Visa två språkversioner samtidigt

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

sv

lt

 
Rådets beslut 2010/447/Gusp
Tarybos sprendimas 2010/447/BUSP
av den 11 augusti 2010
2010 m. rugpjūčio 11 d.
om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern
dėl Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio Artimųjų Rytų taikos procese įgaliojimų termino pratęsimo
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 28, 31.2 och 33,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnį, 31 straipsnio 2 dalį ir 33 straipsnį,
med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
av följande skäl:
kadangi:
(1) Den 21 juli 2003 antog rådet gemensam åtgärd 2003/537/Gusp [1] om utnämning av Marc OTTE till Europeiska unionens särskilda representant (nedan kallad den särskilda representanten) för fredsprocessen i Mellanöstern.
(1) 2003 m. liepos 21 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2003/537/BUSP [1], paskiriančius Marc OTTE Europos Sąjungos specialiuoju įgaliotiniu (toliau – ES specialusis įgaliotinis) Artimųjų Rytų taikos procese.
(2) Den 22 februari 2010 antog rådet beslut 2010/107/Gusp [2], som förlängde den särskilda representantens uppdrag till och med den 31 augusti 2010.
(2) 2010 m. vasario 22 d. Taryba priėmė Sprendimą 2010/107/BUSP [2], kuriuo ES specialiojo įgaliotinio įgaliojimų terminas pratęsiamas iki 2010 m. rugpjūčio 31 d.
(3) Den särskilda representantens uppdrag bör förlängas till och med den 28 februari 2011 eller till dess att rådet, på förslag av den höga representanten för utrikes frågor och säkerhetspolitik (nedan kallad den höga representanten), beslutar att funktioner motsvarande dem som fastställs i beslut 2010/107/Gusp har inrättats vid den europeiska avdelningen för yttre åtgärder och att uppdraget ska avslutas.
(3) ES specialiojo įgaliotinio įgaliojimų terminas turėtų būti pratęstas iki 2011 m. vasario 28 d. arba iki tol, kol Taryba, remdamasi Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) pasiūlymu, nuspręs, kad atitinkamos funkcijos, atitinkančios apibrėžtąsias Sprendime 2010/107/BUSP, yra nustatytos Europos išorės veiksmų tarnyboje, ir nutrauks įgaliojimus.
(4) Den särskilda representanten kommer att genomföra sitt uppdrag i en situation som kan förvärras och inverka menligt på de mål för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken som anges i artikel 21 i fördraget.
(4) ES specialusis įgaliotinis vykdys savo įgaliojimus tokioje situacijoje, kuri gali pablogėti ir kurios metu galėtų būti pakenkta bendros užsienio ir saugumo politikos tikslams, nustatytiems Sutarties 21 straipsnyje,
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
Artikel 1
1 straipsnis
Beslut 2010/107/Gusp ska ändras på följande sätt:
Sprendimas 2010/107/BUSP iš dalies keičiamas taip:
1. Artikel 1 ska ersättas med följande:
1. 1 straipsnis pakeičiamas taip:
"Artikel 1
"1 straipsnis
Europeiska unionens särskilda representant
Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis
Marc OTTEs uppdrag som Europeiska unionens särskilda representant (den särskilda representanten) för fredsprocessen i Mellanöstern förlängs härmed till och med den 28 februari 2011 eller till dess att rådet, på förslag av den höga representanten, beslutar att funktioner motsvarande dem som fastställs i det nuvarande beslutet har inrättats vid den europeiska avdelningen för yttre åtgärder och att uppdraget ska avslutas."
Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio (toliau – ES specialusis įgaliotinis) Artimųjų Rytų taikos procese Marc OTTE įgaliojimų terminas pratęsiamas iki 2011 m. vasario 28 d. arba iki tol, kol Taryba, remdamasi vyriausiojo įgaliotinio pasiūlymu, nuspręs, kad atitinkamos funkcijos, atitinkančios apibrėžtąsias šiame sprendime, yra nustatytos Europos išorės veiksmų tarnyboje, ir nutrauks įgaliojimus.";
2. Artikel 5 ska ersättas med följande:
2. 5 straipsnis pakeičiamas taip:
"Artikel 5
"5 straipsnis
Finansiering
Finansavimas
1. Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för den särskilda representantens uppdrag för perioden 1 mars 2010– 31 augusti 2010 ska vara 730000 EUR.
1. Su ES specialiojo įgaliotinio įgaliojimų vykdymu nuo 2010 m. kovo 1 d. iki 2010 m. rugpjūčio 31 d. susijusioms išlaidoms padengti skiriama orientacinė finansavimo suma yra 730000 EUR.
2. Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för den särskilda representantens uppdrag för perioden från och med den 1 september 2010 till och med den 28 februari 2011 ska vara 585000 EUR.
2. Su ES specialiojo įgaliotinio įgaliojimų vykdymu nuo 2010 m. rugsėjo 1 d. iki 2011 m. vasario 28 d. susijusioms išlaidoms padengti skiriama orientacinė finansavimo suma yra 585000 EUR.
3. Utgifterna ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för unionens allmänna budget.
3. Išlaidos tvarkomos pagal Sąjungos bendrajam biudžetui taikomas procedūras ir taisykles.
4. Förvaltningen av utgifterna ska regleras genom ett avtal mellan den särskilda representanten och kommissionen. Den särskilda representanten ska ansvara för alla utgifter inför kommissionen."
4. Išlaidos tvarkomos pagal ES specialiojo įgaliotinio ir Komisijos sudarytą sutartį. Už visas išlaidas ES specialusis įgaliotinis yra atskaitingas Komisijai."
Artikel 2
2 straipsnis
Ikraftträdande
Įsigaliojimas
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Utfärdat i Bryssel den 11 augusti 2010.
Priimta Briuselyje 2010 m. rugpjūčio 11 d.
På rådets vägnar
Tarybos vardu
S. Vanackere
Pirmininkas
Ordförande
S. Vanackere
[1] EUT L 184, 23.7.2003, s. 45.
[1] OL L 184, 2003 7 23, p. 45.
[2] EUT L 46, 23.2.2010, s. 8.
[2] OL L 46, 2010 2 23, p. 8.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Upp


Administreras av publikationsbyrån