EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1973

Регламент (ЕС) 2017/1973 на Комисията от 30 октомври 2017 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2074/2005 по отношение на официалния контрол на рибните продукти, уловени от кораби, плаващи под флага на държава членка и въведени в Съюза след преминаването им през трети страни и за установяване на образец на здравен сертификат за тези продукти (Текст от значение за ЕИП. )

C/2017/7177

OJ L 281, 31.10.2017, p. 21–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1973/oj

31.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 281/21


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/1973 НА КОМИСИЯТА

от 30 октомври 2017 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 2074/2005 по отношение на официалния контрол на рибните продукти, уловени от кораби, плаващи под флага на държава членка и въведени в Съюза след преминаването им през трети страни и за установяване на образец на здравен сертификат за тези продукти

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (1), и по-специално член 9, втора алинея от него,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (2), и по-специално член 16, втора алинея от него,

като има предвид, че:

(1)

С цел опазване на общественото здраве и здравето на животните, продуктите от Съюза, които са преминали, със или без складиране, през трети страни, вече не се считат за отговарящи на изискванията към тези продукти, установени в законодателството на Съюза. В следствие на това Директива 97/78/ЕО на Съвета (3) предвижда, че от държавите членки се изисква да гарантират подлагането на ветеринарни проверки на пратките с продукти, въведени в Съюза от трети страни.

(2)

Регламент (ЕО) № 853/2004 определя специфични хигиенни правила за храните от животински произход, включително правила за рибните продукти, които да се спазват от предприятията за хранителни продукти. Освен това Регламент (ЕО) № 854/2004 определя правилата за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация. Регламент (ЕО) № 854/2004 предвижда, че пратките с продукти от животински произход, които се въвеждат в Съюза, трябва да бъдат придружени от документ, отговарящ на определени изисквания, като тези продукти подлежат на официален контрол в съответствие със същия регламент.

(3)

С Регламент (ЕО) № 2074/2005 на Комисията (4) се установяват образци на здравни сертификати и документи за внос на някои продукти от животински произход за целите на регламенти (ЕО) № 853/2004 и № 854/2004, включително и за внос на рибни продукти в приложение VI към него.

(4)

Държавите членки и заинтересованите организации поискаха от Комисията да установи образец на здравен сертификат за пратки с предназначени за човешка консумация рибни продукти, уловени от кораби, плаващи под флага на държава членка, и преминали през трети страни, със или без складиране, който да бъде подписан от компетентния орган на третата страна с цел да се хармонизира изискваната информация при въвеждането на такива пратки на територията на Съюза.

(5)

Образецът на здравен сертификат следва да съдържа изрично позоваване на установените в глави II и VII от раздел VIII на приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 разпоредби, отнасящи се до свалянето на брега, разтоварването и съхраняването на рибните продукти.

(6)

Образецът на здравен сертификат следва също така да бъде съвместим за употреба с електронната интегрирана компютризирана ветеринарна система (TRACES) (5), която се използва за обмен на здравни сертификати между третите страни и държавите членки.

(7)

Поради това е целесъобразно да се установи хармонизиран образец на здравен сертификат, който да бъде подписан от компетентния орган в третата страна, през която рибните продукти са преминали, преди те да бъдат въведени в Съюза.

(8)

Регламент (ЕО) № 2074/2005 следва да бъде съответно изменен.

(9)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 2074/2005 се изменя, както следва:

а)

Вмъква се следният член 6в:

„Член 6в

Изисквания относно официалния контрол на рибните продукти, уловени от кораби, плаващи под флага на държавите членки, които са въведени в Съюза след преминаването им през трети страни, със или без складиране

1.   Предназначените за човешка консумация рибни продукти, уловени от кораби, плаващи под флага на държава членка, разтоварени, със или без складиране, в трети държави преди въвеждането им в Съюза чрез различни транспортни средства, трябва да бъдат придружени от здравен сертификат, издаден от компетентния орган на съответната трета страна, и попълнен в съответствие с образеца на здравния сертификат, посочен в допълнение VIII към приложение VI.

2.   Третата страна, в която се осъществява преминаването, трябва да бъде включена в списъка, установен в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 854/2004.

3.   Ако рибните продукти, посочени в параграф 1, се разтоварват и транспортират до съоръжение за съхранение, разположено в третата страна, посочена в същия параграф, това съоръжение за съхранение трябва да фигурира в списък, както е предвидено в член 12 от Регламент (ЕО) № 854/2004.

4.   Ако рибните продукти, посочени в параграф 1, са натоварени на кораб, плаващ под флага на трета страна, тази трета страна трябва да бъде включена в списък, както е предвидено в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 854/2004, като също така корабът трябва да фигурира в списък, както е предвидено в член 12 от Регламент (ЕО) № 854/2004.

От това изискване са изключени корабите-контейнери, превозващи контейнерни рибни продукти.“

б)

Приложение VI се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Регламентът се прилага от 1 юли 2018 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 30 октомври 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 55.

(2)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 206.

(3)  Директива 97/78/ЕО на Съвета от 18 декември 1997 г. за определяне на принципите, които регулират организацията на ветеринарните проверки на продуктите, въведени в Общността от трети страни (ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 9).

(4)  Регламент (ЕО) № 2074/2005 на Комисията от 5 декември 2005 г. за установяване на мерки за прилагане по отношение на някои продукти съгласно Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета и по отношение на организацията на официалния контрол съгласно Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, за дерогиране от Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета и за изменение на Регламенти (ЕО) № 853/2004 и (ЕО) № 854/2004 (ОВ L 338, 22.12.2005 г., стр. 27).

(5)  Решение 2004/292 на Комисията (ОВ L 94, 31.3.2004 г., стр. 63).


ПРИЛОЖЕНИЕ

В приложение VI към Регламент (ЕО) № 2074/2005 се добавя следното допълнение VIII:

Допълнение VIII към приложение VI

Образец на здравен сертификат за предназначените за човешка консумация рибни продукти, уловени от кораби, плаващи под флага на държава членка и преминали през трети страни, със или без складиране

Image Текст на изображението Image Текст на изображението Image Текст на изображението

Top