|
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1177/2009
|
Nariadenie Komisie (ES) č. 1177/2009
|
|
av den 30 november 2009
|
z 30. novembra 2009,
|
|
om ändring av europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG, 2004/18/EG och 2009/81/EG avseende de tröskelvärden som ska tillämpas vid upphandlingsförfaranden
|
ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/17/ES, 2004/18/ES a 2009/81/ES, pokiaľ ide o uplatňovanie prahových hodnôt v oblasti postupov zadávania zákaziek
|
|
(Text av betydelse för EES)
|
(Text s významom pre EHP)
|
|
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
|
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
|
|
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
|
zo zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
|
|
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid upphandling på områdena vatten, energi, transporter och posttjänster [1], särskilt artikel 69,
|
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/17/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov obstarávania subjektov pôsobiacich v odvetviach vodného hospodárstva, energetiky, dopravy a poštových služieb [1], a najmä na jej článok 69,
|
|
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av varor, tjänster och byggentreprenader [2], särskilt artikel 78,
|
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby [2], a najmä na jej článok 78,
|
|
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/81/EG av den 13 juli 2009 om samordning av förfarandena vid tilldelning av vissa kontrakt för byggentreprenader, varor och tjänster av upphandlande myndigheter och enheter på försvars- och säkerhetsområdet och om ändring av direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG [3], särskilt artikel 68,
|
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/81/ES z 13. júla 2009 o koordinácii postupov pre zadávanie určitých zákaziek na práce, zákaziek na dodávku tovaru a zákaziek na služby verejnými obstarávateľmi alebo obstarávateľmi v oblastiach obrany a bezpečnosti a o zmene a doplnení smerníc 2004/17/ES a 2004/18/ES [3], a najmä na jej článok 68,
|
|
efter att ha hört rådgivande kommittén för offentlig upphandling, och
|
po konzultácii s Poradným výborom pre verejné zákazky,
|
|
av följande skäl:
|
keďže:
|
|
(1) Genom beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 om ingående, på Europeiska gemenskapens vägnar och på dess behörighetsområden, av avtalen i de multilaterala förhandlingarna inom Uruguayrundan (1986–1994) [4], godkände rådet avtalet om offentlig upphandling (nedan kallad avtalet). Avtalet bör tillämpas på alla avtal om offentlig upphandling vilkas värde uppgår till minst de belopp (nedan kallade tröskelvärden) som anges i avtalet uttryckta i särskilda dragningsrätter.
|
(1) Rozhodnutím 94/800/ES z 22. decembra 1994 týkajúcim sa uzavretia dohôd v mene Európskeho spoločenstva, pokiaľ ide o záležitosti v rámci jeho kompetencie, ku ktorým sa dospelo na uruguajskom kole multilaterálnych rokovaní (1986 – 1994) [4], uzavrela Rada Dohodu o vládnom obstarávaní (ďalej len "dohoda"). Dohoda by sa mala uplatňovať na každú zákazku na obstarávanie, ktorej hodnota dosiahne alebo presiahne sumy (ďalej len "prahové hodnoty") stanovené v dohode a vyjadrené ako zvláštne práva čerpania.
|
|
(2) Ett av syftena med direktiv 2004/17/EG och 2004/18/EG är att upphandlande enheter och myndigheter som tillämpar dessa direktiv samtidigt ska kunna uppfylla kraven i avtalet. För att nå detta mål bör de tröskelvärden som fastställs genom dessa direktiv om offentlig upphandling och som också omfattas av avtalet anpassas så att de uppgår till de belopp i euro, avrundade till närmaste tusental, som motsvarar de tröskelvärden som anges i avtalet.
|
(2) Jedným z cieľov smerníc 2004/17/ES a 2004/18/ES je umožniť obstarávateľom a verejným obstarávateľom, ktorí tieto smernice uplatňujú, aby súčasne dodržiavali aj povinnosti stanovené v dohode. Na účely dosiahnutia tohto cieľa by sa prahové hodnoty stanovené v týchto smerniciach pre verejné zákazky, na ktoré sa súčasne vzťahuje aj Dohoda, mali zosúladiť tak, aby zodpovedali ekvivalentom prahových hodnôt stanovených v dohode, vyjadreným v eurách a zaokrúhleným smerom nadol na celé tisícky.
|
|
(3) För konsekvensens skull är det lämpligt att anpassa också de tröskelvärden i direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG som inte omfattas av avtalet. Samtidigt bör de tröskelvärden som fastställs i direktiv 2009/81/EG anpassas till de ändrade tröskelvärdena enligt artikel 16 i direktiv 2004/71/EG.
