Bilingual display

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

lv

es

 
[pic] | EIROPAS KOMISIJA |
[pic] | COMISIÓN EUROPEA |
Briselē, 15.10.2010
Bruselas, 15.10.2010
COM(2010) 562 galīgā redakcija
COM(2010) 562 final
KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI, EIROPAS PARLAMENTAM, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CONSEJO, AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO
par Kopienas stratēģijas īstenošanu attiecībā uz dioksīniem, furāniem un polihlorbifeniliem (COM(2001) 593) — trešais progresa ziņojums
relativa a la aplicación de la Estrategia Comunitaria sobre las Dioxinas, los Furanos y los Policlorobifenilos (COM(2001) 593) – Tercer informe de situación
KOMISIJAS PAZIŅOJUMS PADOMEI, EIROPAS PARLAMENTAM, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CONSEJO, AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO
par Kopienas stratēģijas īstenošanu attiecībā uz dioksīniem, furāniem un polihlorbifeniliem (COM(2001) 593) — trešais progresa ziņojums
relativa a la aplicación de la Estrategia Comunitaria sobre las Dioxinas, los Furanos y los Policlorobifenilos (COM(2001) 593) – Tercer informe de situación
1. Konteksts
1. Contexto
Dioksīni, furāni un polihlorbifenili (PCB) ir toksisku un noturīgu ķīmisku vielu grupa, kam ir kaitīga iedarbība uz cilvēku veselību un vidi. Ja šie organiskie piesārņotāji nokļūst vidē, tie gadu desmitiem paliek augsnē, ūdeņos un atmosfērā, un tādējādi joprojām ir pamats bažām ļoti ilgu laiku pēc tam, kad izplūde ir beigusies. Šie piesārņotāji izraisa imūnsistēmas, nervu sistēmas, endokrīnās sistēmas darbības un reproduktīvās funkcijas traucējumus, un uzskata, ka šīs vielas var izraisīt arī vēzi. Visjutīgākie pret kaitīgo iedarbību ir embriji un jaundzimušie. Sabiedrība, politiķi un zinātnieki pievērsuši lielu uzmanību šo ķīmisko vielu pat ļoti mazu daudzumu ilgstošas iedarbības kaitīgajai ietekmei uz cilvēka organismu un vidi.
Las dioxinas, los furanos y los policlorobifenilos (PCB) forman un grupo de sustancias químicas tóxicas y estables que afectan a la salud humana y al medio ambiente. Una vez liberados en el medio ambiente, esos contaminantes orgánicos persisten durante décadas en el suelo, el agua y la atmósfera, y, de ese modo, siguen constituyendo motivo de preocupación mucho tiempo después de su liberación. Esos contaminantes pueden ser perjudiciales para el sistema inmunitario, el sistema nervioso, el sistema endocrino y las funciones reproductoras, y se sospecha que también pueden causar cáncer. Los más sensibles a la exposición son los fetos y los recién nacidos. Hay bastante inquietud entre los políticos, los científicos y la población en general sobre los efectos negativos que puede tener para la salud humana y el medio ambiente la exposición a largo plazo, incluso a dosis muy bajas, de esas sustancias químicas.
Dioksīnu, furānu un PCB izplūdes vidē un iedarbības uz cilvēkiem vispārēja samazināšana ir sasniegta jo īpaši izmantojot rūpnieciska rakstura emisiju avotu vispārēju kontroli un izmantojot stratēģijas, kuru mērķis ir samazināt šo vielu klātbūtni dzīvnieku barībā un pārtikā. No 1990. līdz 2007. gadam jaunizveidotu dioksīnu, furānu un PCB rūpniecisko emisiju Eiropas Savienībā samazināja par 80 %[1]. Galveno avotu starpā ir dzīvojamo ēku apkure, kas veido 22 % no emisiju kopējā apjoma[2], bet pārējās izplūdes rodas no dažādiem rūpnieciskiem un nerūpnieciskiem avotiem. Lai vēl vairāk samazinātu emisijas, vajadzīga labāka vietējo avotu analīze un, šķiet, to veiksmīgāk var risināt ar reģionāliem un/vai valsts mēroga pasākumiem.
Se ha conseguido reducir, de forma general, la emisión de PCB, dioxinas y furanos al medio ambiente, así como la exposición de los seres humanos, en particular gracias a un control exhaustivo de las fuentes industriales de emisión y a una serie de estrategias dirigidas a reducir la presencia de esas sustancias en alimentos y piensos. Entre 1990 y 2007, las emisiones industriales de nuevas dioxinas, furanos y PCB se redujeron un 80 % en la Unión Europea[1]. Entre las fuentes más frecuentes, la combustión doméstica representa el 22 % de las emisiones totales[2], y el resto procede de una variedad de fuentes industriales y no industriales. Para conseguir reducciones adicionales deben analizarse mejor las fuentes locales, y parece ser más fácil realizarlas con medidas regionales o nacionales.
Lai samazinātu uzņemšanu cilvēka organismā, jāsamazina šo vielu līmenis visā pārtikas apritē, jo svarīgākais šo vielu nokļūšanas ceļš cilvēka organismā ir pārtikas patēriņš. Piemēram, dioksīnu emisijas gaisā var nokļūt augsnē un uz augiem vai ūdenī un tos ar barību var uzņemt un organismā uzkrāt dzīvnieki un zivis, tādējādi dioksīniem nokļūstot pārtikas apritē. Tāpēc pasākumi dioksīnu, furānu un PCB līmeņu samazināšanai jāveic gan attiecībā uz vidi, gan arī pārtiku un dzīvnieku barību.
Para reducir la ingesta humana, es importante disminuir los niveles en toda la cadena alimentaria, ya que el consumo de alimentos es la principal vía de exposición humana. Las dioxinas emitidas al aire pueden, por ejemplo, depositarse en el suelo, las plantas o el agua, ser ingeridas por los animales y los peces al comer, acumularse en sus tejidos y entrar así en la cadena trófica. Por consiguiente, conviene tomar medidas para reducir la exposición a las dioxinas, furanos y PCB tanto en relación con el medio ambiente como con los piensos y los alimentos.
Lai risinātu veselības un vides problēmas, ko rada šie piesārņotāji, Komisija 2001. gadā pieņēma paziņojumu Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai, kurā paredzēja Kopienas stratēģiju attiecībā uz dioksīniem, furāniem un PCB[3] (Dioksīna stratēģija). Dioksīna stratēģijai ir divas daļas: viena daļa attiecas uz pasākumiem dioksīnu, furānu un PCB klātbūtnes samazināšanai vidē, bet otra daļa — uz pasākumiem to klātbūtnes samazināšanai dzīvnieku barībā un pārtikā. Vides Padome apstiprināja Komisijas dioksīnu stratēģijas visas daļas un aicināja Komisiju ziņot par tās īstenošanu. Pirmo progresa ziņojumu par 2002.–2003. gada periodu Komisija sniedza 2004. gada 13. aprīlī[4] un otro progresa ziņojumu par 2004.–2006. gada periodu — 2007. gada 10. aprīlī[5]. Šis paziņojums ir trešais progresa ziņojums par Komisijas veiktajiem pasākumiem 2007.–2009. gadā vides jomā un ar dzīvnieku barību un pārtiku saistītajos jautājumos.
