-
52011AP0463
Dohoda mezi USA a ES o podpoře, poskytování a používání družicových navigačních systémů GALILEO a GPS *** Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 26. října 2011 k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody o podpoře, poskytování a používání družicových navigačních systémů GALILEO a GPS a navazujících aplikací mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Spojenými státy americkými na straně druhé (11117/2011 – C7-0185/2011 – 2011/0054(NLE))
Úř. věst. C 131E , 8.5.2013, s. 156—156 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
-
62012CU0001
Posudek 1/12: Žádost o posudek podaná Evropskou komisí na základě čl. 218 odst. 11 SFEU
Úř. věst. C 123, 27.4.2013, s. 14—14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
-
62010CA0547
Věc C-547/10 P: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 7. března 2013 — Švýcarská konfederace v. Evropská komise, Spolková republika Německo, Landkreis Waldshut ( „Kasační opravný prostředek — Vnější vztahy — Dohoda mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě — Nařízení (EHS) č. 2408/92 — Přístup leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství — Články 8 a 9 — Oblast působnosti — Výkon provozních práv — Rozhodnutí 2004/12/ES — Německá opatření týkající se přibližování se k letišti v Curychu — Povinnost odůvodnění — Zákaz diskriminace — Proporcionalita — Důkazní břemeno“ )
Úř. věst. C 123, 27.4.2013, s. 2—2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
-
52013PC0239
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o přijetí změny článků 25 a 26 Úmluvy o ochraně a využívání vodních toků přesahujících hranice státu a mezinárodních jezer
/* COM/2013/0239 final - 2013/0127 (NLE) */
-
52013PC0222
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie ve smíšeném výboru zřízeném podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím o používání některých aktů Společenství na území Monackého knížectví
/* COM/2013/0222 final - 2013/0116 (NLE) */
-
62011CA0425
Věc C-425/11: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 28. února 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Baden-Württemberg — Německo) — Katja Ettwein v. Finanzamt Konstanz ( „Dohoda mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na druhé straně o volném pohybu osob — Rovné zacházení — Samostatně výdělečně činní příhraniční pracovníci — Státní příslušníci členského státu Unie — Příjmy z výdělečné činnosti dosahované v tomto členském státě — Přenesení místa bydliště do Švýcarska — Nepřiznání daňového zvýhodnění v uvedeném členském státě z důvodu přenesení bydliště“ )
Úř. věst. C 114, 20.4.2013, s. 13—13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
-
52013XG0417(01)
Vnitrostátní postup pro udělování omezených leteckých přepravních práv v Polsku
Úř. věst. C 110, 17.4.2013, s. 7—13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
-
32013D0178
Rozhodnutí Rady 2013/178/SZBP ze dne 25. února 2013 o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Republikou Mali o postavení vojenské mise Evropské unie s cílem přispět k výcviku malijských ozbrojených sil (EUTM Mali) v Republice Mali
Úř. věst. L 106, 16.4.2013, s. 1—1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Tento akt pochází z
JOL_2013_106_R_0001_01
-
JOL_2013_106_R_0001_01
Rozhodnutí Rady 2013/178/SZBP ze dne 25. února 2013 o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Republikou Mali o postavení vojenské mise Evropské unie s cílem přispět k výcviku malijských ozbrojených sil (EUTM Mali) v Republice Mali
Dohoda mezi Evropskou unií a Republikou Mali o postavení vojenské mise Evropské unie s cílem přispět k výcviku malijských ozbrojených sil (EUTM Mali) v Republice Mali
Úř. věst. L 106, 16.4.2013, s. 1—6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Toto předběžné oznámení zahrnuje
22013A0416(01)
Toto předběžné oznámení zahrnuje
32013D0178
-
32013R0336
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 336/2013 ze dne 12. dubna 2013 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1010/2009, pokud jde o správní ujednání se třetími zeměmi týkající se osvědčení o úlovku pro produkty mořského rybolovu
Úř. věst. L 105, 13.4.2013, s. 4—6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|