13.6.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 211/12


Решение на Съда (голям състав) от 19 април 2016 г. (преюдициално запитване от Højesteret — Danemark) — Dansk Industri (DI), от името на Ajos A/S/Наследници на Karsten Eigil Rasmussen

(Дело C-441/14) (1)

((Преюдициално запитване - Социална политика - Харта на основните права на Европейския съюз - Директива 2000/78/EО - Принцип за недопускане на дискриминация, основана на възраст - Национална правна уредба, противоречаща на дадена директива - Възможност за частноправен субект лице да ангажира отговорността на държавата за нарушение на правото на Съюза - Правен спор между частноправни субекти - Установяване на равновесие между различните права и принципи - Приниципи на правна сигурност и на защита на оправданите правни очаквания - Роля на националния съд))

(2016/C 211/13)

Език на производството: датски

Запитваща юрисдикция

Højesteret

Страни в главното производство

Жалбоподател: Dansk Industri (DI), от името на Ajos A/S

Ответник: Наследници на Karsten Eigil Rasmussen

Диспозитив

1)

Общият принцип за недопускане на дискриминация, основана на възраст, конкретизиран с Директива 2000/78/ЕО на Съвета от 27 ноември 2000 година за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите, следва да се тълкува в смисъл, че и в правни спорове между частноправни субекти той не допуска национална правна уредба, с която даден работник или служител се лишава от правото му да получи обезщетение при уволнение, ако той може да претендира изплащането на дължима от работодателя пенсия за осигурителен стаж и възраст по пенсионноосигурителна схема, към която е включен този работник или служител, преди да е навършил 50-годишна възраст, независимо от това дали той е избрал да остане на пазара на труда, или е предпочел да се пенсионира.

2)

Правото на Съюза следва да се тълкува в смисъл, че националната юрисдикция, сезирана по спор между частноправни субекти, който попада в приложното поле на Директива 2000/78, е длъжна, когато прилага разпоредбите на националното си право, да ги тълкува по такъв начин, че да могат да се приложат в съответствие с тази директива или, ако подобно съответстващо тълкуване е невъзможно, при необходимост да не приложи всяка разпоредба от това национално право, противоречаща на общия принцип за недопускане на дискриминация, основана на възраст. Нито принципите на правна сигурност и на защита на оправданите правни очаквания, нито възможността на частноправния субект, който счита, че е засегнат от прилагането на дадена национална разпоредба, противоречаща на правото на Съюза, да ангажира отговорността от съответната държава членка за нарушаване на правото на Съюза, не могат да поставят под въпрос това задължение.


(1)  ОВ C 421, 24.11.2014 г.