Para abordar las inquietudes medioambientales y sanitarias que plantean estos contaminantes, la Comisión adoptó en 2001 una Comunicación al Consejo, al Parlamento Europeo y al Comité Económico y Social Europeo relativa a una Estrategia Comunitaria sobre las Dioxinas, los Furanos y los Policlorobifenilos[3] (Estrategia sobre las Dioxinas). Esa Estrategia consta de dos partes: una que incluye medidas para reducir la presencia de dioxinas, furanos y PCB en el medio ambiente y otra que contiene medidas para reducir su presencia en piensos y alimentos. El Consejo de Medio Ambiente aprobó, en su totalidad, la Estrategia de la Comisión sobre las dioxinas y le solicitó que lo informara de su aplicación. El 13 de abril de 2004, la Comisión presentó un primer informe de situación sobre el período 2002-2003[4], y el 10 de abril de 2007, un segundo informe sobre el período 2004-2006[5]. La presente Comunicación constituye el tercer informe de situación, en el que se resumen las actividades emprendidas por la Comisión durante el período 2007-2009 en los ámbitos pertinentes.
2. Dioksīnu un PCB samazināšanai vidē veiktie pasākumi
2. Actividades emprendidas para reducir la presencia de dioxinas y PCB en el medio ambiente
3. Daudzpusēji vides nolīgumi — ieguldījums un īstenošana
3. Contribución a acuerdos multilaterales sobre medio ambiente y aplicación de estos
Regula (EK) Nr. 850/2004[6] par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (regula) tika pieņemta 2004. gada aprīlī, lai Eiropas Savienībā īstenotu Stokholmas konvenciju (konvencija) un 1998. gada NOP (noturīgu organisko piesārņotāju) protokolu saskaņā ar Konvenciju par tāldarbīgu pārrobežu gaisa piesārņojumu (protokols). Regulā ietverti noteikumi par ķīmisko vielu ražošanu, laišanu tirgū un lietošanu, krājumu un atkritumu apsaimniekošanu un pasākumiem, lai samazinātu NOP nejaušas noplūdes. Turklāt dalībvalstīm jāizveido nejaušu NOP emisiju uzskaite, valstu īstenošanas plāni (VĪP), kā arī monitorings un informācijas apmaiņas mehānismi.
El Reglamento (CE) nº 850/2004 sobre contaminantes orgánicos persistentes[6] (el Reglamento) se adoptó en abril de 2004 con el objetivo de aplicar el Convenio de Estocolmo (el Convenio) y el Protocolo de 1998 sobre contaminantes orgánicos persistentes del Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia (el Protocolo sobre contaminantes orgánicos persistentes) en la Unión Europea. El Reglamento contiene disposiciones sobre la producción, la comercialización y el uso de sustancias químicas, la gestión de existencias y residuos, y medidas para reducir las emisiones no intencionales de contaminantes orgánicos persistentes. Por otra parte, los Estados miembros deben elaborar inventarios de emisiones de contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional, planes nacionales de aplicación (PNA) y mecanismos de vigilancia y de intercambio de información.
NOP protokols tika grozīts Konvencijas par tāldarbīgu pārrobežu gaisa piesārņojumu ( CLRTAP ) izpildinstitūcijas 27. sesijā 2009. gada decembrī. Ieviestie grozījumi ietver dioksīnu, furānu un PCB samazināšanas papildu prasības, nosakot emisiju robežvērtības, piemēram, atkritumu sadedzināšanas iekārtām, rūdas aglomerāta ražošanas iekārtām un otrreizējā tērauda ražošanas iekārtām. Jāatzīmē, ka uz šiem grozījumiem lielā mērā attiecas spēkā esošie ES tiesību akti. Tāpēc šo grozījumu pozitīvā ietekme sagaidāma galvenokārt dalībniekiem ārpus ES un to ratifikācija ir būtiska, lai vēl vairāk samazinātu emisijas UNECE reģionā.
En diciembre de 2009, el Protocolo sobre contaminantes orgánicos persistentes se modificó en la 27ª reunión del Órgano Ejecutivo del Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia (CLRTAP). Las enmiendas introducidas añaden una serie de requisitos adicionales en relación con la reducción de dioxinas, furanos y PCB al establecer valores límite de emisión para, por ejemplo, las incineradoras de residuos, las plantas de sinterización y las plantas siderúrgicas secundarias. Hay que señalar que esas enmiendas están reflejadas ampliamente en la legislación vigente de la UE. Por consiguiente, cabe esperar que esas enmiendas tengan efectos positivos, principalmente, entre las Partes que no pertenecen a la UE, y su ratificación es, pues, fundamental para conseguir reducciones adicionales en la región de la CEPE.
Regulas 12. pantā noteikts, ka dalībvalstis sniedz gada pārskatu par NOP faktisko produkciju un lietojumu, un reizi trijos gados — ziņojumu par citu regulas noteikumu īstenošanu. Komisijai ziņojumi jāapkopo un jāiekļauj apkopojošā ziņojumā līdz ar informāciju no Eiropas piesārņojošo vielu emisiju reģistra EPER [7], Eiropas Piesārņojošo vielu un izmešu pārneses reģistra E-PRTR [8] un Eiropas monitoringa un novērtēšanas programmas EMEP [9] Atmosfēras emisiju pamatsaraksta. Pirmo apkopojošo ziņojumu līgumslēdzējs Komisijas vārdā pabeidza 2009. gadā[10], pamatojoties uz trīsgadu ziņojumiem par 2004.–2006. gadu un 2006.–2008. gada ikgadējiem ziņojumiem. Apkopojošā ziņojuma kopsavilkumu un Kopienas īstenošanas plāna (KĪP)[11] īstenošanas sasniegumu līdz 2009. gada beigām apspriešana ir iekļauta nesenajā Komisijas ziņojumā Eiropas Parlamentam un Padomei[12]. Šā ziņojuma galvenie secinājumi ir šādi.
