EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0250

2013/250/ЕС: Решение на Комисията от 21 май 2013 година за установяване на екосъобразни критерии за присъждане на знака за екомаркировка на ЕС по отношение на санитарни арматури (нотифицирано под номер C(2013) 2826) текст от значение за ЕИП

OJ L 145, 31.5.2013, p. 6–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 027 P. 106 - 130

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 31/05/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/250/oj

31.5.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 145/6


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 21 май 2013 година

за установяване на екосъобразни критерии за присъждане на знака за екомаркировка на ЕС по отношение на санитарни арматури

(нотифицирано под номер C(2013) 2826)

(текст от значение за ЕИП)

(2013/250/ЕС)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 66/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно екомаркировката на ЕС (1), и по-специално член 8, параграф 2 от него,

след консултация със Съвета по екомаркировката на Европейския съюз,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно Регламент (ЕО) № 66/2010 знакът за екомаркировка на ЕС може да бъде присъждан на продукти с намалено въздействие върху околната среда през целия им жизнен цикъл.

(2)

Регламент (ЕО) № 66/2010 предвижда да бъдат установени специфични критерии за екомаркировката на ЕС по продуктови групи.

(3)

Тъй като потреблението на вода и енергията за загряване на водата допринасят значително за общото въздействие на домакинствата и небитовите помещения върху околната среда, е целесъобразно да се установят критерии за екомаркировката на ЕС и за продуктовата група „санитарни арматури“. Критериите следва да насърчават предимно водоспестяващи продукти, които допринасят за намаляване на потреблението на вода и по този начин и на енергията, необходима за загряването на водата.

(4)

Предвидените в настоящото решение мерки са в съответствие със становището на комитета, създаден по член 16 от Регламент (ЕО) № 66/2010,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Продуктовата група „санитарни арматури“ включва: домакински кранове, глави за душ (разпръскватели за душове) и душове, които основно се използват за черпене на вода за лична хигиена, почистване, готвене и пиене, включително когато се продават за небитови цели.

2.   Следните продукти се изключват от продуктовата група „санитарни арматури“:

а)

кранове за вани;

б)

душове с две ръкохватки/дръжки;

в)

специални санитарни арматури за небитови цели.

Член 2

За целите на настоящото решение се прилагат следните определения:

1)

„кран“ означава клапан за водочерпене, задействан пряко или непряко, механично и/или автоматично;

2)

„глава за душ“ означава

а)

фиксирана отгоре, отстрани или на различни нива на тялото дюза за душ или подобно приспособление, може и регулируемо, от което водата се насочва от снабдителна система към потребителя; или

б)

подвижен ръчен душ, който е свързан с душ маркуч към крана, който може да бъде закачен директно върху крана или към стената с помощта на подходяща поставка;

3)

„душ“ означава комбинация от глава за душ и свързани регулиращи клапани и/или приспособления, пакетирани и продавани като комплект;

4)

„душ с две ръкохватки/дръжки“ означава душ, оборудван с отделни ръкохватки или дръжки за регулиране на студената и топлата вода;

5)

„електрически душ“ означава душ, оборудван с електрически нагревател за моментално загряване на водата;

6)

„специални санитарни арматури за небитови цели“ означава санитарни арматури, които изискват неограничен воден поток, за да изпълнят небитовата си функция, за която са предназначени;

7)

„ограничител на водния поток“ означава техническо устройство, което ограничава водния поток до даден обем и позволява по-голям воден поток само когато потребителят активира тази функция за определен период от време в рамките на еднократна употреба;

8)

„максимално наличен дебит на потока на водата“ означава най-високия наличен дебит на потока на водата, позволен от системата или отделната арматура;

9)

„най-нисък максимално наличен дебит на потока на водата“ означава най-ниския дебит на потока на водата в системата или отделната арматура, наличен при напълно отворен клапан;

10)

„технически защитен механизъм“ означава част на управлявана от датчик санитарна арматура, която се използва за предотвратяване на непрекъснат воден поток, като водоснабдяването се спира след предварително програмиран период от време, дори ако в обхвата на датчика се намира лице или обект.

Член 3

Критериите за присъждане на екомаркировката на ЕС съгласно Регламент (ЕО) № 66/2010 за продукти, попадащи в продуктовата група „санитарни арматури“, определена в член 1 от настоящото решение, както и съответните изисквания за оценяване и проверка са формулирани в приложението към настоящото решение.

Член 4

Посочените в приложението критерии и съответните изисквания за оценяване са валидни за период от четири години, започващ от датата на приемане на настоящото решение.

Член 5

Кодът на продуктовата група „Санитарни арматури“, използван за административни цели, е „х“.

Член 6

Адресати на настоящото решение са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 21 май 2013 година.

За Комисията

Janez POTOČNIK

Член на Комисията


(1)  ОВ L 27, 30.1.2010 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

КРИТЕРИИ ЗА ПРИСЪЖДАНЕ НА ЕКОМАРКИРОВКА НА ЕС И ИЗИСКВАНИЯ ЗА ОЦЕНЯВАНЕ И ПРОВЕРКА

Критерии за присъждане на екомаркировка на ЕС на санитарни арматури:

1.

Потребление на вода и икономия на енергия

2.

Материали в контакт с питейна вода

3.

Вещества и смеси със забранена или ограничена употреба

4.

Качество на продукта и продължителност на експлоатация

5.

Опаковка

6.

Ръководство за употреба

7.

Информация, изписвана върху екомаркировката на ЕС

За всеки критерий са посочени съответните специфични изисквания за оценяване и удостоверяване.

Когато от заявителя се изисква да представи декларации, документи, анализи, протоколи за изпитвания или други доказателства, удостоверяващи съответствието с критериите, същите могат да бъдат представени от заявителя, неговия доставчик или от двамата.

Когато това е възможно, изпитването следва да се провежда от лаборатории, които отговарят на общите изисквания по европейския стандарт EN ISO 17025 (1) или на еквивалентни на тях изисквания.

Когато е подходящо, могат да бъдат използвани изпитателни методи, които са различни от тези, посочени за всеки критерий, ако компетентният орган, оценяващ заявлението, ги приеме за еквивалентни.

Като необходима предпоставка продуктът трябва да отговаря на всички съответни законови изисквания на държавата, на чийто пазар ще бъде предлаган. Заявителят трябва да декларира, че продуктът удовлетворява това изискване.

Критерий 1.   Потребление на вода и икономия на енергия

а)   Максимален дебит на потока на водата

Независимо от налягането на водата максималният дебит на потока на водата при санитарните арматури не трябва да надвишава стойностите в таблица 1.

Таблица 1

Максимален дебит на потока на водата при „санитарните арматури“

Продуктова подгрупа

Дебит на потока на водата

(l/min)

Кухненски чешми

без ограничител на водния поток

6,0

с ограничител на водния поток (2)

8,0

Кранове на мивки

без ограничител на водния поток

6,0

с ограничител на водния поток (2)

8,0

Глави за душове и душове (3)

8,0

Оценяване и проверка: Заявителят декларира съответствието на продукта с изискването и посочва максималния дебит на потока на водата (в l/min) на продукта, представен за процедурата за екомаркировката, заедно с резултатите от изпитванията, извършени в съответствие с процедурата за изпитване, посочена в съответните европейски стандарти за дадения вид продукт (вж. таблица 2). Изпитванията се провеждат при налягане от 1,5, 3,0 и 4,5 бара (± 0,2 бара) за продуктите, за които се твърди, че са подходящи за инсталации с високо налягане (обикновено 1,0 до 5,0 бара), и при налягане от 0,2, 0,3 и 0,5 бара (± 0,02 бара) за продуктите, за които се твърди, че са подходящи за инсталации с ниско налягане (обикновено 0,1 до 0,5 бара). Средната стойност от три измервания не надвишава стойностите на максималния дебит на потока, посочени в таблица 1. При стоящи смесители и кухненски чешми с кран с два отделни чучура дебитът на потока е сумата от двата потока, т.е. общият поток, изтичащ от провода за топлата и провода за студената вода в мивката или умивалника. При продукти с опция за водоспестяваща настройка (т.е. с ограничител на водния поток) се представя допълнително описание на устройството (т.е. неговите основни технически параметри и инструкции за монтаж, настройка и употреба).

