EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0662

Регламент (ЕС) № 662/2010 на Комисията от 23 юли 2010 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1126/2008 за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с разяснение 19 на Комитета за разяснения на международните стандарти за финансово отчитане (КРМСФО) и с Международен стандарт за финансово отчитане (МСФО) 1 Текст от значение за ЕИП

OJ L 193, 24.7.2010, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 065 P. 145 - 149

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2023; заключение отменено от 32023R1803

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/662/oj

24.7.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 193/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 662/2010 НА КОМИСИЯТА

от 23 юли 2010 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 1126/2008 за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с разяснение 19 на Комитета за разяснения на международните стандарти за финансово отчитане (КРМСФО) и с Международен стандарт за финансово отчитане (МСФО) 1

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 19 юли 2002 г. за прилагането на международните счетоводни стандарти (1), и по-специално член 3, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 1126/2008 на Комисията (2) бяха приети някои международни стандарти и разяснения, които съществуваха към 15 октомври 2008 г.

(2)

На 26 ноември 2009 г. Комитетът за разяснения на международните стандарти за финансово отчитане (КРМСФО) публикува Разяснение 19 на КРМСФО „Погасяване на финансови пасиви с инструменти на собствения капитал“, оттук нататък „КРМСФО 19“. Целта на КРМСФО 19 е да предостави указания във връзка с отчитането от длъжника на инструментите на собствения капитал, издадени при пълно или частично уреждане на финансово задължение вследствие на предоговаряне на условията по него.

(3)

Допитването до Техническата експертна група (ТЕГ) към Европейската консултативна група за финансова отчетност (ЕКГФО) потвърди, че КРМСФО 19 удовлетворява техническите критерии за приемане, посочени в член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1606/2002. В съответствие с Решение 2006/505/ЕО на Комисията от 14 юли 2006 г. за създаване на група за проучване на становищата относно счетоводните стандарти, предназначена да консултира Комисията за обективността и неутралността на становищата на Европейската консултативна група за финансова отчетност в Европа (ЕКГФО) (3), групата за проучване на становищата относно счетоводните стандарти разгледа становището на ЕКГФО по приемане на измененията и го представи на Комисията като неутрално и обективно.

(4)

Приемането на КРМСФО 19 предполага като логическо следствие изменения на Международен стандарт за финансово отчитане (МСФО) 1, с цел да се осигури съгласуваност между международните счетоводни стандарти.

(5)

Следователно Регламент (ЕО) № 1126/2008 следва да бъде съответно изменен.

(6)

Предвидените в настоящия регламент мерки са съобразени със становището на Регулаторния комитет по счетоводство,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложението към Регламент (ЕО) № 1126/2008 се изменя, както следва:

(1)

Добавя се Разяснение 19 на Комитета за разяснения на международните стандарти за финансово отчитане (КРМСФО), както е посочено в приложението към настоящия регламент;

(2)

Международен стандарт за финансово отчитане (МСФО) 1 се изменя, както е предвидено в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Всяко предприятие прилага КРМСФО 19 и изменението на МСФО 1, както е посочено в приложението към настоящия регламент, най-късно от датата, на която започва неговата първа финансова година след 30 юни 2010 г.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 23 юли 2010 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 243, 11.9.2002 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 320, 29.11.2008 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 199, 21.7.2006 г., стр. 33.


ПРИЛОЖЕНИЕ

МЕЖДУНАРОДНИ СЧЕТОВОДНИ СТАНДАРТИ

КРМСФО 19

Разяснение 19 на КРМСФО „Погасяване на финансови пасиви с инструменти на собствения капитал

МСФО 1

Изменение на МСФО 1 „Прилагане за първи път на Международните стандарти за финансово отчитане

Възпроизвеждането е разрешено на територията на Европейското икономическо пространство. Всички права са запазени извън ЕИП с изключение на правото за възпроизвеждане за лична употреба или други честни сделки. Допълнителна информация може да се получи от IASB на адрес www.iasb.org

КРМСФО РАЗЯСНЕНИЕ 19

Погасяване на финансови пасиви с инструменти на собствения капитал

ПОЗОВАВАНИЯ

Рамка за изготвяне и представяне на финансовите отчети

МСФО 2 Плащане на базата на акции

МСФО 3 Бизнес комбинации

МСС 1 Представяне на финансовите отчети

МСС 8 Счетоводни политики, промени в счетоводните прогнози и грешки

МСС 32 Финансови инструменти: представяне

МСС 39 Финансови инструменти: признаване и оценяване

ИСТОРИЯ НА ДОСИЕТО

1

Длъжник и кредитор могат да предоговорят условията на финансовия пасив с цел длъжникът да погаси задължението изцяло или частично, като емитира инструменти на собствения капитал в полза на кредитора. Тези сделки понякога се наричат „размяна на дълг срещу капитал“ („debt for equity swaps“). КРМСФО получи запитвания за насоки относно счетоводното отчитане на подобни сделки.