De conformidad con el artículo 12 del Reglamento, los Estados miembros deben elaborar informes anuales sobre la producción y el uso reales de contaminantes orgánicos persistentes e informes trienales sobre la aplicación de otras disposiciones del Reglamento. La Comisión debe compilar los informes e integrarlos con la información disponible en el EPER[7], el E-PRTR[8] y el Inventario de emisiones del EMEP[9] para constituir un informe de síntesis. El primer informe de síntesis fue realizado por un contratista en nombre de la Comisión en 2009[10] sobre la base de los informes trienales de 2004–2006 y los informes anuales de 2006-2008. Un resumen de ese informe de síntesis y una exposición de los avances realizados en la ejecución del Plan Comunitario de Aplicación[11] hasta finales de 2009 figuran en un reciente informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo[12]. Las principales conclusiones del informe son las siguientes:
- Regulas prasības attiecībā uz apzināti ražotiem NOP lielākoties ir izpildītas. Ražošana, laišana tirgū un lietošana ir pakāpeniski pārtraukta un krājumu uzskaite ir sagatavota.
- Los requisitos del Reglamento se cumplen en buena medida en relación con los compuestos orgánicos volátiles producidos de forma intencional. Se ha suprimido progresivamente la producción, comercialización y utilización de esas sustancias, y se han preparado inventarios de existencias.
- Vairākās dalībvalstīs vēl nav pabeigta vai pat nav uzsākta valsts īstenošanas plānu (VĪP) izstrāde saskaņā ar Konvencijas prasībām un ar to saistīto valsts rīcības plānu (VRP) izstrāde attiecībā uz nejauši ražotu NOP identificēšanas, raksturojuma un kopējo izplūžu samazināšanas pasākumiem. Tikai 19 dalībvalstis ir izstrādājušas un iesniegušas Konvencijas sekretariātam VĪP un saistītos VRP.
- Aún no se han terminado de elaborar, y en algunos Estados miembros aún no se ha empezado a hacerlo, los planes nacionales de aplicación (PAN) con arreglo al Convenio, ni los planes nacionales de acción (PNA) asociados sobre medidas para identificar, caracterizar y minimizar las emisiones totales de contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional. Solo diecinueve Estados miembros han desarrollado planes nacionales de aplicación y planes de acción y los han remitido a la Secretaría del Convenio.
- Tajā pašā laikā vairumā dalībvalstu ir izveidots vides monitorings attiecībā uz PCDD/F un PCB. Tomēr nav ES mēroga datubāzes, kas ļautu novērtēt vides izmaiņu tendences laikā, arī dalībvalstu sniegtā informācija nav pietiekama, lai novērtētu politikas efektivitāti ES līmenī. Nepieciešams plašāk un detalizētāk apkopot salīdzināmus monitoringa datus ES līmenī un izveidot kopīgu informācijas sistēmu.
- Por otra parte, en la mayoría de los Estados miembros se lleva a cabo una vigilancia medioambiental de los PCDD/F y PCB. No existe, sin embargo, ninguna base de datos a nivel de la UE que permita evaluar las tendencias temporales en el medio ambiente, y la información proporcionada por los Estados miembros tampoco basta para evaluar la eficacia de las políticas emprendidas en la Unión Europea. Se necesita una compilación más exhaustiva y detallada de datos de vigilancia comparables a escala de la UE y la creación de un sistema común de información.
Komisija sniedz finansiālu atbalstu Stokholmas Konvencijas par NOP sekretariātam, lai turpinātu izstrādāt standartizēto instrumentu kopumu, ko izmanto dioksīna un furāna izplūžu identificēšanai un kvantitatīvai noteikšanai (instrumentu kopums). Šis instrumentu kopums ļauj identificēt nejauši izplūdušu NOP avotus (PCDD/F, PCB un heksahlorbenzols) un kvantitatīvi noteikt to emisijas.
La Comisión proporcionó apoyo financiero a la Secretaría del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes para que siguiera desarrollando el Instrumental Normalizado para la Identificación y Cuantificación de Liberaciones de Dioxinas y Furanos (el Instrumental). Ese Instrumental permite identificar fuentes de contaminantes orgánicos persistentes (PCDD/F, PCB y hexaclorobenceno) emitidos de forma no intencional y cuantificar sus emisiones.
Saskaņā ar CLRTAP (Konvenciju par tāldarbīgu pārrobežu gaisa piesārņojumu) tiek izstrādāts NOP, tostarp dioksīnu, furānu un PCB, liela attāluma un starpkontinentālās pārneses kvantitatīvās nozīmes jauns svarīgs novērtējums. Šos centienus kopīgi vada ES (Eiropas Komisija) un ASV (ASV Vides aizsardzības aģentūra) darba grupas par gaisa piesārņojuma pārnesi Ziemeļu puslodē ietvaros. Novērtējuma mērķis 2010. gadā ir nodrošināt stabilu zinātnisku pamatu iespējamajai nākotnes politikai, kas CLRTAP , UNEP un valstu līmenī risinās problēmas, kas saistītas ar šo pasaules mēroga piesārņojuma grupu. Darba grupa secināja, ka starpkontinentālā pārnese ir neliela, bet nozīmīga, un ka NOP piesārņojumā pirmatnējos reģionos, piemēram, Arktikā, pilnībā dominē piesārņojums, kas radies ārpus šī reģiona.
Se está llevando a cabo, en el marco del CLRTAP, una nueva evaluación global con objeto de cuantificar la importancia de los movimientos a gran distancia e intercontinentales de contaminantes orgánicos persistentes, incluidos los PCB, las dioxinas y los furanos. Esa labor está dirigida, de forma conjunta, por la UE (Comisión Europea) y los Estados Unidos (Agencia de Protección del Medio Ambiente) dentro del Grupo de trabajo sobre transporte hemisférico de la contaminación atmosférica. La evaluación de 2010 pretende proporcionar una base científica sólida para una posible política futura que se ocupe de este tipo de contaminación global, en el marco del CLRTAP y del PNUMA, así como a nivel nacional. El Grupo de trabajo llegó a la conclusión de que los movimientos intercontinentales son pocos pero significativos, y que la contaminación por contaminantes orgánicos persistentes en regiones vírgenes, como el Ártico, se debe totalmente a polución que se produce fuera de esa región.
4. ES vides politikas attīstība saistībā ar dioksīnu, furānu un polihlorbifenilu emisijām
4. Evolución de la política medioambiental de la UE sobre emisiones de dioxinas, furanos y policlorobifenilos
Rūpnieciskās emisijas
Emisiones industriales
Rūpniecisku emisiju jomā Komisija 2007. gada decembrī iesniedza priekšlikumu direktīvai par rūpnieciskajām emisijām ( IED )[13], kas integrē Piesārņojuma integrētas novēršanas un kontroles Direktīvu 2008/1/EK[14] un sešas nozaru direktīvas par rūpnieciskajām emisijām vienā skaidrā un saskaņotā juridiskā instrumentā. Paredzams, ka IED stāsies spēkā līdz 2010. gada beigām, un tās īstenošana dalībvalstīs sāksies 2012. beigās. Šie pārskatītie tiesību akti dos būtisku labumu videi un cilvēku veselībai, visā ES samazinot rūpnieciskās emisijas, tostarp dioksīnu emisijas. Konkrēti to panāks, labāk piemērojot labākās pieejamās metodes ( BAT ) emisiju novēršanai un kontrolei. Rūpniecisko iekārtu atļaujas nosacījumiem būs jāpamatojas uz BAT secinājumiem, ko iegūs no BAT atsauces dokumentiem ( BREF ) un ko pieņems Komisija, vienojoties ar dalībvalstīm.
