EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XC0805(03)
Communication from the Commission — Amendments to the Commission Notice on the rules for access to the Commission file in cases pursuant to Articles 81 and 82 of the EC Treaty, Articles 53, 54 and 57 of the EEA Agreement and Council Regulation (EC) No 139/2004
Съобщение на Комисията — Изменения в Известието на Комисията относно правилата за достъп до преписката на Комисията при производства по членове 81 и 82 от Договора за ЕО, членове 53, 54 и 57 от Споразумението за ЕИП и Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета
Съобщение на Комисията — Изменения в Известието на Комисията относно правилата за достъп до преписката на Комисията при производства по членове 81 и 82 от Договора за ЕО, членове 53, 54 и 57 от Споразумението за ЕИП и Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета
OJ C 256, 5.8.2015, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.8.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 256/3 |
СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
Изменения в Известието на Комисията относно правилата за достъп до преписката на Комисията при производства по членове 81 и 82 от Договора за ЕО, членове 53, 54 и 57 от Споразумението за ЕИП и Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета
(2015/C 256/03)
1. |
С настоящото Известието на Комисията относно правилата за достъп до преписката на Комисията при производства по членове 81 и 82 от Договора за ЕО, членове 53, 54 и 57 от Споразумението за ЕИП и Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1) се изменя, както следва. |
2. |
В точка 6 позоваването на „Решение на Комисията от 23 май 2001 г. относно мандата на служителите по изслушването в някои производства по конкуренция (2)“ се заменя със следния текст: „Решение 2011/695/ЕС на председателя на Европейската комисия от 13 октомври 2011 г. относно функцията и мандата на служителя по изслушването в някои производства по конкуренция (3). |
3. |
Точка 9 се заменя със следния текст:
(4) Решение на Съда по съединени дела C-204/00 P, C-205/00 P, C-211/00 P, C-213/00 P, C-217/00 P и C-219/00 P, Aalborg Portland и други/Комисия, EU:C:2004:6, точка 126.“" |
4. |
Бележка под линия 4 в точка 13 се заменя със следния текст:
|
5. |
В края на точка 27 се добавя следната бележка под линия:
|
6. |
Бележка под линия 6 в точка 42 се заменя със следния текст:
|
7. |
Бележка под линия 5 в точка 47 се заменя със следния текст:
|
8. |
Точка 48 се заменя със следния текст:
(5) Член 16а, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 773/2004, изменен с Регламент (ЕС) 2015/1348 на Комисията (ОВ L 208, 5.8.2015 г., стр. 3)." (6) Във връзка с ограниченията за използването на някои категории доказателства при искове за обезщетение вж. членове 7 и 8 от Директива 2014/104/ЕС на Европейския парламент и Съвета от 26 ноември 2014 г. относно някои правила за уреждане на искове за обезщетение за вреди по националното право за нарушения на разпоредбите на правото на държавите членки и на Европейския съюз в областта на конкуренцията (ОВ L 349, 5.12.2014 г., стр. 1).“" |
9. |
Комисията прилага тези изменения, считано от датата на влизане в сила на Регламент (ЕС) 2015/1348 за изменение на Регламент (ЕО) № 773/2004. |
(1) ОВ C 325, 22.12.2005 г., стр. 7.
(2) ОВ L 162, 19.6.2001 г., стр. 21.