-00-3

4-CPA (ISO);

4-chlorophenoxyacetic acid

204-581-3

122-88-3

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

607-074-00-9

chlorfenac (ISO);

2,3,6-trichlorophenylacetic acid

201-599-3

85-34-7

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)36-61

 

 

607-075-00-4

chlorfenprop-methyl;

methyl 2-chloro-3-(4-chlorophenyl)propionate

238-413-5

14437-17-3

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

607-076-00-X

dodine (ISO);;

dodecylguanidinium acetate

219-459-5

2439-10-3

Xn; R22

Xi; R36/38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36/38-50/53

S: (2-)26-60-61

 

 

607-077-00-5

erbon (ISO);

2-(2,4,5-trichlorophenoxy)ethyl 2,2-dichloropropionate

136-25-4

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

607-078-00-0

fluenetil (ISO);

2-fluoroethyl biphenyl-4-ylacetate

4301-50-2

T+; R27/28

T+

R: 27/28

S: (1/2-)28-36/

37-45

 

 

607-079-00-6

kelevan (ISO);

ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate;

ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate

4234-79-1

T; R24

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 22-24-51/53

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

607-080-00-1

chloroacetyl chloride

201-171-6

79-04-9

R14

R29

T; R23/24/25-48/23

C; R35

N; R50

T; C; N

R: 14-23/24/25-29-35-48/23-50

S: (1/2-)7/8-9-26-36/37/39-45-61

 

 

607-081-00-7

fluoroacetic acid

205-631-7

144-49-0

T+; R28

N; R50

T+; N

R: 28-50

S: (1/2-)20-22-26-45-61

 

 

607-082-00-2

fluoroacetates, soluble

T+; R28

N; R50

T+; N

R: 28-50

S: (1/2-)20-22-26-45-61

 

A

607-083-00-8

2,4-DB (ISO);

4-(2,4-dichlorophenoxy)butyric acid

202-366-9

94-82-6

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)25-29-46-61

 

 

607-084-00-3

salts of 2,4-DB

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)26-29-39-46-61

 

A

607-085-00-9

benzyl benzoate

204-402-9

120-51-4

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)25

 

 

607-086-00-4

diallyl phthalate

205-016-3

131-17-9

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24/25-60-61

 

 

607-088-00-5

methacrylic acid;

2-methylpropenoic acid

201-204-4

79-41-4

Xn; R21/22

C; R35

C

R: 21/22-35

S: (1/2-)26-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

D

607-089-00-0

propionic acid ... %

201-176-3

79-09-4

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)23-36-45

C; R34: C ≥ 25 %

Xi; R36/37/38: 10 % ≤ C < 25 %

B

607-090-00-6

thioglycolic acid

200-677-4

68-11-1

T; R23/24/25

C; R34

T

R: 23/24/25-34

S: (1/2-)25-27-28-45

T; R23/24/25: C ≥ 2 %

Xn; R20/21/22: 0,2  % ≤ C < 2 %

 

607-091-00-1

trifluoroacetic acid . . . %

200-929-3

76-05-1

Xn; R20

C; R35

R52-53

C

R: 20-35-52/53

S: (1/2-)9-26-27-28-45-61

Xn; R20: C ≥ 10 %

B

607-092-00-7

methyl lactate; [1]

methyl (±)-lactate; [2]

methyl (R)-lactate; [3]

methyl (S)-(-)-lactate [4]

208-930-0 [1]

218-449-8 [2]

241-420-6 [3]

248-704-9 [4]

547-64-8 [1]

2155-30-8 [2]

17392-83-5 [3]

27871-49-4 [4]

R10

Xi; R36/37

Xi

R: 10-36/37

S: (2-)24

 

C

607-093-00-2

propionyl chloride

201-170-0

79-03-8

F; R11

R14

C; R34

F; C

R: 11-14-34

S: (1/2-)9-16-26-45

 

B D

607-094-00-8

peracetic acid . . . %

201-186-8

79-21-0

R10

O; R7

Xn; R20/21/22

C; R35

N; R50

O; C; N

R: 7-10-20/21/22-35-50

S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-61

Xn; R20/21/22: C ≥ 10 %

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

B D

607-095-00-3

maleic acid

203-742-5

110-16-7

Xn; R22

Xi; R36/37/38

Xn

R: 22-36/37/38

S: (2-)26-28-37

 

 

607-096-00-9

maleic anhydride

203-571-6

108-31-6

Xn; R22

C; R34

R42/43

C

R: 22-34-42/43

S: (2-)22-26-36/37/39-45

 

 

607-097-00-4

benzene-1,2,4-tricarboxylic acid 1,2-anhydride;

trimellitic anhydride

209-008-0

552-30-7

Xi; R37-41

R42/43

Xn

R: 37-41-42/43

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

607-098-00-X

benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride;

benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride;

pyromellitic dianhydride

201-898-9

89-32-7

Xi; R41

R42/43

Xn

R: 41-42/43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

607-099-00-5

1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [1]

cis—1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [2]

3,4,5,6-tetrahydrophthalic anhydride; [3]

tetrahydrophthalic anhydride [4]

201-605-4 [1]

213-308-7 [2]

219-374-3 [3]

247-570-9 [4]

85-43-8 [1]

935-79-5 [2]

2426-02-0 [3]

26266-63-7 [4]

Xi; R41

R42/43

R52-53

Xn

R: 41-42/43-52/53

S: (2-)22-24-26-37/39-61

 

C

607-100-00-9

benzophenone-3,3',4,4'-tetracarboxylic dianhydride;

4,4'-carbonyldi(phthalic anhydride)

219-348-1

2421-28-5

Xi; R36/37

Xi

R: 36/37

S: (2-)25

Xi; R36/37: C ≥ 1 %

 

607-101-00-4

1,4,5,6,7,7-hexachlorobicyclo [2,2,1]hept-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride chlorendic anhydride

204-077-3

115-27-5

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)25

Xi; R36/37/38: C ≥ 1 %

 

607-102-00-X

cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [1]

cis-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [2]

trans-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride [3]

201-604-9 [1]

236-086-3 [2]

238-009-9 [3]

85-42-7 [1]

13149-00-3 [2]

14166-21-3 [3]

Xi; R41

R42/43

Xn

R: 41-42/43

S: (2-)23-24-26-37/39

 

C

607-103-00-5

succinic anhydride

203-570-0

108-30-5

Xi; R36/37

Xi

R: 36/37

S: (2-)25

Xi; R36/37: C ≥ 1 %

 

607-104-00-0

cyclopentane-1,2,3,4-tetracarboxylic dianhydride

227-964-7

6053-68-5

Xi; R36/37

Xi

R: 36/37

S: (2-)25

Xi; R36/37: C ≥ 1 %

 

607-105-00-6

8,9,10-trinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride; [1]

1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride; [2]

(1α,2α,3β,6β)-1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride [3]

204-957-7 [1]

212-557-9 [2]

220-384-5 [3]

129-64-6 [1]

826-62-0 [2]

2746-19-2 [3]

Xi; R41

R42/43

Xn

R: 41-42/43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

C

607-106-00-1

8,9-dinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride

123748-85-6

Xn; R22

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 22-36/37/38-42

S: (2-)39

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

C

607-107-00-7

2-ethylhexyl acrylate

203-080-7

103-11-7

Xi; R37/38

R43

Xi

R: 37/38-43

S: (2-)36/37-46

 

D

607-108-00-2

2-hydroxy-1-methylethylacrylate; [1]

2-hydroxypropylacrylate; [2]

acrylic acid, monoester with propane-1,2-diol [3]

220-852-9 [1]

213-663-8 [2]

247-118-0 [3]

2918-23-2 [1]

999-61-1 [2]

25584-83-2 [3]

T; R23/24/25

C; R34

R43

T

R: 23/24/25-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

T; R23/24/25: C ≥ 2 %

Xn; R20/21/22: 0,2  % ≤ C < 2 %

R43: C ≥ 0,2  %

C D

607-109-00-8

hexamethylene diacrylate;

hexane-1,6-diol diacrylate

235-921-9

13048-33-4

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)39

 

D

607-110-00-3

pentaerythritol triacrylate

222-540-8

3524-68-3

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)39

 

D

607-111-00-9

2,2-bis(acryloyloxymethyl)butyl acrylate;

trimethylolpropane triacrylate

239-701-3

15625-89-5

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)39

 

D

607-112-00-4

2,2-dimethyltrimethylene diacrylate;

neopentyl glycol diacrylate

218-741-5

2223-82-7

T; R24

Xi; R36/38

R43

T

R: 24-36/38-43

S: (1/2-)28-39-45

T; R24: C ≥ 5 %

Xn; R21: 0,2  % ≤ C < 5 %

D

607-113-00-X

isobutyl methacrylate

202-613-0

97-86-9

R10

Xi; R36/37/38

R43

N; R50

Xi; N

R: 10-36/37/38-43-50

S: (2-)24-37-61

 

D

607-114-00-5

ethylene dimethacrylate

202-617-2

97-90-5

Xi; R37

R43

Xi

R: 37-43

S: (2-)24-37

Xi; R37: C ≥ 10 %

D

607-115-00-0

isobutyl acrylate

203-417-8

106-63-8

R10

Xn; R20/21

Xi; R38

R43

Xn

R: 10-20/21-38-43

S: (2-)9-24-37

Xi; R38: C ≥ 10 %

D

607-116-00-6

cyclohexyl acrylate

221-319-3

3066-71-5

Xi; R37/38

N; R51-53

Xi; N

R: 37/38-51/53

S: (2-)61

Xi; R37/38: C ≥ 10 %

D

607-117-00-1

2,3-epoxypropyl acrylate;

glycidyl acrylate

203-440-3

106-90-1

T; R23/24/25

C; R34

R43

T

R: 23/24/25-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

T; R23/24/25: C ≥ 2 %

Xn; R20/21/22: 0,2  % ≤ C < 2 %

R43: C ≥ 0,2  %

D

607-118-00-7

1-methyltrimethylene diacrylate;

1,3-butylene glycol diacrylate

243-105-9

19485-03-1

Xn; R21

C; R34

R43

C

R: 21-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

D

607-119-00-2

tetramethylene diacrylate;

1,4-butyleneglycol diacrylate

213-979-6

1070-70-8

Xn; R21

C; R34

R43

C

R: 21-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

D

607-120-00-8

2,2'-oxydiethyl diacrylate;

diethylene glycol diacrylate

223-791-6

4074-88-8

T; R24

Xi; R36/38

R43

T

R: 24-36/38-43

S: (1/2-)28-39-45

T; R24: C ≥ 2 %

Xn; R21: 0,2  % ≤ C < 2 %

R43: C ≥ 0,2  %

D

607-121-00-3

8,9,10-trinorborn-2-yl acrylate

10027-06-2

Xn; R21

Xi; R38

R43

Xn

R: 21-38-43

S: (2-)28

Xi; R38: C ≥ 10 %

D

607-122-00-9

pentaerythritol tetraacrylate

225-644-1

4986-89-4

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)26-39

 

D

607-123-00-4

2,3-epoxypropyl methacrylate;

glycidyl methacrylate

203-441-9

106-91-2

Xn; R20/21/22

Xi; R36/38

R43

Xn

R: 20/21/22-36/38-43

S: (2-)26-28

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

D

607-124-00-X

2-hydroxyethyl methacrylate

212-782-2

868-77-9

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)26-28

 

D

607-125-00-5

2-hydroxypropyl methacrylate; [1]

3-hydroxypropyl methacrylate [2]

213-090-3 [1]

220-426-2 [2]

923-26-2 [1]

2761-09-3 [2]

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)24/25-26-37/39

 

C D

607-126-00-0

2,2'-(ethylenedioxy)diethyl diacrylate;

triethylene glycol diacrylate

216-853-9

1680-21-3

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)26-28

 

D

607-127-00-6

2-diethylaminoethyl methacrylate

203-275-7

105-16-8

Xn; R20

Xi; R36/38

R43

Xn

R: 20-36/38-43

S: (2-)26

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

D

607-128-00-1

2-tert-butylaminoethyl methacrylate

223-228-4

3775-90-4

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)26

 

D

607-129-00-7

ethyl lactate;

ethyl Dl-lactate; [1]

ethyl (S)-2-hydroxypropionate;

ethyl L-lactate;

ethyl-(S)-lactate [2]

202-598-0 [1]

211-694-1 [2]

97-64-3 [1]

687-47-8 [2]

R10

Xi; R37-41

Xi

R: 10-37-41

S: (2-)24-26-39

 

C

607-130-00-2

pentyl acetate; [1]

isopentyl acetate; [2]

1-methylbutyl acetate; [3]

2-methylbutyl acetat; [4]

2(or 3)-methylbutyl acetate [5]

211-047-3 [1]

204-662-3 [2]

210-946-8 [3]

210-843-8 [4]

282-263-3 [5]

628-63-7 [1]

123-92-2 [2]

626-38-0 [3]

624-41-9 [4]

84145-37-9 [5]

R10

R66

R: 10-66

S: (2-)23-25

 

C

607-131-00-8

isopentyl propionate; [1]

pentyl propionate; [2]

2-methylbutyl propionate [3]

203-322-1 [1]

210-852-7 [2]

219-449-0 [3]

105-68-0 [1]

624-54-4 [2]

2438-20-2 [3]

R10

R: 10

S: (2-)23-24

 

C

607-132-00-3

2-dimethylaminoethyl methacrylate

220-688-8

2867-47-2

Xn; R21/22

Xi; R36/38

R43

Xn

R: 21/22-36/38-43

S: (2-)26-28

Xi; R36/38: C ≥ 10 %

D

607-133-00-9

monoalkyl or monoaryl or monoalkylaryl esters of acrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Xi; R36/37/38

N; R51-53

Xi; N

R: 36/37/38-51/53

S: (2-)26-28-61

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

A

607-134-00-4

monoalkyl or monoaryl or monoalkyaryl esters of methacrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)26-28

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

A

607-135-00-X

butyric acid

203-532-3

107-92-6

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-36-45

 

 

607-136-00-5

butyryl chloride

205-498-5

141-75-3

F; R11

C; R34

F; C

R: 11-34

S: (1/2-)16-23-26-36-45

 

 

607-137-00-0

methyl acetoacetate

203-299-8

105-45-3

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)26

 

 

607-138-00-6

butyl chloroformate;

chloroformic acid butyl ester

209-750-5

592-34-7

R10

T; R23

C; R34

T

R: 10-23-34

S: (1/2-)26-36-45

 

 

607-139-00-1

2-chloropropionic acid

209-952-3

598-78-7

Xn; R22

C; R35

C

R: 22-35

S: (1/2-)23-26-28-36-45

 

 

607-140-00-7

isobutyryl chloride

201-194-1

79-30-1

F; R11

C; R35

F; C

R: 11-35

S: (1/2-)16-23-26-36-45

 

 

607-141-00-2

oxydiethylene bis(chloroformate)

203-430-9

106-75-2

Xn; R22

Xi; R38-41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-38-41-51/53

S: (2-)23-26-61

 

 

607-142-00-8

propyl chloroformate;

chloroformic acid propylester;

n-propyl chloroformate

203-687-7

109-61-5

R10 ⊗

T; R23

C; R34

T

R: 10-23-34

S: (1/2-)26-36-45

 

 

607-143-00-3

valeric acid

203-677-2

109-52-4

C; R34

R52-53

C

R: 34-52/53

S: (1/2-)26-36-45-61

 

 

607-144-00-9

adipic acid

204-673-3

124-04-9

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)

 

 

607-145-00-4

methanesulphonic acid

200-898-6

75-75-2

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-36-45

 

 

607-146-00-X

fumaric acid

203-743-0

110-17-8

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)26

 

 

607-147-00-5

oxalic acid diethylester;

diethyl oxalate

202-464-1

95-92-1

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)23

 

 

607-148-00-0

guanidinium chloride;

guanadine hydrochloride

200-002-3

50-01-1

Xn; R22

Xi; R36/38

Xn

R: 22-36/38

S: (2-)22

 

 

607-149-00-6

urethane (INN);

ethyl carbamate

200-123-1

51-79-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

607-150-00-1

endothal (ISO);

7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylic acid

205-660-5

145-73-3

T; R25

Xn; R21

Xi; R36/37/38

T

R: 21-25-36/37/38

S: (1/2-)36/37/39-45

 

 

607-151-00-7

propargite (ISO);

2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite

219-006-1

2312-35-8

Carc. Cat. 3; R40

T; R23

Xi; R38-41

N; R50-53

T; N

R: 23-38-40-41-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

607-152-00-2

2,3,6-TBA (ISO);

2,3,6-trichlorobenzoic acid

200-026-4

50-31-7

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

607-153-00-8

benazolin (ISO);

4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid

223-297-0

3813-05-6

Xi; R36/38

R52-53

Xi

R: 36/38-52/53

S: (2-)22-61

 

 

607-154-00-3

ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-Dl-alaninate;

benzoylprop-ethyl (ISO)

244-845-5

22212-55-1

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24-60-61

 

 

607-155-00-9

3-(3-amino-5-(1-methylguanidino)-1-oxopentylamino-6-(4-amino-2-oxo-2,3-dihydro-pyrimidin-1-yl)-2,3-dihydro-(6H)-pyran-2-carboxylic acid;

blasticidin-s

2079-00-7

T+; R28

T+

R: 28

S: (1/2-)24/25-36/37-45

 

 

607-156-00-4

chlorfenson (ISO);

4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate

201-270-4

80-33-1

Xn; R22

Xi; R38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-50/53

S: (2-)37-60-61

 

 

607-157-00-X

3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin;

difenacoum

259-978-4

56073-07-5

T+; R28

T; R48/25

N; R50-53

T+; N

R: 28-48/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

607-158-00-5

sodium salt of chloroacetic acid;

sodium chloroacetate

223-498-3

3926-62-3

T; R25

Xi; R38

N; R50

T; N

R: 25-38-50

S: (1/2-)22-37-45-61

 

 

607-159-00-0

chlorobenzilate (ISO);

ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate;

ethyl 4,4'-dichlorobenzilate

208-110-2

510-15-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

607-160-00-6

isobutyl 2-(4-(4-chlorophenoxy)phenoxy)propionate;

clofop-isobutyl (ISO)

51337-71-4

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

607-161-00-1

diethanolamine salt of 4-CPA

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

607-162-00-7

2,2-dichloropropionic acid;

dalapon

200-923-0

75-99-0

Xn; R22

Xi; R38-41

R52-53

Xn

R: 22-38-41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

607-163-00-2

3-acetyl-6-methyl-2H-pyran-2,4(3H)-dione;

dehydracetic acid

208-293-9

520-45-6

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

607-164-00-8

sodium 1-(3,4-dihydro-6-methyl-2,4-dioxo-2H-pyran-3-ylidene)ethonolate;

sodium dehydracetate

224-580-1

4418-26-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

607-165-00-3

diclofop-methyl (ISO);

methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate;

methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate;

257-141-8

51338-27-3

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-166-00-9

medinoterb acetate (ISO);

6-tert-butyl-3-methyl-2,4-dinitrophenyl acetate

219-634-6

2487-01-6

T; R25

Xn; R21

T

R: 21-25

S: (1/2-)36/37-45

 

 

607-167-00-4

sodium 3-chloroacrylate

4312-97-4

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)36/37

 

 

607-168-00-X

dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate;

propylisome

83-59-0

T; R24

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 22-24-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

607-169-00-5

sodium fluoroacetate

200-548-2

62-74-8

T+; R26/27/28

N; R50

T+; N

R: 26/27/28-50

S: (1/2-)13-22-36/37-45-61

 

 

607-170-00-0

bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate;

thiocyclam-oxalate

250-859-2

31895-22-4

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

607-172-00-1

4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin;

brodifacoum

259-980-5

56073-10-0

T+; R27/28

T; R48/24/25

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-48/24/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

607-173-00-7

dimethyl (3-methyl-4-(5-nitro-3-ethoxycarbonyl-2-thienyl)azo)phenylnitrilodipropionate

400-460-6

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-174-00-2

reaction mass of dodecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate and tetradecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate

400-580-9

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)28-61

 

 

607-175-00-8

methyl 2-(2-nitrobenzylidene)acetoacetate

400-650-9

39562-27-1

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-176-00-3

reaction mass of α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-hydroxypoly(oxyethylene) and α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxypoly(oxyethylene)

400-830-7

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

607-177-00-9

methyl 2-(3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)3-methylureidosulphonyl)benzoate

401-190-1

101200-48-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

607-178-00-4

methyl α-((4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)ureidosulphonyl)-o-toluate

401-340-6

83055-99-6

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-179-00-X

(benzothiazol-2-ylthio)succinic acid

401-450-4

95154-01-1

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-180-00-5

potassium 2-hydroxycarbazole-1-carboxylate

401-630-2

96566-70-0

Xn; R22

Xi; R36/37

R52-53

Xn

R: 22-36/37-52/53

S: (2-)22-26-61

 

 

607-181-00-0

3,5-dichloro-2,4-difluorobenzoyl fluoride

401-800-6

101513-70-6

T; R23

C; R34

Xn; R22

R29

R43

R52-53

T; C

R: 22-23-29-34-43-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

607-182-00-6

methyl 3-sulphamoyl-2-thenoate

402-050-2

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-183-00-1

zinc 2-hydroxy-5-C13-18alkylbenzoate

402-280-3

Xi; R36/38

N; R51-53

Xi; N

R: 36/38-51/53

S: (2-)26-61

 

 

607-184-00-7

S-(3-trimethoxysilyl)propyl 19-isocyanato-11-(6-isocyanatohexyl)-10,12-dioxo-2,9,11,13-tetraazanonadecanethioate

402-290-8

85702-90-5

R10

R42/43

Xn

R: 10-42/43

S: (2-)23-24-37

 

 

607-185-00-2

ethyl trans-3-dimethylaminoacrylate

402-650-4

1117-37-9

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-186-00-8

quinclorac (ISO);

3,7-dichloroquinoline-8-carboxylic acid

402-780-1

84087-01-4

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-187-00-3

bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) succinate

402-940-0

62782-03-0

Xi; R36

R52-53

Xi

R: 36-52/53

S: (2-)26-61

 

 

607-188-00-9

hydrogen sodium N-carboxylatoethyl-N-octadec-9-enylmaleamate

402-970-4

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-189-00-4

trimethylenediaminetetraacetic acid

400-400-9

1939-36-2

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-41-50/53

S: (2-)22-26-39-60-61

 

 

607-190-00-X

methyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1  % acrylamid)

401-890-7

77402-03-0

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Xn; R22

Xi; R36

T

R: 45-46-22-36

S: 53-45

 

E

607-191-00-5

isobutyl 3,4-epoxybutyrate

401-920-9

100181-71-3

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)24-28-36/37-60-61

 

 

607-192-00-0

disodium N-carboxymethyl-N-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)glycinate

402-360-8

92511-22-3

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

607-194-00-1

propylene carbonate

203-572-1

108-32-7

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)

 

 

607-195-00-7

2-methoxy-1-methylethyl acetate

203-603-9

108-65-6

R10

Xi; R36

Xi

R: 10-36

S: (2-)25

 

 

607-196-00-2

heptanoic acid

203-838-7

111-14-8

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

 

 

607-197-00-8

nonanoic acid

203-931-2

112-05-0

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

 

 

607-198-00-3

propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

204-498-2

121-79-9

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)24-37

 

 

607-199-00-9

octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

213-853-0

1034-01-1

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)24-37

 

 

607-200-00-2

dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

214-620-6

1166-52-5

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-201-00-8

thiocarbonyl chloride

207-341-6

463-71-8

T; R23

Xn; R22

Xi; R36/37/38

T

R: 22-23-36/37/38

S: (1/2-)7-9-36/37-45

 

 

607-203-00-9

2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate

279-452-8

80387-97-9

Repr. Cat. 2; R61

R43

R52-53

T

R: 61-43-52/53

S: 53-45-61

 

 

607-204-00-4

(chlorophenyl)(chlorotolyl)methane, mixed isomers

400-140-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-205-00-X

methyl chloroacetate

202-501-1

96-34-4

R10

T; R23/25

Xi; R37/38-41

T

R: 10-23/25-37/38-41

S: (1/2-)26-37/39-45

 

 

607-206-00-5

isopropyl chloroacetate

203-301-7

105-48-6

R10

T; R25

Xi; R36/37/38

T

R: 10-25-36/37/38

S: (1/2-)26-37/39-45

 

 

607-207-00-0

haloxyfop-etotyl (ISO)

2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate;

haloxyfop-(2-ethoxyethyl)

402-560-5

87237-48-7

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)22-36-60-61

 

 

607-208-00-6

4,8,12-trimethyltrideca-3,7,11-trienoic acid, mixed isomers

403-000-2

91853-67-7

Xi; R38

N; R50-53

Xi; N

R: 38-50/53

S: (2-)37/39-60-61

 

 

607-209-00-1

reaction mass of O,O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (trithio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate

403-030-6

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

607-210-00-7

methyl acrylamidoglycolate (containing ≥ 0,1  % acrylamide)

403-230-3

77402-05-2

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

C; R34

R43

T

R: 45-46-34-43

S: 53-45

 

 

607-211-00-2

methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate

403-270-1

6386-39-6

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)36-61

 

 

607-212-00-8

poly(oxypropylenecarbonyl-co-oxy(ethylethylene)carbonyl), containing 27 % hydroxyvalerate

403-300-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-213-00-3

ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate

403-320-2

67567-23-1

E; R2 ⊗

O; R7

R10

N; R51-53

E; N

R: 2-7-10-51/53

S: (2-)3/7-14-33-36/37/39-61

 

 

607-214-00-9

N,N-hydrazinodiacetic acid

403-510-5

19247-05-3

T; R25

Xn; R48/22

R43

R52-53

T

R: 25-43-48/22-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

607-215-00-4

3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid

403-920-4

107551-67-7

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)25-26-36

 

 

607-216-00-X

glutamic acid, reaction products with N-(C12-14alkyl)propylenediamine

403-950-8

T+; R26

Xn; R22

C; R34

N; R50-53

T+; N

R: 22-26-34-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-38-45-60-61

 

 

607-217-00-5

2-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-1,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate

403-960-2

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-218-00-0

dichlorprop-P (ISO);

(+)-R-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid

403-980-1

15165-67-0

Xn; R22

Xi; R38-41

R43

Xn

R: 22-38-41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

607-219-00-6

bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate

404-510-8

62268-47-7

Xn; R22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-43-51/53

S: (2-)24/25-37-61

 

 

607-221-00-7

6-docosyloxy-1-hydroxy-4-(1-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-1-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-1-yl)naphthalene-2-carboxylic acid

404-550-6

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-222-00-2

6-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate

404-870-6

63740-41-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-223-00-8

transfluthrin (ISO);

2,3,5,6-tetrafluorobenzyl trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylate

405-060-5

118712-89-3

Xi; R38

N; R50-53

Xi; N

R: 38-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

607-224-00-3

methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate

405-270-7

39562-17-9

Xi; R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-225-00-9

3-azidosulfonylbenzoic acid

405-310-3

15980-11-7

E; R2

Xn; R48/22

Xi; R41

R43

E; Xn

R: 2-41-43-48/22

S: (2-)22-26-35-36/37/39

 

 

607-226-00-4

reaction mass of 2-acryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate and 2-methacryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate

405-360-6

Xi; R38-41

R43

R52-53

Xi

R: 38-41-43-52/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-227-00-X

potassium 2-amino-2-methylpropionate octahydrate

405-560-3

120447-91-8

Xn; R22

C; R35

C

R: 22-35

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

 

 

607-228-00-5

bis(2-methoxyethyl) phthalate

204-212-6

117-82-8

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

T

R: 61-62

S: 53-45

 

 

607-229-00-0

diethylcarbamoyl chloride

201-798-5

88-10-8

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/22

Xi; R36/37/38

Xn

R: 20/22-36/37/38-40

S: (2-)26-36/37

 

 

607-230-00-6

2-ethylhexanoic acid

205-743-6

149-57-5

Repr. Cat. 3; R63

Xn

R: 63

S: (2-)36/37

 

 

607-231-00-1

3,6-dichloropyridine-2-carboxylic acid;

clopyralid

216-935-4

1702-17-6

Xi; R41

N; R51-53

X; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

607-232-00-7

pyridate (ISO);

O-(6-chloro-3-phenylpyridazin-4-yl) S-octyl thiocarbonate

259-686-7

55512-33-9

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-233-00-2

hexyl acrylate

219-698-5

2499-95-8

Xi; R36/37/38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 36/37/38-43-51/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

607-234-00-8

flurenol (ISO);

9-hydroxy-9H-fluorene-9-carboxylic acid

207-397-1

467-69-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-235-00-3

mecrilate;

methyl 2-cyanoacrylate

205-275-2

137-05-3

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)23-24/25-26

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

 

607-236-00-9

ethyl 2-cyanoacrylate

230-391-5

7085-85-0

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)23-24/25-26

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

 

607-237-00-4

benzyl 2-chloro-4-(trifluoromethyl)thiazole-5-carboxylate;

flurazole

276-942-3

72850-64-7

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-238-00-X

tau-fluvalinate (ISO);

cyano-(3-phenoxyphenyl)methyl N-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-D-valinate

102851-06-9

Xn; R22

Xi; R38

N; R50-53

Xn; N

R: 22-38-50/53

S: (2-)24-59-61

 

 

607-239-00-5

fenpropathrin (ISO);

α-cyano-3-phenoxybenzyl 2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarboxylate;

254-485-0

39515-41-8

T+; R26

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T+; N

R: 21-25-26-50/53

S: (1/2-)28-36/37-38-45-60-61

 

 

607-240-00-0

cis—1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [1]

1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [2]

1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride; [3]

tetrahydromethylphthalic anhydride; [4]

1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride; [5]

tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [6]

2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7]

216-906-6 [1]

222-323-8 [2]

226-247-6 [3]

234-290-7 [4]

247-830-1 [5]

251-823-9 [6]

255-853-3 [7]

1694-82-2 [1]

3425-89-6 [2]

5333-84-6 [3]

11070-44-3 [4]

26590-20-5 [5]

34090-76-1 [6]

42498-58-8 [7]

Xi; R41

R42/43

Xn

R: 41-42/43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

C

607-241-00-6

hexahydro-4-methylphthalic anhydride; [1]

hexahydromethylphthalic anhydride; [2]

hexahydro-1-methylphthalic anhydride; [3]

hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4]

243-072-0 [1]

247-094-1 [2]

256-356-4 [3]

260-566-1 [4]

19438-60-9 [1]

25550-51-0 [2]

48122-14-1 [3]

57110-29-9 [4]

Xi; R41

R42/43

Xn

R: 41-42/43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

C

607-242-00-1

tetrachlorophthalic anhydride

204-171-4

117-08-8

Xi; R41

R42/43

N; R50-53

Xn; N

R: 41-42/43-50/53

S: (2-)22-24-26-37/39-60-61

 

 

607-243-00-7

sodium 3,6-dichloro-o-anisate; [1]

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1); [2]

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3]

217-846-3 [1]

246-590-5 [2]

258-527-9 [3]

1982-69-0 [1]

25059-78-3 [2]

53404-28-7 [3]

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-244-00-2

isooctyl acrylate

249-707-8

29590-42-9

Xi; R36/37/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/37/38-50/53

S: (2-)26-28-60-61

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

 

607-245-00-8

tert-butyl acrylate

216-768-7

1663-39-4

F; R11

Xn; R20/21/22

Xi; R37/38

R43

N; R52-53

F; Xn

R: 11-20/21/22-37/38-43-52/53

S: (2-)16-25-37-61

 

D

607-246-00-3

allyl methacrylate;

2-methyl-2-propenoic acid 2-propenyl ester

202-473-0

96-05-9

R10

T; R23

Xn; R21/22

N; R50

T; N

R: 10-21/22-23-50

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

607-247-00-9

dodecyl methacrylate

205-570-6

142-90-5

Xi; 36/37/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/37/38-50/53

S: (2-)26-28-60-61

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

 

607-248-00-4

naptalam-sodium (ISO);;

sodium N-naphth-1-ylphthalamate

205-073-4

132-67-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

607-249-00-X

(1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate

256-032-2

42978-66-5

Xi; R36/37/38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 36/37/38-43-51/53

S: (2-)24-37-61

Xi; R36/37/38: C ≥ 10 %

 

607-250-00-5

4H—3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione

204-255-0

118-48-9

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)24-26-37

 

 

607-251-00-0

2-methoxypropyl acetate

274-724-2

70657-70-4

R10

Repr. Cat. 2; R61

Xi; R37

T

R: 61-10-37

S: 53-45

 

 

607-252-00-6

lambda-cyhalothrin (ISO);

reaction mass of (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (1:1)

415-130-7

91465-08-6

T+; R26

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T+; N

R: 21-25-26-50/53

S: (1/2-)28-36/37/39-38-45-60-61

 

 

607-253-00-1

α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

cyfluthrin

269-855-7

68359-37-5

T+; R28

T; R23

N; R50-53

T+; N

R: 23-28-50/53

S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

 

 

607-254-00-7

α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

beta-cyfluthrin

269-855-7

68359-37-5

T+; R26/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/28-50/53

S: (1/2-)36/37/39-45-60-61

 

 

607-255-00-2

fluroxypyr (ISO);

4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid

69377-81-7

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-256-00-8

azoxystrobin (ISO);

methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyacrylate

131860-33-8

T; R23

N; 50-53

T; N

R: 23-50/53

S: (1/2-)22-45-60-61

 

 

607-257-00-3

isopropyl propionate

211-300-8

637-78-5

F; R11

F

R: 11

S: (2-)16-23-24-29-33

 

 

607-258-00-9

dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate

403-990-6

70950-45-7

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-259-00-4

methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate

404-130-2

105560-93-8

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-260-00-X

ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate

404-490-0

39562-16-8

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-261-00-5

iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate

404-800-4

118832-72-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-262-00-0

7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid

405-050-0

86393-33-1

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-61

 

 

607-263-00-6

potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate

405-680-6

E; R2

N; R51-53

E; N

R: 2-51/53

S: (2-)35-61

 

 

607-264-00-1

2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid

406-520-8

53250-83-2

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

607-265-00-7

ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate

406-580-5

52460-86-3

Xi; R38

R52-53

Xi

R: 38-52/53

S: (2-)37-61

 

 

607-266-00-2

reaction mass of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate];

3,5-di-tert-butyl-salicylic acid

406-890-0

130296-87-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

607-267-00-8

tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate

407-620-4

33610-13-8

R42/43

R52-53

Xn

R: 42/43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

607-268-00-3

2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate

407-770-0

61597-96-4

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)26

 

 

607-269-00-9

(R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid

407-960-3

94050-90-5

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

607-270-00-4

3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane

410-730-5

90498-90-1

Xn; R21

Xn

R: 21

S: (2-)36/37

 

 

607-271-00-X

2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane

417-420-9

156324-82-2

Xi; R36

N; R51-53

Xi; N

R: 36-51/53

S: (2-)26-61

 

 

607-272-00-5

fluroxypyr-meptyl (ISO);

methylheptyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate; [1]

fluroxypyr-butometyl (ISO);

2-butoxy-1-methylethyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate [2]

279-752-9 [1]

[2]

81406-37-3 [1]

154486-27-8 [2]

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-273-00-0

ammonium 7-(2,6-dimethyl-8-(2,2-dimethylbutyryloxy)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naphthyl)-3,5-dihydroxyheptanoate

404-520-2

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-274-00-6

2-(N-benzyl-N-methylamino)ethyl 3-amino-2-butenoate

405-350-1

54527-73-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-275-00-1

sodium benzoyloxybenzene-4-sulfonate

405-450-5

66531-87-1

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-276-00-7

bis[(1-methylimidazol)-(2-ethyl-hexanoate)], zinc complex

405-635-0

Xi; R38-41

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-50/53

S: (2-)26-37/39-60-61

 

 

607-277-00-2

reaction mass of: 2-(hexylthio)ethylamine hydrochloride;

sodium propionate

405-720-2

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-278-00-8

reaction mass of isomers of: sodium phenethylnaphthalenesulfonate;

sodium naphthylethylbenzenesulfonate

405-760-0

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-279-00-3

reaction mass of n-octadecylaminodiethyl bis(hydrogen maleate);

n-octadecylaminodiethyl hydrogen maleate hydrogenphthalate

405-960-8

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-280-00-9

sodium 4-chloro-1-hydroxybutane-1-sulfonate

406-190-5

54322-20-2

Xn; R22

Xi; R36

R43

Xn

R: 22-36-43

S: (2-)22-26-36/37

 

 

607-281-00-4

reaction mass of branched and linear C7-C9 alkyl 3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]propionates

407-000-3

127519-17-9

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-282-00-X

2-acetoxymethyl-4-benzyloxybut-1-yl acetate

407-140-5

131266-10-9

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-283-00-5

E-ethyl-4-oxo-4-phenylcrotonate

408-040-4

15121-89-8

Xn; R21/22

Xi; R38-41

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-38-41-43-50/53

S: (2-)26-36/37/39-60-61

 

 

607-284-00-0

reaction mass of: sodium 3,3'-(1,4-phenylenebis(carbonylimino-3,1-propanediylimino))bis(10-amino-6,13-dichloro-4,11-triphenodioxazinedisulfonate);

lithium 3,3'-(1,4-phenylenebis-(carbonylimino-3,1-propanediyl-imino))bis(10-amino-6,13-dichloro)-4,11-triphenodioxazinedisulfonate (9:1)

410-040-4

136213-76-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-285-00-6

reaction mass of: 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonic acid;

sodium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate;

potassium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate

410-065-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

607-286-00-1

reaction mass of: sodium/potassium 7-[[[3-[[4-((2-hydroxy-naphthyl)azo)phenyl]azo]phenyl]sulfonyl]amino]-naphthalene-1,3-disulfonate

410-070-8

141880-36-6

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

607-287-00-7

O'-methyl O-(1-methyl-2-methacryloyloxy-ethyl)-1,2,3,6-tetrahydrophthalate

410-140-8

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-288-00-2

Tetrasodium (c-(3-(1-(3-(e-6-dichloro-5-cyanopyrimidin-f-yl(methyl)amino)propyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)-4-sulfonatophenylsulfamoyl)phthalocyanine-a,b,d-trisulfonato(6-))nickelato II, where a is 1 or 2 or 3 or 4,b is 8 or 9 or 10 or 11,c is 15 or 16 or 17 or 18, d is 22 or 23 or 24 or 25 and where e and f together are 2 and 4 or 4 and 2 respectively

410-160-7

148732-74-5

Xi; R36

R43

R52-53

Xi

R: 36-43-52/53

S: (2-)22-26-36/37-61

 

 

607-289-00-8

3-(3-(4-(2,4-bis(1,1-dimethylpropyl)phenoxy)butylaminocarbonyl-4-hydroxy-1-naphthalenyl)thio)propanoic acid

410-370-9

105488-33-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-290-00-3

reaction mass (ratio not known) of: ammonium 1-C14-C18-alkyloxycarbonyl-2-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate;

ammonium 2-C14-C18-alkyloxycarbonyl-1-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate

410-540-2

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-291-00-9

dodecyl-ω-(C5/C6-cycloalkyl)alkyl carboxylate

410-630-1

104051-92-5

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-292-00-4

reaction mass of: [1-(methoxymethyl)-2-(C12-alkoxy)-ethoxy]acetic acid;

[1-(methoxymethyl)-2-(C14-alkoxy)-ethoxy]acetic acid

410-640-6

Xi; R38-41

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-50/53

S: (2-)26-37/39-60-61

 

 

607-293-00-X

reaction mass of: N-aminoethylpiperazonium mono-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate;

N-aminoethylpiperazonium di-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate

410-650-0

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

607-294-00-5

sodium 2-benzoyloxy-1-hydroxyethane-sulfonate

410-680-4

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-295-00-0

reaction mass of: tetrasodium phosphonoethane-1,2-dicarboxylate;

hexasodium phosphonobutane-1,2,3,4-tetracarboxylate

410-800-5

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-296-00-6

reaction mass of: pentaerythriol tetraesters with heptanoic acid and 2-ethylhexanoic acid

410-830-9

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-297-00-1

(EE)-3,3'-(1,4-phenylenedimethylidene)bis(2-oxobornane-10-sulfonic acid)

410-960-6

92761-26-7

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

607-298-00-7

2-(trimethylammonium)ethoxycarboxybenzene-4-sulfonate

411-010-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-36/37

 

 

607-299-00-2

methyl 3-(acetylthio)-2-methyl-propanoate

411-040-7

97101-46-7

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-300-00-6

trisodium [2-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-5-(b-sulfamoyl-c, d-sulfonatophthalocyanin-a-yl-K4,N29,N30,N31,N32-sulfonylamino)benzoato(5-)]cuprate(II) where a=1,2,3,4 b=8,9,10,11 c=15,16,17,18 d=22,23,24,25

411-430-7

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)26-36/37/39

 

 

607-301-00-1

reaction mass of: dodecanoic acid;

poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid

411-860-5

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-302-00-7

reaction mass of: tetradecanoic acid;

poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid

411-910-6

Xi; R38-41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-303-00-2

1-cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid

413-760-7

93107-30-3

Repr. Cat. 3; R62

R52-53

Xn

R: 62-52/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

607-304-00-8

fluazifop-butyl (ISO);

butyl (RS)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate

274-125-6

69806-50-4

Repr. Cat. 2; R61

N; R50-53

T; N

R: 61-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

607-305-00-3

fluazifop-P-butyl (ISO);

butyl (R)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate

79241-46-6

Repr. Cat. 3; R63

N; R50-53

Xn; N

R: 50/53-63

S: (2-)29-36/37-46-60-61

 

 

607-306-00-9

chlozolinate (ISO);

ethyl (RS)-3-(3,5-dichlorophenyl)-5-methyl-2,4-dioxo-oxazolidine-5-carboxylate

282-714-4

84332-86-5

Carc. Cat. 3; R40

N; R51-53

Xn; N

R: 40-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

607-307-00-4

vinclozolin (ISO);

N—3,5-dichlorophenyl-5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione

256-599-6

50471-44-8

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 2; R60-61

R43

N; R51-53

T; N

R: 60-61-40-43-51/53

S: 53-45-61

 

 

607-308-00-X

esters of 2,4-D

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)26-29-36/37-46-60-61

 

A

607-309-00-5

carfentrazone-ethyl (ISO);

ethyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-4-fluoro-5-[4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H—1,2,4-triazol-1-yl]phenyl]propionate

128639-02-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-310-00-0

kresoxim-methyl (ISO);

methyl (E)-2-methoxyimino-[2-(o-tolyloxymethyl)phenyl]acetate

143390-89-0

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

607-311-00-6

benazolin-ethyl;

ethyl 4-chloro-2-oxo-2H-benzothiazole-3-acetate

246-591-0

25059-80-7

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-312-00-1

methoxyacetic acid

210-894-6

625-45-6

Repr. Cat. 2; R60-61

Xn; R22

C; R34

T

R: 60-61-22-34

S: 53-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

E

607-313-00-7

neodecanoyl chloride

254-875-0

40292-82-8

T+; R26

Xn; R22

C; R34

T+

R: 22-26-34

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

607-314-00-2

ethofumesate (ISO);

(±)-2-ethoxy-2,3-dihydro-3,3-dimethylbenzofuran-5-yl methanesulfonate

247-525-3

26225-79-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-315-00-8

glyphosate (ISO);

N-(phosphonomethyl)glycine

213-997-4

1071-83-6

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

607-316-00-3

glyphosate-trimesium;

glyphosate-trimethylsulfonium

81591-81-3

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)36/37-46-61

 

 

607-317-00-9

bis(2-ethylhexyl) phthalate;

di-(2-ethylhexyl) phthalate;

DEHP

204-211-0

117-81-7

Repr. Cat. 2; R60-61

T

R: 60-61

S: 53-45

 

 

607-318-00-4

dibutyl phthalate;

DBP

201-557-4

84-74-2

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

N; R50

T; N

R: 61-50-62

S: 53-45-61

 

 

607-319-00-X

deltamethrin (ISO);

(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1R, 3R)-3-(2,2-dibromovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

258-256-6

52918-63-5

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 23/25-50/53

S: (1/2-)24-28-36/37/39-38-45-60-61

 

 

607-320-00-5

bis[4-(ethenyloxy)butyl] 1,3-benzenedicarboxylate

413-930-0

130066-57-8

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-321-00-0

(S)-methyl-2-chloropropionate

412-470-8

73246-45-4

R10

Xn; R48/22

Xi; R36

Xn

R: 10-36-48/22

S: (2-)23-26-36

 

 

