Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32016R0248
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/248 of 17 December 2015 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to Union aid for the supply and distribution of fruit and vegetables, processed fruit and vegetables and banana products within the framework of the school fruit and vegetables scheme and fixing the indicative allocation for that aid
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/248 (2015. gada 17. decembris), ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 piemēro attiecībā uz Savienības atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu, un banānu produktu piegādei un izplatīšanai saskaņā ar programmu skolu apgādei ar augļiem un dārzeņiem, un ar ko nosaka orientējošo šā atbalsta sadalījumu
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/248 (2015. gada 17. decembris), ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 piemēro attiecībā uz Savienības atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu, un banānu produktu piegādei un izplatīšanai saskaņā ar programmu skolu apgādei ar augļiem un dārzeņiem, un ar ko nosaka orientējošo šā atbalsta sadalījumu
C/2015/9073
OV L 46, 23.2.2016., 8.–15. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 31/07/2017; Atcelts ar 32017R0040
|
23.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 46/8 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/248
(2015. gada 17. decembris),
ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 piemēro attiecībā uz Savienības atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu, un banānu produktu piegādei un izplatīšanai saskaņā ar programmu skolu apgādei ar augļiem un dārzeņiem, un ar ko nosaka orientējošo šā atbalsta sadalījumu
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 25. pantu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1306/2013 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, pārvaldību un uzraudzību un Padomes Regulu (EEK) Nr. 352/78, (EK) Nr. 165/94, (EK) Nr. 2799/98, (EK) Nr. 814/2000, (EK) Nr. 1290/2005 un (EK) Nr. 485/2008 atcelšanu (2), un jo īpaši tās 62. panta 2. punkta a)–d) apakšpunktu un 64. panta 7. punkta a) apakšpunktu,
ņemot vērā Padomes 2013. gada 16. decembra Regulu (ES) Nr. 1370/2013 par konkrēta atbalsta un kompensāciju noteikšanas pasākumiem saistībā ar lauksaimniecības produktu tirgu kopīgo organizāciju (3) un jo īpaši tās 5. panta 2. punkta otro daļu,
tā kā:
|
(1) |
Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007 (4) ir tikusi aizstāta ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013, kurā ir izklāstīti jauni noteikumi attiecībā uz programmu skolu apgādei ar augļiem un dārzeņiem (turpmāk “programma”). Turklāt tajā noteikts, ka Komisija ir pilnvarota pieņemt deleģētos aktus un īstenošanas aktus šajā sakarā. Lai nodrošinātu netraucētu programmas darbību jaunā tiesiskā regulējuma ietvaros, ar šādiem aktiem ir jāpieņem konkrēti noteikumi. Ar šiem aktiem būtu jāaizstāj Komisijas Regula (EK) Nr. 288/2009 (5), kura atcelta ar Deleģēto regulu (ES) 2016/247 (6). |
|
(2) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1308/2013 23. panta 2. punktu dalībvalstis, kuras vēlas piedalīties programmā, izstrādā sākotnējo tās īstenošanas stratēģiju. Lai varētu novērtēt programmas īstenošanu, būtu jānosaka stratēģijas elementi. |
|
(3) |
Pareizas administratīvās un budžeta pārvaldības interesēs dalībvalstīm, kuras īsteno programmu, ik gadu būtu jāpiesakās uz Savienības atbalstu, un būtu jānosaka šāda atbalsta pieteikuma saturs. |
|
(4) |
Būtu jāparedz arī tādu atbalsta pieteikumu saturs un biežums, ko iesniedz atbalsta pieteikuma iesniedzēji, kā arī jānosaka pieteikumu iesniegšanas kārtība. Turklāt jāprecizē, kādi apliecinošie dokumenti jāiesniedz, lai pamatotu atbalsta pieteikumus. Būtu jāparedz sankcijas, kas kompetentajai iestādei jāpiemēro novēlotas atbalsta pieteikuma iesniegšanas gadījumā. |
