EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 31989L0517

Komisijas Direktīva (1989. gada 1. augusts), ar kuru tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 76/761/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu priekšējiem galvenajiem lukturiem, kas darbojas kā tālās un/vai tuvās gaismas lukturi, un attiecībā uz elektriskajām kvēlspuldzēm, kuras paredzētas izmantošanai šādos galvenajos lukturos

OV L 265, 12.9.1989., 15./23. lpp. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 13 Sējums 019 Lpp. 77 - 85
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 13 Sējums 019 Lpp. 77 - 85
Īpašais izdevums čehu valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums igauņu valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums latviešu valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums lietuviešu valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums ungāru valodā Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums maltiešu valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums poļu valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums slovāku valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
Īpašais izdevums slovēņu valodā: Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 31/10/2014; Iesaist. atcelta ar 32009R0661

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1989/517/oj

31989L0517

Komisijas Direktīva (1989. gada 1. augusts), ar kuru tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 76/761/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu priekšējiem galvenajiem lukturiem, kas darbojas kā tālās un/vai tuvās gaismas lukturi, un attiecībā uz elektriskajām kvēlspuldzēm, kuras paredzētas izmantošanai šādos galvenajos lukturos

Oficiālais Vēstnesis L 265 , 12/09/1989 Lpp. 0015 - 0023
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 13 Sējums 19 Lpp. 0077
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 13 Sējums 19 Lpp. 0077
CS.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
ET.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
HU.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
LT.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
LV.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
MT.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
PL.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
SK.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48
SL.ES Nodaļa 13 Sējums 010 Lpp. 40 - 48


Komisijas Direktīva

(1989. gada 1. augusts),

ar kuru tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 76/761/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu priekšējiem galvenajiem lukturiem, kas darbojas kā tālās un/vai tuvās gaismas lukturi, un attiecībā uz elektriskajām kvēlspuldzēm, kuras paredzētas izmantošanai šādos galvenajos lukturos

(89/517/EEK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes Direktīvu 70/156/EEK (1970. gada 6. februāris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 87/403/EEK [2], un īpaši tās 11. pantu,

ņemot vērā Padomes Direktīvu 76/761/EEK (1976. gada 27. jūlijs) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu priekšējiem galvenajiem lukturiem, kas darbojas kā tālās un/vai tuvās gaismas lukturi, un attiecībā uz elektriskajām kvēlspuldzēm, kuras paredzētas izmantošanai šādos galvenajos lukturos [3], kura grozīta ar Direktīvu 87/354/EEK [4], un jo īpaši tās 10. pantu,

tā kā, ņemot vērā gūto pieredzi un jaunākos sasniegumus, konkrētas prasības tagad var papildināt un vairāk tuvināt faktiskajiem satiksmes apstākļiem, tādā veidā uzlabojot transportlīdzeklī sēdošo un citu satiksmes dalībnieku drošību;

tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Komiteja to direktīvu pielāgošanai tehnikas attīstībai, kuras attiecas uz tehnisko šķēršļu atcelšanu tirdzniecībā mehānisko transportlīdzekļu nozarē,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu groza pielikumu sarakstu un Direktīvas 76/761/EEK I, II, V un VI pielikumu. Pievieno jaunu VII pielikumu, kas norādīts šīs direktīvas pielikumā.

2. pants

1. No 1990. gada 1. janvāra dalībvalstis nedrīkst:

a) - atteikt EEK tipa apstiprinājuma piešķiršanu, izdot Direktīvas 70/156/EEK 10. panta 1. punkta trešajā ievilkumā minēto dokumentu vai piešķirt valsts tipa apstiprinājumu kāda tipa transportlīdzeklim, vai

- aizliegt transportlīdzekļu ekspluatācijas sākšanu,

pamatojoties uz galvenajiem lukturiem, kas darbojas kā tālo gaismu un/vai tuvo gaismu galvenie lukturi, un elektriskajām kvēlspuldzēm šādiem lukturiem, še turpmāk attiecīgi "galvenie lukturi" un "lukturi", ja pēdējie atbilst šīs direktīvas noteikumiem;

b) - atteikt EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājumu piešķiršanu vai valsts sastāvdaļu tipa apstiprinājumu attiecībā uz minētajiem galvenajiem lukturiem un lukturiem, ja tie atbilst šīs direktīvas noteikumiem, vai

- aizliegt galveno lukturu un lukturu laišanu tirgū, ja uz tiem ir EEK sastāvdaļas tipa apstiprinājuma zīme, kas izdota saskaņā ar šīs direktīvas noteikumiem.