607-322-00-6

4-(4,4-dimethyl-3-oxo-pyrazolidin-1-yl)-benzoic acid

413-120-7

107144-30-9

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)22-61

 

 

607-323-00-1

2-(1-(2-hydroxy-3,5-di-tert-pentyl-phenyl)ethyl)-4,6-di-tert-pentylphenyl acrylate

413-850-6

123968-25-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-324-00-7

reaction mass of: N,N-di(hydrogenated alkyl C14-C18)phtalamic acid;

dihydrogenated alkyl (C14-C18)amine

413-800-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-325-00-2

(S)-2-chloropropionic acid

411-150-5

29617-66-1

Xn; R21/22

C; R35

C

R: 21/22-35

S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45

 

 

607-326-00-8

reaction mass of: isobutyl hydrogen 2-(α-2,4,6-trimethylnon-2-enyl)succinate;

isobutyl hydrogen 2-(ß-2,4,6-trimetyhylnon-2-enyl)succinate

410-720-0

141847-13-4

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

607-327-00-3

2-(2-iodoethyl)-1,3-propanediol diacetate

411-780-0

127047-77-2

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)36-61

 

 

607-328-00-9

methyl 4-bromomethyl-3-methoxybenzoate

410-310-1

70264-94-7

Xi; R38-41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-43-50/53

S: (2-)26-36/37/39-60-61

 

 

607-329-00-4

reaction mass of: sodium 2-(C12-18n-alkyl)amino-1,4-butandioate;

sodium 2-octadecenyl-amino-1,4-butandioate

411-250-9

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

607-330-00-X

(S)-2,3-dihydro-1H-indole-2-carboxylic acid

410-860-2

79815-20-6

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

R43

Xn

R: 43-48/22-62

S: (2-)22-25-26-36/37

 

 

607-331-00-5

reaction mass of: bis(2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-1,10-decanedioate;

1,8-bis[(2,2,6,6-tetramethyl-4-((2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-decan-1,10-dioyl)piperidin-1-yl)oxy]octane

406-750-9

R53

R: 53

S: 23-61

 

 

607-332-00-0

cyclopentyl chloroformate

411-460-0

50715-28-1

R10

T; R23

Xn; R22-48/22

Xi; R41

R43

T

R: 10-22-23-41-43-48/22

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

607-333-00-6

reaction mass of: dodecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate;

tetradecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate

405-670-1

Xn; R22-48/22

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 22-34-48/22-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

607-334-00-1

ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylate

405-880-3

100501-62-0

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-335-00-7

methyl (R)-2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate

406-250-0

72619-32-0

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

607-336-00-2

4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]dec-2-yl acetate

406-560-6

122760-85-4

Xi; R38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-43-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

607-337-00-8

di-tert-(C12-14)-alkylammonium 2-benzothiazolylthiosuccinate

406-052-4

125078-60-6

R10

Xn; R22

Xi; R38-41

N; R51-53

Xn; N

R: 10-22-38-41-51/53

S: (2-)26-37/39-61

 

 

607-338-00-3

2-methylpropyl 2-hydroxy-2-methylbut-3-enoate

406-235-9

72531-53-4

Xi; R36/38

Xi

R: 36/38

S: (2-)26-37

 

 

607-339-00-9

2,3,4,5-tetrachlorobenzoylchloride

406-760-3

42221-52-3

Xn; R22

C; R34

R43

C

R: 22-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

607-340-00-4

1,3-bis(4-benzoyl-3-hydroxyphenoxy)prop-2-yl acetate

406-990-4

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-341-00-X

(9S)-9-amino-9-deoxyerythromycin

406-790-7

26116-56-3

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

607-342-00-5

4-chlorobutyl veratrate

410-950-1

69788-75-6

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-343-00-0

4,7-methanooctahydro-1H-indene-diyldimethyl bis(2-carboxybenzoate)

407-410-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-344-00-6

reaction mass of: 3-(N-(3-dimethylaminopropyl)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid;

N-[dimethyl-3-(C4-8-perfluoroalkylsulfonamido)propylammonium propionate;

3-(N-(3-dimethyl-propylammonium)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid propionate

407-810-7

Xn; R48/22

Xn

R: 48/22

S: (2-)21-22-36/37

 

 

607-345-00-1

potassium 2-(2,4-dichlorophenoxy)-(R)-propionate

413-580-9

113963-87-4

Xn; R22

Xi; R38-41

R43

Xn

R: 22-38-41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

607-346-00-7

3-icosyl-4-henicosylidene-2-oxetanone

401-210-9

83708-14-9

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-347-00-2

sodium (R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate

413-340-3

119299-10-4

Xn; R22

Xi; R38-41

R43

Xn

R: 22-38-41-43

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

607-348-00-8

magnesium bis((R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate)

413-360-2

Xn; R22

Xi; R38-41

R43

Xn

R: 22-38-41-43

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

607-349-00-3

mono-(tetrapropylammonium) hydrogen 2,2'-dithiobisbenzoate

411-270-8

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-350-00-9

bis(4-(1,2-bis(ethoxycarbonyl)ethylamino)-3-methylcyclohexyl)methane

412-060-9

136210-32-7

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

607-351-00-4

methyl O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoropyridin-2-yloxy)acetate

407-550-4

69184-17-4

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 20/21-61

 

 

607-352-00-X

4,4'-oxydiphthalic anhydride

412-830-4

1823-59-2

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-353-00-5

reaction mass of: ethyl exo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-endo-2-carboxylate;

ethyl endo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-exo-2-carboxylate

407-520-0

80657-64-3

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

607-354-00-0

ethyl 2-cyclohexylpropionate

412-280-5

2511-00-4

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-355-00-6

p-tolyl 4-chlorobenzoate

411-530-0

15024-10-9

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-356-00-1

ethyl trans—2,2,6-trimethylcyclohexanecarboxylate

412-540-8

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

607-357-00-7

reaction mass of: trans-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran;

cis-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran

412-450-9

131766-73-9

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-358-00-2

(1S,3S,5R,6R)-(4-nitrophenylmethyl)-1-dioxo-6-phenylacetamido-penam-3-carboxylate

412-670-5

54275-93-3

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22

 

 

607-359-00-8

(1S,4R,6R,7R)-(4-nitrophenylmethyl)3-methylene-1-oxo-7-phenylacetamido-cepham-4-carboxylateido-penam-3-carboxylate

412-800-0

76109-32-5

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22

 

 

607-360-00-3

sodium 3-acetoacetylamino-4-methoxytolyl-6-sulfonate

411-680-7

133167-77-8

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-361-00-9

methyl (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propionate

411-950-4

96562-58-2

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

607-362-00-4

reaction mass of: (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)hexadec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)tetradec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)hexadec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)tetradec-4-enoate

413-500-2

Xi; R38-41

N; R51-53

Xi; N

R: 38-41-51/53

S: (2-)26-37/39-61

 

 

607-363-00-X

methyl-3-methoxyacrylate

412-900-4

5788-17-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-364-00-5

3-phenyl-7-[4-(tetrahydrofurfuryloxy)phenyl]-1,5-dioxa-s-indacen-2,6-dione

413-330-9

134724-55-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-365-00-0

2-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-(Z)-2-methoxyiminoacetyl chloride hydrochloride

410-620-7

119154-86-8

Xn; R22

C; R34

R43

C

R: 22-34-43

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

607-366-00-6

3,5-dimethylbenzoyl chloride

413-010-9

6613-44-1

C; R34

R43

C

R: 34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

607-367-00-1

potassium bis(N-carboxymethyl)-N-methyl-glycinato-(2-)N,O,O,N)-ferrate-(1-) monohydrate

411-640-9

153352-59-1

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)37

 

 

607-368-00-7

1-(N,N-dimethylcarbamoyl)-3-tert-butyl-5-carbethoxymethylthio-1H—1,2,4-triazole

411-650-3

110895-43-7

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 23/25-50/53

S: (1/2-)37-38-45-60-61

 

 

607-369-00-2

reaction mass of: trans-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid;

cis-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid

411-660-8

147027-04-1

Xn; R22

Xi; R38-41

R43

Xn

R: 22-38-41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

607-370-00-8

2-[[2-(acetyloxy)-3-(1,1-dimethyl-ethyl)-5-methylphenyl]methyl]-6-(1,1-dimethylethyl)-4-methylphenol

412-210-3

41620-33-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-371-00-3

3-ethyl 5-methyl 4-(2-chlorophenyl)-1,4-dihydro-2-[2-(1,3-dihydro-1,3-dioxo-(2H)isoindol-2-yl)-ethoxymethyl]-6-methyl-3,5-pyridinedicarboxylate

413-410-3

88150-62-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-372-00-9

ethoxylated bis phenol A di-(norbornene carboxylate)

412-410-0

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-373-00-4

(±) tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate

414-200-4

119738-06-6

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R22-48/22

N; R50-53

T; N

R: 61-22-48/22-62-68-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

607-374-00-X

5-amino-2,4,6-triiodo-1,3-benzenedicarbonyldichloride

417-220-1

37441-29-5

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

607-375-00-5

reaction mass of: cis-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin;

trans-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin

421-960-0

90035-08-8

T+; R26/27/28

T; R48/23/24/25

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-48/23/24/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37/39-45-60-61

 

 

607-376-00-0

benzyl 2,4-dibromobutanoate

420-710-8

23085-60-1

Repr. Cat. 3; R62

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 38-43-62-50/53

S: (2-)23-36/37-41-60-61

 

 

607-377-00-6

trans-4-cyclohexyl-L-proline monohydrochloride

419-160-1

90657-55-9

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R22

Xi; R38-41

R43

Xn

R: 22-38-41-43-62

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

607-378-00-1

ammonium (Z)-α-methoxyimino-2-furylacetate

405-990-1

97148-39-5

F; R11

F

R: 11

S: (2-)22-43

 

 

607-379-00-7

reaction mass of: 2-[N-(2-hydroxyethyl)stearamido]ethyl stearate;

sodium [bis[2-(stearoyloxy)ethyl]amino]methylsulfonate;

sodium [bis(2-hydroxyethyl)amino]methylsulfonate;

N,N-bis(2-hydroxyethyl)stearamide

401-230-8

 

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-380-00-2

reaction mass of: ammonium-1,2-bis(hexyloxycarbonyl)ethanesulfonate;

ammonium-1-hexyloxycarbonyl-2-octyloxycarbonylethanesulfonate;

ammonium-2-hexyloxycarbonyl-1-octyloxycarbonylethanesulfonate

407-320-3

Xi; R38-41

R52-53

Xi

R: 38-41-52/53

S: (2-)26-37/39-61

 

 

607-381-00-8

reaction mass of triesters of 2,2-bis(hydroxymethyl)butanol with C7-alkanoic acids and 2-ethylhexanoic acid

413-710-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-382-00-3

2-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)benzoic acid

411-260-3

117907-43-4

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-383-00-9

reaction mass of: 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-hexadecanoate;

2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-octadecanoate

415-430-8

86403-32-9

Xi; R41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 41-43-50/53

S: (2-)24-26-37/39-60-61

 

 

607-384-00-4

reaction mass of: esters of C14-C15 branched alcohols with 3,5-di-t-butyl-4-hydroxyphenyl propionic acid;

C15 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate;

C13 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate

413-750-2

171090-93-0

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-385-00-X

Copolymer of vinyl-alcohol and vinyl acetate partially acetilized with 4-(2-(4-formylphenyl)ethenyl)-1-methylpyridinium methylsulfate

414-590-6

125229-74-5

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-386-00-5

reaction mass of: tetradecanoic acid (42.5-47.5 %);

poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid (52.5-57.5 %)

412-580-6

174591-51-6

Xi; R38-41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-43-50/53

S: (2-)24-26-37/39-60-61

 

 

607-387-00-0

reaction mass of: dodecanoic acid (35-40 %);

poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid (60-65 %)

412-590-0

58856-63-6

Xi; R38-41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-43-50/53

S: (2-)24-26-37/39-60-61

 

 

607-388-00-6

4-ethylamino-3-nitrobenzoic acid

412-090-2

2788-74-1

Xn; R22

R43

R52-53

Xn

R: 22-43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

607-389-00-1

trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-3-amino-2-hydroxypropionate

414-130-4

119710-96-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22

 

 

607-390-00-7

1,2,3,4-tetrahydro-6-nitro-quinoxaline

414-270-6

41959-35-7

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)22-61

 

 

607-391-00-2

dimethylcyclopropane-1,1-dicarboxylate

414-240-2

6914-71-2

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-392-00-8

2-phenoxyethyl 4-((5-cyano-1,6-dihydro-2-hydroxy-1,4-dimethyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)benzoate

414-260-1

88938-37-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-393-00-3

3-(cis-1-propenyl)-7-amino-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid

415-750-8

106447-44-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

607-394-00-9

5-methylpyrazine-2-carboxylic acid

413-260-9

5521-55-1

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

607-395-00-4

reaction mass of: sodium 1-tridecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate;

sodium 1-dodecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate

410-230-7

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 34-43-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

607-396-00-X

bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) 2-(4-methoxybenzylidene)malonate

414-840-4

147783-69-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 22-60-61

 

 

607-397-00-5

reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated);

Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated);

Ca sulfurized phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated)

415-930-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)36/37

 

 

607-398-00-0

ethyl N-(5-chloro-3-(4-(diethylamino)-2-methylphenylimino)-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl)carbamate

414-820-5

125630-94-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-399-00-6

2,2-dimethyl 3-methyl-3-butenyl propanoate

415-610-6

104468-21-5

Xi; R38

R52-53

Xi

R: 38-52/53

S: (2-)37-61

 

 

607-400-00-X

methyl 3-[[(dibutylamino)thioxomethyl]thio]propanoate

414-400-1

32750-89-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-401-00-5

ethyl 3-hydroxy-5-oxo-3-cyclohexene-1-carboxylate

414-450-4

88805-65-6

Xi; R38-41

R43

Xi

R: 38-41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

607-402-00-0

methyl N-(phenoxycarbonyl)-L-valinate

414-500-5

153441-77-1

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-403-00-6

reaction mass of: bis(1S,2S,4S)-(1-benzyl-4-tert-butoxycarboxamido-2-hydroxy-5-phenyl)pentylammonium succinate;

isopropyl alcohol

414-810-0

Xn; R48/22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 41-48/22-50/53

S: (2-)22-26-36/39-60-61

 

 

607-404-00-1

reaction mass of: ((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid;

di-((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate;

di-((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate;

(Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl butandioate;

((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid

415-190-4

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-405-00-7

2-hexyldecyl-p-hydroxybenzoate

415-380-7

148348-12-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-406-00-2

potassium 2,5-dichlorobenzoate

415-700-5

184637-62-5

Xn; R22

Xi; R41

Xn

R: 22-41

S: (2-)26-39

 

 

607-407-00-8

ethyl 2-carboxy-3-(2-thienyl)propionate

415-680-8

143468-96-6

Xi; R38-41

R43

Xi

R: 38-41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

607-408-00-3

potassium N-(4-fluorophenyl)glycinate

415-710-1

184637-63-6

Xn; R48/22

Xi; R41

R43

R52-53

Xn

R: 41-43-48/22-52/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

607-409-00-9

reaction mass of: (3R)-[1S-(1α, 2α, 6β-((2S)-2-methyl-1-oxo-butoxy)-8aγ)hexahydro-2,6-dimethyl-1-naphthalene]-3,5-dihydroxyheptanoic acid;

inert biomass from Aspergillus terreus

415-840-7

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

607-410-00-4

mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-2-(hexadec-2-enyl)butanedioate and/or mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-3-(hexadec-2-enyl)butanedioate

415-880-5

779343-34-9

Xi; R38-41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-43-50/53

S: (2-)24-26-37/39-60-61

 

 

607-411-00-X

oxiranemethanol, 4-methylbenzene-sulfonate, (S)-

417-210-7

70987-78-9

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xi; R41

R43

N; R51-53

T; N

R: 45-41-43-68-51/53

S: 53-45-61

 

 

607-412-00-5

ethyl 2-(1-cyanocyclohexyl)acetate

415-970-4

133481-10-4

Xn; R22-48/22

R52-53

Xn

R: 22-48/22-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

607-413-00-0

trans-4-phenyl-L-proline

416-020-1

96314-26-0

Repr. Cat. 3; R62

R43

Xn

R: 43-62

S: (2-)22-36/37

 

 

607-414-00-6

tris(2-ethylhexyl)-4,4',4''-(1,3,5-triazine-2,4,6-triyltriimino)tribenzoate

402-070-1

88122-99-0

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-415-00-1

poly-(methyl methacrylate)-co-(butylmethacrylate)-co-(4-acryloxybutyl-isopropenyl-α, α-dimethylbenzyl carbamate)-co-(maleicanhydride)

419-590-1

F; R11

R43

F; Xi

R: 11-43

S: (2-)24-37-43

 

 

607-416-00-7

4-(2-carboxymethylthio)ethoxy-1-hydroxy-5-isobutyloxycarbonylamino-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthamide

420-730-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-418-00-8

2-ethylhexyl 4-aminobenzoate

420-170-3

26218-04-2

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-419-00-3

(3'-carboxymethyl-5-(2-(3-ethyl-3H-benzothiazol-2-ylidene)-1-methyl-ethylidene)-4,4'-dioxo-2'-thioxo-(2,5')bithiazolidinyliden-3-yl)-acetic acid

422-240-9

166596-68-5

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)26-36/37/39

 

 

607-420-00-9

2,2-bis(hydroxymethyl)butanoic acid

424-090-1

10097-02-6

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

607-421-00-4

cypermethrin cis/trans +/- 40/60;

(RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

257-842-9

52315-07-8

Xn; R20/22

Xi; R37

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-37-50/53

S: (2-)24-36/37/39-60-61

 

 

607-422-00-X

α-cypermethrin

257-842-9

67375-30-8

T; R25

Xn; R48/22

Xi; R37

N; R50-53

T; N

R: 25-37-48/22-50/53

S: (2-)36/37/39-45-60-61

 

 

607-423-00-5

esters of mecoprop and of mecoprop-P

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)13-36/37-60-61

 

A

607-424-00-0

trifloxystrobin (ISO);

(E,E)-α-methoxyimino-{2-[[[[1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]ethylidene]amino]oxy]methyl]benzeneacetic acid methyl ester

141517-21-7

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-46-60-61

 

 

607-425-00-6

metalaxyl (ISO);

methyl-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(methoxyacetyl)-Dl-alaninate

260-979-7

57837-19-1

Xn; R22

R43

R52-53

Xn

R: 22-43-52/53

S: (2-)13-24-37-46-61

 

 

607-426-00-1

1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear; [1]

n-pentyl-isopentylphthalate; [2]

di-n-pentyl phthalate; [3]

diisopentylphthalate [4]

284-032-2 [1]

[2]

205-017-9 [3]

210-088-4 [4]

84777-06-0 [1]

[2]

131-18-0 [3]

605-50-5 [4]

Repr. Cat. 2; R60-61

N; R50

T; N

R: 60-61-50

S: 53-45-61

 

 

607-427-00-7

bromoxynil heptanoate (ISO);

2,6-dibromo-4-cyanophenyl heptanoate

260-300-4

56634-95-8

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R20/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-43-63-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

607-430-00-3

BBP;

benzyl butyl phthalate

201-622-7

85-68-7

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

N; R50-53

T; N

R: 61-62-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

607-431-00-9

prallethrin (ISO);

ETOC;

2-methyl-4-oxo-3-(prop-2-ynyl)cyclopent-2-en-1-yl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

245-387-9

23031-36-9

T; R23

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 22-23-50/53

S: (1/2-)45-60-61

 

 

607-432-00-4

S-metolachlor;

reaction mass of (S)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (80-100 %); [1]

(R)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (0-20 %) [2]

[1]

[2]

87392-12-9 [1]

178961-20-1 [2]

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-433-00-X

cypermethrin cis/trans +/- 80/20;

(RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS; 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

257-842-9

52315-07-8

Xn; R22

Xi; R37/38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-37/38-43-50/53

S: (2-)36/37/39-60-61

 

 

607-434-00-5

mecoprop-P [1] and its salts;

(R)-2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid

240-539-0

16484-77-8

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)13-26-37/39-46-61

 

 

607-435-00-0

2S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl 2,2-dihydroxyacetate

416-810-6

111969-64-3

Xn; R48/22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 41-48/22-51/53

S: (2-)22-26-36/39-61

 

 

607-436-00-6

2-hydroxy-3-(2-ethyl-4-methylimidazoyl)propyl neodecanoate

417-350-9

Xi; R38-41

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-50/53

S: (2-)26-28-37/39-60-61

 

 

607-437-00-1

3-(4-aminophenyl)-2-cyano-2-propenoic acid

417-480-6

252977-62-1

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

607-438-00-7

methyl-2-[(aminosulfonyl)methyl]benzoate

419-010-5

112941-26-1

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)22-26

 

 

607-439-00-2

methyl tetrahydro-2-furancarboxylate

420-670-1

37443-42-8

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

607-440-00-8

methyl 2-aminosulfonyl-6-(trifluoromethyl)pyridine-3-c arboxylate

421-220-7

144740-59-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

607-441-00-3

3-[3-(2-dodecyloxy-5-methylphenylcarbamoyl)-4-hydroxy-1-naphthylthio]propionic acid

421-490-6

167684-63-1

R53

R: 53

S: 57-61

 

 

607-442-00-9

benzyl [hydroxy-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetate

416-050-5

87460-09-1

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-36/39

 

 

607-443-00-4

bis(2,4-di-tert-butyl-6-methylphenyl)ethyl phosphate

416-140-4

145650-60-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-444-00-X

reaction mass of: cis—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate;

trans—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate

416-230-3

35541-81-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-445-00-5

Iron (III) tris(4-methylbenzenesulfonate)

420-960-8

77214-82-5

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)24-26-39

 

 

607-446-00-0

methyl 2-[4-(2-chloro-4-nitrophenylazo)-3-(1-oxopropyl)amino]phenylaminopropionate

416-240-8

155522-12-6

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

607-447-00-6

sodium 4-[4-(4-hydroxyphenylazo)phenylamino]-3-nitrobenzenesulfonate

416-370-5

156738-27-1

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

607-448-00-1

2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid

416-800-1

652-18-6

Xi; R38-41

Xi

R: 38-41

S: (2-)22-26-37/39

 

 

607-449-00-7

reaction mass of: 4,4',4''-[(2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,3,5-triyl)tris[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]trisbenzenediazoniumtri[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate];

4,4',4'',4'''-[[5,5'-[carbonylbis[imino(1,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)methylene]]-2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,1',3,3'-tetrayl]tetrakis[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]tetrakisbenzenediazoniumtetra[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate]

417-080-1

E; R2

R43

N; R50-53

E; Xi; N

R: 2-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

607-450-00-2

2-mercaptobenzothiazolyl-(Z)-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(tert-butoxycarbonyl) isopropoxyiminoacetate

419-040-9

89604-92-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-451-00-8

4-[4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]-6-[3-(4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]phenylcarbonylamino]benzenesulfonic acid, sodium salt

417-640-5

161935-19-9

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

607-453-00-9

4-benzyl-2,6-dihydroxy-4-aza-heptylene bis(2,2-dimethyloctanoate)

418-100-1

172964-15-7

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

607-454-00-4

reaction mass of: trans-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid;

cis-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid

418-170-3

116193-72-7

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)25-26-39-61

 

 

607-455-00-X

1-amino-4-(3-[4-chloro-6-(2,5-di-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2,2-dimethyl-propylamino)-anthraquinone-2-sulfonic acid, sodium/lithiumsalt

419-520-8

172890-93-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

607-456-00-5

3-amino-4-chlorobenzoic acid, hexadecyl ester

419-700-6

143269-74-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-457-00-0

tetrasodium dihydrogen 1,1''-dihydroxy-8,8''-[p-phenylbis(imino-{6-[4-(2-aminoethyl)piperazin-1-yl]}-1,3,5-triazine-4,2-diyl-imino)]bis(2,2'-azonaphthalene-1',3,6-trisulfonate)

420-350-1

172277-97-3

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

607-458-00-6

reaction mass of: 2-ethyl-[2,6-dibromo-4-[1-[3,5-dibromo-4-(2-hydroxyethoxy)phenyl]-1-methylethyl]phenoxy]propenoate;

2,2'-diethyl-[4,4'-bis(2,6-dibromophenoxy)-1-methylethylidene] dipropenoate;

2,2'-[(1-methylethylidene)bis[[2,6-dibromo-4,1-phenylene)oxy]ethanol]]

420-850-1

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-459-00-1

isopentyl 4-{2-[5-cyano-1,2,3,6-tetrahydro-1-(2-isopropoxyethoxy-carbonylmethyl)-4-methyl-2,6-dioxo-3-pyridylidene]hydrazino}benzoate

418-930-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-460-00-7

3-tridecyloxy-propyl-ammonium 9-octadecenoate

418-990-1

778577-53-0

Xn; R48/22

Xi; R36/38

N; R50-53

Xn; N

R: 36/38-48/22-50/53

S: (2-)23-26-37/39-60-61

 

 

607-461-00-2

reaction mass of: pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[6-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate;

pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[7-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate

421-160-1

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-462-00-8

reaction mass of: 1-hexyl acetate;

2-methyl-1-pentyl acetate;

3-methyl-1-pentyl acetate;

4-methyl-1-pentyl acetate;

other mixed linear and branched C6-alkyl acetates

421-230-1

88230-35-7

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-463-00-3

3-(phenothiazin-10-yl)propionic acid

421-260-5

362-03-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 24/25-61

 

 

607-464-00-9

reaction mass of: 7-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid;

5-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid

421-280-4

 

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-465-00-4

tris(2-hydroxyethyl)ammonium 7-{4-[4-(2-cyanoamino-4-hydroxy-6-oxidopyrimidin-5-ylazo)benzamido]-2-ethoxy-phenylazo}naphthalene-1,3-disulfonate

421-440-3

778583-04-3

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-466-00-X

reaction mass of: phenyl 1-(1-[2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl]-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate;

phenyl 2-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate;

phenyl 3-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate

421-480-1

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 37/39-61

 

 

607-467-00-5

1,1,3,3-tetrabutyl-1,3-ditinoxydicaprylate

419-430-9

56533-00-7

Xn; R21/22-48/22

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 21/22-34-48/22-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

607-468-00-0

reaction mass of: monosodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

disodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

trisodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

tetrasodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate

419-450-8

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

607-469-00-6

disodium 7-((4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)-2-naphthalene sulfonate

419-460-2

120029-06-3

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

607-470-00-1

potassium sodium 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-[3-(2-hydroxysulphonyloxyethanesulfonyl)phenylamino]-6-(2,5-disulfonatophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]ethylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate

414-100-0

154336-20-6

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)39-22-26-61

 

 

607-472-00-2

ammonium iron(III) trimethylenediaminetetraacetate hemihydrate

400-660-3

111687-36-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-474-00-3

(4-(4-(4-dimethylaminobenzyliden-1-yl)-3-methyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzoic acid

410-430-4

117573-89-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-475-00-9

reaction mass of: tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate;

tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(4-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate (1:1)

412-940-2

148878-18-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

607-476-00-4

trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-β-alanine

414-070-9

129050-62-0

C; R34

R52-53

C

R: 34-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

607-478-00-5

tetramethylammonium hydrogen phthalate

416-900-5

79723-02-7

T; R25

Xn; R48/22

N; R50

T; N

R: 25-48/22-50

S: (1/2-)25-36-45-61

 

 

607-479-00-0

hexadecyl 4-chloro-3-[2-(5,5-dimethyl-2,4-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3-oxopentamido]benzoate

418-550-9

168689-49-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-480-00-6

1,2-benzenedicarboxylic acid;

di-C7-11-branched and linear alkylesters

271-084-6

68515-42-4

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

T

R: 61-62

S: 53-45

 

 

607-487-00-4

reaction mass of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate;

trisodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate

402-660-9

Repr. Cat. 2; R61

R52-53

T

R: 61-52/53

S: 53-45-61

 

 

607-488-00-X

ethyl (2-acetylamino-5-fluoro-4-isothiocyanatophenoxy)acetate

414-210-9

147379-38-2

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-489-00-5

reaction mass of: 2-ethylhexyl linolenate, linoleate and oleate;

2-ethylhexyl epoxyoleate;

2-ethylhexyl diepoxylinoleate;

2-ethylhexyl triepoxylinolenate

414-890-7

71302-79-9

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-490-00-0

N-[2-hydroxy-3-(C12-16-alkyloxy)propyl]-N-methyl glycinate

415-060-7

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

607-492-00-1

2-(1-(3',3'-dimethyl-1'-cyclohexyl)ethoxy)-2-methyl propyl propanoate

415-490-5

141773-73-1

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

607-493-00-7

methyl (3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-(1S,2R,3-triacetoxypropyl)-3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]oxazole-6-carboxylate

415-670-3

78850-37-0

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

607-494-00-2

bis(2-ethylhexyl)octylphosphonate

417-170-0

52894-02-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-495-00-8

sodium 4-sulfophenyl-6-((1-oxononyl)amino)hexanoate

417-550-6

168151-92-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

607-496-00-3

2,2'-methylenebis(4,6-di-tert-butyl-phenyl)-2-ethylhexyl phosphite

418-310-3

126050-54-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-497-00-9

cerium oxide isostearate

419-760-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-498-00-4

(E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienylhexadecanoate

421-370-3

3681-73-0

Xi; R38

R53

Xi

R: 38-53

S: (2-)37-61

 

 

607-499-00-X

bis(dimethyl-(2-hydroxyethyl)ammonium) 1,2-ethanediyl-bis(2-hexadecenylsuccinate)

421-660-1

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

607-500-00-3

calcium 2,2,bis[(5-tetrapropylene-2-hydroxy)phenyl]ethanoate

421-670-4

Xi; R38

N; R50-53

Xi; N

R: 38-50/53

S: (2-)37-60-61

 

 

607-501-00-9

reaction mass of: triphenylthiophosphate and tertiary butylated phenyl derivatives

421-820-9

192268-65-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

607-502-00-4

(N-benzyl-N,N,N-tributyl)ammonium 4-dodecylbenzenesulfonate

422-200-0

178277-55-9

C; R34

Xn; R22

N; R51-53

C; N

R: 22-34-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

607-503-00-X

2,4,6-tri-n-propyl-2,4,6-trioxo-1,3,5,2,4,6-trioxatriphosphorinane

422-210-5

68957-94-8

C; R34

C

R: 34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

607-505-00-0

pentasodium 7-(4-(4-(5-amino-4-sulfonato-2-(4-((2-(sulfonato-ethoxy)sulfonyl)phenylazo)phenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino-2-ureidophenylazo)naphtalene-1,3,6-trisulfonate

422-930-1

 

R52-53

R: 52/53

S: 22-61

 

 

607-506-00-6

reaction mass of: strontium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate;

disodium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate

422-970-8

 

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 22-61

 

 

607-507-00-1

potassium,sodium 2,4-diamino-3-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)phenylazo]-5-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)-2-sulfonatophenylazo]-benzenesulfonate

422-980-2

187026-95-5

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)22-26-39

 

 

607-508-00-7

disodium 3,3'-[iminobis[sulfonyl-4,1-phenylene-(5-hydroxy-3-methylpyrazole-1,4-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino-(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo]bis(benzenesulfonate)]

423-110-4

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)22-26-39

 

 

607-512-00-9

trisodium 2,4-diamino-3,5-bis-[4-(2-sulfonatoethoxy)sulfonyl)phenylazo]benzenesulfonate

423-970-0

182926-43-8

R52-53

R: 52/53

S: 22-61

 

 

607-513-00-4

reaction mass of: Trisodium 4-benzoylamino-6-(6-ethenesulfonyl-1-sulfato-naphthalen-2-ylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid sodium salt;

5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid

423-200-3

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

607-515-00-5

reaction mass of: disodium hexyldiphenyl ether disulphonate;

disodium dihexyldiphenyl ether disulphonate

429-650-7

147732-60-3

Xi; R36

N; R51-53

Xi; N

R: 36-51/53

S: (2-)26-61

 

 

607-516-00-0

N,N'-bis(trifluoroacetyl)-S,S'-bis-L-homocysteine

429-670-6

105996-54-1

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

607-517-00-6

(S)-α-(acetylthio)benzenepropanoic acid

430-300-0

76932-17-7

Xn; R22

Xi; R41

R43

Xn

R: 22-41-43

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

607-526-00-5

cartap (ISO);

1,3-bis(carbamoylthio)-2-(dimethylamino)propane

15263-53-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

607-527-00-0

reaction mass of: 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-tridecafluorooctyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptdecafluorodecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-pentacosafluorotetradecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptadecafluorodecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate

423-180-6

Xn; R48/22

Xn

R: 48/22

S: (2-)36

 

 

608-001-00-3

acetonitrile;

cyanomethane

200-835-2

75-05-8

F; R11

Xn; R20/21/22

Xi; R36

F; Xn

R: 11-20/21/22-36

S: (2-)16-36/37

 

 

608-002-00-9

trichloroacetonitrile

208-885-7

545-06-2

T; R23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-51/53

S: (1/2-)45-61

 

 

608-003-00-4

acrylonitrile

203-466-5

107-13-1

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

Xi; R37/38-41

R43

N; R51-53

F; T; N

R: 45-11-23/24/25-37/38-41-43-51/53

S: - 53-45-61

T; R23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R20/21/22: 0,2  % ≤ C < 1 %

D E

608-004-00-X

2-hydroxy-2-methylpropionitrile;

2-cyanopropan-2-ol;

acetone cyanohydrin

200-909-4

75-86-5

T+; R26/27/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-50/53

S: (1/2-)7/9-27-45-60-61

 

 

608-005-00-5

n-butyronitrile

203-700-6

109-74-0

R10

T; R23/24/25

T

R: 10-23/24/25

S: (1/2-)45

 

 

608-006-00-0

bromoxynil (ISO)

3,5-dibromo-4-hydroxybenzonitrile;

bromoxynil phenol

216-882-7

1689-84-5

Repr. Cat. 3; R63

T+; R26

T; R25

R43

N; R50-53

T+; N

R: 25-26-43-63-50/53

S: (1/2-)27/28-36/37-45-63-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

608-007-00-6

ioxynil (ISO)

4-hydroxy-3,5-diiodobenzonitrile

216-881-1

1689-83-4

Repr. Cat. 3; R63

T; R23/25

Xn; R21-48/22

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 21-23/25-36-48/22-63-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61-63

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

608-008-00-1

chloroacetonitrile

203-467-0

107-14-2

T; R23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-51/53

S: (1/2-)45-61

 

 

608-009-00-7

malononitrile

203-703-2

109-77-3

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)23-27-45-60-61

 

 

608-010-00-2

methacrylonitrile;

2-methyl-2-propene nitrile

204-817-5

126-98-7

F; R11

T; R23/24/25

R43

F; T

R: 11-23/24/25-43

S: (1/2-)9-16-18-29-45

T; R23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R20/21/22: 0,2  % ≤ C < 1 %

R43: C ≥ 0,2  %

D

608-011-00-8

oxalonitrile;

cyanogen

207-306-5

460-19-5

F; R11

T; R23

N; R50-53

F; T; N

R: 11-23-50/53

S: (1/2-)23-45-60-61

 

 

608-012-00-3

benzonitrile

202-855-7

100-47-0

Xn; R21/22

Xn

R: 21/22

S: (2-)23

 

 

608-013-00-9

2-chlorobenzonitrile

212-836-5

873-32-5

Xn; R21/22

Xi; R36

Xn

R: 21/22-36

S: (2-)23

 

 

608-014-00-4

chlorothalonil (ISO);

tetrachloroisophthalonitrile

217-588-1

1897-45-6

Carc. Cat. 3; R40

T+; R26

Xi; R41

Xi; R37

R43

N; R50-53

T+; N

R: 26-37-40-41-43-50/53

S: (2-)28-36/37/39-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

608-015-00-X

dichlobenil (ISO);

2,6-dichlorobenzonitrile

214-787-5

1194-65-6

Xn; R21

N; R51-53

Xn; N

R: 21-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

608-016-00-5

1,4-Dicyano-2,3,5,6-tetra-chloro-benzene

401-550-8

1897-41-2

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

608-017-00-0

bromoxynil octanoate (ISO);

2,6-dibromo-4-cyanophenyl octanoate

216-885-3

1689-99-2

Repr. Cat. 3; R63

T; R23

Xn; R22

R43

N; R50-53

T; N

R: 22-23-43-63-50/53

S: (1/2-)36/37-45-63-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

608-018-00-6

ioxynil octanoate (ISO);

4-cyano-2,6-diiodophenyl octanoate

223-375-4

3861-47-0

Repr. Cat. 3; R63

T; R25

Xi; R36

R43

N; R50-53

T; N

R: 25-36-43-63-50/53

S: (1/2-)26-36/37-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

608-019-00-1

2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile;

ADZN

201-132-3

78-67-1

E; R2

F; R11

Xn; R20/22

R52-53

E; Xn

R: 2-11-20/22-52/53

S: (2-)39-41-47-61

 

 

608-021-00-2

3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile

403-710-2

76823-93-3

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)22-24-37

 

 

608-022-00-8

3,7-dimethyloctanenitrile

403-620-3

40188-41-8

Xi; R38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 38-43-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

608-023-00-3

fenbuconazole (ISO)

4-(4-chlorophenyl)-2-phenyl-2-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]butanenitrile

406-140-2

114369-43-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

608-024-00-9

2-(4-(N-butyl-N-phenethylamino)phenyl)ethylene-1,1,2-tricarbonitrile

407-650-8

97460-76-9

R53

R: 53

S: 61

 

 

608-025-00-4

2-nitro-4,5-bis(benzyloxy)phenylacetonitrile

410-970-0

117568-27-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

608-026-00-X

3-cyano-3,5,5-trimethylcyclohexanone

411-490-4

7027-11-4

Xn; R22-48/22

R43

R52-53

Xn

R: 22-43-48/22-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

608-027-00-5

reaction mass of: 3-(4-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile;

3-(2-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile;

3-(3-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile

412-660-0

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

608-028-00-0

4-(2-cyano-3-phenylamino-acryloyloxymethyl)-cyclohexyl-methyl 2-cyano-3-phenylamino)-acrylate

413-510-7

147374-67-2

Xn; R48/20/21

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 43-48/20/21-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

608-029-00-6

1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-1-[3-(1-methylethoxy)propyl]-2-oxo-3-pyridinecarbonitrile

411-990-2

68612-94-2

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

608-030-00-1

N-acetyl-N-[5-cyano-3-(2-dibutylamino-4-phenylthyazol-5-yl-methylene)-4-methyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl]benzamide

412-340-0

147741-93-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

608-031-00-7

2-benzyl-2-methyl-3-butenitrile

407-870-4

97384-48-0

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

608-033-00-8

N-butyl-3-(2-chloro-4-nitrophenylhydrazono)-1-cyano-2-methylprop-1-ene-1,3-dicarboximide

407-970-8

75511-91-0

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

608-034-00-3

chlorfenapyr;

4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-1-ethoxymethyl-5-trifluoromethylpyrrole-3-carbonitrile

122453-73-0

T; R23

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 22-23-50/53

S: (1/2-)13-36/37-45-60-61

 

 

608-035-00-9

(±)-α-[(2-acetyl-5-methylphenyl)-amino]-2,6-dichlorobenzene-aceto-nitrile

419-290-9

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

608-036-00-4

3-(2-{4-[2-(4-cyanophenyl)vinyl]phenyl}vinyl)benzonitrile

419-060-8

79026-02-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

608-037-00-X

reaction mass of: (E)-2,12-tridecadiennitrile;

(E)-3,12-tridecadiennitrile;

(Z)-3,12-tridecadiennitrile

422-190-8

 

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

608-038-00-5

2,2,4-trimethyl-4-phenyl-butane-nitrile

422-580-8

75490-39-0

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

608-039-00-0

2-phenylhexanenitrile

423-460-8

3508-98-3

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)23-60-61

 

 

608-040-00-6

4,4'-dithiobis(5-amino-1-(2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl)-1H-pyrazole-3-carbonitrile)

423-490-1

130755-46-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

608-041-00-1

4'-((2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-ene-3-yl)methyl)(1,1'-biphenyl)-2-carbonitrile

423-500-4

138401-24-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

608-043-00-2

3-(cis-3-hexenyloxy)propanenitril

415-220-6

142653-61-0

T; R23

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 22-23-50/53

S: (1/2-)13-36/37-45-60-61

 

 

608-065-00-2

salts of bromoxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. Cat. 3; R63

T+; R26

T; R25

R43

N; R50-53

T+; N

R: 25-26-43-50/53

S: (1/2-)27/28-36/37-45-63-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

A

608-066-00-8

salts of ioxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. Cat. 3; R63

T; R23/25

Xn; R21-48/22

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 21-23/25-36-48/22-63-50/53

S: (1/2-)36/37-45-63-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

A

609-001-00-6

1-nitropropane

203-544-9

108-03-2

R10

Xn; R20/21/22

Xn

R: 10-20/21/22

S: (2-)9

Xn; R20/21/22: C ≥ 5 %

 

609-002-00-1

2-nitropropane

201-209-1

79-46-9

R10

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R20/22

T

R: 45-10-20/22

S: 53-45

 

E

609-003-00-7

nitrobenzene

202-716-0

98-95-3

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25-48/23/24

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-40-48/23/24-51/53-62

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

609-004-00-2

dinitrobenzene; [1]

1,4-dinitrobenzene; [2]

1,3-dinitrobenzene; [3]

1,2-dinitrobenzene [4]

246-673-6 [1]

202-833-7 [2]

202-776-8 [3]

208-431-8 [4]

25154-54-5 [1]

100-25-4 [2]

99-65-0 [3]

528-29-0 [4]

T+; R26/27/28

R33

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-33-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

609-005-00-8

1,3,5-trinitrobenzene

202-752-7

99-35-4

E; R2

T+; R26/27/28

R33

N; R50-53

E; T+; N

R: 2-26/27/28-33-50/53

S: (1/2-)35-45-60-61

 

 

609-006-00-3

4-nitrotoluene

202-808-0

99-99-0

T; R23/24/25

R33

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-33-51/53

S: (1/2-)28-37-45-61

 

 

609-007-00-9

2,4-dinitrotoluene;

dinitrotoluene, technical grade; [1]

dinitrotoluene [2]

204-450-0 [1]

246-836-1 [2]

121-14-2 [1]

25321-14-6 [2]

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25

Xn; R48/22

N; R51-53

T; N

R: 45-23/24/25-48/22-62-68-51/53

S: 53-45-61

 

E

609-008-00-4

2,4,6-trinitrotoluene;

TNT

204-289-6

118-96-7

E; R2

T; R23/24/25

R33

N; R51-53

E; T; N

R: 2-23/24/25-33-51/53

S: (1/2-)35-45-61

 

 

609-009-00-X

2,4,6-trinitrophenol;

picric acid

201-865-9

88-89-1

E; R2

R4

T; R23/24/25

E; T

R: 2-4-23/24/25

S: (1/2-)28-35-37-45

 

 

609-010-00-5

salts of picric acid

E; R3

T; R23/24/25

E; T

R: 3-23/24/25

S: (1/2-)28-35-37-45

 

A

609-011-00-0

2,4,6-trinitroanisole

606-35-9

E; R2

Xn; R20/21/22

N; R51-53

E; Xn; N

R: 2-20/21/22-51/53

S: (2-)35-61

 

 

609-012-00-6

2,4,6-trinitro-m-cresol

210-027-1

602-99-3

E; R2

R4

Xn; R20/21/22

E; Xn

R: 2-4-20/21/22

S: (2-)35

 

 

609-013-00-1

2,4,6-trinitro-m-xylene

211-187-5

632-92-8

E; R2

Xn; R20/21/22

R33

E; Xn

R: 2-20/21/22-33

S: (2-)35

 

 

609-015-00-2

4-nitrophenol;

p-nitrophenol

202-811-7

100-02-7

Xn; R20/21/22

R33

Xn

R: 20/21/22-33

S: (2-)28

 

 

609-016-00-8

dinitrophenol (reaction mass of isomers); [1]

2,4(or 2,6)-dinitrophenol [2]

247-096-2 [1]

275-732-9 [2]

25550-58-7 [1]

71629-74-8 [2]

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)28-37-45-60-61

 

 

609-018-00-9

2,4,6-trinitroresorcinol;

styphnic acid

201-436-6

82-71-3

E; R2

R4

Xn; R20/21/22

E; Xn

R: 2-4-20/21/22

S: (2-)35

 

 

609-019-00-4

lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide;

lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide;

lead styphnate

239-290-0

15245-44-0

E; R3

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/22

R33

N; R50-53

E; T; N

R: 61-3-20/22-33-50/53-62

S: 53-45-60-61

 

