EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012IP0353
Proposals for a European banking union (EBU) European Parliament resolution of 13 September 2012 Towards a Banking Union (2012/2729(RSP))
Предложения за Европейски банков съюз (ЕБС) Резолюция на Европейския парламент от 13 септември 2012 г. : Към банков съюз (2012/2729(RSP))
Предложения за Европейски банков съюз (ЕБС) Резолюция на Европейския парламент от 13 септември 2012 г. : Към банков съюз (2012/2729(RSP))
OJ C 353E, 3.12.2013, p. 138–141
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 353/138 |
Четвъртък, 13 септември 2012 г.
Предложения за Европейски банков съюз (ЕБС)
P7_TA(2012)0353
Резолюция на Европейския парламент от 13 септември 2012 г.: Към банков съюз (2012/2729(RSP))
2013/C 353 E/18
Европейският парламент,
— |
като взе предвид доклада на председателя на Европейския съвет от 26 юни 2012 г., озаглавен „Към един истински икономически и паричен съюз“, |
— |
като взе предвид заключенията на Европейския съвет от 28 и 29 юни 2012 г., |
— |
като взе предвид изявлението от срещата на високо равнище на еврозоната от 29 юни 2012 г., |
— |
като взе предвид съобщението на Комисията от 20 октомври 2009 г., озаглавено „Рамка на ЕС за трансгранично управление на кризи в банковия сектор“ (COM(2009)0561), |
— |
като взе предвид своята резолюция от 7 юли 2010 г., съдържаща препоръки към Комисията относно трансграничното управление на кризи в банковия сектор (1), |
— |
като взе предвид изявлението на държавните и правителствените ръководители, направено на срещата на високо равнище на Г-20 в Питсбърг от 24 и 25 септември 2009 г., по отношение на трансграничните плащания и финансовите институции от структурно значение, |
— |
като взе предвид своята резолюция от 6 юли 2011 г. относно финансовата, икономическа и социална криза: препоръки за мерките и инициативите, които трябва да се предприемат (2), |
— |
като взе предвид предложението на Комисията от 6 юни 2012 г. за директива на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка за възстановяване и оздравяване на кредитни институции и инвестиционни посредници и за изменение на директиви 77/91/ЕИО и 82/891/ ЕИО на Съвета и директиви 2001/24/ЕО, 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2005/56/ЕО, 2007/36/ЕО и 2011/35/ЕС и на Регламент (ЕС) № 1093/2010 (COM(2012)0280), |
— |
като взе предвид Директива 2001/24/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 април 2001 г. относно оздравяването и ликвидацията на кредитни институции (3), |
— |
като взе предвид препоръка 13 от доклада представен на председателя на Комисията Барозу на 25 февруари 2009 г. от групата на високо равнище по въпросите на финансовия надзор в ЕС, с председател г-н Jacques de Larosière, в която се заявява „групата призовава за създаването на съгласувана и функционална регулаторна рамка за управление на кризи в ЕС“, |
— |
като взе предвид своята резолюция от 20 октомври 2010 г., съдържаща препоръки към Комисията относно подобряването на рамката на ЕС за икономическо управление и за стабилност, по-специално в Еврозоната (4), и по-специално препоръка 6 от нея, |
— |
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1092/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за пруденциалния надзор върху финансовата система на Европейския съюз на макроравнище и за създаване на Европейски съвет за системен риск (5), |
— |
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1096/2010 на Съвета от 17 ноември 2010 г. за възлагане на Европейската централна банка на специфични задачи, свързани с дейността на Европейския съвет за системен риск (6), |
— |
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (7), |
— |
като взе предвид доклада на своята комисия по икономически и парични въпроси относно предложението за регламент на Европейския парламент и Съвета за създаване на Европейски банков орган (A7-0166/2010), |
— |
като взе предвид писмата на своята комисия по икономически и парични въпроси, изпратени на Комисията и на европейските надзорни органи (ЕНО), относно независимостта на ЕНО, |
— |
като взе предвид Меморандума за разбирателство от 1 юни 2008 г. относно сътрудничеството между органите за финансов надзор, централните банки и министерствата на финансите от Европейския съюз в сферата на трансграничната финансова стабилност (8), |
— |
като взе предвид предложението на Комисията от 20 юли 2011 г. за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници (COM(2011)0452), |
— |
като взе предвид предложението на Комисията от 20 юли 2011 г. за директива на Европейския парламент и на Съвета относно лицензирането и осъществяването на дейността на кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на директива 2002/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно допълнителния надзор на кредитните институции, застрахователните предприятия и на инвестиционните посредници към един финансов конгломерат (COM(2011)0453), |
— |
като взе предвид Втора Директива на Съвета 77/91/ЕИО от 13 декември 1976 г. за съгласуване на гаранциите, които се изискват в държавите членки за дружествата за защита на интересите както на съдружниците, така и на трети лица по отношение учредяването на акционерни дружества и поддържането и изменението на техния капитал с цел тези гаранции да станат равностойни (9), Трета Директива на Съвета 78/855/ЕИО от 9 октомври 1978 г. относно сливанията на акционерни дружества (10) и Шеста Директива 82/891/ЕИО на Съвета от 17 декември 1982 г. относно разделянето на акционерните дружества (11), |
— |
като взе предвид своята позиция от 16 февруари 2012 г. относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за гарантиране на депозитите (преработка) (12), |