|
(5) |
Vajadzētu sīkāk precizēt atbalsta maksājuma nosacījumus, lai ņemtu vērā atšķirību starp atbalstu produktu piegādei un izplatīšanai un atbalstu uzraudzībai, novērtēšanai, reklāmai un papildu pasākumiem. Būtu jāprecizē, kādiem satura ziņā jābūt dokumentāriem pierādījumiem, kas jāiesniedz, lai pamatotu katru pieteikumu atbalsta maksājuma saņemšanai. |
|
(6) |
Lai novērtētu programmas efektivitāti, dalībvalstīm būtu jāpaziņo Komisijai programmas uzraudzības un novērtējuma rezultāti un konstatējumi. Skaidrības labad ir lietderīgi noteikt datumu, līdz kuram jānosūta Komisijai novērtējuma ziņojums un veiktās uzraudzības rezultāti. Komisijai šādi dokumenti būtu jāpublicē. |
|
(7) |
Lai efektīvi aizsargātu Savienības finansiālās intereses, būtu jānosaka atbilstoši pārkāpumu un krāpšanas apkarošanas pasākumi. Šajos kontroles pasākumos būtu jāiekļauj pilna administratīvā pārbaude, ko papildina pārbaudes uz vietas. Lai nodrošinātu vienlīdzīgu un vienveidīgu pieeju dalībvalstīs, ņemot vērā atšķirības, kādas tajās pastāv programmas īstenošanā, būtu jāprecizē šādu kontroles pasākumu apjoms, saturs, grafiks, kā arī jāparedz ziņošana par tiem. |
|
(8) |
Nepamatoti izmaksātās summas būtu jāatgūst saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 809/2014 (7). |
|
(9) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1308/2013 23. panta 10. punktu sabiedrībai ir jābūt pietiekami informētai par Savienības finansiālo ieguldījumu programmā. Papildus Deleģētajā regulā (ES) 2016/247 paredzētajiem noteikumiem par plakātu ir lietderīgi paredzēt noteikumus par programmas reklāmu un Savienības emblēmas izmantošanu. Turklāt ir lietderīgi uz ierobežotu laiku atļaut patlaban lietoto plakātu un citu reklāmas līdzekļu pagaidu izmantošanu. |
|
(10) |
Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Piemērošanas joma un definīcija
1. Šajā regulā ir paredzēti noteikumi par to, kā piemērot Regulu (ES) Nr. 1308/2013 un Regulu (ES) Nr. 1370/2013 attiecībā uz Savienības atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu, un banānu produktu (turpmāk “produkti”) piegādei un izplatīšanai bērniem un atbalstu attiecībā uz konkrētajām saistītajām izmaksām saskaņā ar programmu skolu apgādei ar augļiem un dārzeņiem, kas minēta Regulas (ES) Nr. 1308/2013 23. pantā (turpmāk “programma”).
2. Minētās programmas nolūkā “mācību gads” nozīmē laikposmu no 1. augusta līdz nākamā gada 31. jūlijam.
2. pants
Dalībvalstu stratēģija
1. Dalībvalsts stratēģijā, kas minēta Regulas (ES) Nr. 1308/2013 23. panta 2. punktā un Deleģētās regulas (ES) 2016/247 2. pantā, ietverti vismaz šādi elementi:
|
a) |
ģeogrāfiskais un administratīvais līmenis, kurā īstenos programmu; |
|
b) |
stratēģijas darbības laiks; |
|
c) |
ja iespējams, informācija par attiecīgo produktu patēriņa līmeni; |
|
d) |
programmas ietvaros izvirzītie darbības mērķi un rezultāti, kas jāsasniedz; |
|
e) |
ja spēkā esošā valsts programma skolām tiek pagarināta vai ar Savienības finansējumu tiek padarīta efektīvāka, ir jānorāda pasākumi, kas ieviesti, lai nodrošinātu programmas pievienoto vērtību; |
|
f) |
aplēstais budžets vai galveno programmas elementu procentuālā daļa budžetā; |
|
g) |
mērķgrupa; |
|
h) |
tādu produktu saraksts, kas tiks piegādāti saskaņā ar programmu; |
|
i) |
papildu pasākumu mērķi un būtība; |
|
j) |
apraksts, kurā sniegta informācija par to, kā tiks iesaistītas ieinteresētās personas; |
|
k) |
informācija par produktu izplatīšanas kārtību un piegādātāju atlases procedūrām; |
|
l) |
pasākumi, kas ieviesti, lai publiskotu informāciju par Savienības piešķirto atbalstu, arī tad, ja stratēģijā ir atļauts parastās skolas pusdienas ēst vienlaikus ar produktiem, kas finansēti saskaņā ar programmu; |
|
m) |
struktūras un līdzekļi, kas izveidoti, lai uzraudzītu un novērtētu programmas izpildi saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2016/247 8. pantu un veiktu šīs regulas 7. un 8. pantā paredzētās pārbaudes. |