E

1

609-020-00-X

DNOC (ISO);

4,6-dinitro-o-cresol

208-601-1

534-52-1

Muta. Cat. 3; R68

T+; R26/27/28

Xi; R38-41

R43

R44

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-38-41-43-44-50/53-68

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

609-021-00-5

sodium salt of DNOC;

sodium 4,6-dinitro-o-cresolate; [1]

potassium salt of DNOC;

potassium 4,6-dinitro-o-cresolate [2]

219-007-7 [1]

-[2]

2312-76-7 [1]

5787-96-2 [2]

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)13-45-60-61

 

 

609-022-00-0

ammonium salt of DNOC;

ammonium 4,6-dinitro-o-tolyl oxide

221-037-0

2980-64-5

T+; R26/27/28

R33

N; R50-53

T+; N

R: 26/27/28-33-50/53

S: (1/2-)13-28-45-60-61

 

 

609-023-00-6

dinocap (ISO)

254-408-0

39300-45-3

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R20-48/22

Xi; R38

R43

N; R50-53

T; N

R: 61-20-22-38-43-48/22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

609-024-00-1

binapacryl (ISO);

2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl-3-methylcrotonate

207-612-9

485-31-4

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R21/22

N; R50-53

T; N

R: 61-21/22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

609-025-00-7

dinoseb (ISO);

6-sec-butyl-2,4-dinitrophenol

201-861-7

88-85-7

R44

T; R24/25

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 61-62-24/25-36-44-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

609-026-00-2

salts and esters of dinoseb, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

R44

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

T; R24/25

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 61-62-24/25-36-44-50/53

S: 53-45-60-61

 

AE

609-027-00-8

dinocton;

reaction mass of isomers: methyl 2-octyl-4,6-dinitrophenyl carbonate, methyl 4-octyl-2,6-dinitrophenyl carbonate

63919-26-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

609-028-00-3

dinex (ISO);

2-cyclohexyl-4,6-dinitrophenol

205-042-5

131-89-5

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)13-45-60-61

 

 

609-029-00-9

salts and esters of dinex

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)13-45-60-61

 

A

609-030-00-4

dinoterb (ISO);

2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol

215-813-8

1420-07-1

Repr. Cat. 2; R61

T+; R28

T; R24

R44

N; R50-53

T+; N

R: 61-24-28-44-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

609-031-00-X

salts and esters of dinoterb

Repr. Cat. 2; R61

T+; R28

T; R24

N; R50-53

T+; N

R: 61-24-28-50/53

S: 45-53-60-61

 

AE

609-032-00-5

bromofenoxim (ISO);

3,5-dibromo-4-hydroxybenzaldehyde-O-(2,4-dinitrophenyl)-oxime

236-129-6

13181-17-4

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)25-60-61

 

 

609-033-00-0

dinosam (ISO);

2-(1-methylbutyl)-4,6-dinitrophenol

4097-36-3

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)13-45-60-61

 

 

609-034-00-6

salts and esters of dinosam

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-50/53

S: (1/2-)13-45-60-61

 

A

609-035-00-1

nitroethane

201-188-9

79-24-3

R10

Xn; R20/22

Xn

R: 10-20/22

S: (2-)9-25-41

Xn; R20/22: C ≥ 12,5  %

 

609-036-00-7

nitromethane

200-876-6

75-52-5

R5-10

Xn; R22

Xn

R: 5-10-22

S: (2-)41

Xn; R22: C ≥ 12,5  %

 

609-037-00-2

5-nitroacenaphthene

210-025-0

602-87-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

609-038-00-8

2-nitronaphthalene

209-474-5

581-89-5

Carc. Cat. 2; R45

N; R51-53

T; N

R: 45-51/53

S: 53-45-61

 

 

609-039-00-3

4-nitrobiphenyl

202-204-7

92-93-3

Carc. Cat. 2; R45

N; R51-53

T; N

R: 45-51/53

S: 53-45-61

 

 

609-040-00-9

nitrofen (ISO);

2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether

217-406-0

1836-75-5

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-61-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

609-041-00-4

2,4-dinitrophenol

200-087-7

51-28-5

T; R23/24/25

R33

N; R50

T; N

R: 23/24/25-33-50

S: (1/2-)28-37-45-61

 

 

609-042-00-X

pendimethalin (ISO);

N-(1-ethylpropyl)-2,6-dinitro-3,4-xylidine

254-938-2

40487-42-1

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-29-37-60-61

 

 

609-043-00-5

quintozene (ISO);

pentachloronitrobenzene

201-435-0

82-68-8

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)13-24-37-60-61

 

 

609-044-00-0

tecnazene (ISO);

1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene

204-178-2

117-18-0

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

609-045-00-6

reaction mass of: 4,6-dinitro-2-(3-octyl)phenyl methyl carbonate and 4,6-dinitro-2-(4-octyl)phenyl methyl carbonate;

dinocton-6

8069-76-9

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

609-046-00-1

trifluralin (ISO) (containing < 0.5 ppm NPDA);

α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidine (containing < 0.5 ppm NPDA);

2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA);

N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA)

216-428-8

1582-09-8

Xi; R36

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 36-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

609-047-00-7

2-nitroanisole

202-052-1

91-23-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

T

R: 45-22

S: 53-45

 

E

609-048-00-2

sodium 3-nitrobenzenesulphonate

204-857-3

127-68-4

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)24-26-37

 

 

609-049-00-8

2,6-dinitrotoluene

210-106-0

606-20-2

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25

Xn; R48/22

R52-53

T

R: 45-23/24/25-48/22-62-68-52/53

S: 53-45-61

 

E

609-050-00-3

2,3-dinitrotoluene

210-013-5

602-01-7

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25

Xn; R48/22

N; R50-53

T; N

R: 45-23/24/25-48/22-62-68-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

609-051-00-9

3,4-dinitrotoluene

210-222-1

610-39-9

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25

Xn; R48/22

N; R51-53

T; N

R: 45-23/24/25-48/22-62-68-51/53

S: 53-45-61

 

E

609-052-00-4

3,5-dinitrotoluene

210-566-2

618-85-9

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25

Xn; R48/22

R52-53

T

R: 45-23/24/25-48/22-62-68-52/53

S: 53-45-61

 

E

609-053-00-X

hydrazine-trinitromethane

414-850-9

E; R3

O; R8

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/25

R43

E; T

R: 45-3-8-23/25-43

S: 53-45

 

E

609-054-00-5

2,3-dinitrophenol; [1]

2,5-dinitrophenol; [2]

2,6-dinitrophenol; [3]

3,4-dinitrophenol; [4]

salts of dinitrophenol [5]

200-628-7 [1]

206-348-1 [2]

209-357-9 [3]

209-415-3 [4]

-[5]

66-56-8 [1]

329-71-5 [2]

573-56-8 [3]

577-71-9 [4]

-[5]

T; R23/24/25

R33

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-33-51

S: (1/2-)28-37-45-61

 

 

609-055-00-0

2,5-dinitrotoluene

210-581-4

619-15-8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25

Xn; R48/22

N; R51-53

T; N

R: 45-23/24/25-48/22-62-68-51/53

S: 53-45-61

 

E

609-056-00-6

2,2-dibromo-2-nitroethanol

412-380-9

69094-18-4

E; R2

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22-48/22

C; R35

R43

N; R50-53

E; C; N

R: 2-22-35-40-43-48/22-50/53

S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-60-61

Xn; R22: C ≥ 10 %

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

609-057-00-1

3-chloro-2,4-difluoronitrobenzene

411-980-8

3847-58-3

Xn; R22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-34-43-50/53

S: (1/2-)22-26-28-36/37/39-45-60-61

 

 

609-058-00-7

2-nitro-2-phenyl-1,3-propanediol

410-360-4

5428-02-4

T; R39-48/25

Xn; R21/22

Xi; R41

R43

N; R51-53

T; N

R: 21/22-39-41-43-48/25-51/53

S: 53-45-61

 

 

609-059-00-2

2-chloro-6-(ethylamino)-4-nitrophenol

411-440-1

131657-78-8

Xn; R22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-43-51/53

S: (2-)22-24-37/39-61

 

 

609-060-00-8

4-[(3-hydroxypropyl)amino]-3-nitrophenol

406-305-9

92952-81-3

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

609-061-00-3

(E,Z)-4-chlorophenyl(cyclopropyl)ketone O-(4-nitrophenylmethyl)oxime

406-100-4

94097-88-8

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

609-062-00-9

2-bromo-2-nitropropanol

407-030-7

24403-04-1

T; R24

Xn; R22-48/22

C; R34

R43

N; R50-53

T; N

R: 22-24-34-43-48/22-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

609-063-00-4

2-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol

413-280-8

59320-13-7

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)22-61

 

 

609-064-00-X

mesotrione (ISO);

2-[4-(methylsulfonyl)-2-nitrobenzoyl]-1,3-cyclohexanedione

104206-82-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

609-065-00-5

2-nitrotoluene

201-853-3

88-72-2

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-46-22-62-51/53

S: 53-45-61

 

E

609-066-00-0

lithium sodium 3-amino-10-{4-(10-amino-6,13-dichloro-4,11-disulfonatobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-3-ylamino)-6-[methyl(2-sulfonato-ethyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-6,13-dichlorobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate

418-870-9

154212-58-5

Xn; R20/21/22-68/20/21/22

Xn

R: 20/21/22-68/20/21/22

S: (2-)36/37

 

 

609-067-00-6

sodium and potassium 4-(3-aminopropylamino)-2,6-bis[3-(4-methoxy-2-sulfophenylazo)-4-hydroxy-2-sulfo-7-naphthylamino]-1,3,5-triazine

416-280-6

156769-97-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

609-068-00-1

musk xylene;

5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene

201-329-4

81-15-2

E; R2

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

E; Xn; N

R: 2-40-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

609-070-00-2

1,4-dichloro-2-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-5-nitrobenzene

415-580-4

130841-23-5

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)36/37/39-60-61

 

 

609-071-00-8

reaction mass of: 2-methylsulfanyl-4,6-bis-(2-hydroxy-4-methoxy-phenyl)-1,3,5-triazine;

2-(4,6-bis-methylsulfanyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-methoxy-phenol

423-520-3

156137-33-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

610-001-00-3

trichloronitromethane;

chloropicrin

200-930-9

76-06-2

Xn; R22

T+; R26

Xi; R36/37/38

T+

R: 22-26-36/37/38

S: (1/2-)36/37-38-45

 

 

610-002-00-9

1,1-dichloro-1-nitroethane

209-854-0

594-72-9

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)26-45

 

 

610-003-00-4

chlorodinitrobenzene

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

C

610-004-00-X

2-chloro-1,3,5-trinitrobenzene

201-864-3

88-88-0

E; R2

T+; R26/27/28

N; R50-53

E; T+; N

R: 2-26/27/28-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

610-005-00-5

1-chloro-4-nitrobenzene

202-809-6

100-00-5

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25

Xn; R48/20/21/22

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-40-48/20/21/22-68-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

610-006-00-0

chloronitroanilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T+; R26/27/28

R33

N; R51-53

T+; N

R: 26/27/28-33-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

A C

610-007-00-6

1-chloro-1-nitropropane

209-990-0

600-25-9

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)

Xn; R20/22: C ≥ 5 %

 

610-008-00-1

2,6-dichloro-4-nitroanisole

403-350-6

17742-69-7

T; R25

N; R51-53

T; N

R: 25-51/53

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

610-009-00-7

2-chloro-4-nitroaniline

204-502-2

121-87-9

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)22-24-61

 

 

610-010-00-2

2-bromo-1-(2-furyl)-2-nitroethylene

406-110-9

35950-52-8

Xn; R22-48/22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-34-43-48/22-50/53

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-60-61

 

 

611-001-00-6

azobenzene

203-102-5

103-33-3

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/22-48/22

N; R50-53

T; N

R: 45-20/22-48/22-68-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

611-002-00-1

azoxybenzene

207-802-1

495-48-7

Xn; R20/22

Xn

R: 20/22

S: (2-)28

 

 

611-003-00-7

fenaminosulf (ISO);

sodium 4-dimethylaminobenzenediazosulphonate

205-419-4

140-56-7

T; R25

Xn; R21

R52-53

T

R: 21-25-52/53

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

611-004-00-2

methyl-ONN-azoxymethyl acetate;

methyl azoxy methyl acetate

209-765-7

592-62-1

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 2; R61

T

R: 45-61

S: 53-45

 

 

611-005-00-8

disodium {5-[(4'-((2,6-hydroxy-3-((2-hydroxy-5-sulphophenyl)azo)phenyl)azo)(1,1'-biphenyl)-4-yl)azo]salicylato(4-)}cuprate(2-);

CI Direct Brown 95

240-221-1

16071-86-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

611-006-00-3

4-o-tolylazo-o-toluidine;

4-amino-2',3-dimethylazobenzene;

fast garnet GBC base;

AAT;

o-aminoazotoluene

202-591-2

97-56-3

Carc. Cat. 2; R45

R43

T

R: 45-43

S: 53-45

 

 

611-007-00-9

tricyclazole (ISO);

5-methyl-1,2,4-triazolo(3,4-b)benzo-1,3-thiazole

255-559-5

41814-78-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

611-008-00-4

4-aminoazobenzene;

4-phenylazoaniline

200-453-6

60-09-3

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

611-009-00-X

sodium (1-(5-(4-(4-anilino-3-sulphophenylazo)-2-methyl-5-methylsulphonamidophenylazo)-4-hydroxy-2-oxido-3-(phenylazo)phenylazo)-5-nitro-4-sulphonato-2-naphtholato)iron(II)

401-220-3

Xn; R20

R52-53

Xn

R: 20-52/53

S: (2-)61

 

 

611-010-00-5

2'-(2-cyano-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide

403-010-7

106359-94-8

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

611-011-00-0

N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,1-phenylenazo(1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxopyridine-3,1-diyl)))di(propylammonium) dilactate

403-340-1

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-012-00-6

reaction mass of 2,2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and N,N-diethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate

403-410-1

114565-65-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-26-37

 

 

611-013-00-1

trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate

403-650-7

117409-78-6

E; R2

N; R51-53

E; N

R: 2-51/53

S: (2-)35-61

 

 

611-014-00-7

(tetrasodium 1-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide

404-250-5

115099-55-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-015-00-2

tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

404-320-5

116889-78-2

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-016-00-8

reaction mass of 1,1'-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,1-phenylenazo(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers and 1-(1-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6 or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride

404-540-1

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-017-00-3

2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide

404-910-2

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

611-018-00-9

tetraammonium 5-(4-(7-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-1-naphthylazo)isophthalate

405-130-5

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

611-019-00-4

tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

405-150-4

106028-58-4

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

611-020-00-X

tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

405-170-3

116340-05-7

T; R25

R43

R52-53

T

R: 25-43-52/53

S: (1/2-)22-24-37-45-61

 

 

611-021-00-5

2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate

405-480-9

Xn; R22-48/22

Xi; R38

R53

Xn

R: 22-38-48/22-53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

611-022-00-0

4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate

404-980-4

E; R2

T; R23/25

Xn; R21-48/22

Xi; R41

R43

N; R50/53

E; T; N

R: 2-21-23/25-41-43-48/22-50/53

S: (1/2-)3-12-26-35-36/37/39-45-61

 

 

611-023-00-6

disodium 7-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo) naphthalene-2-sulfonate

404-600-7

R43

X

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-024-00-1

Benzidine based azo dyes;

4,4'-diarylazobiphenyl dyes, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

A

611-025-00-7

disodium 4-amino-3-[[4'-[(2,4-diaminophenyl)azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphtalene-2,7-disulphonate;

C.I. Direct Black 38

217-710-3

1937-37-7

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 3; R63

T

R: 45-63

S: 53-45

 

 

611-026-00-2

tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate];

C.I. Direct Blue 6

220-012-1

2602-46-2

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 3; R63

T

R: 45-63

S: 53-45

 

 

611-027-00-8

disodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis(4-aminonaphthalene-1-sulphonate);

C.I. Direct Red 28

209-358-4

573-58-0

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 3; R63

T

R: 45-63

S: 53-45

 

 

611-028-00-3

C,C'-azodi(formamide)

204-650-8

123-77-3

R42

R44

Xn

R: 42-44

S: (2-)22-24-37

 

 

611-029-00-9

o-dianisidine based azo dyes;

4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

A H

611-030-00-4

o-tolidine based dyes;

4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

A H

611-031-00-X

4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride;

C.I. Basic Red 9

209-321-2

569-61-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

611-032-00-5

1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone;

C.I. Disperse Blue 1

219-603-7

2475-45-8

Carc. Cat. 2; R45

Xi; R38-41

R43

T

R: 45-38-41-43

S: 53-45

 

 

611-033-00-0

hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II)

400-020-3

82027-60-9

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

611-034-00-6

N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide

402-430-8

105076-77-5

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-035-00-1

tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate

403-660-1

107246-80-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

611-036-00-7

2-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate

405-440-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-037-00-2

3(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate

406-055-0

124584-00-5

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-51/53

S: (2-)22-24-26-37/39-61

 

 

611-038-00-8

trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate

406-820-9

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)25-26

 

 

611-039-00-3

7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid

407-050-6

117715-57-8

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-040-00-9

3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalenesulfonic acid

407-670-7

115099-58-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

611-041-00-4

2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide

407-680-1

98809-11-1

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

611-042-00-X

trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

411-770-6

136213-71-3

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

611-043-00-5

reaction mass of: trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6-[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]-6''-(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'-azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate;

trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate;

trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate (2:1:1)

402-850-1

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-044-00-0

reaction mass of: tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium ((1-(4(or 5)-nitro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-pentylphenylazo)-2-naphtholato))chromate(1-)

403-720-7

117527-94-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

611-045-00-6

2-[4-[N-(4-acetoxybutyl)-N-ethyl]amino-2-methylphenylazo]-3-acetyl-5-nitrothiophene

404-830-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-046-00-1

4,4'-diamino-2-methylazobenzene

407-590-2

43151-99-1

T; R25

Xn; R48/22

R43

N; R50-53

T; N

R: 25-43-48/22-50/53

S: (1/2-)22-28-36/37-45-60-61

 

 

611-047-00-7

reaction mass of: 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole;

2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1)

407-890-3

111381-11-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-048-00-2

reaction mass of: 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole;

2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1)

407-900-6

111381-12-5

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-049-00-8

reaction mass of 7-[4-(3-diethylaminopropylamino)-6-(3-diethylammoniopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-phenylazophenylazo)-naphthalene-2-sulfonate, acetic acid, lactic acid (2:1:1)

408-000-6

118658-98-3

Xn; R48/22

R43

R52-53

Xn

R: 43-48/22-52/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

611-051-00-9

2-(4-(N-ethyl-N-(2-hydroxy)ethyl)amino-2-methylphenyl)azo-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium chloride

411-110-7

136213-74-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

611-052-00-4

monosodium aqua-[5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalensulfonate], iron complex

400-720-9

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

611-053-00-X

2,2'-azobis[2-methylpropionamidine] dihydrochloride

221-070-0

2997-92-4

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)24-37

 

 

611-055-00-0

C.I. Disperse Yellow 3;

N-[4-[(2-hydroxy-5-methylphenyl)azo]phenyl]acetamide

220-600-8

2832-40-8

Carc. Cat. 3; R40

R43

Xn

R: 40-43

S: (2-)22-36/37-46

 

 

611-056-00-6

C.I. Solvent Yellow 14;

1-phenylazo-2-naphthol

212-668-2

842-07-9

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

R43

R53

Xn

R: 40-43-53-68

S: (2-)22-36/37-46-61

 

 

611-057-00-1

6-hydroxy-1-(3-isopropoxypropyl)-4-methyl-2-oxo-5-[4-(phenylazo)phenylazo]-1,2-dihydro-3-pyridinecarbonitrile

400-340-3

85136-74-9

Carc. Cat. 2; R45

R53

T

R: 45-53

S: 53-45-61

 

 

611-058-00-7

(6-(4-hydroxy-3-(2-methoxyphenylazo)-2-sulfonato-7-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2,4-diyl)bis[(amino-1-methylethyl)ammonium] formate

402-060-7

108225-03-2

Carc. Cat. 2; R45

Xi; R41

N; R51-53

T; N

R: 45-41-51/53

S: 53-45-61

 

 

611-059-00-2

octasodium 2-(6-(4-chloro-6-(3-(N-methyl-N-(4-chloro-6-(3,5-disulfonato-2-naphthylazo)-1-hydroxy-6-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,5-disulfonato-1-hydroxy-2-naphthylazo)naphthalene-1,5-disulfonate

412-960-1

148878-21-1

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)22-24-26-37/39-61

 

 

611-060-00-8

reaction mass of: sodium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate;

ammonium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate;

5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonaphthalen-2-ylazo]-isophthalic acid

413-180-4

187285-15-0

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)22-26-39

 

 

611-061-00-3

disodium 5-[5-[4-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzamido]-2-sulfonatophenylazo]-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridylmethylsulfonate

412-530-3

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

611-062-00-9

octasodium 2-(8-(4-chloro-6-(3-((4-chloro-6-(3,6-disulfonato-2-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-1-hydroxynaphthalen-8-ylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,6-disulfonato-1-hydroxynaphthalen-2-ylazo)naphthalene-1,5-disulfonate

413-550-5

Xi; R38-41

Xi

R: 38-41

S: (2-)22-26-37/39

 

 

611-063-00-4

trisodium [4'-(8-acetylamino-3,6-disulfonato-2-naphthylazo)-4''-(6-benzoylamino-3-sulfonato-2-naphthylazo)-biphenyl-1,3',3'',1'''-tetraolato-O,O',O'',O''']copper(II)

413-590-3

164058-22-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

611-064-00-X

4-(3,4-dichlorophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol

410-600-8

124719-26-2

Xn; R48/22

Xi; R38

N; R50-53

Xn; N

R: 38-48/22-50/53

S: (2-)23-25-36/37-60-61

 

 

611-065-00-5

4-(4-nitrophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol

410-610-2

111850-24-9

Xn; R48/22

Xi; R36/38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 36/38-43-48/22-50/53

S: (2-)23-26-36/37-60-61

 

 

611-066-00-0

tetrasodium 5-[4-chloro-6-(N-ethyl-anilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate

411-540-5

130201-57-9

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)22-24-26-37/39-61

 

 

611-067-00-6

reaction mass of: bis(tris(2-(2-hydroxy(1-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate;

bis(tris(2-(2-hydroxy(2-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate

406-910-8

Xn; R22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-52/53

S: (2-)26-36/39-61

 

 

611-068-00-1

tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-[4-chloro-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

400-690-7

85665-98-1

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

611-069-00-7

N,N-di-[poly(oxyethylene)-co-poly(oxypropylene)]-4-[(3,5-dicyano-4-methyl-2-thienyl)azo)]-3-methylaniline

413-380-1

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

611-070-00-2

reaction mass of: disodium (6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-);

trisodium bis(5-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)chromate(1-)

405-665-4

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

611-071-00-8

tris(tetramethylammonium) 5-hydroxy-1-(4-sulphonatophenyl)-4-(4-sulphonatophenylazo)pyrazole-3-carboxylate

406-073-9

131013-81-5

T; R25

R52-53

T

R: 25-52/53

S: (1/2-)37-45-61

 

 

611-072-00-3

2,4-bis[2,2'-[2-(N,N-dimethylamino)ethyloxycarbonyl]phenylazo]-1,3-dihydroxybenzene, dihydrochloride

407-010-8

118208-02-9

Xn; R22

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-073-00-9

dimethyl 3,3'-(N-(4-(4-bromo-2,6-dicyanophenylazo)-3-hydroxyphenyl)imino)dipropionate

407-310-9

122630-55-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-074-00-4

reaction mass of: sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II);

sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II)

407-100-7

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-075-00-X

reaction mass of: tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(2-amino-4-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate;

tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(4-amino-2-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate (2:1)

406-000-0

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-076-00-5

3-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)-1-methyl-2-phenylindole

406-280-4

117584-16-4

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

611-077-00-0

dilithium disodium (5,5'-diamino-(μ-4,4'-dihydroxy-1:2-κ-2,O4,O4',-3,3'-[3,3'-dihydroxy-1:2-κ-2-O3,O3'-biphenyl-4,4'-ylenebisazo-1:2-(N3,N4-η:N3',N4'-η)]-dinaphthalene-2,7-disulfonato(8)))dicuprate(2-)

407-230-4

126637-70-5

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-078-00-6

(2,2'-(3,3'-dioxidobiphenyl-4,4'-diyldiazo)bis(6-(4-(3-(diethylamino)propylamino)-6-(3-(diethylammonio)propylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3-sulfonato-1-naphtholato))dicopper(II) acetate lactate

407-240-9

159604-94-1

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

611-079-00-1

disodium 7-[4-chloro-6-(N-ethyl-o-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-2-naphthalenesulfonate

410-390-8

147703-64-8

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)22-26-39

 

 

611-080-00-7

sodium 3-(2-acetamido-4-(4-(2-hydroxybutoxy)phenylazo)phenylazo)benzenesulfonate

410-150-2

147703-65-9

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-081-00-2

tetrasodium [7-(2,5-dihydroxy-KO2-7-sulfonato-6-[4-(2,5,6-trichloro-pyrimidin-4-ylamino)phenylazo]-(N1,N7-N)-1-naphthylazo)-8-hydroxy-KO8-naphthalene-1,3,5-trisulfonato(6-)]cuprate(II)

411-470-5

141048-13-7

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

611-082-00-8

reaction mass of: pentasodium bis(1-(3(or 5)-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)ferrate(1-);

pentasodium [(1-(3-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)-(5-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato]ferrate(1-)

407-570-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

611-083-00-3

reaction mass of: 2-[N-ethyl-4-[(5,6-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate;

2-[N-ethyl-4-[(6,7-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate (1:1)

411-560-4

T; R48/25

R43

N; R51-53

T; N

R: 43-48/25-51/53

S: (1/2-)22-36/37-45-61

 

 

611-084-00-9

reaction mass of: N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(dimethylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide;

N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(methylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide

412-550-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-085-00-4

reaction mass of: 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-6-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-2-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-amino-4-methyl-6-[3-(3-hydroxypropoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-amino-4-methyl-2-[3-(3-methoxypropoxy)propylamino]pyridine

411-880-4

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

611-086-00-X

monolithium 5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalenesulfonate], iron complex, monohydrate

411-360-7

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

611-087-00-5

reaction mass of: 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-phenoxyethane;

3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxy-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-ethyloxy-2-(ethylphenol)

411-710-9

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-088-00-0

reaction mass of: trilithium 4-amino-3-((4-((4-((2-amino-4-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate;

trilithium 4-amino-3-((4-((4-((4-amino-2-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

411-890-9

Xn; R22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-52/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

611-089-00-6

2-((4-(ethyl-(2-hydroxyethyl)amino)-2-methylphenyl)azo)-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium methylsulfate

411-100-2

136213-73-5

Xn; R48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 43-48/22-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

611-090-00-1

2,5-dibutoxy-4-(morpholin-4-yl)benzenediazonium 4-methylbenzenesulfonate

413-290-2

93672-52-7

F; R11

Xn; R22

Xi; R41

R43

R52-53

F; Xn

R: 11-22-41-43-52/53

S: (2-)12-22-24-26-37/39-47-61

 

 

611-091-00-7

sodium (1.0-1.95)/lithium (0.05-1) 5-((5-((5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-yl)amino)-2-sulfonatophenyl)azo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-1,4-dimethyl-2-oxo-3-pyridinemethylsulfonate

413-470-0

134595-59-8

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24/25-37

 

 

611-092-00-2

tert-(dodecyl/tetradecyl)-ammonium bis(3-(4-((5-(1,1-dimethyl-propyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl)azo)-3-methyl-5-hydroxy-(1H)pyrazol-1-yl)benzenesulfonamidato)chromate

413-210-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

611-093-00-8

sodium 2-(4-(4-fluoro-6-(2-sulfo-ethylamino)-[1,3,5]triazin-2-ylamino)-2-ureido-phenylazo)-5-(4-sulfophenylazo)benzene-1-sulfonate

410-770-3

146177-84-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-094-00-3

reaction mass of: 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-5,6-dichloro-1,3-benzothiazole;

2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-6,7-dichloro-1,3-benzotriazole (1:1)

411-600-0

143145-93-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-095-00-9

hexasodium 1,1'-[(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfonate-2,7-naphthalenediyl)bis(azo(4-sulfonate-1,3-phenyl)imino[6-[(4-chloro-3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl]]]bis[3-carboxypyridinium] dihydroxide

412-240-7

89797-03-5

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 22-61

 

 

611-096-00-4

methyl N-[3-acetylamino)-4-(2-cyano-4-nitrophenylazo)phenyl]-N-[(1-methoxy)acetyl]glycinate

413-040-2

149850-30-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-097-00-X

reaction mass of iron complexes of: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-(5-amino-sulfonyl-2-hydroxyphenylazo)benzene and: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-[4-(4-nitro-2-sulfophenylamino)phenylazo]benzene (n=2,5,6)

414-150-3

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

611-098-00-5

tetrakis(tetramethylammonium)3,3'-(6-(2-hydroxyethylamino)1,3,5-triazine-2,4-diylbisimino(2-methyl-4,1-phenyleneazo))bisnaphthalene-1,5-disulfonate

405-950-3

131013-83-7

T; R25

R52-53

T

R: 25-52/53

S: (1/2-)37-45-61

 

 

611-099-00-0

(methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3-(dimethylamino)propyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))-1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride

401-500-5

118658-99-4

Carc. Cat. 2; R45

N; R51-53

T; N

R: 45-51/53

S: 53-45-61

 

 

611-100-00-4

potassium sodium 3,3'-(3(or4)-methyl-1,2-phenylenebis(imino(6-chloro)-1,3,5-triazine-4,2-diylimino(2-acetamido-5-methoxy)-4,1-phenylenazo)dinaphthalene-1,5-disulfonate

403-810-6

140876-13-7

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

611-101-00-X

2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienyl)azo-5'-diethylaminoacetanilide

405-200-5

104366-25-8

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-103-00-0

trisodium (1-(3-carboxylato-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonatonaphthalen-2-amido)nickel(II)

407-110-1

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

611-104-00-6

reaction mass of: trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2or 6)-(4-(4-nitro-2-sulfonatoanilino)phenylazo)phenolato)ferrate(1-);

trisodium bis(2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)ferrate(1-);

trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(4-nitro-2-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-);

trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(3-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-);

disodium 3,3'-(2,4-dihydroxy-1,3(or 1,5 or 3,5)-phenylenediazo)dibenzenesulfonate

406-870-1

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

611-105-00-1

sodium 4-(4-chloro-6-(N-ethylanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-(1-(2-chlorophenyl)-5-hydroxy-3-methyl-1H-pyrazol-4-ylazo)benzenesulfonate

407-800-2

136213-75-7

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

611-106-00-7

hexasodium 4,4'-dihydroxy-3,3'-bis[2-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo]-7,7'[p-phenylenebis[imino(6-chloro-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino]]dinaphthalene-2-sulfonate

410-180-6

157627-99-1

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

611-107-00-2

potassium sodium 4-(4-chloro-6-(3,6-disulfonato-7-(5,8-disulfonato-naphthalen-2-ylazo)-8-hydroxy-naphthalen-1-ylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)-phenylazo)-naphthalene-1,7-disulfonate

412-490-7

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-108-00-8

disodium 5-((4-((4-chloro-3-sulfonatophenyl)azo)-1-naphthyl)azo)-8-(phenylamino)-1-naphthalenesulfonate

413-600-6

6527-62-4

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

611-109-00-3

Reaction products of: copper(II) sulfate and tetrasodium 2,4-bis[6-(2-methoxy-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonato-2-naphthylamino]-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazine (2:1)

407-710-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

611-110-00-9

tetra-sodium/lithium 4,4'-bis-(8-amino-3,6-disulfonato-1-naphthol-2-ylazo)-3-methylazobenzene

408-210-8

124605-82-9

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-28-37-61

 

 

611-111-00-4

disodium 2-[[4-(2-chloroethylsulfonyl)phenyl]-[(2-hydroxy-5-sulfo-3-[3-[2-(2-(sulfooxy)ethylsulfonyl)ethylazo]-4-sulfobenzoato(3-)cuprate(1-)

414-230-8

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-112-00-X

tetrasodium 4-hydroxy-5-[4-[3-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

413-070-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-113-00-5

lithium sodium (2-(((5-((2,5-dichlorophenyl)azo)-2-hydroxyphenyl)methylene)amino)benzoato(2-))(2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-sulfobenzoato(3-)) chromate(2-)

414-280-0

149626-00-6

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 24/25-61

 

 

611-114-00-0

lithium sodium (4-((5-chloro-2-hydroxyphenyl)azo)-2,4-dihydro-5-methyl-3H-pyrazol-3-onato(2-))(3-((4,5-dihydro-3-methyl-1-(4-methylphenyl)-5-oxo-1H-pyrazol-4-yl)azo)-4-hydroxy-5-nitrobenzenesulfonato(3-)) chromate(2-)

414-250-7

149564-66-9

Xn; R22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-52/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

611-115-00-6

trilithium bis(4-((4-(diethylamino)-2-hydroxyphenyl)azo)-3-hydroxy-1-naphthalenesulfonato(3-))chromate(3-)

414-290-5

149564-65-8

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-61

 

 

611-116-00-1

reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate

414-620-8

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

611-117-00-7

1,3-bis{6-fluoro-4-[1,5-disulfo-4-(3-aminocarbonyl-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-pyrid-2-on-5-ylazo)-phenyl-2-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}propane lithium-, sodium salt

415-100-3

149850-29-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-118-00-2

sodium 1,2-bis[4-[4-{4-(4-sulfophenylazo)-2-sulfophenylazo}-2-ureido-phenyl-amino]-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino]-propane, sodium salt

413-990-8

 

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

611-119-00-8

tetrasodium 4-[4-chloro-6-(4-methyl-2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-(4,5-dimethyl-2-sulfophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

415-400-4

148878-22-2

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

611-120-00-3

5-{4-[5-amino-2-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4-sulfo-phenylamino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfo-naphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonicacid sodium salt

418-340-7

157707-94-3

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

611-121-00-9

Main component 6 (isomer): asym. 1:2 Cr(III)-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)phenylazo]naphthalene-2-ol;

Main component 8 (isomer): asym. 1:2 Cr-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)-naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)-phenylazo]-naphthalene-2-ol

417-280-9

30785-74-1

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

611-122-00-4

hexasodium (di[N-(3-(4-[5-(5-amino-3-methyl-1-phenylpyrazol-4-yl-azo)-2,4-disulfo-anilino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl)-sulfamoyl](di-sulfo)-phthalocyaninato)nickel

417-250-5

151436-99-6

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

611-123-00-X

3-(2,4-bis(4-((5-(4,6-bis(2-aminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-disulfonaphthalen-3-yl)azo)phenylamino)-1,3,5-triazin-6-ylamino)propyldiethylammonium lactate

424-310-4

178452-66-9

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

611-124-00-5

reaction mass of: pentasodium 5-amino-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

pentasodium 5-amino-6-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 5-amino-3-[5-{4-chloro-6-[4-(vinylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo]-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

424-320-9

 

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-125-00-0

reaction mass of: Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(ethensulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex;

Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex

423-940-7

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-126-00-6

2,6-bis-(2-(4-(4-amino-phenylamino)-phenylazo)-1,3-dimethyl-3H-imidazolium)-4-dimethylamino-1,3,5-triazine, dichloride

424-120-1

174514-06-8

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

611-127-00-1

pentasodium 4-amino-6-(5-(4-(2-ethyl-phenylamino)-6-(2-sulfatoethanesulfonyl)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

423-790-2

R5

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 5-41-43-52/53

S: (2-)22-26-36/37/39-41-61

 

 

611-128-00-7

N,N'-bis{6-chloro-4-[6-(4-vinylsulfonylphenylazo)-2,7-disulfonicacid-5-hydroxynapht-4-ylamino]-1,3,5-triazin-2-yl}-N-(2-hydroxyethyl)ethane-1,2-diamine, sodium salt

419-500-9

171599-85-2

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)22-24-26-37/39

 

 

611-129-00-2

reaction mass of: 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid;

5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid

418-230-9

163879-69-4

E; R2

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

R43

N; R51-53

E; Xn; N

R: 2-43-48/22-62-51/53

S: (2-)26-35-36/37-61

 

 

611-130-00-8

tetra-ammonium 2-[6-[7-(2-carboxylato-phenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]benzoate

418-520-5

183130-96-3

Xi; R36

N; R50-53

Xi; N

R: 36-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

611-131-00-3

2-[2-hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]-7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]fluoren-9-one

420-580-2

151798-26-4

Repr. Cat. 2; R61

R53

T

R: 61-53

S: 53-45-61

 

 

611-132-00-9

pentasodium bis{7-[4-(1-butyl-5-cyano-1,2-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)phenylsulfonylamino]-5'-nitro-3,3'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III)

419-210-2

178452-71-6

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-133-00-4

Product by process iron complex of azo dyestuffs obtained by coupling a mixture of diazotized 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfanilide and 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfonamide with resorcin, the obtained mixture being subsequently submitted to a second coupling reaction with a mixture of diazotized 3-aminobenzene-1-sulfonic acid (metanilic acid) and 4'-amino-4-nitro-1,1'-diphenylamine-2-sulfonic acid and metallization with ferric chloride, sodium salt

419-260-5

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-134-00-X

trisodium 2-{α[2-hydroxy-3-[4-chloro-6-[4-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-5-sulfonatophenylazo]-benzylidenehydrazino}-4-sulfonatobenzoate, copper complex

423-770-3

Xi; R41

N; R51-53

Xi; N

R: 41-51/53

S: (2-)22-26-39-61

 

 

611-135-00-5

Reaction product of: 2-[[4-amino-2-ureidophenylazo]-5-[(2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl]]benzenesulfonic acid with 2,4,6-trifluoropyrimidine and partial hydrolysis to the corresponding vinylsulfonyl derivative,mixed potassium/sodium salt

424-250-9

Xi; R41

R52-53

Xi

R: 41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

611-136-00-0

2-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4-hydroxy-3-(5-methyl-2-methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-aminopropyl formate

424-260-3

Repr. Cat. 3; R62

Xi; R41

N; R51-53

Xn; N

R: 41-62-51/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

611-137-00-6

6-tert-butyl-7-chloro-3-tridecyl-7,7a-dihydro-1H-pyrazolo[5,1-c]-1,2,4-triazole

419-870-1

159038-16-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

611-138-00-1

2-(4-aminophenyl)-6-tert-butyl-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazole

415-910-7

152828-25-6

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

611-140-00-2

azafenidin (ISO)

2-(2,4-dichloro-5-prop-2-ynyloxyphenyl)-5,6,7,8-tetrahydro-1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-one

68049-83-2

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R48/22

N; R50-53

T; N

R: 61-48/22-62-50/53

S: 53-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

E

612-001-00-9

mono-methylamine; [1]

di-methylamine; [2]

tri-methylamine [3]

200-820-0 [1]

204-697-4 [2]

200-875-0 [3]

74-89-5 [1]

124-40-3 [2]

75-50-3 [3]

F+; R12

Xn; R20

Xi; R37/38-41

F+; Xn

R: 12-20-37/38-41

S: (2-)16-26-39

Xn; R20: C ≥ 5 %

Xi; R37/38-41: C ≥ 5 %

Xi; R36: 0,5  % ≤ C < 5 %

5

612-001-01-6

mono-methylamine ...%; [1]

di-methylamine ...%; [2]

tri-methylamine ...% [3]

200-820-0 [1]

204-697-4 [2]

200-875-0 [3]

74-89-5 [1]

124-40-3 [2]

75-50-3 [3]

F+; R12

Xn; R20/22

C; R34

F+; C

R: 12-20/22-34

S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45

Xn; R20/22: C ≥ 15 %

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

B

612-002-00-4

ethylamine

200-834-7

75-04-7

F+; R12

Xi; R36/37

F+; Xi

R: 12-36/37

S: (2-)16-26-29

 

 

612-003-00-X

diethylamine

203-716-3

109-89-7

F; R11

Xn; R20/21/22

C; R35

F; C

R: 11-20/21/22-35

S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

612-004-00-5

triethylamine

204-469-4

121-44-8

F; R11

Xn; R20/21/22

C; R35

F; C

R: 11-20/21/22-35

S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

612-005-00-0

butylamine

203-699-2

109-73-9

F; R11

Xn; R20/21/22

C; R35

F; C

R: 11-20/21/22-35

S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

612-006-00-6

ethylenediamine;

1,2-diaminoethane

203-468-6

107-15-3

R10

Xn; R21/22

C; R34

R42/43

C

R: 10-21/22-34-42/43

S: (1/2-)23-26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 %

 

612-007-00-1

2-aminopropane;

isopropylamine

200-860-9

75-31-0

F+; R12

Xi; R36/37/38

F+; Xi

R: 12-36/37/38

S: (2-)16-26-29

 

 

612-008-00-7

aniline

200-539-3

62-53-3

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25-48/23/24/25

Xi; R41

R43

N; R50

T; N

R: 23/24/25-40-41-43-48/23/24/25-68-50

S: (1/2-)26-27-36/37/39-45-46-61-63

T; R23/24/25: C ≥ 25 %

Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 25 %

T; R48/23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R48/20/21/22: 0,2  % ≤ C < 1 %

 

612-009-00-2

salts of aniline

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25-48/23/24/25

Xi; R41

R43

N; R50

T; N

R: 23/24/25-40-41-43-48/23/24/25-68-50

S: (1/2-)26-27-36/37/39-45-61-63

T; R23/24/25: C ≥ 25 %

Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 25 %

T; R48/23/24/25: C ≥ 1 %

Xn; R48/20/21/22: 0,2  % ≤ C < 1 %

A

612-010-00-8

chloroanilines, with exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

C

612-011-00-3

4-nitrosoaniline

211-535-6

659-49-4

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)25-28

 

 

612-012-00-9

o-nitroaniline; [1]

m-nitroaniline; [2]

p-nitroaniline [3]

201-855-4 [1]

202-729-1 [2]

202-810-1 [3]

88-74-4 [1]

99-09-2 [2]

100-01-6 [3]

T; R23/24/25

R33

R52-53

T

R: 23/24/25-33-52/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

C

612-013-00-4

3-aminobenzene sulphonic acid;

metanilic acid

204-473-6

121-47-1

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)25-28

 

 

612-014-00-X

sulphanilic acid;

4-aminobenzenesulphonic acid

204-482-5

121-57-3

Xi; R36/38

R43

Xi

R: 36/38-43

S: (2-)24-37

 

 

612-015-00-5

N-methylaniline

202-870-9

100-61-8

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-016-00-0

N,N-dimethylaniline

204-493-5

121-69-7

Carc. Cat. 3; R40

T; R23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-40-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

612-017-00-6

N-methyl-N,2,4,6-tetranitroaniline;

tetryl

207-531-9

479-45-8

E; R2

T; R23/24/25

R33

E; T

R: 2-23/24/25-33

S: (1/2-)35-45

 

 

612-018-00-1

bis(2,4,6-trinitrophenyl)amine;

hexyl

205-037-8

131-73-7

E; R2

T+; R26/27/28

R33

N; R51-53

E; T+; N

R: 2-26/27/28-33-51/53

S: (1/2-)35-36-45-61

 

 

612-019-00-7

dipicrylamine, ammonium salt

220-639-0

2844-92-0

E

R1

T+; R26/27/28

R33

N; R51-53

E; T+; N

R: 1-26/27/28-33-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

612-020-00-2

1-naphthylamine

205-138-7

134-32-7

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)24-61

 

 

612-022-00-3

2-naphthylamine

202-080-4

91-59-8

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-22-51/53

S: 53-45-61

Carc. Cat. 1; R45: C ≥ 0,01  %

E

612-023-00-9

phenylhydrazine; [1]

phenylhydrazinium chloride; [2]

phenylhydrazine hydrochloride; [3]

phenylhydrazinium sulphate (2:1) [4]

202-873-5 [1]

200-444-7 [2]

248-259-0 [3]

257-622-2 [4]

100-63-0 [1]

59-88-1 [2]

27140-08-5 [3]

52033-74-6 [4]

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25-48/23/24/25

Xi; R36/38

R43

N; R50

T; N

R: 45-23/24/25-36/38-43-48/23/24/25-68-50

S: 53-45-61

 

E

612-024-00-4

m-toluidine;

3-aminotoluene

203-583-1

108-44-1

T; R23/24/25

R33

N; R50

T; N

R: 23/24/25-33-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

612-025-00-X

nitrotoluidines, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R23/24/25

R33

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-33-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