Por lo que se refiere a las emisiones industriales , en diciembre de 2007 la Comisión presentó una propuesta de Directiva sobre las emisiones industriales[13] que agrupa, en un único instrumento legislativo claro y coherente, la Directiva 2008/1/CE relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación[14] (Directiva IPPC) y seis Directivas sectoriales sobre emisiones industriales. La entrada en vigor de la Directiva sobre las emisiones industriales está prevista para finales de 2010, y su aplicación por parte de los Estados miembros, a partir de finales de 2012. Esta legislación revisada aportará grandes beneficios para el medio ambiente y la salud humana al reducir las emisiones industriales, incluidas las de dioxinas, en toda la UE. Esas reducciones se conseguirán, en particular, mediante una aplicación más adecuada de las mejores técnicas disponibles (MTD) para prevenir y controlar las emisiones. Las condiciones de los permisos para las instalaciones industriales van a tener que basarse en las conclusiones sobre las MTD, derivadas de los documentos de referencia sobre las MTD (BREF), que serán adoptadas por la Comisión de acuerdo con los Estados miembros.
Tiek turpināts darbs pie to BAT rūpniecisko darbību noteikšanas un atjaunināšanas, uz kurām attiecas IPPC direktīva. BREF pārskatīšanas procesā, lai atjauninātu tos ar jaunāko informāciju par BAT , īpaša uzmanība tika pievērsta NOP emisiju novēršanas un kontroles metožu vispusīgam apskatam. Jo īpaši informācijas apmaiņas laikā saistībā ar BREF pārskatīšanu nozaru, piemēram, dzelzs un tērauda ražošanas, cementa, kaļķa un magnija oksīda un krāsaino metālu ražošanas nozarei, tika savākts daudz jaunas informācijas, kas attiecas uz NOP, īpaši PHDD/F, izplūdes vidē profilaksi un kontroli. Tas ir ļāvis izdarīt jaunus vai atjauninātus secinājumus par to, kā BAT veicina uzlabotus procesus, un stingrākiem ar BAT saistītiem šo piesārņojošo vielu emisiju līmeņiem.
Se ha seguido trabajando para determinar y actualizar las MTD en relación con las actividades industriales reguladas por la Directiva IPPC. En el proceso de revisión de los BREF para actualizarlos con la información más reciente sobre las MTD, se hizo hincapié en abarcar todas las técnicas para prevenir y controlar las emisiones de contaminantes orgánicos persistentes. En particular, gracias al intercambio de información relacionado con la revisión de los BREF correspondientes a sectores tales como los de la producción de hierro y acero, la fabricación de cemento, cal y óxido de magnesio y los metales no férreos se reunió mucha información nueva sobre la prevención y el control de la emisión al medio ambiente de contaminantes orgánicos persistentes, en particular PCDD/F. De ese modo se han podido elaborar nuevas conclusiones sobre las MTD o actualizar las existentes, promoviendo así mejores procesos y niveles de emisión de esas sustancias contaminantes correspondientes a las MTD más estrictos.
Veiksmīgas rūpniecisko emisiju samazināšanas politikas rezultātā kopējo dioksīna emisiju iekšzemes avotu relatīvais apjoms pēdējo desmitgažu laikā ir palielinājies. Komisija ir uzsākusi informācijas apmaiņu[15], lai palīdzētu dalībvalstīm to centienos panākt dioksīna emisiju samazinājumu un nodrošinātu dalīšanos ar zināšanām un informācijas izplatīšanu visā ES.
Como consecuencia del éxito de la política de reducción de las emisiones industriales, la contribución relativa de las fuentes domésticas al total de las emisiones de dioxinas ha aumentado en las últimas décadas. La Comisión ha abierto un intercambio de información[15] para asistir a los Estados miembros en sus esfuerzos de reducción de las emisiones de dioxinas y garantizar la puesta en común de los conocimientos y la sensibilización al respecto en toda la UE.
Emisijas ūdenī
Emisiones al agua
Kā prasīts Ūdens pamatdirektīvas (2000/60/EK) 16. panta 4. punktā, Komisija šobrīd pārskata prioritāro vielu sarakstu, kas uzskaitītas šīs direktīvas X pielikumā, t. i., to vielu sarakstu, kas rada būtisku apdraudējumu tieši ūdens videi vai ar tās starpniecību. Attiecībā uz tām jāveic pasākumi, kuru mērķis ir emisijas pakāpeniski samazināt un, prioritāri bīstamu vielu gadījumā, izbeigt vai pakāpeniski atbrīvoties no tām. Direktīvas 2008/105/EK par vides kvalitātes standartiem ūdens resursu politikas jomā 8. pantā prasīta pārskatīšana, lai apsvērtu vielas, tostarp tās III pielikumā minētās. Tās ietver dioksīnus un PCB, kas tādējādi tiek izskatīti iekļaušanai prioritāro vielu sarakstā, kuru Komisija iesniegs 2011. gada sākumā.
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 16, apartado 4, de la Directiva Marco del Agua (Directiva 2000/60/CE), la Comisión está revisando en la actualidad la lista de sustancias prioritarias del anexo X de esa Directiva, es decir, la lista de sustancias que representan un riesgo significativo para el medio acuático o a través de él. Esas sustancias deben ser objeto de medidas dirigidas a su reducción progresiva y, si se trata de sustancias peligrosas prioritarias, de medidas para la eliminación o la supresión gradual de sus emisiones. El artículo 8 de la Directiva 2008/105/CE, relativa a las normas de calidad ambiental en el ámbito de la política de aguas, exige esa revisión con objeto de considerar, especialmente, las sustancias enumeradas en su anexo III, entre las que se encuentran las dioxinas y los PCB, que, por tanto, están siendo objeto de examen para su inclusión en la lista de sustancias prioritarias que debe proponer la Comisión a principios de 2011.
Emisijas augsnē
Emisiones al suelo
Augsnē esošie dioksīni, furāni un polihlorbifenili var iekļūt pārtikas un dzīvnieku barības apritē un piesārņot ūdeni. Pašlaik ES tiesību aktos nav noteikumu, kas prasa identificēt ar minētajām vielām piesārņotas vietas.
Las dioxinas, furanos y policlorobifenilos presentes en el suelo pueden entrar en las cadenas tróficas de los seres humanos y los animales y contaminar el agua. En la actualidad, no existe ninguna disposición en la legislación de la UE que exija identificar las zonas contaminadas por esas sustancias.