2. No 1990. gada 1. jūlija dalībvalstis:

a) - vairs neizdod Direktīvas 70/156/EEK 10. panta 1. punkta trešajā ievilkumā minēto dokumentu par tāda tipa transportlīdzekli, kura galvenie lukturi un lukturi neatbilst šīs direktīvas noteikumiem,

- drīkst atteikt valsts tipa apstiprinājuma piešķiršanu par tāda tipa transportlīdzekli, kura galvenie lukturi un lukturi neatbilst šīs direktīvas noteikumiem;

b) - vairs nepiešķir EEK sastāvdaļas tipa apstiprinājumu par galvenajiem lukturiem un lukturiem, ja tie neatbilst šīs direktīvas noteikumiem,

- drīkst atteikt valsts sastāvdaļas tipa apstiprinājuma piešķiršanu par minētajiem galvenajiem lukturiem un lukturiem, ja tie neatbilst šīs direktīvas noteikumiem.

3. No 1994. gada 1. aprīļa dalībvalstis var aizliegt sākt tādu transportlīdzekļu ekspluatāciju, kuru galvenie lukturi un lukturi neatbilst šīs direktīvas noteikumiem, kā arī aizliegt laist tirgū galvenos lukturus un lukturus, ja tiem nav sastāvdaļas tipa apstiprinājuma zīmes, ko izdos saskaņā ar šīs direktīvas noteikumiem.

4. Atkāpjoties no 2.b. punkta noteikumiem, dalībvalstis turpina atzīt EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājumu, kas piešķirts par tādu galveno luktura tipu un tādu lukturu tipu, ievērojot Direktīvas 76/761/EEK noteikumus, kurus paredzēts uzstādīt transportlīdzekļiem, ko jau ekspluatē.

3. pants

Ne vēlāk kā 1989. gada 31. decembrī dalībvalstīs stājas spēkā noteikumi, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.

Noteikumi, kas pieņemti, ievērojot pirmo daļu, atsaucas uz šo direktīvu.

4. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 1989. gada 1. augustā

Komisijas vārdā —

priekšsēdētāja vietnieks

Martin Bangemann

[1] OV L 42, 23.2.1970., 1. lpp.

[2] OV L 220, 8.8.1987., 44. lpp.

[3] OV L 262, 27.9.1976., 96. lpp.

[4] OV L 192, 11.7.1987., 43. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

Pielikumu sarakstam aiz VI pielikuma pievieno šādu jaunu VII pielikumu.

"VII pielikums – Darbībā esošu galveno lukturu fotometrisko rādītāju stabilitātes testi".

I pielikumu groza šādi.

Pielikuma 1. līdz 1.1.5. punktu aizstāj ar šādu tekstu:

"1. DEFINĪCIJAS

1.1. Direktīvā 76/756/EEK norādītās:

- galveno tālo gaismu luktura,

- galveno tuvo gaismu luktura,

- luktura,

- gaismas avota attiecībā uz kvēlspuldzēm,

- neatkarīgu lukturu,

- grupētu lukturu,

- apvienotu lukturu,

- savstarpēji apvienotu lukturu,

- apgaismes ierīces apgaismojošas virsmas,

- redzamās virsmas,

- gaismas emisijas virsmas,

- pamatass,

- atskaites centra

definīcijas piemēro šajā direktīvā.