C

612-026-00-5

diphenylamine

204-539-4

122-39-4

T; R23/24/25

R33

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-33-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-027-00-0

xylidines with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

dimethyl anilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

T; R23/24/25

R33

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-33-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

C

612-028-00-6

p-phenylenediamine

203-404-7

106-50-3

T; R23/24/25

Xi; R36

R43

N; R50-53

T+; N

R: 23/24/25-36-43-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-029-00-1

benzene-1,4-diamine dihydrochloride;

p-phenylenediamine dihydrochloride

210-834-9

624-18-0

T; R23/24/25

Xi; R36

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-36-43-50/53

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-030-00-7

2-methyl-p-phenylenediamine sulphate [1]

210-431-8 [1]

228-871-4 [2]

615-50-9 [1]

6369-59-1 [2]

T; R25

Xn; R20/21

R43

N; R51-53

T; N

R: 20/21-25-43-51/53

S: (1/2-)24-37-45-61

 

 

612-031-00-2

N,N-dimethylbenzene-1,3-diamine; [1]

4-amino-N,N-dimethylaniline;

3-amino-N,N'-dimethylaniline [2]

220-623-3 [1]

202-807-5 [2]

2836-04-6 [1]

99-98-9 [2]

T; R23/24/25

T

R: 23/24/25

S: (1/2-)28-45

 

C

612-032-00-8

N,N,N',N'-tetramethyl-p-phenylenediamine

202-831-6

100-22-1

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)28

 

 

612-033-00-3

2-aminophenol

202-431-1

95-55-6

Xn; R20/22

Muta. Cat. 3; R68

Xn

R: 20/22-68

S: (2-)28-36/37

 

 

612-034-00-9

2-amino-4,6-dinitrophenol;

picramic acid

202-544-6

96-91-3

E; R1

Xn; R20/21/22

R52-53

E; Xn

R: 1-20/21/22-52/53

S: (2-)35-61

 

 

612-035-00-4

2-methoxyaniline;

o-anisidine

201-963-1

90-04-0

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25

T

R: 45-23/24/25-68

S: 53-45

 

E

612-036-00-X

3,3'-dimethoxybenzidine;

o-dianisidine

204-355-4

119-90-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

T

R: 45-22

S: 53-45

 

E

612-037-00-5

salts of 3,3'-dimethoxybenzidine;

salts of o-dianisidine

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

T

R: 45-22

S: 53-45

 

AE

612-038-00-0

2-nitro-p-anisidine;

4-methoxy-2-nitroaniline

202-547-2

96-96-8

T+; R26/27/28

R33

R52-53

T+

R: 26/27/28-33-52/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

612-039-00-6

2-ethoxyaniline;

o-phenetidine

202-356-4

94-70-2

T; R23/24/25

R33

T

R: 23/24/25-33

S: (1/2-)28-36/37-45

 

 

612-040-00-1

2,4-dinitroaniline

202-553-5

97-02-9

T+; R26/27/28

R33

N; R51-53

T+; N

R: 26/27/28-33-51/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

612-041-00-7

4,4'-bi-o-toluidine

204-358-0

119-93-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-22-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-042-00-2

benzidine;

1,1'-biphenyl-4,4'-diamine;

4,4'-diaminobiphenyl;

biphenyl-4,4'-ylenediamine

202-199-1

92-87-5

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

Carc. Cat. 1; R45: C ≥ 0,01  %

E

612-043-00-8

N,N'-dimethylbenzidine

2810-74-4

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)22-36

 

 

612-044-00-3

N,N'-diacetylbenzidine

210-338-2

613-35-4

Xn; R20/21/22

Xn

R: 20/21/22

S: (2-)22-36

 

 

612-046-00-4

allylamine

203-463-9

107-11-9

F; R11

T; R23/24/25

N; R51-53

F; T; N

R: 11-23/24/25-51/53

S: (1/2-)9-16-24/25-45-61

 

 

612-047-00-X

benzylamine

202-854-1

100-46-9

Xn; R21/22

C; R34

C

R: 21/22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

612-048-00-5

dipropylamine

205-565-9

142-84-7

F; R11

Xn; R20/21/22

C; R35

F; C

R: 11-20/21/22-35

S: (1/2-)16-26-36/37/39-45

C; R35: C ≥ 10 %

C; R34: 5 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

612-049-00-0

di-n-butylamine; [1]

di-sec-butylamine [2]

203-921-8 [1]

210-937-9 [2]

111-92-2 [1]

626-23-3 [2]

R10

Xn; R20/21/22

Xn

R: 10-20/21/22

S: (2-)

 

 

612-050-00-6

cyclohexylamine

203-629-0

108-91-8

R10

Xn; R21/22

C; R34

C

R: 10-21/22-34

S: (1/2-)36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 %

 

612-051-00-1

4,4'-diaminodiphenylmethane;

4,4'-methylenedianiline

202-974-4

101-77-9

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

T; R39/23/24/25

Xn; R48/20/21/22

R43

N; R51-53

T; N

R: 45-39/23/24/25-43-48/20/21/22-68-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-052-00-7

(S)-sec-butylamine;

(S)-2-aminobutane; [1]

(R)-sec-butylamine;

(R)-2-aminobutane; [2]

sec-butylamine;

2-aminobutane [3]

208-164-7 [1]

236-232-6 [2]

237-732-7 [3]

513-49-5 [1]

13250-12-9 [2]

13952-84-6 [3]

F; R11

Xn; R20/22

C; R35

N; R50

F; C; N

R: 11-20/22-35-50

S: (1/2-)9-16-26-28-36/37/39-45-61

 

C

612-053-00-2

N-ethylaniline

203-135-5

103-69-5

T; R23/24/25

R33

T

R: 23/24/25-33

S: (1/2-)28-37-45

 

 

612-054-00-8

N,N-diethylaniline

202-088-8

91-66-7

T; R23/24/25

R33

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-33-51/53

S: (1/2-)28-37-45-61

T; R23/24/25: C ≥ 5 %

Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 5 %

 

612-055-00-3

N-methyl-o-toluidine; [1]

N-methyl-m-toluidine; [2]

N-methyl-p-toluidine [3]

210-260-9 [1]

211-795-0 [2]

210-769-6 [3]

611-21-2 [1]

696-44-6 [2]

623-08-5 [3]

T; R23/24/25

R33

R52-53

T

R: 23/24/25-33-52/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

C

612-056-00-9

N,N-dimethyl-p-toluidine; [1]

N,N-dimethyl-m-toluidine; [2]

N,N-dimethyl-o-toluidine [3]

202-805-4 [1]

204-495-6 [2]

210-199-8 [3]

99-97-8 [1]

121-72-2 [2]

609-72-3 [3]

T; R23/24/25

R33

R52-53

T

R: 23/24/25-33-52/53

S: (1/2-)28-36/37-45-61

T; R23/24/25: C ≥ 5 %

Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 5 %

C

612-057-00-4

piperazine

203-808-3

110-85-0

C; R34

R42/43

R52-53

C

R: 34-42/43-52/53

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61

 

 

612-058-00-X

2,2'-iminodiethylamine;

diethylenetriamine

203-865-4

111-40-0

Xn; R21/22

C; R34

R43

C

R: 21/22-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

612-059-00-5

3,6-diazaoctanethylenediamin;

triethylenetetramine

203-950-6

112-24-3

Xn; R21

C; R34

R43

R52-53

C

R: 21-34-43-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-060-00-0

3,6,9-triazaundecamethylenediamine;

tetraethylenepentamine

203-986-2

112-57-2

Xn; R21/22

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 21/22-34-43-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-061-00-6

3-aminopropyldimethylamine;

N,N-dimethyl-1,3-diaminopropane

203-680-9

109-55-7

R10

Xn; R22

C; R34

R43

C

R: 10-22-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

612-062-00-1

3-aminopropyldiethylamine;

N,N-diethyl-1,3-diaminopropane

203-236-4

104-78-9

R10

Xn; R21/22

C; R34

R43

C

R: 10-21/22-34-43

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

612-063-00-7

3,3'-iminodi(propylamine);

dipropylenetriamine

200-261-2

56-18-8

T+; R26

T; R24

Xn; R22

C; R35

R43

T+; C

R: 22-24-26-35-43

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

 

 

612-064-00-2

3,6,9,12-tetra-azatetradecamethylenediamine;

pentacthylenehexamine

223-775-9

4067-16-7

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-065-00-8

polyethlyenepolyamines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Xn; R21/22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 21/22-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-066-00-3

dicyclohexylamine

202-980-7

101-83-7

Xn; R22

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 22-34-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 %

 

612-067-00-9

3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine

220-666-8

2855-13-2

Xn; R21/22

C; R34

R43

R52-53

C

R: 21/22-34-43-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-068-00-4

3,3'-dichlorobenzidine;

3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine

202-109-0

91-94-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R21

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-21-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

612-069-00-X

salts of 3,3'-dichlorobenzidine;

salts of 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R21

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-21-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

AE

612-070-00-5

salts of benzidine [

208-519-6

208-520-1

244-236-4

252-984-8

531-85-1

531-86-2

21136-70-9

36341-27-2

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

AE

612-071-00-0

salts of 2-naphthylamine

209-030-0

210-313-6

553-00-4

612-52-2

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-22-51/53

S: 53-45-61

 

AE

612-072-00-6

biphenyl-4-ylamine;

xenylamine;

4-aminobiphenyl

202-177-1

92-67-1

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R22

T

R: 45-22

S: 53-45

 

E

612-073-00-1

salts of biphenyl-4-ylamine;

salts of xenylamine;

salts of 4-aminobiphenyl

Carc. Cat. 1; R45

Xn; R22

T

R: 45-22

S: 53-45

 

AE

612-074-00-7

benzyldimethylamine

203-149-1

103-83-3

R10

Xn; R20/21/22

C; R34

R52-53

C

R: 10-20/21/22-34-52/53

S: (1/2-)26-36-45-61

 

 

612-075-00-2

2-aminoethyldimethylamine;

2-dimethylaminoethylamine

203-541-2

108-00-9

F; R11

Xn; R21/22

C; R35

F; C

R: 11-21/22-35

S: (1/2-)16-23-26-28-36-45

 

 

612-076-00-8

ethyldimethylamine

209-940-8

598-56-1

F+; R12

Xn; R20/22

C; R34

F+; C

R: 12-20/22-34

S: (1/2-)3-16-26-36-45

 

 

612-077-00-3

dimethylnitrosoamine;

N-nitrosodimethylamine

200-549-8

62-75-9

Carc. Cat. 2; R45

T+; R26

T; R25-48/25

N; R51-53

T+; N

R: 45-25-26-48/25-51/53

S: 53-45-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,001  %

E

612-078-00-9

2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline;

4,4'-methylene bis(2-chloroaniline)

202-918-9

101-14-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

612-079-00-4

salts of 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline;

salts of 4,4'-methylenebis(2-chloroaniline)

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R50-53

T; N

R: 45-22-50/53

S: 53-45-60-61

 

AE

612-080-00-X

4-amino-N,N-diethylaniline;

N,N-diethyl-p-phenylendiamine

202-214-1

93-05-0

T; R25

C; R34

T

R: 25-34

S: (1/2-)26-36-45

 

 

612-081-00-5

salts of 4,4'-bi-o-toluidine;

salts of 3,3'-dimethylbenzidine;

salts of o-tolidine

210-322-5

265-294-7

277-985-0

612-82-8

64969-36-4

74753-18-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-22-51/53

S: 53-45-61

 

AE

612-082-00-0

thiourea;

thiocarbamide

200-543-5

62-56-6

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-40-51/53-63

S: (2-)36/37-61

 

 

612-083-00-6

1-methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidine

200-730-1

70-25-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R20

Xi; R36/38

N; R51-53

T; N

R: 45-20-36/38-51/53

S: 53-45-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

E

612-084-00-1

dapsone;

4,4'-diamino diphenyl sulfone

201-248-4

80-08-0

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22

 

 

612-085-00-7

4,4'-methylenedi-o-toluidine

212-658-8

838-88-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-22-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

612-086-00-2

amitraz (ISO);

N,N-bis(2,4-xylyliminomethyl) methylamine

251-375-4

33089-61-1

Xn; R22-48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-48/22-50/53

S: (2-)22-24-60-36/37-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

612-087-00-8

guazatine (ISO)

 

108173-90-6

T+; R26

Xn; R21/22

Xi; R37/38-41

N; R50-53

T+; N

R: 21/22-26-37/38-41-50/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-38-45-46-60-61-63

 

 

612-088-00-3

simazine (ISO);

6-chloro-N,N'-diethyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine

204-535-2

122-34-9

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

612-089-00-9

1,5-naphthylenediamine

218-817-8

2243-62-1

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

612-090-00-4

2,2'-(nitrosoimino)bisethanol

214-237-4

1116-54-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

612-091-00-X

o-toluidine;

2-aminotoluene

202-429-0

95-53-4

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/25

Xi; R36

N; R50

T; N

R: 45-23/25-36-50

S: 53-45-61

 

E

612-092-00-5

N,N'-(2,2-dimethylpropylidene)hexamethylenediamine

401-660-6

1000-78-8

Xi; R38

R43

Xi

R: 38-43

S: (2-)24-37

 

 

612-093-00-0

3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)aniline

401-790-3

104147-32-2

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24/25-26-57-60-61

 

 

612-094-00-6

4-(2-chloro-4-trifluoromethyl)phenoxy-2-fluoroaniline hydrochloride

402-190-4

T; R48/25

Xn; R22-48/20

Xi; R41

R43

N; R50-53

T; N

R: 22-41-43-48/20-48/25-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-095-00-1

benzyl-2-hydroxydodecyldimethylammonium benzoate

402-610-6

113694-52-3

C; R34

Xn; R22

N; R50-53

C; N

R: 22-34-50/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61

 

 

612-096-00-7

4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]

207-762-5

492-80-8

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

Xi; R36

N; R51-53

Xn; N

R: 22-36-40-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

612-097-00-2

salts of 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

Xi; R36

N; R51-53

Xn; N

R: 22-36-40-51/53

S: (2-)36/37-61

 

A

612-098-00-8

nitrosodipropylamine

210-698-0

621-64-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-22-51/53

S: 53-45-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,001  %

E

612-099-00-3

4-methyl-m-phenylenediamine;

2,4-toluenediamine

202-453-1

95-80-7

Carc. Cat. 2; R45

T; R25

Xn; R21

Xi; R36

R43

N; R51-53

T; N

R: 45-21-25-36-43-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-100-00-7

propylenediamine

201-155-9

78-90-0

R10

Xn; R21/22

C; R35

C

R: 10-21/22-35

S: (1/2-)26-37/39-45

 

 

612-101-00-2

methenamine;

hexamethylenetetramine

202-905-8

100-97-0

F; R11

R42/43

F; Xn

R: 11-42/43

S: (2-)16-22-24-37

 

 

612-102-00-8

N,N-bis(3-aminopropyl)methylamine

203-336-8

105-83-9

T; R23/24

Xn; R22

C; R34

T

R: 22-23/24-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

612-103-00-3

N,N,N',N'-tetramethylethylenediamine

203-744-6

110-18-9

F; R11

Xn; R20/22

C; R34

F; C

R: 11-20/22-34

S: (1/2-)16-26-36/37/39-45

 

 

612-104-00-9

hexamethylenediamine

204-679-6

124-09-4

Xn; R21/22

Xi; R37

C; R34

C

R: 21/22-34-37

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45

 

 

612-105-00-4

2-piperazin-1-ylethylamine

205-411-0

140-31-8

Xn; R21/22

C; R34

R43

R52-53

C

R: 21/22-34-43-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-106-00-X

2,6-diethylaniline

209-445-7

579-66-8

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)23-24

 

 

612-107-00-5

1-phenylethylamine; [1]

Dl-α-methylbenzylamine [2]

202-706-6 [1]

210-545-8 [2]

98-84-0 [1]

618-36-0 [2]

Xn; R21/22

C; R34

C

R: 21/22-34

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45

 

 

612-108-00-0

3-aminopropyltriethoxysilane

213-048-4

919-30-2

Xn; R22

C; R34

C

R: 22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

612-109-00-6

bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amine

221-201-1

3030-47-5

T; R24

Xn; R22

C; R34

T

R: 22-24-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

612-110-00-1

2,2'-dimethyl-4,4'-methylenebis(cyclohexylamine)

229-962-1

6864-37-5

T; R23/24

Xn; R22

C; R35

N; R51-53

T; C; N

R: 22-23/24-35-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-111-00-7

2-methyl-m-phenylenediamine;

2,6-toluenediamine

212-513-9

823-40-5

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R21/22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-43-51/53-68

S: (2-)24-36/37-61

 

 

612-112-00-2

p-anisidine;

4-methoxyaniline

203-254-2

104-94-9

T+; R26/27/28

R33

N; R50

T+; N

R: 26/27/28-33-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

612-113-00-8

6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-1,3-diamine

403-240-8

106264-79-3

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

612-114-00-3

R,R-2-hydroxy-5-(1-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamide hydrogen 2,3-bis(benzoyloxy)succinate

404-390-7

F; R11

R43

R52-53

F; Xi

R: 11-43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

612-115-00-9

dimethyldioctadecylammonium hydrogen sulfate

404-050-8

123312-54-9

Xi; R36

R53

Xi

R: 36-53

S: (2-)26-39-61

 

 

612-116-00-4

C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammonium bis(2-ethylhexyl)phosphate

404-690-8

68132-19-4

T; R23

C; R34

R43

N; R50-53

T; N

R: 23-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-117-00-X

C12-14tert-alkylamine, methylphosphonic acid salt

404-750-3

119415-07-5

Xn; R22

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 22-34-51/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

612-118-00-5

A reaction mass of: (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate; (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium bromide

405-080-4

Xi; R41

N; R50-53

X; N

R: 41-50/53

S: (2-)22-26-39-60-61

 

 

612-119-00-0

benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate

405-330-2

Xi; R38-41

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-50/53

S: (2-)26-37/39-60-61

 

 

612-120-00-6

aclonifen (ISO);

2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline

277-704-1

74070-46-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

612-121-00-1

amines, polyethylenepoly-;

HEPA

268-626-9

68131-73-7

Xn; R21/22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 21/22-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-122-00-7

hydroxylamine

232-259-2

7803-49-8

R5

Xn; R22-48/22

Xi; R37/38-41

R43

N; R50

Xn; N

R: 5-22-37/38-41-43-48/22-50

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

612-123-00-2

hydroxylammonium chloride;

hydroxylamine hydrochloride; [1]

bis(hydroxylammonium) sulphate;

hydroxylamine sulphate (2:1); [2]

hydroxylammonium hydrogensulphate;

hydroxylamine sulphate (1:1) [3]

226-798-2 [1]

233-118-8 [2]

233-154-4 [3]

5470-11-1 [1]

10039-54-0 [2]

10046-00-1 [3]

Xn; R22-48/22

Xi; R36/38

R43

N; R50

Xn; N

R: 22-36/38-43-48/22-50

S: (2-)22-24-37-61

 

 

612-124-00-8

N,N,N-trimethylanilinium chloride

205-319-0

138-24-9

T; R24/25

T

R: 24/25

S: (1/2-)25-39-45-53

 

 

612-125-00-3

2-methyl-p-phenylenediamine;

2,5-toluenediamine

202-442-1

95-70-5

T; R25

Xn; R20/21

R43

N; R51-53

T; N

R: 20/21-25-43-51/53

S: (1/2-)24-37-45-61

 

 

612-126-00-9

toluene-2,4-diammonium sulphate;

4-methyl-m-phenylenediamine sulfate

265-697-8

65321-67-7

Carc. Cat. 2; R45

T; R25

Xn; R21

Xi; R36

R43

N; R51-53

T; N

R: 45-21-25-36-43-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-127-00-4

3-aminophenol

209-711-2

591-27-5

Xn; R20/22

N; R51-53

Xn; N

R: 20/22-51/53

S: (2-)28-61

 

 

612-128-00-X

4-aminophenol

204-616-2

123-30-8

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-50/53-68

S: (2-)28-36/37-60-61

 

 

612-129-00-5

diisopropylamine

203-558-5

108-18-9

F; R11

Xn; R20/22

C; R34

F; C

R: 11-20/22-34

S: (1/2-)16-26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

612-130-00-0

2,6-diamino-3,5-diethyltoluene;

4,6-diethyl-2-methyl-1,3-benzenediamine; [1]

2,4-diamino-3,5-diethyltoluene;

2,4-diethyl-6-methyl-1,3-benzenediamine; [2]

diethylmethylbenzenediamine [3]

218-255-3 [1]

218-256-9 [2]

270-877-4 [3]

2095-01-4 [1]

2095-02-5 [2]

68479-98-1 [3]

Xn; R21/22-48/22

Xi; R36

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-36-48/22-50/53

S: (2-)26-28-36/37/39-60-61

 

C

612-131-00-6

didecyldimethylammonium chloride

230-525-2

7173-51-5

Xn; R22

C; R34

C

R: 22-34

S: (2-)26-36/37/39-45

 

 

612-132-00-1

N,N'-diphenyl-p-phenylenediamine;

N,N'-diphenyl-1,4-benzenediamine

200-806-4

74-31-7

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

612-133-00-7

(4-ammonio-m-tolyl)ethyl(2-hydroxyethyl)ammonium sulphate;

4-(N-ethyl-N-2-hydroxyethyl)-2-methylphenylenediamine sulphate

247-162-0

25646-77-9

T; R25

Xn; R48/22

R43

N; R50-53

T; N

R: 25-43-48/22-50/53

S: (1/2-)24-37-45-60-61

 

 

612-134-00-2

N-(2-(4-amino-N-ethyl-m-toluidino)ethyl)methanesulphonamide sesquisulphate;

4-(N-ethyl-N-2-methanesulphonylaminoethyl)-2-methylphenylenediamine sesquisulphate monohydrate

247-161-5

25646-71-3

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

612-135-00-8

N-2-naphthylaniline;

N-phenyl-2-naphthylamine

205-223-9

135-88-6

Carc. Cat. 3; R40

Xi; R36/38

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 36/38-40-43-51/53

S: (2-)26-36/37-61

 

 

612-136-00-3

N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine

202-969-7

101-72-4

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

R43: C ≥ 0,1  %

 

612-137-00-9

4-chloroaniline

203-401-0

106-47-8

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-23/24/25-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

612-138-00-4

furalaxyl (ISO);

methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-furylcarbonyl)-Dl-alaninate

260-875-1

57646-30-7

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)36/37/39-61

 

 

612-139-00-X

mefenacet (ISO);

2-(benzothiazol-2-yloxy)-N-methyl-N-phenylacetamide

277-328-8

73250-68-7

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

612-140-00-5

quaternary ammonium compounds, benzyl-C8-18-alkyldimethyl, chlorides

264-151-6

63449-41-2

Xn; R21/22

C; R34

N; R50

C; N

R: 21/22-34-50

S: (2-)36/37/39-45-61

 

 

612-141-00-0

4,4'-methylenebis(2-ethylaniline);

4,4'-methylenebis(2-ethylbenzeneamine)

243-420-1

19900-65-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

612-142-00-6

biphenyl-2-ylamine

201-990-9

90-41-5

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-40-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

612-143-00-1

N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride;

4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride

218-130-3

2051-79-8

T; R25

Xi; R36

R43

N; R50-53

T; N

R: 25-36-43-50/53

S: (1/2-)24-26-37-45-60-61

 

 

612-144-00-7

flumetralin (ISO);

N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine

62924-70-3

Xi; R36/38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 36/38-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

612-145-00-2

o-phenylenediamine

202-430-6

95-54-5

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

T; R25

Xn; R20/21

Xi; R36

R43

N; R50-53

T; N

R: 20/21-25-36-40-43-50/53-68

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-146-00-8

o-phenylenediamine dihydrochloride

210-418-7

615-28-1

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

T; R25

Xn; R20/21

Xi; R36

R43

N; R50-53

T; N

R: 20/21-25-36-40-43-50/53-68

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-147-00-3

m-phenylenediamine

203-584-7

108-45-2

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25

Xi; R36

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-36-43-50/53-68

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-148-00-9

m-phenylenediamine dihydrochloride

208-790-0

541-69-5

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25

Xi; R36

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-36-43-50/53-68

S: (1/2-)28-36/37-45-60-61

 

 

612-149-00-4

1,3-diphenylguanidine

203-002-1

102-06-7

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R22

Xi; R36/37/38

N; R51-53

Xn; N

R: 22-36/37/38-51/53-62

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

612-150-00-X

spiroxamine (ISO);

8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro[4.5]decan-2-ylmethyl(ethyl)(propyl)amine

118134-30-8

Xn; R20/21/22

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-38-43-50/53

S: (2-)36/37/39-46-60-61

 

 

612-151-00-5

diaminotoluene, technical product — reaction mass of [2] and [3];

methyl-phenylenediamine; [1]

4-methyl-m-phenylene diamine; [2]

2-methyl-m-phenylene diamine [3]

246-910-3 [1]

202-453-1 [2]

212-513-9 [3]

25376-45-8 [1]

95-80-7 [2]

823-40-5 [3]

Carc. Cat. 2; R45

T; R25

Xn; R20/21

Xi; R36

R43

N; R51-53

T; N

R: 45-20/21-25-36-43-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-152-00-0

N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine

406-610-7

62478-82-4

R10

Xn; R20/22-48/20

C; R35

R52-53

C

R: 10-20/22-35-48/20-52/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

612-153-00-6

4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride

407-020-2

132885-85-9

Xn; R22

R43

R52-53

Xn

R: 22-43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

612-154-00-1

6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene]

410-890-6

95235-29-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

612-155-00-7

2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene

411-730-8

93071-94-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

612-156-00-2

reaction mass of: trihexadecylmethylammonium chloride;

dihexadecyldimethylammonium chloride

405-620-9

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

612-157-00-8

(Z)-1-benzo[b]thien-2-ylethanone oxime hydrochloride

410-780-8

Xn; R22-48/22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-48/22-51/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

612-158-00-3

reaction mass of: bis(5-dodecyl-2-hydroxybenzald-oximate) copper (II) C12-alkyl group is branched;

4-dodecylsalicylaldoxime

410-820-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

612-159-00-9

Reaction products of: trimethylhexamethylene diamine (a mixture of 2,2,4-trimethyl-1,6-hexanediamine and 2,4,4-trimethyl-1,6-hexanediamine, EINECS listed), Epoxide 8 (mono[(C10-C16-alkyloxy)methyl]oxirane derivatives) and p-toluene-sulfonic acid

410-880-1

Xn; R22

C; R34

N; R50-53

C; N

R: 22-34-50/53

S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-160-00-4

p-toluidine;

4-aminotoluene; [1]

toluidinium chloride; [2]

toluidine sulphate (1:1) [3]

203-403-1 [1]

208-740-8 [2]

208-741-3 [3]

106-49-0 [1]

540-23-8 [2]

540-25-0 [3]

Carc. Cat. 3; R40

T; R23/24/25

Xi; R36

R43

N; R50

T; N

R: 23/24/25-36-40-43-50

S: (1/2-)28-36/37-45-61

 

 

612-161-00-X

2,6-xylidine;

2,6-dimethylaniline

201-758-7

87-62-7

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/21/22

Xi; R37/38

N; R51-53

Xn; N

R: 20/21/22-37/38-40-51/53

S: (2-)23-25-36/37-61

 

 

612-162-00-5

dimethyldioctadecylammonium chloride;

DODMAC

203-508-2

107-64-2

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)24-26-39-46-60-61

 

 

612-163-00-0

metalaxyl-M (ISO);

mefenoxam;

(R)-2-[(2,6-dimethylphenyl)-methoxyacetylamino]propionic acid methyl ester

70630-17-0

Xn; R22

Xi; R41

Xn

R: 22-41

S: (2-)26-39-46

 

 

612-164-00-6

2-butyl-2-ethyl-1,5-diaminopentane

412-700-7

137605-95-9

Xn; R21/22-48/22

C; R34

R43

R52-53

C

R: 21/22-34-43-48/22-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-165-00-1

N,N'-diphenyl-N,N'-bis(3-methylphenyl)-(1,1'-diphenyl)-4,4'-diamine

413-810-8

65181-78-4

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

612-166-00-7

reaction mass of: cis-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1);

trans-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1)

411-830-1

114765-88-7

Xi; R41

R43

R52-53

Xi

R: 41-43-52/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

612-167-00-2

5-acetyl-3-amino-10,11-dihydro-5H-dibenz[b,f]azepine-hydrochloride

410-490-1

Xn; R22-48/22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-48/22-51/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

612-168-00-8

3,5-dichloro-2,6-difluoropyrdine-4-amine

220-630-1

2840-00-8

Xn; R21/22

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

612-170-00-9

4-chlorophenyl cyclopropyl ketone O-(4-aminobenzyl)oxime

405-260-2

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

612-171-00-4

N,N,N',N'-tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane

410-060-3

130728-76-6

Muta. Cat. 3; R68

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 43-68-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

612-172-00-X

4,4'-methylenebis(N,N'-dimethylcyclohexanamine

412-840-9

13474-64-1

Xn; R22-48/22

C; R35

R52-53

C

R: 22-35-48/22-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-173-00-5

lithium 1-amino-4-(4-tert-butylanilino)anthraquinone-2-sulfonate

411-140-0

125328-86-1

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

612-174-00-0

4,4-dimethoxybutylamine

407-690-6

19060-15-2

Xn; R22

C; R34

R43

R52-53

C

R: 22-34-43-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

612-175-00-6

2-(O-aminooxy)ethylamine dihydrochloride

412-310-7

37866-45-8

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

612-176-00-1

Polymer of 1,3-dibromopropane and N,N-diethyl-N',N'-dimethyl-1,3-propanediamine

410-570-6

143747-73-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

612-177-00-7

2-naphthylamino-6-sulfomethylamide

412-120-4

104295-55-8

Xn; R48/22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 43-48/22-51/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

612-178-00-2

1,4,7,10-tetraazacyclododecane disulfate

412-080-8

112193-77-8

Xn; R22

Xi; R37-41

R52-53

Xn

R: 22-37-41-52/53

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

612-179-00-8

1-(2-propenyl)pyridinium chloride

412-740-5

25965-81-5

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)24-37

 

 

612-180-00-3

3-aminobenzylamine

412-230-2

4403-70-7

Xn; R22

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 22-34-51/53

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61

 

 

612-181-00-9

2-phenylthioaniline

413-030-8

1134-94-7

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

612-182-00-4

1-ethyl-1-methylmorpholinium bromide

418-210-1

65756-41-4

Muta. Cat. 3; R68

Xn

R: 68

S: (2-)36/37

 

 

612-183-00-X

1-ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide

418-200-5

69227-51-6

Muta. Cat. 3; R68

Xn

R: 68

S: (2-)36/37

 

 

612-184-00-5

6'-(dibutylamino)-3'-methyl-2'-(phenylamino)spiro[isobenzofuran-1(3H),9-(9H)-xanthen]-3-one

403-830-5

89331-94-2

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

612-185-00-0

1-[3-[4-((heptadecafluorononyl)oxy)-benzamido]propyl]-N,N,N-trimethylammonium iodide

407-400-8

59493-72-0

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

612-186-00-6

bis(N-(7-hydroxy-8-methyl-5-phenylphenazin-3-ylidene)dimethylammonium) sulfate

406-770-8

149057-64-7

Xn; R48/22

Xi; R41

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 41-43-48/22-50/53

S: (2-)22-26-36/37/39-60-61

 

 

612-187-00-1

2,3,4-trifluoroaniline

407-170-9

3862-73-5

Xn; R21/22-48/22

Xi; R38-41

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-38-41-48/22-51/53

S: (2-)23-26-36/37/39-61

 

 

612-188-00-7

4,4'-(9H-fluoren-9-ylidene)bis(2-chloroaniline)

407-560-9

107934-68-9

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

612-189-00-2

4-amino-2-(aminomethyl)phenol dihydrochloride

412-510-4

135043-64-0

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)22-24-37-60-61

 

 

612-190-00-8

4,4'-methylenebis(2-isopropyl-6-methylaniline)

415-150-6

16298-38-7

Xn; R48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 48/22-51/53

S: (2-)36-61

 

 

612-191-00-3

Polymer of allylamine hydrochloride

415-050-2

71550-12-4

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)36/37

 

 

612-192-00-9

2-isopropyl-4-(N-methyl)aminomethylthiazole

414-800-6

154212-60-9

Xn; R21/22

Xi; R38-41

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-38-41-51/53

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

612-193-00-4

3-methylaminomethylphenylamine

414-570-7

18759-96-1

Xn; R21/22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 21/22-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-194-00-X

2-hydroxy-3-[(2-hydroxyethyl)-[2-(1-oxotetradecyl)amino]ethyl]amino]-N,N,N-trimethyl-1-propanammonium chloride

414-670-0

141890-30-4

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

612-195-00-5

bis[tributyl 4-(methylbenzyl)ammonium] 1,5-naphthalenedisulfonate

415-210-1

160236-81-7

Xn; R20/22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-41-50/53

S: (2-)26-36/39-60-61

 

 

612-196-00-0

4-chloro-o-toluidine; [1]

4-chloro-o-toluidine hydrochloride [2]

202-441-6 [1]

221-627-8 [2]

95-69-2 [1]

3165-93-3 [2]

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

T; R23/24/25

N; R50-53

T; N

R: 45-23/24/25-68-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

612-197-00-6

2,4,5-trimethylaniline; [1]

2,4,5-trimethylaniline hydrochloride [2]

205-282-0 [1]

-[2]

137-17-7 [1]

21436-97-5 [2]

Carc. Cat. 2; R45

T; R23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 45-23/24/25-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-198-00-1

4,4'-thiodianiline and its salts

205-370-9

139-65-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-22-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-199-00-7

4,4'-oxydianiline and its salts;

p-aminophenyl ether

202-977-0

101-80-4

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 3; R62

T; R23/24/25

N; R51-53

T; N

R: 45-46-23/24/25-62-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-200-00-0

2,4-diaminoanisole;

4-methoxy-m-phenylenediamine; [1]

2,4-diaminoanisole sulphate [2]

210-406-1 [1]

254-323-9 [2]

615-05-4 [1]

39156-41-7 [2]

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R22

N; R51-53

T; N

R: 45-22-68-51/53

S: 53-45-61

 

E

612-201-00-6

N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-methylendianiline

202-959-2

101-61-1

Carc. Cat. 2; R45

N; R50-53

T; N

R: 45-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

612-202-00-1

3,4-dichloroaniline

202-448-4

95-76-1

T; R23/24/25

Xi; R41

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-41-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

612-204-00-2

C.I. Basic Violet 3;

4-[4,4'-bis(dimethylamino) benzhydrylidene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium chloride

208-953-6

548-62-9

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-41-50/53

S: (2-)26-36/37/39-46-60-61

 

 

612-205-00-8

C.I. Basic Violet 3 with ≥ 0.1 % of Michler's ketone (EC no. 202-027-5)

208-953-6

548-62-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

T; N

R: 45-22-41-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

612-206-00-3

famoxadone (ISO);

3-anilino-5-methyl-5-(4-phenoxyphenyl)-1,3-oxazolidine-2,4-dione

131807-57-3

Xn; R48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 48/22-50/53

S: (2-)46-60-61

 

 

612-207-00-9

4-ethoxyaniline;

p-phenetidine

205-855-5

156-43-4

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20/21/22

Xi; R36

R43

Xn

R: 20/21/22-36-43-68

S: (2-)36/37-46

 

 

612-209-00-X

6-methoxy-m-toluidine;

p-cresidine

204-419-1

120-71-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

T

R: 45-22

S: 53-45

 

E

612-210-00-5

5-nitro-o-toluidine; [1]

5-nitro-o-toluidine hydrochloride [2]

202-765-8 [1]

256-960-8 [2]

99-55-8 [1]

51085-52-0 [2]

Carc. Cat. 3; R40

T; R23/24/25

R52-53

T

R: 23/24/25-40-52/53

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

612-211-00-0

N-[(benzotriazole-1-yl)methyl)]-4-carboxybenzenesulfonamide

416-470-9

170292-97-4

Xi; R36

N; R51-53

Xi; N

R: 36-51/53

S: (2-)26-61

 

 

612-212-00-6

2,6-dichloro-4-trifluoromethylaniline

416-430-0

24279-39-8

Xn; R20/22

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

612-213-00-1

isobutylidene-(2-(2-isopropyl-4,4-dimethyloxazolidine-3-yl)-1,1-dimethylethyl)amine

419-850-2

148348-13-4

C; R34

R52-53

C

R: 34-52/53

S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-61

 

 

612-214-00-7

4-(2,2-diphenylethenyl)-N,N-di-phenylbenzenamine

421-390-2

89114-90-9

R53

R: 53

S: 61

 

 

612-215-00-2

3-chloro-2-(isopropylthio)aniline

421-700-6

179104-32-6

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

612-217-00-3

1-methoxy-2-propylamine

422-550-4

37143-54-7

F; R11

C; R34

Xn; R22

R52-53

F; C

R: 11-22-34-52/53

S: (1/2-)9-26-36/37/39-45-61

 

 

613-001-00-1

ethyleneimine;

aziridine

205-793-9

151-56-4

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

T+; R26/27/28

C; R34

N; R51-53

F; T+; N

R: 45-46-11-26/27/28-34-51/53

S: 53-45-61

 

D E

613-002-00-7

pyridine

203-809-9

110-86-1

F; R11

Xn; R20/21/22

F; Xn

R: 11-20/21/22

S: (2-)26-28

Xn; R20/21/22: C ≥ 5 %

 

613-003-00-2

1,2,3,4-tetranitrocarbazole

6202-15-9

E

R1

Xn; R20/21/22

E; Xn

R: 1-20/21/22

S: (2-)35

 

 

613-004-00-8

crimidine (ISO);

2-chloro-6-methylpyrimidin-4-yldimethylamine

208-622-6

535-89-7

T+; R28

T+

R: 28

S: (1/2-)36/37-45

 

 

613-007-00-4

desmetryne (ISO);

6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine

213-800-1

1014-69-3

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

613-008-00-X

dazomet (ISO);

tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione

208-576-7

533-74-4

Xn; R22

Xi; R36

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36-50/53

S: (2-)15-22-24-60-61

 

 

613-009-00-5

2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine;

cyanuric chloride

203-614-9

108-77-0

R14

T+; R26

Xn; R22

C; R34

R43

T+;

R: 14-22-26-34-43

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-46-63

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

613-010-00-0

ametryn (ISO);

2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine

212-634-7

834-12-8

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)36-60-61

 

 

613-011-00-6

amitrole (ISO);

1,2,4-triazol-3-ylamine

200-521-5

61-82-5

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 48/22-63-51/53

S: (2-)13-36/37-61

 

 

613-012-00-1

bentazone (ISO);

3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide

246-585-8

25057-89-0

Xn; R22

Xi; R36

R43

R52-53

Xn

R: 22-36-43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-013-00-7

cyanazine (ISO);

2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile

244-544-9

21725-46-2

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)37-60-61

 

 

613-014-00-2

ethoxyquin (ISO);

6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline

202-075-7

91-53-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24

 

 

613-015-00-8

fenazaflor (ISO);

phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate

238-134-9

14255-88-0

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

613-016-00-3

fuberidazole (ISO);

2-(2-furyl)benzimidazole

223-404-0

3878-19-1

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

613-017-00-9

bis (8-hydroxyquinolinium) sulphate

205-137-1

134-31-6

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)36

 

 

613-018-00-4

morfamquat (ISO);

1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion

7411-47-4

Xn; R22

Xi; R36/37/38

R52-53

Xn

R: 22-36/37/38-52/53

S: (2-)22-36-61

 

 

613-019-00-X

thioquinox (ISO);

2-thio-1,3-dithiolo(4,5,b)quinoxaline

202-272-8

93-75-4

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24

 

 

613-020-00-5

tridemorph (ISO);

2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine

246-347-3

24602-86-6

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R20/22

Xi; R38

N; R50-53

T; N

R: 61-20/22-38-50/53

S: 53-45-60-61

 

E

613-021-00-0

dithianon (ISO);

5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile

222-098-6

3347-22-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24-60-61

 

 

613-022-00-6

pyrethrins including cinerins, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)13-60-61

 

A

613-023-00-1

2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1α[S*(Z)],3β]]-chrysanthemate;

pyrethrin I

204-455-8

121-21-1

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)13-60-61

 

 

613-024-00-7

2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1α[S*(Z)](3β)]]-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

pyrethrin II

204-462-6

121-29-9

Xn; R20/21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-50/53

S: (2-)13-60-61

 

 

613-025-00-2

cinerin I;

3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

246-948-0

25402-06-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-026-00-8

cinerin II;

3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

204-454-2

121-20-0

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-027-00-3

piperidine

203-813-0

110-89-4

F; R11

T; R23/24

C; R34

F; T

R: 11-23/24-34

S: (1/2-)16-26-27-45

T; R23/24: C ≥ 5 %

Xn; R20/21: 1 % ≤ C < 5 %

C; R34: C ≥ 5 %

Xi: R36/38: 1 % ≤ C < 5 %

 

613-028-00-9

morpholine

203-815-1

110-91-8

R10

Xn; R20/21/22

C; R34

C

R: 10-20/21/22-34

S: (1/2-)23-36-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 10 %

 

613-029-00-4

dichloro-1,3,5-triazinetrione;

dichloroisocyanuric acid

220-487-5

2782-57-2

O; R8

Xn; R22

R31

Xi; R36/37

N; R50-53

O; Xn; N

R: 8-22-31-36/37-50/53

S: (2-)8-26-41-60-61

 

 

613-030-00-X

troclosene potassium; [1]

troclosene sodium [2]

218-828-8 [1]

220-767-7 [2]

2244-21-5 [1]

2893-78-9 [2]

O; R8

Xn; R22

R31

Xi; R36/37

N; R50-53

O; Xn; N

R: 8-22-31-36/37-50/53

S: (2-)8-26-41-60-61

Xn; R22: C ≥ 10 %

Xi; R36/37: C ≥ 10 %

R31: C ≥ 10 %

 

613-030-01-7

troclosene sodium, dihydrate

220-767-7

51580-86-0

Xn; R22

R31

Xi; R36/37

N; R50-53

Xn; N

R: 22-31-36/37-50/53

S: (2-)8-26-41-60-61

 

 

613-031-00-5

symclosene;

trichloroisocyanuric acid;

trichloro-1,3,5-triazinetrion

201-782-8

87-90-1

O; R8

Xn; R22

Xi; R36/37

R31

N; R50-53

O; Xn; N

R: 8-22-31-36/37-50/53

S: (2-)8-26-41-60-61

 

 

613-032-00-0

methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone;

2,3,5,6-tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine

236-035-5

13108-52-6

Xn; R21/22

Xi; R36

R43

Xn

R: 21/22-36-43

S: (2-)26-28

 

 

613-033-00-6

2-methylaziridine;

propyleneimine

200-878-7

75-55-8

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

T+; R26/27/28

Xi; R41

N; R51-53

F; T+; N

R: 45-11-26/27/28-41-51/53

S: 53-45-61

Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01  %

E

613-034-00-1

1,2-dimethylimidazole

217-101-2

1739-84-0

Xn; R22

Xi; R38-41

Xn

R: 22-38-41

S: (2-)24-26

 

 

613-035-00-7

1-methylimidazole

210-484-7

616-47-7

Xn; R21/22

C; R34

C

R: 21/22-34

S: (1/2-)26-36-45

 

 

613-036-00-2

2-methylpyridine;

2-picoline

203-643-7

109-06-8

R10

Xn; R20/21/22

Xi; R36/37

Xn

R: 10-20/21/22-36/37

S: (2-)26-36

 

 

613-037-00-8

4-methylpyridine;

4-picoline

203-626-4

108-89-4

R10

T; R24

Xn; R20/22

Xi; R36/37/38

T

R: 10-20/22-24-36/37/38

S: (1/2-)26-36-45

 

 

613-038-00-3

6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine;

6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine;

benzoguanamine

202-095-6

91-76-9

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

613-039-00-9

ethylene thiourea;

imidazolidine-2-thione;

2-imidazoline-2-thiol

202-506-9

96-45-7

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R22

T

R: 61-22

S: 53-45

 

E

613-040-00-4

azaconazole (ISO);

1-{[2-(2,4-dichlorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H-1,2.4-triazole

262-102-3

60207-31-0

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)46

 

 

613-041-00-X

morpholine-4-carbonyl chloride

239-213-0

15159-40-7

R14

Carc. Cat. 3; R40

Xi; R36/38

Xn

R: 14-36/38-40

S: (2-)26-30-36-38

 