Saskaņā ar Sesto vides rīcības programmu Komisija 2006. gadā pieņēma Tematisko stratēģiju par augsnes aizsardzību, kurā ietver priekšlikumus par Augsnes pamatdirektīvu. Priekšlikuma mērķis cita starpā ir identificēt vietas visā ES, kas piesārņotas ar attiecīgajām bīstamajām vielām, tostarp dioksīnu, furānu un polihlorbifenilu, saskaņā ar pakāpeniski īstenojamu procedūru. Tiklīdz tās ir identificētas, dalībvalstīm jānodrošina šo piesārņoto vietu sanācija saskaņā ar valstī iedibinātu sanācijas stratēģiju. Priekšlikums pašlaik kavējas likumdošanas procedūrā. Bez šādas direktīvas nebūs ES mēroga pienākuma par tādu vietu identificēšanu un sanāciju, kas piesārņotas ar bīstamām vielām, tostarp dioksīnu, furānu un polihlorbifenilu.
En virtud del VI Programa de Medio Ambiente, la Comisión adoptó, en 2006, la Estrategia Temática de Protección del Suelo, que incluía una propuesta de Directiva Marco del Suelo. Esa propuesta tiene por objeto, entre otras cosas, identificar los lugares contaminados en la UE por las sustancias peligrosas pertinentes, por ejemplo dioxinas, furanos y policlorobifenilos, de acuerdo con un procedimiento por etapas. Una vez identificados, los Estados miembros tendrán que velar por que esos lugares contaminados se rehabiliten de acuerdo con una estrategia nacional de rehabilitación. En la actualidad, la propuesta está estancada en el procedimiento legislativo. De no adoptarse una Directiva de esas características, no habrá ninguna obligación a escala de la UE de identificar y rehabilitar lugares contaminados por sustancias peligrosas tales como las dioxinas, los furanos y los policlorobifenilos.
PCB un PCT iznīcināšana
Eliminación de los PCB y PCT
Saskaņā ar Direktīvu 96/59/EK[16] par PCB un PCT apglabāšanu dalībvalstis turpina centienus iznīcināt PCB un iekārtas, kas ir piesārņotas ar PCB. Pēc termiņa beigām Komisija pārbaudīs šī noteikuma īstenošanu un sniegs ziņojumu.
De acuerdo con la Directiva 96/59/CE[16], relativa a la eliminación de los PCB y PCT, los Estados miembros siguen trabajando para eliminar los PCB y los equipos contaminados por estos. Tras la expiración del plazo, la Comisión comprobará la aplicación de esta disposición y presentará un informe.
5. Dioksīnu un PCB samazināšanai dzīvnieku barībā un pārtikā veiktie pasākumi
5. Actividades emprendidas para reducir la presencia de dioxinas y PCB en piensos y alimentos
6. Integrēta pieeja tiesību aktiem par dzīvnieku barību un pārtiku, lai visā pārtikas apritē samazinātu dioksīnu, furānu un PCB klātbūtni.
6. Planteamiento integrado de la legislación sobre piensos y alimentos dirigido a reducir la presencia de dioxinas, furanos y PCB en toda la cadena alimentaria
Tiesību aktos noteiktais dioksīnu un furānu maksimālais un intervences līmenis dzīvnieku barībā un pārtikā ir spēkā kopš 2002. gada un attiecībā uz dioksīniem, furāniem un dioksīniem līdzīgiem PCB — kopš 2006. gada[17].
La legislación que establece umbrales de intervención y contenidos máximos para las dioxinas y los furanos presentes en piensos y alimentos está en vigor desde 2002, y la aplicable a las dioxinas, furanos y PCB similares a las dioxinas, desde 2006[17].
Pašreizējie intervences un maksimāli pieļaujamie līmeņi ir noteikti, izmantojot toksiskuma ekvivalences koeficientus ( TEF ), ko 1998. gadā noteica PVO. Pēc Pasaules Veselības organizācijas (PVO) 2005. gadā veiktās dioksīnu un dioksīniem līdzīgo polihlordifenilu (PCB) toksiskuma ekvivalences koeficientu ( TEF ) pārskatīšanas dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtnes dzīvnieku barībā un pārtikā pastāvošie maksimāli pieļaujamie daudzumi tiek pārskatīti kopš 2007. gada. Šajā pārskatīšanā jāņem vērā ne tikai pārmaiņas pēc jaunu TEF vērtību izmantošanas, bet arī jaunas zināšanas par dioksīnu, furānu un dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtni dzīvnieku barībā un pārtikā un sasniegto šo vielu klātbūtnes samazinājumu dzīvnieku barībā un pārtikā.
Los contenidos máximos y los umbrales de intervención vigentes en la actualidad se han fijado utilizando los factores de equivalencia tóxica (FET) establecidos por la OMS en 1998. Tras la revisión realizada en 2005 por la Organización Mundial de la Salud (OMS) de los factores de equivalencia tóxica correspondientes a las dioxinas y a los policlorobifenilos (PCB) similares a las dioxinas, se están examinando desde 2007 los contenidos máximos vigentes aplicables a las dioxinas y a los PCB similares a las dioxinas en piensos y alimentos. En ese examen tienen que tenerse en cuenta no solo los cambios consecuencia de la aplicación de los nuevos FET, sino también los nuevos conocimientos adquiridos sobre la presencia de dioxinas, furanos y PCB similares a las dioxinas en piensos y alimentos y la reducción conseguida de la presencia de esas sustancias en piensos y alimentos.
Šim pārskatam Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EPNI) ir apkopojusi visus datus par sastopamību, izmantojot jaunās 2005. gada TEF vērtības, salīdzinot šos datus ar 1998. gada TEF vērtībām, un šie dati ir pieejami ziņojumā “Dioksīna līmeņa pārtikā un dzīvnieku barībā monitoringa rezultāti”[18]. Dati, kas ietverti šajā ziņojumā, ir pamats diskusijām ar dalībvalstu ekspertiem ekspertu komitejā “Noturīgi organiskie piesārņotāji (NOP) pārtikā”, kas ir Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas Pārtikas aprites toksikoloģiskās drošības nodaļas darba grupa. Paredzams, ka diskusijas par jaunajiem maksimālajiem un intervences līmeņiem tiks pabeigtas līdz 2010. gada beigām.
Para ese examen, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) recopiló todos los datos disponibles sobre la presencia de esas sustancias utilizando los nuevos FET de 2005 y los comparó con los FET de 1998; esos datos figuran en el informe Results of the monitoring of dioxin levels in food and feed [18]. Los datos expuestos en este informe constituyen la base para el debate con los expertos de los Estados miembros en el Comité «Contaminantes Orgánicos Persistentes en los Alimentos», como grupo de trabajo del Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal, sección Seguridad Toxicológica de la Cadena Alimentaria. Está previsto que esos debates sobre los nuevos contenidos máximos y umbrales de intervención concluyan a finales de 2010.