1.2. Luktura tips

"Luktura tips" ir lukturi, kas neatšķiras pēc tādiem būtiskiem parametriem, kā piemēram:

1.2.1. Tirdzniecības nosaukumiem vai markām;

1.2.2. Optiskās sistēmas parametriem;

1.2.3. Tādu papildu sastāvdaļu iekļaušanas, kuras spēj izmainīt optisko iedarbību ar atstarojumu, refrakciju vai absorbciju;

1.2.4. Atbilstības labās puses vai kreisās puses satiksmei, vai abām satiksmes sistēmām;

1.2.5. Spējas nodrošināt tuvo gaismu vai tālo gaismu, vai abas."

Pielikuma 5.4. punkta pēdējo daļu svītro.

Aiz pielikuma 5.4. punkta pievieno šādu jaunu 5.5. punktu:

"5.5. Lai nodrošinātu to, ka lukturu fotometriskie rādītāji lietošanas laikā ievērojami nemainās, jāveic papildu testi saskaņā ar VII pielikuma noteikumiem; atbilstību 5.2. līdz 5.4. punkta noteikumiem pārbauda vizuāli un, vajadzības gadījumā, ar izmēģinājuma ierīci."

Pielikuma 8. punktu aizstāj ar šādu:

"8. RAŽOJUMA ATBILSTĪBA

Katrs galvenais lukturis, uz kura ir EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājuma zīme, atbilst apstiprinātajam tipam un ir saskaņā ar fotometriskajām prasībām, kas norādītas iepriekš 6. punktā un VII pielikuma 3. punktā."

II pielikumu groza šādi.

Pielikuma 1. punktam pievieno šādu tekstu:

+++++ TIFF +++++

Aiz šādi grozītā punkta pievieno jaunu 2. un 3. punktu:

"2. Galvenā tuvās gaismas luktura kvēldiegu var/nevar* iedegt vienlaikus ar galvenā tālās gaismas luktura un/vai vēl vienas apvienotas gaismas ierīces kvēldiegu.

3. Lukturi var izmantot ar kvēlspuldzi(-ēm), kuru nominālais spriegums ir 6 V, 12 V vai 24 V*."

Pielikuma 2. līdz 16. punkts kļūst par 4. līdz 18. punktu.

V pielikumu groza šādi.

Pielikuma 4. papildinājuma 1. attēlu aizstāj ar šādu:

"

4. papildinājums

DIVKĀRŠS KVĒLDIEGS: SAVSTARPĒJA AIZVIETOJAMĪBA

+++++ TIFF +++++

IX. Pozicionēšanas izcilnis 2. atskaites plaknei

X. Pozicionēšanas izcilnis 1. atskaites plaknei

XI. Tuvās gaismas kvēldiegs

XII. Tālās gaismas kvēldiegs

XIII. Ekrāns

XIV. Zemētājsloksne

XV. Tālās gaismas saskares sloksne

XVI. Tuvās gaismas saskares sloksne

XVII. 1. atskaites plakne

XVIII. 2. atskaites plakne

XIX. m-m′ daļa

XX. n-n′ daļa

XXI., XXII Sīkāka informācija

"

Pielikuma 4. papildinājuma 3. piezīmi groza šādi.

Piezīmes 9. punktu aizstāj ar šādu:

"9. Saskares sloksnes (XIV, XV un XVI) ir jāizvieto kārtībā, kāda norādīta iepriekš, un jāpozicionē attiecībā pret pozicionēšanas izciļņiem vai nu tā, kā norādīts zīmējumā, vai arī 180° leņķī no šā stāvokļa ar ± 20° pielaidi abos gadījumos."

VI pielikumu groza šādi.

Pielikuma 1.2.1.3. punktu aizstāj ar šādu:

"1.2.1.3. Pietiekami detalizēts zīmējums (trijos eksemplāros), lai ļautu identificēt tipu, parādot lukturi no priekšpuses, vajadzības gadījumā ar ziņām par gaismas izkliedētāja formēšanu, un šķērsgriezumā.

Zīmējumā ir jānorāda apgaismojošās virsmas robežas un EEK sastāvdaļu tipa zīme (jo īpaši sastāvdaļas tipa apstiprinājuma numurs un atsauce(-es) uz kategoriju."