 

613-042-00-5

imazalil (ISO);

1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole

252-615-0

35554-44-0

Xn; R20/22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

613-043-00-0

imazalil sulphate (ISO) powder;

1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1]

(±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]

261-351-5 [1]

281-291-3 [2]

58594-72-2 [1]

83918-57-4 [2]

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24/25-37-46-60-61

 

 

613-043-01-8

imazalil sulphate (ISO), aqueous solution;

1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1]

(±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]

261-351-5 [1]

281-291-3 [2]

58594-72-2 [1]

83918-57-4 [2]

Xn; R22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-34-43-50/53

S: (2-)26-36/37/39-45-60-61

C; R34: C ≥ 50 %

Xi; R38: 30 % ≤ C < 50 %

Xi; R41: 15 % ≤ C < 50 %

Xi; R36: 5 % ≤ C < 15 %

 

613-044-00-6

captan (ISO);

1,2,3,6-tetrahydro-N-(trichloromethylthio)phthalimide

205-087-0

133-06-2

Carc. Cat. 3; R40

T; R23

Xi; R41

R43

N; R50

T; N

R: 23-40-41-43-50

S: (1/2-)26-29-36/37/39-45-61

 

 

613-045-00-1

folpet (ISO);

N-(trichloromethylthio)phthalimide

205-088-6

133-07-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20

Xi; R36

R43

N; R50

Xn; N

R: 20-36-40-43-50

S: (2-)36/37-46-61

 

 

613-046-00-7

captafol (ISO);

1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide

219-363-3

2425-06-1

Carc. Cat. 2; R45

R43

N; R50-53

T; N

R: 45-43-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

613-047-00-2

1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate;

dimetilan (ISO)

211-420-0

644-64-4

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

613-048-00-8

carbendazim (ISO);

methyl benzimidazol-2-ylcarbamate

234-232-0

10605-21-7

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

N; R50-53

T; N

R: 46-60-61-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

613-049-00-3

benomyl (ISO);

methyl 1-(butylcarbamoyl)benzimidazol-2-ylcarbamate

241-775-7

17804-35-2

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 2; R60-61

Xi; R37/38

R43

N; R50-53

T; N

R: 46-60-61-37/38-43-50/53

S: 53-45-60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

613-050-00-9

carbadox (INN);

methyl 3-(quinoxalin-2-ylmethylene)carbazate 1,4-dioxide;

2-(methoxycarbonylhydrazonomethyl)quinoxaline 1,4-dioxide

229-879-0

6804-07-5

F; R11

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

F; T

R: 45-11-22

S: 53-45

 

E

613-051-00-4

molinate (ISO);

S-ethyl 1-perhydroazepinecarbothioate;

S-ethyl perhydroazepine-1-carbothioate

218-661-0

2212-67-1

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R20/2248/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-40-43-48/22-62-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,25  %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

613-052-00-X

trifenmorph (ISO);

4-tritylmorpholine

215-812-2

1420-06-0

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-053-00-5

anilazine (ISO);

2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline

202-910-5

101-05-3

Xi; R36/38

N; R50-53

Xi; N

R: 36/38-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

613-054-00-0

thiabendazol (ISO);

2-(thiazole-4-yl)benzimidazole

205-725-8

148-79-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-056-00-1

1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate;

difenzoquat methyl sulfate

256-152-5

43222-48-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-057-00-7

dodemorph (ISO);

4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine

216-474-9

1593-77-7

Xi; R36/37/38

N; R51-53

Xi; N

R: 36/37/38-51/53

S: (2-)26-61

 

 

613-058-00-2

permethrin (ISO);

m-phenoxybenzyl 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

258-067-9

52645-53-1

Xn; R20/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-43-50/53

S: (2-)13-24-36/37/39-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,025  %

N; R51-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

R52-53: 0,00025  % ≤ C < 0,0025  %

 

613-059-00-8

profluralin (ISO);

N-(cyclopropylmethyl)-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine

247-656-6

26399-36-0

Xi; R36

N; R50-53

Xi; N

R: 36-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-060-00-3

resmethrin (ISO);

5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cistrans-chrysanthemate

233-940-7

10453-86-8

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60/61

 

 

613-061-00-9

6-(1α,5aβ,8aβ,9-pentahydroxy-7β-isopropyl-2β,5β,8β-trimethylperhydro-8bα,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate;

ryania

239-732-2

15662-33-6

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

613-062-00-4

sabadilla (ISO);

veratrine

8051-02-3

Xi; R36/37/38

Xi

R: 36/37/38

S: (2-)36/37/39

 

 

613-063-00-X

secbumeton (ISO);

2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

247-554-1

26259-45-0

Xn; R22

Xi; R36

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-064-00-5

5-(3,6,9-trioxa-2-undecyloxy)benzo(d)-1,3-dioxolane;

sesamex

51-14-9

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

613-065-00-0

simetryn (ISO);

2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine

213-801-7

1014-70-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-066-00-6

terbumeton (ISO);

2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

251-637-8

33693-04-8

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-067-00-1

propazine (ISO);

2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine

205-359-9

139-40-2

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

613-068-00-7

atrazine (ISO);

2-chloro-4-ethylamine-6-isopropylamine-1,3,5-triazine

217-617-8

1912-24-9

Xn; R48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 43-48/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

613-069-00-2

ε-caprolactam

203-313-2

105-60-2

Xn; R20/22

Xi; R36/37/38

Xn

R: 20/22-36/37/38

S: (2-)

 

 

613-070-00-8

propylenethiourea

2122-19-2

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53-63

S: (2-)36/37-46-61

 

 

613-071-00-3

2-fluoro-5-trifluoromethylpyridine

400-290-2

69045-82-5

R10

R43

R52-53

Xi

R: 10-43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-072-00-9

N,N-bis(2-ethylhexyl)-((1,2,4-triazol-1-yl)methyl)amine

401-280-0

91273-04-0

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 34-43-51/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

613-073-00-4

N,N-dimethyl-2-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazol-1-ylphenylsulphonyl)ethylamine

401-410-6

10357-99-0

Xn; R48/22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 43-48/22-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-074-00-X

3-(3-methylpent-3-yl)isoxazol-5-ylamine

401-460-9

82560-06-3

T; R23/25

Xi; R41

R52-53

T

R: 23/25-41-52/53

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61

 

 

613-075-00-5

1,3-dichloro-5-ethyl-5-methylimidazolidine-2,4-dione

401-570-7

89415-87-2

O; R8

T; R23

C; R34

Xn; R22

R43

N; R50

O; T; N

R: 8-22-23-34-43-50

S: (1/2-)8-26-36/37/39-45-61

 

 

613-076-00-0

3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridylamine

401-670-0

79456-26-1

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

613-077-00-6

reaction mass of 5-heptyl-1,2,4-triazol-3-ylamine and 5-nonyl-1,2,4-triazol-3-ylamine

401-940-8

Xn; R22

Xi; R36

N; R51-53

Xn; N

R: 22-36-51/53

S: (2-)22-26-61

 

 

613-078-00-1

N,N,N,N-tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine

401-990-0

106990-43-6

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

613-079-00-7

4-(1(or 4 or 5 or 6)-methyl-8,9,10-trinorborn-5-en-2-yl)pyridine, reaction mass of isomers

402-520-7

Xn; R21/22

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-38-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

613-080-00-2

3-(bis(2-ethylhexyl)aminomethyl)benzothiazole-2(3H)-thione

402-540-6

105254-85-1

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 34-43-50/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61

 

 

613-081-00-8

1-butyl-2-methylpyridinium bromide

402-680-8

26576-84-1

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

613-082-00-3

2-methyl-1-pentylpyridinium bromide

402-690-2

Xn; R21/22

R52-53

Xn

R: 21/22-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

613-083-00-9

2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-2-pyrazolin-1-yl)phenylsulfonyl)ethyldimethylammonium formate

402-120-2

C; R34

Xn; R48/22

R43

N; R50-53

C; N

R: 34-43-48/22-50/53

S: (1/2-)24-26-28-37/39-45-60-61

 

 

613-084-00-4

2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazolyl)phenylsulphonyl)ethyldimethylammonium hydrogen phosphonate

402-490-5

106359-93-7

Xi; R36

N; R50-53

Xi; N

R: 36-50/53

S: (2-)26-60-61

 

 

613-085-00-X

reaction mass of 1,1'-(methylenebis(4,1-phenylene))dipyrrole-2,5-dione and N-(4-(4-(2,5-dioxopyrrol-1-yl)benzyl)phenyl)acetamide and 1-(4-(4-(5-oxo-2H-2-furylidenamino)benzyl)phenyl)pyrrole-2,5-dione

401-970-1

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

613-086-00-5

caffeine

200-362-1

58-08-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

613-087-00-0

tetrahydrothiophene

203-728-9

110-01-0

F; R11

Xn; R20/21/22

Xi; R36/38

R52-53

F; Xn

R: 11-20/21/22-36/38-52/53

S: (2-)16-23-36/37-61

 

 

613-088-00-6

1,2-benzisothiazol-3(2H)-one;

1,2-benzisothiazolin-3-one

220-120-9

2634-33-5

Xn; R22

Xi; R38-41

R43

N; R50

Xn; N

R: 22-38-41-43-50

S: (2-)24-26-37/39-61

R43: C ≥ 0,05  %

 

613-089-00-1

diquat dibromide; [1]

diquat dichloride; [2]

6,7-dihydrodipyrido[1,2-α:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3]

201-579-4 [1]

223-714-6 [2]

301-467-6 [3]

85-00-7 [1]

4032-26-2 [2]

94021-76-8 [3]

T+; R26

T; R48/25

Xn; R22

Xi; R36/37/38

R43

N; R50-53

T+; N

R: 22-26-36/37/38-43-48/25-50/53

S: (1/2-)28-36/37/39-45-60-61

 

 

613-090-00-7

paraquat dichloride;

1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dichloride; [1]

paraquat dimethylsulfate;

1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dimethyl sulphate [2]

217-615-7 [1]

218-196-3 [2]

1910-42-5 [1]

2074-50-2 [2]

T+; R26

T; R24/25-48/25

Xi; R36/37/38

N; R50-53

T+; N

R: 24/25-26-36/37/38-48/25-50/53

S: (1/2-)22-28-36/37/39-45-60-61

 

 

613-091-00-2

morfamquat dichloride; [1]

morfamquat sulfate [2]

225-062-8 [1]

-[2]

4636-83-3 [1]

29873-36-7 [2]

Xn; R22

Xi; R36/37/38

R52-53

Xn

R: 22-36/37/38-52/53

S: (2-)22-36-61

 

 

613-092-00-8

1,10-phenanthroline

200-629-2

66-71-7

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)45-60-61

 

 

613-093-00-3

hexasodium 6,13-dichloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate

400-050-7

85153-92-0

R42/43

Xn

R: 42/43

S: (2-)22-24-37

 

 

613-094-00-9

4-methoxy-N,6-dimethyl-1,3,5-triazin-2-ylamine

401-360-5

5248-39-5

Xn; R22-48/22

Xn

R: 22-48/22

S: (2-)22-36

 

 

613-095-00-4

sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzenesulfonate

403-080-9

92484-48-5

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

613-096-00-X

2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-1,3,5-triazine

403-580-7

62096-63-3

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

613-097-00-5

7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-1,3-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo(4.2.0)oct-2-ene-2-carboxylic acid

403-690-5

111298-82-9

R42/43

R52-53

Xn

R: 42/43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

613-098-00-0

N-(n-octyl)-2-pyrrolidone

403-700-8

2687-94-7

C; R34

N; R51-53

C; N

R: 34-51/53

S: (1/2-)23-26-36/37/39-45

 

 

613-099-00-6

1-dodecyl-2-pyrrolidone

403-730-1

2687-96-9

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

613-100-00-X

2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,14-dione

404-230-6

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-101-00-5

Ntert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide

404-380-2

110799-28-5

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

613-102-00-0

dimethomorph (ISO);

4-(3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl)morpholine

404-200-2

110488-70-5

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

613-103-00-6

sodium 5-n-butylbenzotriazole

404-450-2

118685-34-0

Xn; R22

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 22-34-43-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

613-104-00-1

5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride

404-840-2

Xn; R22-48/22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-48/22-52/53

S: (2-)26-36/39-61

 

 

613-105-00-7

hexakis(tetramethylammonium) 4,4'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-morpholino-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalene-2,7-disulfonate)

405-160-9

124537-30-0

T; R25

R43

R52-53

T

R: 25-43-52/53

S: (1/2-)24-37-45-61

 

 

613-106-00-2

tetrapotassium 2-(4-(5-(1-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzene-1,4-disulfonate

405-240-3

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

613-107-00-8

hexasodium 2,2'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-(N-cyanoethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)dibenzene-1,4-disulfonate

405-280-1

76508-02-6

Xi; R36

Xi

R: 36

S: (2-)26

 

 

613-108-00-3

benzothiazole-2-thiol

205-736-8

149-30-4

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

613-109-00-9

bis(piperidinothiocarbonyl) disulphide

202-328-1

94-37-1

Xi; R36/37/38

R43

Xi

R: 36/37/38-43

S: (2-)24-26-37

 

 

613-110-00-4

dimepiperate (ISO);

S-(1-methyl-1-phenylethyl) piperidine-1-carbothioate

262-784-2

61432-55-1

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

613-111-00-X

1,2,4-triazole

206-022-9

288-88-0

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36-63

S: (2-)36/37

 

 

613-112-00-5

octhilinone (ISO);

2-octyl-2H-isothiazol-3-one

247-761-7

26530-20-1

T; R23/24

Xn; R22

C; R34

R43

N; R50-53

T; N

R: 22-23/24-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

R43: C ≥ 0,05  %

 

613-113-00-0

2-(morpholinothio)benzothiazole

203-052-4

102-77-2

Xi; R36/38

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 36/38-43-51/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

613-114-00-6

2,2',2"-(hexahydro-1,3,5-triazine-1,3,5-triyl)triethanol;

1,3,5-tris(2-hydroxyethyl)hexahydro-1,3,5-triazine

225-208-0

4719-04-4

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)24-37

R43: C ≥ 0,1  %

 

613-115-00-1

hymexazol (ISO);

3-hydroxy-5-methylisoxazole

233-000-6

10004-44-1

Xn; R22

Xi; R41

R52-53

Xn

R: 22-41-52/53

S: (2-)26-39-61

 

 

613-116-00-7

tolylfluanid (ISO);

dichloro-N-[(dimethylamino)sulphonyl]fluoro-N-(p-tolyl)methanesulphenamide

211-986-9

731-27-1

T; R23

Xn; R48/20

Xi; R36/37/38

R43

N; R50-53

T; N

R: 23-36/37/38-43-48/20-50/53

S: (1/2-)24-26-37-38-45-60-61

 

 

613-117-00-2

diniconazole (ISO);

(E)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methylene]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazol-1-ethanol;

(E)-(RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-ol

76714-88-0

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-118-00-8

flubenzimine (ISO);

N-[3-phenyl-4,5-bis[(trifluoromethyl)imino]thiazolidin-2-ylidene]aniline;

253-703-1

37893-02-0

Xi; R36

N; R50-53

Xi; N

R: 36-50/53

S: (2-)26-60-61

 

 

613-119-00-3

(benzothiazol-2-ylthio)methyl thiocyanate;

TCMTB

244-445-0

21564-17-0

T+; R26

Xn; R22

Xi; R36/38

R43

N; R50-53

T+; N

R: 22-26-36/38-43-50/53

S: (1/2-)28-36/37-38-45-60-61

 

 

613-120-00-9

bioresmethrin;

(5-bezylfur-3-yl)methyl(1R)-trans-2,2-dimethyl-3-(2-methylpropenyl)cyclopropanecarboylate

249-014-0

28434-01-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-121-00-4

chlorsulfuron (ISO);

2-chloro-N-[[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)amino]carbonyl]benzenesulphonamide;

265-268-5

64902-72-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-122-00-X

diclobutrazole (ISO);

(R*, R*)-(±)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methyl]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazole-1-ethanol;

(2RS, 3RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1yl)pentan-3-ol

75736-33-3

Xi; R36

N; R51-53

Xi; N

R: 36-51/53

S: (2-)26-61

 

 

613-123-00-5

5,6-dihydro-3H-imidazo[2,1-c]-1,2,4-dithiazole-3-thione;

etem

251-684-4

33813-20-6

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-124-00-0

fenpropimorph (ISO);

cis-4-[3-(ptert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethylmorpholine

266-719-9

67564-91-4

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

Xi; R38

N; R51-53

Xn; N

R: 22-38-63-51/53

S: (2-)36/37-46-61

 

 

613-125-00-6

hexythiazox (ISO);

trans-5-(4-chlorophenyl)-N-cyclohexyl-4-methyl-2-oxo-3-thiazolidine-carboxamide

78587-05-0

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-126-00-1

imazapyr (ISO);

2-[4,5-dihydro-4-methyl-4-(1-methylethyl)-5-oxo-1H-imidazol-2-yl]-3-pyridine carboxylate

81334-34-1

Xi; R36

R52-53

Xi

R: 36-52/53

S: (2-)26-61

 

 

613-127-00-7

1,1-dimethylpiperidinium chloride;

mepiquat chloride

246-147-6

24307-26-4

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

613-128-00-2

prochloraz (ISO);

N-propyl-N-[2-(2,4,6-trichlorophenoxy)ethyl]-1H-imidazole-1-carboxamide;

266-994-5

67747-09-5

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-129-00-8

metamitron (ISO);

4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-one

255-349-3

41394-05-2

Xn; R22

N; R50

Xn; N

R: 22-50

S: (2-)61

 

 

613-131-00-9

pyroquilon (ISO);

1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one

57369-32-1

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

613-132-00-4

hexazinone (ISO);

3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione;

257-074-4

51235-04-2

Xn; R22

Xi; R36

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36-50/53

S: (2-)60-61

 

 

613-133-00-X

etridiazole (ISO);

5-ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole

219-991-8

2593-15-9

Carc. Cat. 3; R40

T; R23

Xn; R21/22

N; R50-53

T; N

R: 21/22-23-40-50/53

S: (1/2-)36/37-38-45-60-61

 

 

613-134-00-5

myclobutanil (ISO);

2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile

88671-89-0

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

Xi; R36

N; R51-53

Xn; N

R: 22-36-51/53-63

S: (2-)36/37-46-61

 

 

613-135-00-0

di(benzothiazol-2-yl) disulphide

204-424-9

120-78-5

R31

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 31-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

613-136-00-6

N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide

202-411-2

95-33-0

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

613-137-00-1

methabenzthiazuron (ISO);

1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea

242-505-0

18691-97-9

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-138-00-7

quinoxyfen (ISO);

5,7-dichloro-4-(4-fluorophenoxy)quinoline

124495-18-7

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-46-60-61

 

 

613-139-00-2

metsulfuron-methyl;

2-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) benzoic acid

74223-64-6

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-140-00-8

cycloheximide (ISO);

4-{(2R)-2-[(1S,3S,5S)-3,5-dimethyl-2-oxocyclohexyl]-2-hydroxyethyl}piperidine-2,6-dione

200-636-0

66-81-9

Muta. Cat. 3; R68

Repr. Cat. 2; R61

T+; R28

N; R51-53

T+; N

R: 61-28-51/53-68

S: 53-45-61

 

E

613-141-00-3

1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone

401-470-3

93686-63-6

R53

R: 53

S: 61

 

 

613-142-00-9

transN-methyl-2-styryl-[4'-aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate

405-860-4

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

613-143-00-4

1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide

405-930-4

10551-42-5

Xn; R22

Xi; R36

R52-53

Xn

R: 22-36-52/53

S: (2-)26-36/37-61

 

 

613-144-00-X

Reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate

406-460-2

125139-08-4

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

613-145-00-5

(S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate

406-960-0

77497-97-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

613-146-00-0

N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide

407-780-5

4186-71-4

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)22-61

 

 

613-147-00-6

4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine

407-940-4

111681-72-2

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

613-148-00-1

tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane

411-240-4

143683-23-2

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24/25-37-61

 

 

613-149-00-7

pyridaben (ISO);

2-tert-butyl-5-(4-tert-butylbenzylthio)-4-chloropyridazin-3(2H)-one

405-700-3

96489-71-3

T; R23/25

N; R50-53

T; N

R: 23/25-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

613-150-00-2

2,2'-[3,3'-(piperazine-1,4-diyl)dipropyl]bis(1H-benzimidazo[2,1-b]benzo[l,m,n][3,8]phenanthroline-1,3,6-trione

406-295-6

R53

R: 53

S: 61

 

 

613-151-00-8

1-(3-mesyloxy-5-trityloxymethyl-2-D-threofuryl)thymine

406-360-9

104218-44-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

613-152-00-3

phenyl N-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamate

406-600-2

89392-03-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-153-00-9

2,3,5-trichloropyridine

407-270-2

16063-70-0

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

613-154-00-4

2-amino-4-chloro-6-methoxypyrimidine

410-050-9

5734-64-5

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22

 

 

613-155-00-X

5-chloro-2,3-difluoropyridine

410-090-7

89402-43-7

R10

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 10-22-52/53

S: (2-)23-36-61

 

 

613-156-00-5

2-butyl-4-chloro-5-formylimidazole

410-260-0

83857-96-9

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-157-00-0

2,4-diamino-5-methoxymethylpyrimidine

410-330-0

54236-98-5

Xn; R22-48/22

Xi; R36

Xn

R: 22-36-48/22

S: (2-)22-26-36

 

 

613-158-00-6

2,3-dichloro-5-trifluoromethyl-pyridine

410-340-5

69045-84-7

Xn; R20/22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 20/22-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

613-159-00-1

fenazaquin (ISO);

4-[2-[4-(1,1-dimethylethyl)phenyl]-ethoxy]quinazoline

410-580-0

120928-09-8

T; R25

Xn; R20

N; R50-53

T; N

R: 20-25-50/53

S: (1/2-)37-45-60-61

 

 

613-160-00-7

(1S)-2-methyl-2,5-diazobicyclo[2.2.1]heptane dihydrobromide

411-000-9

125224-62-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

613-163-00-3

azimsulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-[1-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)pyrazol-5-ylsulfonyl]urea

120162-55-2

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-164-00-9

flufenacet (ISO);

N-(4-fluorophenyl)-N-isopropyl-2-(5-trifluoromethyl-[1,3,4]thiadiazol-2-yloxy)acetamide

142459-58-3

Xn; R22-48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-48/22-50/53

S: (2-)13-24-37-60-61

 

 

613-165-00-4

flupyrsulfuron-methyl-sodium (ISO);

methyl 2-[[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-6-trifluoromethyl]nicotinate, monosodium salt

144740-54-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-166-00-X

flumioxazin (ISO);

N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl-2H-1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex-1-ene-1,2-dicarboxamide

103361-09-7

Repr. Cat. 2; R61

N; R50-53

T; N

R: 61-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

613-167-00-5

reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7]

and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1);

reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7]

and 2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1)

55965-84-9

T; R23/24/25

C; R34

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/24/25-34-43-50/53

S: (2-)26-28-36/37/39-45-60-61

C; R34: C ≥ 0,6  %

Xi; R36/38: 0,06  % ≤ C < 0,6  %

R43: C ≥ 0,0015  %

 

613-168-00-0

1-vinyl-2-pyrrolidone

201-800-4

88-12-0

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/21/22-48/20

Xi; R37-41

Xn

R: 20/21/22-37-40-41-48/20

S: (2-)26-36/37/39

 

D

613-169-00-6

9-vinylcarbazole

216-055-0

1484-13-5

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R21/22

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-38-43-50/53-68

S: 22-23-36/37-60-61

 

 

613-170-00-1

2,2-ethylmethylthiazolidine

404-500-3

694-64-4

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

613-171-00-7

hexaconazole (ISO);

(RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol

413-050-7

79983-71-4

Xn; R22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-172-00-2

5-chloro-1,3-dihydro-2H-indol-2-one

412-200-9

17630-75-0

Repr. Cat. 3; R62

Xn; R22

R43

R52-53

Xn

R: 22-43-62-52/53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

613-173-00-8

fluquinconazole (ISO);

3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)quinazolin-4-(3H)-one

411-960-9

136426-54-5

T; R23/25-48/25

Xn; R21

Xi; R38

N; R50-53

T; N

R: 21-23/25-38-48/25-50/53

S: (1/2-)36/37/39-38-45-60-61

 

 

613-174-00-3

(±) 2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propyl-1,1,2,2-tetrafluoroethylether

407-760-6

112281-77-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R20/22

N; R51-53

Xn; N

R: 20/22-40-51/53

S: (2-)36/37-41-61

 

 

613-175-00-9

epoxiconazole (ISO);

(2RS,3SR)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]oxirane

406-850-2

133855-98-8

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R62

Repr. Cat. 3; R63

N; R51-53

Xn; N

R: 40-62-63-51/53

S: (2-)36/37-46-61

 

 

613-176-00-4

2-methyl-2-azabicyclo[2.2.1]heptane

404-810-9

4524-95-2

R10

Xn; R21/22-48/20

C; R34

C

R: 10-21/22-34-48/20

S: (1/2-)16-26-36/37/39-45

 

 

613-177-00-X

8-amino-7-methylquinoline

412-760-4

5470-82-6

Xn; R21/22

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-43-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

613-178-00-5

4-ethyl-2-methyl-2-isopentyl-1,3-oxazolidine

410-470-2

137796-06-6

C; R34

R43

C

R: 34-43

S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

613-179-00-0

lithium 3-oxo-1,2(2H)-benzisothiazol-2-ide

411-690-1

111337-53-2

Xn; R22

C; R34

R43

N; R51-53

C; N

R: 22-34-43-51/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

613-180-00-6

N-(1,1-dimethylethyl)bis(2-benzothiazolesulfen)amide

407-430-1

3741-80-8

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-181-00-1

5,5-dimethyl-perhydro-pyrimidin-2-one α-(4-trifluoromethylstyryl)-α-(4-trifluoromethyl)cinnamylidenehydrazone

405-090-9

67485-29-4

T; R48/25

Xn; R22

Xi; R36

N; R50-53

T; N

R: 22-36-48/25-50/53

S: (1/2-)22-26-36/37-45-60-61

 

 

613-182-00-7

1-(1-naphthylmethyl)quinolinium chloride

406-220-7

65322-65-8

Carc. Cat. 3; R40

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R22

Xi; R38-41

R52-53

Xn

R: 22-38-40-41-52/53-68

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

613-183-00-2

reaction mass of: 5-(N-methylperfluorooctylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one;

5-(N-methylperfluoroheptylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one

413-640-4

Xn; R48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 48/22-50/53

S: (2-)36-60-61

 

 

613-184-00-8

nitrilotriethyleneammoniopropane-2-ol 2-ethylhexanoate

413-670-8

Xi; R36

R43

Xi

R: 36-43

S: (2-)24-26-37

 

 

613-185-00-3

2,3,5,6-tetrahydro-2-methyl-2H-cyclopenta[d]-1,2-thiazol-3-one

407-630-9

82633-79-2

T; R25

Xi; R41

R43

N; R50-53

T; N

R: 25-41-43-50/53

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-60-61

 

 

613-186-00-9

(2R,3R)-3-((R)-1-(tert-butyldimethylsiloxy)ethyl)-4-oxoazetidin-2-yl acetate

408-050-9

76855-69-1

Xi; R36

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 36-43-51/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

613-188-00-X

1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy-4-piperidinone

411-500-7

116256-11-2

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-51/53

S: (2-)22-24-26-37/39-61

 

 

613-189-00-5

1,4,7,10-tetrakis(p-toluensulfonyl)-1,4,7,10-tetraazacyclododecane

414-030-0

52667-88-6

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

613-190-00-0

disodium 1-amino-4-(2-(5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-ylamino-methyl)-4-methyl-6-sulfo-phenylamino)-9,10-dioxo-9,10-dihydro-anthracene-2-sulfonate

414-040-5

149530-93-8

Xn; R22

R43

Xn

R: 22-43

S: (2-)22-24-37

 

 

613-191-00-6

3-ethyl-2-methyl-2-(3-methylbutyl)-1,3-oxazolidine

421-150-7

143860-04-2

Repr. Cat. 2; R60

C; R34

N; R50-53

T; N

R: 60-34-50/53

S: 53-45-60-61

 

 

613-193-00-7

pentakis[3-(dimethylammonio)propylsulfamoyl]-[(6-hydroxy-4,4,8,8-tetramethyl-4,8-diazoniaundecane-1,11-diyldisulfamoyl)di[phthalocyaninecopper(II)]] heptalactate

414-930-3

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

613-194-00-2

6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-fluoro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]propylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-.b.]phenoxazine-4,11-disulphonic acid, lithium-, sodium salt

418-000-8

163062-28-0

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)22-26-39

 

 

613-195-00-8

2,2-(1,4-phenylene)bis((4H-3,1-benzoxazine-4-one)

418-280-1

18600-59-4

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-196-00-3

5-[[4-chloro-6-[[2-[[4-fluoro-6-[[5-hydroxy-6-[(4-methoxy-2-sulfophenyl)azo]-7-sulfo-2-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-1-methylethyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-3-[[4-(ethenylsulfonyl)phenyl]azo]-4-hydroxy-naphtalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt

418-380-5

168113-78-8

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

613-197-00-9

reaction mass of: 2,4,6-tri(butylcarbamoyl)-1,3,5-triazine;

2,4,6-tri(methylcarbamoyl)-1,3,5-triazine;

[(2-butyl-4,6-dimethyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine;

[(2,4-dibutyl-6-methyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine

420-390-1

187547-46-2

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

613-199-00-X

reaction mass of: 1,3,5-tris(3-aminomethylphenyl)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione;

reaction mass of oligomers of 3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-1-poly[3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione

421-550-1

Carc. Cat. 2; R45

Repr. Cat. 2; R61

R43

R52-53

T

R: 45-61-43-52/53

S: 53-45-61

 

 

613-200-00-3

Reaction product of: copper, (29H,31H-phthalocyaninato(2-)-N29,N30,N31,N32)-, chlorosulfuric acid and 3-(2-sulfooxyethylsulfonyl)aniline, sodium salts

420-980-7

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)22-26-39

 

 

613-201-00-9

(R)-5-bromo-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl methyl)-1H-indole

422-390-5

143322-57-0

Repr. Cat. 3; R62

T; R39-48/25

Xn; R20/22

Xi; R41

R43

N; R50-53

T; N

R: 20/22-39-41-43-48/25-62-50/53

S: (1/2-)53-45-60-61

 

 

613-202-00-4

pymetrozine (ISO);

(E)-4,5-dihydro-6-methyl-4-(3-pyridylmethyleneamino)-1,2,4-triazin-3(2H)-one

123312-89-0

Carc. Cat. 3; R40

R52-53

Xn

R: 40-52/53

S: (2-)36/37-61

 

 

613-203-00-X

pyraflufen-ethyl; [1]

pyraflufen [2]

-[1]

-[2]

129630-19-9 [1]

129630-17-7 [2]

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-204-00-5

oxadiargyl (ISO);

3-[2,4-dichloro-5-(2-propynyloxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one;

5-tert-butyl-3-[2,4-dichloro-5-(prop-2-ynyloxy)phenyl]-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one

254-637-6

39807-15-3

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 48/22-63-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

613-205-00-0

propiconazole (ISO);

(±)-1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-ylmethyl]-1H-1,2,4-triazole

262-104-4

60207-90-1

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

613-206-00-6

fenamidone (ISO);

(S)-5-methyl-2-methylthio-5-phenyl-3-phenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-one

161326-34-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-208-00-7

imazamox (ISO);

(RS)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-methoxymethylnicotinic acid

114311-32-9

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-209-00-2

cis-1-(3-chloropropyl)-2,6-dimethyl-piperidin hydrochloride

417-430-3

63645-17-0

T; R25

Xn; R48/22

R43

N; R51-53

T; N

R: 25-43-48/22-51/53

S: (1/2-)22-36/37-45-61

 

 

613-210-00-8

2-(3-chloropropyl)-2,5,5-trimethyl-1,3-dioxane

417-650-1

88128-57-8

Xn; R48/22

R52-53

Xn

R: 48/22-52/53

S: (2-)23-25-36-61

 

 

613-211-00-3

N-methyl-4-(p-formylstyryl)pyridinium methylsulfate

418-240-3

74401-04-0

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

613-212-00-9

4-[4-(2-ethylhexyloxy)phenyl](1,4-thiazinane-1,1-dioxide)

418-320-8

133467-41-1

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)22-60-61

 

 

613-213-00-4

cis-1-benzoyl-4-[(4-methylsulfonyl)oxy]-L-proline

416-040-0

120807-02-5

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

613-214-00-X

N,N-di-n-butyl-2-(1,2-dihydro-3-hydroxy-6-isopropyl-2-quinolylidene)-1,3-dioxoindan-5-carboxamide

416-260-7

147613-95-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

613-215-00-5

2-chloromethyl-3,4-dimethoxypyridinium chloride

416-440-5

72830-09-2

Xn; R21/22-48/22

Xi; R38-41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-38-41-43-48/22-51/53

S: (2-)26-36/37/39-61

 

 

613-216-00-0

6-tert-butyl-7-(6-diethylamino-2-methyl-3-pyridylimino)-3-(3-methylphenyl)pyrazolo[3,2-c][1,2,4]triazole

416-490-8

162208-01-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-217-00-6

4-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxy]-1-[2-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydrophenyl)propionyloxy]ethyl]-2,2,6,6-tetramethylpiperidine

416-770-1

73754-27-5

R53

R: 53

S: 61

 

 

613-218-00-1

6-hydroxyindole

417-020-4

2380-86-1

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 22-41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

613-219-00-7

7a-ethyl-3,5-bis(1-methylethyl)-2,3,4,5-tetrahydrooxazolo[3,4-c]-2,3,4,5-tetrahydrooxazole

417-140-7

79185-77-6

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)37-61

 

 

613-220-00-2

trans-(4S,6S)-5,6-dihydro-6-methyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol, 7,7-dioxide

417-290-3

147086-81-5

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)36

 

 

613-221-00-8

2-chloro-5-methyl-pyridine

418-050-0

18368-64-4

Xn; R21/22

Xi; R38

R52-53

Xn

R: 21/22-38-52/53

S: (2-)23-25-36/37-61

 

 

613-222-00-3

4-(1-oxo-2-propenyl)-morpholine

418-140-1

5117-12-4

Xn; R22-48/22

Xi; R41

R43

Xn

R: 22-41-43-48/22

S: (2-)23-26-36/37/39

 

 

613-223-00-9

N-isopropyl-3-(4-fluorophenyl)-1H-indole

418-790-4

93957-49-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

613-224-00-4

2,5-dimercaptomethyl-1,4-dithiane

419-770-8

136122-15-1

Xn; R22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

613-225-00-X

reaction mass of:[2-(anthraquinon-1-ylamino)-6-[(5-benzoylamino)-anthraquinone-1-ylamino]-4-phenyl]-1,3,5-triazine;

2,6-bis-[(5-benzoylamino)-anthraquinon-1-ylamino]-4-phenyl-1,3,5-triazine.

421-290-9

Xn; R48/22

R53

Xn

R: 48/22-53

S: (2-)22-36-61

 

 

613-226-00-5

1-(2-(ethyl(4-(4-(4-(4-(ethyl(2-pyridinoethyl)amino)-2-methylphenylazo)benzoylamino)-phenylazo)-3-methylphenyl)amino)ethyl)-pyridinium dichloride

420-950-3

163831-67-2

Xi; R41

N; R50-53

Xi; N

R: 41-50/53

S: (2-)26-39-60-61

 

 

613-227-00-0

(±)-[(R*,R*) and (R*,S*)]-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran

419-600-2

99199-90-3

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-28-36/37-61

 

 

613-228-00-6

(±)-(R*,S*)-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran

419-630-6

793669-26-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 24-61

 

 

613-230-00-7

florasulam (ISO);

2',6',8-trifluoro-5-methoxy-5-triazolo[1,5-c];

pyrimidine-2-sulfonanilide

145701-23-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

613-233-00-3

4,4'-(oxy-(bismethylene))-bis-1,3-dioxolane

423-230-7

56552-15-9

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

614-001-00-4

nicotine (ISO);

3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine

200-193-3

54-11-5

T+; R27

T; R25

N; R51-53

T+; N

R: 25-27-51/53

S: (1/2-)36/37-45-61

 

 

614-002-00-X

salts of nicotine

T+; R26/27/28

N; R51-53

T+; N

R: 26/27/28-51/53

S: (1/2-)13-28-45-61

 

A

614-003-00-5

strychnine

200-319-7

57-24-9

T+; R27/28

N; R50-53

T+; N

R: 27/28-50/53

S: (1/2-)36/37-45-60-61

 

 

614-004-00-0

salts of strychnine

T+; R26/28

N; R50-53

T+; N

R: 26/28-50/53

S: (1/2-)13-28-45-60-61

 

A

614-005-00-6

colchicine

200-598-5

64-86-8

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)13-45

 

 

614-006-00-1

brucine;

2,3-dimethoxystrychnine

206-614-7

357-57-3

T+; R26/28

R52-53

T+

R: 26/28-52/53

S: (1/2-)13-45-61

 

 

614-007-00-7

brucine sulphate; [1]

brucine nitrate; [2]

Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate]; [3]

Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4]

225-432-9 [1]

227-317-9 [2]

269-439-5 [3]

269-710-8 [4]

4845-99-2 [1]

5786-97-0 [2]

68239-26-9 [3]

68310-42-9 [4]

T+; R26/28

R52-53

T+

R: 26/28-52/53

S: (1/2-)13-45-61

 

A

614-008-00-2

aconitine

206-121-7

302-27-2

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)24-45

 

 

614-009-00-8

salts of aconitine

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)24-45

 

A

614-010-00-3

atropine

200-104-8

51-55-8

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)25-45

 

 

614-011-00-9

salts of atropine

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)25-45

 

A

614-012-00-4

hyoscyamine

202-933-0

101-31-5

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)24-45

 

 

614-013-00-X

salts of hyoscyamine

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)24-45

 

A

614-014-00-5

hyoscine

200-090-3

51-34-3

T+; R26/27/28

T+

R: 26/27/28

S: (1/2-)25-45

 

 

614-015-00-0

salts of hyoscine

T+; R26/27/28

T+

R: 26/27/28

S: (1/2-)25-45

 

A

614-016-00-6

pilocarpine

202-128-4

92-13-7

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)25-45

 

 

614-017-00-1

salts of pilocarpine

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)25-45

 

A

614-018-00-7

papaverine

200-397-2

58-74-2

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22

 

 

614-019-00-2

salts of papaverine

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22

 

A

614-020-00-8

physostigmine

200-332-8

57-47-6

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)25-45

 

 

614-021-00-3

salts of physostigmine

T+; R26/28

T+

R: 26/28

S: (1/2-)25-45

 

A

614-022-00-9

digitoxin

200-760-5

71-63-6

T; R23/25

R33

T

R: 23/25-33

S: (1/2-)45

 

 

614-023-00-4

ephedrine

206-080-5

299-42-3

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22-25

 

 

614-024-00-X

salts of ephedrine

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)22-25

 

A

614-025-00-5

ouabain

211-139-3

630-60-4

T; R23/25

R33

T

R: 23/25-33

S: (1/2-)45

 

 

614-026-00-0

strophantin-K

234-239-9

11005-63-3

T; R23/25

R33

T

R: 23/25-33

S: (1/2-)45

 

 

614-027-00-6

bufa-4,20,22-trienolide, 6-(acetyloxy)-3-(β-D-glucopyranosyloxy)-8,14-dihydroxy-, (3β, 6β)-;

red squill;

scilliroside

208-077-4

507-60-8

T+; R28

T+

R: 28

S: (1/2-)36/37-45

 

 

614-028-00-1

reaction mass of: 2-ethylhexyl mono-D-glucopyranoside;

2-ethylhexyl di-D-glucopyranoside

414-420-0

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

614-029-00-7

constitutional isomers of penta-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside;

constitutional isomers of hexa-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside;

constitutional isomers of hepta-O-allyl-β-D-fructofuransoyl-α-D-glucopyranoside

419-640-0

68784-14-5

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

615-001-00-7

methyl isocyanate

210-866-3

624-83-9

F+; R12

Repr. Cat. 3; R63

T+; R26

T; R24/25

R42/43

Xi; R37/38-41

F+; T+

R: 12-24/25-26-37/38-41-42/43-63

S: (1/2-)26-27/28-36/37/39-45-63

 

 

615-002-00-2

methyl isothiocyanate

209-132-5

556-61-6

T; R23/25

C; R34

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/25-34-43-50/53

S: (1/2-)36/37-38-45-60-61

 

 

615-003-00-8

thiocyanic acid

207-337-4

463-56-9

Xn; R20/21/22

R32

R52-53

Xn

R: 20/21/22-32-52/53

S: (2-)13-61

 

 

615-004-00-3

salts of thiocyanic acid

Xn; R20/21/22

R32

R52-53

Xn

R: 20/21/22-32-52/53

S: (2-)13-61

 

A

615-005-00-9

4,4'-methylenediphenyl diisocyanate;

diphenylmethane-4,4'-diisocyanate; [1]

2,2'-methylenediphenyl diisocyanate;

diphenylmethane-2,2'-diisocyanate; [2]

o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate;

diphenylmethane-2,4'-diisocyanate; [3]

methylenediphenyl diisocyanate [4]

202-966-0 [1]

219-799-4 [2]

227-534-9 [3]

247-714-0 [4]

101-68-8 [1]

2536-05-2 [2]

5873-54-1 [3]

26447-40-5 [4]

Xn; R20

Xi; R36/37/38

R42/43

Xn

R: 20-36/37/38-42/43

S: (1/2-)23-36/37-45

Xi; R36/37/38: C ≥ 5 %

R42: C ≥ 0,1  %

C

2

615-006-00-4

2-methyl-m-phenylene diisocyanate;

toluene-2,4-di-isocyanate; [1]

4-methyl-m-phenylene diisocyanate;

toluene-2,6-di-isocyanate; [2]

m-tolylidene diisocyanate;

toluene-diisocyanate [3]

202-039-0 [1]

209-544-5 [2]

247-722-4 [3]

91-08-7 [1]

584-84-9 [2]

26471-62-5 [3]

Carc. Cat. 3; R40

T+; R26

Xi; R36/37/38

R42/43

R52-53

T+

R: 26-36/37/38-40-42/43-52/53

S: (1/2-)23-36/37-45-61

R42: C ≥ 0,1  %

C

2

615-007-00-X

1,5-naphthylene diisocyanate

221-641-4

3173-72-6

Xn; R20

Xi; R36/37/38

R42

R52-53

Xn

R: 20-36/37/38-42-52/53

S: (2-)26-28-38-45-61

 

 

615-008-00-5

3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate;

isophorone di-isocyanate

223-861-6

4098-71-9

T; R23

Xi; R36/37/38

R42/43

N; R51-53

T; N

R: 23-36/37/38-42/43-51/53

S: (1/2-)26-28-38-45-61

T; R23: C ≥ 2 %

Xn; R20: 0,5  % ≤ C < 2 %

R42/43: C ≥ 0,5  %

2

615-009-00-0

4,4'-methylenedi(cyclohexyl isocyanate);

dicyclohexylmethane-4,4'-di-isocyanate

225-863-2

5124-30-1

T; R23

Xi; R36/37/38

R42/43

T

R: 23-36/37/38-42/43

S: (1/2-)26-28-38-45

T; R23: C ≥ 2 %

Xn; R20: 0,5  % ≤ C < 2 %

R42/43: C ≥ 0,5  %

2

615-010-00-6

2,2,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate; [1]

2,4,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate [2]

241-001-8 [1]

239-714-4 [2]

16938-22-0 [1]

15646-96-5 [2]

T; R23

Xi; R36/37/38

R42

T

R: 23-36/37/38-42

S: (1/2-)26-28-38-45

T; R23: C ≥ 2 %

Xn; R20: 0,5  % ≤ C < 2 %

R42: C ≥ 0,5  %

C

2

615-011-00-1

hexamethylene-di-isocyanate

212-485-8

822-06-0

T; R23

Xi; R36/37/38

R42/43

T

R: 23-36/37/38-42/43

S: (1/2-)26-28-38-45

T; R23: C ≥ 2 %

Xn; R20: 0,5  % ≤ C < 2 %

R42/43: C ≥ 0,5  %

2

615-012-00-7

4-isocyanatosulphonyltoluene;

tosyl isocyanate

223-810-8

4083-64-1

R14

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 14-36/37/38-42

S: (2-)26-28-30

Xi; R36/37/38: C ≥ 5 %

 

