Visa två språkversioner samtidigt

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV 

sv

cs

 
Kommissionens förordning (EG) nr 224/2007
Nařízení Komise (ES) č. 224/2007
av den 1 mars 2007
ze dne 1. března 2007,
om ändring av förordning (EG) nr 1216/2003 beträffande de näringsgrenar som omfattas av arbetskostnadsindex
kterým se mění nařízení (ES) č. 1216/2003, pokud jde o ekonomické činnosti zahrnuté do indexu nákladů práce
(Text av betydelse för EES)
(Text s významem pro EHP)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 450/2003 av den 27 februari 2003 om arbetskostnadsindex [1], särskilt artikel 11, och
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2003 ze dne 27. února 2003 o indexu nákladů práce [1], a zejména na článek 11 uvedeného nařízení,
av följande skäl:
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Omfattande statistik, där arbetskostnadsindex spelar en viktig roll, behövs för att övervaka löneutvecklingen och inflationstrycket från arbetsmarknaden.
(1) Řada statistik, jejichž nedílnou součástí jsou indexy nákladů práce, je důležitá pro sledování vývoje mezd a inflačních tlaků vycházejících z trhu práce.
(2) Arbetskostnadsindexets tillämpningsområde bör utvidgas så att det omfattar näringsgrenarna i avdelningarna L, M, N och O i NACE Rev. 1. I och med denna utvidgning kommer indexet även att omfatta icke-kommersiella tjänster, vilka utgör huvuddelen av dessa avdelningar och eventuellt styrs av andra krafter än de kommersiella tjänsterna.
(2) Rozsah indexu nákladů práce by měl být rozšířen o ekonomické činnosti definované v sekcích L, M, N a O klasifikace NACE rev. 1. Toto rozšíření znamená, že netržní služby, které tvoří hlavní podíl těchto sekcí a které mohou mít jinou dynamiku než tržní služby, budou rovněž započítány.
(3) De genomförbarhetsstudier som gjorts i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 450/2003 visar att det är genomförbart att utvidga arbetskostnadsindexets tillämpningsområde så att det omfattar näringsgrenarna i avdelningarna L, M, N och O i NACE Rev. 1 och att det arbete och de kostnader en sådan utvidgning skulle medföra står i proportion till resultatens och fördelarnas betydelse.
(3) Studie proveditelnosti, které byly provedeny v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 450/2003 ukazují, že rozšíření indexu nákladů práce o ekonomické činnosti definované v sekcích L, M, N a O NACE rev. 1 je proveditelné a že objem práce a nákladů, které si rozšíření indexu nákladů práce vyžádá, je úměrné významu výsledků a přínosů.
(4) Av genomförbarhetsstudierna framgår också att en flexibel tidsplan kan hålla nere kostnaderna för genomförandet för de medlemsstater som ännu inte samlar in de basuppgifter eller tar fram de index som utvidgningen omfattar.
(4) Studie proveditelnosti rovněž ukazují, že flexibilní plán provedení sníží náklady na provedení pro ty členské státy, které ještě neshromažďují základní údaje či nesestavují indexy zahrnuté do tohoto rozšíření.
(5) Det är bara om tidsserierna är tillräckligt långa som metoderna för säsongrensning ger statistiskt tillförlitliga resultat. Säsongrensade serier bör därför framställas och rapporteras in först när fyra års uppgifter finns att tillgå.
(5) Metody očištění o sezonní vlivy poskytují statisticky spolehlivé výsledky, pouze pokud je časová řada dostatečně dlouhá. Řady očištěné o sezonní vlivy by tedy měly být poprvé sestaveny a předány, až když jsou k dispozici údaje za čtyřleté období.
(6) Indexets referensår är det år då indexets genomsnitt satts till 100. Indexets första referensår skall enligt kommissionens förordning (EG) nr 1216/2003 av den 7 juli 2003 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 450/2003 om arbetskostnadsindex [2] vara år 2000. Om det inte finns något index för avdelningarna L, M, N och O i NACE Rev. 1 att tillgå för år 2000, bör en alternativ referens för indexet fastställas.
