|
|
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |
|
[pic] | KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER |
|
|
V Bruselu dne 1.12.2008
|
Bruxelles, den 1.12.2008
|
|
KOM(2008) 804 v konečném znění
|
KOM(2008) 804 endelig
|
|
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ
|
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET, DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG OG REGIONSUDVALGET
|
|
„Směrem k dostupné informační společnosti“
|
"Et lettilgængeligt informationssamfund"
|
|
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ
|
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET, DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG OG REGIONSUDVALGET
|
|
„Směrem k dostupné informační společnosti“
|
"Et lettilgængeligt informationssamfund"
|
|
[SEK(2008) 2915]
|
[SEK(2008) 2915]
|
|
[SEK(2008) 2916]
|
[SEK(2008) 2916]
|
|
1. SHRNUTÍ
|
1. RESUMÉ
|
|
Spolu s tím, jak se naše společnost vyvíjí ve společnost informační, stáváme se v našem každodenním životě čím dál závislejšími na produktech a službách využívajících technologie. Nedostatečná přístupnost elektronických technologií má však za následek, že mnoho Evropanů se zdravotním postižením stále ještě nemůže výhod informační společnosti využívat.
|
Efterhånden som vores samfund får mere og mere karakter af et informationssamfund, bliver vi uundgåeligt stadig mere afhængige af teknologibaserede produkter og tjenesteydelser i vores hverdag . Imidlertid er disse produkter og tjenesteydelser ofte ikke let tilgængelige for handicappede, og det betyder, at mange europæere med et handicap stadig ikke kan få del i informationssamfundets goder.
|
|
Během posledních let se z přístupnosti elektronických technologií stala důležitá politická otázka, které se věnovala velká pozornost. V roce 2006 se evropští ministři v rámci svého prohlášení z Rigy dohodli na cílech, které by do roku 2010 měly přinést výrazný pokrok. V roce 2007 se na základě porovnání údajů ukázalo, že tempo pokroku je stále nedostatečné a že k dosažení cílů stanovených v Rize je zapotřebí většího úsilí. Ukazuje se, že dostupnost webových stránek, a to zejména dostupnost webových stránek státní správy, má vzhledem k rostoucímu významu internetu v každodenním životě vysokou prioritu.
|
Spørgsmålet om "e-tilgængelighed", dvs. informationssamfundets tilgængelighed for handicappede, har fået en fremtrædende plads og stor opmærksomhed på politisk plan i de senere år. I 2006 opstillede europæiske ministre i Rigaerklæringen en række mål, der skulle føre til væsentlige fremskridt på dette område inden 2010. I 2007 viste en benchmarkundersøgelse, at det stadig gik for langsomt fremad, og at der skulle en yderligere indsats til for at nå målene i Rigaerklæringen. Webtilgængelighed, især de offentlige administrationers websteders tilgængelighed, er blevet et højt prioriteret aspekt på grund af internettets stigende betydning i hverdagen.
|
|
Komise se domnívá, že je nyní nutné dosáhnout soudržnějšího, jednotnějšího a účinnějšího přístupu k otázce přístupnosti elektronických technologií , jak bylo oznámeno ve sdělení Obnovená sociální agenda[1]. V rámci tohoto sdělení Komise popisuje současnou situaci, zdůvodňuje opatření na evropské úrovni a stanovuje zásadní kroky, jež je třeba podniknout.
|
Kommissionen mener, at det nu er på høje tid at opnå en mere sammenhængende, fælles og gennemslagskraftig strategi for e-tilgængelighed, og navnlig webtilgængelighed, så vi hurtigst muligt kan få et informationssamfund, der er lettilgængeligt for handicappede, således som der lægges op til i den nye sociale dagsorden[1]. I nærværende meddelelse beskriver Kommissionen den nuværende situation, argumenterne for tiltag fra EU's side og de vigtigste skridt, der skal tages fremover.
|
|
Opatření k dosažení společného a soudržného přístupu k otázce přístupnosti elektronických technologií :
|
For at sikre en fælles og sammenhængende strategi for e-tilgængelighed foreslår Kommissionen følgende tiltag:
|
|
- Evropské normalizační organizace by měly provádět normalizační činnosti zaměřené na zabezpečení širší přístupnosti elektronických technologií s cílem omezit fragmentaci a usnadnit zvýšené přijímání zboží a služeb využívajících informační a komunikační technologie (IKT).
|
- De europæiske standardiseringsorganisationer bør gennemføre en mere omfattende standardisering vedrørende e-tilgængelighed for at reducere opsplitningen af markedet og fremme indførelsen af handicapvenlige ikt-støttede varer og tjenesteydelser.
|
|
- Členské státy, zúčastněné subjekty a Komise by měly stimulovat větší míru inovace a rozsáhlejší zavádění přístupnosti elektronických technologií, a to zejména pomocí využívání programů EU v oblasti výzkumu a inovací, jakož i strukturálních fondů.
|
- Medlemsstaterne, interesseparterne og Kommissionen bør stimulere en højere grad af innovation og indførelse af nye handicapvenlige produkter og tjenesteydelser, især ved brug af EU's programmer for forskning og innovation og strukturfondene.
|
|
- Všechny zúčastněné subjekty by měly plně využít možností řešení přístupnosti elektronických technologií v rámci stávajících právních předpisů EU . Komise zahrne požadavky na přístupnost elektronických technologií do postupů přezkoumání platných předpisů nebo přípravy nových legislativních návrhů.
|
- Alle interesseparter bør udnytte de muligheder for at øge e-tilgængeligheden, som den eksisterende EU-lovgivning giver, fuldt ud. Kommissionen vil indføre passende krav om e-tilgængelighed i nye og reviderede retsakter.
|
|
- Komise podpoří spolupráci zúčastněných subjektů za účelem posílení soudržnosti, koordinace a dopadu prováděných činností. Zejména bude skupina ad hoc na vysoké úrovni pověřena, aby vypracovala pokyny týkající se celkového koherentního přístupu k otázce přístupnosti elektronických technologií (včetně dostupnosti webových stránek) a navrhla prioritní činnosti k překonání překážek přístupnosti elektronických technologií.
|
- Kommissionen vil styrke samarbejdet mellem interesseparterne for at øge sammenhængen, koordineringen og virkningen af aktiviteterne. Blandt andet vil en ny ad hoc-gruppe på højt plan få til opgave at yde vejledning om en overordnet helhedsstrategi for e-tilgængelighed (herunder webtilgængelighed) og foreslå højt prioriterede tiltag for at overvinde hindringerne for e-tilgængelighed.
|
|
Opatření k urychlení procesu ve zvláštním případě dostupnosti webových stránek :
|
For at sætte skub i udviklingen specielt inden for webtilgængelighed bør der tages følgende skridt:
|
|
- Evropské normalizační organizace by měly na základě ustanovení aktualizovaných pokynů v oblasti webových stránek (WCAG 2.0) vydaných konsorciem World Wide Web Consortium urychleně přijmout evropské normy týkající se dostupnosti webových stránek.
|
- De europæiske standardiseringsorganisationer bør hurtigt vedtage europæiske standarder for webtilgængelighed, så snart World Wide Web Consortium har fastlagt ajourførte retningslinjer for webtilgængelighed (WCAG 2.0).
|
|
- Členské státy by měly zvýšit své úsilí při zpřístupňování veřejných webových stránek a společně se připravit na rychlé přijetí evropských norem v oblasti dostupnosti webu.
|
- Medlemsstaterne bør optrappe indsatsen for at gøre de offentlige administrationers websteder let tilgængelige for handicappede og samarbejde om hurtigt at få vedtaget europæiske standarder for webtilgængelighed.
|
|
- Komise bude sledovat a zveřejňovat dosažený pokrok a v pozdější fázi může předložit legislativní návrhy.
|
- Kommissionen vil følge udviklingen og offentliggøre resultaterne samt eventuelt senere følge op med lovgivningstiltag.
|
|
2. PřÍSTUPNOST ELEKTRONICKÝCH TECHNOLOGIÍ
|
2. E-TILGÆNGELIGHED
|
|
Přístupnost elektronických stránek znamená překonávat technické překážky a problémy, s nimiž se potýkají lidé se zdravotním postižením, včetně mnoha starších osob, při snaze stát se rovnocennou součástí informační společnosti.
|
Indsatsen for e-tilgængelighed går ud på at overvinde de tekniske hindringer og vanskeligheder, som handicappede, blandt andet mange ældre mennesker, oplever, når de prøver at deltage i informationssamfundet på lige fod med andre.
|
|
Mají-li mít všichni stejné možnosti, aby se podíleli na fungování současné společnosti, je třeba, aby měli přístup k celé řadě zboží, produktů a služeb využívajících informační a komunikační technologie. To zahrnuje počítače, telefony, televizory, elektronickou veřejnou správu, nakupování online, telefonní centra nebo samoobslužné terminály, jako například bankomaty a automaty na prodej lístků.
|
Hvis alle skal have lige muligheder for at deltage i samfundet i dag, skal alle ikt-varer og -tjenesteydelser være lettilgængelige for alle, herunder alle computere, telefoner, tv-apparater, offentlige serviceydelser på nettet, internetindkøb, opkaldscentre og selvbetjeningsterminaler såsom pengeautomater og billetautomater.