Aiz 2.1.2. punkta pievieno šādu jaunu 2.1.5. punktu:

"2.1.5. Visos gadījumos EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājuma apliecībā ir jānorāda darbības režīms, kādu izmantoja testēšanas procedūrā, kas aprakstīta VII pielikuma 1.1.1.1. punktā, un spriegums(-i), kas pieļaujams(-i) saskaņā ar VII pielikuma 1.1.1.2. punktu.

Uz ierīces attiecīgā vietā jābūt šādam uzrakstam:

- attiecībā uz galvenajiem lukturiem, kuri atbilst šīs direktīvas noteikumiem un kuri ir projektēti tā, lai vienlaikus neiedegtos tuvās gaismas kvēldiegs un kāds cits gaismas avots, ar ko tas varētu būt savstarpēji apvienots, – šķērssvītra (/) aiz tuvās gaismas simbola sastāvdaļu tipa apstiprinājuma zīmē;

- attiecībā uz galvenajiem lukturiem, kas atbilst šīs direktīvas VII pielikuma noteikumiem, tikai tad, kad ir 6 V vai 12 V spriegums, – simbols, kuru veido skaitlis 24, kas pārsvītrots ar krustu

+++++ TIFF +++++

, kurš piestiprināts blakus kvēlspuldzes rozetei."

4.2. punktu izsaka šādi:

"4.2. Šo zīmi veido taisnstūris, kurā ir burts "e", kam seko tās dalībvalsts pazīšanas numurs vai burti, kura ir piešķīrusi tipa apstiprinājumu:

1 – Vācijai,

2 – Francijai,

3 – Itālijai,

4 – Nīderlande i,

6 – Beļģijai,

9 – Spānijai,

11 – Apvienotajai Karalistei,

13 – Luksemburgai,

18 – Dānijai,

21 – Portugālei,

EL – Grieķijai,

IRL – Īrijai.

Tur jāiekļauj arī EEK sastāvdaļas tipa apstiprinājuma numurs, kas atbilst EEK sastāvdaļas tipa apstiprinājuma apliecības numuram, kurš izdots attiecīgajam galvenā luktura vai luktura tipam, pirms kura ir viens vai divi cipari, kas norāda sērijas numuru, kurš piešķirts jaunākajam Padomes Direktīvas 76/761/EEK nozīmīgākajam tehniskajam grozījumam dienā, kad piešķīra EEK sastāvdaļas tipa apstiprinājumu. Šajā direktīvā kārtas numurs ir "2" – kvēlspuldzēm un "01" – galvenajiem lukturiem. Minēto numuru novieto virs taisnstūra, ja ir galvenais lukturis, un blakus taisnstūrim, ja ir kvēlspuldze."

Aiz 4.3.5. punkta pievieno šādu jaunu 4.3.6. punktu:

"4.3.6. Turklāt uzrakstam ir jāatbilst šā pielikuma 2.1.5. punkta noteikumiem."

Papildinājumu groza šādi.

Aiz 8. attēla pievieno jaunu 9. un 10. attēlu un pievieno to parakstus:

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

9. attēlsGalvenā luktura, kas atbilst šīs direktīvas prasībām attiecībā uz tuvajām gaismām un tālajām gaismām un kas paredzēts tikai labās puses satiksmei, identificēšana, | 10. attēlsGalvenā luktura, kas atbilst šīs direktīvas prasībām tikai attiecībā uz tuvajām gaismām un kas paredzēts tikai labās puses satiksmei, identificēšana, |

kur R 2 kvēlspuldzes tuvo gaismu kvēldiegu vienlaikus neiededz ar tālo gaismu kvēldiegu vai kādu citu lukturi, ar ko tas varētu būt savstarpēji apvienots. |

Aiz VI pielikuma pievieno šādu jaunu VII pielikumu.

"

VII PIELIKUMS

DARBĪBĀ ESOŠU GALVENO LUKTURU FOTOMETRISKO RĀDĪTĀJU NOTURĪBAS TESTI

Šā pielikuma prasību izpilde nav pietiekama, lai apstiprinātu galvenos lukturus ar plastmasas gaismas izkliedētājiem.

