9.2.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 28/29


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/173 НА КОМИСИЯТА

от 7 февруари 2022 година

относно хармонизирането на радиочестотните обхвати 900 MHz и 1 800 MHz за наземни системи за предоставяне на електронни съобщителни услуги в Съюза и за отмяна на Решение 2009/766/ЕО

(нотифицирано под номер C(2022) 605)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за установяване на Европейски кодекс за електронни съобщения (1),

като взе предвид Решение № 676/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (Решение за радиочестотния спектър) (2), и по-специално член 4, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

Както беше обявено в съобщението на Комисията Изграждане на цифровото бъдеще на Европа от 19 февруари 2020 г., цифровите решения са от решаващо значение, за да се помогне на Европа да намери свой собствен път към цифрова трансформация, която да е в услуга на гражданите и предприятията в съгласие с ценностите на Съюза. За тази цел е от съществено значение: гражданите да се възползват от технологиите; да се осигури единен пазар без граници, в който предприятия от всякакъв мащаб могат да се конкурират при равни условия; да се спазват демократичните ценности и основните права и да се изгражда устойчива и климатично неутрална икономика с ефективно използване на ресурсите. В този контекст радиочестотният спектър е ключов обществен ресурс, който се използва все повече за широк спектър от търговски и обществени услуги.

(2)

Политиката на Съюза в областта на радиочестотния спектър се провежда и прилага при спазване и разширяване на свободата на изразяване на мнение, включително свободата на убеждение и свободата на достъп и разпространение на информация и идеи независимо от границите, както и свободата и плурализма на медиите, в съответствие с ценностите на Съюза съгласно член 2 от Договора за Европейския съюз. За да се гарантират плурализъм и свобода на информация, е необходимо до пазара да имат достъп поне няколко оператори.

(3)

С Решение 2009/766/ЕО на Комисията (3) бяха хармонизирани техническите условия за използване на радиочестотния спектър в радиочестотните ленти 880—915 MHz и 925—960 MHz („честотна лента 900 MHz“) и в радиочестотните ленти 1 710—1 785 MHz и 1 805—1 880 MHz („честотна лента 1 800 MHz“) за наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги в Съюза, включително безжични широколентови услуги. С него се гарантира съответствие с член 1, параграф 1 от Директива 87/372/ЕИО на Съвета (4) по отношение на съвместното съществуване на наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги, и системи GSM в радиочестотната лента 900 MHz.

(4)

С член 6, параграф 3 от Решение № 243/2012/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (5) от държавите членки се изисква да подпомагат доставчиците на електронни съобщителни услуги редовно да надграждат своите мрежи до последните, най-ефикасни технологии, така че те да създават свой собствен цифров дивидент, в съответствие с принципите на неутралност по отношение на технологиите и услугите. Поради това използването на радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz с големи размери на блоковете от поне 5 MHz в подкрепа на наземни безжични системи от следващо поколение (5G) следва да бъде улеснено в съответствие с целите на регулаторната рамка на ЕС и в съответствие с правото на ЕС.

(5)

В съобщението на Комисията „Свързаност за изграждане на конкурентоспособен цифров единен пазар — към европейско общество на гигабитов интернет“ (6) бяха определени нови цели за свързаността в Съюза, впоследствие актуализирани със съобщението на Комисията „Цифров компас до 2030 г.: Европейският път за цифровото десетилетие“ (7). Тези цели трябва да бъдат постигнати чрез повсеместно разгръщане и внедряване на мрежи с много голяма пропускателна способност. В съобщението на Комисията „5G за Европа: план за действие“ (8) бяха посочени координирани действия на равнище ЕС, в това число набелязването и хармонизирането на радиочестотен спектър за 5G въз основа на становището на Групата по политиката в областта на радиочестотния спектър (RSPG), за да се гарантира постигането на непрекъснато 5G покритие на всички градски райони и основни сухопътни маршрути до 2025 г.

(6)

В двете си становища от 16 ноември 2016 г. (9) и 30 януари 2019 г. (10) относно стратегическа пътна карта за радиочестотния спектър към 5G за Европа RSPG изтъкна необходимостта да се гарантира, че техническите и регулаторните условия за всички радиочестотни ленти, които вече са хармонизирани за мобилните мрежи, са подходящи за използване на 5G, включително радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz, които понастоящем се използват в Съюза предимно за мобилни системи от второ (GSM), трето (UMTS) и четвърто (LTE) поколение.

