Visa två språkversioner samtidigt

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

sv

sk

 
Kommissionens förordning (EG) nr 1177/2009
Nariadenie Komisie (ES) č. 1177/2009
av den 30 november 2009
z 30. novembra 2009,
om ändring av europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG, 2004/18/EG och 2009/81/EG avseende de tröskelvärden som ska tillämpas vid upphandlingsförfaranden
ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/17/ES, 2004/18/ES a 2009/81/ES, pokiaľ ide o uplatňovanie prahových hodnôt v oblasti postupov zadávania zákaziek
(Text av betydelse för EES)
(Text s významom pre EHP)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
zo zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid upphandling på områdena vatten, energi, transporter och posttjänster [1], särskilt artikel 69,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/17/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov obstarávania subjektov pôsobiacich v odvetviach vodného hospodárstva, energetiky, dopravy a poštových služieb [1], a najmä na jej článok 69,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av varor, tjänster och byggentreprenader [2], särskilt artikel 78,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby [2], a najmä na jej článok 78,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/81/EG av den 13 juli 2009 om samordning av förfarandena vid tilldelning av vissa kontrakt för byggentreprenader, varor och tjänster av upphandlande myndigheter och enheter på försvars- och säkerhetsområdet och om ändring av direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG [3], särskilt artikel 68,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/81/ES z 13. júla 2009 o koordinácii postupov pre zadávanie určitých zákaziek na práce, zákaziek na dodávku tovaru a zákaziek na služby verejnými obstarávateľmi alebo obstarávateľmi v oblastiach obrany a bezpečnosti a o zmene a doplnení smerníc 2004/17/ES a 2004/18/ES [3], a najmä na jej článok 68,
efter att ha hört rådgivande kommittén för offentlig upphandling, och
po konzultácii s Poradným výborom pre verejné zákazky,
av följande skäl:
keďže:
(1) Genom beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 om ingående, på Europeiska gemenskapens vägnar och på dess behörighetsområden, av avtalen i de multilaterala förhandlingarna inom Uruguayrundan (1986–1994) [4], godkände rådet avtalet om offentlig upphandling (nedan kallad avtalet). Avtalet bör tillämpas på alla avtal om offentlig upphandling vilkas värde uppgår till minst de belopp (nedan kallade tröskelvärden) som anges i avtalet uttryckta i särskilda dragningsrätter.
(1) Rozhodnutím 94/800/ES z 22. decembra 1994 týkajúcim sa uzavretia dohôd v mene Európskeho spoločenstva, pokiaľ ide o záležitosti v rámci jeho kompetencie, ku ktorým sa dospelo na uruguajskom kole multilaterálnych rokovaní (1986 – 1994) [4], uzavrela Rada Dohodu o vládnom obstarávaní (ďalej len "dohoda"). Dohoda by sa mala uplatňovať na každú zákazku na obstarávanie, ktorej hodnota dosiahne alebo presiahne sumy (ďalej len "prahové hodnoty") stanovené v dohode a vyjadrené ako zvláštne práva čerpania.
(2) Ett av syftena med direktiv 2004/17/EG och 2004/18/EG är att upphandlande enheter och myndigheter som tillämpar dessa direktiv samtidigt ska kunna uppfylla kraven i avtalet. För att nå detta mål bör de tröskelvärden som fastställs genom dessa direktiv om offentlig upphandling och som också omfattas av avtalet anpassas så att de uppgår till de belopp i euro, avrundade till närmaste tusental, som motsvarar de tröskelvärden som anges i avtalet.
(2) Jedným z cieľov smerníc 2004/17/ES a 2004/18/ES je umožniť obstarávateľom a verejným obstarávateľom, ktorí tieto smernice uplatňujú, aby súčasne dodržiavali aj povinnosti stanovené v dohode. Na účely dosiahnutia tohto cieľa by sa prahové hodnoty stanovené v týchto smerniciach pre verejné zákazky, na ktoré sa súčasne vzťahuje aj Dohoda, mali zosúladiť tak, aby zodpovedali ekvivalentom prahových hodnôt stanovených v dohode, vyjadreným v eurách a zaokrúhleným smerom nadol na celé tisícky.
(3) För konsekvensens skull är det lämpligt att anpassa också de tröskelvärden i direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG som inte omfattas av avtalet. Samtidigt bör de tröskelvärden som fastställs i direktiv 2009/81/EG anpassas till de ändrade tröskelvärdena enligt artikel 16 i direktiv 2004/71/EG.
