03/ 15 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
47 |
31994D0307
L 133/54 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 16 май 1994 година
за изменение на Решение 91/637/ЕИО относно установяване на образец за съобщение, което следва да се предава чрез компютъризираната мрежа „Анимо“
(94/307/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (1), последно изменена с Директива 92/118/ЕИО (2), и по-специално член 20 от нея,
като взе предвид Директива 91/628/ЕИО на Съвета от 19 ноември 1991 г. за защита на животните по време на транспорт и за изменение на Директиви 90/425/ЕИО и 91/496/ЕИО (3), изменена с Решение 92/438/ЕИО (4), и по-специално член 6, параграф 3 от нея,
като има предвид, че информацията, която е необходима за спазване на изискванията, отнасящи се до защитата на животните, посочени в Директива 91/628/ЕИО, трябва да бъде включена в компютъризираната мрежа „Анимо“;
като има предвид, че за да бъде предадено чрез мрежата „Анимо“, съобщението следва да бъде добавено за тази цел и използваният софтуер следва съответно да бъде адаптиран;
като има предвид, че адаптирането на прилагането на софтуера ще вземе предвид условията в държавите-членки, така че да се гарантира, че то отговаря на техните функционални изисквания;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 91/637/ЕИО на Комисията (5) се изменя, както следва:
1. |
Член 2 се заменя със следния текст: „Член 2 Комисията актуализира приложния софтуер с оглед включването на информация, свързана със защитата на животните, и тенденциите на развитие на различните компютърни файлове, необходими за прилагане. Комисията предоставя актуализирания софтуер на разположение на държавите-членки не по-късно от 1 март 1995 г.“ |
2. |
Приложението се заменя с приложението към настоящото решение. |
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 16 май 1994 година.
За Комисията
René STEICHEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.
(2) ОВ L 62, 15.3.1993 г., стр. 49.
(3) ОВ L 340, 11.12.1991 г., стр. 17.
(4) ОВ L 243, 25.8.1992 г., стр. 27.
(5) ОВ L 343, 13.12.1991 г., стр. 46.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Номер на съобщението:
1. ПРОИЗХОД
— |
Дата на предаване на съобщението: |
— |
Очаквана дата на тръгване: |
— |
Очаквано време на тръгване: |
— |
Име на изпращача: |
— |
Място на тръгване (код на държавата, код на отделната единица, име на населеното място, пощенски код): |
— |
Здравен сертификат:
|
— |
Име на ветеринарния лекар, подписал сертификата: |
2. МЕСТОНАЗНАЧЕНИЕ
— |
Код на държава — код на отделната единица: |
— |
Име и адрес на получателя: |
— |
Местоназначение (код на държавата – код на отделната единица, име на населеното място, пощенски код): |
3. СТОКА
— |
Вид — код |
— |
Брой/количество |
4. НАЧИН НА ТРАНСПОРТИРАНЕ
— |
Вид транспорт |
— |
Идентификация на средството за транспорт (регистрационен номер на камиона, номер на вагона, номер на полета, име на плавателния съд, номер на контейнера, и т.н.) |
5. БЕЛЕЖКИ
— |
За граничните инспекционни пунктове: произход на животните и продуктите |
— |
За износ в трета страна: име на третата страна на местоназначение |
— |
Когато животните не са напуснали мястото си на произход:
|