(7)

В съответствие с член 4, параграф 2 от Решението за радиочестотния спектър, на 14 юли 2017 г. Комисията даде мандат на Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (CEPT) да преразгледа хармонизираните технически условия за използване на радиочестотните обхвати 900 MHz и 1 800 MHz за наземни безжични широколентови електронни съобщителни услуги, за да може те да се използват и за интернет на предметите.

(8)

В отговор на този мандат на 13 март 2018 г. CEPT прие Доклад 66, в който се набелязват безжичните технологии за интернет на предметите по отношение на мобилните широколентови (т.е. клетъчни) комуникационни системи и хармонизираните технически условия за тяхното използване в радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz. Въпросните технологии за интернет на предметите са GSM с разширено покритие за интернет на предметите (EC-GSM-IoT), комуникации от машинен тип чрез LTE (LTE-MTC), еволюирали комуникации от машинен тип чрез LTE (LTE-eMTC) и теснолентов интернет на предметите (NB-IoT). В Доклад 66 на CEPT също се стига до заключението, че EC-GSM-IoT е неразделна част от системата GSM съгласно Директива 87/372/ЕИО. Поради това ЕС-GSM-IoT е в съответствие с техническите условия, приложими към система GSM, без да е необходимо те да се изменят.

(9)

На 12 юли 2018 г. съгласно член 4, параграф 2 от Решението за радиочестотния спектър Комисията възложи мандат на CEPT да преразгледа хармонизираните технически условия за определени хармонизирани в ЕС радиочестотни ленти, включително радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz, и да разработи най-малко ограничителни хармонизирани технически условия, подходящи за наземни безжични системи от следващо поколение (5G).

(10)

В отговор на този мандат на 5 юли 2019 г. CEPT прие Доклад 72 (доклад А), в който се заключава, че в рамките на радиочестотната лента 900 MHz GSM и теснолентовите наземни системи, включително клетъчните системи за интернет на предметите, ще продължат да функционират с търговска цел в обозримо бъдеще. В този доклад се посочва необходимостта от честотно отстояние от 200 kHz, когато GSM и теснолентовите наземни системи, включително клетъчните системи за интернет на предметите, се използват в радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz. Освен това във въпросния доклад се предоставя и информация за това доколко е осъществимо използването на радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz за 5G, включително ограниченията, които налага Директивата за GSM за радиочестотната лента 900 MHz.

(11)

В отговор на този мандат на 2 юли 2021 г. CEPT прие Доклад 80 (доклад Б), в който се предлага хармонизиран план за радиочестотната лента и най-малко ограничителните хармонизирани технически условия за съвместното съществуване на теснолентови и широколентови наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги, използващи радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz, въз основа на концепцията за маска за граници на блоковете. Тези условия са от съществено значение за гарантиране на технологична неутралност в радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz.

(12)

В Доклад 80 на CEPT се определя една маска за граници на блок за теснолентовите и широколентовите наземни системи, използващи неактивни антенни системи, и друга маска за граници на блок за широколентови наземни системи, използващи активни антенни системи. GSM и ЕС-GSM-IoT не са обхванати от тези маски за граници на блоковете и технически са характеризирани чрез препратки към стандартите на ETSI. Въз основа на това доклад 80 на CEPT предоставя най-малко ограничителните технически условия за съвместното съществуване на различни теснолентови и широколентови наземни системи (11), които могат да предоставят електронни съобщителни услуги в радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz. В него се определят и условията за съвместно съществуване на тези системи със системата GSM в радиочестотната лента 900 MHz съгласно Директива 87/372/ЕИО на Съвета.

(13)

Маските за граница на блока покриват теснолентовите наземни системи с широчина на честотната лента на канала 200 kHz, с изключение на GSM и ЕС-GSM-IoT. Те обхващат също наземни широколентови системи с широчина на честотната лента на канала, по-голяма от 200 kHz. Разграничението между теснолентовите и наземните широколентови системи е необходимо за прилагането на честотно отстояние в някои сценарии на национално равнище. Във връзка с това в Доклад 80 на CEPT се определя честотно отстояние между номиналните граници на каналите на съседни теснолентови и широколентови наземни системи, способни да предоставят електронни съобщителни услуги, както и между номиналните граници на каналите на различни съседни теснолентови наземни системи, способни да предоставят електронни съобщителни услуги, както и GSM и ЕС-GSM-IoT. Прилагането на честотно отстояние следва да се управлява на национално равнище. Могат да се прилагат различни подходи в зависимост от границите на спектъра на съседни наземни системи, както и от съответните национални политики. Доклад 80 на CEPT включва набор от инструменти за прилагане на честотно отстояние.