|
|
2.1. Současný stav
|
2.1. Den nuværende situation
|
|
Rozsah problému dostupnosti je velký a dále narůstá: přibližně 15 % evropské populace trpí nějakým zdravotním postižením a až jeden z pěti Evropanů v produktivním věku trpí postižením, které vyžaduje dostupné řešení. Všeobecně tři z pěti osob využívají výhody vyplývající z přístupnosti elektronických technologií, neboť se tím zlepšuje celková využitelnost[2].
|
Tilgængelighedsproblematikken er en enorm og voksende udfordring: omkring 15 % af befolkningen i Europa har et handicap. Når det gælder folk i den arbejdsdygtige alder, har op til 20 % et handicap, der kræver særlige løsninger, for at de kan deltage i samfundet på lige fod med andre. Bredere betragtet vil tre ud af fem personer nyde godt af øget e-tilgængelighed, fordi dette forbedrer anvendeligheden generelt[2].
|
|
Přístupnost elektronických technologií má sociálně-ekonomické důsledky jak pro jednotlivce, tak pro Evropu jako celek. Dosažitelná řešení na bázi IKT mohou například starším pracovníkům umožnit setrvání v zaměstnání a zvýšit využívání online veřejných služeb, jako je elektronická veřejná správa a elektronické zdravotnictví. V důsledku chybějící přístupnosti elektronických technologií dochází k vyloučení důležitých složek populace, které se tak nemohou plně účastnit odborných, vzdělávacích, oddychových a společenských činností. Podpora přístupnosti elektronických technologií přispěje k dosažení cílů v oblast hospodářského a sociálního začlenění.
|
E-tilgængelighed har socioøkonomisk betydning for både den enkelte og for Europa som helhed. For eksempel kan lettilgængelige ikt-baserede løsninger gøre det nemmere for ældre arbejdstagere at blive på arbejdsmarkedet og fremme brugen af offentlige serviceydelser på nettet, som f.eks. e-forvaltningsydelser og e-sundhedsydelser. Manglende e-tilgængelighed udelukker store befolkningsgrupper og forhindrer dem i at gennemføre deres arbejds-, uddannelses- og fritidsaktiviteter og deres deltagelse i demokratiet og sociale aktiviteter i fuldt omfang. Hvis e-tilgængeligheden styrkes, vil det bidrage til både økonomiske og socialintegrationspolitiske mål.
|
|
Mnoho zemí přijalo alespoň nějaká legislativní nebo podpůrná opatření na podporu přístupnosti elektronických technologií a některé oblasti odvětví IKT vynakládají velké úsilí na zlepšení dosažitelnosti svých produktů a služeb[3].
|
Mange lande har indført lovgivnings- eller støtteforanstaltninger for at fremme e-tilgængelighed, og dele af ikt-sektoren gør væsentlige bestræbelser for at gøre deres produkter og tjenesteydelser lettere tilgængelige for handicappede[3].
|
|
Přístupnost elektronických technologií je rovněž klíčovým prvkem v evropské politice začleňování občanů do informační společnosti[4]. V širším kontextu spadají IKT do rozsahu působnosti navrhované směrnice o rovném zacházení v přístupu veřejnosti ke zboží a službám a jejich poskytování[5]. Evropské společenství a členské státy musí rovněž plnit závazky vyplývající z Úmluvy Organizace spojených národů o právech zdravotně postižených osob, pokud jde o dostupnost zboží a služeb IKT. Problematikou přístupnosti elektronických technologií se již přímo či nepřímo zabývají některé právní předpisy EU.
|
E-tilgængelighed er også et nøgleelement i EU's politik for integration i informationssamfundet[4]. Set i et bredere perspektiv falder ikt ind under anvendelsesområdet for det foreslåede direktiv om ligebehandling, der omfatter adgang til og udbud af varer og tjenesteydelser, der er til rådighed for offentligheden[5]. Det Europæiske Fællesskab og medlemsstaterne skal også opfylde deres forpligtelser i henhold til De Forenede Nationers konvention om rettigheder for personer med handicap, for så vidt angår ikt-varers og -tjenesteydelsers tilgængelighed. Nogle EU-retsakter behandler allerede direkte eller indirekte spørgsmål i forbindelse med e-tilgængelighed.
|
|
2.2. Odůvodnění dalších opatření
|
2.2. Argumenterne for yderligere tiltag
|
|
Pokrok v přístupnosti elektronických technologií je i navzdory výhodám a pozornosti ze strany politiky stále nedostatečný. Existuje mnoho překvapujících případů nedostatků v přístupnosti. Například služby přenosu textu, které jsou nezbytné pro neslyšící osoby a osoby s poruchou řeči, jsou dostupné pouze v polovině členských států; tísňové služby jsou přímo dostupné prostřednictvím textových telefonů pouze v sedmi členských státech; vysílání s audiopopisem, televizní programy s titulky a znakovou řečí jsou nadále na velice nízké úrovni; pouze 8 % bankomatů instalovaných dvěma hlavními evropskými retailovými bankami poskytuje „řečový“ výstup[6].
|
Trods fordelene ved e-tilgængelighed og den politiske opmærksomhed omkring emnet er der stadig ikke sket tilstrækkelige fremskridt. Der er mange slående eksempler på mangler på dette område . For eksempel er tekstformidlingstjenester, der er uundværlige for døve og hørehæmmede, kun til rådighed i halvdelen af medlemsstaterne, og kun i syv af medlemsstaterne kan man få direkte forbindelse med alarmtjenesterne via teksttelefon. Udbuddet af tv-udsendelser med synstolkning, tekstede tv-programmer og programmer med tegnsprogstolkning er fortsat meget ringe, og kun 8 % af de pengeautomater, der er installeret af de to største detailbanker i Europa, kan "tale" til kunderne[6].
|
|
Stávající acquis EU týkající se přístupnosti elektronických technologií je omezen. Na úrovni členských států existuje velká fragmentace v způsobu zacházení s přístupností elektronických technologií, a to jednak pokud jde o řešené problémy (většinou služby pevné telefonie, služby televizního vysílání a dostupnost veřejných webových stránek), tak i pokud se jedná o úplnost používaných politických nástrojů. Vzhledem k různorodým požadavkům a nejistotám tato fragmentace nepříznivě ovlivňuje odvětví IKT a komplikuje dosahování větších úspor z rozsahu, což je nezbytné pro udržení rozsáhlých inovací a růstu trhu. Některé součásti tohoto odvětví se aktivně angažují a spolupracují s uživateli (například v oblasti dostupné digitální televize), příliš mnoho jich však jen nečinně přihlíží.
|
Den eksisterende EU-lovgivning vedrørende e-tilgængelighed er begrænset. På medlemsstatsplan er der stor forskel på, hvordan spørgsmålet gribes an, både med hensyn til, hvilke aspekter der tages op (normalt fastnettelefonitjenester, tv-udsendelser og det offentliges websteder), og hvor dækkende de politiske instrumenter er. Ikt-sektoren står over for divergerende krav og usikkerheder og dermed en opsplitning af markedet, der gør det vanskeligt at opnå de stordriftsfordele, der skal til for at bære en omfattende innovation og markedsvækst. Dele af sektoren er aktivt engageret og samarbejder med brugerne (f.eks. om at gøre digital-tv lettere tilgængeligt for handicappede), men alt for mange virksomheder kigger bare passivt til fra sidelinjen.
|
|
Klíčovým problémem v otázce přístupnosti elektronických technologií je to, že v důsledku nedostatečné soudržnosti, nejasně stanovených priorit a slabé legislativní a finanční podpory nemají činnosti vykonávané v současnosti dostatečný vliv.
|
Det centrale problem er, at de eksisterende bestræbelser for at forbedre e-tilgængeligheden ikke har tilstrækkelig effekt, fordi de savner sammenhæng, en klar prioritering af opgaverne og lovgivningsmæssig og finansiel støtte.
|
|
Společný a soudržný evropský postoj k přístupnosti elektronických technologií je tedy základem pro dosažení výrazného pokroku.
|
En fælles og sammenhængende europæisk strategi for e-tilgængelighed er derfor nøglen til væsentlige forbedringer.
|
|
2.3. Navrhovaná opatření
|
2.3. Foreslåede tiltag
|
|
1. Dosažení změny – posílení politických priorit, koordinace a spolupráce zúčastněných subjektů
|
1) Forandring gennem styrket politisk prioritering, koordinering og samarbejde mellem interesseparterne
|
|
V posledních letech se na evropské úrovni provedlo několik opatření. Nyní přišel čas pro zlepšení součinnosti mezi těmito opatřeními a pro posílení jednotlivých oblastí činnosti zaměřených na dosažení většího a stálejšího vlivu.
|
På europæisk plan er der iværksat en række aktiviteter i de senere år. Nu er tiden inde til at øge samspillet mellem disse aktiviteter og styrke de enkelte indsatsområder, så de får større og mere sammenhængende virkning.