Таблица 2

Европейски стандарти за продуктовата група „санитарни арматури“

Номер

Наименование

EN 200

Санитарни арматури. Единични кранове и комбинация от кранове за водоснабдителни системи тип 1 и тип 2 – общи технически спецификации

EN 816

Санитарни арматури. Автоматични спирателни клапани (PN10)

EN 817

Санитарни арматури. Механични смесители (PN10) – общи технически спецификации

EN 1111

Санитарни арматури. Термостатни смесители (PN10) – общи технически спецификации

EN 1112

Санитарни арматури. Дюзи за душ за санитарни арматури за водоснабдителни системи тип 1 и тип 2 – общи технически спецификации

EN 1286

Санитарни арматури. Механични смесители за ниско налягане. Обща техническа спецификация

EN 1287

Санитарни арматури. Термостатни смесители за ниско налягане. Общи технически спецификации

EN 15091

Санитарни арматури. Санитарни арматури с функция за електронно отваряне и затваряне

EN 248

Санитарни арматури. Обща спецификация за галванични покрития от Ni-Cr

EN60335-1

Домакински и подобни електрически уреди

EN60335-2-35

Домакински и подобни електрически уреди, безопасност, специални изисквания за бойлери с моментално загряване

б)   Най-нисък максимално наличен дебит на потока на водата

Независимо от налягането на водата най-ниските максимално налични дебити на потока на водата при санитарните арматури не може да бъдат по-ниски от стойностите, посочени в таблица 3:

Таблица 3

Най-ниски максимално налични дебити на потока на водата при „санитарните арматури“

Продуктова подгрупа

Дебит на потока на водата

(l/min)

Кухненски чешми

2,0

Кранове на мивки

2,0

Душове и глави за душ

4,5

Електрически душове и душове с ниско налягане (4)

3,0

Оценяване и проверка: Заявителят декларира съответствието на продукта с изискването и посочва най-ниския максимално наличен дебит на потока на водата на продукта, представен за процедурата за екомаркировката, заедно с резултатите от изпитванията, извършени в съответствие с процедурата за изпитване, посочена в съответните европейски стандарти за дадения вид продукт (вж. таблица 2). Изпитванията се провеждат при налягане от 1,5, 3,0 и 4,5 бара (± 0,2 бара) за продуктите, за които се твърди, че са подходящи за инсталации с високо налягане (обикновено 1,0 до 5,0 бара), и при налягане от 0,2, 0,3 и 0,5 бара (± 0,02 бара) за продуктите, за които се твърди, че са подходящи за инсталации с ниско налягане (обикновено 0,1 до 0,5 бара). Средната стойност от три измервания не може да бъде по-ниска от стойността на дебита на потока, посочена в таблица 3. При стоящи смесители и кухненски чешми с кран с два отделни чучура дебитът на потока е сумата от двата потока, т.е. общият поток, изтичащ от провода за топлата и провода за студената вода в мивката или умивалника.

в)   Управление на температурата

Санитарните арматури са оборудвани с усъвършенствано устройство или техническо решение, което да позволява управлението на температурата и/или количеството топла вода от крайния потребител, например чрез ограничаване на температурата на водата или притока на топлата вода или чрез термостатна настройка.

Решението дава на потребителя възможност точно да контролира температурата на водата от крана или душа, независимо от отоплителната система, към която те са свързани. Възможните решения могат да включват например преграда за топлата вода, снабдяване със студена вода в средно положение и/или термостатен смесител.

Този критерий не важи за санитарни арматури, предназначени за включване към водоснабдителна система с контролирана температура и глави за душ.

Оценяване и проверка: В заявлението си до компетентния орган заявителят декларира, че продуктът отговаря на изискването, и да предоставя документация с описание на използваната в продукта технологията или устройство. Когато водоснабдителната система е с контролирана температура, заявителят разяснява специфичното техническо решение, който прави санитарната арматура годна за тази форма на системата.

г)   Управление на времето

Този критерий се прилага за санитарни арматури, който се продават или предлагат на пазара заедно с таймери (т.е. устройства, които спират водния поток след определено време, ако не се използват, например датчици, които спират водния поток, когато потребителят напусне обхвата на датчика, или след определен период на използване, например ограничители, които спират водния поток в края на програмирания период на потока).

При санитарни арматури, оборудвани с ограничители на време, зададеният максимален период на потока следва да не превишава 15 секунди за кранове и 35 секунди за душове. Продуктът следва обаче да се проектира така, че да позволява на монтажника да адаптира времето на потока към предвидената употреба на продукта.

При санитарни арматури с датчик максималното закъснение при спирането след употребата на арматурата не може да надхвърля 1 секунда за кранове и 3 секунди за душове. Освен това санитарните арматури с датчик трябва да имат вграден „технически защитен механизъм“ с предварително зададен период на изключване от най-много 2 минути, за да се предотвратят аварии или непрекъснат поток на водата от крановете или душовете след употребата.

Оценяване и проверка: Продуктът или системата се изпитва при определен диапазон на налягането (3 бара (± 0,2 бара) за клапани с високо налягане или 0,5 бара (± 0,02 бара) за клапани с ниско налягане), за да се провери, че таймерът спира потока на водата в допустимия интервал от 10 % спрямо посоченото от заявителя време. Заявителят декларира, че продуктът отговаря на изискването, и посочва вида на решението, използвано в рамките на техническите му параметри (предварително зададено време на водния поток при ограничители на време, максимално закъснение при спирането след употребата при датчици), както и да предоставя на компетентния орган като част от заявлението резултатите от изпитване, проведено в съответствие със стандарт EN 15091 за санитарни арматури с функция за електронно отваряне и затваряне или EN 816 за автоматични спирателни клапани.

Критерий 2.   Материали в контакт с питейна вода

Химични хигиенни характеристики на материалите в контакт с питейна вода

Материали, използвани в продукти, които влизат в контакт с питейна вода, или примеси, присъстващи в тези вещества или материали, не трябва да изпускат във води, предназначени за консумация от човека, каквито и да било съединения в концентрации, по-високи от необходимото за достигане на целта, за която са предназначени, и да не намаляват, пряко или косвено, опазването на здравето на хората (5). Те не трябва да влошават качеството на водите, предназначени за консумация от човека, по отношение на вида, аромата или вкуса. В рамките на препоръчаните граници за правилната експлоатация (т.е. условията на използване, така както са установени в съответните EN стандарти, посочени в таблица 2) материалите не трябва да претърпяват промени, които биха влошили характеристиките на продукта. Материали без достатъчна устойчивост на корозия трябва да бъдат подходящо защитени, така че да не създават риск за здравето.

Оценяване и проверка: Заявителят декларира, че продуктът отговаря на изискването, и представя съответна документация или резултатите от изпитванията, както е посочено по-долу.

Използвани в санитарни арматури метални материали в контакт с питейна вода следва да се включват в положителния списък „Метални материали, подходящи за продукти в контакт с питейна вода“, посочен в допълнението. Заявителят представя декларация за съответствие с това изискване. Ако металните материали не са включени в положителния списък, следва да се представят резултатите от изпитвания, проведени в съответствие с подхода за „Добавяне на материали към списъка на материали за определена категория материали“, описан в допълнението, като се използва стандартът EN 15664-1. Ако в държавата членка, в която продуктът ще бъде предлаган, съществуват задължителни национални разпоредби, като алтернатива може да бъде представено удостоверение за годност на тези метални материали и/или продукта, издадено от националните органи или отговорните лаборатории.