PABEIGTU GALVENO LUKTURU TESTĒŠANA

Tiklīdz ir izmērītas fotometriskās vērtības saskaņā ar šīs direktīvas noteikumiem, Emax punktos tālajām gaismām un HV, 50R un B50L punktos tuvajām gaismām (vai HV, 50L, B50R galvenajiem lukturiem, kas paredzēti kreisās puses satiksmei) testē pabeigta galvenā luktura paraugu, lai noteiktu fotometrisko rādītāju stabilitāti darbojoties. Termins "pabeigts galvenais lukturis" nozīmē pabeigts pats lukturis, tostarp tās apkārtējās virsbūves daļas, kuras varētu ietekmēt tā siltuma izkliedēšanos.

1. FOTOMETRISKO RĀDĪTĀJU STABILITĀTES TESTS

Testus veic sausā un mierīgā atmosfērā apkārtējā temperatūrā 23 oC ± 5 oC, kad pabeigts lukturis ir uzstādīts uz pamata, kas reprezentē transportlīdzekļa pareizo uzstādījumu.

1.1. Tīrs galvenais lukturis

Galveno lukturi darbina 12 stundas, kā aprakstīts 1.1.1. punktā, un pārbauda saskaņā ar 1.1.2. punktā aprakstīto.

1.1.1. Testa metode

Galveno lukturi darbina noteiktu laiku un:

1.1.1.1. a) tad, ja ir jāapstiprina tips tikai vienam gaismas avotam (tālajām vai tuvajām gaismām), uz noteikto laiku iededz atbilstošo kvēldiegu [1];

b) tad, ja ir apvienots galvenais tālo gaismu lukturis un galvenais tuvo gaismu lukturis (lukturis ar divkāršu kvēldiegu vai lukturis ar diviem kvēldiegiem):

- ja pieteikuma iesniedzējs deklarē, ka galvenais lukturis ir lietojams, iededzot reizē tikai vienu kvēldiegu [2], testu veic saskaņā ar šo nosacījumu, un iededzina katru precizēto gaismas avotu [3] uz pusi no 1.1. punktā precizētā laika,

- visos pārējos gadījumos [4], [5] galvenajam lukturim piemēro šādu ciklu, līdz ir sasniegts precizētais laiks:

15 minūtes, iedegts tuvo gaismu kvēldiegs,

5 minūtes, iedegti visi kvēldiegi;

c) ja ir grupētas gaismas funkcijas (avoti), vienlaikus iededz visus atsevišķos avotus uz laiku, kas noteikts atsevišķiem gaismas avotiem: a) ņemot vērā arī apvienoto gaismas avotu izmantošanu; b) saskaņā ar ražotāja specifikācijām.

1.1.1.2. Testēšanas spriegums

Spriegumu noregulē tā, lai tas nodrošinātu jaudu, kas ir par 15 % augstāka nekā novērtētā jauda, kura precizēta direktīvā 6 V vai 12 V kvēlspuldzēm, un par 26 % augstāka nekā novērtētā jauda 24 V kvēlspuldzēm.

Piemērotā jauda visos gadījumos atbilst attiecīgai kvēlspuldzes ar 12 V novērtēto spriegumu vērtībai, izņemot gadījumus, kad pieteikuma iesniedzējs precizē, ka galveno lukturi var izmantot pie cita sprieguma. Pēdējā gadījumā testu veic, izmantojot kvēlspuldzes ar visaugstāko jaudu, kādu var pielietot.

1.1.2. Testa rezultāti

1.1.2.1. Vizuālā pārbaude

Tiklīdz galvenais lukturis ir stabilizēts līdz apkārtējai temperatūrai, galvenā luktura gaismas izkliedētāju un ārējo gaismas izkliedētāju, ja tāds ir, notīra ar tīru, mitru kokvilnas audumu. Tad to pārbauda vizuāli; nav pamanāmi izkropļojumi, deformējumi, plaisas vai krāsas izmaiņas galvenā luktura gaismas izkliedētājam vai ārējam gaismas izkliedētājam, ja tāds ir.