|
|
Členské státy, uživatelé a subjekty v rámci odvětví musí zintenzívnit své úsilí a snažit se dosáhnout většího vlivu prostřednictvím rozsáhlejší spolupráce na evropské úrovni a lepšího využívání stávajících nástrojů politiky EU. Za účelem podpory a posílení soudržnosti a účinnosti společného přístupu a s cílem podpořit stanovení priorit založí Komise skupinu ad hoc na vysoké úrovni pro otázky spojené s přístupností elektronických technologií, která bude podávat zprávy skupině na vysoké úrovni i2010 a jejímiž členy budou spotřebitelské organizace a zástupci uživatelů se zdravotním postižením a starších uživatelů, představitelé odvětví IKT a podpůrné technologie a zástupci odvětví služeb, akademického prostředí a příslušných orgánů.
|
Medlemsstaterne, brugerne og industrien må optrappe indsatsen og sørge for, at den får større effekt, ved at styrke samarbejdet på europæisk plan og udnytte EU's eksisterende politiske instrumenter bedre. Kommissionen vil etablere en ad hoc-gruppe på højt niveau vedrørende e-tilgængelighed, der skal medvirke til at skabe en mere sammenhængende og virkningsfuld fælles strategi samt bidrage til at prioritere opgaverne. Denne gruppe skal sortere under Gruppen på Højt Niveau om i2010 og omfatte forbrugerorganisationer og repræsentanter for handicappede og ældre brugere, virksomheder inden for ikt og teknologiske hjælpemidler, den akademiske verden og relevante myndigheder.
|
|
Začátkem roku 2009 Komise zřídí skupinu ad hoc na vysoké úrovni , která vypracuje pokyny týkající se priorit a jednotnějšího postoje k přístupnosti elektronických technologií. Zúčastněné subjekty se vyzývají, aby se na této spolupráci podílely.
|
I starten af 2009 vil Kommissionen nedsætte en ad hoc-gruppe på højt niveau, der skal styre prioriteringen af opgaverne og sikre en mere sammenhængende strategi for e-tilgængelighed. Interesseparterne opfordres til at gå aktivt ind i dette samarbejde .
|
|
Komise zintenzívní svou stávající podporu spolupráce se zúčastněnými subjekty a mezi nimi. Zejména skupiny, které byly založeny v souvislosti s prováděním iniciativy i2010, otázkami normalizace, problematikou telekomunikací a s akčním plánem pro zdravotně postižené by měly při určování svých priorit používat pokyny skupiny na vysoké úrovni. Kromě toho je důležité, aby uživatelé, příslušné orgány a odvětví posílily své závazky a spolupráci v oblasti přístupnosti elektronických technologií.
|
Kommissionen vil styrke sin nuværende støtte til samarbejdet med og mellem interesseparterne. Navnlig bør de grupper, der overvåger gennemførelsen af i2010, standardiseringsspørgsmål, telekommunikationsspørgsmål og handlingsplanen for handicappede, følge ad hoc-gruppens retningslinjer, når de prioriterer deres opgaver. Det er også vigtigt at brugerne, de relevante myndigheder og industrien udviser øget engagement og samarbejde i spørgsmål om e-tilgængelighed.
|
|
Je třeba vybrat priority pro přístupnost elektronických technologií. První je přístupnost webových stránek, přičemž v tomto případě je možné uplatnit navrhovaný soudržný a společný přístup. Další prioritou je dostupnost digitální televize a elektronických komunikací, včetně dosažitelnosti jednotného evropského čísla tísňového volání. V tomto případě by se měla zvýšit spolupráce uživatelů a odvětví a s podporou skupiny na vysoké úrovni lépe propojit s legislativní podporou a podporou inovace na úrovni EU.
|
Opgaverne i forbindelse med e-tilgængelighed må prioriteres. Første prioritet er webtilgængelighed, hvor den foreslåede sammenhængende og fælles strategi kan anvendes. Dernæst kommer tilgængelighed på områderne digital-tv og elektronisk kommunikation, herunder det fælleseuropæiske alarmnummer. Her bør samarbejdet fra brugernes og industriens side øges og – med hjælp fra ad hoc-gruppen – sammenkædes bedre med lovtiltag og innovationsstøtte på EU-plan.
|
|
Samoobslužné terminály a elektronické bankovnictví představují další oblasti s vysokou prioritou[7]. Užší spolupráce zúčastněných subjektů pomůže vytvořit pokyny týkající se dalších priorit a definovat společný program budoucí práce.
|
Selvbetjeningsterminaler og elektroniske banksystemer står også højt på prioriteringslisten[7]. Et tættere samarbejde mellem interesseparterne vil gøre det lettere at udpege yderligere højt prioriterede opgaver og fastlægge et fælles arbejdsprogram for fremtiden.
|
|
Komise se již věnovala přístupnosti elektronických technologií ve svém návrhu nové verze evropského rámce interoperability pro elektronickou veřejnou správu[8] a bude se jí věnovat i nadále během své činnosti navazující na iniciativu i2010 a na akční plán pro zdravotně postižené.
|
Kommissionen har allerede taget emnet e-tilgængelighed op i sit forslag til en ny udgave af den europæiske interoperabilitetsramme for e-forvaltning[8] og vil også behandle det i sin opfølgning af i2010-initiativet og handlingsplanen for handicappede.
|
|
Komise zajistí, aby přístupnost elektronických technologií zůstala politickou prioritou v rámci činností navazujících na iniciativu i2010 a na akční plán pro zdravotně postižené.
|
Kommissionen vil sørge for, at e-tilgængelighed fortsat får høj politisk prioritet i forbindelse med opfølgningen af i2010-initiativet og handlingsplanen for handicappede.
|
|
Tato užší koordinace a spolupráce bude dále posílena pomocí intenzivnějšího využívání dále uvedených činností.
|
Indsatsen for tættere samarbejde og koordinering vil blive styrket yderligere gennem en bedre udnyttelse af de aktiviteter, der omtales nedenfor.
|
|
2. Sledování pokroku a posilování osvědčených postupů
|
2) Overvågning af udviklingen og øget udbredelse af god praksis
|
|
Komise zahájí v roce 2009 studii zaměřenou na pokračování sledování postupu a provádění v oblasti všeobecné přístupnosti elektronických technologií a dostupnosti webových stránek. Naváže tak na dvě studie provedené v letech 2006–2008[9].
|
Kommissionen vil forsat overvåge udviklingen inden for e-tilgængelighed generelt og webtilgængelighed i særdeleshed og vil derfor iværksætte en undersøgelse i 2009 som opfølgning på de to undersøgelser, der er gennemført i perioden 2006-2008[9].
|
|
V rámci programu na podporu konkurenceschopnosti a inovací (CIP) navrhne Komise novou tematickou síť týkající se přístupnosti elektronických technologií a dostupnosti webových stránek s cílem ještě více posílit spolupráci mezi zúčastněnými subjekty, sbírání zkušeností a shromažďování osvědčených postupů. Bude rovněž usilovat o posílení sítě ePractice pro výměnu osvědčených postupů v oblasti elektronické veřejné správy (e-Government), elektronického zdravotnictví (e-Health) a začleňování občanů do informační společnosti (e-Inclusion), v rámci které již bylo nashromážděno velké množství odborných zkušeností s přístupností elektronických technologií.
|
Som led i programmet for konkurrenceevne og innovation vil Kommissionen i 2009 foreslå, at der oprettes et nyt tematisk net om e-tilgængelighed og webtilgængelighed, der skal styrke samarbejdet mellem interesseparterne samt indsamlingen af erfaringer og opbygningen af god praksis. Den vil også søge at styrke ePractice -netværket for udveksling af god praksis inden for e-forvaltning, e-sundhed og e-integration, der allerede har samlet en uhyre mængde ekspertise inden for e-tilgængelighed.
|
|
Komise bude sledovat pokrok a provádění v oblasti dostupnosti webu a přístupnosti elektronických technologií a bude rovněž podporovat spolupráci a výměnu osvědčených postupů prostřednictvím studií a tematické sítě v rámci programu na podporu konkurenceschopnosti a inovací naplánovaných na rok 2009.
|
Kommissionen vil overvåge udviklingen og gennemførelsen af tiltag vedrørende webtilgængelighed og e-tilgængelighed og støtte samarbejde og udveksling af god praksis gennem undersøgelser og et nyt tematisk net , der vil blive etableret i 2009 under programmet for konkurrenceevne og innovation.
|
|
3. Podpora inovací a zavádění
|
3) Støtte til innovation og indførelse af nye produkter og tjenesteydelser
|
|
Výzkum a inovace v oblasti přístupnosti elektronických technologií mají již v současné době rozsáhlou podporu. V roce 2008 bylo z výzkumného programu EU vyčleněno přibližně 43 milionů EUR na financování 13 nových projektů. Komise bude i nadále aktivně podporovat přístupnost elektronických technologií a IKT pro nezávislý život starších lidí pomocí výzkumných programů EU, přičemž v roce 2009 uveřejní další výzvu k předkládání návrhů.
|
Der ydes allerede omfattende støtte til forskning og innovation på området e-tilgængelighed. I 2008 modtog 13 nye projekter ca. 43 mio. EUR fra EU's forskningsprogram. Kommissionen vil også fremover aktivt støtte projekter vedrørende e-tilgængelighed og ikt, der gør det muligt for ældre at blive boende "længst muligt i eget hjem", og vil atter indkalde forslag herom under EU's forskningsprogrammer i 2009.