2. Komisija publicē dalībvalstu stratēģijas.
3. pants
Dalībvalstu pieteikšanās uz atbalstu
Dalībvalstis līdz katra gada 31. janvārim iesniedz atbalsta pieteikumus attiecībā uz nākamo mācību gadu. Atbalsta pieteikumos iekļauj šādu informāciju:
|
a) |
atbalsta orientējošais sadalījums, kas sniegts pielikumā; |
|
b) |
prasītā summa, ja nav paredzēts izmantot visu summu, kas minēta orientējošajā sadalījumā; |
|
c) |
vēlme izmantot vairāk naudas, nekā minēts orientējošajā sadalījumā, un prasītā maksimālā papildu summa, ja būs pieejams papildu piešķīrums; |
|
d) |
prasītā kopsumma. |
Šajā pantā minētās summas tiek izteiktas euro.
4. pants
Pieteikuma iesniedzēju pieteikšanās uz atbalstu
1. Dalībvalstis nosaka atbalsta pieteikumu formu, saturu un biežumu saskaņā ar savām stratēģijām un 2.–7. punktā paredzētajiem noteikumiem.
2. Atbalsta pieteikumos attiecībā uz produktu piegādi un izplatīšanu ietver vismaz šādu informāciju:
|
a) |
izplatīto produktu daudzumi; |
|
b) |
tādu izglītības iestāžu vai izglītības pārvaldes iestāžu nosaukumi un adreses vai identifikācijas numuri, kurās ir tikuši izplatīti minētie daudzumi; |
|
c) |
to bērnu skaits, kas regulāri apmeklē vienu no izglītības iestādēm, kurām ir tiesības saņemt programmā paredzētos produktus laikposmā, uz ko attiecas atbalsta pieteikums. |
3. Atbalsta pieteikumi attiecībā uz produktu piegādi un izplatīšanu aptver laikposmus, kas nedrīkst pārsniegt piecus mēnešus.
4. Atbalsta pieteikumus iesniedz trīs mēnešu laikā no tā laikposma beigām, uz kuru minētie pieteikumi attiecas.
5. Atbalsta pieteikumus attiecībā uz 6. panta 2. punktā paredzēto novērtējuma ziņojumu iesniedz viena mēneša laikā no dienas, kad iesniegts minētais ziņojums, atbilstīgi minētā punkta noteikumiem.
6. Ja 4. un 5. punktā minētais termiņš ir pārsniegts par mazāk nekā 60 dienām, atbalstu tomēr izmaksā, bet samazina šādi:
|
a) |
par 5 %, ja termiņš pārsniegts par 1 līdz 30 dienām; |
|
b) |
par 10 %, ja termiņš pārsniegts par 31 līdz 60 dienām. |
Ja termiņš pārsniegts par vairāk nekā 60 dienām, atbalstu samazina par 1 % par katru papildu dienu, aprēķinu veicot no atlikuma.
7. Atbalsta pieteikumos pieprasītās summas jāpamato ar dokumentāriem pierādījumiem, kuros norādīta piegādāto produktu, materiālu vai sniegto pakalpojumu cena un kuriem pievienota maksājuma kvīts vai maksājuma apliecinājums, vai līdzvērtīgs dokuments. Dalībvalstis precizē, kādi dokumenti jāiesniedz, lai pamatotu atbalsta pieteikumus.
Ja atbalsta pieteikumi attiecas uz uzraudzību, novērtēšanu, reklāmu un papildu pasākumiem, dokumentāros pierādījumos iekļauj finansiālo sadalījumu pa darbībām un precīzu informāciju par saistītajām izmaksām.
5. pants
Atbalsta maksājums
1. Atbalstu attiecībā uz produktu piegādi un izplatīšanu izmaksā tikai tad:
|
a) |
ja ir iesniegta kvīts par faktiski piegādāto un izplatīto daudzumu saņemšanu; vai |
|
b) |
pamatojoties uz kompetentās iestādes pirms galīgā atbalsta maksājuma veiktās inspekcijas ziņojumu, kurā konstatēts, ka maksājuma prasības ir izpildītas; vai |
|
c) |
ja iesniegts cita veida dokuments, kas apliecina, ka par daudzumiem, kas piegādāti un izplatīti programmas īstenošanai, ir samaksāts (ja dalībvalsts atļauj šādu izvēli). |
2. Atbalstu attiecībā uz uzraudzību, novērtēšanu, reklāmu un papildu pasākumiem izmaksā tikai tad, kad ir piegādāti attiecīgie materiāli vai sniegti attiecīgie pakalpojumi, un tikai tad, ja iesniegti dokumentāri pierādījumi, kā prasījušas dalībvalstu kompetentās iestādes.