(14)

В него са посочени най-малко ограничителните технически условия за съвместното съществуване на теснолентови и широколентови наземни системи, които могат да предоставят електронни съобщителни услуги, със системи в съседни радиочестотни ленти, по-специално железопътни мобилни радиосистеми (RMR). В това отношение при определени сценарии може да се приложи честотно отстояние от 200 kHz между номиналните граници на каналите на наземна система, способна да предоставя електронни съобщителни услуги, и RMR система, която е в съседна честота. Съвместното съществуване на GSM системите и RMR следва да се управлява на национално равнище в съответствие със съществуващата регулаторна рамка.

(15)

Хармонизираните технически условия, посочени в Доклад 80 на CEPT, представляват техническата основа за настоящото решение. Те следва да заменят хармонизираните технически условия на Решение 2009/766/ЕО, които се основават на позовавания на ETSI стандарти, като същевременно се гарантира съвместимост с тези условия и тяхното изменение. Това следва да спомогне за правната сигурност и техническото сближаване в целия Съюз, което от своя страна ще доведе до икономии от мащаба при оборудването и оперативно съвместимите услуги на единния пазар.

(16)

Съществуващите права за ползване на радиочестотен спектър в радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz, които са предмет на Решение 2009/766/ЕО, се различават в отделните държави членки по отношение на размера на разпределените блокове, разпределението на честотите или продължителността на тези права. Съответно, поради различните национални ситуации и цели на политиката, е необходимо да се запази гъвкавостта в прилагането на национално равнище на хармонизираните технически условия съгласно настоящото решение. Гъвкавостта на национално равнище следва да бъде ограничена във времето в съответствие с член 53 от Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета (12), за да се даде възможност за координирано преминаване на съществуващите индивидуални права за ползване на радиочестотен спектър към въпросните хармонизирани технически условия. Всички нови или удължени права за ползване на радиочестотен спектър, предоставени след приемането на настоящото решение, следва да отговарят на посочените хармонизирани технически условия. Това би насърчило създаването на обособена среда за оборудването и услугите в целия Съюз и би стимулирало разгръщането на 5G и в двете радиочестотни ленти, както и би осигурило непрекъснатост в предоставянето на GSM услуги в съответствие с Директивата за GSM.

(17)

Поради това настоящото решение следва да замени Решение 2009/766/ЕО на Комисията. В интерес на правната яснота Решение 2009/766/ЕО на Комисията следва да бъде отменено. Неговото приложение и съответната разпоредба, която позволява използването на радиочестотния спектър в радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz за други системи, които не са изброени в приложението, следва да продължат да се прилагат за преходен период.

(18)

Може да са необходими споразумения за трансгранично координиране между държавите членки, както и между държави членки и държави извън ЕС, за да се избегнат вредни смущения, да се подобри ефективността на спектъра и да се намали фрагментацията при използването на радиочестотния спектър, в съответствие с член 28 от Директива (ЕС) 2018/1972.

(19)

В контекста на настоящото решение „определянето и предоставянето“ на радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz намира израз в следните стъпки: i) адаптиране на националната правна рамка относно разпределяне на радиочестотите, за да се включи в нея предвидената употреба на тези ленти съгласно хармонизираните технически условия, посочени в настоящото решение; ii) предприемане на всички необходими мерки, за да се гарантира съвместното съществуване, до необходимата степен, с настоящото използване на тези ленти; iii) предприемане на подходящи мерки, подкрепени чрез стартирането на процес на консултации със заинтересованите страни, ако е целесъобразно, за да се позволи използването на тези ленти в съответствие с действащата правна рамка на равнището на Съюза, включително хармонизираните технически условия на настоящото решение.

(20)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по радиочестотния спектър,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

С настоящото решение се установяват хармонизирани технически условия за предоставяне и ефективно използване на радиочестотния обхват 900 MHz в съответствие с Директива 87/372/ЕИО и на радиочестотния обхват 1 800 MHz за наземни системи, способни да предоставят електронни съобщителни услуги.

Член 2

За целите на настоящото решение се прилагат следните определения:

а)

„система GSM“ означава електронна съобщителна мрежа, както е установена от стандартите на ETSI, по-специално EN 301 502, EN 301 511 и EN 301 908—18, включително GSM с разширено покритие за интернет на предметите (EC-GSM-IoT);

б)

„радиочестотен обхват 900 MHz“ означава радиочестотните ленти 880—915 MHz и 925—960 MHz;

в)

„радиочестотен обхват 1 800 MHz“ означава радиочестотните ленти 1 710—1 785 MHz и 1 805—1 880 MHz.

