10.9.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 241/4


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 866/2013 НА КОМИСИЯТА

от 9 септември 2013 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на транзита на пратки с месо от домашни птици от Беларус през Литва за Калининградска област на Русия

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално уводното изречение от член 8, член 8, параграф 1, първа алинея и параграф 4 и член 9, параграф 4, буква в) от нея,

като има предвид, че:

(1)

С Директива 2002/99/ЕО се установяват общите ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението в рамките на Съюза и въвеждането от трети страни на продукти от животински произход за консумация от човека, като се предвижда установяването на специфични правила и сертифициране при транзит.

(2)

В Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията от 8 август 2008 г. за установяване на списък от трети държави, територии, зони или подразделения, от които са разрешени вносът и транзитът през Общността на домашни птици и продукти от домашни птици, и относно изискванията за ветеринарно сертифициране (2) се посочва, че някои стоки се внасят и преминават транзитно през Съюза само от трети държави, територии, зони или подразделения, изброени в таблицата в част 1 от приложение I към същия регламент. В него се определят и изискванията за ветеринарно сертифициране за посочените стоки. При посочените изисквания се взема също предвид дали се изискват допълнителни гаранции поради статуса на заболяванията в изброените трети страни, територии, зони или подразделения. Допълнителните гаранции, с които следва да са съобразени тези стоки, са предвидени в част 2 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008.

(3)

В член 4, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 798/2008 се предвижда, че яйца, свободни от определени патогени, месо, мляно месо и механично отделено месо от домашни птици, щраусови и дивечови птици, яйца и яйчни продукти, преминаващи транзитно през Съюза, се придружават от сертификат, изготвен в съответствие с образеца, посочен в приложение XI и отговарящ на определените в него условия.

(4)

С оглед на изолираното географско местоположение на Калининградска област на Русия член 18 от Регламент (ЕО) № 798/2008 предвижда дерогация от изискванията на член 4, параграф 4 от посочения регламент и установява специфични условия за транзит на определени пратки, идващи от и с местоназначение Русия, през Латвия, Литва и Полша. Тези условия включват допълнителни контролни мерки и запечатване на пратките с пломба.

(5)

Беларус отправи искане до Комисията да разреши транзита през Съюза на пратки с месо от домашни птици от Беларус през Литва за Калининградска област на Русия.

(6)

Поради географското положение на Калининград и вече съществуващите процедурни структури, предвидени в член 18, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на транзита на стоки, които идват от и са с местоназначение Русия, транзитът с железопътен или автомобилен транспорт на месо от домашни птици от Беларус през Литва за Калининградска област на Русия следва да бъде разрешен, при условие че са изпълнени изискванията, предвидени в член 18, параграфи 2, 3 и 4 относно други стоки.

(7)

Регламент (ЕО) № 798/2008 следва да бъде изменен с цел месото от домашни птици да бъде включено в член 18, параграф 2 и да бъде изменено вписването за Беларус в част 1 от приложение I към посочения регламент.

(8)

Поради това Регламент (ЕО) № 798/2008 следва да бъде съответно изменен.

(9)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 798/2008 се изменя, както следва:

1.

В член 18, параграф 2 уводното изречение се заменя със следното:

„2.   Чрез дерогация от член 4, параграф 4 се разрешава транзит с автомобилен или с железопътен транспорт между граничните инспекционни пунктове в Литва, изброени в приложението към Решение 2009/821/ЕО, на пратки с яйца, яйчни продукти и месо от домашни птици, които идват от Беларус и са с местоназначение Калининградска област на Русия, при условие че:“

2.

Приложение I се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 9 септември 2013 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.

(2)  ОВ L 226, 23.8.2008 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 се изменя, както следва:

1)

В част 1 вписването за Беларус се заменя със следното:

„BY — Беларус

BY - 0

Цялата страна

EP, Е и POU (само за транзит през Литва)

IX“

 

 

 

 

 

 

2)

В част 2, в раздел „Допълнителни гаранции (ДГ)“ вписване IX се заменя със следното:

„IX“

:

разрешава се само транзит през Литва на пратки с яйца, яйчни продукти и месо от домашни птици с произход от Беларус и с местоназначение Калининградска област на Русия, при условие че е спазен член 18, параграфи 2, 3 и 4.“