|
|
Komise zajistí, aby byla přístupnost elektronických technologií v roce 2009 i poté významnou prioritou v oblasti výzkumu a inovací .
|
Kommissionen vil sørge for, at e-tilgængelighed får høj prioritet i forskning og innovation i 2009 og videre fremover.
|
|
Členské státy a Komise použijí společný výzkumný program Asistované žití v domácím prostředí (Ambient Assisted Living – AAL), který byl zahájen v roce 2008, ke stimulaci inovačních řešení založených na IKT pro nezávislý život a pro prevenci a zvládání chronických stavů starších lidí.
|
Medlemsstaterne og Kommissionen vil bruge forskningsprogrammet, "Længst muligt i eget hjem", der blev iværksat i 2008, til at stimulere innovative ikt-baserede løsninger, der kan gøre ældre mennesker mere uafhængige og forebygge kroniske lidelser eller gøre det lettere at leve med dem.
|
|
V rámci CIP Komise v roce 2008 financovala pilotní projekt o dostupné televizi a pilotní projekty IKT pro starší osoby s cílem urychlit zavádění technologií. V roce 2009 bude Komise financovat pilotní projekt týkající se „úplné konverzace“ (kombinace audio, textové a video komunikace na podporu lidí se zdravotním postižením), který umožní lidem s poruchou sluchu a řeči přístup k evropskému tísňovému číslu 112.
|
For at sætte skub i den teknologiske udvikling finansierede Kommissionen i 2008 gennem programmet for konkurrenceevne og innovation et pilotprojekt om handicapvenligt tv og flere pilotprojekter om ikt til ældre. I 2009 vil Kommissionen støtte et pilotprojekt om "totalkommunikation" (kombination af lyd-, tekst- og billedkommunikation til gavn for handicappede), der skal gøre det muligt for høre- og talehæmmede at benytte det fælleseuropæiske alarmnummer "112".
|
|
Členské státy a zúčastněné subjekty se vyzývají, aby prostřednictvím strukturálních fondů, 7. rámcového programu, programu AAL a národních programů podporovaly inovaci a zavádění přístupnosti elektronických technologií.
|
Medlemsstaterne og interesseparterne opfordres indtrængende til at stimulere udvikling og indførelse af innovative handicapvenlige produkter og tjenesteydelser gennem strukturfondene, det syvende forskningsrammeprogram, programmet "Længst muligt i eget hjem" og nationale programmer.
|
|
V nařízení o strukturálních fondech[10] se od členských států vyžaduje, aby posuzovaly dostupnost pro osoby se zdravotním postižením jako jedno z kritérií pro získání finančních prostředků. Komise v této souvislosti připraví v roce 2009 „soubor nástrojů pro otázky související se zdravotním postižením“, které bude možno uplatnit na IKT, a podpoří členské státy a regiony při zabezpečení toho, aby se dostupnost IKT stala součástí jejich kritérií při zadávání veřejných zakázek a přidělování finančních prostředků.
|
Forordningen om strukturfondene[10] kræver, at medlemsstaterne betragter adgang for handicappede som et af kriterierne for tildeling af støtte. I denne forbindelse vil Kommissionen stille et "handicapværktøjssæt" til rådighed i 2009, der kan anvendes på ikt-produkter, og tilskynde medlemsstaterne og regionerne til at sikre, at ikt-produkters tilgængelighed for handicappede indgår i deres kriterier for offentlige indkøb og finansieringstilskud.
|
|
Komise v roce 2009 připraví soubor nástrojů pro otázky související se zdravotním postižením , které bude možno uplatnit na IKT a který by se měl použít v rámci strukturálních fondů a dalších programů.
|
Kommissionen vil i 2009 stille et " handicapværktøjssæt " til ikt-produkter til rådighed, til brug for strukturfondene og andre programmer.
|
|
4. Usnadnění normalizačních činností
|
4) Støtte til standardisering
|
|
Komise v rámci svého normalizačního pracovního programu i nadále intenzivně podporuje přístupnost elektronických technologií. Významnou normalizační činností na posílení přístupnosti elektronických technologií je zejména mandát 376 udělený evropským organizacím pro normalizaci[11]. Komise podpoří využívání výsledků této normalizační práce a bude usilovat o rychlé pokračování mandátu 376 s cílem vytvořit skutečné normy a příslušné systémy posuzování shody. Tento postup bude doplněn a podpořen konzultacemi se zúčastněnými subjekty, výměnou osvědčených postupů a pilotními projekty zaměřenými na zavádění, jak se uvádí v rámci činností navrhovaných v tomto oznámení .
|
Kommissionen vil forsat klart støtte e-tilgængelighed i sit arbejdsprogram for standardisering. Mandat 376 til de europæiske standardiseringsorganisationer er således et vigtigt skridt i standardiseringsindsatsen for at fremme e-tilgængelighed[11]. Kommissionen vil gøre sit til, at resultaterne af dette standardiseringsarbejde bliver udnyttet, og at mandat 376 hurtigt videreføres, så selve standarderne kan blive klar, og der kan blive opstillet tilhørende ordninger for overensstemmelsesvurdering. Denne proces vil blive suppleret og støttet af en dialog med interesseparterne, udveksling af god praksis og pilotprojekter med markedsintroduktion, således som beskrevet under de foreslåede tiltag i denne meddelelse.
|
|
V rámci mandátu 376 by evropské normalizační organizace ve spolupráci s příslušnými zúčastněnými subjekty měly během roku 2009 a v následujících letech urychleně vyvinout normy EU pro přístupnost elektronických technologií.
|
På grundlag af mandat 376 bør de europæiske standardiseringsorganisationer hurtigt udarbejde EU-standarder for e-tilgængelighed, idet de samarbejder med de relevante interesseparter i 2009 og fremover .
|
|
5. Využití stávajících a zvážení nových právních předpisů
|
5) Brug af eksisterende lovgivning og overvejelser om ny lovgivning
|
|
Stávající právní předpisy a skutečná úroveň pokroku v oblasti přístupnosti elektronických technologií spolu na vnitrostátní úrovni jasně souvisejí[12]. Výzkum poukazuje na rizika právní fragmentace v EU způsobené rozdílnými legislativními opatřeními. Na základě této skutečnosti a v návaznosti na sdělení z let 2005 a 2007 začala Komise zkoumat všeobecnější legislativní přístup k přístupnosti elektronických technologií.
|
Der er en klar sammenhæng på nationalt plan mellem den lovgivning, der er vedtaget, og de fremskridt, der er sket, inden for e-tilgængelighed[12]. Undersøgelser peger på risiciene for en opsplitning af lovgivningen i EU som følge af indbyrdes afvigende bestemmelser. På denne baggrund og på grundlag af meddelelserne fra 2005 og 2007 er Kommissionen begyndt at undersøge mulighederne for at sikre en mere generel lovgivningsmæssig strategi for e-tilgængelighed .
|
|
Vzhledem k rozsáhlé, složité a vyvíjející se povaze oblasti přístupnosti elektronických technologií však zatím nebylo dosaženo jasného konsenzu o možných právních předpisech EU věnovaných přístupnosti elektronických technologií[13], například takovým prvkům, jako je rozsah, normy, mechanismy souladu, a souvislostem se stávajícími právními předpisy. Kromě toho existují i přes jasnou shodu pokud jde o potřebu společné akce za účelem zlepšení přístupnosti elektronických technologií různé názory na to, jaké další priority by se měly řešit. Komise proto dospěla k závěru, že na předložení zvláštního legislativního návrhu týkajícího se přístupnosti elektronických technologií ještě nedozrál čas. S ohledem na současný pokrok v této oblasti však bude i nadále posuzovat jeho přijatelnost a relevanci.
|
Da e-tilgængelighed imidlertid er et meget omfattende og komplekst område i stadig udvikling, er der endnu ikke nogen klar konsensus om, hvordan eventuelle EU-bestemmelser om e-tilgængelighed skal udformes[13], f.eks. hvad angår anvendelsesområde, standarder, håndhævelsesordninger og forbindelsen med eksisterende lovgivning. Selv om der er bred enighed om, at der skal en fælles indsats til for at forbedre e-tilgængeligheden, er der delte meninger om, hvor der først skal sættes ind. Kommissionen har derfor konkluderet, at tiden endnu ikke er moden til at fremsætte et særligt lovforslag om e-tilgængelighed, men den vil også fremover løbende vurdere, om et sådant lovforslag er gennemførligt og relevant set i lyset af udviklingen på området.
|
|
V rámci současných právních předpisů EU však existují ustanovení, která se dostatečně nevyužívají; jedná se především o ustanovení týkající se rádiového telekomunikačního vybavení, elektronických komunikací, veřejných zakázek, autorských práv v informační společnosti, rovnosti v zaměstnání, daně z přidané hodnoty a výjimek v oblasti státních podpor[14]. Už jen plným využíváním těchto ustanovení by se přístupnost elektronických technologií v členských státech výrazně zlepšila. Komise proto členské státy vyzývá, aby dříve, než začnou zvažovat nové právní předpisy, naplno využily uvedená ustanovení.