Органични материали в контакт с питейна вода се изпитват в съответствие със съответните изисквания на държавата членка, в която продуктът ще бъде предлаган на пазара. Представя се удостоверение или според случая резултати от изпитвания, издадени от националните органи или отговорните лаборатории.

Освен това ако националните разпоредби на държавата членка, в която продуктът се предлага на пазара, го изискват, се представят и резултатите от изследвания за насърчаване на развитието на микроби и от оценки на миризмата и вкуса на водата.

Критерий 3.   Вещества и смеси със забранена или ограничена употреба

а)   Опасни вещества и смеси

Съгласно член 6, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 66/2010 относно екомаркировката на ЕС продуктът или което и да е негово изделие (6) не трябва да съдържа вещества, които отговарят на критериите за класифициране с изброените по-долу предупреждения за опасност или рискови фрази в съответствие с Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета (7) или Директива 67/548/ЕИО на Съвета (8), нито да съдържа вещества, посочени в член 57 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (9). Посочените по-долу рискови фрази обикновено се отнасят за вещества. Ако обаче не може да се получи информация за вещества, се прилагат правилата за класифициране на смеси.

Списък на предупреждения за опасност

Предупреждение за опасност (10)

R-фраза (Рискова фраза (11))

H300 Смъртоносен при поглъщане

R28

H301 Токсичен при поглъщане

R25

H304 Може да бъде смъртоносен при поглъщане и навлизане в дихателните пътища

R65

H310 Смъртоносен при контакт с кожата

R27

H311 Токсичен при контакт с кожата

R24

H330 Смъртоносен при вдишване

R23/26

H331 Токсичен при вдишване

R23

H340 Може да причини генетични дефекти

R46

H341 Предполага се, че причинява генетични дефекти

R68

H350 Може да причини рак

R45

H350i Може да причини рак при вдишване

R49

H351 Предполага се, че причинява рак

R40

H360F Може да увреди оплодителната способност

R60

H360D Може да увреди плода

R61

H360FD Може да увреди оплодителната способност. Може да увреди плода

R60/61/60-61

H360Fd Може да увреди оплодителната способност. Предполага се, че уврежда плода

R60/63

H360Df Може да увреди плода. Предполага се, че уврежда оплодителната способност

R61/62

H361f Предполага се, че уврежда оплодителната способност

R62

H361d Предполага се, че уврежда плода

R63

H361fd Предполага се, че уврежда оплодителната способност. Предполага се, че уврежда плода.

R62-63

H362 Може да бъде вреден за кърмачета

R64

H370 Причинява увреждане на органите

R39/23/24/25/26/27/28

H371 Може да причини увреждане на органите

R68/20/21/22

H372 Причинява увреждане на органите при продължителна или повтаряща се експозиция

R48/25/24/23

H373 Може да причини увреждане на органите при продължителна или повтаряща се експозиция

R48/20/21/22

H400 Силно токсичен за водните организми

R50

H410 Силно токсичен за водните организми, с дълготраен ефект

R50-53

H411 Токсичен за водните организми, с дълготраен ефект

R51-53

H412 Вреден за водните организми, с дълготраен ефект

R52-53

H413 Може да причини дълготраен вреден ефект за водните организми

R53

EUH059 Опасно за озоновия слой

R59

EUH029 При контакт с вода се отделя токсичен газ

R29

EUH031 При контакт с киселини се отделя токсичен газ

R31

EUH032 При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ

R32

EUH070 Токсично при контакт с очите

R39-41

Горното изискване не се отнася за вещества или смеси, които променят свойствата си при обработка (например престават да бъдат биологично достъпни или претърпяват химично изменение по такъв начин, че установената по-рано опасност престава да съществува).

Пределните концентрации за вещества или смеси, за които могат да се отнасят или се отнасят описаните по-горе предупреждения за опасност или рискови фрази и които отговарят на изискванията за класифициране в класовете или категориите за опасност, както и за вещества, които отговарят на критериите на член 57, буква а), б) или в) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, не трябва да надвишават общите или специфичните пределни концентрации, определени в съответствие с член 10 от Регламент (ЕО) № 1272/2008. Когато има определена специфична пределна концентрация, тя има предимство пред общата такава.

Пределните концентрации за вещества, отговарящи на критериите по член 57, буква г), д) или е) от Регламент (ЕО) № 1907/2006, не трябва да надхвърлят 0,1 тегловни процента.

Крайният продукт не трябва да се етикетира съгласно горепосочените предупреждения за опасност.

За следните вещества/компоненти има дерогация от това изискване:

Никел в неръждаема стомана от всички видове

Всички предупреждения за опасност и рискови фрази

Изделия и хомогенни части от санитарни арматури в контакт с питейна вода, направени от сплави, които попадат в обхвата на член 23, буква г) от Регламент (ЕО) № 1272/2008 и са изброени в част Б от списъка на „Метални материали, подходящи за продукти в контакт с питейна вода“ (общ подход) или отговарят на изискванията за включване в този списък съгласно допълнението.

Всички предупреждения за опасност и рискови фрази

Никел в защитни покривни слоеве, ако при изпитване съгласно стандарта (14) EN 16058 (15) отделянето на никел от никелови слоеве или съдържащо никел покритие по вътрешните повърхности на продукти, предназначени да са в контакт с питейна вода, не надхвърля 10 μg/l.

Всички предупреждения за опасност и рискови фрази

Електронни компоненти от санитарни арматури, които изпълняват изискванията на Директива 2011/65/ЕС (16).

Всички предупреждения за опасност и рискови фрази

Оценяване и проверка: За всяко изделие или хомогенна част заявителят представя удостоверение за съответствие с този критерий (заедно със съответната документация, като декларации за съответствие, подписани от доставчиците на изделията и частите) под форма на декларация, че веществата или материалите не са класифицирани в никой от класовете на опасност, свързани с предупрежденията за опасност, посочени в горепосочения списък в съответствие с Регламент (ЕО) № 1272/2008, доколкото това може да се определи най-малко от информацията, която отговаря на условията, изброени в приложение VII към Регламент (ЕО) № 1907/2006. Тази декларация трябва да бъде придружена от обобщена информация за съответните характеристики, свързани с посочените в горния списък предупреждения за опасност, като се спазва детайлността, определена в раздели 10, 11 и 12 от приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006. (изисквания за съставянето на информационни листове за безопасност).

Информация за присъщите свойства на веществата може да бъде събрана и по начини, различни от изпитвания, например чрез използването на алтернативни методи, като методи „in vitro“, на количествени модели за взаимовръзка между структура и активност или чрез групиране или асоцииране в съответствие с приложение XI към Регламент (ЕО) № 1907/2006. Споделянето на съответни данни силно се насърчава.

Предоставената информация следва да се отнася до формите или физичните състояния на веществата или смесите, така както се използват в крайния продукт.

За вещества, изброени в приложения IV и V към Регламента REACH, освободени от задължение за регистриране съгласно член 2, параграф 7, букви а) и б) от Регламент (ЕО) № 1907/2006 (REACH), декларация в този смисъл ще е достатъчна, за да се спазят посочените по-горе изисквания.

б)   Вещества, изброени в съответствие с член 59, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1907/2006

Не се предоставя дерогация от изключението по член 6, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 66/2010 по отношение на вещества, идентифицирани като пораждащи сериозно безпокойство и включени в списъка, предвиден в член 59 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, които присъстват в смеси, в изделие или в хомогенна част от съставно изделие продукт в концентрации над 0,1 %. При концентрации под 0,1 % следва да се прилагат стойностите на специфичните пределни концентрации, определени съгласно член 10 от Регламент (ЕО) № 1272/2008.

Оценяване и проверка: Списъкът на веществата, идентифицирани като пораждащи сериозно безпокойство и включени в списъка с кандидат-вещества съгласно член 59 от Регламент (ЕО) № 1907/2006, може да бъде намерен на уебсайта на ECHA (17).