3. Kompetentā iestāde izmaksā atbalstu trīs mēnešu laikā no atbalsta pieteikuma iesniegšanas dienas.
6. pants
Uzraudzība un novērtējums
1. Deleģētās regulas (ES) 2016/247 8. panta 1. punktā minētajā uzraudzībā izmanto datus, ko iegūst, izpildot pārvaldības un kontroles pienākumus, tostarp šīs regulas 4. un 5. pantā minētos pienākumus.
Veiktās uzraudzības rezultātus dalībvalstis paziņo Komisijai līdz 30. novembrim pēc attiecīgā mācību gada beigām.
2. Dalībvalstis iesniedz Komisijai novērtējuma ziņojumu, kurā ietverti Deleģētās regulas (ES) 2016/247 8. panta 2. punktā paredzētā novērtējuma rezultāti par iepriekšējo programmas īstenošanas laikposmu, kas ir pieci mācību gadi, līdz 1. martam nākamajā gadā pēc minētā laikposma beigām.
Pirmo novērtējuma ziņojumu iesniedz vēlākais 2017. gada 1. martā.
3. Komisija publicē dalībvalstu veiktās uzraudzības un novērtējuma ziņojumu rezultātus.
7. pants
Administratīvās pārbaudes
1. Dalībvalstis veic visus vajadzīgos pasākumus, lai ievērotu šīs regulas noteikumus. Šie pasākumi ietver visu atbalsta pieteikumu administratīvu pārbaudi.
2. Administratīvās pārbaudes attiecībā uz atbalstu, kas piešķirts produktu piegādei un izplatīšanai, ietver ar produktu piegādi un izplatīšanu saistīto apliecinošo dokumentu izskatīšanu, kā noteikušas dalībvalstis.
Administratīvās pārbaudes attiecībā uz atbalstu, kas piešķirts uzraudzībai, novērtēšanai, reklāmai un papildu pasākumiem, ietver materiālu piegādes un pakalpojumu sniegšanas pārbaudi, kā arī paziņoto izdevumu patiesuma pārbaudi.
3. Ja atbalsts attiecas uz produktu piegādi un izplatīšanu un papildu pasākumiem, administratīvās pārbaudes jāpapildina ar pārbaudēm uz vietas saskaņā ar 8. pantu.
8. pants
Pārbaudes uz vietas
1. Ja atbalsts attiecas uz produktu piegādi un izplatīšanu, ir jāveic pārbaudes uz vietas, kurās pārbauda:
|
a) |
Deleģētās regulas (ES) 2016/247 6. panta 2. punktā minēto reģistru, tostarp finanšu dokumentus, piemēram, pirkšanas un pārdošanas faktūrrēķinus, piegādes pavadzīmes vai bankas kontu izrakstus; |
|
b) |
produktu izmantojumu saskaņā ar šo regulu. |
2. Pārbaudes uz vietas tiek veiktas attiecībā uz katru mācību gadu. Šīs pārbaudes attiecas uz iepriekšējos divpadsmit mēnešos veiktajām darbībām.
Pārbaudes uz vietas var notikt papildu pasākumu īstenošanas laikā.
3. Uz vietas veikto pārbaužu kopskaits aptver vismaz 5 % no valsts līmenī izplatītā atbalsta un vismaz 5 % no visiem atbalsta pieteikuma iesniedzējiem, kuri atbildīgi par produktu piegādi un izplatīšanu un papildu pasākumiem.
Ja atbalsta pieteikuma iesniedzēju skaits dalībvalstī ir mazāks par simtu, pārbaudes uz vietas tiek veiktas vismaz piecu atbalsta pieteikuma iesniedzēju telpās.
Ja atbalsta pieteikuma iesniedzēju skaits dalībvalstī ir mazāks par pieciem, pārbaudes uz vietas tiek veiktas visu atbalsta pieteikuma iesniedzēju telpās.