1.1.2.2. Fotometriskais tests

Lai izpildītu šīs direktīvas prasības, fotometriskās vērtības pārbauda šādos punktos:

tuvās gaismas:

50 R, B 50 L un HV – galvenajiem lukturiem, kas ražoti vai pielāgoti labās puses satiksmei;

50 L, B 50 R un HV – galvenajiem lukturiem, kas ražoti vai pielāgoti kreisās puses satiksmei;

tālās gaismas:

Emax punkts.

Var izdarīt tālākus regulējumus, lai ļautu galvenā luktura pamatam deformēties karstuma ietekmē (griezuma līnijas noteikšanai, skatīt 2. punktu).

Ir pieļaujama 10 % neatbilstība, tostarp fotometrisko mērījumu procedūras pielaides, starp fotometriskajiem raksturlielumiem un vērtībām, kas izmērītas pirms testa.

1.2. Netīrs galvenais lukturis

Pēc testēšanas, saskaņā ar iepriekš 1.1. punktā paredzēto, galveno lukturi sagatavo, kā noteikts 1.2.1. punktā, tad darbina vienu stundu, kā noteikts 1.1.1. punktā, un pārbauda, kā noteikts 1.1.2. punktā.

1.2.1. Galvenā luktura sagatavošana

1.2.1.1. Testa maisījums

Galvenajam lukturim pielietojamais ūdens un piesārņojamā līdzekļa maisījums sastāv no deviņām daļām (pēc svara) silīcijsmilšu ar graudiņu izmēru no 0 līdz 100 μm, vienas daļas (pēc svara) augu kokogļu pulvera ar graudiņu izmēru no 0 līdz 100 μm, 0,2 daļām (pēc svara) NaCMC un attiecīga destilēta ūdens daudzuma, kura vadītspēja ir zemāka nekā 1 mS/m.

Maisījums nedrīkst būt vecāks par 14 dienām.

1.2.1.2. Testa maisījuma piemērošana galvenajam lukturim

Testa maisījumu viendabīgi piemēro visai galvenā luktura gaismas emisijas virsmai un tad ļauj nožūt. Šo procedūru atkārto, līdz apgaismojuma vērtība ir kritusies līdz 15 – 20 % no vērtībām, kuras izmērīja katram no turpmāk dotajiem punktiem šajā pielikumā aprakstītajos apstākļos:

Emax punktam tālo gaismu fotometriskajā izplatībā galvenajam tālo gaismu/tuvo gaismu lukturim;

Emax punktam tālo gaismu fotometriskajā izplatībā tikai galvenajam tuvo gaismu lukturim;

50 R un 50 V [6] tikai galvenajam tuvo gaismu lukturim, kas ražots vai pielāgots labās puses satiksmei;

50 L un 50 V [7] tikai galvenajam tuvo gaismu lukturim, kas ražots vai pielāgots kreisās puses satiksmei.

1.2.1.3. Mērīšanas iekārta

Mērīšanas iekārta ir līdzvērtīga iekārtai, ko izmanto galveno lukturu sastāvdaļu tipa apstiprināšanas testos. Fotometriskajām pārbaudēm izmanto standarta (atskaites) kvēlspuldzi.

2. TESTS, LAI NOTEIKTU IZMAIŅAS GRIEZUMA LĪNIJAS VERTIKĀLĀ STĀVOKĻA IZMAIŅĀM KARSTUMA IETEKMĒ

Šis tests iekļauj pārbaudi tam, vai vertikālā novirze darbībā esoša galvenā luktura griezuma līnijas karstuma ietekmē nepārsniedz precizēto vērtību.

Pēc testēšanas, kas veikta saskaņā ar 1. punktu, galvenajam lukturim piemēro 2.1. punktā aprakstīto testu, nenoņemot to vai nepārregulējot to attiecībā pret tā testēšanas balstu.

2.1. Tests

Testu veic sausā un mierīgā atmosfērā, 23 oC ± 5 oC apkārtējā temperatūrā.

