EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 31994L0003

Komisijas Direktīva 94/3/EK (1994. gada 21. janvāris), ar ko nosaka procedūru paziņošanai par sūtījuma vai kaitīga organisma aizturēšanu no trešām valstīm, ja tie rada tiešus fitosanitārus draudus

OV L 32, 5.2.1994., 37./39. lpp. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 03 Sējums 056 Lpp. 25 - 27
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 03 Sējums 056 Lpp. 25 - 27
Īpašais izdevums čehu valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums igauņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums latviešu valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums lietuviešu valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums ungāru valodā Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums maltiešu valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums poļu valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums slovāku valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums slovēņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 016 Lpp. 20 - 22
Īpašais izdevums bulgāru valodā: Nodaļa 03 Sējums 014 Lpp. 193 - 195
Īpašais izdevums rumāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 014 Lpp. 193 - 195
Īpašais izdevums horvātu valodā: Nodaļa 03 Sējums 002 Lpp. 12 - 14

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 13/12/2019; Atcelts ar 32019R1715

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1994/3/oj

31994L0003



Oficiālais Vēstnesis L 032 , 05/02/1994 Lpp. 0037 - 0040
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 56 Lpp. 0025
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 56 Lpp. 0025


Komisijas Direktīva 94/3/EK

(1994. gada 21. janvāris),

ar ko nosaka procedūru paziņošanai par sūtījuma vai kaitīga organisma aizturēšanu no trešām valstīm, ja tie rada tiešus fitosanitārus draudus

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1976. gada 21. decembra Direktīvu 77/93/EEK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ieviešanu un to izplatīšanos Kopienā, kas ir kaitīgi augiem un augu produktiem [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu. 93/110/EEK [2], un jo īpaši tās 15. panta 4. punktu,

tā kā augu, augu produktu vai citu priekšmetu, vai arī izolētu kaitīgu organismu gadījumā, kurus ieved no trešām valstīm un kuri ir vai nav uzskaitīti Direktīvas 77/93/EEK V pielikuma B daļā, kurus uzskata par tādiem, kas rada tiešus kaitīgu organismu ievešanas vai izplatības draudus, kas ir vai nav uzskaitīti tās I un II pielikumā, attiecīgā dalībvalsts informē Komisiju un citas dalībvalstis par pasākumiem, kas veikti, lai aizsargātu Kopienas teritoriju no šiem draudiem;

tā kā šai informācijai būtu jābūt tādai, kas, no vienas puses, palīdz Komisijai izvērtēt aizturēšanas piemērojumu un draudus tā rezultātā un palīdz, ja vajadzīgs, pēc iespējas ātrāk sagatavot jebkādus aizsardzības vai izskaušanas pasākumus sadarbībā ar attiecīgo dalībvalsti, un, no otras puses, palīdz citām dalībvalstīm novērst šos draudus;

tā kā šim nolūkam Komisijai saskaņā ar minētās direktīvas 19.a panta 6. punktu būtu jāizveido tīkls ziņojumiem par jauniem kaitīgo organismu parādīšanās gadījumiem;

tā kā ir svarīgi nekavējoties informēt visus Kopienas robežpārejas punktus, uz kuriem varētu attiekties aizturēšana, kā arī pašu Komisiju par katru gadījumu, kad aizturēts sūtījums ar augiem, augu produktiem vai citiem priekšmetiem, kas varētu radīt tiešus kaitīgu organismu ievešanas vai izplatības draudus;

tā kā katras dalībvalsts vienotās centrālās varas iestādes uzdevums ir saskaņot jautājumus, kas attiecas uz augu aizsardzību saskaņā ar Direktīvu 77/93/EEK;

tā kā šāda saskaņošana ietver aizturēšanas paziņojumu nosūtīšanu starp dalībvalstīm, kā arī starp visiem attiecīgajiem robežpārejas punktiem attiecīgās dalībvalsts teritorijā, uz kuriem varētu attiekties aizturēšana;

tā kā būtu lietderīgi noteikt drukātas Kopienas standarta veidlapas paziņojumiem par aizturēšanu, kas būtu jālieto attiecīgiem dalībvalstu resoriem;

tā kā efektīvai sistēmas darbībai vajadzīga informācijas tīkla izveide minētajās veidlapās ietvertās informācijas lietošanai un apstrādei;

tā kā sistēmas vadība neaizliedz informācijas, kas ietverta daļējas aizturēšanas paziņojumu veidlapās, lietošanu Konvencijas par Eiropas un Vidusjūras augu aizsardzības organizācijas izveidi, kura parakstīta Parīzē 1951. gada 18. aprīlī un kurā jaunākie grozījumi izdarīti 1988. gada 21. septembrī, mērķiem;

tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi atbilst Pastāvīgās augu veselības komitejas atzinumam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Šajā direktīvā "aizturēšana" nozīmē jebkādus pasākumus, kurus dalībvalsts, ievērojot Direktīvas 77/93/EEK 12. panta 8. punktu, veic attiecībā uz visu vai daļu sūtījuma no trešām valstīm, kurā ir augi, augu produkti vai citi priekšmeti, vai arī augiem vai augu produktiem kaitīgs organisms, kas neatbilst minētās direktīvas noteikumiem.