— |
като взе предвид своята позиция от 5 юли 2011 г. относно предложението за Директива на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Директива 97/9/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за обезщетение на инвеститорите (13), |
— |
като взе предвид становището на комисията по икономически и парични въпроси от 31 август 2011 г. за комисията по бюджети относно „Позиция на Парламента относно проектобюджета за 2012 г. във вида, в който е изменен от Съвета“ (2011/2020(BUD)), |
— |
като взе предвид устния въпроса към Комисията относно предложенията за Европейски банков съюз (O-000151/2012 – B7-0360/2012), |
— |
като взе предвид член 115, параграф 5 и член 110, параграф 2 от своя правилник, |
А. |
като има предвид, че изявлението на държавните и правителствените ръководители, направено на срещата на високо равнище на Г-20 в Питсбърг от 24 и 25 септември 2009 г. призова за постигане на споразумение по решаване на въпросите, свързани с трансграничните плащания и финансовите институции от структурно значение, до края на 2010 г.; |
Б. |
като има предвид, че е от съществено значение да се мобилизират всички усилия за стабилизиране на европейския финансов пазар и за прекъсване на връзката между банките и суверените с цел да се започне движение към истински икономически и паричен съюз; |
В. |
като има предвид, че през юли 2010 г. Парламентът установи – чрез своята резолюция относно трансграничното управление на кризи в банковия сектор и своя доклад относно предложението за регламент на Европейския парламент и Съвета за създаване на Европейски банков орган – решения по въпросите на трансграничното управление на кризи, а именно интегриран надзорен механизъм, реформа на схемите за гарантиране на депозитите и създаване на Европейски фонд за стабилност; |
Г. |
като има предвид, че за банките в еврозоната ЕМС би могъл чрез обичайно вземане на решение да разполага с възможност за директно рекапитализиране на банките; |
Д. |
като има предвид, че Европейският съвет и Съветът най-после стигат до същите заключения като Парламента по отношение на необходимостта от по-интегрирана надзорна система и понастоящем призовават за създаването на банков съюз чрез установяването на общ надзорен механизъм в съчетание със схеми за гарантиране на депозитите и схема за плащания; |
Е. |
като има предвид, че пълноценното парламентарно участие е от съществено значение за демократичната легитимност на процесите, водещи до създаването на такъв банков съюз, както ясно се посочва в четвъртия „основен елемент“, определен в горепосочения доклад на Херман ван Ромпой, а именно засилването на демократичната легитимност и отчетност; |
Ж. |
като има предвид, че Парламентът участва пълноценно в създаването на Европейската система за финансов надзор (ЕСФН), включително създаването на Европейски банков орган, чрез процедурата за съвместно вземане на решение; |
З. |
като има предвид, че в явно противоречие с тези принципи, но също и с правото на инициатива на Комисията, Европейският съвет е изискал от последната да представи предложение за единен надзорен механизъм, като е посочил като единствено правно основание член 127, параграф 6 от Договора за функционирането на Европейския съюз, отнемайки по този начин законодателните правомощия на Парламента по въпросите на единния пазар, които се решават чрез процедурата на съвместно вземане на решение; |
И. |
като има предвид, че участието само на държавите членки в процедурата, което няма да ускори процеса и да го направи по-ефективен, ще изпрати на обществеността негативен сигнал в момент, в който необходимостта от по-голяма прозрачност и демократична подкрепа е широко призната; |
1. |
Отново заявява, че в момент на криза общностният метод трябва винаги да преобладава, тъй като това е единственият начин да се гарантира способността на Съюз да излезе от кризата по-силен; |
2. |
Настоятелно призовава политическите лидери да насърчават демократичната легитимност във всички дейности на Европейския съюз; |
3. |
Подчертава необходимостта от засилване на демократичната легитимност по отношение на предложения банков съюз и общия надзорен механизъм чрез пълноценно участие на Парламента като съзаконодател; |
4. |
Подчертава необходимостта от надлежно разглеждане на потенциалните странични ефекти от банковия съюз в еврозоната за държавите членки извън еврозоната; |
5. |
Подчертава, че ще разгледа предложенията за банковия съюз като пакет, в случай че те изменят законодателство, прието чрез процедурата на съвместно вземане на решения; |
6. |
Подчертава, че всяка съществена промяна в областта на надзора, включително прехвърляне към други институции, трябва да бъде придружено от равностойно увеличаване на прозрачността и отчетността на тези институции спрямо Парламента, който трябва да притежава пълни права на проучване и пълни правомощия във връзка с назначаването и бюджетните процедури; |
7. |
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Комисията, на Съвета, на Европейския съвет и на парламентите и правителствата на държавите членки. |
(1) ОВ С 351 Е, 2.12.2011 г., стр. 61.
(2) Приети текстове, P7_TA(2011)0331.
(3) ОВ L 125, 5.5.2001 г., стр. 15.
(4) ОВ С 70 Е, 8.3.2012 г., стр. 41.
(5) ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 1.
(6) ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 162.
(7) ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12.
(8) ECFIN/CEFCPE(2008)REP/53106 REV REV.
(9) ОВ L 26, 31.1.1977 г., стр. 1.
(10) ОВ L 295, 20.10.1978 г., стр. 36.
(11) ОВ L 378, 31.12.1982 г., стр. 47.
(12) Приети текстове, P7_TA(2012)0049.
(13) Приети текстове, P7_TA(2011)0313.