Позоваването на списъка трябва да се прави във вида му към датата на подаване на заявлението. Заявителят представя удостоверение за съответствие с този критерий заедно със съответната документация, като декларации за съответствие, подписани от доставчиците на материалите, и копия на съответните информационни листове за безопасност за вещества или смеси в съответствие с приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006 за вещества или смеси. Стойностите на пределните концентрации следва да бъдат посочени в информационните листове за безопасност в съответствие с член 31 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 за вещества и смеси.

Критерий 4.   Качество на продукта и продължителност на експлоатация

а)   Общи изисквания

Продуктът трябва да отговаря на общите изисквания на съответните EN стандарти, изброени в таблица 2, или на съответните задължителни национални правни разпоредби. Този критерий не важи за дебитите на потока на водата.

Почистването на съставните части на продукта, което може да е необходимо при нормални условия на използване, трябва да бъде възможно с помощта на прости инструменти или агенти.

б)   Състоянието на откритата повърхност и качеството на покритието от Ni-Cr

Санитарните продукти с метално покритие от Ni-Cr трябва (независимо от естеството на материала на субстрата) да отговарят на стандарта EN 248.

в)   Възможност за ремонт и достъпност на резервни части

Продуктът трябва да е проектиран така, че сменяемите му компоненти могат да бъдат лесно заменяни съответно от крайния потребител или професионален сервизен инженер. Информацията за това, кои съставни части могат да се заменят, следва да бъде ясно посочена в приложения към продукта информационен лист. Освен това заявителят трябва да предоставя ясни инструкции, които да дадат възможност съответно на крайния потребител или обучени експерти да извършват основни ремонти.

Заявителят следва да гарантира също така, че резервните части са на разположение в продължение на най-малко седем години, считано от края на производството.

г)   Гаранция

Заявителят трябва да дава гаранция за ремонт или замяна за най-малко четири години.

Оценяване и проверка: Заявителят декларира, че продуктът отговаря на тези изисквания, и заедно със заявлението представя на компетентния орган образци от листовката с продуктовата информация и гаранционните условия.

По отношение на букви а) и б) заявителят освен това предоставя на компетентния орган заедно със заявлението резултатите от тестовете, извършени в съответствие със стандартите, посочени в таблица 2, по отношение на буква а) и на стандарт EN 248 по отношение на буква б).

Критерий 5.   Опаковка

Опаковките отговарят на следните изисквания:

а)

всички компоненти на опаковката могат лесно да се разделят ръчно на индивидуални материали, за да се улесни рециклирането им;

б)

когато се използва картон, то картонената опаковка се състои от поне 80 % рециклиран материал.

Оценяване и проверка: Заявителят декларира, че продуктът отговаря на изискването, и предоставя на компетентния орган като част от заявлението образец(и) от опаковката.

Критерий 6.   Ръководство за употреба

Продуктът трябва да бъде придружен от съответната информация за потребителя, която съдържа съвети за неговата правилна и съобразена с околната среда употреба, както и за неговата поддръжка. Следната информация трябва да фигурира на хартиен носител (върху опаковката и/или придружаващата продукта документация) и/или в електронен формат:

а)

информация, че основното въздействие на продукта върху околната среда се дължи на използването му, т.е. на потреблението на вода и енергия, необходима за загряването на водата, както и съвети, как рационалното използване може да намали въздействието върху околната среда;

б)

информация, че на продукта е присъден знакът за екомаркировка на ЕС, както и — заедно с общите сведения, дадени отстрани на екомаркировката на ЕС — кратко конкретно обяснение какво означава това присъждане;

в)

максимален дебит на потока в l/min (изпитан съгласно критерий 1, буква а);

г)

инструкции за монтаж, включително информация за специфичните експлоатационни налягания, за които продуктът е подходящ;

д)

съвети в случай на застояване на водата и съответно предупреждение да не се пие застояла вода от чешмата (приложимо за кранове), например „С цел да се предотврати разхищаването на питейна вода, използвайте застояла вода (например сутрин или след отпуска) например за промиване на тоалетни, душ или поливане на градини.“;

е)

препоръки относно правилната употреба и поддръжка (включително почистване и декалциране) на продукта, с посочване на всички съответни инструкции, по-специално:

i)

съвети за употребата и поддръжката на продуктите;

ii)

информация за замяна на резервни части;

iii)

инструкции за замяна на шайби при капещи кранове;

iv)

съвети относно почистването на санитарни арматури с подходящи материали, с цел да се предотврати увреждане на техните вътрешни и външни повърхности;

v)

съвети за редовната и правилна поддръжка на аератори.

За санитарни арматури (с изключение на глави за душ), които не са оборудвани с таймери, върху опаковката на продукта следният текст трябва да четливо написан:

„Този продукт носи екомаркировката на ЕС и е предназначен за домашна употреба. Не е предназначен за многократно и често използване в небитова обстановка (напр. в обществени съоръжения като училища, офиси, болници или плувни басейни)“.

За санитарни арматури с таймери върху опаковката на продукта следният текст трябва да четливо написан:

„Този продукт носи екомаркировката на ЕС и е специално предназначен за многократно и често използване в небитова обстановка (напр. в обществени съоръжения като училища, офиси, болници или плувни басейни).“

За „глави за душ с ограничен дебит“ листовката с продуктовата информация следва да съдържа указанието, че съвместимостта на продукта трябва да се провери, ако той се използва с електрически душ, например: „Моля, проверете дали тази глава за душ с ограничен дебит е съвместима с наличната ви душ система, ако възнамерявате да използвате главата в електрически душ.“

Оценяване и проверка: Заявителят декларира, че продуктът отговаря на изискването, и предоставя на компетентния орган заедно със заявлението образец или образци от ръководството за употреба и/или връзка към уебсайт на производителя, съдържаща тази информация.

Критерий 7.   Информация в знака за екомаркировка на ЕС

Незадължителният етикет с текстова рамка трябва да съдържа следния текст:

По-ефикасно използване на водата

По-голям потенциал за икономия на енергия

С този сертифициран продукт спестявате вода, енергия и пари.

Указанията за използване на незадължителния етикет с текстовата рамка са публикувани в „Указания за използването на логото за екомаркировка на ЕС“ на следния уебсайт:

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/promo/pdf/logo%20guidelines.pdf

Оценяване и проверка : Заедно с декларация за съответствието с този критерий заявителят представя образец на етикета.


(1)  ISO/IEC 17025:2005 Общи изисквания за компетентността на лабораториите за изпитване и калибриране

(2)  Ограничителят на водния поток трябва да позволи стандартният дебит на потока на водата да бъде настроен на максималната стойност 6 l/min (водоспестяваща настройка). Максималният дебит на потока на водата не трябва да надвишава 8 l/min.

(3)  Главите за душ и душовете с няколко вида дюзи трябва да отговарят на изискването за настройката с най-голям воден поток.

(4)  Продукти, предлагани на пазара като подходящи за инсталации с ниско налягане, които функционират обикновено при налягане от 0,1 до 0,5 бара.

(5)  Член 10 от Директива 98/83/ЕО на Съвета от 3 ноември 1998 г. за качеството на водите, предназначени за консумация от човека (ОВ L 330, 5.12.1998 г., стр. 32).

(6)  В Регламент (ЕО) № 1907/2006 (REACH) „изделие“ се определя като предмет, на който по време на производството му е дадена специална форма, повърхност или дизайн, които определят неговите функции в по-голяма степен от неговия химичен състав.

(7)  ОВ L 353, 31.12.2008 г., стр. 1.

(8)  ОВ L 196, 16.8.1967 г., стр. 1.

(9)  ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.

(10)  Регламент (ЕО) № 1272/2008

(11)  Директива 67/548/ЕИО, уточнена по отношение на REACH с Директива 2006/121/ЕО на Европейския парламент и на Съвета () и Директива 1999/45/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (), изменена

(12)  ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 850.

(13)  ОВ L 200, 30.7.1999 г., стр. 1.

