EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0916

Решение на Комисията от 21 ноември 2002 година за изменение на Решение 94/652/ЕО относно актуализиране на описа на задачите, които следва да се предприемат в рамките на сътрудничеството на държавите-членки при научното проучване на въпроси, свързани с храните (нотифицирано под номер С(2002)4447) (текст от значение за ЕИП)

OJ L 319, 23.11.2002, p. 28–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Estonian: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Latvian: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Lithuanian: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Hungarian Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Maltese: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Polish: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Slovak: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Slovene: Chapter 15 Volume 007 P. 255 - 256
Special edition in Bulgarian: Chapter 15 Volume 009 P. 83 - 84
Special edition in Romanian: Chapter 15 Volume 009 P. 83 - 84
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 022 P. 31 - 32

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/916/oj

15/ 09

BG

Официален вестник на Европейския съюз

83


32002D0916


L 319/28

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 21 ноември 2002 година

за изменение на Решение 94/652/ЕО относно актуализиране на описа на задачите, които следва да се предприемат в рамките на сътрудничеството на държавите-членки при научното проучване на въпроси, свързани с храните

(нотифицирано под номер С(2002)4447)

(текст от значение за ЕИП)

(2002/916/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 93/5/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1993 г. за подпомагане на Комисията и сътрудничество на държавите-членки при научното проучване на въпроси, свързани с храните (1), и по-специално член 3, параграф 2, четвърто тире от нея,

като има предвид, че:

(1)

Решение 94/458/ЕО на Комисията (2) установява административното управление на сътрудничеството в областта на научното проучване на въпроси, свързани с храните.

(2)

Решение 94/652/ЕО на Комисията (3), последно изменено с Решение 2001/773/ЕО (4), установява описа и разпределението на задачите, които следва да се предприемат в рамките на сътрудничеството между държавите-членки в областта на научното проучване на въпроси, свързани с храните.

(3)

Актуализацията на описа на задачите следва да отчита нуждите на общественото здравеопазване в Общността и изискванията на законодателството на Общността в областта на храните.

(4)

Задачите следва да се разпределят с оглед на специфичните научни познания и наличните ресурси в държавите-членки, и по-специално в институтите, които ще участват в научното сътрудничество.

(5)

Решение 94/652 следва да бъде съответно изменено.

(6)

Предвидените в настоящото решение мерки са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложението към Решение 94/652/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящото решение.

Член 2

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 21 ноември 2002 година.

За Комисията:

David BYRNE

Член на Комисията


(1)  ОВ L 52, 4.3.1993 г., стр. 18.

(2)  ОВ L 189, 23.7.1994 г., стр. 84.

(3)  ОВ L 253, 29.9.1994 г., стр. 29.

(4)  ОВ L 290, 7.11.2001 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ

Опис на задачите, които следва да се предприемат в рамките на сътрудничеството на държавите-членки при научното проучване на въпроси, свързани с храните

Предмет, естество и обхват на задачата

Държави-членки, на които се разпределя задачата

Срок на изпълнение

1.   

Ароматизиращи вещества

1.1.

Ароматизиращи вещества с определен химически състав, вписани в регистъра в приложението към Решение 1999/217/ЕО на Комисията от 23 февруари 1999 г.

да се изготвят доклади за оценка на безвредността на ароматизиращите вещества с определен химически състав съгласно програмата за оценка, посочена в член 4 от Регламент (ЕО) № 2232/96,

да се създадат и поддържат архиви на хартиен и електронен носител, съдържащи достъпните данни за токсикологията и за експозицията за въпросните вещества.

Дания (координатор)

Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Австрия, Португалия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство

31 май 2005 г.

3.   

Замърсители

3.1   

Общи проблеми

3.1.1.

Непредвидени и спешни проблеми:

да се координира събирането в държавите-членки на информацията, необходима на Научния комитет по човешко хранене при непредвидени и спешни проблеми, свързани със замърсителите на храните.

Италия, Обединеното кралство (съвместна координация)Всички държави-членки (1)

31 декември 2002 г.

3.2.   

Специфични проблеми

3.2.9.

Събиране и сравнение на информацията за съдържанието на три-монохлорпропандиол (3-МСPD) и на свързаните вещества в храните.

Швеция, Обединеното кралство (съвместна координация)Дания, Германия, Франция, Ирландия, Нидерландия, Австрия, Финландия (1)

31 октомври 2002 г.

3.2.10.

Сравнение на информация за наличието на токсини от фузариум в храните и оценка на количеството, прието с храни от населението на държавите-членки на Европейския съюз.

Германия (координатор)

Белгия, Дания, Франция, Ирландия, Италия, Нидерландия, Австрия, Португалия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство (1)

28 февруари 2003 г.

3.2.11.

Оценка на експозицията на населението на държавите-членки на Европейския съюз на олово, кадмий, живак и арсен чрез приемането на храни.

Швеция, Италия (съвместна координация)

Белгия, Дания, Германия, Гърция, Испания, Франция, Ирландия, Нидерландия, Австрия, Португалия, Финландия, Обединеното кралство (1)

31 декември 2002 г.

3.2.12.

Събиране на информация за наличието на полициклични ароматични въглеводороди в храните.

Франция (координатор)

Белгия, Дания, Германия, Гърция, Испания, Ирландия, Италия, Нидерландия, Австрия, Португалия, Финландия, Обединеното кралство (1)

30 април 2003 г.

3.2.13.

Оценка на експозицията на населението на държавите-членки на Европейския съюз на органокалаени съединения, абсорбирани чрез храните.

Италия (координатор)

Белгия, Дания, Германия, Гърция, Франция, Нидерландия (1)

31 декември 2002 г.

8.   

Опаковъчни материали

8.1.

Изготвяне на схеми с данни или доклади за еволюцията на рисковете от веществата, използвани или налични в материалите в контакт с храни.

Нидерландия (координатор)

Дания, Германия, Франция, Италия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство (1)

31 декември 2002 г.“


(1)  Норвегия участва в тази задача.


Top