Tomēr tika atzīmēts, ka nav iespējams veikt precīzu tendenču analīzi, pamatojoties uz pieejamajiem datiem, un ir ieteicams veikt pietiekama paraugu skaita pastāvīgas izlases veida pārbaudes katrā pārtikas un dzīvnieku barības grupā visā Eiropas Savienībā, lai nodrošinātu dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtnes precīzu novērtējumu un veiktu uzticamu riska novērtējumu.
No obstante, se ha comprobado que es imposible realizar un análisis de tendencias exacto sobre la base de los datos disponibles, y se recomienda llevar a cabo pruebas aleatorias continuadas de un número suficiente de muestras en cada grupo de piensos y alimentos en toda la Unión Europea para garantizar unos análisis exactos de la presencia de dioxinas y de PCB similares a las dioxinas y efectuar una evaluación fiable de la exposición.
Komisija kopā ar EPNI jau ir uzņēmusies iniciatīvu uzlabot datu vākšanu un ziņošanu, un EPNI ir izstrādājusi kopīgu ziņojuma veidlapu datiem par dioksīnu un PCB[19].
La Comisión, junto con la EFSA, ya ha adoptado iniciativas para mejorar el proceso de recopilación de datos y de notificación, y la EFSA ha elaborado un formato común de notificación de datos sobre dioxinas y PCB[19].
Attiecībā uz dioksīniem nelīdzīgajiem PCB Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde ir veikusi ar dioksīniem nelīdzīgo PCB klātbūtnes dzīvnieku barībā un pārtikā saistīto sabiedrības un dzīvnieku veselības risku novērtējumu[20]. Tā kā dažādās dzīvnieku barības un pārtikas preču izcelsmes vietās ir dažādi piesārņojuma avoti, kā arī dažādas ražošanas metodes un apstākļi, tad tikai reizēm ir atrastas noteiktas sakarības starp dioksīniem nelīdzīgo PCB, dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtni īpašos skaidri noteiktos piesārņojuma gadījumos vai ģeogrāfiski noteiktā teritorijā.
Por lo que respecta a los PCB no similares a las dioxinas, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria ha llevado a cabo una evaluación de los riesgos para la salud de los seres humanos y los animales por la presencia de PCB no similares a las dioxinas en piensos y alimentos[20]. Debido a las diferentes fuentes de contaminación existentes, a los distintos lugares de origen de los productos de alimentación humana y animal, así como a los diferentes métodos y circunstancias de producción, solo pueden encontrarse relaciones firmes entre la presencia de PCB no similares a las dioxinas y dioxinas y PCB similares a las dioxinas ocasionalmente en casos de contaminación específicos bien definidos o en zonas geográficas concretas.
Parasti dzīvnieku barībā un pārtikā, kurā ir liels daudzums dioksīniem nelīdzīgo PCB, arī ir liels daudzums dioksīniem līdzīgo PCB, dioksīnu un furānu. Šajos apstākļos esošie riska pārvaldības pasākumi, lai samazinātu dioksīniem līdzīgo PCB, dioksīnu un furānu klātbūtni dzīvnieku barībā un pārtikā, iespējams, arī aizsargās dzīvniekus un patērētājus pret paaugstinātu dioksīniem nelīdzīgo PCB iedarbību.
Habitualmente, los alimentos y piensos que contienen altos niveles de PCB no similares a las dioxinas contienen también altos niveles de PCB similares a las dioxinas, dioxinas y furanos. En tales circunstancias, las medidas de gestión del riesgo existentes para reducir la presencia de PCB similares a las dioxinas y de dioxinas y furanos en piensos y alimentos servirán probablemente también para proteger a animales y consumidores de una exposición elevada a PCB no similares a las dioxinas.
Tomēr īpašos gadījumos, piemēram, ja piesārņojums ir ar mazāk hlorētu PCB maisījumu, tajā dioksīniem nelīdzīgo PCB līmenis var būt augsts, bet dioksīnu, furānu un dioksīniem līdzīgo PCB līmenis var būt zems, tad pasākumi dioksīnu, furānu un dioksīniem līdzīgo PCB samazināšanai negarantē iedzīvotāju aizsardzību pret pārtikas produktiem ar augstu dioksīniem nelīdzīgo PCB līmeni.
En situaciones específicas, sin embargo, como los casos de contaminación con mezclas de PCB menos cloradas, en los que los niveles de PCB no similares a las dioxinas pueden ser elevados, pero los niveles de dioxinas, furanos y PCB similares a las dioxinas pueden ser bajos, las medidas para reducir la presencia de dioxinas, furanos y PCB similares a las dioxinas no garantizan la protección de la población contra alimentos con altos niveles de PCB no similares a las dioxinas.
Tāpēc EPNI rekomendēja turpināt centienus samazināt dioksīniem nelīdzīgo PCB līmeni dzīvnieku barībā un pārtikā.
Por consiguiente, la EFSA recomendó que prosiguieran los esfuerzos para reducir los niveles de PCB no similares a las dioxinas en piensos y alimentos.
Ņemot vērā šā riska novērtējuma secinājumus, ir sāktas diskusijas par dioksīniem nelīdzīgo PCB reglamentējošu līmeņu noteikšanu dzīvnieku barībā un pārtikā. Jau ir panākta vienošanās ar dalībvalstu ekspertiem par maksimāli pieļaujamo dioksīniem nelīdzīgo PCB daudzumu noteikšanu, pamatojoties uz 6 dioksīniem nelīdzīgo PCB rādītāju summu (PCB 28, 52, 101, 138, 153 un 180) un izmantojot jaunākos datus par sastopamību. EPNI ir vākusi un apkopojusi esošos datus par dioksīniem nelīdzīgo PCB klātbūtnes dzīvnieku barībā un pārtikā sastopamību. Paredzams, ka diskusijas par dioksīniem nelīdzīgo PCB maksimālajiem līmeņiem dzīvnieku barībā un pārtikā tiks pabeigtas līdz 2010. gada beigām.
Teniendo en cuenta las conclusiones de esa evaluación del riesgo, se está empezando a estudiar el establecimiento de niveles reglamentarios de PCB no similares a las dioxinas en piensos y alimentos. Ya se ha acordado con los expertos de los Estados miembros establecer contenidos máximos de PCB no similares a las dioxinas sobre la base de la suma de seis indicadores de la presencia de PCB no similares a las dioxinas (PCB 28, 52, 101, 138, 153 y 180) y utilizar datos recientes sobre su presencia. La EFSA ha reunido y compilado datos sobre la presencia de PCB no similares a las dioxinas en piensos y alimentos. Está previsto que los debates sobre los contenidos máximos de PCB no similares a las dioxinas en piensos y alimentos hayan concluido a finales de 2010.
