Visa två språkversioner samtidigt

DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV  DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV 

sv

en

 
Beslut nr 177
Decision No 177
av den 5 oktober 1999
of 5 October 1999
om de blanketter som behövs för tillämpningen av rådets förordningar (EEG) nr 1408/71 och (EEG) nr 574/72 (E 128 och E 128 B)
on the forms necessary for the application of Council Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72 (E 128 and E 128 B)
(Text av betydelse för EES)
(Text with EEA relevance)
(2000/748/EG)
(2000/748/EC)
ADMINISTRATIVA KOMMISSIONEN FÖR SOCIAL TRYGGHET FÖR MIGRERANDE ARBETARE HAR FATTAT DETTA BESLUT
THE ADMINISTRATIVE COMMISSION ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS,
med beaktande av artikel 81 a i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen(1), enligt vilken Administrativa kommissionen har till uppgift att handha samtliga administrativa frågor som följer av förordning (EEG) nr 1408/71 och följande förordningar,
Having regard to Article 81(a) of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their family moving within the Community(1), under which it is the duty of the Administrative Commission to deal with all administrative questions or questions of interpretation arising fom Regulation (EEC) No 1408/71 and subsequent Regulations,
med beaktande av artikel 2.1 i rådets förordning (EEG) nr 574/72 av den 21 mars 1972 enligt vilken det är Administrativa kommissionens uppgift att utarbeta blanketter för intyg, bestyrkta utlåtanden, deklarationer, ansökningar och andra handlingar som behövs för tillämpningen av förordningarna,
Having regard to Article 2(1) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972, under which it is the duty of the Administrative Commission to draw up models of certificates, certified statements, declarations, applications and other documents necessary for the application of the Regulations,
med beaktande av beslut nr 165 av den 30 juni 1997 enligt vilket vissa blanketter som behövs för tillämpningen av nämnda förordningar utarbetas och anpassas, och
Having regard to Decision No 165 of 30 June 1997 laying down and adapting certain model forms necessary for the application of the said Regulations,
av följande skäl:
Whereas:
(1) Blanketterna E 128 och E 128 B skall anpassas i syfte att beakta rådets förordning (EG) nr 307/1999 av den 8 februari 1999 enligt vilken bestämmelserna om rätt till vårdförmåner vid sjukdom utvidgas till att även omfatta studerande.
(1) Forms E 128 and E 128 B are to be amended in order to take account of Council Regulation (EC) No 307/1999 of 8 February 1999 which extended to students the provisions governing entitlement to sickness benefits in kind.
(2) Enligt avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet av den 2 maj 1992, ändrat genom protokoll av den 17 mars 1993, bilaga VI, skall rådets förordningar (EEG) nr 1408/71 och (EEG) nr 574/72 tillämpas inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
(2) The Agreement on the European Economic Area of 2 May 1992, as supplemented by the Protocol of 17 March 1993, Annex VI, implements Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72 within the European Economic Area.
(3) Genom beslut av Gemensamma EES-kommittén skall de blanketter som behövs för tillämpningen av rådets förordningar (EEG) nr 1408/71 och (EEG) nr 574/72 anpassas och införas inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
(3) By Decision of the EEA Joint Committee, the model forms necessary for the application of Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72 shall be adapted and used within the European Economic Area.
(4) Av praktiska skäl bör de blanketter som används inom gemenskapen och inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet vara identiska.
(4) For practical reasons, identical forms should be used within the Community and within the European Economic Area.
(5) Frågan om vilket språk blanketterna skall upprättas på har avgjorts genom Administrativa kommissionens rekommendation nr 15.
(5) The language in which the forms should be drawn up has been decided by Recommendation No 15 of the Administrative Commission,
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
1. Blanketterna E 128 och E 128 B för vårdförmåner under vistelse i en medlemsstat utan krav på omedelbar nödvändighet, som fastställs i beslut nr 165 av den 30 juni 1997, skall ersättas med blanketterna i bilagan.
1. Forms E 128 and E 128 B, concerning benefits in kind required during a stay in a Member State without imposing a condition of immediate need, as contained in Decision No 165 of 30 June 1997, shall be replaced by the attached models.
2. De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna skall till berörda personer (förmånsberättigade personer, institutioner, arbetsgivare osv.) tillhandahålla bifogade blanketter.
2. The competent authorities of the Member States shall make available to those concerned (rightful claimants, institutions, employers, etc.) the forms according to the attached models.
3. Varje blankett skall finnas tillgänglig på gemenskapens officiella språk och utformas på ett sådant sätt att uppställningen i de olika versionerna helt stämmer överens och därigenom gör det möjligt för varje person eller organ som blanketten är avsedd för (förmånsberättigade personer, institutioner, arbetsgivare osv.) att få blanketter på sitt eget språk.
3. Each form shall be available in the official languages of the Community and laid out in such a manner that the different versions are perfectly superposable, thereby making it possible for each person or body to which a form is addressed (rightful claimants, institution, employer, etc.) to receive the printed form in their own language.
4. Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Beslutet skall tillämpas från och med den första dagen i månaden efter det att det har offentliggjorts.
4. This Decision shall be published in the Official Journal of the European Communities. It shall be applicable from the first day of the month following its publication.
Administrativa kommissionens ordförande
The Chairman of the Administrative Commission
Jorma Perälä
Jorma Perälä
(1) EGT L 149, 5.7.1971, s. 2.
(1) OJ L 149, 5.7.1971, p. 2.
>PIC FILE= "L_2000302SV.006702.EPS">
>PIC FILE= "L_2000302EN.006702.EPS">
>PIC FILE= "L_2000302SV.006801.EPS">
>PIC FILE= "L_2000302EN.006801.EPS">
>PIC FILE= "L_2000302SV.006901.EPS">
>PIC FILE= "L_2000302EN.006901.EPS">
>PIC FILE= "L_2000302SV.007001.EPS">
>PIC FILE= "L_2000302EN.007001.EPS">
Upp


Administreras av publikationsbyrån