Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32022R2312
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2312 of 25 November 2022 on eight-yearly variables in the labour force domain on ‘young people on the labour market’, ‘educational attainment – details, including education interrupted or abandoned’ and ‘reconciliation of work and family life’ pursuant to Regulation (EU) 2019/1700 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/2312 (2022. gada 25. novembris) par darbaspēka jomas detalizēto tematu “jaunieši darba tirgū”, “izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība” un “darba un ģimenes dzīves saskaņošana” astoņu gadu mainīgajiem lielumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/1700 (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/2312 (2022. gada 25. novembris) par darbaspēka jomas detalizēto tematu “jaunieši darba tirgū”, “izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība” un “darba un ģimenes dzīves saskaņošana” astoņu gadu mainīgajiem lielumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/1700 (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2022/8412
OV L 307, 28.11.2022., 34.–44. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Spēkā
|
28.11.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 307/34 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/2312
(2022. gada 25. novembris)
par darbaspēka jomas detalizēto tematu “jaunieši darba tirgū”, “izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība” un “darba un ģimenes dzīves saskaņošana” astoņu gadu mainīgajiem lielumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/1700
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/1700 (2019. gada 10. oktobris), ar ko izveido vienotu ietvaru Eiropas statistikai par personām un mājsaimniecībām, kuras pamatā ir no izlasēm savākti dati individuālā līmenī, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 808/2004, (EK) Nr. 452/2008 un (EK) Nr. 1338/2008 un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1177/2003 un Padomes Regulu (EK) Nr. 577/98 (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) un d) apakšpunktu,
tā kā:
|
(1) |
Lai nodrošinātu precīzu un salīdzināmu datu vākšanu darbaspēka jomā, Komisijai būtu jāprecizē datu kopu tehniskie elementi attiecībā uz astoņu gadu mainīgajiem lielumiem, kas pirmo reizi jāvāc 2024. un 2025. gadā. |
|
(2) |
Komisijai būtu jāprecizē datu kopu apraksts attiecībā uz darbaspēka jomas detalizēto tematu “jaunieši darba tirgū”, “izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība” un “darba un ģimenes dzīves saskaņošana” astoņu gadu mainīgajiem lielumiem. |
|
(3) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Eiropas Statistikas sistēmas komiteja, kura izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (2) 7. pantu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā ir izklāstīts datu kopu apraksts attiecībā uz darbaspēka jomas detalizēto tematu “jaunieši darba tirgū”, “izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība” (pirmā īstenošana 2024. gadā) un “darba un ģimenes dzīves saskaņošana” (pirmā īstenošana 2025. gadā) astoņu gadu mainīgajiem lielumiem.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2022. gada 25. novembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 261I, 14.10.2019., 1. lpp.
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).
PIELIKUMS
To darbaspēka jomas astoņu gadu mainīgo lielumu apraksts un tehniskais formāts, kuri jāvāc par detalizētajiem tematiem “jaunieši darba tirgū”, “izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība” (pirmā īstenošana 2024. gadā) un “darba un ģimenes dzīves saskaņošana” (pirmā īstenošana 2025. gadā), un izmantojamā kodifikācija
|
Temats |
Detalizēts temats |
Mainīgā lieluma identifikators |
Mainīgā lieluma nosaukums |
Kodi |
Iezīmes |
Filtrs |
Filtra iezīmes |
Mainīgo lielumu minimālā kopa |
Mainīgā lieluma veids |
|
3e. Dalība darba tirgū |
Jaunieši darba tirgū |
LEVMATCH |