7. Negadījuma, kurā iesaistīts liels piesārņojums ar dioksīniem un PCB, pārvaldība
7. Gestión de un incidente grave de contaminación con dioxinas y PCB
Pārtikas aprites kārtējā monitoringā attiecībā uz virkni piesārņotāju Īrijas iestādes 2008. gada decembrī konstatēja paaugstinātu polihlorbifenilu (PCB) līmeni Īrijas izcelsmes cūkgaļā. Šāds PCB daudzums var liecināt par nepieļaujamu dioksīnu piesārņojumu, tādēļ nekavējoties tika uzsākta sīkāka izmeklēšana, lai noteiktu dioksīnu saturu un konstatētu iespējamo piesārņojuma avotu. Analītiskie rezultāti apstiprināja ļoti augstu dioksīnu līmeni cūkgaļā.
En diciembre de 2008, durante unos controles ordinarios de la cadena alimentaria realizados por las autoridades irlandesas respecto a una serie de contaminantes, se detectaron niveles elevados de policlorobifenilos (PCB) en carne de porcino originaria de Irlanda. Dado que esos niveles elevados de PCB podrían ser indicadores de una contaminación con dioxinas inaceptable, se comenzó inmediatamente a investigar para determinar el contenido de dioxinas e identificar la posible fuente de contaminación. Los resultados analíticos confirmaron la presencia de concentraciones muy altas de dioxinas en carnes de porcino.
Par avotu tika atzīta no maizes atkritumiem ražotu piesārņotu maizes drupatu lietošana. Piesārņojums bija saistīts ar tiešās karsēšanas procesu, kurā dūmgāzes nonāk tiešā saskarē ar žāvējamo materiālu. Izmantotā degviela visticamāk bija piesārņota ar PCB transformatoru eļļu, kurai sadegot radās augsts dioksīnu līmenis degšanas procesā radušajās gāzēs, kas nokļuva uz žāvējamā materiāla.
Se descubrió que la fuente era pan rallado contaminado producido a partir de residuos de panificadora. La contaminación se debía a procesos de calentamiento directo en los que los gases de combustión entraban en contacto directo con el pienso sometido a secado. El combustible utilizado estaba, aparentemente, contaminado con aceite de transformadores que contenía PCB, cuya combustión emitió gases con altos niveles de dioxinas que se depositaron en los piensos sometidos a secado.
Pamatojoties uz spēkā esošajiem juridiskajiem instrumentiem dalībvalstis tika aicinātas noteikt, efektīvu monitoringa sistēmu dzīvnieku barības un pārtikas uzņēmumiem, kuri izmanto tiešu karsēšanu, un veikt to attiecīgas pārbaudes.
Se ha solicitado a los Estados miembros que establezcan, sobre la base de los instrumentos legislativos existentes, un sistema de supervisión meticulosa de las empresas de piensos y alimentos que utilicen calor directo, y que las sometan a las inspecciones adecuadas.
8. Pētniecība
8. Actividades de investigación
Lai iegūtu trūkstošo informāciju par dioksīniem, furāniem un PCB, kā arī par citām vielām, tiek īstenoti vairāki pētniecības projekti, kurus finansē saskaņā ar pētījumu Sesto un Septīto pamatprogrammu, un tie ir vērsti uz risku, biomonitoringu, ietekmi uz veselību un dioksīnu toksikoloģiskā novērtējuma uzlabošanu. Kopīgajā pētniecības centrā tiek veikti arī pētījumi par šīm vielām šādās jomās.
Para colmar algunas lagunas de conocimiento existentes, las dioxinas, los furanos y los PCB, junto con otras sustancias, han sido objeto de estudio en numerosos proyectos de investigación financiados con arreglo a los Programas Marco de Investigación sexto y séptimo, centrados en la exposición, la biovigilancia, los efectos sobre la salud y el perfeccionamiento de la evaluación toxicológica de las dioxinas. El Centro Común de Investigación ha llevado a cabo asimismo investigaciones sobre esas sustancias en los ámbitos siguientes:
- PHDD/F emisiju koeficientu izstrādāšana, lai atbalstītu Stokholmas Konvencijas par noturīgajiem organiskajiem piesārņotājiem īstenošanas monitoringu.
- Generación de factores de emisión de PCDD/F para apoyar el control de la aplicación del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.
- Dioksīna satura piena taukos novērtējums kā piemērots rādītājs integrētam vides/riska monitoringam.
- Evaluación del contenido de dioxinas de la grasa láctea como indicador adecuado para un control integrado medio ambiente/exposición.
- PCDD/F un PCB līmenis augsnē atkarībā no zemes izmantošanas prakses.
- Concentración de PCDD/F y PCB en el suelo como función de la práctica de la utilización del suelo.
- Upju baseinu īpašo piesārņojošo vielu izmeklēšana, atbalstot Ūdens pamatdirektīvu — dioksīni un furāni Elbas un Donavas upēs un to pietekās.
- Investigación de contaminantes específicos de cuencas fluviales como apoyo a la Directiva Marco del Agua. Dioxinas y furanos en los ríos Elba, Danubio y sus afluentes.
- Identificēt paaugstināta PCDD/F līmeņa avotus gaisā jaunajās dalībvalstīs. Atbalstīt paplašināšanos.
- Identificación de las fuentes de altos niveles de PCDD/F en el aire ambiente en los nuevos Estados miembros. Apoyo a la ampliación.
- PCDD/F un citu NOP liktenis gaisa un ūdens saskares zonā.
- Destino final de los PCDD/F y otros contaminantes orgánicos persistentes en la interfaz aire/agua.
- PCDD/F un citu NOP līmeņa monitorings atmosfērā un jūrā.
- Seguimiento de los niveles atmosféricos de PCDD/F y otros contaminantes orgánicos persistentes en tierra y en mar.
- Secinājumi
- Conclusiones
Dioksīna stratēģijas vispārējais mērķis izstrādāt integrētu pieeju dioksīnu, furānu un PCB klātbūtnes vidē, kā arī dzīvnieku barībā un pārtikā samazināšanai lielā mērā ir panākts pēdējo divu desmitgažu laikā samazinot šo piesārņojošo vielu rūpnieciskās emisijas par aptuveni 80 %. Paredzams, ka pārskatīto tiesību aktu par rūpnieciskajām emisijām pieņemšana vēl vairāk samazinās šīs emisijas.
El objetivo general de la Estrategia sobre las Dioxinas, consistente en desarrollar un planteamiento integrado para reducir la presencia de dioxinas, furanos y PCB en el medio ambiente y en piensos y alimentos, se ha realizado en gran medida con la reducción de las emisiones industriales de esos contaminantes en alrededor de un 80 % en las dos últimas décadas. Se confía en que la introducción de la legislación revisada aplicable a las emisiones industriales reduzca aún más esas emisiones.
