EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 31986L0109

Komisijas Direktīva (1986. gada 27. februāris), ar ko ierobežo dažu lopbarības augu sugu sēklu, eļļas augu un šķiedraugu sugu sēklu tirdzniecību, atļaujot tirgot tikai tās sēklas, kas ir oficiāli sertificētas kā “bāzes sēklas” vai “sertificētas sēklas”

OV L 93, 8.4.1986., 21./22. lpp. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 03 Sējums 020 Lpp. 175 - 176
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 03 Sējums 020 Lpp. 175 - 176
Īpašais izdevums čehu valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums igauņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums latviešu valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums lietuviešu valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums ungāru valodā Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums maltiešu valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums poļu valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums slovāku valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums slovēņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 007 Lpp. 13 - 14
Īpašais izdevums bulgāru valodā: Nodaļa 03 Sējums 005 Lpp. 140 - 141
Īpašais izdevums rumāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 005 Lpp. 140 - 141

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 08/01/2009; Atcelts ar 32008L0124

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1986/109/oj

31986L0109



Oficiālais Vēstnesis L 093 , 08/04/1986 Lpp. 0021 - 0022
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 20 Lpp. 0175
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 20 Lpp. 0175


Komisijas Direktīva

(1986. gada 27. februāris),

ar ko ierobežo dažu lopbarības augu sugu sēklu, eļļas augu un šķiedraugu sugu sēklu tirdzniecību, atļaujot tirgot tikai tās sēklas, kas ir oficiāli sertificētas kā "bāzes sēklas" vai "sertificētas sēklas"

(86/109/EEK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīvu 66/401/EEK par lopbarības augu sēklu tirdzniecību [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 85/38/EEK [2], un jo īpaši tās 3. panta 3. punktu,

ņemot vērā Padomes 1969. gada 30. jūnija Direktīvu 69/208/EEK par eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 82/859/EEK [4], un jo īpaši tās 3. panta 3. punktu,

tā kā ar Direktīvu 66/401/EEK atļauj dažu lopbarības augu sugu bāzes sēklu, sertificētu sēklu un komercsēklu tirdzniecību;

tā kā ar Direktīvu 69/208/EEK atļauj dažu eļļas augu un šķiedraugu sugu bāzes sēklu, visu sertificētu sēklu un komercsēklu tirdzniecību;

tā kā abu iepriekšminēto direktīvu 3. panta 3. punkts pilnvaro Komisiju aizliegt sēklu tirdzniecību, ja vien tās nav oficiāli sertificētas kā "bāzes sēklas" vai "sertificētas sēklas";

tā kā, pamatojoties uz pašlaik pieejamo informāciju, ir konstatēts, ka dalībvalstis spēs saražot pietiekami daudz bāzes sēklu un sertificēto sēklu, lai apmierinātu Kopienas pieprasījumu pēc iepriekšminēto sugu sēklām ar minēto kategoriju sēklām — attiecībā uz dažām sugām no 1987. gada 1. jūlija, attiecībā uz dažām citām sugām no 1989. gada 1. jūlija un attiecībā uz vēl dažām citām sugām no 1991. gada 1. jūlija;

tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās lauksaimniecības, dārzkopības un mežsaimniecības sēklu un pavairošanas materiāla komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

1. Dalībvalstis nodrošina, ka no 1987. gada 1. jūlija nav atļauts laist tirgū šādu augu sēklas:

–Vicia faba L. (partim) | –Lauka pupa |

–Papaver somniferum L. | –Opija magone |

ja vien tās nav oficiāli sertificētas kā "bāzes sēklas" vai "sertificētas sēklas".

2. Dalībvalstis nodrošina, ka no 1987. gada 1. jūlija nav atļauts laist tirgū šādu augu sēklas:

–Glycine max (L.) Merr. | –Sojas pupas |

–Linum usitatissimum L. | –Linsēklas |

ja vien tās nav oficiāli sertificētas kā "bāzes sēklas", "sertificētas sēklas, pirmā paaudze" vai "sertificētas sēklas, otrā paaudze".

2. pants

Dalībvalstis nodrošina, ka no 1989. gada 1. jūlija nav atļauts laist tirgū šādu augu sēklas:

–Agrostis canina L. | –Suņu smilga |

–Agrostis gigantea Roth | –Lielā smilga |

–Agrostis stolonifera L. | –Ložņu smilga |

–Agrostis tenuis Sibth. | –Parastā smilga |

–Alopecurus pratensis | –Pļavas lapsaste |

–Arrhenatherum elatius (L.) Beauv. ex J. et K. Presl. | –Augstā dižauza |

–Phleum bertolinii DC | –Timotiņš |

–Poa nemoralis L. | –Birztalu skarene |

–Poa palustris L. | –Purva skarene |

–Poa trivilialis L. | –Parastā skarene |

–Trisetum flavescens (L.) Beauv. | –Pļavas zeltauzīte, |

–Lotus corniculatus L. | –Ragainie vanagnadziņi |

–Lupinus albus L. | –Baltā lupīna |

–Lupinus angustifolius L. | –Šaurlapu lupīna |

–Lupinus luteus L. | –Dzeltenā lupīna |

–Medicago lupulina L. | –Apiņu lucerna |

–Trifolium hybridum L. | –Bastarda āboliņš |

–Brassica juncea L. Czern. et Coss. in Czern. | –Sāreptas sinepes |

ja vien tās nav oficiāli sertificētas kā "bāzes sēklas" vai "sertificētas sēklas".

3. pants

Dalībvalstis nodrošina, ka no 1991. gada 1. jūlija nav atļauts laist tirgū šādu augu sēklas:

–Festuca ovina L. | –Aitu auzene |

–Trifolium incarnatum L. | –Inkarnāta āboliņš |

–Trifolium resupinatum L. | –Persijas āboliņš |

–Vicia sativa L. | –Sējas vīķi |

–Vicia villosa Roth. | –Smilts vīķi |

–Sinapis alba L. | –Baltā sinepe |

ja vien tās nav oficiāli sertificētas kā "bāzes sēklas" vai "sertificētas sēklas".

4. pants

Dalībvalstīs stājas spēkā:

- vēlākais līdz 1987. gada 1. jūlijam – tie normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu 1. panta prasības,

- vēlākais līdz 1989. gada 1. jūlijam – tie normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu 2. panta prasības un

- vēlākais līdz 1991. gada 1. jūlijam – tie normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu 3. panta prasības.

Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.

4. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 1986. gada 27. februārī

Komisijas vārdā —

priekšsēdētāja vietnieks

Frans Andriessen

[1] OV 125, 11.7.1966., 2298./66. lpp.

[2] OV L 16, 19.1.1985., 41. lpp.

[3] OV L 169, 10.7.1969., 3. lpp.

[4] OV L 357, 18.12.1982., 31. lpp.

--------------------------------------------------

Augša