Член 3

1.   Наземните системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги, които могат да съществуват съвместно със системите GSM в радиочестотната лента 900 MHz по смисъла на член 1, параграф 1 от Директива 87/372/ЕИО, трябва да бъдат съобразени с параметрите, определени в приложението, в срок от 30 месеца от приемането на настоящото решение.

2.   Държавите членки определят и предоставят, в срок от 30 месеца от приемането на настоящото решение, на неизключителна основа радиочестотната лента 1 800 Mhz за:

а)

системи за GSM; както и за

б)

наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги, в съответствие с параметрите, определени в приложението.

Член 4

Държавите членки създават условия за споразумения за трансгранично координиране, за да позволят функционирането на системите за GSM и наземните системи, посочени в член 3, параграф 1 и член 3, параграф 2, буква б), като вземат предвид съществуващите регулаторни процедури и права, както и съответните международни споразумения, в съответствие с правото на ЕС.

Член 5

Държавите членки гарантират, че наземните системи, посочени в член 3, параграф 1 и член 3, параграф 2, буква б), осигуряват подходяща защита за системите в съседни радиочестотни ленти.

Член 6

Държавите членки извършват постоянен преглед на използването на радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz, за да гарантират ефективното използване на тези радиочестотни ленти, и по-специално докладват при необходимост на Комисията за необходимостта от преразглеждане на настоящото решение в съответствие с правото на ЕС.

Член 7

Решение 2009/766/ЕО се отменя. Член 5 от него и приложението към него остават приложими в продължение на 30 месеца от приемането на настоящото решение.

Член 8

Адресати на настоящото решение са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 7 февруари 2022 година.

За Комисията

Thierry BRETON

Член на Комисията


(1)  ОВ L 321, 17.12.2018 г., стр. 36.

(2)  ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 1.

(3)  Решение 2009/766/ЕО на Комисията от 16 октомври 2009 г. относно хармонизирането на радиочестотните обхвати 900 MHz и 1 800 MHz за наземни системи за предоставяне на общоевропейски електронни съобщителни услуги в Общността (ОВ L 274, 20.10.2009 г., стр. 32). Това решение беше изменено с Решение 2011/251/ЕО и Решение (ЕС) 2018/637 на Комисията. Последното изменение се отнася до хармонизираните технически условия за интернет на предметите.

(4)  Директива 87/372/ЕИО на Съвета от 25 юни 1987 г. за честотните ленти, които ще бъдат запазени за координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността (ОВ L 196, 17.7.1987 г., стр. 85). Тази директива бе последно изменена с Директива 2009/114/ЕО на Европейския парламент и на Съвета.

(5)  Решение № 243/2012/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. за създаване на многогодишна програма за политиката в областта на радиочестотния спектър (ОВ L 81, 21.3.2012 г., стр. 7).

(6)  COM(2016) 587 final.

(7)  COM(2021) 118 final.

(8)  COM(2016) 588 final.

(9)  Документ RSPG16-032 final от 9 ноември 2016 г., „Strategic roadmap towards 5G for Europe: Opinion on spectrum related aspects for next-generation wireless systems (5G) (RSPG 1st opinion on 5G)“ (Стратегическа пътна карта към 5G за Европа: становище относно аспектите на спектъра, свързани с безжичните системи от следващото поколение (5G) (първо становище на RSPG за 5G).

(10)  Документ RSPG19-007 final от 30 януари 2019 г., „Strategic spectrum roadmap towards 5G for Europe: Opinion on 5G implementation challenges (RSPG 3rd opinion on 5G)“ (Стратегическа пътна карта за радиочестотния спектър към 5G за Европа: становище относно предизвикателствата при внедряването на 5G (трето становище на RSPG за 5G)).

(11)  Включително UMTS, в съответствие с член 1, параграф 1 от Директива 87/372/ЕИО на Съвета.

(12)  Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за установяване на Европейски кодекс за електронни съобщения (ОВ L 321, 17.12.2018 г., стр. 36).


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ

ПАРАМЕТРИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3

1.   Определения

Активни антенни системи (ААС) означава базова станция и антенна система, при които амплитудата и/или фазата между антенните елементи непрекъснато се регулират, което води до диаграма на насоченост на антената, която се мени в зависимост от краткосрочните промени в радиосредата. Това изключва дългосрочно формиране на снопа лъчи, като напр. използване на фиксирано регулиране на електрическия ъгъл на антената чрез фазорегулиране. Антенната система при базови станции с ААС е вградена като част от базовата станция или целия продукт.

