Forord Fælles praktisk vejledning for Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen til alle, der arbejder med affattelse af lovtekster i EU’s institutioner
Indholdsfortegnelse
Generelle principper
Retsaktens forskellige dele
Interne og eksterne henvisninger
Ændringsretsakter

18. Ændringers form

19. Ændringsbestemmelser i en retsakt med selvstændige, materielle bestemmelser

Afsluttende bestemmelser
Bilag — Modeller
Liste over citerede dokumenter
Stikordsregister

18. Enhver ændring af en retsakt skal være klar. Ændringer udformes således, at de kan indsættes i den retsakt, der skal ændres. Udskiftning af hele bestemmelser (en artikel eller en af dens underopdelinger) skal foretrækkes frem for indsættelse eller udeladelse af punktummer, sætningsled eller ord.

En ændringsretsakt må ikke indeholde selvstændige substansbestemmelser, som ikke indgår i den således ændrede retsakt.

Princippet om formel ændring

18.1. En delvis ændring af en retsakt foretages normalt ved en formel ændring af den oprindelige retsakt, dvs. af dennes tekst ( 13). Den ændrede tekst indsættes altså i den tekst, der skal ændres.

18.2. Man må aldrig ændre nummereringen af artikler, stykker eller numre, da det kan give henvisningsproblemer i andre retsforskrifter. De tomme pladser, der opstår, når artikler og andre nummererede dele af teksten udgår, må heller ikke senere bruges til andre bestemmelser, medmindre deres indhold er identisk med indeholdet af den tekst, der udgik.

18.3. Af klarhedshensyn og for at undgå problemer med tekstens oversættelse til alle officielle sprog bør man ikke foretage ændringer ved at indføje eller slette tekststykker, medmindre der er tale om en dato eller et tal.

Ingen selvstændige materielle bestemmelser

18.4. Ændringsretsakten må ikke indeholde selvstændige materielle bestemmelser (»substansbestemmelser«) i forhold til den oprindelige retsakt. Eftersom den nye retsakt ikke har andre retsvirkninger end ændringerne af den gamle retsakt, udtømmes dens virkninger med dens ikrafttræden. Det er kun den oprindelige retsakt, som ændret, der fortsat består og regulerer det pågældende område.

18.5. Denne fremgangsmåde gør det betydeligt lettere at kodificere lovtekster; for hvis der figurerede selvstændige bestemmelser i en ændringsretsakt, ville det skabe juridiske problemer, der ville være vanskelige at løse.

Ingen ændring af ændringsretsakter

18.6. Eftersom ændringsretsakten ikke må indeholde selvstændige materielle bestemmelser, kan der heller ikke blive tale om at ændre ændringsretsakter. Ændringer foretages altid i forhold til den oprindelige retsakt.

Rådets afgørelse 1999/424/FUSP af 28. juni 1999 om ændring af afgørelse 1999/357/FUSP om gennemførelse af fælles holdning 1999/318/FUSP vedrørende supplerende restriktive foranstaltninger mod Forbundsrepublikken Jugoslavien ( 14) er en afgørelse, der ændrer en afgørelse (1999/357/FUSP) ( 15) , som igen ændrer en anden afgørelse (1999/319/FUSP) ( 16).

Ændringsretsaktens art

18.7. Det er normalt bedst, at ændringsretsakten er af samme art som den retsakt, der ændres. Det frarådes navnlig at ændre en forordning ved et direktiv.

18.7.1. Det skal dog bemærkes, at visse af traktatens bestemmelser giver institutionerne mulighed for at vælge, hvilken retsakt der skal vedtages, ved at tillægge dem beføjelse til at vedtage »foranstaltninger« eller ved udtrykkeligt at nævne flere mulige typer retsakter.

Rådets direktiv 80/217/EØF af 22. januar 1980 om fællesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest ( 17) er blevet ændret ved Rådets forordning (EØF) nr. 3768/85 af 20. december 1985 om tilpasning, for så vidt angår forvaltningskomitéernes afstemningsprocedure, af visse retsforskrifter på landbrugsområdet som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse ( 18) . Ved artikel 2, stk. 3, i traktaten om Spaniens og Portugals tiltrædelse er det nemlig fastsat, at Fællesskabets institutioner inden tiltrædelsen kan træffe de i tiltrædelsesaktens artikel 396 omhandlede foranstaltninger, som træder i kraft med forbehold af og på dagen for tiltrædelsestraktatens ikrafttræden.

18.7.2. I den retsakt, der ændres, kan det i øvrigt være fastsat, at ændringer skal foretages ved en anden type retsakt.

Ændring af bilag

18.8. I overensstemmelse med det ovenfor anførte gælder det, at ændringer i bilag, der indeholder tekniske bestemmelser, normalt foretages i bilag til ændringsretsakten. Denne regel fraviges kun, når der kun er tale om småændringer.