Atlikušie dioksīnu, furānu un polihlorbifenilu avoti ir salīdzinoši plaši izplatīti starp maza mēroga rūpniecības un nerūpniecības avotiem un, šķiet, ka tos efektīvāk kontrolēt ar valstu/reģionālajiem un vietējiem pasākumiem.
Las otras fuentes de dioxinas, furanos y policlorobifenilos son relativamente amplias en el sector industrial a pequeña escala y el sector no industrial, y pueden controlarse mejor con medidas nacionales/regionales y locales.
Dažas jomas, kurās turpmāka analīze joprojām ir nepieciešama, ir saistītas ar labāku izpratni par dioksīnu sastopamību pārtikā un dzīvnieku barībā un sekundārām emisijām no piesārņoto vietu augsnes un ūdens.
En algunos ámbitos sigue siendo preciso realizar más análisis, por ejemplo para conocer mejor la presencia de dioxinas en piensos y alimentos y las emisiones secundarias desde suelos y aguas de emplazamientos contaminados.
[1] Ziņojums EMEP saskaņā ar Konvenciju par tāldarbīgu pārrobežu gaisa piesārņojumu.
[1] Según informes presentados al EMEP con arreglo al Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia.
[2] http://ec.europa.eu/environment/dioxin/pdf/brochure09.pdf.
[2] http://ec.europa.eu/environment/dioxin/pdf/brochure09.pdf.
[3] COM(2001) 593, galīgā redakcija, 2001. gada 24. oktobris.
[3] COM(2001) 593 final de 24 de octubre de 2001.
[4] COM(2001) 240 galīgā redakcija.
[4] COM(2001) 240 final.
[5] COM(2007) 396 galīgā redakcija.
[5] COM(2007) 396 final.
[6] OV L 229, 29.6.2004., 5. lpp.
[6] DO L 229 de 29.6.2004, p. 5.
[7] EPER (Eiropas Piesārņojošo vielu emisiju reģistrs), kas izveidots ar Komisijas Lēmumu 2000/479/EK.
[7] EPER (Inventario Europeo de Emisiones Contaminantes) creado mediante la Decisión 2000/479/CE de la Comisión.
[8] E-PRTR (Eiropas Piesārņojošo vielu un izmešu pārneses reģistrs), kas izveidots ar Regulu (EK) Nr. 166/2006.
[8] E-PRTR (Registro Europeo de Emisiones y Transferencias de Contaminantes) establecido por el Reglamento (CE) nº 166/2006.
[9] EMEP (Sadarbības programma pārrobežu gaisa piesārņojuma lielos attālumos monitoringam un novērtēšanai Eiropā).
[9] EMEP (Programa concertado de vigilancia continua y de evaluación de la transmisión a larga distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa).
[10] http://ec.europa.eu/environment/pops/index_en.htm. Līgumslēdzējs, kas rakstīja šo ziņojumu, ir atbildīgs par tā saturu.
[10] http://ec.europa.eu/environment/pops/index_en.htm. El contratista que redactó ese informe es responsable de su contenido.
[11] SEC(2007) 341.
[11] SEC(2007) 341.
[12] COM(2010)514. Komisijas ziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par Regulas (EK) Nr. 850/2004 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem piemērošanu atbilstīgi minētās regulas 12. panta 6. punktam.
[12] COM(2010) 514: Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo relativo a la aplicación del Reglamento (CE) nº 850/2004 sobre contaminantes orgánicos persistentes de conformidad con el artículo 12, apartado 6, del Reglamento.
[13] COM(2007) 844 galīgā redakcija
[13] COM(2007) 844 final.
[14] OV L 24, 29.1.2008., 8. lpp.
[14] DO L 24 de 29.1.2008, p. 8.
[15] http://ec.europa.eu/environment/dioxin/pdf/report09.pdf,
[15] http://ec.europa.eu/environment/dioxin/pdf/report09.pdf,
http://ec.europa.eu/environment/dioxin/pdf/brochure09.pdf.
http://ec.europa.eu/environment/dioxin/pdf/brochure09.pdf
[16] OV L 243, 24.9.1996., 31. lpp.
[16] DO L 243 de 24.9.1996, p. 31.
[17] Par dzīvnieku barību: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/32/EK par nevēlamām vielām dzīvnieku barībā, kas grozīta ar Komisijas 2006. gada 3. februāra Direktīvu 2006/13/EK attiecībā uz dioksīniem un dioksīniem līdzīgajiem PCB (OV L 32, 4.2.2006., 44. lpp.),
[17] Piensos: Directiva 2002/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de mayo de 2002, sobre sustancias indeseables en la alimentación animal, modificada por la Directiva 2006/13/CE de la Comisión, de 3 de febrero de 2006, en lo referente a las dioxinas y PCB similares a las dioxinas (DO L 32 de 4.2.2006, p. 44).
Par pārtiku: Komisijas 2006. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 1881/2006, ar ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli pieļaujamo koncentrāciju pārtikas produktos. (OV L364, 20.12.2006., 5. lpp.) Komisijas 2006. gada 6. februāra Ieteikums 2006/88/EK par dioksīnu, furānu un polihlorbifenilu (PCB) klātbūtnes samazināšanu dzīvnieku barībā un pārtikā (OV L 42, 14.2.2006., 26. lpp.).
Alimentos: Reglamento (CE) nº 1881/2006 de la as y PCB similares a las dioxinas (DO L 32 de 4.2.2006, p. 44).
[18] Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde, Dioksīna līmeņa pārtikā un dzīvnieku barībā monitoringa rezultāti. EFSA Journal 2010, 8(3):1385 [35 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1385. Pieejams tiešsaistē:
Alimentos: Reglamento (CE) nº 1881/2006 de la Comisión, de 19 de diciembre de 2006, por el que se fija el contenido máximo de determinados contaminantes en los productos alimenticios (DO L 364 de 20.12.2006, p. 5) y Recomendación 2006/88/CE de la Comisión, de 6 de febrero de 2006, relativa a la reducción de la presencia de dioxinas, furanos y PCB en los piensos y los alimentos (DO L 42 de 14.2.2006, p. 26).
http://www.efsa.europa.eu/en/scdocs/doc/1385.pdf.
[18] Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria; Results of the monitoring of dioxin levels in food and feed . EFSA Journal 2010; 8(3):1385 [35 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1385. Disponible en el sitio web siguiente:
[19] http://www.efsa.europa.eu/en/datexdata/docs/ReportingFormatDioxinPCBs.xls.
http://www.efsa.europa.eu/en/scdocs/doc/1385.pdf
[20] http://www.efsa.europa.eu/en/scdocs/doc/284.pdf.
[19] http://www.efsa.europa.eu/en/datexdata/docs/ReportingFormatDioxinPCBs.xls
[20] http://www.efsa.europa.eu/en/scdocs/doc/284.pdf
Top


Managed by the Publications Office