Неактивни антенни системи (НАС) означава базова станция и антенна система, при които са налице един или повече антенни съединители, свързани към един или повече отделно проектирани пасивни антенни елементи за излъчване на радиовълни. Амплитудата и фазата на сигналите към антенните елементи не се регулират непрекъснато в зависимост от краткосрочни промени в радиосредата.

Еквивалентна изотропно излъчвана мощност (EIRP) означава произведението на мощността на входа на антената и усилването на антената в дадена посока спрямо изотропна антена (абсолютно или изотропно усилване).

Обща излъчена мощност (TRP) е мярка за мощността, излъчвана от съставна антена. Тя е равна на общата подавана мощност на входа на антенната решетка, минус загубите в системата на антенната решетка. TRP представлява интегралът на мощността, предавана в различни посоки по цялата сфера на излъчване, както е показано във формулата:

Image 1

където P(θ,φ) е мощността, излъчвана от антенна решетка в посока (θ,φ), определена чрез формулата:

Image 2

където PTx указва подаваната мощност (измерена във ватове) на входа на антената решетка, а g(θ,φ) указва коефициента на усилване на антенната решетка в посоката (θ, φ).

Теснолентова система е наземна система, способна да предоставя електронни съобщителни услуги по канал от 200 kHz (1), с изключение на каквато и да е система за GSM.

Широколентова система е наземна система, способна да предоставя електронни съобщителни услуги по канал, по-широк от 200 kHz (2).

2.   Разпределяне на честотите

В рамките на наземния обхват 900 MHz радиочестотите се разпределят, както следва:

1)

Дуплексният режим на работа е дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите (FDD). Дуплексното отстояние е 45 MHz, като крайните станции предават в обратна посока (900 MHz FDD uplink) в долната част на обхвата от880 MHz до 915 MHz („долна лента 900 MHz“), а базовите станции предават в права посока (900 MHz FDD downlink) в горната част на обхвата от 925 MHz до 960 MHz („горна лента 900 MHz“).

2)

Размерът на разпределения блок по принцип предоставя възможност за достъп до най-малко 5 MHz от съседния радиочестотен спектър. Ако са разпределени по-малки размери на блоковете, те трябва да са кратни на 200 kHz.

3)

Възможно е долната лента 900 MHz или части от нея да се използват за предаване само в обратна посока (uplink) (3), без да има съответен заделен радиочестотен спектър в горната лента 900 MHz.

4)

Горната лента 900 MHz или части от нея могат да се използват само за предаване в права посока (downlink) (4) без сдвоен спектър в долната лента 900 MHz.

5)

Предаванията от базовата и крайната станции трябва да са в съответствие с техническите условия, посочени съответно в части 4, 5 и 6.

В рамките на сдвоените ленти в наземния обхват 1 800 MHz радиочестотите се разпределят, както следва:

6)

Дуплексният режим на работа е дуплексна връзка с честотно разделяне на каналите (FDD). Дуплексното отстояние е 95 MHz, като крайните станции предават в обратна посока (1 800 MHz FDD uplink) в долната част на обхвата от 1 710 MHz до 1 785 MHz („долна лента 1 800 MHz“), а базовите станции предават в права посока (1 800 MHz FDD downlink) в горната част на обхвата от 1 805 MHz до 1 880 MHz („горна лента 1 800 MHz“).

7)

Размерът на разпределения блок по принцип предоставя възможност за достъп до най-малко 5 MHz от съседния радиочестотен спектър. Ако са разпределени по-малки размери на блоковете, те трябва да са кратни на 200 kHz.

8)

Възможно е долната лента 1 800 MHz или части от нея да се използват за предаване само в обратна посока (uplink)3, без да има съответен заделен радиочестотен спектър в горната лента 1 800 MHz.

9)

Горната лента 1 800 MHz или части от нея могат да се използват само за предаване в права посока (downlink)4 без сдвоен спектър в долната лента 1 800 MHz.

10)

Предаванията от базовата и крайната станции трябва да са в съответствие с техническите условия, посочени съответно в части 4, 5 и 6.

3.   Честотно отстояние

Необходими са честотни отстояния, за да се гарантира съвместното съществуване при липса на двустранни или многостранни споразумения за координиране на честотите между съседни системи, без да се изключват по-малко строги технически параметри, ако операторите на такива системи са договорили това.

При липса на координиране на честотите се прилага честотно отстояние от 200 kHz между номиналните краища на канала на съседни системи, както следва:

1)

теснолентова система и широколентова система, като и двете съответстват на маската за граница на блока (5);

2)

два различни типа теснолентови системи, като и двете съответстват на маската за граница на блока;

3)

система за GSM и или теснолентова система, или широколентова система, като и двете съответстват на маската за граница на блока.