(14)  Ако в държавата членка, в която продуктът ще бъде предлаган на пазара, съществуват законови изисквания или съответна процедура за изпитване за отделянето на никел от покрития, вместо доказателство за изпълнение на това изискване може да се представи доказателство, че тези национални изисквания са изпълнени.

(15)  EN 16058 Влияние на метални материали върху питейната вода. Динамично стендово изпитване за оценяване на покритията на повърхността със слой никел. Продължителен метод за изпитване.

(16)  Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване.

(17)  http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp

Допълнение

Следната информация се основава на доклада за „Метални материали, подходящи за продукти в контакт с питейна вода. Общ подход. Част A – Процедура за приемане в списъка и част Б – Общ списък на материали“, достъпен на адрес http://www.umweltbundesamt.de/wasser-e/themen/trinkwasser/4ms-initiative.htm.

Извлечение 1 от доклада за „Метални материали, подходящи за продукти в контакт с питейна вода. Общ подход. Част А. Процедура за приемане в списъка“, вж. глава 2.

1.   Приемане на метални материали в списъка на подходящи материали

Метални материали, използвани за продукти в контакт с питейна вода (ПКПВ), трябва да са включени в списък с подходящи материали.

1.1.   Процедура за включване на материали в списъка

Основната отговорност за оценяване на материалите остава на национално равнище, като се използват установени процедури и налични експерти. Тълкуването на резултатите от изпитванията и прилагането на по-долу описаните критерии за приемане обаче са сложни. Поради това за вземането на решенията следва да се поисква съвет на експертна комисия.

Експертната комисия следва да има следните компетенции:

компетентни знания в областта на корозията и отделянето на метали

компетентност в областта на токсикологията и оценяването на качеството на питейната вода по отношение на здравето на човека

знания за начините, по които метални материали и продукти се използват за пречистване на питейната вода и снабдяване с нея

Четирите държави членки се споразумяха за обща процедура за приемане на материали в общ списък на подходящи материали. Процедурата е описана в част Б от настоящия документ.

1.2.   Структура на списъка

Списъкът с подходящи материали съдържа различни категории метални материали.

Категория се определя като:

Група материали със едни и същи характеристики с оглед на областта на използването им, поведението им при контакт с питейна вода и ограниченията им по отношение на състава на водата и/или повърхността в контакт с водата.

Списъкът съдържа целия спектър на съставите на отделните категории.

За всяка категория има един референтен материал.

Референтният материал се определя като:

материал, попадащ в категория, за която характеристиките на отделянето на метали в питейната вода са известни и възпроизводими, чийто състав стриктно се контролира и за който критичните елементи са на горната граница на допустимостта или около нея. При това трябва да се вземат под внимание възможни въздействия на определени съставни части да потиска отделянето на метали.

За всяка категория се изброяват металните материали, налични в търговската мрежа и подходящи за използване в ПКПВ. Поради ограниченията по отношение на повърхността материалите може да се използват само за определени продукти (таблица 1).

Таблица 1

Продуктови групи за метални материали

Продуктова група

Примери на продукти или части на продукти

Предполагаема контактна повърхност

„а“

A

Тръби в инсталации на сгради

Тръбопроводи без покритие във водоснабдителни системи

100 %

Б

Съединителни елементи

Спомагателни устройства

Части от помпи в инсталации на сгради

Части от клапани в инсталации на сгради

10 %

В

Движещи се части във водомери

Части от помпи във водоснабдителни системи

Части от клапани във водоснабдителни системи

1 %

—   Продуктова група А: до 100 % контактна повърхност

За тръби в инсталации на сгради може да се използва един и същи материал за всички диаметри. Повърхността, която е в контакт с водата, може да се състои почти до 100 % от един единствен материал, например мед, поцинкована стомана или неръждаема стомана. За оценка на условията за безопасно използване трябва да се приеме възможно най-високия процент. Когато един състав се приеме са подходящ за използване за тръби, той е подходящ и за всички други употреби (съединителни елементи, компоненти и т.н.).

Тази група включва и метални тръбопроводи без покритие във водоснабдителни системи и водопречиствателни процеси.

—   Продуктова група Б: до 10 % контактна повърхност

Съединителни елементи или спомагателни устройства в цялата инсталация на сграда може да се произвеждат от един единствен материал или малко различни материали. Най-общоприетите са направени от медни сплави, съдържащи олово. Поради потенциала им да отделят олово, което се изпуска във водата, общата повърхност на направените от тези сплави продукти, която е в контакт с вода, трябва да бъде ограничена. При оценка на материали за такива продукти се изхожда от 10 % повърхност в контакт с вода.

Тази група включва и метални части от помпи и клапани, използвани в инсталации на сгради.

—   Продуктова група В: под 1 % контактна повърхност

По технически причини може да се окаже необходимо малки части да се произвеждат от състави, които не са подходящи за продуктовата група Б (съединителни елементи и спомагателни устройства). За такива уреди може да се приемат други състави с по-голямо отделяне, при положение че използването им няма да увеличи съществено общото замърсяване на питейната вода. Използването на такива състави следва да е ограничено до части, от които най-много 1 % на общата повърхност е в контакт с питейната вода; Така например корпусът на водомер трябва да се произвежда от състав, приет в продуктовата група Б, докато движеща се част може да се произвежда от материал, включен в списъка на продуктовата група В.

Тази група включва и метални части от помпи и клапани, използвани във водоснабдителни системи и водопречиствателни процеси.

1.3.   Необходими за оценката данни

Приемането на метални материали в списъка се основава върху резултатите от продължителни стендови изпитвания по EN 15664-1. Минималният период на изпитване е шест месеца и може да бъде удължен. Допълнителни изисквания за изпитването по EN 15664-1 са описани в раздели 1.4 и 1.5.

Приемането на материал за референтен материал за дадена категория изисква приемането на резултатите от изпитванията по EN 15664-1, провеждани с различни води (вж. EN 15664-2), които представляват обикновения спектър на съставите на питейна вода в ЕС.

За да се включи даден материал в определена категория, трябва да се провежда съпоставително изпитване спрямо референтния материал по EN 15664-1. За съпоставителното изпитване е достатъчно да се използва местна питейна вода, при положение че водата е с необходима корозивност (вж. EN 15664-2).

Следва да се предоставя следната информация:

протоколи от изпитвания по EN 15664-1

протоколи от изпитвания за състава на изпитвателния образец

за всеки състав – информация за граничните стойности на основни сплавни съставни елементи и максималните стойности на примеси. Тези гранични стойности са по-строги за референтни материали отколкото за търговски сплави

съществуващ(и) приложим(и) европейски стандарт(и) за материала

характеристиките на материала

продукти, които ще се произвеждат от материала, и техните приложения (a-фактор)

производствения процес

друга информация, която се счита за значима за оценката

1.4.   Спецификация на изпитвателния образец

За изпитването на материал по EN 15664-1 изпитвателните образци трябва да имат определен състав.

Всички елементи, съставляващи над 0,02 %, може да бъдат решаващи и трябва да се посочват като елементи на състава на материала, който следва да се включи в списъка. За примеси под 0,02 % производителят на сплавите/материалите носи отговорност да гарантира, че не се отделят метали в степен, която може да вреди на здравето.

Съставът на изпитвателния образец трябва да е следният:

1.4.1.   Референтни материали

Изпитвателните образци, представени за изпитване на нов референтен материал, и изпитвателните образци, използвани за референтен материал в съпоставителните изпитвания, трябва да отговарят на следните изисквания:

Съставките и примесите трябва да бъдат в рамките на декларирания диапазон.

Забележка: Съставът на референтния материал следва да бъде приет като подходящ преди да започне изпитването. Диапазонът на състава следва да бъде много тесен, а референтният материал следва да представлява най-лошият за категорията случай по отношение на отделянето на метали.

1.4.2.   Материали, предложени за съпоставителни изпитвания

За предложените материали трябва да се определят диапазонът на състава и допустимите примеси. Съпоставителни изпитвания са възможни, когато определеният диапазон на състава на предложения материал съответства на съществуваща категория материал.