Ja pieteikuma iesniedzējs, kas nav izglītības iestāde, iesniedz atbalsta pieteikumu attiecībā uz produktu piegādi un izplatīšanu, šā pieteikuma iesniedzēja telpās veiktās pārbaudes tiek papildinātas ar pārbaudēm uz vietas vismaz divu tādu izglītības iestāžu telpās vai vismaz 1 % tādu izglītības iestāžu telpās, kuras pieteikuma iesniedzējs ir reģistrējis (izvēloties to daudzumu, kas ir lielāks) saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2016/247 6. panta 2. punktu.
Ja pieteikuma iesniedzējs iesniedz atbalsta pieteikumu attiecībā uz papildu pasākumiem, pieteikuma iesniedzēja telpās veicamās pārbaudes var, pamatojoties uz riska analīzi, tikt aizstātas ar pārbaudēm uz vietas, kas tiek veiktas papildu pasākumu īstenošanas vietās. Dalībvalstis, pamatojoties uz riska analīzi, nosaka šādu uz vietas veicamo pārbaužu līmeni.
4. Kompetentā iestāde, pamatojoties uz riska analīzi, atlasa pieteikuma iesniedzējus, kuriem tiks veiktas pārbaudes uz vietas.
Šajā nolūkā kompetentā iestāde jo īpaši ņem vērā:
|
a) |
dažādus ģeogrāfiskos apgabalus; |
|
b) |
kļūdas, kas atkārtojas, un iepriekšējos gados veikto pārbaužu konstatējumus; |
|
c) |
attiecīgā atbalsta summu; |
|
d) |
pieteikuma iesniedzēju kategoriju; |
|
e) |
papildu pasākuma veidu (attiecīgā gadījumā). |
5. Ar nosacījumu, ka netiek apdraudēts pārbaužu mērķis, par šādām pārbaudēm var informēt iepriekš, stingri ierobežojot attiecīgo termiņu līdz minimālajam laikposmam.
6. Kompetentā kontroles iestāde sagatavo kontrolziņojumu par katru pārbaudi uz vietas. Ziņojumā precīzi apraksta dažādus kontrolētos elementus.
Kontroles ziņojumu iedala šādās daļās:
|
a) |
vispārējā daļa, kurā ietverta šāda informācija (ja attiecas):
|
|
b) |
daļa, kurā atsevišķi aprakstītas veiktās pārbaudes un kurā jo īpaši sniegta šāda informācija:
|
7. Par pārbaudēm, kas veiktas uz vietas, un attiecīgajiem konstatējumiem dalībvalstis paziņo Komisijai līdz 30. novembrim pēc mācību gada beigām.
9. pants
Nepamatotu maksājumu atgūšana
Nepamatoti samaksāto summu atgūšanai mutatis mutandis piemēro Īstenošanas regulas (ES) Nr. 809/2014 7. pantu.
10. pants
Programmā veiktā Savienības finansiālā ieguldījuma reklāma
1. Ja dalībvalstis nolemj neizmantot Deleģētās regulas (ES) 2016/247 10. pantā minēto plakātu, tām savās stratēģijās nepārprotami jāpaskaidro, kā tās iecerējušas informēt sabiedrību par Savienības finansiālo ieguldījumu skolām paredzētajā programmā.
2. Deleģētās regulas (ES) 2016/247 4. panta 1. punkta b) apakšpunkta ii) punktā minētajos saziņas līdzekļos un reklāmas pasākumos, ciktāl iespējams, iekļauj Eiropas karoga attēlu un norādi uz Eiropas programmu “Augļi un dārzeņi skolai” vai tās akronīmu un Savienības finansiālo atbalstu.
3. Deleģētās regulas (ES) 2016/247 4. panta 1. punkta b) apakšpunkta iii) punktā minētajos izglītības līdzekļos un materiālos, kurus izmantos papildu pasākumos, ciktāl iespējams, iekļauj Eiropas karoga attēlu un norādi uz Eiropas programmu “Augļi un dārzeņi skolai” vai tās akronīmu un Savienības finansiālo atbalstu.
4. Norādēm uz Savienības finansiālo ieguldījumu jābūt vismaz tikpat redzamām kā norādēm par citu privātu vai valsts iestāžu ieguldījumu dalībvalsts programmā skolai.