В случай на теснолентова система, работеща в режим на защитна лента (6) на съответна широколентова система, се прилага честотно отстояние от 200 kHz или повече между границата на канала на тази теснолентова система и границата на блока на оператора, като се вземат предвид съществуващите защитни ленти между границите на блоковете на операторите или границата на работната лента (съседна честота на други услуги). Тази теснолентова система работи само в честотните ленти на каналите на съответната широколентова система от 10 MHz или повече.

В зависимост от националните обстоятелства по отношение на разгръщането на наземни системи, които могат да предоставят електронни съобщителни услуги и железопътни мобилни радиосистеми (7), може да се приложи честотно отстояние от 200 kHz между номиналните краища на каналите на тези системи на честотната граница от 925 MHz в следните случаи:

а)

железопътна мобилна радиосистема, работеща по канал от 200 kHz, в близост по честота до широколентова система;

б)

железопътна мобилна радиосистема, работеща по канал, по-широк от 200 kHz, в близост по честота до теснолентова система;

в)

железопътна мобилна радиосистема, работеща по канал от 200 kHz, в близост по честота до теснолентова система от различен тип.

Прилагането на честотното отстояние от 200 kHz се управлява на национално равнище (8) с цел да се гарантира ефективно използване на радиочестотния спектър.

4.   Технически условия за базови станции — маска за граници на блоковете

Представените в настоящия раздел технически параметри за базови станции, които образуват т. нар. маска за граници на блоковете (BEM), са задължителни, за да се гарантира съвместното съществуване на съседни електронни съобщителни мрежи, ако липсват двустранни или многостранни споразумения между операторите на тези съседни мрежи. BEM се отнасят до техническите условия, свързани с правата за ползване на радиочестотния спектър и избягването на смущения между ползватели на радиочестотния спектър, които се ползват от такива права.

Операторите на електронни съобщителни мрежи в радиочестотните ленти 900 MHz или 1 800 MHz могат да договорят на двустранна или многостранна основа по-малко строги технически параметри, при условие че продължават да отговарят на техническите условия, приложими за защитата на други услуги, приложения или мрежи, и спазват задълженията си, произтичащи от трансграничната координация.

BEM представлява маска на излъчването, която определя нивата на мощността като функция на радиочестотата спрямо границата на блок от радиочестотния спектър, разпределен (или лицензиран) на даден оператор. Тя се състои от няколко елемента, както е определено в таблица 1.

Базовата гранична стойност на мощността гарантира, че радиочестотният спектър на други оператори в радиочестотната лента 900 MHz или 1 800 MHz е защитен. Допълнителната базова гранична стойност на мощността е гранична стойност извън честотната лента, която гарантира защитата на радиочестотния спектър за услуги и приложения извън радиочестотната лента 900 MHz или 1 800 MHz. Граничната стойност на мощността в преходната зона позволява намаляване на нивата на мощността от граничната стойност на мощността в рамките на блока до тази за базовата линия и гарантира съвместното съществуване с други оператори в съседни блокове.

BEM, посочени в настоящото приложение, не се прилагат за системи за GSM.

Таблица 1

Определения за елементите на ВЕМ

Елемент на ВЕМ

Определение

В рамките на блока

Разпределен блок от радиочестотния спектър, за който е определена маската.

Базова линия

Радиочестотен спектър в радиочестотната лента 900 MHz или 1 800 MHz, използван за наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги, с изключение на блока, разпределен на оператора и съответстващите преходни зони.

Преходна зона

Радиочестотен спектър в непосредствена близост до блока на оператора.

Допълнителна базова линия

Радиочестотен спектър в ленти, съседни на радиочестотната лента 900 MHz или 1 800 MHz, където се прилагат специфични гранични стойности на мощността за защита на други услуги.

На фигура 1 е показана обща BEM, приложима за радиочестотната лента 900 MHz или 1 800 MHz.

Image 3

Предвидени са отделни гранични стойности на мощността за НАС и ААС. За НАС граничните стойности на мощността се прилагат за средната еквивалентна изотропно излъчена мощност (EIRP); за ААС те се прилагат за средната обща излъчена мощност (TRP). При измерването на средната EIRP или средната TRP се извършва усредняване по стойност за интервал от време и по честота за радиочестотната лента. По отношение на времето усредняването за получаване на средната EIRP или TRP се извършва за активните части на радиоимпулсите на сигнала и съответства на една-единствена позиция на регулатора на мощността. По отношение на честотата усредняването за получаване на средната EIRP или TRP се измерва за радиочестотната лента, както е посочено в таблици 3, 4 и 5 по-долу. По принцип, освен ако не е посочено друго, граничните стойности на мощността за BEM съответстват на сумарната мощност, излъчвана от съответното устройство с включени всички предавателни антени, освен в случай на гранични стойности на мощността за базовата линия, преходната зона и допълнителни гранични стойности на мощността за базовата линия при базови станции с НАС, които се специфицират поотделно за всяка антена.

