EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1411

Регламент (ЕО) № 1411/2006 на Съвета от 25 септември 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 817/2006 за подновяване на ограничителните мерки по отношение на Бирма/Мианмар и за отмяна на Регламент (ЕО) № 798/2004

OJ L 352M, 31.12.2008, p. 469–469 (MT)
OJ L 267, 27.9.2006, p. 1–1 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Bulgarian: Chapter 18 Volume 005 P. 226 - 226
Special edition in Romanian: Chapter 18 Volume 005 P. 226 - 226

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/03/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1411/oj

18/ 05

BG

Официален вестник на Европейския съюз

226


32006R1411


L 267/1

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1411/2006 НА СЪВЕТА

от 25 септември 2006 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 817/2006 за подновяване на ограничителните мерки по отношение на Бирма/Мианмар и за отмяна на Регламент (ЕО) № 798/2004

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално членове 60 и 301 от него,

като взе предвид Обща позиция 2006/318/ОВППС на Съвета от 27 април 2006 г. за подновяване на ограничителните мерки по отношение на Бирма/Мианмар (1),

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1)

Член 8 от Регламент (ЕО) № 798/2004 на Съвета от 26 април 2004 г. за възобновяване на рестриктивните мерки по отношение на Бирма/Миaнмар и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1081/2000 (2) разрешава на финансовите институции, които са получили средства, прехвърлени от трети страни към замразените сметки на изброените лица или образувания, да кредитират тези средства към такива сметки, при условие че такива кредити също така се замразяват.

(2)

Регламент (ЕО) № 817/2006 заменя Регламент (ЕО) № 798/2004, но поради недоглеждане се пропуска тази разпоредба. Регламент (ЕО) № 817/2006 следователно трябва да бъде изменен, за да обхване подобна разпоредба.

(3)

Уместно е настоящият регламент да се прилага от датата, на която влиза в сила Регламент (ЕО) № 817/2006,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Към член 7 от Регламент (ЕО) № 817/2006 се добавя следният параграф:

„3.   Член 6, параграф 2 не възпрепятства финансовите или кредитните институции в Общността да кредитират замразени сметки, когато те получат средства, прехвърлени от трети страни към сметката на посочено физическо или юридическо лице, образувание или орган, при условие че всякакви добавки към подобни сметки ще бъдат също така замразени. Финансовата или кредитната институция незабавно уведомява компетентните органи относно подобни транзакции.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 2 юни 2006 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 25 септември 2006 година.

За Съвета

Председател

M. PEKKARINEN


(1)  ОВ L 116, 29.4.2006 г., стр. 77.

(2)  ОВ L 125, 28.4.2004 г., стр. 4. Регламент, отменен с Регламент (ЕО) № 817/2006 (ОВ L 148, 2.6.2006 г., стр. 1).


Top