|
Der er dog bestemmelser i den nuværende EU-lovgivning, der ikke udnyttes fuldt ud, særlig vedrørende radio- og teleterminaludstyr, elektronisk kommunikation, offentlige indkøb, ophavsret i informationssamfundet, ligebehandling med hensyn til beskæftigelse samt undtagelser fra moms- og statsstøttereglerne[14]. Hvis disse bestemmelser blev udnyttet fuldt ud, ville det allerede forbedre e-tilgængeligheden i medlemsstaterne væsentligt. Kommissionen opfordrer derfor medlemsstaterne til at få mest muligt ud af de eksisterende regler, før det overvejes at indføre ny lovgivning.
|
|
Některé z výše uvedených právních předpisů EU se v současné době přezkoumávají nebo se budou brzy přezkoumávat[15]. Komise zabezpečí, aby se případně v rámci těchto přezkumů zvážily a posílily požadavky na přístupnost elektronických technologií. Kromě toho jsou ustanovení týkající se uživatelů se zdravotním postižením ve stávajícím rámci výrazně posilována legislativními návrhy o elektronických komunikacích. Komise bude rovněž pozorně sledovat transpozici a provádění směrnice o audiovizuálních mediálních službách[16], a to zejména článku 3c této směrnice, v němž se stanoví, že členské státy vyzvou poskytovatele mediálních služeb spadající do jejich pravomoci, aby zajistili postupné zpřístupnění svých služeb osobám se zrakovým nebo sluchovým postižením.
|
Flere af ovennævnte EU-retsakter er under revision eller vil blive taget op til revision i den nærmeste fremtid[15]. I den forbindelse vil Kommissionen arbejde på at sikre, at krav om e-tilgængelighed bliver drøftet og styrket, hvor det er relevant. Desuden vil de aktuelle lovforslag om ændring af regelsættet for elektronisk kommunikation styrke de nuværende bestemmelser om handicappede brugere betydeligt. Kommissionen vil også nøje overvåge gennemførelsen af direktivet om audiovisuelle medietjenester[16], særlig artikel 3c, ifølge hvilken medlemsstaterne skal tilskynde medietjenesteudbydere, som hører under deres jurisdiktion, til at sikre, at deres tjenester gradvis bliver tilgængelige for syns- og hørehæmmede.
|
|
Komise zajistí, aby se přezkoumání právních předpisů EU týkalo i příslušných ustanovení o přístupnosti elektronických technologií . K podpoření přístupnosti elektronických technologií by členské státy, zúčastněné subjekty a Komise měly plně využít možností, které nabízí stávající právní předpisy .
|
Kommissionen vil sikre, at der indarbejdes passende bestemmelser om e-tilgængelighed i eksisterende EU-lovgivning . Medlemsstaterne, interesseparterne og Kommissionen bør udnytte de muligheder for at øge e-tilgængeligheden, som den nuværende EU-lovgivning giver, fuldt ud .
|
|
3. DOSTUPNOST WEBU
|
3. WEBTILGÆNGELIGHED
|
|
Dostupnost webu je významným aspektem přístupnosti elektronických technologií, který lidem se zdravotním postižením umožňuje vnímat, pochopit a ovládat web, komunikovat s ním a přispívat do něj. Představuje také přínos pro ostatní osoby s omezenými vizuálními, manuálními nebo poznávacími schopnostmi, například pro starší lidi. Dostupnost webu je obzvláště důležitá především vzhledem k prudkému růstu v oblasti informačních a interaktivních služeb online: elektronické bankovnictví, nakupování, veřejná správa a služby nebo komunikace se vzdálenými příbuznými nebo přáteli.
|
Webtilgængelighed er et vigtigt aspekt af e-tilgængelighed, der går ud på at give handicappede mulighed for at bruge internettet, dvs. opfatte og forstå webindhold, navigere rundt på nettet, udnytte nettet interaktivt og bidrage til nettet. Dette gavner også andre med synsmæssige, motoriske og kognitive funktionsnedsættelser som f.eks. ældre mennesker. Webtilgængelighed er blevet et særlig vigtigt aspekt på grund af den eksplosive vækst i mængden af information på nettet og interaktive tjenester: bankforretninger, indkøb og offentlige serviceydelser på nettet samt kommunikation med familie og venner på lang afstand.
|
|
3.1. Současný stav
|
3.1. Den nuværende situation
|
|
Navzdory svému významu je celková úroveň dostupnosti webu v rámci EU i nadále velice nízká. Z výsledku několika průzkumů na vnitrostátní a evropské úrovni provedených během posledních let vyplývá, že většina veřejných a soukromých webových stránek nesplňuje dokonce ani ty nejzákladnější mezinárodně schválené pokyny pro dostupnost. V rámci nedávné studie se zjistilo, že v souladu se základními pokyny pro dostupnost bylo pouhých 5,3 % vládních webových stránek a téměř žádná z komerčních webových stránek, které se posuzovaly [17]. Tím se jen potvrdilo, proč mnoho lidí shledává používání důležitých webových stránek obtížným a vystavuje se tak riziku částečného nebo úplného vyloučení z informační společnosti.
|
På trods af, hvor vigtigt et aspekt det er, står det fortsat generelt ringe til med webtilgængeligheden i EU. En række nationale og europæiske undersøgelser, der er gennemført i løbet af de sidste par år, har vist, at hovedparten af webstederne – offentlige såvel som private – ikke opfylder selv de mest grundlæggende internationalt anerkendte retningslinjer for webtilgængelighed. En undersøgelse viste for nylig, at kun 5,3 % af de offentlige administrationers websteder og næsten ingen af de kommercielle websteder opfylder de grundlæggende retningslinjer for webtilgængelighed fuldt ud[17]. Dette forklarer, hvorfor mange mennesker finder vigtige websteder vanskelige at bruge og derfor risikerer at blive delvis eller fuldstændig udelukket fra informationssamfundet.
|
|
Dostupnosti veřejných webových stránek se v posledních letech věnovala v členských státech na politické úrovni zvýšená pozornost[18]. Na evropské úrovni byly členské státy prostřednictvím sdělení o dostupnosti webu z roku 2001 vyzvány k tomu, aby schválily Pokyny o přístupnosti obsahu internetových stránek (WCAG)[19]. Ve dvou usneseních[20] Rada zdůraznila potřebu urychlit dostupnost webu a jeho obsahu. Evropský parlament v roce 2002 navrhl, aby byly všechny veřejné webové stránky do roku 2003 plně dostupné pro osoby se zdravotním postižením[21]. V roce 2006 se součástí ministerského prohlášení z Rigy k tématu začleňování občanů do informační společnosti stal závazek, podle nějž bude do roku 2010 dostupných 100 % veřejných webových stránek.
|
Offentlige websteders tilgængelighed har været genstand for stigende politisk opmærksomhed i medlemsstaterne i de senere år[18]. På europæisk plan tilskyndte Kommissionen i en meddelelse i 2001 medlemsstaterne til at bakke op om retningslinjerne for webindholds tilgængelighed (Web Content Accessibility Guidelines - WCAG)[19]. I to resolutioner[20] understregede Rådet behovet for at sætte mere fart i bestræbelserne på at gøre internettet og dets indhold lettere tilgængeligt for handicappede. Europa-Parlamentet foreslog i 2002, at alle det offentliges websteder skulle være fuldt tilgængelige for handicappede inden 2003[21]. I 2006 fastslog ministererklæringen fra Riga om et inklusivt informationssamfund, at samtlige offentlige websteder skulle være lettilgængelige for handicappede inden 2010.
|
|
Konsorcium World Wide Web Consortium (W3C) schválilo v roce 1999 na mezinárodní úrovni verzi 1 Pokynů o přístupnosti obsahu internetových stránek (WCAG). Nejasnosti v tomto dokumentu nicméně vedly pouze k částečnému provedení ze strany členských států a vzhledem k novému rozvoji internetu se uvedená verze 1 pokynů stává zastaralou. Konsorcium W3C již několik let pracuje na nové verzi předpisů (WCAG 2.0), které se nyní nacházejí v poslední fázi procesu přijetí. Hlavním úkolem je nyní zabránit částečnému provádění.
|
På internationalt plan vedtog World Wide Web Consortium (W3C) i 1999 version 1 af retningslinjerne for webindholds tilgængelighed, WCAG. Imidlertid har tvetydigheder ført til en uensartet gennemførelse af retningslinjerne i medlemsstaterne, og som følge af internettets udvikling er WCAG 1.0 nu ved at være forældet. W3C har gennem flere år arbejdet på en ny udgave af retningslinjerne (WCAG 2.0), som nu nærmer sig den endelige vedtagelse. Udfordringen består nu i at undgå, at disse retningslinjer gennemføres forskelligt i medlemsstaterne.
|
|
3.2. Odůvodnění dalších opatření
|
3.2. Argumenterne for yderligere tiltag
|
|
Zpřístupňování webových stránek může být v některých případech náročným úkolem, který vyžaduje určité náklady a odborné zkušenosti. Existuje však stále více důkazů a zdokumentovaných příkladů toho, že zpřístupnění webové stránky s sebou nese skutečné výhody nejen pro uživatele se zdravotním postižením, ale i pro vlastníky webové stránky obecně. Služby se snadněji používají, jejich správa je jednodušší a využívá je více uživatelů[22]. Výsledkem toho je, že situace osob se zdravotním postižením, jakož i ostatních uživatelů se zlepšováním dostupnosti webových stránek zkvalitňuje a zároveň tak posiluje konkurenceschopnost evropských společností.