Техническите условия за базови станции с НАС се прилагат за наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги, използващи радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz. Техническите условия за базови станции с ААС се прилагат за наземни системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги в радиочестотната лента 1 800 MHz. Базови станции с ААС не се използват в радиочестотната лента 900 MHz.

Оборудването, работещо в радиочестотната лента 900 MHz или 1 800 MHz, може да използва и технически параметри, различни от посочените по-долу, при условие че се прилагат подходящи техники за намаляване на радиосмущенията. Въпросните техники трябва да са в съответствие с Директива 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (9) и да предлагат ниво на защита, което е най-малко равностойно на осигуряваното от съществените изисквания на посочената директива.

Таблица 2

Гранични стойности на мощността в рамките на блока за базови станции с НАС и ААС

Елемент на ВЕМ

Гранична стойност на EIRP при НАС

Гранична стойност на TRP при ААС (само за радиочестотната лента 1 800 MHz)

В рамките на блока

Незадължително.

Ако държава членка определи горна граница, за широколентова система може да се прилага стойност между 63 dBm/(5 MHz) и 67 dBm/(5 MHz) на антена, а за теснолентова система може да се прилага стойност между 60 dBm/(200 kHz) и 69 dBm/(200 kHz) на антена.

Незадължително.

Ако държава членка определи горна граница, може да се прилага стойност 58 dBm/(5 MHz) (*1) за клетка.

Обяснителна бележка към таблица 2

За местата, където се прилага процедура за координиране със съседни услуги, държавите членки могат да определят горна граница за излъчваната мощност.

Таблица 3

Базови гранични стойности на мощността за базови станции с НАС и ААС

Елемент на ВЕМ

Радиочестотен обхват

Максимална гранична стойност за средната EIRP за една антена при НАС

Максимална гранична стойност на средната TRP за клетка (само за радиочестотната лента 1 800 MHz) (*2)

Базова линия

Блокове за предаване в права посока (FDD downlink)

+ 3 dBm/MHz

- 6 dBm/MHz


Таблица 4

Гранични стойности на мощността в преходната зона за базови станции с НАС и ААС

Елемент на ВЕМ

Радиочестотен обхват

Максимална гранична стойност за средната EIRP за една антена при НАС  (*3)

Максимална гранична стойност на средната TRP за клетка (само за радиочестотната лента 1 800 MHz)  (*4)

Преходна зона

от 0 до 0,2 MHz отстояние от границата на блока

32,4 dBm/(0,2 MHz)

17,4 dBm/(0,2 MHz)

от 0,2 до 1 MHz отстояние от границата на блока

13,8 dBm/(0,8 MHz)

4,7 dBm/(0,8 MHz)

от 1 до 5 MHz отстояние от границата на блока

5 dBm/MHz

-4 dBm/MHz

от 5 до 10 MHz отстояние от границата на блока

12 dBm/(5 MHz)

3 dBm/(5 MHz)


Таблица 5

Допълнителни базови гранични стойности на мощността за базови станции с НАС

Елемент на ВЕМ

Приложим честотен обхват

Максимална гранична стойност за средната EIRP за една антена при НАС  (*5)  (*6)

Допълнителна базова линия

от 0 до 0,2 MHz отстояние от границата на блока

32,4 dBm/(0,2 MHz)

от 0,2 до 1 MHz отстояние от границата на блока

13,8 dBm/(0,8 MHz)

от 1 до 5 MHz отстояние от границата на блока

5 dBm/MHz

от 5 до 10 MHz отстояние от границата на блока

12 dBm/(5 MHz)

> 10 MHz отстояние от границата на блока  (*7)

3 dBm/MHz

Обяснителна бележка към таблица 5

Таблица 5 се прилага само за областта извън честотната лента в съответствие с фигура 1 и таблица 1. Това означава, че приложимият честотен обхват попада изцяло извън обхвата на честотната лента.

За базови станции с ААС граничните стойности извън блока, дадени в таблици 3 и 4, се прилагат и за областта извън честотната лента в обхвата от 0 до 10 MHz от границата на лентата, според случая, като се отчита позицията на разпределения блок на радиочестотния спектър.

