03/ 28

BG

Официален вестник на Европейския съюз

157


31999L0061


L 162/67

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ДИРЕКТИВА 1999/61/ЕО НА КОМИСИЯТА

от 18 юни 1999 година

за изменение на приложенията към Директиви 79/373/ЕИО и 96/25/ЕО на Съвета

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 79/373/ЕИО на Съвета от 2 април 1979 г. относно търговията с комбинирани фуражи (1), последно изменена с Директива 98/87/ЕО (2), и по-специално член 10, буква е) от нея,

като взе предвид Директива 96/25/ЕО на Съвета от 29 април 1996 г. относно обращението на фуражни суровини, за изменение на Директиви 70/524/ЕИО, 74/63/ЕИО, 82/471/ЕИО и 93/74/ЕИО, и за отмяна на Директива 77/101/ЕИО (3), изменена с Директива 98/67/ЕО на Комисията (4), и по-специално член 11, буква б) от нея,

(1)

като има предвид, че Решение 94/381/ЕО на Комисията от 27 юни 1994 г. относно някои защитни мерки по отношение на спонгилоформна енцефалопатия по говедата и храненето с протеин, който е добит от бозайници (5), последно изменено с Решение 1999/129/ЕО (6), забранява храненето на преживни животни с протеин, получен от тъкани на бозайници, като освобождава някои продукти, за които се счита, че не представляват здравен риск;

(2)

като има предвид, че Решение 1999/129/ЕО разширява списъка с освободени продукти, включвайки „хидролизирани протеини с молекулно тегло под 10 000 далтона, получени от животински кожи и ципи“, произведени при определени условия;

(3)

като има предвид, че поради практически причини и за постигане на законова съгласуваност, Решение 1999/420/ЕО на Комисията (7) изменя съответно Решение 91/516/ЕИО на Комисията (8) за въвеждане на списък на съставките, чиято употреба е забранена при комбинираните фуражи;

(4)

като има предвид, че Директиви 96/25/ЕО и 79/373/ЕИО определят съответно общи и конкретни правила за етикетиране на фуражни суровини и комбинирани фуражи; като има предвид, че за да се предотврати даването от страна на потребителите на фуражи, които съдържат протеини, извлечени от определени тъкани на бозайници, за храна на преживните животни, чрез пренебрегване на установените ветеринарни разпоредби и тези по отношение на фуражите, тези директиви предвиждат подходящо етикетиране на такива фуражи, което да обръща внимание върху забраната на тяхната употреба във фуражите за преживни животни, като включва също и списък с освободените продукти; като има предвид, че този списък следва да бъде съответно изменен;

(5)

като има предвид, че мерките предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по храните за животни,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Част А, точка 7.1, вторият параграф, третото тире от приложението към Директива 79/373/ЕИО се замества от следния текст:

„—

хидролизираните протеини с молекулно тегло под 10 000 далтона, които са:

i)

извлечени от кожи и ципи, които са добити от животни, заклани в кланица и предварително подложени на преглед ante mortem от служебен ветеринарен лекар в съответствие с глава VI от приложение I към Директива 64/433/ЕИО, и в резултат на този преглед оказали се годни за клане, по смисъла на посочената директива;

и

ii)

получени чрез процес на производство, включващ подходящи мерки за намаляване до минимум замърсяването на кожите и ципите, подготовка на кожите и ципите чрез потапяне в саламура, избелване с вар и интензивно измиване, последвано от излагане на материала при стойности на рН > 11 за > 3 часа при температура > 80 °C, и подлагане на термична обработка при температура > 140 °C в продължение на 30 минути при > 3,6 бара, или чрез еквивалентен производствен процес, одобрен от Комисията след консултация със съответния научен комитет;

и

iii)

произхождат от предприятия, които изпълняват собствена програма за контрол (НАССР);“

Член 2

Част А, точка 1, вторият параграф, третото тире от раздел VIII към приложението към Директива 96/25/ЕО се замества от следния текст:

„—

хидролизираните протеини с молекулно тегло под 10 000 далтона, които са:

i)

извлечени от кожи и ципи, които са добити от животни, заклани в кланица и предварително подложени на преглед ante mortem от служебен ветеринарен лекар в съответствие с раздел VI от приложение I към Директива 64/433/ЕИО, и в резултат на този преглед оказали се годни за клане, по смисъла на посочената директива;

и

ii)

получени чрез процес на производство, включващ подходящи мерки за намаляване до минимум замърсяването на кожите и ципите, подготовка на кожите и ципите чрез потапяне в саламура, избелване с вар и интензивно измиване, последвано от излагане на материала при стойности на рН >11 за > 3 часа при температура > 80 °C, и подлагане на термична обработка при температура > 140 °C в продължение на 30 минути при > 3,6 бара, или чрез еквивалентен производствен процес, одобрен от Комисията след консултация със съответния научен комитет;

и

iii)

произхождат от предприятия, които изпълняват собствена програма за контрол (НАССР);“

Член 3

1.   Държавите-членки въвеждат законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, не по-късно от 31 октомври 1999 г. Те незабавно информират Комисията за това.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

2.   Държавите-членки съобщават на Комисията приетите разпоредби от националното си законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 4

Настоящата директива влиза в сила на третия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.

Член 5

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 18 юни 1999 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 86, 6.4.1979 г., стр. 30.

(2)  ОВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 43.

(3)  ОВ L 125, 23.5.1996 г., стр. 35.

(4)  ОВ L 261, 24.9.1998 г., стр. 10.

(5)  ОВ L 172, 7.7.1994 г., стр. 23.

(6)  ОВ L 41, 16.2.1999 г., стр. 14.

(7)  ОВ L 162, 26.6.1999 г., стр. 69.

(8)  ОВ L 281, 9.10.1991 г., стр. 23.