EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1749

Решение (ЕС) 2016/1749 на Съвета от 17 юни 2016 година относно сключването от името на Европейския съюз на Протокола за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към Рамковата конвенция на Световната здравна организация за контрол на тютюна, с изключение на неговите разпоредби, които попадат в обхвата на част трета, дял V от Договора за функционирането на Европейския съюз

OJ L 268, 1.10.2016, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1749/oj

1.10.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 268/1


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2016/1749 НА СЪВЕТА

от 17 юни 2016 година

относно сключването от името на Европейския съюз на Протокола за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към Рамковата конвенция на Световната здравна организация за контрол на тютюна, с изключение на неговите разпоредби, които попадат в обхвата на част трета, дял V от Договора за функционирането на Европейския съюз

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално членове 33, 113, 114 и 207, във връзка с член 218, параграф 6, буква а) и член 218, параграф 8, втора алинея от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като взе предвид становището на Европейския парламент,

като има предвид, че:

(1)

Сключването от Световната здравна организация (СЗО) на рамкова конвенция за контрол на тютюна (РККТ) беше одобрено от името на Общността с Решение 2004/513/ЕО на Съвета (1).

(2)

В съответствие с решения 2013/744/ЕС (2) и 2013/745/ЕС (3) на Съвета Протоколът за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към РККТ на СЗО („Протоколът“) беше подписан на 20 декември 2013 г., при условие на сключването му на по-късна дата.

(3)

Протоколът представлява значителен принос към международните усилия за премахване на всички форми на незаконна търговия с тютюневи изделия и по този начин да се води борба със заобикалянето на данъчните и митническите задължения, както и за намаляване на доставките на тютюневи изделия в съответствие с член 15 от РККТ на СЗО. Протоколът допринася също за безпрепятственото функциониране на вътрешния пазар на тютюневи изделия, като същевременно се гарантира високо ниво на защита на общественото здраве.

(4)

Съюзът има изключителна компетентност по редица разпоредби от Протокола, които попадат в обхвата на общата търговска политика на Съюза, или в области, в които Съюзът е установил общи правила (4). Протоколът може да засегне тези общи правила или да промени техния обхват. Поради това Протоколът следва да бъде одобрен от името на Съюза по отношение на въпросите, които са от компетентността на Съюза, само доколкото Протоколът може да засегне тези общи правила или да промени техния обхват.

(5)

Със сключването на Протокола Съюзът няма да упражнява споделена компетентност, следователно държавите членки запазват своята компетентност в областите, включени в обхвата на Протокола, които не засягат общите правила или не изменят обхвата на тези общи правила.

(6)

Членове 14, 16, 26, 29 и 30 от Протокола се отнасят до съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси и определението за престъпления и следователно попадат в обхвата на част трета, дял V от Договора за функционирането на Европейския съюз. Решение (ЕС) 2016/1750 на Съвета (5), прието успоредно с настоящото решение, се отнася до тези разпоредби.

(7)

Протоколът следва да бъде одобрен по отношение на въпросите, които попадат в областите на компетентност на Съюза,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Протоколът за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към Рамковата конвенция на СЗО за контрол на тютюна, с изключение на неговите разпоредби, които попадат в обхвата на част трета, дял V от Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално членове 14, 16, 26, 29 и 30, се одобрява от името на Съюза.

Текстът на Протокола е приложен към настоящото решение.

Член 2

Председателят на Съвета посочва лицето(лицата), упълномощено(и) да депозира(ат) от името на Съюза:

а)

инструмента, посочен в член 44, параграф 1 от Протокола;

б)

декларацията за компетентност, съдържаща се в приложението към настоящото решение, в съответствие с член 44, параграф 3 от Протокола.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Люксембург на 17 юни 2016 година.

За Съвета

Председател

J.R.V.A. DIJSSELBLOEM


(1)  Решение 2004/513/ЕО на Съвета от 2 юни 2004 г. относно сключването на Рамковата конвенция на Световната здравна организация (СЗО) за контрол на тютюна (ОВ L 213, 15.6.2004 г., стр. 8).

(2)  Решение 2013/744/ЕС на Съвета от 9 декември 2013 г. за подписване, от името на Европейския съюз, на Протокола за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към Рамковата конвенция на Световната здравна организация за контрол на тютюна, по отношение на неговите разпоредби за задълженията, свързани със съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, определението за престъпления и полицейското сътрудничество (ОВ L 333, 12.12.2013 г., стр. 73).

(3)  Решение 2013/745/ЕС на Съвета от 9 декември 2013 г. за подписване, от името на Европейския съюз, на Протокола за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към Рамковата конвенция на Световната здравна организация за контрол на тютюна, с изключение на неговите разпоредби за задълженията, свързани със съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, определението за престъпления и полицейското сътрудничество (ОВ L 333, 12.12.2013 г., стр. 75).

(4)  Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 3 април 2014 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно производството, представянето и продажбата на тютюневи и свързани с тях изделия и за отмяна на Директива 2001/37/ЕО (ОВ L 127, 29.4.2014 г., стр. 1);

Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15);

Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1);

Директива 2008/118/ЕО на Съвета от 16 декември 2008 г. относно общия режим на облагане с акциз и за отмяна на Директива 92/12/ЕИО (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 12);

Директива 2011/64/ЕС на Съвета от 21 юни 2011 г. относно структурата и ставките на акциза върху обработен тютюн (ОВ L 176, 5.7.2011 г., стр. 24).