Ajourføring af henvisninger

18.9. Hvis man påtænker at ændre en bestemmelse, hvortil der henvises i andre retsakter, må man overveje, hvilke konsekvenser det får for de bestemmelser, der indeholder henvisningen. Hvis ændringen også er ønskelig med hensyn til sidstnævnte bestemmelser, behøver man intet at foretage sig, hvis der er tale om en dynamisk henvisning, men er henvisningen statisk, må den også ændres tilsvarende.

Ændringsretsakters titel

18.10. I ændringsretsaktens titel angives nummeret på den retsakt, der ændres, og enten dens titel eller ændringens genstand.

18.11. Er ændringsretsakten udstedt af en anden institution end den institution, der udstedte den oprindelige retsakt, skal navnet på sidstnævnte institution angives i titlen.

Ændringsretsakters affattelse

18.12. Ændringer foretages i form af en tekst, der indsættes i den retsakt, der skal ændres. Ændringen skal uden videre kunne indpasses i den oprindelige retsakt. I særdeleshed skal man følge dennes opbygning og terminologi.

18.12.1. Det er bedre at udskifte hele tekststykker (artikler eller artikelopdelinger) end at indsætte eller slette punktummer eller et eller flere ord (se dog også punkt 18.3).

18.12.2. Er der tale om mange ændringer, bør de indledes med et indledende tekststykke.

18.12.3. Når man skal ændre flere bestemmelser i samme retsakt, grupperes ændringerne i én enkelt artikel, der indledes med et introducerende tekststykke og opdeles i numre svarende til de ændrede artiklers numeriske rækkefølge.

»1. …«

«5. …»

»Artikel 7a

…»

18.12.4. Hvis der er tale om at ændre flere retsakter ved en og samme ændringsretsakt, grupperes ændringerne af hver retsakt i hver sin artikel.

18.12.5. Uanset hvordan ændringen foretages (udskiftning, indsættelse, bortfald), skal den formuleres i en normativ stil i overensstemmelse med de gældende standardformuleringer (se Kommissionens lovtekniske regler, Rådets formularsamling og LegisWrite-modellerne)

»Som artikel Xa indsættes: …«

»I artikel Y indsættes som stk.…:…«

»Artikel Z, stk. 3, ophæves«

»Ordene »…« kan erstattes af »…«.«

18.12.6. Da ændringsretsakter som nævnt ikke må indeholde selvstændige materielle bestemmelser, er det tilrådeligt at foretage ændringer med hensyn til datoer, frister, undtagelser, forlængelser og retsaktens gyldighedsperiode ved at indsætte dem i den retsakt, der skal ændres.

Materielle ændringer

18.13. Som beskrevet under punkt 18.1, bør ændringer i princippet foretages som formelle ændringer af den retsakt, man ønsker at ændre.

18.14. Det kan imidlertid forekomme, at man på grund af tidnød eller af praktiske grunde ønsker i en retsakt at indføje bestemmelser, der rent faktisk udgør materielle ændringer af en anden retsakt. Sådanne materielle ændringer kan vedrøre en anden retsakts anvendelsesområde, undtagelser fra fastsatte forpligtelser, fravigelse af gyldighedsperioden osv.

»Uanset artikel … i forordning (EF) nr.… kan ansøgninger indgives efter den …«

18.14.1. Som hovedregel, og bl.a. ud fra gennemsigtighedshensyn, bør man undgå materielle ændringer. Foretages der materielle ændringer forbliver den anden retsakt nemlig uændret, medens de nye bestemmelser fraviger denne retsakt, således at den gamle tekst, der forbliver i kraft, består ved siden af den nye retsakt, der paralyserer visse af dens bestemmelser, ændrer deres rækkevidde eller tilføjer nye bestemmelser.

18.14.2. Er der kun tale om en materiel ændring af meget begrænset rækkevidde, kan det accepteres, at man ikke foretager en tekstuel ændring af den oprindelige retsakt. Men er ændringerne væsentlige, skal der vedtages en særskilt ændringsretsakt.

<< ^ >>


(13) Dette gælder ikke for undtagelsesbestemmelser (se punkt 18.14).
(14) EFT L 163 af 29.6.1999, s. 86.
(15) EFT L 140 af 3.6.1999, s. 1.
(16) EFT L 123 af 13.5.1999, s. 3.
(17) Rådets direktiv 80/217/EØF af 22. januar 1980 om fællesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest (EFT L 47 af 21.2.1980, s. 11).
(18) Rådets forordning (EØF) nr. 3768/85 af 20. december 1985 om tilpasning, for så vidt angår forvaltningskomitéernes afstemningsprocedure, af visse retsforskrifter på landbrugsområdet som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse (EFT L 362 af 31.12.1985, s. 8).

Generelle principper | Retsaktens forskellige dele | Interne og eksterne henvisninger | Ændringsretsakter | Afsluttende bestemmelser | Bilag — Modeller | Liste over citerede dokumenter | Stikordsregister