615-013-00-2

cyanamide;

carbanonitril

206-992-3

420-04-2

T; R25

Xn; R21

Xi; R36/38

R43

T

R: 21-25-36/38-43

S: (1/2-)3-22-36/37-45

 

 

615-014-00-8

tris(1-dodecyl-3-methyl-2-phenylbenzimidazolium)hexacyanoferrate

7276-58-6

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24

 

 

615-015-00-3

1,7,7-trimethylbicyclo(2,2,1)hept-2-yl thiocyanatoacetate;

isobornyl thiocyanoacetate

204-081-5

115-31-1

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)24/25-60-61

 

 

615-016-00-9

potassium cyanate

209-676-3

590-28-3

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)24/25

 

 

615-017-00-4

calcium cyanamide

205-861-8

156-62-7

Xn; R22

Xi; R37-41

Xn

R: 22-37-41

S: (2-)22-26-36/37/39

 

 

615-018-00-X

2-(2-butoxyethoxy)ethyl thiocyanate

203-985-7

112-56-1

R10

T; R24/25

T

R: 10-24/25

S: (1/2-)13-36/37-45

 

 

615-019-00-5

dicyclohexylcarbodiimide

208-704-1

538-75-0

T; R24

Xn; R22

Xi; R41

R43

T

R: 22-24-41-43

S: (1/2-)24-26-37/39-45

 

 

615-020-00-0

methylene dithiocyanate

228-652-3

6317-18-6

T+; R26

T; R25

C; R34

R43

N; R50

T+; N

R: 25-26-34-43-50

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61

 

 

615-021-00-6

1,3,5-tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione;

TGIC

219-514-3

2451-62-9

Muta. Cat. 2; R46

T; R23/25

Xn; R48/22

Xi; R41

R43

R52-53

T

R: 46-23/25-41-43-48/22-52/53

S: 53-45-61

 

E

615-022-00-1

methyl 3-isocyanatosulfonyl-2-thiophene-carboxylate

410-550-7

79277-18-2

E; R2

R14

Xn; R48/22

R42/43

E; Xn

R: 2-14-42/43-48/22

S: (2-)22-30-35-36/37

 

 

615-023-00-7

2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoic acid methyl ester;

(alt.):methyl 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoate

410-900-9

83056-32-0

R10

R14

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R20-48/22

Xi; R41

R42

Xn

R: 10-14-20-41-42-48/22-68

S: (2-)23-26-36/37/39

 

 

615-024-00-2

2-phenylethylisocyanate

413-080-0

1943-82-4

T; R23

Xn; R22

C; R35

R42/43

N; R51-53

T; C; N

R: 22-23-35-42/43-51/53

S: (1/2-)23-26-36/37/39-43-45-61

 

 

615-025-00-8

4,4'-ethylidenediphenyl dicyanate

405-740-1

47073-92-7

Xn; R20/22-48/22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 20/22-41-48/22-50/53

S: (2-)26-36/37/39-60-61

 

 

615-026-00-3

4,4'-methylenebis(2,6-dimethylphenyl cyanate)

405-790-4

101657-77-6

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

615-028-00-4

ethyl 2-(isocyanatosulfonyl)benzoate

410-220-2

77375-79-2

E; R2

R14

Xn; R22-48/22

Xi; R41

R42/43

E; Xn

R: 2-14-22-41-42/43-48/22

S: (2-)8-23-26-30-35-36/37/39

 

 

615-029-00-X

2,5-bis-isocyanatomethyl-bicyclo[2.2.1]heptane

411-280-2

T+; R26

Xn; R22

C; R34

R42/43

R52-53

T+

R: 22-26-34-42/43-52/53

S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61

 

 

615-030-00-5

alkali salts, alkali earth salts and other salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex

Xn; R20/21/22

R32

R52-53

Xn

R: 20/21/22-32-52/53

S: (2-)13-61

 

A

615-031-00-0

thallium salt of thiocyanic acid

222-571-7

3535-84-0

Xn; R20/21/22

R32

N; R51-53

Xn; N

R: 20/21/22-32-51/53

S: (2-)13-61

 

A

615-032-00-6

metal salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex

Xn; R20/21/22

R32

N; R50-53

Xn; N

R: 20/21/22-32-50/53

S: (2-)13-60-61

 

A

616-001-00-X

N,N-dimethylformamide;

dimethyl formamide

200-679-5

68-12-2

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R20/21

Xi; R36

T

R: 61-20/21-36

S: 53-45

 

E

616-002-00-5

2-fluoroacetamide

211-363-1

640-19-7

T+; R28

T; R24

T+

R: 24-28

S: (1/2-)36/37-45

 

 

616-003-00-0

acrylamide;

prop-2-enamide

201-173-7

79-06-1

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 2; R46

Repr. Cat. 3; R62

T; R25-48/23/24/25

Xn; R20/21

Xi; R36/38

R43

T

R: 45-46-20/21-25-36/38-43-48/23/24/25-62

S: 53-45

 

DE

616-004-00-6

allidochlor (ISO);

N,N-diallylchloroacetamide

202-270-7

93-71-0

Xn; R21/22

Xi; R36/38

N; R51-53

Xn; N

R: 21/22-36/38-51/53

S: (2-)26-28-36/37/39-61

 

 

616-005-00-1

chlorthiamid (ISO);

2,6-dichloro (thiobenzamide)

217-637-7

1918-13-4

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)36

 

 

616-006-00-7

dichlofluanid (ISO);

N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulphamide

214-118-7

1085-98-9

Xn; R20

Xi; R36

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20-36-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

616-007-00-2

diphenamid (ISO);

N,N-dimethyl-2,2-diphenylacetamide

213-482-4

957-51-7

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

616-008-00-8

propachlor (ISO);

2-chloro-N-isopropylacetanilide;

α-chloro-N-isopropylacetanilide

217-638-2

1918-16-7

Xn; R22

Xi; R36

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-36-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

616-009-00-3

propanil (ISO);

3',4'-dichloropropionanilide

211-914-6

709-98-8

Xn; R22

N; R50

Xn; N

R: 22-50

S: (2-)22-61

 

 

616-010-00-9

tosylchloramide sodium

204-854-7

127-65-1

Xn; R22

R31

C; R34

R42

C

R: 22-31-34-42

S: (1/2-)7-22-26-36/37/39-45

 

 

616-011-00-4

N,N-dimethylacetamide

204-826-4

127-19-5

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R20/21

T

R: 61-20/21

S: 53-45

Repr. Cat. 2; R61: C ≥ 5 %

E

616-012-00-X

N-(dichlorofluoromethylthio)phthalimide;

N-(fluorodichloromethylthio)phthalimide

211-952-3

719-96-0

Xi; R38

Xi

R: 38

S: (2-)28

 

 

616-013-00-5

butyraldehyde oxime

203-792-8

110-69-0

T; R24

Xn; R22

Xi; R36

T

R: 22-24-36

S: (1/2-)23-36-45

 

 

616-014-00-0

2-butanone oxime;

ethyl methyl ketoxime;

ethyl methyl ketone oxime

202-496-6

96-29-7

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R21

Xi; R41

R43

Xn

R: 21-40-41-43

S: (2-)13-23-26-36/37/39

 

 

616-015-00-6

alachlor (ISO);

2-chloro-2',6'-diethyl-N-(methoxymethyl)acetanilide

240-110-8

15972-60-8

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-43-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

N; R50-53: C ≥ 0,2,5 %

N; R51-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

R52-53: 0,0025  % ≤ C < 0,025  %

 

616-016-00-1

1-(3,4-dichlorophenylimino) thiosemicarbazide

5836-73-7

T+; R28

T+

R: 28

S: (1/2-)22-36/37-45

 

 

616-017-00-7

cartap hydrochloride

239-309-2

15263-52-2

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

616-018-00-2

N,N-diethyl-m-toluamide;

deet

205-149-7

134-62-3

Xn; R22

Xi; R36/38

R52-53

Xn

R: 22-36/38-52/53

S: (2-)61

 

 

616-019-00-8

perfluidone (ISO);

1,1,1-trifluoro-N-(4-phenylsulphonyl-o-tolyl)methanesulphonamide

253-718-3

37924-13-3

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)

 

 

616-020-00-3

tebuthiuron (ISO);

1-(5-tert-butyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea

251-793-7

34014-18-1

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)37-60-61

 

 

616-021-00-9

thiazafluron (ISO);

1,3-dimethyl-1-(5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)urea

246-901-4

25366-23-8

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)60-61

 

 

616-022-00-4

acetamide

200-473-5

60-35-5

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

 

616-023-00-X

N-hexadecyl(or octadecyl)-N-hexadecyl(or octadecyl)benzamide

401-980-6

Xi; R38

R43

Xi

R: 38-43

S: (2-)24-37

 

 

616-024-00-5

2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxooxazolidin-1-yl)-2-chloro-5-(2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)butyramido)-4,4-dimethyl-3-oxovaleranilide

402-260-4

54942-74-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-025-00-0

valinamide

402-840-7

20108-78-5

Repr. Cat. 3; R62

Xi; R36

R43

Xn

R: 36-43-62

S: (2-)26-36/37

 

 

616-026-00-6

thioacetamide

200-541-4

62-55-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R22

Xi; R36/38

R52-53

T

R: 45-22-36/38-52/53

S: 53-45-61

 

E

616-027-00-1

tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium 3-acetoacetamido-4-methoxybenzenesulfonate

403-760-5

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

616-028-00-7

N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide

403-790-9

108673-51-4

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-029-00-2

N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide)

404-790-1

66710-66-5

Xi; R41

R43

Xi

R: 41-43

S: (2-)24-26-37/39

 

 

616-030-00-8

ethidimuron (ISO);

1-(5-ethylsulphonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea

250-010-6

30043-49-3

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

616-031-00-3

dimethachlor (ISO);

2-chloro-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-methoxyethyl)acetamide

256-625-6

50563-36-5

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

616-032-00-9

diflufenican (ISO);

N-(2,4-difluorophenyl)-2-[3-(trifluoromethyl)phenoxy]-3-pyridinecarboxamide

83164-33-4

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

616-033-00-4

cyprofuram (ISO);

N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide

274-050-9

69581-33-5

T; R25

Xn; R21

N; R50-53

T; N

R: 21-25-50/53

S: (1/2-)36/37-60-61

 

 

616-034-00-X

pyracarbolid (ISO);

3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide

246-419-4

24691-76-7

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

616-035-00-5

cymoxanil (ISO);

2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide

261-043-0

57966-95-7

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

616-036-00-0

2-chloracetamide

201-174-2

79-07-2

Repr. Cat. 3; R62

T; R25

R43

T

R: 25-43-62

S: (1/2-)22-36/37-45

R43: C ≥ 0,1  %

 

616-037-00-6

acetochlor (ISO);

2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide

251-899-3

34256-82-1

Xn; R20

Xi; R37/38

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 20-37/38-43-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

616-038-00-1

(4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride

406-010-5

88918-84-7

Xi; R41

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 41-43-51/53

S: (2-)24-26-37/39-61

 

 

616-039-00-7

3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide

406-200-8

117827-06-2

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

616-040-00-2

potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide

406-650-5

97888-41-0

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

616-041-00-8

3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide

406-840-8

101664-25-9

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-042-00-3

N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide

407-070-5

142859-67-4

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

616-043-00-9

isoxaben (ISO);

N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide

407-190-8

82558-50-7

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-044-00-4

N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-2-(3-pentadecylphenoxy)-butanamide

402-510-2

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

616-045-00-X

2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienylazo)-5'-diethylamino-2-methoxyacetanilide

405-190-2

122371-93-1

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: 2-22-24-37-61

 

 

616-046-00-5

N-(2-(6-chloro-7-methylpyrazolo(1,5-b)-1,2,4-triazol-4-yl)propyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide

406-390-2

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-047-00-0

reaction mass of: 2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C16)alkylacetamide;

2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C18)alkylacetamide

406-640-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

616-048-00-6

3'-trifluoromethylisobutyranilide

406-740-4

1939-27-1

Xn; R48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 48/22-51/53

S: (2-)22-36-61

 

 

616-049-00-1

2-(2,4-bis(1,1-dimethylethyl)phenoxy)-N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-hexanamide

408-150-2

99141-89-6

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-050-00-7

lufenuron (ISO);

N-[2,5-dichloro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-phenyl-aminocarbonyl]-2,6-difluorobenzamide

410-690-9

103055-07-8

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

616-051-00-2

reaction mass of: 2,4 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene;

2,6 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene

411-070-0

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-052-00-8

formamide

200-842-0

75-12-7

Repr. Cat. 2; R61

T

R: 61

S: 53-45

 

 

616-053-00-3

N-methylacetamide

201-182-6

79-16-3

Repr. Cat. 2; R61

T

R: 61

S: 53-45

 

 

616-054-00-9

iprodione (ISO);

3-(3,5-dichlorophenyl)-2,4-dioxo-N-isopropylimidazolidine-1-carboxamide

253-178-9

36734-19-7

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

616-055-00-4

propyzamide (ISO);

3,5-dichloro-N-(1,1-dimethylprop-2-ynyl)benzamide

245-951-4

23950-58-5

Carc. Cat. 3; R40

N; R50-53

Xn; N

R: 40-50/53

S: (2-)36/37-60-61

 

 

616-056-00-X

N-methylformamide

204-624-6

123-39-7

Repr. Cat. 2; R61

Xn; R21

T

R: 61-21

S: 53-45

 

E

616-057-00-5

reaction mass of: N-[3-hydroxy-2-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide;

N-[2,3-bis-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide;

methacrylamide;

2-methyl-N-(2-methylacryloylaminomethoxymethyl)-acrylamide;

N-(2,3-dihydroxypropoxymethyl)-2-methylacrylamide

412-790-8

Carc. Cat. 2; R45

Muta. Cat. 3; R68

Xn; R48/22

T

R: 45-48/22

S: 53-45

 

E

616-058-00-0

1,3-bis(3-methyl-2,5-dioxo-1H-pyrrolinylmethyl)benzene

412-570-1

119462-56-5

Xn; R48/22

Xi; R41

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 41-43-48/22-50/53

S: (2-)26-36/37/39-60-61

 

 

616-059-00-6

4-((4-(diethylamino)-2-ethoxyphenyl)imino)-1,4-dihydro-1-oxo-N-propyl-2-naphthalenecarboxamide

412-650-6

121487-83-0

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-060-00-1

Condensation product of: 3-(7-carboxyhept-1-yl)-6-hexyl-4-cyclohexene-1,2-dicarboxylic acid with polyamines (primarily amino-ethyl-piperazine and triethylenetetramine)

413-770-1

Xn; R22

C; R34

R43

N; R50-53

C; N

R: 22-34-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

616-061-00-7

N,N'-1,6-hexanediylbis(N-(2,2,6,6-tetramethyl-piperidin-4-yl)-formamide

413-610-0

124172-53-8

Xi; R36

R52-53

Xi

R: 36-52/53

S: (2-)26-61

 

 

616-062-00-2

N-[3-[(2-acetyloxy)ethyl](phenyl-methyl)amino]-4-methoxyphenylacetamide

411-590-8

70693-57-1

C; R34

R52-53

C

R: 34-52/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-61

 

 

616-063-00-8

3-dodecyl-(1-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidin)-yl)-2,5-pyrrolidindione

411-920-0

106917-30-0

T; R23

Xn; R22-48/22

C; R35

N; R50-53

T; C; N

R: 22-23-35-48/22-50/53

S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61

 

 

616-064-00-3

Ntert-butyl-3-methylpicolinamide

406-720-5

32998-95-1

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

616-065-00-9

3'-(3-acetyl-4-hydroxyphenyl)-1,1-diethylurea

411-970-3

79881-89-3

Xn; R22-48/22

Xn

R: 22-48/22

S: (2-)22-36

 

 

616-066-00-4

5,6,12,13-tetrachloroanthra(2,1,9-def:6,5,10-d'e'f')diisoquinoline-1,3,8,10(2H,9H)-tetrone

405-100-1

115662-06-1

Repr. Cat. 3; R62

Xn

R: 62

S: (2-)22-36/37

 

 

616-067-00-X

dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxovaleramido)-4-chlorobenzoate

407-300-4

92683-20-0

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-068-00-5

potassium 4-(11-methacrylamidoundecanamido)benzenesulfonate

406-500-9

174393-75-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)22-24-37

 

 

616-069-00-0

1-hydroxy-5-(2-methylpropyloxycarbonylamino)-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthoamide

406-210-2

110560-22-0

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-070-00-6

reaction mass of: 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea;

3-cyclohexyl-1-(4-(4-(3-octadecylureido)benzyl)phenyl)urea;

3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-530-2

R53

R: 53

S: 22-61

 

 

616-071-00-1

reaction mass of: bis(N-cyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene;

bis(N-octadecyl-N'-phenyleneureido)methylene;

bis(N-dicyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene (1:2:1)

406-550-1

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)22-24-37-61

 

 

616-072-00-7

1-(2-deoxy-5-O-trityl-β-D-threopentofuranosyl)thymine

407-120-6

55612-11-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-073-00-2

4'-ethoxy-2-benzimidazoleanilide

407-600-5

120187-29-3

Muta. Cat. 3; R68

R53

Xn

R: 68-53

S: (2-)22-36/37-61

 

 

616-074-00-8

N-butyl-2-(4-morpholinylcarbonyl)benzamide

407-730-2

104958-67-0

Xi; R36

R43

R52-53

Xi

R: 36-43-52/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

616-075-00-3

D,L-(N,N-diethyl-2-hydroxy-2-phenylacetamide)

408-120-9

65197-96-8

Xn; R22

Xi; R41

Xn

R: 22-41

S: (2-)26-39-46

 

 

616-076-00-9

tebufenozide (ISO);

Ntert-butyl-N'-(4-ethylbenzoyl)-3,5-dimethylbenzohydrazide

412-850-3

112410-23-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

616-077-00-4

reaction mass of: 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfonic acid;

potassium 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfate

411-310-4

Xi; R41

Xi

R: 41

S: (2-)26-39

 

 

616-078-00-X

2-[2,4-bis(1,1-dimethyl-ethyl)phenoxy]-N-(2-hydroxy-5-methyl-phenyl)hexanamide

411-330-3

104541-33-5

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-079-00-5

1,6-hexanediyl-bis(2-(2-(1-ethylpentyl)-3-oxazolidinyl)ethyl)carbamate

411-700-4

140921-24-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

616-080-00-0

4-(2-((3-ethyl-4-methyl-2-oxo-pyrrolin-1-yl)carboxamido)ethyl)benzenesulfonamide)

411-850-0

119018-29-0

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

616-081-00-6

5-bromo-8-naphtholactam

413-480-5

24856-00-6

Xn; R22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-50/53

S: (2-)22-24-37-60-61

 

 

616-082-00-1

N-(5-chloro-3-((4-(diethylamino)-2-methylphenyl)imino-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadien-1-yl)benzamide

413-200-1

129604-78-0

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

616-083-00-7

[2-[(4-nitrophenyl)amino]ethyl]urea

410-700-1

27080-42-8

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-084-00-2

2,4-bis[N'-(4-methylphenyl)ureido]toluene

411-790-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-085-00-8

3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-quinazoline-2,4(1H,3H)-dione

412-190-6

168900-02-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-086-00-3

2-acetylamino-6-chloro-4-[(4-diethylamino)2-methylphenyl-imino]-5-methyl-1-oxo-2,5-cyclohexadiene

412-250-1

102387-48-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-087-00-9

reaction mass of: 7,9,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecane-1,16-diyl-prop-2-enoate;

7,7,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecan-1,16-diyl-prop-2-enoate

412-260-6

52658-19-2

Xi; R36

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 36-43-51/53

S: (2-)26-36/37-61

 

 

616-088-00-4

2-aminosulfonyl-N,N-dimethylnicotinamide

413-440-7

112006-75-4

R43

R52-53

Xi

R: 43-52/53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-089-00-X

5-(2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluoro-2-hydroxymethyltetrahydrofuran

415-360-8

41107-56-6

Muta. Cat. 3; R68

Xn

R: 68

S: (2-)22-36/37

 

 

616-090-00-5

1-(1,4-benzodioxan-2-ylcarbonyl)piperazine hydrochloride

415-660-9

70918-74-0

T; R23/24/25

Xn; R48/22

N; R51-53

T; N

R: 23/24/25-48/22-51/53

S: 53-45-61

 

 

616-091-00-0

1,3,5-tris-[(2S and 2R)-2,3-epoxypropyl]-1,3,5-triazine-2,4,6-(1H,3H,5H)-trione

423-400-0

59653-74-6

Muta. Cat. 2; R46

T; R23

Xn; R22-48/22

Xi; R41

R43

T

R: 46-22-23-41-43-48/22

S: 53-45

 

E

616-092-00-6

Polymeric reaction product of bicyclo[2.2.1]hepta-2,5-diene, ethene, 1,4-hexadiene, 1-propene with N,N-di-2-propenylformamide

404-035-6

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-093-00-1

Reaction products of: aniline-terephthalaldehyde-o-toluidine condensate with maleic anhydride

406-620-1

129217-90-9

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-094-00-7

3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-370-3

58890-25-8

R43

R53

Xi

R: 43-53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-095-00-2

3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-690-3

43136-14-7

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-096-00-8

N-(3-hexadecyloxy-2-hydroxyprop-1-yl)-N-(2-hydroxyethyl)palmitamide

408-110-4

110483-07-3

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-097-00-3

N,N'-1,4-phenylenebis(2-((2-methoxy-4-nitrophenyl)azo)-3-oxobutanamide

411-840-6

83372-55-8

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-098-00-9

1-[4-chloro-3-((2,2,3,3,3-pentafluoropropoxy)methyl)phenyl]-5-phenyl-1H-1,2,4-triazole-3-carboxamide

411-750-7

119126-15-7

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

616-099-00-4

2-[4-[(4-hydroxyphenyl)sulfonyl]phenoxy]-4,4-dimethyl-N-[5-[(methylsulfonyl)amino]-2-[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenoxy]phenyl]-3-oxopentanamide

414-170-2

135937-20-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-100-00-8

1,3-dimethyl-1,3-bis(trimethylsilyl)urea

414-180-7

10218-17-4

Xn; R22

Xi; R38

Xn

R: 22-38

S: (2-)36/37

 

 

616-101-00-3

(S)-Ntert-butyl-1,2,3,4-tetrahydro-3-isoquinolinecarboxamide

414-600-9

149182-72-9

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)61

 

 

616-102-00-9

reaction mass of: α-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl]-ω-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyloxy]-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene);

1,2-(or 1,3-)bis[α-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly(oxyethylene-co-oxypropylene)]-3-(or 2-)propanol;

1,2,3-tris[α-(3-mercaptopropanoxycarbonyl-amino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene)]propane]

415-870-0

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

616-103-00-4

(S,S)-trans-4-(acetylamino)-5,6-dihydro-6-methyl-7,7-dioxo-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-2-sulfonamide

415-030-3

120298-38-6

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

616-104-00-X

benalaxyl (ISO);

methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(phenylacetyl)-Dl-alaninate

275-728-7

71626-11-4

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-105-00-5

chlorotoluron (ISO);

3-(3-chloro-p-tolyl)-1,1-dimethylurea

239-592-2

15545-48-9

Carc. Cat. 3; R40

Repr. Cat. 3; R63

N; R50-53

Xn; N

R: 40-63-50/53

S: (2-)26-36/37-46-60-61

 

 

616-106-00-0

phenmedipham (ISO);

methyl 3-(3-methylcarbaniloyloxy)carbanilate

237-199-0

13684-63-4

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-108-00-1

iodosulfuron-methyl-sodium;

sodium ({[5-iodo-2-(methoxycarbonyl)phenyl]sulfonyl}carbamoyl)(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)azanide

144550-36-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-109-00-7

sulfosulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo[1,2-a]pyridin-3-yl)sulfonylurea

141776-32-1

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-110-00-2

cyclanilide (ISO);

1-(2,4-dichloroanilinocarbonyl)cyclopropanecarboxylic acid

419-150-7

113136-77-9

Xn; R22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-51/53

S: (2-)61

 

 

616-111-00-8

fenhexamid (ISO);

N-(2,3-dichlor-4-hydroxyphenyl)-1-methylcyclohexancarboxamid

422-530-5

126833-17-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

616-112-00-3

oxasulfuron (ISO);

oxetan-3-yl 2-[(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)-carbamoylsulfamoyl]benzoate

144651-06-9

Xn; R48/22

N; R50-53

Xn; N

R: 48/22-50/53

S: (2-)46-60-61

 

 

616-113-00-9

desmedipham (ISO);

ethyl 3-phenylcarbamoyloxyphenylcarbamate

237-198-5

13684-56-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

N; R50-53: C ≥ 2,5  %

N; R51-53: 0,25  % ≤ C < 2,5  %

R52-53: 0,025  % ≤ C < 0,25  %

 

616-114-00-4

dodecanamide, N,N'-(9,9',10,10'-tetrahydro-9,9',10,10'-tetraoxo(1,1'-bianthracene)-4,4'-diyl)bis-

418-010-2

136897-58-0

R53

R: 53

S: 22-61

 

 

616-115-00-X

N-(3-acetyl-2-hydroxyphenyl)-4-(4-phenylbutoxy)benzamide

416-150-9

136450-06-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-116-00-5

N-(4-dimethylaminopyridinium)-3-methoxy-4-(1-methyl-5-nitroindol-3-ylmethyl)-N-(o-tolylsulfonyl)benzamidate

416-790-9

143052-96-4

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-117-00-0

N-[2-(3-acetyl-5-nitrothiophen-2-ylazo)-5-diethylaminophenyl]acetamide

416-860-9

777891-21-1

Repr. Cat. 3; R62

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 43-62-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

616-118-00-6

N-(2',6'-dimethylphenyl)-2-piperidinecarboxamide hydrochloride

417-950-0

65797-42-4

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-61

 

 

616-119-00-1

2-(1-butyl-3,5-dioxo-2-phenyl-(1,2,4)-triazolidin-4-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-N-(2-methoxy-5-(2-(dodecyl-1-sulfonyl))propionylamino)-phenyl)-pentanamide

418-060-5

118020-93-2

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-120-00-7

reaction mass of: N-(3-dimethylamino-4-methyl-phenyl)-benzamide;

N-(3-dimethylamino-2-methyl-phenyl)-benzamide;

N-(3-dimethylamino-3-methyl-phenyl)-benzamide

420-600-1

Xn; R48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 48/22-51/53

S: (2-)36/37-61

 

 

616-121-00-2

2,4-dihydroxy-N-(2-methoxyphenyl)benzamide

419-090-1

129205-19-2

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-123-00-3

N-[3-[[4-(diethylamino)-2-methylphenyl]imino]-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl]acetamide

414-740-0

96141-86-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-124-00-9

lithium bis(trifluoromethylsulfonyl)imide

415-300-0

90076-65-6

T; R24/25

C; R34

R52-53

T

R: 24/25-34-52/53

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61

 

 

616-125-00-4

3-cyano-N-(1,1-dimethylethyl)androsta-3,5-diene-17-β-carboxamide

415-730-9

151338-11-3

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-127-00-5

reaction mass of: N,N'-Ethane-1,2-diylbis(decanamide);

12-Hydroxy-N-[2-[1-oxydecyl)amino]ethyl]octadecanamide;

N,N'-Ethane-1,2-diylbis(12-hydroxyoctadecanamide)

430-050-2

R43

N; R51-53

Xi; N

R: 43-51/53

S: (2-)24-37-61

 

 

616-128-00-0

N-(2-(1-allyl-4,5-dicyanoimidazol-2-ylazo)-5-(dipropylamino)phenyl)-acetamide

417-530-7

123590-00-1

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-129-00-6

N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)isophthalamide

419-710-0

42774-15-2

Xn; R22

Xi; R36

Xn

R: 22-36

S: (2-)22-25-26

 

 

616-130-00-1

N-(3-(2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxo-imidazolin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-pentanoylamino)-4-methoxy-phenyl)-octadecanamide

421-780-2

150919-56-5

R53

R: 53

S: 61

 

 

616-132-00-2

N-[4-(4-cyano-2-furfurylidene-2,5-dihydro-5-oxo-3-furyl)phenyl]butane-1-sulfonamide

423-250-6

130016-98-7

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

616-133-00-8

N-cyclohexyl-S,S-dioxobenzo[b]tiophene-2-carboxamide

423-990-1

149118-66-1

Xn; R22

Xi; R41

N; R50-53

Xn; N

R: 22-41-50/53

S: (2-)22-26-39-60-61

 

 

616-134-00-3

3,3'-bis(dioctyloxyphosphinothioylthio)-N,N'-oxybis(methylene)dipropionamide

401-820-5

793710-14-2

R52-53

R: 52/53

S: 61

 

 

616-135-00-9

(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinoline-3-carboxamide

430-230-0

136522-17-3

Xn; R22

R52-53

Xn

R: 22-52/53

S: (2-)22-61

 

 

616-142-00-7

1,3-Bis(vinylsulfonylacetamido)propane

428-350-3

93629-90-4

Muta. Cat. 3; R68

Xi; R41

R43

R52-53

Xn

R: 41-43-68-52/53

S: (2-)22-26-36/37/39-61

 

 

616-143-00-2

N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamide

422-560-9

149591-38-8

Repr. Cat. 3; R62

Xi; R36

R53

Xn

R: 36-62-53

S: (2-)26-36/37-61

 

 

617-001-00-2

di-tert-butyl peroxide

203-733-6

110-05-4

O; R7

F; R11

O; F

R: 7-11

S: (2-)3/7-14-16-36/37/39

 

 

617-002-00-8

α,α-dimethylbenzyl hydroperoxide;

cumene hydroperoxide

201-254-7

80-15-9

O; R7

T; R23

Xn; R21/22-48/20/22

C; R34

N; R51-53

O; T; N

R: 7-21/22-23-34-48/20/22-51/53

S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-50-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R37/38-41: 3 % ≤ C < 10 %

Xi; R36/37: 1 % ≤ C < 3 %

 

617-003-00-3

dilauroyl peroxide

203-326-3

105-74-8

O; R7

O

R: 7

S: (2-)3/7-14-36/37/39

 

 

617-004-00-9

1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl hydroperoxide

212-230-0

771-29-9

O; R7

Xn; R22

C; R34

N; R50-53

O; C; N

R: 7-22-34-50/53

S: (1/2-)3/7-14-26-36/37/39-45-60-61

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

617-006-00-X

bis(α,α-dimethylbenzyl) peroxide

201-279-3

80-43-3

O; R7

Xi; R36/38

N; R51-53

O; Xi; N

R: 7-36/38-51/53

S: (2-)3/7-14-36/37/39-61

 

 

617-007-00-5

tert-butyl α,α-dimethylbenzyl peroxide

222-389-8

3457-61-2

O; R7

Xi; R38

N; R51-53

O; Xi; N

R: 7-38-51/53

S: (2-)3/7-14-36/37/39-61

 

 

617-008-00-0

dibenzoyl peroxide;

benzoyl peroxide

202-327-6

94-36-0

E; R2

Xi; R36

R43

E; Xi

R: 2-36-43

S: (2-)3/7-14-36/37/39

 

 

617-010-00-1

1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1]

1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2]

cyclohexylidene hydroperoxide; [3]

cyclohexanone, peroxide [4]

201-091-1 [1]

219-306-2 [2]

220-279-4 [3]

235-527-7 [4]

78-18-2 [1]

2407-94-5 [2]

2699-11-8 [3]

12262-58-7 [4]

E; R2

Xn; R22

C; R34

E; C

R: 2-22-34

S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

C

617-012-00-2

8-p-menthyl hydroperoxide;

p-menthane hydroperoxide

201-281-4

80-47-7

O; R7

C; R34

Xn; R20

O; C

R: 7-20-34

S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45

C; R34: C ≥ 10 %

Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 %

 

617-013-00-8

O,Otert-butyl O-docosyl monoperoxyoxalate

404-300-6

116753-76-5

O; R7

N; R50-53

O; N

R: 7-50/53

S: (2-)7-14-36/37/39-47-60-61

 

 

617-014-00-3

6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid

406-680-9

104788-63-8

O; R7

Xi; R41

R43

N; R50

O; Xi; N

R: 7-41-43-50

S: (2-)3/7-14-26-36/37/39-61

 

 

617-015-00-9

bis(4-methylbenzoyl)peroxide

407-950-9

895-85-2

E; R2

O; R7

N; R50-53

E; N

R: 2-7-50/53

S: (2-)7-14-36/37/39-47-60-61

 

 

617-016-00-4

3-hydroxy-1,1-dimethylbutyl 2-ethyl-2-methylheptaneperoxoate

413-910-1

O; R7

R10

Xi; R38

N; R50-53

O; Xi; N

R: 7-10-38-50/53

S: (2-)7/47-14-36/37/39-60-61

 

 

617-017-00-X

reaction mass of: 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-p-diisopropylbenzene;

2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-m-diisopropylbenzene

412-140-3

32144-25-5

O; R7

R53

O

R: 7-53

S: (2-)3/7-14-36/37/39-61

 

 

617-018-00-5

reaction mass of: 1-methyl-1-(3-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 63 % by weight;

1-methyl-1-(4-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 31 % by weight

410-840-3

71566-50-2

O; R7

N; R51-53

O; N

R: 7-51/53

S: (2-)3/7-14-36/37/39-61

 

 

617-019-00-0

6-(phthalimido)peroxyhexanoic acid

410-850-8

128275-31-0

O; R7

Xi; R41

N; R50

O; Xi; N

R: 7-41-50

S: (2-)3/7-14-26-36/37/39-61

 

 

617-020-00-6

1,3-di(prop-2,2-diyl)benzene bis(neodecanoylperoxide)

420-060-5

117663-11-3

R10

O; R7

N; R51-53

O; N

R: 7-10-51/53

S: (2-)7-14-36/37/39-47-61

 

 

647-001-00-8

glucosidase, β-

232-589-7

9001-22-3

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22-24-36/37

 

 

647-002-00-3

cellulase

232-734-4

9012-54-8

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22-24-36/37

 

 

647-003-00-9

cellobiohydrolase, exo-

253-465-9

37329-65-0

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22-24-36/37

 

 

647-004-00-4

cellulases with the exception of those specified elsewhere in this Annex

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22-24-36/37

 

A

647-005-00-X

bromelain, juice

232-572-4

9001-00-7

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-006-00-5

ficin

232-599-1

9001-33-6

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-007-00-0

papain

232-627-2

9001-73-4

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-008-00-6

pepsin A

232-629-3

9001-75-6

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-009-00-1

rennin

232-645-0

9001-98-3

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-010-00-7

trypsin

232-650-8

9002-07-7

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-011-00-2

chymotrypsin

232-671-2

9004-07-3

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-012-00-8

subtilisin

232-752-2

9014-01-1

Xi; R37/38-41

R42

Xn

R: 37/38-41-42

S: (2-)22-24-26-36/37/39

 

 

647-013-00-3

proteinase, microbial neutral

232-966-6

9068-59-1

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-014-00-9

proteases with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Xi; R36/37/38

R42

Xn

R: 36/37/38-42

S: (2-)22-24-26-36/37

 

 

647-015-00-4

amylase, α-

232-565-6

9000-90-2

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22-24-36/37

 

 

647-016-00-X

amylases with the exception of those specified elsewhere in this Annex

R42

Xn

R: 42

S: (2-)22-24-36/37

 

 

648-001-00-0

Distillates (coal tar), benzole fraction;

Light Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists of hydrocarbons having carbon numbers primarily in the range of C4 to C10 and distilling in the approximate range of 80 oC to 160 oC (175oF to 320oF).]

283-482-7

84650-02-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-002-00-6

Tar oils, brown-coal;

Light Oil;

[The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 oC to 250 oC (176oF to 482oF). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.]

302-674-4

94114-40-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-003-00-1

Benzol forerunnings (coal);

Light Oil Redistillate, low boiling;

[The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 oC (212oF). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons.]

266-023-5

65996-88-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-004-00-7

Distillates (coal tar), benzole fraction, BTX-rich;

Light Oil Redistillate, low boiling;

[A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 oC to 200 oC (167oF to 392oF).]

309-984-9

101896-26-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-005-00-2

Aromatic hydrocarbons, C6-10, C8-rich;

Light Oil Redistillate, low boiling

292-697-5

90989-41-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-006-00-8

Solvent naphtha (coal), light;

Light Oil Redistillate, low boiling

287-498-5

85536-17-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-007-00-3

Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut;

Light Oil Redistillate, intermediate boiling

287-502-5

85536-20-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-008-00-9

Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.;

Light Oil Redistillate, intermediate boiling

287-500-4

85536-19-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-009-00-4

Naphtha (coal), distn. residues;

Light Oil Redistillate, high boiling;

[The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene.]

292-636-2

90641-12-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-010-00-X

Aromatic hydrocarbons, C8;

Light Oil Redistillate, high boiling

292-694-9

90989-38-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-012-00-0

Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. by-product;

Light Oil Redistillate, high boiling;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 oC to 215 oC (248oF to 419oF).]

295-281-1

91995-20-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-013-00-6

Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.;

Light Oil Redistillate, high boiling

295-551-9

92062-36-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-014-00-1

Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes.]

295-323-9

91995-61-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-015-00-7

Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 oC-195 oC (185oF-383oF).]

309-868-8

101316-63-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-016-00-2

Extract residues (coal), benzole fraction acid;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[An acid sludge by-product of the sulphuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds.]

298-725-2

93821-38-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-017-00-8

Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefactionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 oC (293oF). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons.]

292-625-2

90641-02-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-018-00-3

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction;

Light Oil Extract Residues, intermediate boiling

309-867-2

101316-62-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-019-00-9

Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction;

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 oC to 180 oC (311oF to 356oF). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes.]

292-626-8

90641-03-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-020-00-4

Solvent naphtha (coal);

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF) Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]

266-013-0

65996-79-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-021-00-X

Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction;

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone.]

309-971-8

101794-90-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-022-00-5

Distillates (coal tar), light oils, acid exts.;

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[This oil is a complex mixture of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o-, m- and p-cresol and boiling in the range of 140 oC to 215 oC (284oF to 419oF).]

292-609-5

90640-87-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-023-00-0

Distillates (coal tar), light oils;

Carbolic Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 oC to 210 oC (302oF to 410oF).]

283-483-2

84650-03-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-024-00-6

Tar oils, coal;

Carbolic Oil;

[The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 oC to 250 oC (266oF to 410oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]

266-016-7

65996-82-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-026-00-7

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.;

Carbolic Oil Extract Residue;

[The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes.]

292-624-7

90641-01-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-027-00-2

Extract residues (coal), tar oil alk.;

Carbolic Oil Extract Residue;

[The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases.]

266-021-4

65996-87-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-028-00-8

Extract oils (coal), light oil;

Acid Extract;

[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

292-622-6

90640-99-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-029-00-3

Pyridine, alkyl derivs.;

Crude Tar Bases;

[The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 oC (302oF) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde.]

269-929-9

68391-11-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-030-00-9

Tar bases, coal, picoline fraction;

Distillate Bases;

[Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 oC to 160 oC (257oF 320oF) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines.]

295-548-2

92062-33-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-031-00-4

Tar bases, coal, lutidine fraction;

Distillate Bases

293-766-2

91082-52-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-032-00-X

Extract oils (coal), tar base, collidine fraction;

Distillate Bases;

[The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines.]

273-077-3

68937-63-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-033-00-5

Tar bases, coal, collidine fraction;

Distillate Bases;

[The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 oC to 186 oC (356oF to 367oF) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines.]

295-543-5

92062-28-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-034-00-0

Tar bases, coal, aniline fraction;

Distillate Bases;

[The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 oC to 200 oC (356oF to 392oF) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines.]

295-541-4

92062-27-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-035-00-6

Tar bases, coal, toluidine fraction;

Distillate Bases

293-767-8

91082-53-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-036-00-1

Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction;

Redistillates;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 oC to 190 oC (320oF to 374oF).]

295-292-1

91995-31-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-037-00-7

Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils;

Redistillates;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 oC to 270 oC (374oF to 518oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics.]

295-295-8

91995-35-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-038-00-2

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate;

Redistillates;

[The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 oC to 230 oC (428oF to 446oF). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]

295-329-1

91995-66-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-039-00-8

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils;

Redistillates;

[A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residuel oils which has a boiling range of 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]

310-170-0

122070-79-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-040-00-3

Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues;

Redistillates;

[Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 oC to 260 oC (464oF to 500oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

310-171-6

122070-80-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-041-00-9

Absorption oils, bicyclo arom. and heterocyclic hydrocarbon fraction;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the distillation of wash oil. It consists predominantly of 2-ringed aromatic and heterocyclic hydrocarbons boiling in the range of approximately 260 oC to 290 oC (500oF to 554oF).]

309-851-5

101316-45-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-042-00-4

Distillates (coal tar), upper, fluorene-rich;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists af aromatic and polycyclic hydrocarbons primarily fluorene and some acenaphthene.]

284-900-0

84989-11-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-043-00-X

Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free;

Wash Oil Redistillate;

[The oil remaining after removal by a crystallization process of acenaphthene from acenaphthene oil from coal tar. Composed primarily of naphthalene and alkylnaphthalenes.]

292-606-9

90640-85-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-044-00-5

Distillates (coal tar), heavy oils;

Heavy Anthracene Oil;

[Distillate from the fractional distillation of coal tar of bituminous coal, with boiling range of 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF). Composed primarily of tri- and polynuclear hydrocarbons and heterocyclic compounds.]

292-607-4

90640-86-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-045-00-0

Distillates (coal tar), upper;

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of three to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and other hydrocarbons.]

266-026-1

65996-91-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-046-00-6

Anthracene oil, acid ext.;

Anthracene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). It contains predominantly anthracene and phenanthrene and their alkyl derivatives.]

295-274-3

91995-14-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-047-00-1

Distillates (coal tar);

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 100 oC to 450 oC (212oF to 842oF). Composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]

266-027-7

65996-92-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-048-00-7

Distillates (coal tar), pitch, heavy oils;

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from the distillation of the pitch obtained from bituminous high temperature tar. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). The product may also contain heteroatoms.]

295-312-9

91995-51-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-049-00-2

Distillates (coal tar), pitch;

Heavy Anthracene Oil;

[The oil obtained from condensation of the vapors from the heat treatment of pitch. Composed primarily of two- to four-ring aromatic compounds boiling in the range of 200 oC to greater than 400 oC (392oF to greater than 752oF).]

309-855-7

101316-49-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-050-00-8

Distillates (coal tar), heavy oils, pyrene fraction;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 350 oC to 400 oC (662oF to 752oF). Consists predominantly of tri- and polynuclear aromatics and heterocyclic hydrocarbons.]

295-304-5

91995-42-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-051-00-3

Distillates (coal tar), pitch, pyrene fraction;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate and boiling in the range of approximately 380 oC to 410 oC (7160 to 770oF). Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and heterocyclic compounds.]

295-313-4

91995-52-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-052-00-9

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbon-treated;

Coal Tar Extract;

[A complet combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with activated carbon for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-296-6

97926-76-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-053-00-4

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with bentonite for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-297-1

97926-77-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-054-00-X

Pitch;

Pitch

263-072-4

61789-60-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-055-00-5

Pitch, coal tar, high-temp.;

Pitch;

[The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

266-028-2

65996-93-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-056-00-0

Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated;

Pitch;

[The heat treated residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 80 oC to 180 oC (176oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

310-162-7

121575-60-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-057-00-6

Pitch, coal tar, high-temp., secondary;

Pitch Redistillate;

[The residue obtained during the distillation of high boiling fractions from bituminous coal high temperature tar and/or pitch coke oil, with a softening point of 140 oC to 170 oC (284oF to 392oF) according to DIN 52025. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic compounds which also contain heteroatoms.]

302-650-3

94114-13-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-058-00-1

Residues (coal tar), pitch distn.;

Pitch Redistillate;

[Residue from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 400 oC to 470 oC (752oF to 846oF). Composed primarily of polynuclear aromatic hydrocarbons, and heterocyclic compounds.]

295-507-9

92061-94-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-059-00-7

Tar, coal, high-temp., distn. and storage residues;

Coal Tar Solids Residue;

[Coke- and ash-containing solid residues that separate on distillation and thermal treatment of bituminous coal high temperature tar in distillation installations and storage vessels. Consists predominantly of carbon and contains a small quantity of hetero compounds as well as ash components.]

295-535-1

92062-20-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-060-00-2

Tar, coal, storage residues;

Coal Tar Solids Residue;

[The deposit removed from crude coal tar storages. Composed primarily of coal tar and carbonaceous particulate matter.]