|
(3) Z dôvodu koherentnosti je vhodné zosúladiť aj tie prahové hodnoty v smerniciach 2004/17/ES a 2004/18/ES, na ktoré sa dohoda nevzťahuje. Zároveň by sa mali zosúladiť aj prahové hodnoty ustanovené v smernici 2009/81/ES, a to s revidovanými prahovými hodnotami ustanovenými v článku 16 smernice 2004/17/ES.
|
|
(4) Direktiven 2004/17/EG, 2004/18/EG och 2009/81/EG bör därför ändras i enlighet med detta.
|
(4) Smernice 2004/17/EHS, 2004/18/EHS a 2009/81/EHS by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
|
|
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
|
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
|
|
Artikel 1
|
Článok 1
|
|
Direktiv 2004/17/EG ska ändras på följande sätt:
|
Smernica 2004/17/ES sa mení a dopĺňa takto:
|
|
1. Artikel 16 ska ändras på följande sätt:
|
1. Článok 16 sa mení a dopĺňa takto:
|
|
a) I led a ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
|
a) v písmene a) sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR";
|
|
b) I led b ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
|
b) v písmene b) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
|
|
2. Artikel 61 ska ändras på följande sätt:
|
2. Článok 61 sa mení a dopĺňa takto:
|
|
a) I punkt 1 ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
|
a) v odseku 1 sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR";
|
|
b) I punkt 2 ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
|
b) v odseku 2 sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR".
|
|
Artikel 2
|
Článok 2
|
|
Direktiv 2004/18/EG ska ändras på följande sätt:
|
Smernica 2004/18/ES sa mení a dopĺňa takto:
|
|
1. Artikel 7 ska ändras på följande sätt:
|
1. Článok 7 sa mení a dopĺňa takto:
|
|
a) I led a ska beloppet "133000 euro" ersättas med "125000 euro".
|
a) v písmene a) sa suma "133000 EUR" nahrádza sumou "125000 EUR";
|
|
b) I led b ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
|
b) v písmene b) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR";
|
|
c) I led c ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
|
c) v písmene c) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
|
|
2. I artikel 8 ska första stycket ändras på följande sätt:
|
2. V článku 8 sa prvý odsek mení a dopĺňa takto:
|
|
a) I led a ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
|
a) v písmene a) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR";
|
|
b) I led b ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
|
b) v písmene b) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR".
|
|
3. I artikel 56 ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
|
3. V článku 56 sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
|
|
4. I artikel 63.1 första stycket ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
|
4. V článku 63 ods. 1 prvom pododseku sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
|
|
5. Artikel 67.1 ska ändras på följande sätt:
|
5. Článok 67 ods. 1 sa mení a dopĺňa takto:
|
|
a) I led a ska beloppet "133000 euro" ersättas med "125000 euro".
|
a) v písmene a) sa suma "133000 EUR" nahrádza sumou "125000 EUR";
|
|
b) I led b ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
|
b) v písmene b) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR";
|
|
c) I led c ska beloppet "206000 euro" ersättas med "193000 euro".
|
c) v písmene c) sa suma "206000 EUR" nahrádza sumou "193000 EUR".
|
|
Artikel 3
|
Článok 3
|
|
Artikel 8 i direktiv 2009/81/EG ska ändras på följande sätt:
|
Článok 8 smernice 2009/81/ES sa mení a dopĺňa takto:
|
|
1. I led a ska beloppet "412000 euro" ersättas med "387000 euro".
|
1. V písmene a) sa suma "412000 EUR" nahrádza sumou "387000 EUR".
|
|
2. I led b ska beloppet "5150000 euro" ersättas med "4845000 euro".
|
2. V písmene b) sa suma "5150000 EUR" nahrádza sumou "4845000 EUR".
|
|
Artikel 4
|
Článok 4
|
|
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2010.
|
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2010.
|
|
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
|
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
|
|
|
|
|
Utfärdat i Bryssel den 30 november 2009.
|
V Bruseli 30. novembra 2009
|
|
På kommissionens vägnar
|
Za Komisiu
|
|
Charlie McCreevy
|
Charlie McCreevy
|
|
Ledamot av kommissionen
|
člen Komisie
|
|
[1] EUT L 134, 30.4.2004, s. 1.
|
[1] Ú. v. EÚ L 134, 30.4.2004, s. 1.
|
|
[2] EUT L 134, 30.4.2004, s. 114.
|
[2] Ú. v. EÚ L 134, 30.4.2004, s. 114.
|
|
[3] EUT L 216, 20.8.2009, s. 76.
|
[3] Ú. v. EÚ L 216, 20.8.2009, s. 76.
|
|
[4] EGT L 336, 23.12.1994, s. 1.
|
[4] Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 1.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|