Izmantojot masveidīgi ražotu kvēlspuldzi, kas ir nostāvējusi vismaz vienu stundu, galveno lukturi darbina tuvo gaismu režīmā, neuzstādot vai nepārregulējot to attiecībā pret testēšanas balstu. Šā testa nolūkā spriegumu noregulē, kā precizēts 1.1.1.2. punktā. Griezuma līnijas horizontālās daļas stāvokli (starp vv un vertikālo līniju, kas šķērso punktu B 50 L labās puses satiksmei vai B 50 R kreisās puses satiksmei) pārbauda attiecīgi 3 minūtes (r3) un 60 minūtes (r60) pēc darbināšanas.

Griezuma līnijas stāvokļa izmaiņu mērījumu, kas aprakstīts iepriekš, veic ar jebkuru metodi, kura nodrošina pieņemamu precizitāti un reproducējamus rezultātus.

2.2. Testa rezultāti

2.2.1. Rezultātus, ko izsaka miliradiānos (mrad), uzskata par pieņemamiem galvenajam tuvo gaismu lukturim, ja absolūtā vērtība:

Δ r

=

, kas reģistrēta uz galvenā luktura, nav lielāka par 1,0 mrad

.

2.2.2. 1,0 mrad < Δ r

≤ 1,5 mrad

, tad testē otru galveno lukturi, kā aprakstīts 2.1. punktā, pēc tam, kad tas trīs reizes pēc kārtas bija pakļauts turpmāk aprakstītajam ciklam, lai stabilizētu galvenā luktura mehānisko detaļu stāvokli uz pamata, kas reprezentē transportlīdzekļa pareizo uzstādījumu:

- galvenā tuvo gaismu luktura darbināšana vienu stundu (noregulējot spriegumu, kā precizēts 1.1.1.2. punktā),

- atpūtas laiks vienu stundu.

Galvenā luktura tipu uzskata par pieņemamu, ja pirmajā paraugā izmērīto absolūto vērtību Δ rI un otrajā paraugā izmērīto absolūto vērtību vidējā vērtība nav lielāka par 1,0 mrad.

Δ r

+ Δ r

≤ 1,0 mrad

3. RAŽOJUMA ATBILSTĪBA

Saskaņā ar 2.1. punktā aprakstīto procedūru vienu no parauga galvenajiem lukturiem testē pēc tam, kad tam trīs reizes pēc kārtas piemērots 2.2.2. punktā aprakstītais cikls.

Galveno lukturi uzskata par pieņemamu, ja Δ r nepārsniedz 1,5 mrad.

Ja šī vērtība ir vairāk nekā 1,5 mrad, bet nepārsniedz 2,0 mrad, testē otru galveno lukturi, kā rezultātā abu paraugu reģistrētās absolūtās vērtības nepārsniedz 1,5 mrad.

"

[1] Ja vienlaikus ieslēdz divas vai vairāk kvēlspuldzes, izmantojot galveno lukturu mirgošanu, to neuzskata par kvēldiegu parastu lietošanu vienlaikus.

[2] Ja testējamo galveno lukturi grupē vai apvieno ar gabarītgaismas (sānu) lukturiem, pēdējos iededz uz visu testa laiku. Ja ierīci veido virzienrādītājs, pēdējo iededz mirgošanas režīmā ar ieslēgšanas/izslēgšanas laika attiecību vienam pret otru.

[3] Ja vienlaikus ieslēdz divas vai vairāk kvēlspuldzes, izmantojot galveno lukturu mirgošanu, to neuzskata par kvēldiegu parastu lietošanu vienlaikus.

[4] Ja testējamo galveno lukturi grupē vai apvieno ar gabarītgaismas (sānu) lukturiem, pēdējos iededz uz visu testa laiku. Ja ierīci veido virzienrādītājs, pēdējo iededz mirgošanas režīmā ar ieslēgšanas/izslēgšanas laika attiecību vienam pret otru.

[5] Ja vienlaikus ieslēdz divas vai vairāk kvēlspuldzes, izmantojot galveno lukturu mirgošanu, to neuzskata par kvēldiegu parastu lietošanu vienlaikus.

[6] 50 V atrodas 375 mm zem H uz vertikālās līnijas V-V, ja ekrāns ir 25 m attālumā.

[7] 50 V atrodas 375 mm zem H uz vertikālās līnijas V-V, ja ekrāns ir 25 m attālumā.

--------------------------------------------------

Augša