|
At gøre et websted lettere tilgængeligt kan være vanskeligt og kan kræve særlig ekspertise og indebære visse omkostninger. Imidlertid er der flere og flere tegn og dokumenterede eksempler på, at det medfører reelle fordele, ikke blot for handicappede brugere, men også for ejerne af webstedet og for brugerne i almindelighed. Tjenesterne er nemmere at bruge, enklere at vedligeholde og benyttes af flere brugere[22]. Øget webtilgængelighed medfører således forbedrede vilkår for både handicappede og andre og kan dermed styrke de europæiske virksomheders konkurrenceevne.
|
|
Případová studie: výhody dostupné webové stránky
|
Fordelene ved webtilgængelighed: et konkret tilfælde
|
|
Po zpřístupnění svých webových stránek zaznamenaly podniky v odvětví finančních služeb ve Spojeném království tyto přínosy:
|
Efter at en finansvirksomhed i Det Forenede Kongerige havde tilpasset sit websted for at gøre det lettere tilgængeligt for handicappede, konstaterede den følgende fordele:
|
|
- zákazníci nalezli informace rychleji a zůstali na webové stránce déle;
|
- Kunderne fandt oplysningerne hurtigere og blev længere på webstedet.
|
|
- službu využili noví zákazníci, čímž se zvýšil prodej online;
|
- Nye kunder benyttede sig af tjenesteydelserne, og dermed steg omsætningen via nettet.
|
|
- údržba webové stránky byla jednodušší, rychlejší a levnější;
|
- Vedligeholdelsen af webstedet blev enklere, hurtigere og billigere.
|
|
- webová stránka měla v rámci výsledků vyhledávání mnohem vyšší úspěšnost;
|
- Webstedet opnåede væsentligt højere placeringer i søgemaskinernes søgeresultatlister.
|
|
- došlo k odstranění problémů se slučitelností a ke zlepšení přístupu mobilních zařízení;
|
- Kompatibilitetsproblemerne var løst, og adgangen til webstedet via mobilt udstyr var forbedret.
|
|
- 100% návratnost investic za méně než 12 měsíců.
|
- Investeringen var fuldt tilbagebetalt på mindre end et år.
|
|
Navzdory tomu však přetrvávající legislativní roztříštěnost v rámci členských států spolu s nedostatkem jasné legislativní činnosti na evropské úrovni nadále omezuje vnitřní trh, staví v tomto přeshraničním prostředí překážky pro spotřebitele a občany a brání rozvoji tohoto odvětví. V Úmluvě Organizace spojených národů o právech osob se zdravotním postižením se v souvislosti s internetem uvádějí povinnosti, které musejí smluvní strany dodržovat. Další opatření na evropské úrovni jsou tedy vhodná.
|
Ikke desto mindre hæmmer den vedvarende opsplitning af lovgivningen i de forskellige medlemsstater, kombineret med manglen på klare lovtiltag på europæisk plan, fortsat det indre marked og medfører hindringer for forbrugerne og borgerne samt for virksomhedernes udvikling på dette grænseoverskridende marked. De Forenede Nationers konvention om rettigheder for personer med handicap omfatter forpligtelser vedrørende internettet, som parterne skal opfylde. Der bør derfor gøres en yderligere indsats på europæisk plan.
|
|
3.3. Navrhovaná opatření
|
3.3. Foreslåede tiltag.
|
|
Primární odpovědnost za zlepšení dostupnosti webu mají členské státy a jednotliví poskytovatelé služeb. Existují nicméně opatření, která může Komise přijmout nebo ulehčit a která pomohou urychlit zlepšování dostupnosti webu v Evropě, a to i bez zvláštních legislativních ustanovení EU o dostupnosti webu. Celkového úspěchu bude dosaženo pomocí společného a důsledného přístupu. Klíčovými oblastmi jsou:
|
Hovedansvaret for at sikre en bedre webtilgængelighed ligger hos medlemsstaterne og de enkelte tjenesteudbydere. Der er dog visse ting, Kommissionen kan gøre for at sætte skub i udviklingen i Europa uden ligefrem at indføre særlig EU-lovgivning om webtilgængelighed. Bred succes kræver en fælles og konsekvent fremgangsmåde. De vigtigste tiltag er:
|
|
6. Usnadnění rychlého přijetí a provedení mezinárodních pokynů v Evropě
|
1) Fremme af en hurtig vedtagelse og indførelse af internationale retningslinjer i Europa
|
|
Existuje všeobecná shoda, že pokyny WCAG 2.0 jsou technickými požadavky, které je třeba důsledně dodržovat, aby bylo možné zajistit dostupnost webu. Jakmile konsorcium W3C dospěje k záhy očekávané dohodě o pokynech, bude možné ukončit harmonizační činnost mandátu 376 na evropské úrovni. Členské státy by zatím měly podniknout opatření zajišťující dosažení cílů stanovených v Rize pro oblast dostupnosti veřejných webových stránek a připravit se na rychlé začlenění nových požadavků na dosažitelnost webu do vnitrostátních pravidel společným a důsledným způsobem, a to pomocí:
|
Der er bred enighed om, at de tekniske specifikationer i WCAG 2.0 bør følges nøje for at styrke webtilgængeligheden. Så snart W3C når til enighed om retningslinjerne, hvilket forventes at ske inden for den nærmeste fremtid, vil de europæiske standardiseringsorganisationer kunne færdiggøre deres harmoniseringsarbejde på europæisk plan i henhold til mandat 376. I mellemtiden bør medlemsstaterne tage skridt til at sikre, at Rigamålene for lettilgængelige offentlige websteder nås, og forberede sig på hurtigt at indarbejde nye specifikationer for webtilgængelighed i de nationale regler på en fælles og sammenhængende måde ved:
|
|
- zveřejnění aktualizovaných technických pokynů v letech 2009–2010 a případného zajištění překladu příslušných požadavků konsorcia W3C[23];
|
- at offentliggøre ajourført teknisk vejledning i 2009-2010 og om nødvendigt oversætte relevante specifikationer fra W3C
|
|
- určení příslušných veřejných webových stránek a intranetových stránek během roku 2009 a do roku 2010 docílení jejich dostupnosti.
|
- i løbet af 2009 at kortlægge de pågældende offentlige websteder og intranet[23], og sørge for, at de opfylder kravene om webtilgængelighed inden 2010.
|
|
Komise bude pokračovat ve své práci na zlepšování dostupnosti svých vlastních webových stránek a na základě nových požadavků bude aktualizovat své interní pokyny.
|
Kommissionen vil fortsætte indsatsen for at gøre sine egne websteder lettere tilgængelige for handicappede og ajourføre den interne vejledning, så den afspejler de nye specifikationer.
|
|
Neveřejní poskytovatelé služeb, zejména vlastníci webových stránek poskytujících služby obecného zájmu[24], a provozovatelé komerčních webových stránek, které jsou nezbytné pro účast na ekonomickém a společenském životě, se rovněž vyzývají, aby zlepšili dostupnost webu (od roku 2008 dále).
|
Ikke-offentlige tjenesteudbydere, især ejere af websteder, der udbyder tjenesteydelser af almen interesse[24], og udbydere af kommercielle websteder, der er afgørende for deltagelsen i økonomien og samfundet, opfordres også til at gøre en indsats for at forbedre webtilgængeligheden (fra 2008 og videre fremover).
|
|
Členské státy by měly do roku 2010 dosáhnout 100% dostupnosti veřejných webových stránek a připravit se na rychlý přechod na aktualizované požadavky týkající se dostupnosti webu, a to společným a důsledným způsobem .
|
Medlemsstaterne bør sørge for, at samtlige offentlige websteder er lettilgængelige for handicappede inden 2010 og forberede en hurtig overgang til ajourførte specifikationer for webtilgængelighed på en fælles og sammenhængende måde .
|
|
Vlastníci webových stránek poskytujících služby obecného zájmu a další vlastníci příslušných webových stránek by měli zlepšit dostupnost těchto svých webových stránek.
|
Ejere af websteder, der udbyder tjenesteydelser af almen interesse, og andre relevante webstedsejere bør gøre en indsats for at forbedre webtilgængeligheden.
|
|
Evropské normalizační organizace by ve spolupráci se zúčastněnými subjekty měly na základě pokynů WCAG 2.0 urychleně vypracovat normy EU v oblasti dostupnosti webu .
|
De europæiske standardiseringsorganisationer bør i samarbejde med interesseparterne hurtigt udarbejde EU-standarder for webtilgængelighed på grundlag af WCAG 2.0.
|
|
Komise zlepšuje dostupnost svých webových stránek a na základě nových požadavků aktualizuje své interní pokyny.
|
Kommissionen arbejder på at gøre sine egne websteder lettere tilgængelige for handicappede og ajourføre de interne retningslinjer, så de afspejler de nye specifikationer.