5. Dalībvalstis var turpināt izmantot esošos plakātu krājumus un citus izdrukātus reklāmas līdzekļus līdz 2016. gada 26. februārim saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 288/2009.
11. pants
Paziņojumi
Šajā regulā paredzētie dalībvalstu paziņojumi Komisijai tiek veikti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 792/2009 (8).
12. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro atbalstam, kas attiecas uz 2016./2017. mācību gadu un turpmākiem mācību gadiem.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 17. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.
(2) OV L 347, 20.12.2013., 549. lpp.
(3) OV L 346, 20.12.2013., 12. lpp.
(4) Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (“Vienotā TKO regula”) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).
(5) Komisijas 2009. gada 7. aprīļa Regula (EK) Nr. 288/2009, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus par Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanu attiecībā uz Kopienas atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu, un banānu produktu piegādei bērniem mācību iestādēs saskaņā ar programmu “Augļi skolai” (OV L 94, 8.4.2009., 38. lpp.).
(6) Komisijas 2015. gada 17. decembra Deleģētā regula (ES) 2016/247, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 attiecībā uz Savienības atbalstu augļu un dārzeņu, pārstrādātu augļu un dārzeņu, un banānu produktu piegādei un izplatīšanai saskaņā ar programmu skolu apgādei ar augļiem un dārzeņiem (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 1. lpp.).
(7) Komisijas 2014. gada 17. jūlija Īstenošanas regula (ES) Nr. 809/2014, ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1306/2013 piemēro attiecībā uz integrēto administrācijas un kontroles sistēmu, lauku attīstības pasākumiem un savstarpējo atbilstību (OV L 227, 31.7.2014., 69. lpp.).
(8) Komisijas 2009. gada 31. augusta Regula (EK) Nr. 792/2009, ar ko nosaka kārtību, kādā dalībvalstis Komisijai paziņo informāciju un dokumentus, kas pieprasīti, īstenojot tirgu kopīgo organizāciju, tiešo maksājumu režīmu, lauksaimniecības produktu veicināšanas pasākumus, kā arī režīmus, ko piemēro attālākajiem reģioniem un Egejas jūras nelielajām salām (OV L 228, 1.9.2009., 3. lpp.).
PIELIKUMS
Provizoriskais Savienības atbalsta sadalījums pa dalībvalstīm
|
Dalībvalsts |
Līdzfinansējuma likme (%) |
Bērni vecumā no 6 līdz 10 gadiem (absolūtajos skaitļos) |
EUR |
|
Austrija |
75 |
406 322 |
2 239 273 |
|
Beļģija |
75 |
611 450 |
3 369 750 |
|
Bulgārija |
90 |
316 744 |
2 094 722 |
|
Horvātija |
90 |
205 774 |
1 360 845 |
|
Kipra |
75 |
44 823 |
290 000 |
|
Čehija |
88 |
480 495 |
3 124 660 |
|
Dānija |
75 |
328 182 |
1 808 638 |
|
Igaunija |
90 |
66 436 |
439 361 |
|
Somija |
75 |
290 308 |
1 599 911 |
|
Francija |
76 |
4 051 279 |
22 500 145 |
|
Vācija |
75 |
3 575 991 |
19 707 575 |
|
Grieķija |
81 |
529 648 |
3 143 600 |
|
Ungārija |
86 |
482 160 |
3 031 022 |
|
Īrija |
75 |
319 126 |
1 758 729 |
|
Itālija |
80 |
2 853 098 |
16 719 794 |
|
Latvija |
90 |
95 861 |
633 957 |
|
Lietuva |
90 |
136 285 |
901 293 |
|
Luksemburga |
75 |
29 473 |
290 000 |
|
Malta |
75 |
19 511 |
290 000 |
|
Nīderlande |
75 |
986 118 |
5 434 576 |
|
Polija |
88 |
1 802 733 |
11 645 350 |
|
Portugāle |
85 |
527 379 |
3 284 967 |
|
Rumānija |
89 |
1 054 185 |
6 869 985 |
|
Slovākija |
89 |
262 703 |
1 709 502 |
|
Slovēnija |
83 |
91 095 |
554 291 |
|
Spānija |
75 |
2 337 457 |
12 939 604 |
|
Zviedrija |
75 |
518 322 |
2 856 514 |
|
Apvienotā Karaliste |
76 |
3 494 635 |
19 401 935 |
|
ES 28 |
79 |
25 917 593 |
150 000 000 |