Съставът на изпитвателните образци, използвани за изпитването, трябва да е по-ограничен от определения диапазон на състава на материала. Въз основа на познанията за медни сплави съставът на изпитвателните образци трябва да изпълнява следните изисквания:

 

Съставки:

Cu и Zn като съставки трябва да бъдат в рамките на декларирания диапазон.

As като съставка трябва да съставлява повече от 66 % от декларирания диапазон. (Например, ако декларираният диапазон е ≤ 0,15 %, 66 % от диапазона (0,15 %) съответстват на 0,10 %; следователно делът на този елемент следва да е 0,10 — 0,15 %.)

Al, Si и P следва да съставляват по-малко от 50 % от декларирания диапазон.

Делът на всички други съставки трябва да е по-голям от 80 % от декларирания диапазон. (Например ако декларираният диапазон е 1,6 — 2,2 %, 80 % от диапазона (0,6 %) съответстват на 0,48 %; следователно делът на този елемент следва да е по-голям от 2,08 %.)

 

Примеси:

Анализираните примеси в контактната вода (вж. 1.5) трябва да съставляват над 60 % от декларираното максимално съдържание.

За други немедни сплави изискванията може да са различни.

1.5.   Анализ на водата

Когато се изпитва нов референтен материал, контактната вода трябва да бъде анализирана в съответствие с EN 15664-1 по отношение на всички елементи, надхвърлящи дял от 0,02 % в състава на декларирания материал с изключение на:

Sn, Si и P, ако присъстват като съставки

Fe, Sn, Mn, Al, Si и P, ако присъстват като примеси в сплавта.

При съпоставителните изпитвания анализът на контактната вода може да се ограничи до някои елементи, определени за всяка категория в списъка на материалите.

1.6.   Критерии за приемане

В таблица 2 се предлагат допустимите дялове на метални ПКПВ в общите концентрации на метали в потребителски кранове. Данните се основават върху допустимите стойности за химически и индикаторни параметри от Директивата за питейната вода (ДПВ). Допустимите дялове са получени, като са приложени следните принципи:

90 % за елементи, при които металните ПКПВ представляват единственият основен източник на замърсяване,

50 % за елементи, при които са възможни и други източници на замърсяване.

За други параметри, непосочени в ДПВ, са приложени следните критерии:

Цинк: Този елемент не е токсичен в концентрациите, които се срещат във водоснабдителни системи, за които са използвани тръби от поцинкована стомана. Цинкът обаче може да има отрицателно въздействие върху вкуса и външния вид на водата. С предложената референтна стойност следва да се гарантира, че цинкът не намалява естетичното качество на водата (СЗО, 2004 г.).

Калай, бисмут, молибден, титан: Тези референтни стойности се основават върху предварителните стойности, препоръчани от експерт по токсикология (Fawell, 2003 г.).

Други метали: При необходимост ще се привлекат експерти по токсикология, за да се установят подходящи референтни стойности.

За да има достатъчно време за образуване на естествено защитно покритие, се предлага изпитателната процедура да симулира съответен период от три месеца, през който се допуска слабо отклонение от референтната концентрация.

Таблица 2

Допустими дялове и референтни концентрации за приемане на метални съставки от метални ПКПВ в списъка

Параметър

Допустим дял от метални ПКПВ

Параметрична стойност по ДПВ или предложена референтна стойност за питейна вода (ПВ)

(μg/l)

Референтна концентрация „РК“ за приемането в списъка

(μg/l)

Част Б:   Химически параметри

Антимон

50 %

5

2,5

Арсен

50 %

10

5

Хром

50 %

50

25

Кадмий

50 %

5

2,5

Мед

90 %

2 000

1 800

Олово

50 %

10

5

Никел

50 %

20

10

Селен

50 %

10

5

Част В:   Индикаторни параметри

Алуминий

50 %

200

100

Желязо

50 %

200

100

Манган

50 %

50

25

Други: непосочени в ДПВ

Бисмут

90 %

10

9

Молибден

50 %

20

10

Калай

50 %

6 000

3 000

Титан

50 %

15

7,5

Цинк

90 %

3 000

2 700

1.7.   Добавяне на референтен материал за дадена категория или на материал, непопадащ в една от изброените категории

Като се добави елемент в даден сплав или се смени диапазонът на даден сплавен елемент този сплав може да не попада вече в категория, а тази промяна може да повлияе съществено характеристиките на отделянето на метали на този материал. В такъв случай и за сплав, който е представителен за дадена категория (референтен материал), следва да се представи следната информация:

информацията, посочена в 1.3

ако предложен нов състав не е съпоставим с посочена категория материали – пълните резултати от стендовото изпитване на тръбите по EN 15664-1, като са използвани най-малко три различни питейни води по смисъла на EN 15664 2.

1.7.1.   Приемане на референтен материал в списъка

За оценката на стендовото изпитване (по EN 15664-1) се използва средноаритметична стойност на еквивалентните тръбни концентрации MEPn(T) (mean of the equivalent pipe concentrations).

За всички периоди на работа (T) се изчислява средна стойност на MEPn(T) от трите изпитвателни линии на един стенд: MEPa(T).

Материалът може да бъде приет в списъка за дадена продуктова група с предполагаемата контактна повърхност a (вж. таблица 1), ако критериите

I)

MEPa(T) * a ≤ RC за T = 16, 21 и 26 седмици,

II)

MEPa(Tb) ≥ MEPa(T) за {Tb, T} = {12, 16}, {16, 21} и {21, 26} седмици

са изпълнени за всички изпитвани питейни води.

Изпитването може да бъде удължено до една година, ако критерий II не е изпълнен. В такъв случай материалът ще бъде приет в списъка, ако критерият

III)

MEPa(Tb) ≥ MEPa(T) за {Tb, T} = {26, 39} и {39, 52} седмици

е изпълнен за тези изпитвани питейни води, при които критерий II не бе изпълнен.

Трябва да се вземе предвид пълният набор от наличните данни. За стендовото изпитване по EN 15664-1 данните са следните:

резултатите от отделните изпитвателни линии,

резултатите при 4-часово задържане и

параметрите на водния състав.

Ако освен изискваните по EN 15664-1 проби са анализирани и проби при задържане на водата, тези данни също така трябва да се вземат предвид за оценката.

Експертната комисия решава дали наличните данни са достатъчно качествени за провеждане на оценка (например да няма големи разлики между трите изпитвателни линии, тълкуване на стойности, силно различаващи се от нормалните), и ако са такива, тя решава дали материалът да бъде приет в списъка въз основа на горепосочените критерии. Приетите материали ще бъдат добавени в списъка заедно с категорията като референтен материал.

1.8.   Добавяне на материали към списъка на материали за определена категория материали

Ако е доказано, че съставките на предложен за одобрение материал попадат в определена категория, материалът може да бъде добавен към списъка на материалите, при положение че съпоставителният тест, проведен по стандартизирано стендово изпитване EN 15664-1 спрямо съответния референтен материал и с използване на една от водите, определени в EN 15664-2, показва удовлетворителни резултати.

За всеки материал следва да се предоставя следната информация:

информацията, посочена в 1.3

резултатите от съпоставителното изпитване спрямо референтния материал на категорията (стендово изпитване на тръбите по EN 15664-1).

1.8.1.   Приемане на материал в списъка след съпоставително изпитване

За оценката на стендовото изпитване (по EN 15664-1) се използва средноаритметична стойност на еквивалентните тръбни концентрации MEPn(T) (mean of the equivalent pipe concentrations).

За всички периоди на работа (T) се изчислява средна стойност на MEPn(T) от трите изпитвателни линии на стенда: MEPa(T).

За референтния материал се взема предвид средноаритметичната стойност на еквивалентните тръбни концентрации MEPa,RM(T) от трите референтни линии.