Iegūtā izglītības līmeņa atbilstība pašreizējam vai pēdējam pamatdarbam |
1 |
Iegūtais izglītības līmenis atbilst darbam nepieciešamajam izglītības līmenim |
15 ≤ AGE ≤ 34 un (EMPSTAT = 1 vai EXISTPR = 2, 3) |
Personas vecumā no 15 līdz 34 gadiem, kuras ir nodarbinātas vai kuras nav nodarbinātas, bet agrāk ir bijušas nodarbinātas |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Iegūtais izglītības līmenis ir augstāks par darbam nepieciešamo izglītības līmeni |
||||||||
|
3 |
Iegūtais izglītības līmenis ir zemāks par darbam nepieciešamo izglītības līmeni |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3e. Dalība darba tirgū |
Jaunieši darba tirgū |
FIELDMATCH |
Augstākā sekmīgi pabeigtā izglītības līmeņa jomas atbilstība pašreizējam vai pēdējam pamatdarbam |
1 |
Ļoti liela |
15 ≤ AGE ≤ 34 un (EMPSTAT = 1 vai EXISTPR = 2, 3) un HATFIELD = 001 - 109 |
Personas vecumā no 15 līdz 34 gadiem, kas ir nodarbinātas vai nav nodarbinātas, bet agrāk ir bijušas nodarbinātas, norādot informāciju par augstākā sekmīgi pabeigtā izglītības līmeņa jomu |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Liela |
||||||||
|
3 |
Mērena |
||||||||
|
4 |
Maza |
||||||||
|
5 |
Nekāda |
||||||||
|
6 |
Attiecībā uz darbu prasību nav |
||||||||
|
7 |
Agrākas nodarbinātības laikā nebija konkrētas izglītības kvalifikācijas jomas |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3e. Dalība darba tirgū |
Jaunieši darba tirgū |
SKILLMATCH |
Prasmju atbilstība pašreizējam vai pēdējam pamatdarbam |
1 |
Prasmes atbilst darbam nepieciešamajām prasmēm |
15 ≤ AGE ≤ 34 un (EMPSTAT = 1 vai EXISTPR = 2, 3) |
Personas vecumā no 15 līdz 34 gadiem, kuras ir nodarbinātas vai kuras nav nodarbinātas, bet agrāk ir bijušas nodarbinātas |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Prasmes ir lielākas par darbam nepieciešamajām prasmēm |
||||||||
|
3 |
Prasmes ir mazākas par darbam nepieciešamajām prasmēm |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
4b. Iegūtais izglītības līmenis un ziņas par izglītību |
Izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība |
DROPEDUC |
Izbeigta formālā izglītība vai apmācība |
1 |
Jā, viena |
15 ≤ AGE ≤ 34 |
Ikviena persona mērķkopā vecumā no 15 līdz 34 gadiem |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Jā, vairākas |
||||||||
|
3 |
Nē |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
4b. Iegūtais izglītības līmenis un ziņas par izglītību |
Izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība |
DROPEDUCLEVEL |
Izbeigtas formālās izglītības vai apmācības līmenis |
10 |
ISCED 1 Pamatizglītības pirmais posms |
DROPEDUC = 1, 2 |
Personas ar izbeigtu formālu izglītību vai apmācību (vienu vai vairākām) |
Neattiecas |
Savākts |
|
20 |
ISCED 2 Pamatizglītības otrais posms |
||||||||
|
34 |
ISCED 3 Vidējā izglītība – vispārējā |
||||||||
|
35 |
ISCED 3 Vidējā izglītība – profesionālā |
||||||||
|
39 |
ISCED 3 Vidējā izglītība – orientācija nav zināma |
||||||||
|
44 |
ISCED 4 Pēcvidējā izglītība, kas nav augstākā izglītība, – vispārējā |
||||||||
|
45 |
ISCED 4 Pēcvidējā izglītība, kas nav augstākā izglītība, – profesionālā |
||||||||
|
49 |
ISCED 4 Pēcvidējā izglītība, kas nav augstākā izglītība, – orientācija nav zināma |
||||||||
|
54 |
ISCED 5 Īsā cikla augstākā izglītība – vispārējā |
||||||||
|
55 |
ISCED 5 Īsā cikla augstākā izglītība – profesionālā |
||||||||
|
59 |
ISCED 5 Īsā cikla augstākā izglītība – orientācija nav zināma |
||||||||
|
60 |
ISCED 6 Bakalaura vai līdzvērtīgs līmenis |
||||||||
|
70 |
ISCED 7 Maģistra vai līdzvērtīgs līmenis |
||||||||
|
80 |
ISCED 8 Doktora vai līdzvērtīgs līmenis |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
99 |
Neattiecas |
||||||||
|
4b. Iegūtais izglītības līmenis un ziņas par izglītību |
Izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība |
DROPEDUCREAS |
Galvenais iemesls, kāpēc netika pabeigta formālās izglītības programma, kas minēta “DROPEDUCLEVEL” |
1 |
Finansiāli iemesli |
DROPEDUC = 1, 2 |