293-764-1

91082-50-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-061-00-8

Tar, coal, high-temp., residues;

Coal Tar Solids Residue;

[Solids formed during the coking of bituminous coal to produce crude bituminous coal high temperature tar. Composed primarily of coke and coal particles, highly aromatized compounds and mineral substances.]

309-726-5

100684-51-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-062-00-3

Tar, coal, high-temp., high-solids;

Coal Tar Solids Residue;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons with a high solid content of coal-type materials.]

273-615-7

68990-61-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-063-00-9

Waste solids, coal-tar pitch coking;

Coal Tar Solids Residue;

[The combination of wastes formed by the coking of bituminous coal tar pitch. It consists predominantly of carbon.]

295-549-8

92062-34-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-064-00-4

Extract residues (coal), brown;

Coal Tar Extract;

[The residue from extraction of dried coal.]

294-285-0

91697-23-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-065-00-X

Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-454-1

92045-71-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-066-00-5

Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar, hydrotreated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-455-7

92045-72-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-067-00-0

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acid-treated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-298-7

97926-78-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-068-00-6

Tar, coal, low-temp., distn. residues;

Tar Oil, intermediate boiling;

[Residues from fractional distillation of low temperature coal tar to remove oils that boil in a range up to approximately 300 oC (572oF). Composed primarily of aromatic compounds.]

309-887-1

101316-85-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-069-00-1

Pitch, coal tar, low-temp;

Pitch Residue;

[A complex black solid or semi-solid obtained from the distillation of a low temperature coal tar. It has a softening point within the approximate range of 40 oC to 180 oC (104oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]

292-651-4

90669-57-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-070-00-7

Pitch, coal tar, low-temp., oxidized;

Pitch Residue, oxidised;

[The product obtained by air-blowing, at elevated temperature, low-temperature coal tar pitch. It has a softening-point within the approximate range of 70 oC to 180 oC (158oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]

292-654-0

90669-59-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-071-00-2

Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated;

Pitch Residue, oxidised;

Pitch Residue, heat-treated;

[A complex black solid obtained by the heat treatment of low temperature coal tar pitch. It has a softening point within the approximate range of 50 oC to 140 oC (122oF to 284oF). Composed primarily of a complex mixture of aromatic compounds.]

292-653-5

90669-58-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-072-00-8

Distillates (coal-petroleum), condensed-ring arom;

Distillates;

[The distillate from a mixture of coal and tar and aromatic petroleum streams having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of 3- to 4-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-159-3

68188-48-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-073-00-3

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-956-6

101794-74-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-074-00-9

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-957-1

101794-75-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-075-00-4

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polystyrene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-958-7

101794-76-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-076-00-X

Pitch, coal tar-petroleum;

Pitch Residues;

[The residue from the distillation of a mixture of coal tar and aromatic petroleum streams. A solid with a softening point from 40 oC to 180 oC (140oF to 356oF). Composed primarily of a complex combination of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-109-0

68187-57-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-077-00-5

Phenanthrene, distn. residues;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[Residue from the distillation of crude phenanthrene boiling in the approximate range of 340 oC to 420 oC (644oF to 788oF). It consists predominantly of phenanthrene, anthracene and carbazole.]

310-169-5

122070-78-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-078-00-0

Distillates (coal tar), upper, fluorene-free;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists of aromatic polycyclic hydrocarbons, primarily diphenyl, dibenzofuran and acenaphthene.]

284-899-7

84989-10-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-079-00-6

Anthracene oil;

Anthracene oil;

[A complex combination of polycyclic aromatic hydrocarbons obtained from coal tar having an approximate distillation range of 300 oC ot 400 oC (572oF to 752oF). Composed primarily of phenanthrene, anthracene and carbazole.]

292-602-7

90640-80-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-080-00-1

Residues (coal tar), creosote oil distn.;

Wash Oil Redistillate;

[The residue from the fractional distillation of wash oil boiling in the approximate range of 270 oC to 330 oC (518oF to 626oF). It consists predominantly of dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

295-506-3

92061-93-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-081-00-7

Tar, coal;

Coal tar;

[The by-product from the destructive distillation of coal. Almost black semisolid. A complex combination of aromatic hydro-carbons, phenolic compounds, nitrogen bases and thiophene.]

232-361-7

8007-45-2

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-082-00-2

Tar, coal, high-temp.;

Coal tar;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons. May contain minor amounts of phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]

266-024-0

65996-89-6

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-083-00-8

Tar, coal, low-temp.;

Coal oil;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in low temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, aromatic nitrogen bases, and their alkyl derivatives.]

266-025-6

65996-90-9

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-084-00-3

Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut;

Naphthalene Oil;

[The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 oC (298oF).]

285-076-5

85029-51-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-085-00-9

Distillates (coal tar), naphthalene oils;

Naphthalene Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 oC to 250 oC (392oF to 482oF).]

283-484-8

84650-04-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-086-00-4

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low;

Naphthalene Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds.]

284-898-1

84989-09-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-087-00-X

Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor;

Naphthalene Oil Redistillate;

[A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes.]

295-310-8

91995-49-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-088-00-5

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.;

Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-166-9

121620-47-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-089-00-0

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-167-4

121620-48-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-090-00-6

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

292-612-1

90640-90-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-091-00-1

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The distillation from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 oC to 220 oC (356oF to 428oF). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan.]

292-627-3

90641-04-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-092-00-7

Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction;

Methylnaphthalene Oil;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF).]

309-985-4

101896-27-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-093-00-2

Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction;

Methylnaphthalene Oil;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 oC to 255 oC (455oF to 491oF).]

309-972-3

101794-91-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-094-00-8

Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 oC to 255 oC (446oF to 491oF). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl.]

295-309-2

91995-48-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-095-00-3

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[The residue from the distillation of alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 oC to 300 oC (428oF to 572oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases.]

292-628-9

90641-05-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-096-00-9

Extract oils (coal), acidic, tar-base free;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[The extract oil boiling in the range of approximately 220 oC to 265 oC (428oF to 509oF) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.]

284-901-6

84989-12-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-097-00-4

Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues;

Wash Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 oC to 300 oC (302oF to 572oF) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 oC (158oF). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-165-3

121620-46-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-098-00-X

Creosote oil, acenaphthene fraction;

Wash Oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 240 oC to 280 oC (464oF to 536oF). Composed primarily of acenaphthene, naphthalene and alkyl naphthalene.]

292-605-3

90640-84-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-099-00-5

Creosote oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic hydrocarbons and may contain appreciable quantities of tar acids and tar bases. It distills at the approximate range of 200 oC to 325 oC (392oF to 617oF).]

263-047-8

61789-28-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-100-00-9

Creosote oil, high-boiling distillate;

Wash Oil;

[The high-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillates, removed. It is crystal free at approximately 5 oC (41oF).]

274-565-9

70321-79-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-101-00-4

Creosote;

[The distillate of coal tar produced by the high temperature carbonization of bituminous coal. It consists primarily of aromatic hydrocarbons, tar acids and tar bases.]

232-287-5

8001-58-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-102-00-X

Extract residues (coal), creosote oil acid;

Wash Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 oC to 280 oC (482oF to 536oF). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.]

310-189-4

122384-77-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-103-00-5

Anthracene oil, anthracene paste;

Anthracene Oil Fraction;

[The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.]

292-603-2

90640-81-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-104-00-0

Anthracene oil, anthracene-low;

Anthracene Oil Fraction;

[The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds.]

292-604-8

90640-82-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-105-00-6

Residues (coal tar), anthracene oil distn.;

Anthracene Oil Fraction;

[The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 oC to 400 oC (644oF to 752oF). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

295-505-8

92061-92-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-106-00-1

Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 oC to 350 oC (626oF to 662oF). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.]

295-275-9

91995-15-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-107-00-7

Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthrancene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 oC to 360 oC (662oF to 680oF). It contains chiefly anthacene, carbazole and phenanthrene.]

295-276-4

91995-16-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-108-00-2

Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous light temperature tar and boiling in the range of approximately 290 oC to 340 oC (554oF to 644oF). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives.]

295-278-5

91995-17-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-109-00-8

Tar oils, coal, low-temp.;

Tar Oil, high boiling;

[A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 oC to 340 oC (320oF to 644oF).]

309-889-2

101316-87-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-110-00-3

Extract residues (coal), low temp. coal atar alk.;

[The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]

310-191-5

122384-78-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-111-00-9

Phenols, ammonia liquor ext.;

Alkaline Extract;

[The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a mixture of monohydric and dihydric phenols.]

284-881-9

84988-93-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-112-00-4

Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.;

Alkaline Extract;

[The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

292-610-0

90640-88-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-113-00-X

Extracts, coal tar oil alk.;

Alkaline Extract;

[The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

266-017-2

65996-83-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-114-00-5

Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.;

Alkaline Extract;

[The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxid. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

292-611-6

90640-89-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-115-00-0

Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed;

Crude Phenols;

[The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities.]

292-629-4

90641-06-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-116-00-6

Tar acids, coal, crude;

Crude Phenols;

[The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.]

266-019-3

65996-85-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-117-00-1

Tar acids, brown-coal, crude;

Crude Phenols;

[An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs.]

309-888-7

101316-86-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-118-00-7

Tar acids, brown-coal gasification;

Crude Phenols;

[A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs.]

295-536-7

92062-22-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-119-00-2

Tar acids, distn. residues;

Distillate Phenols;

[A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 oC to 80 oC (140oF to 176oF).]

306-251-5

96690-55-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-120-00-8

Tar acids, methylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acid rich in 3- and 4-methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-892-9

84989-04-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-121-00-3

Tar acids, polyalkylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar aicds, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 oC to 320 oC (437oF to 608oF). Composed primarily of polyalkylphenols.]

284-893-4

84989-05-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-122-00-9

Tar acids, xylenol fraction;

Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-895-5

84989-06-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-123-00-4

Tar acids, ethylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 3- and 4-ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-891-3

84989-03-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-124-00-X

Tar acids, 3,5-xylenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 3,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids.]

284-896-0

84989-07-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-125-00-5

Tar acids, residues, distillates, first-cut;

Distillate Phenols;

[The residue from the distillation in the range of 235 oC to 355 oC (481oF to 697oF) of light carbolic oil.]

270-713-1

68477-23-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-126-00-0

Tar acids, cresylic, residues;

Distillate Phenols;

[The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 oC (176oF). Composed primarily of polyalkyphenols, resin gums, and inorganic salts.]

271-418-0

68555-24-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-127-00-6

Phenols, C9-11;

Distillate Phenols

293-435-2

91079-47-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-128-00-1

Tar acids, cresylic;

Distillate Phenols;

[A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). It contains chiefly phenols and pyridine bases.]

295-540-9

92062-26-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-129-00-7

Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Composed primarily of <{ITA}>m-<{/ITA}> and <{ITA}>p-<{/ITA}>ethylphenol as well as cresols and xylenols.]

302-662-9

94114-29-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-130-00-2

Extract oils (coal), naphthalene oils;

Acid Extract;

[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed napthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

292-623-1

90641-00-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-131-00-8

Tar bases, quinoline derivs.;

Distillate Bases

271-020-7

68513-87-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-132-00-3

Tar bases, coal, quinoline derivs. fraction;

Distillate Bases

274-560-1

70321-67-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-133-00-9

Tar bases, coal, distn. residues;

Distillate Bases;

[The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines.]

295-544-0

92062-29-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-134-00-4

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/polypropylene mixture with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).]

309-745-9

100801-63-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-135-00-X

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).]

309-748-5

100801-65-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-136-00-5

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 210 oC (158oF to 410oF).]

309-749-0

100801-66-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-137-00-0

Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]

277-567-8

73665-18-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-138-00-6

Creosote oil, low-boiling distillate;

Wash Oil;

[The low-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal, which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillate, removed. It is crystal free at approximately 38 oC (100oF).]

274-566-4

70321-80-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-139-00-1

Tar acids, cresylic, sodium salts, caustic solns.;

Alkaline Extract

272-361-4

68815-21-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-140-00-7

Extract oils (coal), tar base;

Acid Extract;

[The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillatin to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.]

266-020-9

65996-86-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-141-00-2

Tar bases, coal, crude;

Crude Tar Bases;

[The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

266-018-8

65996-84-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

HJM

648-142-00-8

Residues (coal), liq. solvent extn.;

[A cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.]

302-681-2

94114-46-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-143-00-3

Coal liquids, liq. solvent extn. soln.;

[The product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black, viscous, highly complex liquid combination composed primarily of aromatic and partly hydro-genated aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic and other aromatic oxygen compounds and their alkyl derivatives.]

302-682-8

94114-47-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-144-00-9

Coal liquids, liq. solvent extn.;

[The substantially solvent-free product obtained by the distillation of the solvent from filtered coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black semi-solid, composed primarily of a complex combination of condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic compounds and other aromatic oxygen compounds, and their alkyl derivatives.]

302-683-3

94114-48-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H M

648-145-00-4

Tar brown-coal;

[An oil distilled from brown-coal tar. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and one- to three-ring aromatic hydrocarbons, their alkyl derivates, heteroaromatics and one- and two-ring phenols boiling in the range of approximately 150 oC to 360 oC (302oF to 680oF).]

309-885-0

101316-83-0

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-146-00-X

Tar, brown-coal, low-temp.;

[A tar obtained from low temperature carbonization and low temperature gasification of brown coal. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and cyclic aromatic hydrocarbons, heteroaromatic hydrocarbons and cyclic phenols.]

309-886-6

101316-84-1

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-147-00-5

Light oil (coal), coke-oven;

Crude benzole;

[The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents.]

266-012-5

65996-78-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-148-00-0

Distillates (coal), liq. solvent extn., primary;

[The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.]

302-688-0

94114-52-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-149-00-6

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked;

[Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction process and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]

302-689-6

94114-53-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-150-00-1

Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked;

[Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]

302-690-1

94114-54-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-151-00-7

Gasoline, coal solvent extn., hydrocracked naphtha;

[Motor fuel produced by the reforming of the refined naphtha fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic and naphthenic hydrocarbons, their alkyl derivatives and alkyl hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C9.]

302-691-7

94114-55-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

648-152-00-2

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle;

[Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 300 oC (356oF to 572oF). Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present.]

302-692-2

94114-56-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-153-00-8

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle;

[Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 280 oC (356oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14.]

302-693-8

94114-57-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

648-154-00-3

Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated;

[Jet engine fuel produced by hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 225 oC (356oF to 473oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C12.]

302-694-3

94114-58-6

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H

648-155-00-9

Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated;

[Diesel engine fuel produced by the hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 200 oC to 280 oC (392oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C14.]

302-695-9

94114-59-7

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H

648-156-00-4

Light oil (coal), semi-coking process;

Fresh oil;

[The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low temperature (less than 700 oC (1292oF) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons.]

292-635-7

90641-11-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H J

649-001-00-3

Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent

265-102-1

64742-03-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-002-00-9

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent

265-103-7

64742-04-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-003-00-4

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent

265-104-2

64742-05-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-004-00-X

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent

265-111-0

64742-11-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-005-00-5

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent

295-341-7

91995-78-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-006-00-0

hydrocarbons C26-55, arom-rich

307-753-7

97722-04-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-007-00-6

fatty acids, tall-oil, reaction products with iminodiethanol and boric acid

400-160-5

Xi; R38

N; R51-53

Xi; N

R: 38-51/53

S: (2-)28-37-61

 

 

649-008-00-1

Residues (petroleum), atm. tower;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-045-2

64741-45-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-009-00-7

Gas oils (petroleum), heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-058-3

64741-57-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-010-00-2

Distillates (petroleum), heavy catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-063-0

64741-61-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-011-00-8

Clarified oils (petroleum), catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-064-6

64741-62-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-012-00-3

Residues (petroleum), hydrocracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products of a hydrocracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF).]

265-076-1

64741-75-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-013-00-9

Residues (petroleum), thermal cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-081-9

64741-80-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-014-00-4

Distillates (petroleum), heavy thermal cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 oC to 480 oC (500oF to 896oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-082-4

64741-81-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-015-00-X

Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 oC to 600 oC (446oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-162-9

64742-59-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-016-00-5

Residues (petroleum), hydrodesulfurized atmospheric tower;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating an atmospheric tower residuum with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove organic sulfur compounds. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-181-2

64742-78-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-017-00-0

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112 oC). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-189-6

64742-86-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-018-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the residual fraction from the distillation of the products of a steam cracking process (including steam cracking to produce ethylene). It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C14 and boiling above approximately 260 oC (500oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-193-8

64742-90-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-019-00-1

Residues (petroleum), atmospheric;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-777-3

68333-22-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-020-00-7

Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurized catalytic cracked;

Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating catalytic cracked clarified oil with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-782-0

68333-26-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-021-00-2

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized intermediate catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]

269-783-6

68333-27-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-022-00-8

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-784-1

68333-28-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-023-00-3

Fuel oil, residues-straight-run gas oils, high-sulfur;

Heavy Fuel oil

270-674-0

68476-32-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-024-00-9

Fuel oil, residual;

Heavy Fuel oil;

[The liquid product from various refinery streams, usually residues. The composition is complex and varies with the source of the crude oil.]

270-675-6

68476-33-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-025-00-4

Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn.;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately above 399 oC (750oF).]

270-792-2

68478-13-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-026-00-X

Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and vacuum gas oil. It predominantly consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-796-4

68478-17-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-027-00-5

Residues (petroleum), heavy coker and light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and light vacuum gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-983-0

68512-61-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-028-00-0

Residues (petroleum), light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-984-6

68512-62-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-029-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked light;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers greater than C7 and boiling in the range of approximately 101 oC to 555 oC (214oF to 1030oF).]

271-013-9

68513-69-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-030-00-1

Fuel oil, No 6;

Heavy Fuel oil;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 900 SUS at 37.7 oC (100oF) to a maximum of 9000 SUS at 37.7 oC (100oF).]

271-384-7

68553-00-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-031-00-7

Residues (petroleum), topping plant, low-sulfur;

Heavy Fuel oil;

[A low-sulfur complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the topping plant distillation of crude oil. It is the residuum after the straight-run gasoline cut, kerosene cut and gas oil cut have been removed.]

271-763-7

68607-30-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-032-00-2

Gas oils (petroleum), heavy atmospheric;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C35 and boiling in the range of approximately 121 oC to 510 oC (250oF to 950oF).]

272-184-2

68783-08-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-033-00-8

Residues (petroleum), coker scrubber, Condensed-ring-arom.-contg.;

Heavy Fuel oil;

[A very complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of vaccum residuum and the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed rind aromatic hydrocarbons.]

272-187-9

68783-13-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-034-00-3

Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil.]

273-263-4

68955-27-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-035-00-9

Residues (petroleum), steam-cracked, resinous;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of steam-cracked petroleum residues.]

273-272-3

68955-36-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-036-00-4

Distillates (petroleum), intermediate vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum, distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C42 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

274-683-0

70592-76-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-037-00-X

Distillates (petroleum), light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C35 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF).]

274-684-6

70592-77-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-038-00-5

Distillates (petroleum), vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C15 through C50 and boiling in the range of approximately 270 oC to 600 oC (518oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

274-685-1

70592-78-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-039-00-0

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized coker heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by hydrodesulfurization of heavy coker distillate stocks, It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C18 to C44 and boiling in the range of approximately 304 oC to 548 oC (579oF to 1018oF). Likely to contain 5 % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

285-555-9

85117-03-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-040-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked, distillates;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained during the production of refined petroleum tar by the distillation of steam cracked tar. It consists predominantly of aromatic and other hydrocarbons and organic sulfur compounds.]

292-657-7

90669-75-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-041-00-1

Residues (petroleum), vacuum, light;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C24 and boiling above approximately 390 oC (734oF).]

292-658-2

90669-76-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-042-00-7

Fuel oil, heavy, high-sulfur;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude petroleum. It consists predominantly of aliphatic, aromatic and cycloaliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

295-396-7

92045-14-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-043-00-2

Residues (petroleum), catalytic cracking;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF).]

295-511-0

92061-97-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-044-00-8

Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]

295-990-6

92201-59-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-045-00-3

Residual oils (petroleum);

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons, sulfur compounds and metal-containing organic compounds obtained as the residue from refinery fractionation cracking processes. It produces a finished oil with a viscosity above 2cSt. at 100 oC.]

298-754-0

93821-66-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-046-00-9

Residues, steam cracked, thermally treated;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of raw steam-cracked naphtha. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons boiling in the range above approximately 180 oC (356oF).]

308-733-0

98219-64-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-047-00-4

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum stock with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF).]

309-863-0

101316-57-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-048-00-X

Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C25 and boiling in the range of approximately 160 oC to 400 oC (320oF to 725oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- or 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-069-3

64741-67-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-049-00-5

Petroleum;

Crude oil;

[A complex combination of hydrocarbons, It consists predominantly of aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons. It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds. This category encompasses light, medium, and heavy petroleums, as well as the oils extended from tar sands. Hydrocarbonaceous materials requiring major chemical changes for their recovery or conversion to petroleum refinery feedstocks such as crude shale oils; upgraded shale oils and liquid coal fuels are not included in this definition.]

232-298-5

8002-05-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-050-00-0

Distillates (petroleum), light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons normally present in this distillation range of crude oil.]

265-051-5

64741-50-0

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-051-00-6

Distillates (petroleum), heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons.]

265-052-0

64741-51-1

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-052-00-1

Distillates (petroleum), light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-053-6

64741-52-2

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-053-00-7

Distillates (petroleum), heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-054-1

64741-53-3

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-054-00-2

Distillates (petroleum), acid-treated heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-117-3

64742-18-3

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-055-00-8

Distillates (petroleum), acid-treated light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-118-9

64742-19-4

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-056-00-3

Distillates (petroleum), acid-treated heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of a least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-119-4

64742-20-7

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-057-00-9

Distillates (petroleum), acid-treated light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-121-5

64742-21-8

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-058-00-4

Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.]

265-127-8

64742-27-4

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-059-00-X

Distillates (petroleum), chemically neutralized light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-128-3

64742-28-5

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-060-00-5

Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-135-1

64742-34-3

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-061-00-0

Distillates (petroleum), chemically neutralized light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS a 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-136-7

64742-35-4

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-062-00-6

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3.]

270-755-0

68477-73-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-063-00-1

Gases (petroleum), catalytic cracker;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-756-6

68477-74-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-064-00-7

Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5.]

270-757-1

68477-75-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-065-00-2

Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4.]

270-758-7

68477-76-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-066-00-8

Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4.]

270-760-8

68477-79-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-067-00-3

Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations.]

270-765-5

68477-83-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-068-00-9

Gases (petroleum), C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]

270-767-6

68477-85-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-069-00-4

Gases (petroleum), deethanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene.]

270-768-1

68477-86-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-070-00-X

Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

270-769-7

68477-87-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-071-00-5

Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane.]

270-772-3

68477-90-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-072-00-0

Gases (petroleum), depropanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

270-773-9

68477-91-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-073-00-6

Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane.]

270-777-0

68477-94-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-074-00-1

Gases (petroleum), Girbatol unit feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

270-778-6

68477-95-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-075-00-7

Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas

270-782-8

68477-99-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-076-00-2

Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-802-5

68478-21-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-077-00-8

Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-803-0

68478-22-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-078-00-3

Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-804-6

68478-24-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-079-00-9

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

270-806-7

68478-26-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-080-00-4

Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutane.]

270-813-5

68478-32-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-081-00-X

Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane.]

270-814-0

68478-33-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-082-00-5

Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-815-6

68478-34-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-083-00-0

Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4.]

270-990-9

68512-91-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-084-00-6

Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off;

petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the full-range straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-000-8

68513-15-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-085-00-1

Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.]

271-001-3

68513-16-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-086-00-7

Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-002-9

68513-17-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-087-00-2

Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately - 11.7 oC to 27.8 oC (11oF to 82oF).]

271-010-2

68513-66-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-088-00-8

Hydrocarbons, C1-4;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 0.5 oC (-263oF to 31oF).]

271-032-2

68514-31-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-089-00-3

Hydrocarbons, C1-4, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 164 oC to - 0.5 oC (-263oF to 31oF).]

271-038-5

68514-36-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-090-00-9

Hydrocarbons, C1-3;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 42 oC (-263oF to - 44oF).]

271-259-7

68527-16-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-091-00-4

Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction;

Petroleum gas

271-261-8

68527-19-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-092-00-X

Gases (petroleum), C1-5, wet;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

271-624-0

68602-83-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-093-00-5

Hydrocarbons, C2-4;

Petroleum gas

271-734-9

68606-25-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-094-00-0

Hydrocarbons, C3;

Petroleum gas

271-735-4

68606-26-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-095-00-6

Gases (petroleum), alkylation feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

271-737-5

68606-27-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-096-00-1

Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene.]

271-742-2

68606-34-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-097-00-7

Gases (petroleum), refinery blend;

Petroleum gas;

[A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-183-7

68783-07-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-098-00-2

Gases (petroleum), catalytic cracking;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]

272-203-4

68783-64-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-099-00-8

Gases (petroleum), C2-4, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 34 oC (-60oF to - 30oF).]

272-205-5

68783-65-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-100-00-1

Gases (petroleum), crude oil fractionation off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-871-7

68918-99-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-101-00-7

Gases (petroleum), dehexanizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-872-2

68919-00-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-102-00-2

Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-878-5

68919-05-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-103-00-8

Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-879-0

68919-06-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-104-00-3

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane.]

272-882-7

68919-09-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-105-00-9

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3 -C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons.]

272-893-7

68919-20-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-106-00-4

Gases (petroleum), straight-run stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-883-2

68919-10-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45

S: 53-45

 

H K

649-107-00-X

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-169-3

68952-76-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-108-00-5

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-170-9

68952-77-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-109-00-0

Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber;

petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-175-6

68952-81-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-110-00-6

Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-176-1

68952-82-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-111-00-1

Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process, It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4.]

273-265-5

68955-28-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-112-00-7

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

273-270-2

68955-34-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-113-00-2

Hydrocarbons, C4;

Petroleum gas

289-339-5

87741-01-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-114-00-8

Alkanes, C1-4, C3-rich;

Petroleum gas

292-456-4

90622-55-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-115-00-3

Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately - 70 oC to 0 oC (-94oF to 32oF).]

295-404-9

92045-22-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-116-00-9

Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1-butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 oC to 5 oC (10.4oF to 41oF).]

295-405-4

92045-23-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-117-00-4

Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.]

295-463-0

92045-80-2

F+; R12

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

F+; T

R: 12-45-46

S: 53-45

 

HKS

649-118-00-X

Hydrocarbons, C4, 1,3-butadiene- and isobutene-free;

Petroleum gas

306-004-1

95465-89-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H K

649-119-00-5

Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free;

Petroleum gas

307-769-4

97722-19-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-120-00-0

Gases (petroleum), amine system feed;

Refinery gas;

[The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present.]

270-746-1

68477-65-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-121-00-6

Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off;

Refinery gas;

[Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present.]

270-747-7

68477-66-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-122-00-1

Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6.]

270-748-2

68477-67-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-123-00-7

Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-749-8

68477-68-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-124-00-2

Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

270-759-2

68477-77-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-125-00-8

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-761-3

68477-80-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-126-00-3

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen.]

270-762-9

68477-81-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-127-00-9

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas

270-763-4

68477-82-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-128-00-4

Gases (petroleum), C2-return stream;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide.]

270-766-0

68477-84-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-129-00-X

Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off;

Refinery gas;

[The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

270-774-4

68477-92-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-130-00-5

Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3.]

270-776-5

68477-93-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-131-00-0

Gases (petroleum), hydrogen absorber off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons.]

270-779-1

68477-96-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-132-00-6

Gases (petroleum), hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons.]

270-780-7

68477-97-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-133-00-1

Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-781-2

68477-98-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-134-00-7

Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]

270-783-3

68478-00-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-135-00-2

Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-784-9

68478-01-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-136-00-8

Gases (petroleum), reforming hydrotreater;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 thorugh C5.]

270-785-4

68478-02-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-137-00-3

Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]

270-787-5

68478-03-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-138-00-9

Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-788-0

68478-04-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-139-00-4

Gases (petroleum), thermal cracking distn.;

Refinery gas;

[A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-789-6

68478-05-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-140-00-X

Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

270-805-1

68478-25-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-141-00-5

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-807-2

68478-27-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-142-00-0

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-808-8

68478-28-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-143-00-6

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-809-3

68478-29-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-144-00-1

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-810-9

68478-30-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-145-00-7

Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]

270-999-8

68513-14-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-146-00-2

Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-003-4

68513-18-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-147-00-8

Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by low-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-005-5

68513-19-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-148-00-3

Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off;

Refinery gas;

[A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide.]

271-258-1

68527-15-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-149-00-9

Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads;

Refinery gas;

[A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene.]

271-623-5

68602-82-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-150-00-4

Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

271-625-6

68602-84-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-151-00-X

Petroleum products, refinery gases;

Refinery gas;

[A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-750-6

68607-11-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-152-00-5

Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

272-182-1

68783-06-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-153-00-0

Gases (petroleum), refinery;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

272-338-9

68814-67-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-154-00-6

Gases (petroleum), platformer products separator off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

272-343-6

68814-90-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-155-00-1

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off;

Refinery gas;

[The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5.]

272-775-5

68911-58-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-156-00-7

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]

272-776-0

68911-59-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-157-00-2

Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane.]

272-873-8

68919-01-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-158-00-8

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-874-3

68919-02-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-159-00-3

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane.]

272-875-9

68919-03-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-160-00-9

Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-876-4

68919-04-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-161-00-4

Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the plattformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]

272-880-6

68919-07-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-162-00-X

Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.;

Refinery gas;

[A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-881-1

68919-08-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-163-00-5

Gases (petroleum), tar stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-884-8

68919-11-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-164-00-0

Gases (petroleum), unifiner stripper off;

Refinery gas;

[A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.]

272-885-3

68919-12-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-165-00-6

Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.]

273-173-5

68952-79-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-166-00-1

Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

273-174-0

68952-80-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-167-00-7

Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-269-7

68955-33-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-168-00-2

Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking;

Refinery gas;

[A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-563-5

68989-88-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-169-00-8

Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]

295-397-2

92045-15-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-170-00-3

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

295-398-8

92045-16-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-171-00-9

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge;

Refinery gas;

[A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

295-399-3

92045-17-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-172-00-4

Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

295-400-7

92045-18-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-173-00-X

Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual;

Refinery gas;

[A complex combination obtained as a mixture of the non-condensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed.]

295-401-2

92045-19-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-174-00-5

Gases (petroleum), residue visbaking off;

Refinery gas;

A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

295-402-8

92045-20-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-175-00-0

Foots oil (petroleum), acid-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with sulfuric acid. It consists predominantly of branched-chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

300-225-7

93924-31-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-176-00-6

Foots oil (petroleum), clay-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

300-226-2

93924-32-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-177-00-1

Gases (petroleum), C3-4;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 1 oC (-60oF to 30oF.)]

268-629-5

68131-75-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-178-00-7

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber;

Petroleum gas;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.]

269-617-2

68307-98-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-179-00-2

Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.]

269-618-8

68307-99-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-180-00-8

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-619-3

68308-00-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-181-00-3

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-620-9

68308-01-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-182-00-9

Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-630-3

68308-10-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-183-00-4

Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-623-5

68308-03-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-184-00-X

Tail gas (petroleum), gas recovery plant;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-624-0

68308-04-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-185-00-5

Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbon having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-625-6

68308-05-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-186-00-0

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-626-1

68308-06-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-187-00-6

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-627-7

68308-07-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-188-00-1

Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-629-8

68308-09-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-189-00-7

Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-631-9

68308-11-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-190-00-2

Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-632-4

68308-12-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-191-00-8

Gases (petroleum), catalytic cracked overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately - 48 oC to 32 oC (-54oF to 90oF).]

270-071-2

68409-99-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-193-00-9

Alkanes, C1-2;

Petroleum gas

270-651-5

68475-57-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-194-00-4

Alkanes, C2-3;

Petroleum gas

270-652-0

68475-58-1

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-195-00-X

Alkanes, C3-4;

Petroleum gas

270-653-6

68475-59-2

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-196-00-5

Alkanes, C4-5;

Petroleum gas

270-654-1

68475-60-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-197-00-0

Fuel gases;

Petroleum gas;

[A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight hydrocarbons.]

270-667-2

68476-26-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-198-00-6

Fuel gases, crude oil of distillates;

Petroleum gas;

[A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 217 oC to - 12 oC (-423oF to 10oF).]

270-670-9

68476-29-9

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-199-00-1

Hydrocarbons, C3-4;

Petroleum gas

270-681-9

68476-40-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-200-00-5

Hydrocarbons, C4-5;

Petroleum gas

270-682-4

68476-42-6

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-201-00-0

Hydrocarbons, C2-4, C3-rich;

Petroleum gas

270-689-2

68476-49-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-202-00-6

Petroleum gases, liquefied;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).]

270-704-2

68476-85-7

F+; R12

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

F+; T

R: 12-45-46

S: 53-45

 

HKS

649-203-00-1

Petroleum gases, liquefied, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).]

270-705-8

68476-86-8

F+; R12

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

F+; T

R: 12-45-46

S: 45-53

 

HKS

649-204-00-7

Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutane.]

270-724-1

68477-33-8

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-205-00-2

Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes.]

270-726-2

68477-35-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-206-00-8

Gases (petroleum), butane splitter overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

270-750-3

68477-69-0

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-207-00-3

Gases (petroleum), C2-;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene.]

270-751-9

68477-70-3

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-208-00-9

Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]

270-752-4

68477-71-4

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-209-00-4

Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]

270-754-5

68477-72-5

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-210-00-X

Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-628-2

68308-08-7

Carc. Cat. 1; R45

Muta. Cat. 2; R46

T

R: 45-46

S: 53-45

 

H K

649-211-00-5

Foots oil (petroleum), carbon-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with activated carbon for the removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-126-0

97862-76-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-212-00-0

Distillates (petroleum), sweetened middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-088-7

64741-86-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-213-00-6

Gas oils (petroleum), solvent-refined;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-092-9

64741-90-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-214-00-1

Distillates (petroleum), solvent-refined middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-093-4

64741-91-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-215-00-7

Gas oils (petroleum), acid-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-112-6

64742-12-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-216-00-2

Distillates (petroleum), acid-treated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]

265-113-1

64742-13-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-217-00-8

Distillates (petroleum), acid-treated light;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-114-7

64742-14-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-218-00-3

Gas oils (petroleum), chemically neutralized;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-129-9

64742-29-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-219-00-9

Distillates (petroleum), chemically neutralized middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]

265-130-4

64742-30-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-220-00-4

Distillates (petroleum), clay-treated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-139-3

64742-38-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-221-00-X

Distillates (petroleum), hydrotreated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-148-2

64742-46-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-222-00-5

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-182-8

64742-79-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-223-00-0

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-183-3

64742-80-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-224-00-6

Fuels, diesel;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 163 oC to 357 oC (325oF to 675oF).]

269-822-7

68334-30-5

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H N

649-225-00-1

Fuel oil, No 2;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7  oC (100oF) to a maximum of 37,9 SUS at 37,7  oC (100oF).]

270-671-4

68476-30-2

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H

649-226-00-7

Fuel oil, No 4;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 45 SUS at 37,7  oC (100oF) to a maximum of 125 SUS at 37,7  oC (100oF).]

270-673-5

68476-31-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H

649-227-00-2

Fuels, diesel, No 2;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7  oC (100oF).]

270-676-1

68476-34-6

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H

649-228-00-8

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling;

Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fracftionator residue. It boils in the range of approximately 343 oC to 399 oC (650oF to 750oF).]

270-719-4

68477-29-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-229-00-3

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils in the range of approximately 288 oC to 371 oC (550oF to 700oF).]

270-721-5

68477-30-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-230-00-9

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling;

Gasoil — unspecified;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately below 288 oC (550oF).]

270-722-0

68477-31-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-231-00-4

Distillates (petroleum), highly refined middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the subjection of a petroleum fraction to several of the following steps: filtration, centrifugation, atmospheric distillation, vacuum distillation, acidification, neutralization and clay treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C20.]

292-615-8

90640-93-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-232-00-X

Distillates (petroleum) catalytic reformer, heavy arom. conc.;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C16 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]

295-294-2

91995-34-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-233-00-5

Gas oils, paraffinic;

Gasoil — unspecified;

[A distillate obtained from the redistillation of a complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the effluents from a severe catalytic hydrotreatment of paraffins. It boils in the range of approximately 190 oC to 330 oC (374oF to 594oF).]

300-227-8

93924-33-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-234-00-0

Naphtha (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized heavy;

Gasoil — unspecified

307-035-3

97488-96-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-235-00-6

Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. lights;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a middle distillate with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 290 oC to 350 oC (554oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]

307-659-6

97675-85-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-236-00-1

Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of heavy paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C20 and boiling in the range of approximately 230 oC to 350 oC (446oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]

307-660-1

97675-86-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-237-00-7

Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a visciosity of 2.2 cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]

307-757-9

97722-08-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-238-00-2

Gas oils, hydrotreated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the redistillation of the effluents from the treatment of paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C27 and boiling in the range of approximately 330 oC to 340 oC (626oF to 644oF).]

308-128-1

97862-78-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-239-00-8

Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of a petroleum oil fraction with activated charcoal for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C28.]

309-667-5

100683-97-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-240-00-3

Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

309-668-0

100683-98-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-241-00-9

Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

309-669-6

100683-99-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-242-00-4

Alkanes, C12-26-branched and linear

292-454-3

90622-53-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-243-00-X

Lubricating greases;

Grease;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C50. May contain organic salts of alkali metals, alkaline earth metals, and/or aluminium compounds.]

278-011-7

74869-21-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-244-00-5

Slack wax (petroleum);

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent crystallization (solvent dewaxing) or as a distillation fraction from a very waxy crude. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

265-165-5

64742-61-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-245-00-0

Slack wax (petroleum), acid-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate by treatment of a petroleum slack wax fraction with sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

292-659-8

90669-77-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-246-00-6

Slack wax (petroleum), clay-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a petroleum slack wax fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of saturated straight and branched hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

292-660-3

90669-78-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-247-00-1

Slack wax (petroleum), hydrotreated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

295-523-6

92062-09-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-248-00-7

Slack wax (petroleum), low-melting;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent deparaffination. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-524-1

92062-10-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-249-00-2

Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of low-melting petroleum slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-525-7

92062-11-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-250-00-8

Slack wax (petroleum), low-melting, carbon-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting slack wax with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-155-9

97863-04-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-251-00-3

Slack wax (petroleum), low-melting, clay-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with bentonite for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-156-4

97863-05-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-252-00-9

Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-158-5

97863-06-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-253-00-4

Slack wax (petroleum), carbon-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petroleum slack wax with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-723-9

100684-49-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-254-00-X

Petrolatum;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxing paraffinic residual oil. It consists predominantly of saturated crystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]

232-373-2

8009-03-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-255-00-5

Petrolatum (petroleum), oxidized;

Petrolatum;

[A complex combination of organic compounds, predominantly high molecular weight carboxylic acids, obtained by the air oxidation of petrolatum.]

265-206-7

64743-01-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-256-00-0

Petrolatum (petroleum), alumina-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained when petrolatum is treated with Al2O3 to remove polar components and impurities. It consists predominantly of saturated, crystalline, and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]

285-098-5

85029-74-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-257-00-6

Petrolatum (petroleum), hydrotreated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxed paraffinic residual oil treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated microcrystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

295-459-9

92045-77-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-258-00-1

Petrolatum (petroleum), carbon-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

308-149-6

97862-97-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-259-00-7

Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

308-150-1

97862-98-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-260-00-2

Petrolatum (petroleum), clay-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petrolatum with bleaching earth for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of greater than C25.]

309-706-6

100684-33-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H N

649-261-00-8

Gasoline, natural;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 120 oC (-4oF to 248oF).]

232-349-1

8006-61-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-262-00-3

Naphtha;

Low boiling point naphtha;

[Refined, partly refined, or unrefined petroleum products by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]]

232-443-2

8030-30-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-263-00-9

Ligroine;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 oC to 135 oC (58oF to 275oF).]

232-453-7

8032-32-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-264-00-4

Naphtha (petroleum), heavy straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]

265-041-0

64741-41-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-265-00-X

Naphtha (petroleum), full-range straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 220 oC (-4oF to 428oF).]

265-042-6

64741-42-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-266-00-5

Naphtha (petroleum), light straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).]

265-046-8

64741-46-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-267-00-0

Solvent naphtha (petroleum), light aliph.;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 oC to 160 oC (95oF to 320oF).]

265-192-2

64742-89-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-268-00-6

Distillates (petroleum), straight-run light;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately - 88 oC to 99 oC (-127oF to 210oF).]

270-077-5

68410-05-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-269-00-1

Gasoline, vapor-recovery;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 196 oC (-4oF to 384oF).]

271-025-4

68514-15-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-270-00-7

Gasoline, straight-run, topping-plant;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil. It boils in the range of approximately 36,1  oC to 193,3  oC (97oF to 380oF).]

271-727-0

68606-11-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-271-00-2

Naphtha (petroleum), unsweetened;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 oC to 230 oC (25oF to 446oF).]

272-186-3

68783-12-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-272-00-8

Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6..]

272-931-2

68921-08-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-273-00-3

Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]

309-945-6

101631-20-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-274-00-9

Naphtha (petroleum), full-range alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consist of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).]

265-066-7

64741-64-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-275-00-4

Naphtha (petroleum), heavy alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 oC to 220 oC (302oF to 428oF).]

265-067-2

64741-65-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-276-00-X

Naphtha (petroleum), light alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of aproximately 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF).]

265-068-8

64741-66-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-277-00-5

Naphtha (petroleum), isomerization;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane.]

265-073-5

64741-70-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-278-00-0

Naphtha (petroleum), solvent-refined light;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).]

265-086-6

64741-84-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-279-00-6

Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-095-5

64741-92-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-280-00-1

Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycol-water countercurrent exts.;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9.]

270-088-5

68410-71-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-281-00-7

Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unit-sepd.;

Low boiling point modified naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8.]

270-349-3

68425-35-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-282-00-2

Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.;

Low boiling point modified naphta;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 oC to 200 oC (95oF to 428oF).]

271-267-0

68527-27-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-283-00-8

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha.]

295-315-5

91995-53-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-284-00-3

Naphtha (petroleum), C4-12 butane-alkylate, isooctane-rich;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]

295-430-0

92045-49-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-285-00-9

Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 oC to 99 oC (201oF to 210oF).]

295-436-3

92045-55-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-286-00-4

Naphtha (petroleum), isomerization, C6-fraction;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 oC to 66 oC (140oF to 151oF).]

295-440-5

92045-58-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-287-00-X

Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 oC to 100 oC (158oF to 212oF).]

295-446-8

92045-64-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-288-00-5

Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 oC to 70 oC (149oF to 158oF).]

309-871-4

101316-67-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-289-00-0

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]

265-055-7

64741-54-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-290-00-6

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]

265-056-2

64741-55-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-291-00-1

Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 oC (400oF).]

270-686-6

68476-46-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-292-00-7

Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-185-8

68783-09-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-293-00-2

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.;

Low boiling point cat-cracked naphtha.;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predom-inantly of aromatic hydrocarbons.]

295-311-3

91995-50-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-294-00-8

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 oC to 200 oC (140oF to 392oF).]

295-431-6

92045-50-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-295-00-3

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approxim-ately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]

295-441-0

92045-59-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-296-00-9

Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]

295-794-0

92128-94-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-297-00-4

Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists pre-dominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 210 oC (284oF to 410oF).]

309-974-4

101794-97-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-298-00-X

Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha

309-987-5

101896-28-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-299-00-5

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]]

265-065-1

64741-63-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-300-00-9

Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-070-9

64741-68-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-301-00-4

Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 63 oC - 57oF to 145oF).]

270-660-4

68475-79-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-302-00-X

Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer;

Low boiling point cat-reformed naphtha

270-687-1

68476-47-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-303-00-5

Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

270-794-3

68478-15-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-304-00-0

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 oC to 120 oC (95oF to 248oF). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed.]

270-993-5

68513-03-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-305-00-6

Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-008-1

68513-63-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-306-00-1

Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 oC to 210 oC (80oF to 410oF).]

271-058-4

68514-79-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-307-00-7

Naphtha (petroleum, full-range reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).]

272-895-8

68919-37-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-308-00-2

Naphtha (petroleum), catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 220 oC (90oF to 430oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol.% or more benzene.]

273-271-8

68955-35-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-309-00-8

Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 oC to 180 oC (320oF to 356oF).]

285-509-8

85116-58-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-310-00-3

Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived;

Low boiling point cat-reformed naphtha

295-279-0

91995-18-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-311-00-9

Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 oC to 200 oC (266oF to 392oF).]

297-401-8

93571-75-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-312-00-4

Gasoline, C5-11, high-octane stabilized reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 oC to 185 oC (113oF to 365oF).]