5.   Други условия

Областта на паразитно излъчване за базови станции в радиочестотните ленти 900 MHz и 1 800 MHz започва при честотно отстояние от 10 MHz от съответната граница на лентата (10).

Наземните системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги с ААС, не получават повече защита от системи в съседни радиочестотни ленти, отколкото наземните системи, позволяващи предоставяне на електронни съобщителни услуги с НАС.

6.   Технически условия за крайни станции

Крайни станции с ААС не се използват в радиочестотната лента 900 MHz или 1 800 MHz.

Таблица 6

Гранични стойности на мощността в рамките на блока за крайни станции

Елемент на ВЕМ

Максимална гранична стойност на средната мощност  (*8)

В рамките на блока

25 dBm (*9)


(1)  Пример за такава система е NB-IoT.

(2)  Примери за такива системи са: LTE, включително комуникации от машинен тип чрез LTE и еволюирали комуникации от машинен тип чрез LTE, UMTS, WiMAX, 5G New Radio.

(3)  Напр. допълнителна връзка в обратна посока.

(4)  Напр. допълнителна връзка в права посока.

(5)  Вж. раздел 4 от настоящото приложение.

(6)  Т.е. от страната на честотен блок, използван за широколентовата система.

(7)  Железопътните мобилни радиосистеми включват Глобалната система за мобилни комуникации на железопътния транспорт (GSM-R) и нейните приемници, включително „Бъдещата железопътна мобилна комуникационна система“ (FRMCS). Хармонизираният радиочестотен спектър за железопътните мобилни радиосистеми е предмет на Решение (ЕС) 2021/1730 на Комисията.

(8)  Доклад 80 на CEPT съдържа набор от инструменти за прилагане на честотно отстояние между различните наземни системи, които могат да предоставят електронни съобщителни услуги.

(9)  Директива 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. за хармонизирането на законодателствата на държавите членки във връзка с предоставянето на пазара на радиосъоръжения и за отмяна на Директива 1999/5/ЕО (ОВ L 153, 22.5.2014 г., стр. 62).

(*1)  В многосекторна базова станция граничната стойност на излъчваната мощност се прилага за всеки един от отделните сектори.

(*2)  В многосекторна базова станция граничната стойност на излъчваната мощност се прилага за всеки един от отделните сектори.

(*3)  Граничните стойности за EIRP за НАС, може да не са толкова строги на национално равнище, ако са договорени между всички засегнати оператори на наземни системи, които са в състояние да предоставят електронни съобщителни услуги, или са в съответствие с вече въведена национална практика.

(*4)  В многосекторна базова станция граничната стойност на излъчваната мощност се прилага за всеки един от отделните сектори.

(*5)  При условие че съседните услуги, приложения и мрежи остават защитени над 960 MHz, под 1 805 MHz и над 1 880 MHz, за базови станции с НАС могат да се прилагат по-високи гранични стойности за EIRP според всеки отделен случай на национално равнище. А именно, а) разрешени са гранични стойности на EIRP с до 6 dB по-високи в обхвата от 0 до 0,2 MHz от границата на лентата, за да се поддържа подаваната в рамките на блока мощност на теснолентовата система над 49 dBm/(200 kHz) (т.е. до 55 dBm/(200 kHz)), б) разрешени са гранични стойности на EIRP с до 11 dB по-високи в обхвата от 0 до 10 MHz от границата на лентата, за да се поддържа по-голямо усилване на антената от 18 dBi (т.е. до 29 dBi).

(*6)  При условие че съседните услуги, приложения и мрежи остават защитени под 925 MHz, за базови станции с НАС могат да се прилагат по-високи гранични стойности за EIRP според всеки отделен случай на национално равнище.

(*7)  Стойността на паразитно излъчване в раздел 5 се прилага за честотно отстояние от повече от 10 MHz от границата на лентата.

(10)  Съответните ограничения са посочени в Препоръка 74-01 на ERC.

(*8)  Препоръчаната по-горе гранична стойност на мощността за мобилни крайни станции е посочена като TRP. Граничната стойност на излъчваната мощност в рамките на блока за стационарни/мигриращи крайни станции може да се договори на национално равнище, при условие че не се поставя под въпрос защитата на други услуги, мрежи и приложения и се спазват трансграничните задължения.

(*9)  За тази стойност се допуска възможен толеранс до +2 dB, за да се отчетат функционирането в екстремни околни условия и производственото отклонение. Тази стойност не включва допустимото отклонение при изпитването.“