Personas ar izbeigtu formālu izglītību vai apmācību (vienu vai vairākām) |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Priekšroka tika dota darbam |
||||||||
|
3 |
Ar izglītības programmu saistīti iemesli |
||||||||
|
4 |
Paša slimība vai nespēja |
||||||||
|
5 |
Aprūpes pienākumi |
||||||||
|
6 |
Citi ar ģimeni saistīti iemesli |
||||||||
|
7 |
Citi personiski iemesli |
||||||||
|
8 |
Citi iemesli |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
4b. Iegūtais izglītības līmenis un ziņas par izglītību |
Izglītības līmenis – sīka informācija, tostarp pārtraukta vai izbeigta izglītība |
MEDLEVQUAL |
Kvalifikācijas vidējās izglītības līmenī |
1 |
Vismaz viena formālā kvalifikācija ar profesionālo orientāciju ISCED 3. vai 4. līmenī |
15 ≤ AGE ≤ 34 un HATLEVEL = 540-800 |
Personas vecumā no 15 līdz 34 gadiem ar iegūto izglītības līmeni, kas ir vienāds ar ISCED 5 vai augstāks par to |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Formālas kvalifikācijas ar vispārējo orientāciju tikai ISCED 3. vai 4. līmenī |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
CHCARRES |
Regulāras aprūpes pienākumi attiecībā uz bērniem līdz 14 gadu vecumam |
1 |
Nav aprūpes pienākumu attiecībā uz saviem vai partnera bērniem vai mazbērniem |
18 ≤ AGE ≤ 74 |
Ikviena persona mērķkopā vecumā no 18 līdz 74 gadiem |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Aprūpē savus vai partnera bērnus, kuri visi dzīvo mājsaimniecībā |
||||||||
|
3 |
Aprūpē savus vai partnera bērnus, no kuriem vismaz viens dzīvo mājsaimniecībā, bet viens – ārpus tās. |
||||||||
|
4 |
Aprūpē savus vai partnera bērnus, kuri visi dzīvo ārpus mājsaimniecības |
||||||||
|
5 |
Aprūpē savus vai partnera mazbērnus (kuri dzīvo mājsaimniecībā vai ārpus tās) (neaprūpējot savus vai partnera bērnus) |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
CHCARAGE |
Jaunākā aprūpētā bērna vai mazbērna vecums |
00–14 gadi |
Jaunākā aprūpētā bērna vai mazbērna vecums |
CHCARRES = 3-5 |
Personas, kuras aprūpē vismaz vienu bērnu, kas dzīvo ārpus mājsaimniecības, vai vienu mazbērnu (kas dzīvo mājsaimniecībā vai ārpus tās) |
Neattiecas |
Savākts |
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
99 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
CHCARUSE |
Bērnu aprūpes pakalpojumu izmantošana |
1 |
Jā, visiem bērniem |
CHCARRES = 2-4 |
Personas, kas aprūpē savus vai partnera bērnus, kuri dzīvo mājsaimniecībā vai ārpus tās |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Jā, dažiem bērniem |
||||||||
|
3 |
Nē |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
CHCAROBS |
Galvenais iemesls, kāpēc netiek izmantoti bērnu aprūpes pakalpojumi |
1 |
Pakalpojums vai nu nav pieejams, vai nav brīvu vietu |
CHCARUSE = 2, 3 |
Personas, kas profesionālus bērnu aprūpes pakalpojumus neizmanto nevienam bērnam vai izmanto tos tikai dažiem bērniem |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Izmaksas |
||||||||
|
3 |
Kvalitāte vai citi ar pakalpojumiem saistīti šķēršļi |
||||||||
|
4 |
Priekšroka tiek dota aprūpei, kuru īsteno vienpersoniski vai kopā ar partneri |
||||||||
|
5 |
Priekšroka tiek dota aprūpei, kuru īsteno ar cita veida neformālu atbalstu |
||||||||
|
6 |
Bērni paši sevi aprūpē |
||||||||
|
7 |
Citi (personiski) iemesli |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
ELCARRES |
Regulāras aprūpes pienākumi attiecībā uz 15 gadus veciem un vecākiem radiniekiem, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja |
1 |
Nav aprūpes pienākumu attiecībā uz partneri vai citiem radiniekiem, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja |
18 ≤ AGE ≤ 74 |
Ikviena persona mērķkopā vecumā no 18 līdz 74 gadiem |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Aprūpē tikai partneri, kas ir slims, nespēcīgs vai kam ir nespēja, un kas dzīvo mājsaimniecībā |
||||||||
|
3 |
Aprūpē tikai partneri, kas ir slims, nespēcīgs vai kam ir nespēja, un kas dzīvo ārpus mājsaimniecības |
||||||||
|
4 |