ОБХВАТ

2

Настоящото разяснение разглежда счетоводното отчитане от страна на предприятието, когато условията на финансовия пасив са предоговорени и в резултат на това предприятието емитира инструменти на собствения капитал в полза на своя кредитор, с които погасява изцяло или частично финансовия пасив. Разяснението не се отнася до счетоводното отчитане от страна на кредитора.

3

Предприятието не прилага настоящото разяснение спрямо сделки в следните ситуации:

а)

кредиторът е също пряк или непряк акционер и действа в качеството на пряк или непряк настоящ акционер;

б)

кредиторът и предприятието са контролирани от една и съща страна или страни преди и след сделката и същността на сделката включва разпределяне на капитал от страна на предприятието или капиталова вноска в предприятието;

в)

погасяването на финансовия пасив чрез емитирането на акции е в съответствие с първоначалните условия на финансовия пасив.

ВЪПРОСИ

4

Настоящото разяснение разглежда следните въпроси:

а)

Представляват ли инструменти на собствения капитал на предприятието, емитирани с цел погасяването изцяло или частично на финансов пасив, „платено възнаграждение“ в съответствие с параграф 41 от МСС 39?

б)

Как предприятието следва да измери първоначално инструментите на собствения капитал, емитирани за погасяване на такъв финансов пасив?

в)

Как предприятието следва да отчете разликата между балансовата стойност на погасения финансов пасив и първоначално измерената стойност на емитираните инструменти на собствения капитал?

КОНСЕНСУС

5

Емитирането на инструменти на собствения капитал на предприятието в полза на кредитор с цел погасяване изцяло или частично на финансов пасив представлява „платено възнаграждение“ в съответствие с параграф 41 от МСС 39. Предприятието премахва финансовия пасив (или част от финансовия пасив) от своя отчет за финансово състояние, само и единствено ако той е погасен в съответствие с параграф 39 от ММС 39.

6

Когато инструменти на собствения капитал, емитирани в полза на кредитор с цел погасяване изцяло или частично на финансов пасив, са първоначално признати, предприятието ги измерва по справедливата стойност на емитираните инструменти на собствения капитал, освен ако справедливата стойност не може да бъде надеждно измерена.

7

Ако справедливата стойност на емитираните инструменти на собствения капитал не може да бъде надеждно измерена, тогава инструментите на собствения капитал се измерват, така че да отразяват справедливата стойност на погасения финансов пасив. При измерване на справедливата стойност на погасен финансов пасив, който включва характеристика „при поискване“ (напр. „депозит на виждане“), параграф 49 от МСС 39 не се прилага.

8

Ако е погасена само част от финансовия пасив, предприятието преценява дали платеното възнаграждение е свързано с промяна на условията на пасива, който остава непогасен. Ако част от платеното възнаграждение е свързано с изменението на условията на оставащата част от пасива, предприятието разпределя платеното възнаграждение между погасената част от пасива и частта от пасива, която остава непогасена. При извършване на разпределението предприятието разглежда съответните факти и обстоятелства, свързани със сделката.

9

Разликата между балансовата стойност на погасения финансов пасив (или погасената част от финансовия пасив) и платеното възнаграждение се признава в отчета за доходите в съответствие с параграф 41 от ММС 39. Емитираните инструменти на собствения капитал се признават първоначално и се измерват към датата, на която финансовият пасив (или частта от този финансов пасив) е бил погасен.

10

Когато само част от финансовия пасив е погасена, възнаграждението се разпределя в съответствие с параграф 8. Възнаграждението, разпределено към оставащия пасив, се взема предвид, когато се преценява дали условията на този оставащ пасив са променени в значителна степен. Ако оставащият пасив е бил съществено променен, предприятието отчита изменението като погасяване на оригиналния пасив и признаване на нов пасив, според изискванията на параграф 40 от МСС 39.

11

Предприятието оповестява финансовия резултат, признат съгласно параграфи 9 и 10, като отделна позиция в отчета за доходите или в обяснителните бележки.

ДАТА НА ВЛИЗАНЕ В СИЛА И ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИ

12

Предприятието прилага настоящото разяснение за годишните периоди, започващи на или след 1 юли 2010 година. По-ранното прилагане се разрешава. Ако дадено предприятие прилага настоящото разяснение за период, започващ преди 1 юли 2010 г., то оповестява този факт.

13

Предприятието прилага промяна в счетоводната политика в съответствие с МСС 8 от началото на най-ранно представения сравнителен период.

Допълнение

Изменение на МСФО 1 Прилагане за първи път на Международните стандарти за финансово отчитане

Изменението на настоящото допълнение се прилага за годишни периоди, започващи на или след 1 юли 2010 г. Ако предприятието прилага настоящото разяснение за по-ранен период, измененията се прилагат за този по-ранен период.

В приложение Г се добавят заглавие и параграф 25Г.

Погасяване на финансови пасиви с инструменти на собствения капитал

Г25

Прилагащото за първи път предприятие може да прилага преходните разпоредби на КРМСФО 19 Погасяване на финансови пасиви с инструменти на собствения капитал.


Top