2. pants

1. Dalībvalstis nodrošina, lai aizturēšanas gadījumā paziņojums par aizturēšanu tiktu nosūtīts ne vēlāk kā divas darba dienas pēc aizturēšanas datuma, izņemot gadījumus, ja pārkāpts Direktīvas 77/93/EEK 12. panta 1. punkta b) apakšpunkts, un vēlams gadījumā, ja aizturēšanas brīdī noticis atteikums, izņemot gadījumus, kad tas bijis tikai minētās direktīvas 12. panta 1. punkta b) daļas pārkāpums, šādām iestādēm:

- savām atbildīgajām vienotajām centrālās varas iestādēm,

- savām attiecīgām oficiālām institūcijām, kuras par to atbild,

- saviem attiecīgiem robežpārejas punktiem,

- citu dalībvalstu vienotām centrālām varas iestādēm, neskarot šīs direktīvas 4. panta īpašos noteikumus,

- Komisijai.

2. Tās dalībvalsts, kas no citas dalībvalsts saņēmusi paziņojumu par aizturēšanu, vienotā centrālā varas iestāde pēc saņemšanas nekavējoties nodrošina, lai informācija tiktu nosūtīta tās attiecīgajiem robežpārejas punktiem.

3. pants

Paziņojumu par aizturēšanu raksta uz veidlapas, kura atbilst pielikumā norādītajam paraugam un kuru aizpilda saskaņā ar ieteikumiem, kas doti ekspertiem un valstu inspektoriem domātajās vadlīnijās, pildot darbības saskaņā ar Direktīvas 77/93/EEK 19. panta a) punkta 6. apakšpunkta otro ievilkumu.

4. pants

Neskarot 2. panta 1. punkta ceturto ievilkumu un pēc attiecīgās dalībvalsts pieprasījuma, Komisija uzņemas nosūtīt paziņojumus par aizturēšanu, kamēr tiek izveidots Direktīvas 77/93/EEK 19. panta a) punkta 6. apakšpunkta pirmajā ievilkumā definētais tīkls, lai nosūtītu citām dalībvalstīm pienācīgi izpildītu veidlapu, kura atbilst šīs direktīvas pielikumā redzamajam paraugam.

5. pants

Lai izpildītu ar šo direktīvu saistītās prasības, dalībvalstis, vēlams, izmanto Komisijas izveidoto tīklu.

6. pants

Pēc attiecīgas dalībvalsts pieprasījuma un Komisijas izveidotā tīkla robežās Komisija nosūta aizturēšanas paziņojumu veidlapas Eiropas un Vidusjūras augu aizsardzības organizācijai, kuras uzdevums ir nosūtīt dalībvalstīm jebkādu informāciju par aizturēšanu, ievērojot Konvenciju par minētās organizācijas dibināšanu. Attiecīgi Komisija nosūta šai organizācijai pienācīgi izpildītu veidlapu, kura atbilst pielikumā dotajam paraugam, taču izlaižot tās 1., 2., 3. punktu, 15. punkta c) līdz g) apakšpunktu un 17. punktu.

7. pants

1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības triju mēnešu laikā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī. Par to tās tūlīt informē Komisiju.

Kad dalībvalstis pieņem šos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis pieņem šādas atsauces procedūru.

2. Dalībvalstis nekavējoties paziņo Komisijai savas tiesību aktu normas, ko tās pieņem jomā, ko regulē šī direktīva. Komisija par to informē pārējās dalībvalstis.

8. pants

Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 1994. gada 21. janvārī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

René Steichen

[1] OV L 26, 31.1.1977., 20. lpp.

[2] OV L 303, 10.12.1993., 19. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

3. un 4. pantā minētā veidlapa

EIROPAS KOPIENA: PAZIŅOJUMS PAR KRAVAS VAI KAITĪGA ORGANISMA, KO IEVED NO TREŠĀS VALSTS, AIZTURĒŠANU

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Augša