(5)  Решение (ЕС) 2016/1750 на Съвета от 17 юни 2016 г. относно сключването от името на Европейския съюз на Протокола за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към Рамковата конвенция на Световната здравна организация за контрол на тютюна, що се отнася до разпоредбите на Протокола относно задълженията, свързани със съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси и определението за престъпления (вж. страница 6 от настоящия брой на Официален вестник).


ПРИЛОЖЕНИЕ

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА КОМПЕТЕНТНОСТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ ПО ВЪПРОСИТЕ, ОБХВАНАТИ ОТ ПРОТОКОЛА ЗА ПРЕМАХВАНЕ НА НЕЗАКОННАТА ТЪРГОВИЯ С ТЮТЮНЕВИ ИЗДЕЛИЯ

(СЪГЛАСНО ЧЛЕН 44 ОТ ПРОТОКОЛА)

Европейският съюз (ЕС) представя в съответствие с член 44 от Протокола за премахване на незаконната търговия с тютюневи изделия към Рамковата конвенция на Световната здравна организация за контрол на тютюна („Протокол към РККТ“) следната декларация за компетентност, в която се посочват категориите и областите на политиката, по отношение на които държавите — членки на ЕС, са предоставили компетентност на ЕС в областите, обхванати от Протокола към РККТ.

1.   Общи принципи

Категориите и областите на компетентност на Съюза са определени в членове 2—6 от ДФЕС. Когато Договорите предоставят на ЕС изключителна компетентност в определена област, само ЕС може да законодателства и да приема правно обвързващи актове, докато държавите членки имат тази възможност единствено ако са оправомощени за това от ЕС или с цел прилагането на актовете на ЕС. Когато Договорите предоставят на ЕС компетентност, споделена с държавите членки в определена област, ЕС и държавите членки могат да законодателстват и да приемат правно обвързващи актове в тази област. Държавите членки упражняват своята компетентност, доколкото ЕС не е упражнил своята. Държавите членки упражняват отново своята компетентност, доколкото ЕС е решил да спре да упражнява своята.

Що се отнася до сключването на международни споразумения, за областите на политиката, изброени в член 3, параграф 1 от ДФЕС, единствено ЕС разполага с компетентност да предприема действия. За областите на политиката, изброени в член 4, параграф 2 от ДФЕС, ЕС и държавите членки споделят компетентността, но единствено ЕС разполага с компетентност да предприема действия, когато предвиденото действие е необходимо, за да се даде възможност на Съюза да упражнява вътрешната си компетентност, или доколкото разпоредбите на споразумението могат да засегнат общите правила или да променят обхвата им по смисъла на член 3, параграф 2 от ДФЕС; доколкото това не е така (т.е. условията на член 3, параграф 2 от ДФЕС не са изпълнени), държавите членки могат да упражняват своята компетентност да предприемат действия в тези области на политиката.

Областите на компетентност, които не са предоставени на ЕС по силата на Договорите, са области на компетентност на държавите — членки на ЕС.

ЕС ще уведоми надлежно за всяка съществена промяна в обхвата на своите правомощия в съответствие с член 44 от Протокола, без това да представлява необходимо условие за упражняването на компетентността му по въпроси, уредени от Протокола към РККТ.

2.   Изключителна компетентност на ЕС

2.1.   ЕС има изключителна компетентност по отношение на въпросите, уредени с Протокола към РККТ, които попадат в обхвата на общата търговска политика на ЕС (член 207 от ДФЕС).

2.2.   В допълнение към това ЕС разполага с изключителна компетентност по отношение на въпросите, уредени с Протокола към РККТ, които попадат в обхвата на митническото сътрудничество (член 33 от ДФЕС), сближаването на законодателствата в областта на вътрешния пазар (членове 113 и 114 от ДФЕС), съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси (член 82 от ДФЕС) и определението за престъпления (член 83 ДФЕС), само дотолкова, доколкото разпоредбите на акт на Съюза установяват общи правила, които може да бъдат засегнати и променени в обхват от разпоредбите на Протокола към РККТ.

Поместеният по-долу списък на актове на Съюза показва степента, до която Съюзът е упражнявал вътрешната си компетентност в тези области в съответствие с Договора за функционирането на ЕС. Обхватът на изключителната компетентност на Съюза, произтичаща от тези актове, трябва да бъде преценен чрез позоваване на точните разпоредби за всяка мярка, и по-специално степента, до която тези разпоредби създават общи правила, чийто обхват има опасност да бъде засегнат или изменен от разпоредбите на Протокола към РККТ или с приет в рамките на изпълнението му акт.

Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 3 април 2014 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно производството, представянето и продажбата на тютюневи и свързани с тях изделия и за отмяна на Директива 2001/37/ЕО (ОВ L 127, 29.4.2014 г., стр. 1);

Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15);

Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1);

Директива 2008/118/ЕО на Съвета от 16 декември 2008 г. относно общия режим на облагане с акциз и за отмяна на Директива 92/12/ЕИО (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 12);

Директива 2011/64/ЕС на Съвета от 21 юни 2011 г. относно структурата и ставките на акциза върху обработен тютюн (ОВ L 176, 5.7.2011 г., стр. 24);

Рамково решение 2001/500/ПВР на Съвета от 26 юни 2001 г. относно прането на пари, идентифицирането, проследяването, замразяването, изземването и конфискацията на средствата и приходите от престъпна дейност (ОВ L 182, 5.7.2001 г., стр. 1);

Акт на Съвета от 26 юли 1995 г. за съставяне на Конвенция за защитата на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).

3.   Компетентност на държавите членки

За други обхванати от Протокола към РККТ въпроси, които не са посочени в раздели 2.1 и 2.2 и за които ЕС няма изключителна компетентност, компетентност продължават да имат държавите членки.


Top