297-458-9

93572-29-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-313-00-X

Hydrocarbons, C7-12, C >9-arom.-rich, reforming heavy fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 oC to 210 oC (248oF to 380oF) and C9 and higher aromatic hydrocarbons.]

297-465-7

93572-35-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-314-00-5

Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 125 oC (94oF to 257oF), benzene and toluene.]

297-466-2

93572-36-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-315-00-0

Foots oil (petroleum), silicic acid-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-127-6

97862-77-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-316-00-6

Naphtha (petroleum), light thermal cracked;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 130 oC (14oF to 266oF).]

265-075-6

64741-74-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-317-00-1

Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 220 oC (148oF to 428oF).]

265-085-0

64741-83-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-318-00-7

Distillates (petroleum), heavy arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]

267-563-4

67891-79-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-319-00-2

Distillates (petroleum), light arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]

267-565-5

67891-80-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-320-00-8

Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 oC (400oF).]

270-344-6

68425-29-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-321-00-3

Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzate-derived;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.]

270-658-3

68475-70-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-322-00-9

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 oC to 60 oC (91oF to 140oF).]

271-631-9

68603-00-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-323-00-4

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 oC to 184 oC (91oF to 363oF).]

271-632-4

68603-01-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-324-00-X

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2-methyl-1-butene and 2-methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 oC to 40 oC (88oF to 104oF).]

271-634-5

68603-03-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-325-00-5

Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene.]

273-266-0

68955-29-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-326-00-0

Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 oC to 100 oC (68oF to 212oF).]

295-447-3

92045-65-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-327-00-6

Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]

265-150-3

64742-48-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-328-00-1

Naphtha (petroleum), hydrotreated light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

265-151-9

64742-49-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-329-00-7

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

265-178-6

64742-73-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-330-00-2

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-185-4

64742-82-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-331-00-8

Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 oC to 188 oC (262oF to 370oF).]

270-092-7

68410-96-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-332-00-3

Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 oC to 194 oC (37oF to 382oF).]

270-093-2

68410-97-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-333-00-9

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 68 oC (-57oF to 155oF).]

270-094-8

68410-98-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-334-00-4

Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).]

270-988-8

68512-78-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-335-00-X

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 195 oC (73oF to 383oF).]

285-511-9

85116-60-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-336-00-5

Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

285-512-4

85116-61-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-337-00-0

Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha

295-432-1

92045-51-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-338-00-6

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 250 oC (86oF to 482oF).]

295-433-7

92045-52-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-339-00-1

Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).]

295-438-4

92045-57-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-340-00-7

Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 230 oC (86oF to 446oF).]

295-443-1

92045-61-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-341-00-2

Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 oC to 85 oC (163oF to 185oF).]

295-529-9

92062-15-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-342-00-8

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex comination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 oC to 200 oC (122oF to 392oF). The proportion of benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulphur and oxygenated compounds.]

296-942-7

93165-55-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-343-00-3

Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-852-0

93763-33-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-344-00-9

Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-853-6

93763-34-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-345-00-4

Stoddard solvent;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odors and that boils in a range of approximately 300oF to 400oF.]

232-489-3

8052-41-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-346-00-X

Natural gas condensates (petroleum);

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure.]

265-047-3

64741-47-5

Carc. Cat. 2; R4

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-347-00-5

Natural gas (petroleum), raw liq. mix;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8.]

265-048-9

64741-48-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-348-00-0

Naphtha (petroleum), light hydrocracked;

Low boiling naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).]

265-071-4

64741-69-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-349-00-6

Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF).]

265-079-8

64741-78-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-350-00-1

Naphtha (petroleum), sweetened;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 230 oC (14oF to 446oF).]

265-089-2

64741-87-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-351-00-7

Naphtha (petroleum), acid-treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]

265-115-2

64742-15-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-352-00-2

Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]

265-122-0

64742-22-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-353-00-8

Naphtha (petroleum), chemically neutralized light;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]

265-123-6

64742-23-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-354-00-3

Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).]

265-170-2

64742-66-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-355-00-9

Naphtha (petroleum), light steam-cracked;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). This stream is likely to contain 10 vol.% or more benzene.]

265-187-5

64742-83-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-356-00-4

Solvent naphtha (petroleum), light arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).]

265-199-0

64742-95-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-357-00-X

Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized;

Low boiling point naphtha — unspecified

268-618-5

68131-49-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-358-00-5

Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2-butene-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl-1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene.]

270-725-7

68477-34-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-359-00-0

Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]]

270-735-1

68477-50-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-360-00-6

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]

270-736-7

68477-53-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-361-00-1

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified

270-738-8

68477-55-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-362-00-7

Extracts (petroleum), cold-acid, C4-6;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]

270-741-4

68477-61-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-363-00-2

Distillates (petroleum), depentanizer overheads;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]

270-771-8

68477-89-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-364-00-8

Residues (petroleum), butane splitter bottoms;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4through C6.]

270-791-7

68478-12-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-365-00-3

Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]

270-795-9

68478-16-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-366-00-9

Naphtha (petroleum), full-range coker;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 oC to 250 oC (110oF to 500oF).]

270-991-4

68513-02-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-367-00-4

Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 220 oC (266oF to 428oF).]]

271-138-9

68516-20-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-368-00-X

Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 220 oC (-4oF to 429oF).]

271-262-3

68527-21-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-369-00-5

Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities, present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 oC to 180 oC (200oF to 356oF.]

271-263-9

68527-22-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-370-00-0

Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 oC to 165 oC (230oF to 329oF).]

271-264-4

68527-23-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-371-00-6

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 oC to 218 oC (176oF to 424oF).]

271-266-5

68527-26-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-372-00-1

Naphtha (petroleum), arom.-contg.;

Low boiling point naphtha — unspecified

271-635-0

68603-08-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-373-00-7

Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5.]

271-726-5

68606-10-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-374-00-2

Naphtha (petroleum), light, sweetened;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 100 oC (-4oF to 212oF).]

272-206-0

68783-66-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-375-00-8

Natural gas condensates;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8.]

272-896-3

68919-39-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H J

649-376-00-3

Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

272-932-8

68921-09-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-377-00-9

Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 oC to 121 oC (151oF to 250oF).]

285-510-3

85116-59-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-378-00-4

Gasoline;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 oC to 260 oC (86oF to 500oF).]

289-220-8

86290-81-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-379-00-X

Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues;

Low boiling point naphtha — unspecified

292-698-0

90989-42-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-380-00-5

Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 oC to 40 oC (77oF to 104oF).]

295-298-4

91995-38-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-381-00-0

Distillates (petroleum), heat-soaked steam-cracked naphtha, C5-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]

295-302-4

91995-41-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-382-00-6

Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]

295-331-2

91995-68-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-383-00-1

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized; Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 oC to 100 oC (194oF to 212oF).]

295-434-2

92045-53-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-384-00-7

Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 35 oC (14oF to 95oF).]

295-442-6

92045-60-8

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-385-00-2

Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 oC to 205 oC (266oF to 401oF).]

295-444-7

92045-62-0

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-386-00-8

Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 205 oC (86oF to 401oF).]

295-445-2

92045-63-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-387-00-3

Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 oC to 80 oC (32oF to 176oF.]

296-028-8

92201-97-3

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-388-00-9

Distillates (petroleum), C6-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 oC to 70 oC (140oF to 158oF).]

296-903-4

93165-19-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-389-00-4

Gasoline, pyrolysis, hydrogenated;

Low boiling point naphtha-unspecified;

[A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 oC to 200 oC (68oF to 392oF).]

302-639-3

94114-03-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-390-00-X

Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]

305-750-5

95009-23-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-391-00-5

Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C18 and boiling in the range of approximately 80 oC to 180 oC (175oF to 356oF).]

308-261-5

97926-43-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-392-00-0

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 oC to 200 oC (203oF to 392oF).]

308-713-1

98219-46-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-393-00-6

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 oC to 80 oC (95oF to 176oF).]

308-714-7

98219-47-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-394-00-1

Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 oC to 130 oC (248oF to 266oF).]

309-862-5

101316-56-7

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-395-00-7

Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorption-dearomatized, toluene raffination;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 oC to 135 oC (176oF to 275oF).]

309-870-9

101316-66-9

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-396-00-2

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range coker;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 196 oC (73oF to 385oF).]

309-879-8

101316-76-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-397-00-8

Naphtha (petroleum), sweetened light;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 oC to 130 oC (68oF to 266oF).]

309-976-5

101795-01-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-398-00-3

Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5.]

310-012-0

102110-14-5

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-399-00-9

Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadiene-contg.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a stream-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 oC to 170 oC (86oF to 338oF).]

310-013-6

102110-15-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-400-00-2

Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.;

Low boiling point naphtha — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 oC (104oF).]

310-057-6

102110-55-4

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-401-00-8

Hydrocarbons, C ≥ 5, C5-6-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified

270-690-8

68476-50-6

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-402-00-3

Hydrocarbons, C5-rich;

Low boiling point naphtha — unspecified

270-695-5

68476-55-1

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-403-00-9

Aromatic hydrocarbons, C8-10;

Low boiling point naphtha — unspecified

292-695-4

90989-39-2

Carc. Cat. 2; R45

Xn; R65

T

R: 45-65

S: 53-45

 

H P

649-404-00-4

Kerosine (petroleum);

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (320oF to 554oF).]

232-366-4

8008-20-6

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-405-00-X

Solvent naphtha (petroleum), medium aliph.;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 220 oC (284oF to 428oF).]

265-191-7

64742-88-7

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-406-00-5

Solvent naphtha (petroleum) heavy aliph.;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C16 and boiling in the range of approximately 190 oC to 290 oC (374oF to 554oF).]

265-200-4

64742-96-7

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-407-00-0

Kerosine (petroleum), straight-run wide-cut;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a wide cut hydrocarbon fuel cut from atmospheric distillation and boiling in the range of approximately 70 oC to 220 oC (158oF to 428oF).]

295-418-5

92045-37-9

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-408-00-6

Distillates (petroleum), steam-cracked;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C16 and boiling in the range of approximately 90 oC to 290 oC (190oF to 554oF).]

265-194-3

64742-91-2

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-409-00-1

Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C8-10 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists of hydro-carbons having carbon numbers in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 129 oC to 194 oC (264oF to 382oF).]

270-728-3

68477-39-4

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-410-00-7

Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C10-12 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C10 through C12.]

270-729-9

68477-40-7

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-411-00-2

Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]

270-737-2

68477-54-3

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-412-00-8

Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons predominantly in the range of C8 to C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (284oF to 541oF).]

285-507-7

85116-55-8

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-413-00-3

Aromtic hydrocarbons, C≥10, steam-cracking, hydrotreated;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C10 and boiling in the range of approximately 150 oC to 320 oC (302oF to 608oF).]

292-621-0

90640-98-5

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-414-00-9

Naphtha (petroleum), steam-cracked, hydrotreated, C9-10-arom.-rich;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process thereafter treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C9 through C10 and boiling in the range of approximately 140 oC to 200 oC (284oF to 392oF).]

292-637-8

90641-13-7

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-415-00-4

Distillates (petroleum), thermal-cracked, alkylarom. hydrocarbon-rich;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of thermal-cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF.]

309-866-7

101316-61-4

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-416-00-X

Distillates (petroleum), catalytic cracked heavy tar light;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of catalytic cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]

309-938-8

101631-13-4

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-417-00-5

Solvent naphtha (petroleum), hydrocracked heavy arom.;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of hydrocracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 235 oC to 290 oC (455oF to 554oF).]

309-881-9

101316-80-7

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-418-00-0

Distillates (petroleum), steam-cracked heavy tar light;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]

309-940-9

101631-15-6

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-419-00-6

Distillates (petroleum), alkylate;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 205 oC to 320 oC (401oF to 608oF).]

265-074-0

64741-73-7

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-420-00-1

Extracts (petroleum), heavy naphtha solvent;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).]

265-099-7

64741-98-6

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-421-00-7

Distillates (petroleum), chemically neutralized light;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-132-5

64742-31-0

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-422-00-2

Distillates (petroleum), hydrotreated light;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-149-8

64742-47-8

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-423-00-8

Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-184-9

64742-81-0

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-424-00-3

Solvent naphtha (petroleum), heavy arom.; Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 165 oC to 290 oC (330oF to 554oF).]

265-198-5

64742-94-5

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-425-00-9

Naphtha (petroleum), heavy coker;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C15 and boiling in the range of approximately 157 oC to 288 oC (315oF to 550oF).]

269-778-9

68333-23-3

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-426-00-4

Naphtha (petroleum), catalytic reformed hydrodesulfurized heavy, arom. fraction;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by fractionation from catalytically reformed hydrodesulfurized naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C7 to C 13 and boiling in the range of approximately 98 oC to 218 oC (208oF to 424oF).]

285-508-2

85116-57-0

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-427-00-X

Kerosine (petroleum), sweetened;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of 130 oC to 290 oC (266oF to 554oF).]

294-799-5

91770-15-9

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-428-00-5

Kerosine (petroleum), solvent-refined sweetened;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by solvent refining and sweetening and boiling in the range of approximately 150 oC to 260 oC (302oF to 500oF).]

295-416-4

92045-36-8

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-429-00-0

Hydrocarbons, C9-16, hydrotreated, dearomatized;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-854-1

93763-35-0

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-430-00-6

Kerosine (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized;

Kerosine — unspecified

307-033-2

97488-94-3

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-431-00-1

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle coker;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (248oF to 541oF).]

309-864-6

101316-58-9

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-432-00-7

Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy arom.;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 180 oC to 240 oC (356oF to 464oF).]

309-882-4

101316-81-8

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-433-00-2

Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 oC to 220 oC (347oF to 428oF).]

309-884-5

101316-82-9

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-434-00-8

Kerosine (petroleum), hydrotreated;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16 and boiling in the range of approximately 230 oC to 270 oC (446oF to 518oF).]

309-944-0

101631-19-0

Xn; R65

Xn

R: 65

S: (2-)23-24-62

 

H

649-435-00-3

Distillates (petroleum), light catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]

265-060-4

64741-59-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-436-00-9

Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]

265-062-5

64741-60-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-437-00-4

Distillates (petroleum), light hydrocracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 oC to 320 oC (320oF to 608oF).]

265-078-2

64741-77-1

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H

649-438-00-X

Distillates (petroleum), light thermal cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C22 and boiling in the range of approximately 160 oC to 370 oC (320oF to 698oF).]

265-084-5

64741-82-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-439-00-5

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]

269-781-5

68333-25-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-440-00-0

Distillates (petroleum), light steam-cracked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from the multiple distillation of products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18.]

270-662-5

68475-80-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-441-00-6

Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distilling cracked steam cracked distillate and/or its fractionation products. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C10 to low molecular weight polymers.]

270-727-8

68477-38-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-442-00-1

Gas oils (petroleum), steam-cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C9 and boiling in the range of from approximately 205 oC to 400 oC (400oF to 752oF).]

271-260-2

68527-18-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-443-00-7

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked middle;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized themal cracker distillate stocks. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 to C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

285-505-6

85116-53-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-444-00-2

Gas oils (petroleum), thermal-cracked, hydrodesulfurized;

Cracked gasoil

295-411-7

92045-29-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-445-00-8

Residues (petroleum), hydrogenated steam-cracked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a residual fraction from the distillation of hydrotreated steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 200 oC to 350 oC (32oF to 662oF).]

295-514-7

92062-00-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-446-00-3

Residues (petroleum), steam-cracked naphtha distn.;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a column bottom from the separation of effluents from steam cracking naphtha at a high temperature. It boils in the range of approximately 147 oC to 300 oC (297oF to 572oF) and produces a finished oil having a viscosity of 18cSt at 50 oC.]

295-517-3

92062-04-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-447-00-9

Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 190 oC to 340 oC (374oF to 644oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]

295-991-1

92201-60-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-448-00-4

Residues (petroleum), steam-cracked heat-soaked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as residue from the distillation of steam cracked heat soaked naphtha and boiling in the range of approximately 150 oC to 350 oC (302oF to 662oF).]

297-905-8

93763-85-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-449-00-X

Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. residue;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dewaxing of a distillation residue from a hydrocracked paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 360 oC to 500 oC (680 oF to 932 oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4,5 cSt at approximately 100 oC (212 oF).]

307-662-2

97675-88-2

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

H

649-450-00-5

Gas oils (petroleum), light vacuum, thermal-cracked hydrodesulfurized;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by catalytic dehydrosulfurization of thermal-cracked light vacuum petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C20 and boiling in the range of approximately 270 oC to 370 oC (518oF to 698oF).]

308-278-8

97926-59-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-451-00-0

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle coker;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate stocks. Is consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C21 and boiling in the range of approximately 200 oC to 360 oC (392oF to 680oF).]

309-865-1

101316-59-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-452-00-6

Distillates (petroleum), heavy steam-cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy residues. It consists predominantly of highly alkylated heavy aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 250 oC to 400 oC (482oF to 752oF).]

309-939-3

101631-14-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H

649-453-00-1

Distillates (petroleum), heavy hydrocracked;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C15-C39 and boiling in the range of approximately 260 oC to 600 oC (500oF to 1112oF).]

265-077-7

64741-76-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-454-00-7

Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-090-8

64741-88-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-455-00-2

Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-091-3

64741-89-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-456-00-8

Residual oils (petroleum), solvent deasphalted;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the solvent soluble fraction from C3-C4 solvent deasphalting of a residuum. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-096-0

64741-95-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-457-00-3

Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt a 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-097-6

64741-96-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-458-00-9

Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-098-1

64741-97-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-459-00-4

Residual oils (petroleum,) solvent-refined;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination by hydrocarbons obtained as the solvent insoluble fraction from solvent refining of a residuum using a polar organic solvent such as phenol or furfural. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-101-6

64742-01-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-460-00-X

Distillates (petroleum), clay-treated paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-137-2

64742-36-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-461-00-5

Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-138-8

64742-37-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-462-00-0

Residual oils (petroleum), clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a residual oil with a natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-143-5

64742-41-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-463-00-6

Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-146-1

64742-44-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-464-00-1

Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-147-7

64742-45-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-465-00-7

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-155-0

64742-52-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-466-00-2

Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-156-6

64742-53-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-467-00-8

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-157-1

64742-54-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-468-00-3

Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-158-7

64742-55-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-469-00-9

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex comination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-159-2

64742-56-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-470-00-4

Residual oils (petroleum), hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-160-8

64742-57-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-471-00-X

Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of long, branched chain hydrocarbons from a residual oil by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-166-0

64742-62-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-472-00-5

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 . through C50 and produces a finished oil of not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-167-6

64742-63-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-473-00-0

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-168-1

64742-64-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-474-00-6

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-169-7

64742-65-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-475-00-1

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-172-3

64742-68-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-476-00-7

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-173-9

64742-69-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-477-00-2

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-174-4

64742-70-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-478-00-8

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-176-5

64742-71-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-479-00-3

Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removing straight chain paraffin hydrocarbons as a solid by treatment with an agent such as urea. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-179-1

64742-75-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-480-00-9

Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-180-7

64742-76-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-481-00-4

Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, high-viscosity;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil, and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 112cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

276-736-3

72623-85-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-482-00-X

Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oil-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil and heavy vacuum gas oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 15cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocabons.]

276-737-9

72623-86-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-483-00-5

Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 32cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

276-738-4

72623-87-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-484-00-0

Lubricating oils;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from solvent extraction and dewaxing processes. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range C15 through C50.]

278-012-2

74869-22-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-485-00-6

Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinci;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing heavy paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of equal to or greater than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

292-613-7

90640-91-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 4

S: 53-45

 

H L

649-486-00-1

Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing light paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

292-614-2

90640-92-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-487-00-7

Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with neutral or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

292-616-3

90640-94-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-488-00-2

Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

292-617-9

90640-95-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-489-00-8

Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of dewaxed light paraffinic distillate with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]

292-618-4

90640-96-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-490-00-3

Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a dewaxed light paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]

292-620-5

90640-97-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-491-00-9

Residual oils (petroleum), hydrotreated solvent dewaxed;

Baseoil — unspecified

292-656-1

90669-74-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-492-00-4

Residual oils (petroleum), catalytic dewaxed;

Baseoil — unspecified

294-843-3

91770-57-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-493-00-X

Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C25 through C39 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 44 cSt at 50 oC.]

295-300-3

91995-39-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-494-00-5

Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C29 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 13 cSt at 50 oC.]

295-301-9

91995-40-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-495-00-0

Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of liquid hydrocarbons obtained by recrystallization of dewaxed hydrocracked solvent-refined petroleum distillates.]

295-306-6

91995-45-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-496-00-6

Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst and removing the aromatic hydrocarbons by solvent extraction. It consists predominantly of naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of between 13-15cSt at 40 oC.]

295-316-0

91995-54-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-497-00-1

Lubricating oils (petroleum), C17-35, solvent-extd., dewaxed, hydrotreated;

Baseoil — unspecified

295-423-2

92045-42-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-498-00-7

Lubricating oils (petroleum), hydrocracked nonarom. solvent-deparaffined;

Baseoil — unspecified

295-424-8

92045-43-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-499-00-2

Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by solvent removal of paraffins from the residue of the distillation of acid-treated, hydrocracked heavy paraffins and boiling approximately above 380 oC (716oF).]

295-499-7

92061-86-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-500-00-6

Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from sulfur-containing paraffinic crude oil. It consists predominantly of a solvent refined deparaffinated lubricating oil with a viscosity of 65cSt at 50 oC.]

295-810-6

92129-09-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-501-00-1

Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by refining of crude oil. It consists predominantly of aromatics, naphthenics and paraffinics and produces a finished oil with a viscosity of 120 SUS at 100oF (23cSt at 40 oC).]

297-474-6

93572-43-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-502-00-7

Hydrocarbons, hydrocracked paraffinic distn. residues, solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified

297-857-8

93763-38-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-503-00-2

Hydrocarbons, C20-50, residual oil hydrogenation vacuum distillate;

Baseoil — unspecified

300-257-1

93924-61-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-504-00-8

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrotreated heavy, hydrogenated;

Baseoil — unspecified

305-588-5

94733-08-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-505-00-3

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dearomatization of the residue of hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF).]

305-589-0

94733-09-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-506-00-9

Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrocracked distillate-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the distillation residue from hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).]

305-594-8

94733-15-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-507-00-4

Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).]

305-595-3

94733-16-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-508-00-X

Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solvent-extd. naphthenic distillate;

Baseoil — unspecified

305-971-7

95371-04-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-509-00-5

Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solvent-extd. naphthenic distillate;

Baseoil — unspecified

305-972-2

95371-05-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-510-00-0

Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. residues;

Baseoil — unspecified

305-974-3

95371-07-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-511-00-6

Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. residues;

Baseoil — unspecified

305-975-9

95371-08-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-512-00-1

Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the solvent treatment of a distillate from hydrocracked petroleum distillates. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF.]

307-010-7

97488-73-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-513-00-7

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons, obtained by the treatment of a hydrogenated petroleum distillate with a solvent. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C19 through C40 and boiling in the range of approximately 390 oC to 550 oC (734oF to 1022oF).]

307-011-2

97488-74-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-514-00-2

Lubricating oils (petroleum), C18-27, hydrocracked solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified

307-034-8

97488-95-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-515-00-8

Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 oC to 400 oC (572oF to 752oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 oC (212oF).]

307-661-7

97675-87-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-516-00-3

Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solvent-deasphalted distn. residue, vacuum distn. lights;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the catalytic hydrotreatment of a solvent deasphalted short residue having a viscosity of 8cSt at approximately 100 oC (212oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C40 and boiling in the range of approximately 300 oC to 500 oC (592oF to 932oF).]

307-755-8

97722-06-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-517-00-9

Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 9.5cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C27 and boiling in the range of approximately 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF.]

307-758-4

97722-09-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-518-00-4

Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 16cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C29 and boiling in the range of approximately 250 oC to 425 oC (482oF to 797oF).]

307-760-5

97722-10-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-519-00-X

Hydrocarbons, C27-42, dearomatized;

Baseoil — unspecified

308-131-8

97862-81-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-520-00-5

Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated distillates, distn. lights;

Baseoil — unspecified

308-132-3

97862-82-3

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-521-00-0

Hydrocarbons, C27-45, naphthenic vacuum distn.;

Baseoil — unspecified

308-133-9

97862-83-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-522-00-6

Hydrocarbons, C27-45, dearomatized;

Baseoil — unspecified

308-287-7

97926-68-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-523-00-1

Hydrocarbons, C20-58, hydrotreated;

Baseoil — unspecified

308-289-8

97926-70-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-524-00-7

Hydrocarbons, C27-42, naphthenic;

Baseoil — unspecified

308-290-3

97926-71-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-525-00-2

Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-710-8

100684-37-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-526-00-8

Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-711-3

100684-38-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-527-00-3

Lubricating oils (petroleum), C >25, solvent-extd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of vacuum distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 32cSt to 37cSt at 100 oC (212oF).]

309-874-0

101316-69-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-528-00-9

Lubricating oils (petroleum), C17-32, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C32 and produced a finished oil with a viscosity in the order of 17cSt to 23cSt at 40 oC (104oF.]

309-875-6

101316-70-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-529-00-4

Lubricating oils (petroleum), C20-35, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C35 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 37cSt to 44cSt at 40 oC (104oF).]

309-876-1

101316-71-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-530-00-X

Lubricating oils (petroleum), C24-50, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C24 through C50 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 16cSt to 75cSt at 40 oC (104oF).]

309-877-7

101316-72-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-531-00-5

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc.;

Distillate aromatic extract (treated);

[An aromatic concentrate produced by adding water to heavy naphthenic distillate solvent extract and extraction solvent.]

272-175-3

68783-00-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-532-00-0

Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the re-extraction of solvent-refined heavy paraffinic distillate. It consists of saturated and aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

272-180-0

68783-04-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-533-00-6

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solvent-deasphalted;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction of heavy paraffinic distillate.]

272-342-0

68814-89-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-534-00-1

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a heavy naphthenic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 19cSt at 40 oC (100 SUS at 100oF).]

292-631-5

90641-07-9

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-535-00-7

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a heavy paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C33 and boiling in the range of approximately 350 oC to 480 oC (662oF to 896oF).

292-632-0

90641-08-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-536-00-2

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a light paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C26 and boiling in the range of approximately 280 oC to 400 oC (536oF to 752oF).]

292-633-6

90641-09-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-537-00-8

Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from solvent extraction of intermediate paraffinic top solvent distillate that is treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

295-335-4

91995-73-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-538-00-3

Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating the extract, obtained from a solvent extraction process, with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove sulfur compounds. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30. This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

295-338-0

91995-75-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-539-00-9

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acid-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction of the distillation of an extract from the solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates that is subjected to a sulfuric acid refining. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

295-339-6

91995-76-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-540-00-4

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of a light paraffin distillate and treated with hydrogen to convert the organic sulfur to hydrogen sulfide which is eliminated. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C40 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 10cSt at 40 oC.]

295-340-1

91995-77-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-541-00-X

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons, obtained by solvent extraction from light vacuum petroleum gas oils and treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

295-342-2

91995-79-8

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-542-00-5

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contact or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50. This stream is likely to contain 5 wt.% or more 4-6 membered ring aromatic hydrocarbons.]

296-437-1

92704-08-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-543-00-0

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]

297-827-4

93763-10-1

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-544-00-6

Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a solvent dewaxed petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]

297-829-5

93763-11-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-545-00-1

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbon-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillate treated with activated charcoal to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

309-672-2

100684-02-4

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-546-00-7

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates treated with bleaching earth to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

309-673-8

100684-03-5

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-547-00-2

Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbon-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oil treated with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

309-674-3

100684-04-6

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-548-00-8

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oils treated with bleaching earth for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

309-675-9

100684-05-7

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-549-00-3

Foots oil (petroleum);

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the oil fraction from a solvent deoiling or a wax sweating process. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

265-171-8

64742-67-2

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

649-550-00-9

Foots oil (petroleum), hydrotreated;

Foots oil

295-394-6

92045-12-0

Carc. Cat. 2; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

H L

650-002-00-6

turpentine, oil

232-350-7

8006-64-2

R10

Xn; R20/21/22-65

Xi; R36/38

R43

N; R51-53

Xn; N

R: 10-20/21/22-36/38-43-51/53-65

S: (2-)36/37-46-61-62

 

 

650-003-00-1

fenson (ISO);

4-chlorophenyl benzenesulphonate;

201-274-6

80-38-6

Xn; R22

Xi; R36

N; R51-53

Xn; N

R: 22-36-51/53

S: (2-)24-26-61

 

 

650-004-00-7

norbormide (ISO);

5-(α-hydroxy-α-2-pyridylbenzyl)-7-(α-2-pyridylbenzylidene)bicyclo [2.2.1] hept-5-ene-2,3-dicarboximide

213-589-6

991-42-4

Xn; R22

Xn

R: 22

S: (2-)

 

 

650-005-00-2

(2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone

201-501-9

83-79-4

T; R25

Xi; R36/37/38

N; R50-53

T; N

R: 25-36/37/38-50/53

S: (1/2-)22-24/25-36-45-60-61

 

 

650-006-00-8

benquinox (ISO);

p-benzoquinone 1-benzoylhydrazone 4-oxime

207-807-9

495-73-8

T; R25

Xn; R21

T

R: 21-25

S: (1/2-)36/37-45

 

 

650-007-00-3

chlordimeform (ISO);

N 2-(4-chloro-o-tolyl)-N 1,N 1-dimethylformamidine

228-200-5

6164-98-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R21/22

N; R50-53

Xn; N

R: 21/22-40-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

650-008-00-9

drazoxolon (ISO);

4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone

227-197-8

5707-69-7

T; R25

N; R50-53

T; N

R: 25-50/53

S: (1/2-)22-24-36/37-45-60-61

 

 

650-009-00-4

chlordimeform hydrochloride;

N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride;

N 2-(4-chloro-o-tolyl)-N 1,N 1-dimethylformamidine hydorchloride

243-269-1

19750-95-9

Carc. Cat. 3; R40

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-40-50/53

S: (2-)22-36/37-60-61

 

 

650-010-00-X

benzyl violet 4B; α-[4-(4-dimethylamino-α-{4-[ethyl(3-sodiosulphonatobenzyl)amino] phenyl}benzylidene)cyclohexa-2,5-dienylidene(ethyl)ammonio]toluene-3-sulphonate

216-901-9

1694-09-3

Carc. Cat. 3; R40

Xn

R: 40

S: (2-)36/37

 

 

650-012-00-0

erionite

12510-42-8

Carc. Cat. 1; R45

T

R: 45

S: 53-45

 

 

650-013-00-6

asbestos

12001-28-4

132207-32-0

12172-73-5

77536-66-4

77536-68-6

77536-67-5

12001-29-5

Carc. Cat. 1; R45

T; R48/23

T

R: 45-48/23 S: 53-45

 

E

650-014-00-1

diethyl 2,4-dihydroxycyclodisiloxane-2,4-diylbis(trimethylene)diphosphonate, tetrasodium salt, reaction products with disodium metasilicate

401-770-4

C; R34

Xn; R22

C

R: 22-34

S: (1/2-)26-36/37/39-45

 

 

650-015-00-7

rosin; colophony

232-475-7

232-484-6

277-299-1

8050-09-7

8052-10-6

73138-82-6

R43

Xi

R: 43

S: (2-)24-37

 

 

650-016-00-2

Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

[Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) content greater than 18 % by weight]

Carc. Cat. 3; R40

Xi; R38

Xn

R: 38-40

S: (2-)36/37

 

AQR

650-017-00-8

Refractory Ceramic Fibres;

Special Purpose Fibres, with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

[Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+ MgO+BaO) content less or equal to 18 % by weight]

Carc. Cat. 2; R49

Xi; R38

T

R: 49-38

S: 53-45

 

A R

650-018-00-3

reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid

406-230-1

R10

Carc. Cat. 3; R40

C; R34

Xn; R20

R43

N; R50-53

C; N

R: 10-20-34-40-43-50/53

S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61

 

 

650-031-00-4

bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate

200-237-1

55-55-0

Xn; R22-48/22

R43

N; R50-53

Xn; N

R: 22-43-48/22-50/53

S: (2-)36/37-46-60-61

 

 

650-032-00-X

cyproconazole (ISO);

(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorophenyl)-3-cyclopropyl-1-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol

94361-06-5

Repr. Cat. 3; R63

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53-63

S: (2-)36/37-60-61

 

 

650-033-00-5

(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate

66230-04-4

T; R23/25

R43

N; R50-53

T; N

R: 23/25-43-50/53

S: (1/2-)24-36/37/39-45-60-61

 

 

650-041-00-9

triasulfuron (ISO);

1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea

82097-50-5

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 

650-042-00-4

reaction product of: polyethylene-polyamine-(C16-C18)-alkylamides with monothio-(C2)-alkyl phosphonates

417-450-2

Xi; R36/38

R43

R52-53

Xi

R: 36/38-43-52/53

S: (2-)24-26-37-61

 

 

650-043-00-X

reaction product of: 3,5-bis-tert-butylsalicylic acid and aluminiumsulfate

420-310-3

Xn; R22

N; R50-53

Xn; N

R: 22-50/53

S: (2-)22-56-60-61

 

 

650-044-00-5

mixed linear and branched C14-15 alcohols ethoxylated, reaction product with epichlorohydrin

420-480-9

158570-99-1

Xi; R38

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-43-50/53

S: (2-)24-37-60-61

 

 

650-045-00-0

reaction product of: 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy, diethyl ester, 1-propanol and zirconium tetra-n-propanolate

417-110-3

F; R11

Xi; R38-41

N; R51-53

F; Xi; N

R: 11-38-41-51/53

S: (2-)9-16-26-37/39-61

 

 

650-046-00-6

di(tetramethylammonium)(29H,31H-phthalocyanin-N29,N30,N31,N32)disulfonamide disulfonate, cuprate(2-)complex, derivates

416-180-2

12222-04-7

Xn; R22-48/22

N; R51-53

Xn; N

R: 22-48/22-51/53

S: (2-)22-36-61

 

 

650-047-00-1

dibenzylphenylsulfonium hexafluoroantimonate

417-760-8

134164-24-2

T; R48/25

Xn; R22

Xi; R41

R43

N; R51-53

T; N

R: 22-41-43-48/25-51/53

S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61

 

 

650-048-00-7

reaction product of: borax, hydrogen peroxide, acetic acid anhydride and acetic acid

420-070-1

O; R7

Xn; R20/21/22

C; R35

N; R50

O; C; N

R: 7-20/21/22-35-50

S: (1/2-)3/7-14-26-36/37/39-45-61

 

 

650-049-00-2

2-alkoyloxyethyl hydrogen maleate, where alkoyl represents (by weight) 70 to 85 % unsaturated octadecoyl, 0.5 to 10 % saturated octadecoyl, and 2 to 18 % saturated hexadecoyl

417-960-5

Xi; R38-41

R43

N; R50-53

Xi; N

R: 38-41-43-50/53

S: (2-)24-26-37/39-60-61

 

 

650-050-00-8

reaction mass of: 1-methyl-3-hydroxypropyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydro-cinnamate and/or 3-hydroxybutyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate;

1,3-butanediol bis[3-(3'-(1,1-dimethylethyl)4'-hydroxy-phenyl)propionate] isomers;

1,3-butanediol bis[3-(3',5'-(1,1-dimethylethyl)-4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers

423-600-8

N; R51-53

N

R: 51/53

S: 61

 

 

650-055-00-5

silver sodium zirconium hydrogenphosphate

422-570-3

155925-27-2

N; R50-53

N

R: 50/53

S: 60-61

 

 


(1)  ОВ C 146 A, 15.6.1990 г..

(*)  Вж. Бележка U в 1.1.3.


ПРИЛОЖЕНИЕ VII

Таблица за преобразуване от класификацията съгласно Директива 67/548/EИО към класификацията съгласно настоящия регламент

Настоящото приложение включва таблица с оглед улесняване преобразуването на класификация, изготвена за вещество или смес съгласно Директиви 67/548/ЕИО или 1999/45/EО, съответно, в съответната класификация, изготвена съобразно настоящия регламент. Когато са налице данни за веществото или сместа, се извършва оценка и класификация в съответствие с членове 9—13 от настоящия регламент.

1.   Таблица за преобразуване

Използваните кодове са представени в Таблица 1.1 и раздел 1.1.2.2 на приложение VI.

Таблица 1.1

Преобразуване между класификацията съгласно Директива 67/548/EИО, и класификацията съгласно настоящия регламент

Класификация съгласно Директива 67/548/EИО

Физично състояние на веществото, когато е необходимо

Класификация съгласно настоящия регламент

Бележка

Клас и категория на опасност

Предупреждение за опасност

E; R2

 

Не е възможно пряко преобразуване.

E; R3

 

Не е възможно пряко преобразуване.

O; R7

 

Org. Perox. CD

H242

 

Org. Perox. EF

H242

 

O; R8

газ

Ox. Gas 1

H270

 

O; R8

течност, твърдо вещество

Не е възможно пряко преобразуване.

O; R9

течност

Ox. Liq. 1

H271

 

O; R9

твърдо вещество

Ox. Sol. 1

H271

 

R10

течност

Не е възможно пряко преобразуване.

Правилно преобразуване на R10, течност е:

Flam. Liq. 1, H224, ако пламната температура е < 23 oC и началната точка на кипене е ≤ 35 oC

Flam. Liq. 2, H225, ако пламната температура е < 23 oC и началната точка на кипене е > 35 oC

Flam. Liq. 3, H226, ако пламната температура е ≥ 23 oC

F; R11

течност

Не е възможно пряко преобразуване.

Правилното преобразуване на F; R11, течност е:

Flam. Liq. 1, H224, ако началната точка на кипене е ≤ 35 oC

Flam. Liq. 2, H225, ако началната точка на кипене е > 35 oC

F; R11

твърдо вещество

Не е възможно пряко преобразуване.

F+; R12

газ

Не е възможно пряко преобразуване.

Правилно преобразуване на F+; R12, газообразни резултати или в Flam. Gas 1, H220 или Flam. Gas 2, H221.

F+; R12

течност

Flam. Liq. 1

H224

 

F+; R12

течност

Self-react. CD

H242

 

Self-react. EF

H242

Self-react. G

няма

F; R15

 

Не е възможно преобразуване.

F; R17

течност

Pyr. Liq. 1

няма

 

F; R17

твърдо вещество

Pyr. Sol. 1

H250

 

Xn; R20

газ

Acute Tox. 4

H332

(1)

Xn; R20

пари

Acute Tox. 4

H332

(1)

Xn; R20

прах/мъгла

Acute Tox. 4

H332

 

Xn; R21

 

Acute Tox. 4

H312

(1)

Xn; R22

 

Acute Tox. 4

H302

(1)

T; R23

газ

Acute Tox. 3

H331

(1)

T; R23

пари

Acute Tox. 2

H330

 

T; R23

прах/мъгла

Acute Tox. 3

H331

(1)

T; R24

 

Acute Tox. 3

H311

(1)

T; R25

 

Acute Tox. 3

H301

(1)

T+; R26

газ

Acute Tox. 2

H330

(1)

T+; R26

пари

Acute Tox. 1

H330

 

T+; R26

прах/мъгла

Acute Tox. 2

H330

(1)

T+; R27

 

Acute Tox. 1

H310

 

T+; R28

 

Acute Tox. 2

H300

(1)

R33

 

STOT RE. 2

H373

(3)

C; R34

 

Skin Corr. 1B

H314

(2)

C; R35

 

Skin Corr. 1A

H314

 

Xi; R36

 

Eye Irrit. 2

H319

 

Xi; R37

 

STOT SE 3

H335

 

Xi; R38

 

Skin Irrit. 2

H315

 

T; R39/23

 

STOT SE 1

H370

(3)

T; R39/24

 

STOT SE 1

H370

(3)

T; R39/25

 

STOT SE 1

H370

(3)

T+; R39/26

 

STOT SE 1

H370

(3)

T+; R39/27

 

STOT SE 1

H370

(3)

T+; R39/28

 

STOT SE 1

H370

(3)

Xi; R41

 

Eye Dam. 1

H318

 

R42

 

Resp. Sens. 1

H334

 

R43

 

Skin Sens. 1

H317

 

Xn; R48/20

 

STOT RE 2

H373

(3)

Xn; R48/21

 

STOT RE 2

H373

(3)

Xn; R48/22

 

STOT RE 2

H373

(3)

T; R48/23

 

STOT RE 1

H372

(3)

T; R48/24

 

STOT RE 1

H372

(3)

T; R48/25

 

STOT RE 1

H372

(3)

R64

 

Lact.

H362

 

Xn; R65

 

Asp. Tox. 1

H304

 

R67

 

STOT SE 3

H336

 

Xn; R68/20

 

STOT SE 2

H371

(3)

Xn; R68/21

 

STOT SE 2

H371

(3)

Xn; R68/22

 

STOT SE 2

H371

(3)

Carc. Cat. 1; R45

 

Carc. 1A

H350

 

Carc. Cat. 2; R45

 

Carc. 1B

H350

 

Carc. Cat. 1; R49

 

Carc. 1A

H350i

 

Carc. Cat. 2; R49

 

Carc. 1B

H350i

 

Carc. Cat. 3; R40

 

Carc. 2

H351

 

Muta. Cat. 2; R46

 

Muta. 1B

H340

 

Muta. Cat. 3; R68

 

Muta. 2

H341

 

Repr. Cat. 1; R60

 

Repr. 1A

H360F

(4)

Repr. Cat. 2; R60

 

Repr. 1B

H360F

(4)

Repr. Cat. 1; R61

 

Repr. 1A

H360D

(4)

Repr. Cat. 2; R61

 

Repr. 1B

H360D

(4)

Repr. Cat. 3; R62

 

Repr. 2

H361f

(4)

Repr. Cat. 3; R63

 

Repr. 2

H361d

(4)

Repr. Cat. 1; R60—61

 

Repr. 1A

H360FD

 

Repr. Cat. 1; R60

Repr. Cat. 2; R61

 

Repr. 1A

H360FD

 

Repr. Cat. 2; R60

Repr. Cat. 1; R61

 

Repr. 1A

H360FD

 

Repr. Cat. 2; R60—61

 

Repr. 1B

H360FD

 

Repr. Cat. 3; R62—63

 

Repr. 2

H361fd

 

Repr. Cat. 1; R60

Repr. Cat. 3; R63

 

Repr. 1A

H360Fd

 

Repr. Cat. 2; R60

Repr. Cat. 3; R63

 

Repr. 1B

H360Fd

 

Repr. Cat. 1; R61

Repr. Cat. 3; R62

 

Repr. 1A

H360Df

 

Repr. Cat. 2; R61

Repr. Cat. 3; R62

 

Repr. 1B

H360Df

 

N; R50

 

Aquatic. Acute 1

H400

 

N; R50—53

 

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

 

N; R51—53

 

Aquatic Chronic 2

H411

 

R52—53

 

Aquatic Chronic 3

H412

 

R53

 

Aquatic Chronic 4

H413

 

N; R59

 

Ozone

EUH059

 

Бележка 1

За тези класове е възможно да се използва препоръчаната минимална класификация, както е определена в раздел 1.2.1.1 на приложение VI. Може да са налице данни или друга информация, които показват, че е уместно прекласифициране в по-висока категория.

Бележка 2

Препоръчва се да се класифицира в категория 1B, дори и да е възможно за определени случаи прилагането на 1C. Връщането към първоначалните данни не позволява непременно възможността за разграничение между категория 1B или 1С, тъй като продължителността на експозицията нормално е могло да достигне 4 часа в съответствие с Регламент (ЕО) № 440/2008. При все това в бъдеще, когато данните произтичат от изпитвания в резултат на поетапен подход, какъвто е предвиден в Регламент (ЕО) № 440/2008, се разглежда възможността за класифициране в категория 1C.

Бележка 3

Пътят на експозицията би могъл да се добави към предупреждението за опасност, ако бъде убедително доказано, че друг път на експозиция не причинява опасността.

Бележка 4

Предупрежденията за опасност H360 и H361 посочват обща загриженост едновременно за репродуктивните свойства, свързани с оплодителната способност, и ефектите върху развитието; „Може да увреди/Предполага се, че уврежда оплодителната способност или плода“. Съгласно критериите за класифициране (приложение I, раздел 3.7), общото предупреждение за опасност може да бъде заменено с предупреждението за опасност, посочващо само свойството, което предизвиква безпокойство, когато ефектите върху оплодителната способност или върху развитието са доказано незначителни.


Таблица 1.2

Преобразуване между рисковите фрази съгласно Директива 67/548/ЕИО и допълнителните изисквания за етикетиране съгласно настоящия регламент

Директива 67/548/ЕИО

Настоящия регламент

R1

EUH001

R6

EUH006

R14

EUH014

R18

EUH018

R19

EUH019

R44

EUH044

R29

EUH029

R31

EUH031

R32

EUH032

R66

EUH066

R39—41

EUH070