Aprūpē radiniekus, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja, un kuri visi dzīvo mājsaimniecībā |
||||||||
|
5 |
Aprūpē radiniekus, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja, un no kuriem vismaz viens dzīvo mājsaimniecībā, bet viens – ārpus tās |
||||||||
|
6 |
Aprūpē radiniekus, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja, un kuri visi dzīvo ārpus mājsaimniecības |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
ELCARINT |
Tādu radinieku aprūpes intensitāte, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja |
1 |
Mazāk nekā 5 stundas nedēļā |
ELCARRES = 2-6 |
Personas, kam ir aprūpes pienākumi attiecībā uz radiniekiem, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
No 5 stundām līdz mazāk nekā 10 stundām nedēļā |
||||||||
|
3 |
No 10 stundām līdz mazāk nekā 20 stundām nedēļā |
||||||||
|
4 |
No 20 stundām līdz mazāk nekā 30 stundām nedēļā |
||||||||
|
5 |
No 30 stundām līdz mazāk nekā 40 stundām nedēļā |
||||||||
|
6 |
40 stundas nedēļā vai vairāk |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
CAREFFEM |
Aprūpes pienākumu ietekme uz nodarbinātību |
1 |
Mainīja darbvietu vai darba devēju |
(CHCARRES = 2-5 vai ELCARRES = 2-6) un EMPSTAT = 1 |
Nodarbinātās personas, kam ir aprūpes pienākumi attiecībā uz saviem vai partnera (maz)bērniem vai radiniekiem, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Šobrīd prombūtnē no darba, tostarp atvaļinājumā |
||||||||
|
3 |
Šobrīd saīsināts darba laiks, tostarp nepilns darba laiks vai mazāk darba stundu |
||||||||
|
4 |
Šobrīd regulāri strādā attālināti |
||||||||
|
5 |
Šobrīd pielāgots darba grafiks, nemainot darba laiku |
||||||||
|
6 |
Šobrīd darbā veic mazāk sarežģītus uzdevumus |
||||||||
|
7 |
Citi ar darbu saistīti pielāgojumi |
||||||||
|
8 |
Nav ar darbu saistītu pielāgojumu |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
WORKOBS |
Galvenais šķērslis darbā darba un ģimenes dzīves saskaņošanai |
1 |
Garas darba stundas |
(CHCARRES = 2-5 vai ELCARRES = 2-6) un EMPSTAT = 1 |
Nodarbinātās personas, kam ir aprūpes pienākumi attiecībā uz saviem vai partnera (maz)bērniem vai radiniekiem, kuri ir slimi, nespēcīgi vai kuriem ir nespēja |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Neparedzams vai grūti izpildāms darba grafiks |
||||||||
|
3 |
Atbildīgs vai smags darbs |
||||||||
|
4 |
Garš ceļš uz darbu/no darba |
||||||||
|
5 |
Citi ar darbu saistīti šķēršļi |
||||||||
|
6 |
Nav ar darbu saistītu šķēršļu |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
CHNUMBER |
Audzināto pašu bērnu skaits |
0–98 gadi |
Audzināto pašu bērnu skaits |
18 ≤ AGE ≤ 54 |
Ikviena persona mērķkopā vecumā no 18 līdz 54 gadiem |
Neattiecas |
Savākts |
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
99 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
PARLEAV |
Atvaļinājuma ģimenes apstākļu dēļ izmantošana |
1 |
Tikai grūtniecības un dzemdību atvaļinājums vai paternitātes atvaļinājums |
CHNUMBER = 01-98 un (EMPSTAT = 1 vai EXISTPR = 2 vai 3) |
Personas, kuras pašlaik ir vai agrāk ir bijušas nodarbinātas un dzīves laikā ir audzinājušas vismaz vienu savu bērnu |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Izmantoja tikai vecāku atvaļinājumu |
||||||||
|
3 |
Izmantoja dažādus atvaļinājumus ģimenes apstākļu dēļ |
||||||||
|
4 |
Netika izmantots atvaļinājums ģimenes apstākļu dēļ |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |
||||||||
|
3f. Dalība darba tirgū |
Darba un ģimenes dzīves saskaņošana |
PARLENG |
Izmantotā atvaļinājuma ģimenes apstākļu dēļ ilgums |
1 |
Līdz 1 mēnesim |
PARLEAV = 1-3 |
Personas, kuras ir izmantojušas atvaļinājumu ģimenes apstākļu dēļ |
Neattiecas |
Savākts |
|
2 |
Ilgāk par 1 mēnesi līdz 2 mēnešiem |
||||||||
|
3 |
Ilgāk par 2 mēnešiem līdz 6 mēnešiem |
||||||||
|
4 |
Ilgāk par 6 mēnešiem līdz 1 gadam |
||||||||
|
5 |
Ilgāk par 1 gadu līdz 3 gadiem |
||||||||
|
6 |
Ilgāk par 3 gadiem līdz 5 gadiem |
||||||||
|
7 |
Ilgāk par 5 gadiem |
||||||||
|
Tukšs |
Nav norādīts |
||||||||
|
9 |
Neattiecas |