|
|
Komise bude sledovat a podporovat tento vývoj a bude rovněž povzbuzovat členské státy, aby rychle přijímaly opatření týkající se klíčových aspektů spojených s prováděním a usnadňováním procesu shromažďování a výměny osvědčených postupů, a to především pomocí platformy ePractice[25]. Na základě dosaženého pokroku a poté, co budou zavedeny nové normy, zváží Komise potřebu společných pokynů EU, včetně legislativních opatření[26].
|
Kommissionen vil følge og støtte denne udvikling, idet den vil tilskynde medlemsstaterne til hurtigt at tage fat på de centrale aspekter af gennemførelsen, og samtidig vil den lette indsamling og udveksling af praktiske erfaringer, først og fremmest via ePractice -netværket[25]. Alt afhængigt af hvor hurtigt der sker fremskridt, og hvornår standarderne er klar, vil Kommissionen overveje, om der er behov for fælles EU-retningslinjer, herunder lovforanstaltninger[26].
|
|
Komise bude sledovat dosažený pokrok a informovat o něm a zváží potřebu společných pokynů EU, včetně legislativních opatření (od roku 2009 dále).
|
Kommissionen vil følge udviklingen og offentliggøre resultaterne samt overveje, om der er behov for fælles EU-retningslinjer, herunder lovforanstaltninger (fra 2009 og videre fremover).
|
|
7. Zlepšení porozumění dostupnosti webu a její podpora
|
2) Oplysning og fremme af webtilgængelighed
|
|
Je zapotřebí, aby se zvýšila viditelnost, porozumění a povědomí o potřebách a řešeních v oblasti dostupnosti webu. Při dosahování tohoto cíle by se členské státy měly ujmout vůdčí role tak, že budou:
|
Der er et stort behov for at skabe øget opmærksomhed omkring og forståelse af behovet for webtilgængelighed og løsningerne på problemet. Medlemsstaterne bør føre an i indsatsen ved at:
|
|
- široce podporovat dostupnost webových stránek prostřednictvím poskytování jasných informací a pokynů týkajících se dostupnosti webových stránek, včetně podpůrných technologií[27], a podporovat využívání prohlášení o dostupnosti[28];
|
- gøre et bredt fremstød for webtilgængelighed ved at formidle klare oplysninger og vejledning om, hvordan websteder gøres lettere tilgængelige for handicappede, herunder ved hjælp af støtteteknologier[27], og tilskynde til brug af erklæringer om webtilgængelighed[28]
|
|
- podporovat systémy odborné přípravy, sdílení znalostí a výměnu osvědčených postupů;
|
- støtte kursusordninger samt udveksling af viden og god praksis
|
|
- získávat dostupné nástroje a webové stránky v rámci veřejných zakázek;
|
- anskaffe handicapvenlige værktøjer og websteder som led i deres offentlige indkøb
|
|
- určovat národní kontaktní místa pro dostupnost webu, např. prostřednictvím webové stránky, v roce 2009;
|
- udpege et nationalt kontaktpunkt for webtilgængelighed, f.eks. via et websted, i 2009
|
|
- sledovat pokrok v oblasti dodržování pokynů, spokojenosti uživatelů a nákladů na provádění dostupnosti webu na veřejných i na jiných webových stránkách a předkládat tyto informace navržené skupině na vysoké úrovni a široké veřejnosti.
|
- overvåge og aflægge rapport til den kommende gruppe på højt niveau og offentligheden om fremskridtene, for så vidt angår overensstemmelse med retningslinjerne, brugertilfredshed og gennemførelsesomkostninger i forbindelse med webtilgængelighed for både offentlige og andre websteder.
|
|
Členské státy by měly hrát vedoucí úlohu v rámci zvyšování povědomí a pochopení dostupnosti webu jednotným, výkonným a účinným způsobem a o dosaženém pokroku informovat skupinu na vysoké úrovni.
|
Medlemsstaterne bør føre an i indsatsen for at skabe øget opmærksomhed og viden om webtilgængelighed på en sammenhængende, effektiv og virkningsfuld måde og aflægge rapport om fremskridtene til gruppen på højt niveau.
|
|
4. ZÁVěR
|
4. KONKLUSION
|
|
Za účelem dosažení přístupnosti elektronických technologií je nezbytné, aby se v mnoha oblastech postupovalo společně a důkladně. Především je důležité zajistit okamžitý a rychlý pokrok v otázce dostupnosti webu. Všechny zúčastněné subjekty hrají při dosahování společného cíle, kterým je vybudování informační společnosti přístupné skutečně všem, rozhodující role.
|
Der er behov for fælles og sammenhængende tiltag på mange fronter for at opnå e-tilgængelighed. Først og fremmest er det nødvendigt, at der øjeblikkeligt tages skridt til at forbedre webtilgængeligheden. Alle interesseparter har en afgørende rolle at spille i indsatsen for at nå det fælles mål om et informationssamfund for alle.
|
|
Komise vyzývá Radu, Evropský parlament, Výbor regionů a Hospodářský a sociální výbor, aby se vyjádřily k opatřením, která se mají přijmout za účelem zpřístupnění informační společnosti všem občanům.
|
Kommissionen opfordrer Rådet, Europa-Parlamentet, Regionsudvalget og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg til at tilkendegive deres mening om, hvilke foranstaltninger der skal træffes for at gøre informationssamfundet lettilgængeligt for alle.
|
|
Příloha – shrnutí opatření
|
Bilag – oversigt over de foreslåede tiltag
|
|
Přístupnost elektronických technologií
|
E-tilgængelighed
|
|
Opatření | Datum | Odpovědné |
|
Tiltag | Dato | Ansvarlig |
|
|
Zřídit skupinu ad hoc na vysoké úrovni, která vypracuje pokyny týkající se priorit a jednotnějšího postoje k přístupnosti elektronických technologií. Zúčastněné subjekty se vyzývají, aby se na této spolupráci podílely. | Počátek roku 2009 | EK, zúčastněné subjekty |
|
Der skal etableres en ad hoc-gruppe på højt niveau, der skal styre prioriteringen af opgaverne og sikre en mere sammenhængende strategi for e-tilgængelighed. Interesseparterne opfordres til at gå aktivt ind i dette samarbejde. | I begyndelsen af 2009 | Kommissionen, interesseparterne |
|
|
Zajistit, aby přístupnost elektronických technologií zůstala politickou prioritou v rámci činností navazujících na iniciativu i2010 a na akční plán pro zdravotně postižené. | 2009– | EK |
|
E-tilgængelighed skal fortsat have høj politisk prioritet i forbindelse med opfølgningen af i2010-initiativet og handlingsplanen for handicappede. | 2009- | Kommissionen |
|
|
Sledovat pokrok a provádění v oblasti dostupnosti webu a přístupnosti elektronických technologií, podporovat spolupráci a výměnu osvědčených postupů prostřednictvím studií a tematické sítě v rámci programu na podporu konkurenceschopnosti a inovací. | 2009– | EK, odvětví a zúčastněné subjekty |
|
Udviklingen og gennemførelsen af tiltag vedrørende webtilgængelighed og e-tilgængelighed skal overvåges, og der skal ydes støtte til samarbejde og udveksling af god praksis gennem undersøgelser og et nyt tematisk net under programmet for konkurrenceevne og innovation. | 2009- | Kommissionen, industrien og interesseparterne |
|
|
Zajistit, aby měla přístupnost elektronických technologií v oblasti výzkumu a inovací vysokou prioritou. | 2009– | EK |
|
E-tilgængelighed skal have høj prioritet i forskning og innovation. | 2009 - | Kommissionen |
|
|
Podporovat inovaci a zavádění přístupnosti elektronických technologií prostřednictvím strukturálních fondů, 7. rámcového programu, programu AAL a národních programů. | 2009– | Členské státy, ostatní zúčastněné subjekty |
|
Udvikling og indførelse af innovative handicapvenlige produkter og tjenesteydelser skal fremmes via strukturfondene, det syvende forskningsrammeprogram, programmet "Længst muligt i eget hjem" og nationale programmer. | 2009 - | Medlemsstaterne og interesseparterne |
|
|
Připravit soubor nástrojů pro otázky související se zdravotním postižením, které bude možno uplatnit na IKT a který by se měl použít v rámci strukturálních fondů a dalších programů. | 2009 | EK |
|
Der skal udvikles en "handicapværktøjskasse" til ikt-produkter, til brug for strukturfondene og andre programmer. | 2009 | Kommissionen |
|
|
V rámci mandátu 376 urychleně vyvinout normy EU pro přístupnost elektronických technologií ve spolupráci s příslušnými zúčastněnými subjekty. | 2009– | Evropské normalizační organizace |
|
Der skal hurtigt udarbejdes EU-standarder på grundlag af mandat 376 og i samarbejde med de relevante interesseparter. | 2009- | De europæiske standardiseringsorganisationer |
|
|