(6) Referenční rok indexu je rok, v němž je průměr indexu roven 100. První referenční rok indexu je definován v nařízení Komise (ES) č. 1216/2003 ze dne 7. července 2003, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2003 o indexu nákladů práce [2], jako rok 2000. Je možné, že indexy pro sekce L, M, N a O NACE rev. 1 nejsou pro rok 2000 k dispozici, a měl by být definován alternativní referenční index.
(7) Förordning (EG) nr 1216/2003 bör därför ändras i enlighet med detta.
(7) Nařízení (ES) č. 1216/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(8) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för det statistiska programmet.
(8) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro statistické programy,
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Artikel 1
Článek 1
Förordning (EG) nr 1216/2003 skall ändras på följande sätt:
Nařízení (ES) č. 1216/2003 se mění takto:
1. Artikel 4 skall ersättas med följande:
1. Článek 4 se nahrazuje tímto:
"Artikel 4
"Článek 4
Tillämpning på avdelningarna L, M, N och O i NACE Rev. 1
Použití pro sekce L, M, N a O NACE rev. 1
1. För andra medlemsstater än de som anges i punkt 2 skall uppgifter om arbetskostnadsindex för avdelningarna L, M, N och O i NACE Rev. 1 framställas och rapporteras in för det första kvartalet 2007 och därefter för varje kvartal.
1. V případě členských států neuvedených v odstavci 2 se údaje pro index nákladů práce pro sekce L, M, N a O NACE rev. 1 sestavují a předkládají za první čtvrtletí 2007 a poté vždy čtvrtletně.
2. Följande medlemsstater skall framställa och rapportera in uppgifterna för det första kvartalet 2009 och därefter för varje kvartal: Belgien, Danmark, Grekland, Spanien, Frankrike, Irland, Italien, Cypern, Luxemburg, Malta, Österrike, Polen och Sverige.
2. V případě Belgie, Dánska, Řecka, Španělska, Francie, Irska, Itálie, Kypru, Lucemburska, Malty, Rakouska, Polska a Švédska se uvedené údaje sestavují a předkládají za první čtvrtletí 2009 a poté vždy čtvrtletně.
3. Genom avvikelse från punkterna 1 och 2 skall de säsongrensade och arbetsdagskorrigerade serier som avses i artikel 1.2 c framställas och rapporteras in så snart serier med fyra års uppgifter finns att tillgå."
3. Odchylně od odstavců 1 a 2 se řady očištěné od sezonních vlivů a vlivu počtu pracovních dní podle čl. 1 odst. 2 písm. c) sestavují a předkládají ihned, jakmile jsou k dispozici řady obsahující údaje za čtyřleté období."
2. Bilaga III skall utgå.
2. Příloha III se zrušuje.
3. Punkt 6 i bilaga IV skall ersättas med följande:
3. V příloze IV se bod 6 nahrazuje tímto:
"6. Indexets första referensår är 2000, för vilket det årliga arbetskostnadsindexet är 100. Om det inte finns några index för avdelningarna L, M, N och O i NACE Rev. 1 för år 2000, skall det första tillgängliga indexet sättas till en nivå som ligger nära årsgenomsnittet av avdelningarna C–K i NACE Rev. 1."
"6. Prvním referenčním rokem indexu je rok 2000, pro který se index nákladů práce rovná 100. Pokud nejsou pro rok 2000 k dispozici dostupné indexy pro sekce L, M, N a O NACE, první indexy se stanoví na úrovni blízké ročnímu průměru sekcí C až K NACE."
Artikel 2
Článek 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
Utfärdad i Bryssel den 1 mars 2007.
V Bruselu dne 1. března 2007.
På kommissionens vägnar
Za Komisi
Joaquín Almunia
Joaquín Almunia
Ledamot av kommissionen
člen Komise
[1] EUT L 69, 13.3.2003, s. 1.
[1] Úř. věst. L 69, 13.3.2003, s. 1.
[2] EUT L 169, 8.7.2003, s. 37.
[2] Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 37.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Upp


Administreras av publikationsbyrån