EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0052

Регламент за изпълнение (ЕС) № 52/2013 на Комисията от 22 януари 2013 година за изменение на приложение XI б към Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на искрящото вино, искрящото газирано вино и ректифицираната концентрирана гроздова мъст

OJ L 20, 23.1.2013, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 067 P. 9 - 10

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; отменен от 32013R1308

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/52/oj

23.1.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 20/44


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 52/2013 НА КОМИСИЯТА

от 22 януари 2013 година

за изменение на приложение XIб към Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на искрящото вино, искрящото газирано вино и ректифицираната концентрирана гроздова мъст

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 113г, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 113г от Регламент (ЕО) № 1234/2007, в приложение XIб към посочения регламент се изброяват категориите лозаро-винарски продукти, които могат да използват в Съюза за предлагане на пазара на продукт, който отговаря на посочените в същото приложение условия.

(2)

Що се отнася до искрящото вино и искрящото газирано вино, в точки 8 и 9 от приложение XIб към Регламент (ЕО) № 1234/2007 се предвижда тези вина да бъдат получавани от вино. Въпреки това в Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино (2) в точки 17 и 18 от приложение I се предвижда, че тези продукти могат да бъдат получени и от други продукти, годни за производството на вино. Реформата в лозаро-винарския сектор, въведена с Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета (3), нямаше за цел да измени списъка с продуктите за получаване на искрящо вино и искрящо газирано вино. Поради това е целесъобразно отново да се предвиди, че искрящото вино и искрящото газирано вино могат да бъдат получавани и от младо вино в процес на ферментация, от гроздова мъст или частично ферментирала гроздова мъст.

(3)

Нови методи за производство на ректифицирана концентрирана гроздова мъст позволяват получаването на ректифицирана концентрирана кристализирана мъст. В определението за ректифицирана концентрирана гроздова мъст в точка 14 от приложение XIб към Регламент (ЕО) № 1234/2007 се предвижда единствено течна форма. Определението за ректифицирана концентрирана гроздова мъст следва да се адаптира, за да включва и кристализираната форма на мъстта.

(4)

Поради това приложение XIб към Регламент (ЕО) № 1234/2007 следва да бъде съответно изменено.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на регулаторния комитет, създаден съгласно член 195, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1234/2007,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение XIб към Регламент (ЕО) № 1234/2007 се изменя, както следва:

1)

Точка 8, буква а) се заменя със следния текст:

„a)

е получен от вино, от младо вино в процес на ферментация, от гроздова мъст или от частично ферментирала гроздова мъст, ако тези продукти са с общо алкохолно съдържание не по-ниско от 9 об. %;“.

2)

Точка 9, буква а) се заменя със следния текст:

„a)

е получен от вино, от младо вино в процес на ферментация, от гроздова мъст или от частично ферментирала гроздова мъст;“.

3)

Точка 14 се заменя със следния текст:

„14.   Ректифицирана концентрирана гроздова мъст

„Ректифицирана концентрирана гроздова мъст“ е:

а)

течен некарамелизиран продукт, който:

i)

е получен чрез частично дехидратиране на гроздова мъст, извършено по разрешен метод, различен от директно нагряване, така че стойността, указана от рефрактометър, използван съгласно метод, определен в съответствие с член 120ж, при температура от 20 °C да не бъде по-ниска от 61,7 %;

ii)

е претърпял разрешените обработки по намаляване на киселинното съдържание и отстраняване на другите компоненти освен захарта;

iii)

има следните характеристики:

рН, не по-високо от 5 при 25 °Brix,

оптична плътност 425 nm при дебелина 1 сантиметър, не повече от 0,100 при гроздова мъст, концентрирана на 25 °Brix,

съдържание на захароза, недоловимо посредством определения метод за анализ,

индекс на Фолин—Чикалто, не по-висок от 6,00 при 25 °Brix,

титруема киселинност, не по-висока от 15 милиеквивалента на килограм общи захари,

съдържание на серен диоксид, не по-високо от 25 милиграма на килограм общи захари,

общо съдържание на катиони, не по-голямо от 8 милиеквивалента на килограм общи захари,

проводимост при 25 °Brix и 20 °С, не по-висока от 120 микросименса на сантиметър,

съдържание на хидроксиметилфурфурал, не повече от 25 милиграма на килограм общи захари,

наличие на мезоинозитол;

б)

твърд некарамелизиран продукт, който:

i)

е получен чрез кристализация на течна ректифицирана концентрирана гроздова мъст без използване на разтворител;

ii)

е претърпял разрешените обработки по намаляване на киселинното съдържание и отстраняване на другите компоненти освен захарта;

iii)

има следните характеристики след разтваряне в разтвор при 25 °Brix:

рН, не по-високо от 7,5,

оптична плътност 425 nm при дебелина 1 сантиметър, не повече от 0,100,

съдържание на захароза, недоловимо посредством определения метод за анализ,

индекс на Фолин—Чикалто, не по-висок от 6,00,

титруема киселинност, не по-висока от 15 милиеквивалента на килограм общи захари,

съдържание на серен диоксид, не по-високо от 10 милиграма на килограм общи захари,

общо съдържание на катиони, не по-голямо от 8 милиеквивалента на килограм общи захари,

проводимост при 20 °С, не по-висока от 120 микросименса на сантиметър,

съдържание на хидроксиметилфурфурал, не повече от 25 милиграма на килограм общи захари,

наличие на мезоинозитол.

Разрешава се действително алкохолно съдържание на ректифицираната концентрирана гроздова мъст, не по-голямо от 1 об. %.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 22 януари 2013 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 179, 14.7.1999 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 148, 6.6.2008 г., стр. 1.


Top