(3) Z dôvodu koherentnosti je vhodné zosúladiť aj tie prahové hodnoty v smerniciach 2004/17/ES a 2004/18/ES, na ktoré sa dohoda nevzťahuje. Zároveň by sa mali zosúladiť aj prahové hodnoty ustanovené v smernici 2009/81/ES, a to s revidovanými prahovými hodnotami ustanovenými v článku 16 smernice 2004/17/ES.
(4) Direktiven 2004/17/EG, 2004/18/EG och 2009/81/EG bör därför ändras i enlighet med detta.
(4) Smernice 2004/17/EHS, 2004/18/EHS a 2009/81/EHS by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Artikel 1
Článok 1
Direktiv 2004/17/EG ska ändras på följande sätt:
Smernica 2004/17/ES sa mení a dopĺňa takto:
1. Artikel 16 ska ändras på följande sätt:
1. Článok 16 sa mení a dopĺňa takto:
a) I led a ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
a) v písmene a) sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR";
b) I led b ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
b) v písmene b) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
2. Artikel 61 ska ändras på följande sätt:
2. Článok 61 sa mení a dopĺňa takto:
a) I punkt 1 ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
a) v odseku 1 sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR";
b) I punkt 2 ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
b) v odseku 2 sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR".
Artikel 2
Článok 2
Direktiv 2004/18/EG ska ändras på följande sätt:
Smernica 2004/18/ES sa mení a dopĺňa takto:
1. Artikel 7 ska ändras på följande sätt:
1. Článok 7 sa mení a dopĺňa takto:
a) I led a ska beloppet "133000 euro" ersättas med "125000 euro".
a) v písmene a) sa suma "133000 EUR" nahrádza sumou "125000 EUR";
b) I led b ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
b) v písmene b) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR";
c) I led c ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
c) v písmene c) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
2. I artikel 8 ska första stycket ändras på följande sätt:
2. V článku 8 sa prvý odsek mení a dopĺňa takto:
a) I led a ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
a) v písmene a) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR";
b) I led b ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
b) v písmene b) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR".
3. I artikel 56 ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
3. V článku 56 sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
4. I artikel 63.1 första stycket ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
4. V článku 63 ods. 1 prvom pododseku sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
5. Artikel 67.1 ska ändras på följande sätt:
5. Článok 67 ods. 1 sa mení a dopĺňa takto:
a) I led a ska beloppet "133000 euro" ersättas med "125000 euro".
a) v písmene a) sa suma "133000 EUR" nahrádza sumou "125000 EUR";
b) I led b ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
b) v písmene b) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR";
c) I led c ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
c) v písmene c) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR".
Artikel 3
Článok 3
Artikel 8 i direktiv 2009/81/EG ska ändras på följande sätt:
Článok 8 smernice 2009/81/ES sa mení a dopĺňa takto:
1. I led a ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
1. V písmene a) sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR".
2. I led b ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
2. V písmene b) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
Artikel 4
Článok 4
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2010.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2010.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
Utfärdat i Bryssel den 30 november 2009.
V Bruseli 30. novembra 2009
På kommissionens vägnar
Za Komisiu
Charlie McCreevy
Charlie McCreevy
Ledamot av kommissionen
člen Komisie
[1] EUT L 134, 30.4.2004, s. 1.
[1] Ú. v. EÚ L 134, 30.4.2004, s. 1.
[2] EUT L 134, 30.4.2004, s. 114.
[2] Ú. v. EÚ L 134, 30.4.2004, s. 114.
[3] EUT L 216, 20.8.2009, s. 76.
[3] Ú. v. EÚ L 216, 20.8.2009, s. 76.
[4] EGT L 336, 23.12.1994, s. 1.
[4] Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 1.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Upp


Administreras av publikationsbyrån