Zajistit, aby se přezkoumání právních předpisů EU týkalo i příslušných ustanovení o přístupnosti elektronických technologií. | 2008– | EK |
|
Der skal indarbejdes passende bestemmelser om e-tilgængelighed i eksisterende EU-lovgivning. | 2008- | Kommissionen |
|
|
Při podpoře přístupnosti elektronických technologií plně využít možností, které nabízí stávající právní předpisy. | 2008– | Členské státy, EK, odvětví a zúčastněné subjekty |
|
De muligheder for at styrke e-tilgængeligheden, som den nuværende lovgivning giver, skal udnyttes fuldt ud. | 2008- | Medlemsstaterne, Kommissionen, industrien og interesseparterne |
|
|
Přístupnost webu
|
Webtilgængelighed
|
|
Dosáhnout 100% dostupnosti veřejných webových stránek a připravit se na rychlý přechod na aktualizované požadavky týkající se dostupnosti webu, a to společným a důsledným způsobem. | 2009–2010 | Členské státy |
|
Samtlige offentlige websteder skal være lettilgængelige for handicappede inden 2010, og der skal forberedes en hurtig overgang til ajourførte specifikationer for webtilgængelighed på en fælles og sammenhængende måde. | 2009-2010 | Medlemsstaterne |
|
|
Urychleně vypracovat normy EU v oblasti dostupnosti webu na základě pokynů WCAG 2.0. | 2009– | Evropské normalizační organizace (a zúčastněné subjekty) |
|
Der skal hurtigt udvikles EU-standarder for webtilgængelighed på grundlag af WCAG 2.0. | 2009- | De europæiske standardiseringsorganisationer (og interesseparterne) |
|
|
Zlepšit dostupnost webových stránek Komise a na základě nových požadavků aktualizovat její interní pokyny. | 2009– | EK |
|
Kommissionens websteder skal gøres lettere tilgængelige for handicappede, og de interne retningslinjer skal ajourføres, så de afspejler de nye specifikationer. | 2009- | Kommissionen |
|
|
Vlastníci webových stránek poskytujících služby obecného zájmu a další vlastníci příslušných webových stránek by měli zlepšit dostupnost těchto svých webových stránek. | 2009– | Ostatní zúčastněné subjekty |
|
Ejere af websteder, der udbyder tjenesteydelser af almen interesse, og andre relevante webstedsejere skal gøre en indsats for at forbedre webtilgængeligheden. | 2009- | Interesseparterne |
|
|
Sledovat dosažený pokrok a informovat o něm a zvážit potřebu společných pokynů EU, včetně legislativních opatření. | 2009– | EK |
|
Kommissionen vil følge udviklingen og offentliggøre resultaterne samt overveje, om der er behov for fælles EU-retningslinjer, herunder lovforanstaltninger. | 2009- | Kommissionen |
|
|
Hrát vedoucí úlohu v rámci zvyšování povědomí a pochopení dostupnosti webu jednotným, výkonným a účinným způsobem a o dosaženém pokroku informovat skupinu na vysoké úrovni. | 2008– | Členské státy |
|
Medlemsstaterne skal føre an i indsatsen for at skabe øget opmærksomhed og viden om webtilgængelighed på en sammenhængende, effektiv og virkningsfuld måde og aflægge rapport om fremskridtene til gruppen på højt niveau. | 2008- | Medlemsstaterne |
|
|
[1] KOM(2008) 412.
|
[1] KOM(2008) 412.
|
|
[2] Demografická změna – vlivy nových technologií a informační společnosti.
|
[2] "The Demographic Change — Impacts of New Technologies and Information Society".
|
|
[3] Podrobnosti viz přiložený pracovní dokument útvarů Komise.
|
[3] Nærmere oplysninger findes i det interne arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, der ledsager denne meddelelse.
|
|
[4] Sdělení i2010, KOM(2005) 229, Sdělení o přístupnosti elektronických technologií, KOM(2005) 425 a Sdělení o začleňování občanů do informační společnosti (e-Inclusion) KOM(2007) 694.
|
[4] Meddelelsen om i2010, KOM(2005) 229, meddelelsen om e-tilgængelighed, KOM(2005) 425, og meddelelsen om e-integration, KOM(2007) 694.
|
|
[5] KOM(2008) 426.
|
[5] KOM(2008) 426.
|
|
[6] Pro podrobnější informace viz studie MeAC (Měření pokroku v oblasti přístupnosti elektronických technologií v Evropě).
|
[6] Nærmere oplysninger findes i en undersøgelse om fremskridtene inden for e-tilgængelighed i Europa ("Measuring progress of e-accessibility in Europe"), i det følgende benævnt "MeAc-undersøgelsen".
|
|
[7] Viz zprávu o veřejných konzultacích.
|
[7] Se rapporten om den offentlige høring.
|
|
[8] http://ec.europa.eu/idabc/en/document/7728
|
[8] http://ec.europa.eu/idabc/en/document/7728
|
|
[9] MeAC a studie o dostupnosti produktů a služeb IKT pro osoby se zdravotním postižením a pro starší osoby.
|
[9] Se MeAC-undersøgelsen (jf. fodnote 6) og undersøgelsen om ikt-produkters og -tjenesteydelsers tilgængelighed for handicappede og ældre.
|
|
[10] Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006.
|
[10] Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006.
|
|
[11] Cílem mandátu 376 je umožnit využití zadávání veřejných zakázek a odborných zkušeností v oblasti IKT k odstranění překážek bránících účasti lidí se zdravotním postižením a starších osob na informační společnosti. Mandát udělila Evropská komise evropským organizacím pro normalizaci, aby navrhly řešení pro společné požadavky (týkající se například velikosti písma, kontrastu obrazovky, velikosti kláves atd.) a pro posuzování shody.
|
[11] Formålet med mandat 376 er at sætte det offentlige i stand til gennem sine indkøb og sin praksis på ikt-området at fjerne hindringerne for handicappedes og ældres deltagelse i informationssamfundet. Europa-Kommissionen har derfor givet de europæiske standardiseringsorganisationer mandat til at opstille fælles krav (f.eks. vedrørende tekststørrelse, skærmkontrast, tastaturstørrelse) samt kriterier for overensstemmelsesvurdering.
|
|
[12] Viz MeAC a studie o dostupnosti produktů a služeb IKT pro osoby se zdravotním postižením a pro starší osoby.
|
[12] Se MeAC-undersøgelsen og undersøgelsen om ikt-produkters og -tjenesteydelsers tilgængelighed for handicappede og ældre.
|
|
[13] Z veřejných konzultací vyplývá, že 90 % uživatelských organizací považuje závazné právní předpisy za vysokou prioritu, oproti 33 % subjektů v rámci odvětví a veřejných orgánů.
|
[13] I den offentlige høring gav 90 % af brugerorganisationerne udtryk for, at bindende lovgivning har høj prioritet, mod 33 % af industrien og de offentlige myndigheder.
|
|
[14] Směrnice 2000/78/ES, 2002/21/ES, 1999/5/ES, 2004/18/ES, 2001/29/ES, 2007/65/ES.
|
[14] Direktiv 2000/78/EF, 2002/21/EF, 1999/5/EF, 2004/18/EF, 2001/29/EF, 2007/65/EF.
|
|
[15] Přezkoumává se například směrnice 1999/5/ES: Komise v této souvislosti zajistí, aby byl zachována možnost uplatnit příslušný čl. 3 odst. 3 písm. f).
|
[15] F.eks. er direktiv 1999/5/EF om terminaludstyr ved at blive revideret: i den forbindelse vil Kommissionen sikre, at muligheden bevares for at gøre brug af artikel 3, stk. 3, litra f), der er relevant i denne sammenhæng.
|
|
[16] Směrnice 2007/65/ES.
|
[16] Direktiv 2007/65/EF.
|
|
[17] Studie MeAC.
|
[17] Se MeAC-undersøgelsen.
|
|
[18] Viz související pracovní dokument útvarů Komise.
|
[18] Se Kommissionens arbejdsdokument, der ledsager denne meddelelse.
|
|
[19] KOM(2001) 529.
|
[19] KOM(2001) 529.
|
|
[20] 2002/C 86/02 a 2003/C 39/03.
|
[20] 2002/C 86/02 og 2003/C 39/03.
|
|
[21] C5-0074/2002-2002/2032(COS).
|
[21] C5-0074/2002-2002/2032(COS).
|
|
[22] Pracovní dokument útvarů Komise.
|
[22] Se Kommissionens arbejdsdokument, der ledsager denne meddelelse.
|
|
[23] V souladu se směrnicí o rovném zacházení v zaměstnání č. 2000/78/EC.
|
[23] I overensstemmelse med direktiv 2000/78/EF om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse.
|
|
[24] Jak se uvádí v KOM(2007) 725.
|
[24] Jf. KOM(2007) 725.
|
|
[25] www.epractice.eu.
|
[25] www.epractice.eu.
|
|
[26] Viz posouzení dopadů KOM(2007) 694.
|
[26] Se konsekvensanalysen til KOM(2007) 694.
|
|
[27] Části vybavení IKT, které podporují funkční schopnosti osob se zdravotním postižením.
|
[27] Ikt-udstyr, der støtter handicappedes funktionsevne.
|
|
[28] Poskytování podpůrných informací týkajících se například politiky dostupnosti webové stránky, dodržování příslušných požadavků, podpory osob se zdravotním postižením, mechanismů pro podávání stížností.
|
[28] Sådanne erklæringer indeholder oplysninger om webstedets politik for webtilgængelighed, opfyldelse af relevante specifikationer, støtte til handicappede og klageadgang.
|