Материалът може да бъде приет в списъка за дадена продуктова група с предполагаемата контактна повърхност на референтния материал (вж. таблица 1), ако критериите

I)

MEPa(T) ≤ MEPa,RM(T) за T = 16, 21 и 26 седмици,

II)

MEPa(Tb) ≥ MEPa(T) за {Tb, T} = {12, 16}, {16, 21} и {21, 26} седмици

са изпълнени за изпитваната питейна вода.

Изпитването може да бъде удължено до една година, ако критерий II не е изпълнен. В такъв случай материалът ще бъде приет в списъка, ако критерият

III)

MEPa(Tb) ≥ MEPa(T) за {Tb, T} = {26, 39} и {39, 52} седмици

е изпълнен.

Трябва да се вземе предвид пълният набор от наличните данни. За стендовото изпитване по EN 15664-1 данните са следните:

резултатите от отделните изпитвателни линии,

резултатите при 4-часово задържане, и

параметрите на водния състав.

Ако освен изискваните по EN 15664-1 проби са анализирани и проби при задържане на водата, тези данни също така трябва да се вземат предвид за оценката.

Експертната комисия решава дали наличните данни са достатъчно качествени за провеждане на оценка (например да няма големи разлики между трите изпитвателни линии, тълкуване на стойности, силно различаващи се от нормалните), и ако са такива, тя решава дали материалите да бъдат приети в списъка въз основа на горепосочените критерии. Приетите материали ще бъдат добавени в списъка за категорията на референтния материал, използван за съпоставителното изпитване.

Извлечение 2 от доклада за „Метални материали, подходящи за продукти в контакт с питейна вода. Общ подход. Част В – Общ списък на материали“, вж. глава 2.

Медни сплави

Сплави на базата на мед, цинк и олово

1.8.1.1.   Категория

Граници на категорията

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

≥ 57,0

Антимон

0,02

Цинк

Остатък

Арсен

0,02

Олово

≤ 3,5

Бисмут

0,02

Алуминий

≤ 1,0

Кадмий

0,02

Желязо

≤ 0,5

Хром

0,02

Силиций

≤ 1,0

Никел

0,2

Калай

≤ 0,5

 

 


Състав на референтния материал

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

57,0 – 59,0

Антимон

0,02

Цинк

Остатък

Арсен

0,02

Олово

1,9 – 2,1

Бисмут

0,02

 

 

Кадмий

0,02

 

 

Хром

0,02

 

 

Никел

0,2

 

 

Алуминий

0,2

 

 

Желязо

0,3

 

 

Силиций

0,02

 

 

Калай

0,3

Елементи, които трябва да се вземат предвид в миграционната вода:

Олово, никел, мед, цинк

Добавяне на:

За всеки елемент: фактори за приемане в сравнение с посочения референтен материал

1.8.1.2.   Приети в списъка сплави

Приет сплав месинг B2 (на база CW617N CW612N)

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

57,0 – 60,0

Антимон

0,02

Цинк

Остатък

Арсен

0,02

Олово

1,6 – 2,2

Бисмут

0,02

 

 

Кадмий

0,02

 

 

Хром

0,02

 

 

Никел

0,1

 

 

Алуминий

0,05

 

 

Желязо

0,3

 

 

Силиций

0,03

 

 

Калай

0,3

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Продуктова група Б

Продуктова група В

Основа за приемането в списъка

Доклад на Германия RG_CPDW_01_074 за съпътстващи законодателната дейност проучвания

Документация John Nuttall (март 2006 г.)

Приет сплав месинг B1 (на база CW614N, CW603N)

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

57,0 – 62,0

Антимон

0,02

Цинк

Остатък

Арсен

0,02

Олово

2,5 – 3,5

Бисмут

0,02

 

 

Кадмий

0,02

 

 

Хром

0,02

 

 

Никел

0,2

 

 

Алуминий

0,05

 

 

Желязо

0,3

 

 

Силиций

0,03

 

 

Калай

0,3

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Продуктова група В

Основа за приемането в списъка

Доклад на Германия RG_CPDW_01_074 за съпътстващи законодателната дейност проучвания

Документация John Nuttall (март 2006 г.)

Сплави на базата на мед, цинк, олово и арсен

1.8.1.3.   Категория

Граници на категорията

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

≥ 61,0

Антимон

0,02

Цинк

Остатък

Бисмут

0,02

Арсен

≤ 0,15

Кадмий

0,02

Олово

≤ 2,2

Хром

0,02

Алуминий

≤ 1,0

Никел

0,2

Желязо

≤ 0,5

 

 

Силиций

≤ 1,0

 

 

Калай

≤ 0,5

 

 


Състав на референтния материал

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

61,0 – 63,0

Антимон

0,02

Цинк

Остатък

Бисмут

0,02

Арсен

0,09 – 0,13

Кадмий

0,02

Олово

1,4 – 1,6

Хром

0,02

Алуминий

0,5 – 0,7

Никел

0,2

 

 

Желязо

0,12

 

 

Силиций

0,02

 

 

Калай

0,3

Елементи, които трябва да се вземат предвид в миграционната вода:

Олово, никел, арсен, мед, цинк

Ограничения за използване на метални материали с оглед на състава на водата (безопасност на водата за здравето)

Въз основа на специални научни изследвания, които продължават да се провеждат от промишлеността, сплавните елементи (съставки) и примесите се ограничават, така че сплавите могат да се използват във всички видове питейна вода.

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Продуктова група Б

Продуктова група В

Основа за предложението

Документация John Nuttall (март 2006 г.)

Добавяне на:

За всеки елемент: фактори за приемане в сравнение с посочения референтен материал

Сплави на базата на мед, калай, цинк и олово

1.8.1.4.   Категория

Граници на категорията

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

Остатък

Алуминий

0,01

Цинк

≤ 6,5

Антимон

0,1

Калай

≤ 13,0

Арсен

0,03

Олово

≤ 3,0

Бисмут

0,02

Никел

≤ 0,6

Кадмий

0,02

 

 

Хром

0,02

 

 

Желязо

0,3

 

 

Силиций

0,01


Състав на референтния материал

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

Остатък

Алуминий

0,01

Цинк

5,9 – 6,2

Антимон

0,1

Калай

3,9 – 4,1

Арсен

0,03

Олово

2,8 – 3,0

Бисмут

0,02

Никел

0,5 – 0,6

Кадмий

0,02

 

 

Хром

0,02

 

 

Желязо

0,3

 

 

Силиций

0,01

Елементи, които трябва да се вземат предвид в миграционната вода:

Олово, никел, антимон, мед, цинк, калай

Добавяне на:

За всеки елемент: фактори за приемане в сравнение с посочения референтен материал

1.8.1.5.   Приети в списъка сплави

Приет сплав оръдеен бронз GM1 (на база CC491K)

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

84,0 – 88,0

Алуминий

0,01

Цинк

4,0 – 6,0

Антимон

0,1

Калай

4,0 – 6,0

Арсен

0,03

Олово

2,5 – 3,0

Бисмут

0,02

Никел

0,1 – 0,6

Кадмий

0,02

 

 

Хром

0,02

 

 

Желязо

0,3

 

 

Силиций

0,01

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Продуктова група Б

Продуктова група В

Основа за предложението: Доклад на Германия RG_CPDW_01_074 за съпътстващи законодателната дейност проучвания, документация John Nuttall (март 2006 г.)

Мед

Мед

1.8.1.6.   Категория

Граници на категорията

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

≥ 99,9

Други общо

≤ 0,1

Фосфор

≤ 0,04

 

 


Референтен състав

Съставка

Номер на европейския стандарт

Cu-DHP

CW 024A

Елементи, които трябва да се вземат предвид в миграционната вода:

Няма такива: съпоставително изпитване не е необходимо

1.8.1.7.   Приети в списъка сплави

Мед (Cu-DHP)

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Мед

≥ 99,9

Други общо

≤ 0,1

Фосфор

≤ 0,04

 

 

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Продуктова група А

Продуктова група Б

Продуктова група В

Ограничения за използване на метални материали с оглед на състава на водата (безопасност на водата за здравето)

Образуването на медните съединения по повърхността на медни тръби и впоследствие разтварянето се влияе силно от малки компоненти на състава на водата. В някои състави на водата процентът на отделянето на мед може да е недопустимо висок. Държавите членки трябва евентуално за предложат на водния отрасъл, както и на доставчиците и монтажниците на медни тръби указания за възможни ограничения в използването на медни тръби, които трябва да се въведат за състави на вода с висок риск от отделяне на мед.

Проучването на съвместимостта на мед с определени състави на вода трябва да продължава, като се използват съгласувани процедури за изпитване и оценка.

Основа за предложението

За характеризиране на условията за безопасно използване са необходими резултатите от изследвания и практическият опит в няколко различни държави членки.

Забележка

Замърсяването на питейната вода от медни тръби зависи от различни характеристики на състава на водата. Понастоящем няма единодушие относно тяхното комбинирано въздействие и взаимодействие. По-специално няма достатъчна информация за диапазона на съставите на питейна вода, който вероятно ще води до нарушения на ДПВ.

Тръби и съединителни елементи от калайдисан мед

За тръби и съединителни елементи от калайдисан мед се използва мед съгласно раздел 4.3.1 като основен материал. Върху този субстрат в различни процеси се нанася калаен слой. Чрез дифузия на медни йони в калаения слой се образува все по-дебела интерметална фаза от калай и мед (h-phase = Cu6Sn5).

1.8.1.8.   Категория

Граници на категорията: калаен слой

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес от

Максимално съдържание (%)

Калай и мед

99,90

Антимон

0,01

 

 

Арсен

0,01

 

 

Бисмут

0,01

 

 

Кадмий

0,01

 

 

Хром

0,01

 

 

Олово

0,01

 

 

Никел

0,01


Референтен състав

Медна тръба по EN 1057

Съставка

Номер на европейския стандарт

Cu-DHP

CW 024A

1.8.1.9.   Приети в списъка сплави

Мед CW 024A с дебелина на калаения слой от 1 μm и следния състав:

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес от

Максимално съдържание (%)

Калай

90

Антимон

0,01

Мед

< 10

Арсен

0,01

 

 

Бисмут

0,01

 

 

Кадмий

0,01

 

 

Хром

0,01

 

 

Олово

0,01

 

 

Никел

0,01

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Продуктова група А

Продуктова група Б

Продуктова група В

Основа за предложението:

тестове за излугване

a

:

Стендови изпитвания в някои питейни води в Германия, публикувано от: A. Baukloh, S. Priggemeyer, U. Reiter, B. Winkler, Chemically inner tinned Copper Pipes (Химическо помедняване на вътрешността на тръбите), Less Copper in Corrosive Drinking Waters (По-малко мед в корозивни питейни води), Metall (Метали) 10-11 (1998 г.), стр. 592—600.

б

:

Стендови изпитвания по DIN 50931 (стендово изпитване): Технически доклад DVGW/TZW, 2000 г.

Съществуващи вече одобрения за използване без ограничения в питейни води

Нидерландия: съгласно BRL-K19005,

Германия: съгласно DIN 50930, T6 и DVGW GW 392)

Дания, Европейско техническо одобрение

Поцинкована стомана

1.8.1.10.   Категория

Цинковото покритие, което се получава при галванизирането, отговаря на следните изисквания:

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Цинк

 

Антимон

0,01

 

 

Арсен

0,02

 

 

Кадмий

0,01

 

 

Хром

0,02

 

 

Олово

0,05

 

 

Бисмут

0,01

1.8.1.11.   Приети в списъка сплави

Цинковото покритие, което се получава при галванизирането, отговаря на следните изисквания:

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Цинк

 

Антимон

0,01

 

 

Арсен

0,02

 

 

Кадмий

0,01

 

 

Хром

0,02

 

 

Олово

0,05

 

 

Бисмут

0,01

Указания за ограниченото използване на метални материали с оглед на състава на водата

Предлага се следната формула като средство за установяване на състава на водата, когато темповете на корозия за поцинкована стомана са приемливи:

pH ≥ 7,5 или свободен CO2 ≤ 0,25 mmol/L

И

Алкалност ≥ 1.5 mmol/L

И

S1 < 2 (дефиниция на S1 вж. по-долу)

И

Калций ≥ 0,5 mmol/L

И

Проводимост ≤ 600 μЅ/cm при 25 °C

И

S2 < 1 или S2> 3 (дефиниция на S2 вж. по-долу)

Formula концентрации в mmol/l

Formula концентрации в mmol/l

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Продуктова група А

Продуктова група Б

Продуктова група В

Основа за предложението

Съществуват правни разпоредби относно състава на водата във Франция (DTU 60.1/NF P 40-201) и в Германия (DIN 50930-3). Тези пределни стойности се основават на практическия опит, който обаче се изразява по различен начин. Предложението по принцип обхваща същия състав на водата както двата национални регламента. То взема под внимание налични резултати от изследвания в Германия и съпътстващи законодателната дейност проучвания.

В предложението са взети предвид и препоръките от стандарта EN 12502-3 по отношение на риска от локализирана корозия. Локализираната корозия води често до влошаване на качеството на водата вследствие на отделянето на корозирани продукти от желязо.

Предложението се основава върху резултати от изследвания на тръби от поцинкована стомана с концентрации на олово между 1,0 % и 0,6 % в цинковия слой, като се приеме сходно поведение на тръби с по-ниски концентрации на олово.

Въглеродна стомана

Въглеродна стомана за тръби и резервоари

Въглеродна стомана без постоянни защитни слоеве не е годна за контакт с питейна вода.

Въглеродна стомана за спомагателни устройства

Незащитена въглеродна стомана може да се използва за специфични приложения (например помпи и клапани) и само за малки водоконтактни повърхности.

1.8.1.12.   Категория

Съставките и примесите не трябва да превишават долупосочените максимални съдържания:

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Желязо

 

Антимон

0,02

Въглерод

≤ 2,11

Арсен

0,02

Хром

≤1,0

Кадмий

0,02

Молибден

≤1,0

Олово

0,02

Никел

≤0,5

 

 

1.8.1.13.   Приети в списъка сплави

Съставките и примесите не трябва да превишават долупосочените максимални съдържания:

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

Желязо

 

Антимон

0,02

Въглерод

≤ 2,11

Арсен

0,02

Хром

≤1,0

Кадмий

0,02

Молибден

≤1,0

Олово

0,02

Никел

≤0,5

 

 

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Група В

Основа за предложението

Проект на италиански регламент

Изчисляване на възможното въздействие върху ПВ

Чугун

Чугун за тръби и резервоари

Чугун без постоянни защитни слоеве не е годен за тръби и съединителни елементи в контакт с питейна вода.

Чугун за спомагателни устройства

Незащитен чугун може да се използва за специфични приложения (например помпи и клапани) и само за малки водоконтактни повърхности. Съставът трябва да бъде регламентиран.

1.8.1.14.   Категория

Съставките и примесите не трябва да превишават долупосочените максимални съдържания:

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

 

 

Антимон

0,02

Желязо

 

Арсен

0,02

Въглерод

 

Кадмий

0,02

Хром

≤1,0

Олово

0,02

Молибден

≤1,0

 

 

Никел

≤6,0

 

 

1.8.1.15.   Приети в списъка сплави

Съставките и примесите не трябва да превишават долупосочените максимални съдържания:

Съставка

Съдържание (дял) (%)

Примес

Максимално съдържание (%)

 

 

Антимон

0,02

Желязо

 

Арсен

0,02

Въглерод

 

Кадмий

0,02

Хром

≤1,0

Олово

0,02

Молибден

≤1,0

 

 

Никел

≤6,0

 

 

Приет в списъка за следните продуктови групи:

Група В

Основа за предложението

Проект на италиански регламент

Френски регламент

Изчисляване на възможното въздействие върху ПВ


Top