|
|
Kommissionens beslut
|
20060804
|
|
av den 4 augusti 2006
|
Решение на Комисията
|
|
om upprättande av en förteckning över medlemsstater som är berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden för 2007–2013
|
от 4 август 2006 година
|
|
[delgivet med nr K(2006) 3479]
|
за изготвяне на списък на държавите-членки, за които се допуска финансиране от Кохезионния фонд за периода 2007—2013 г.
|
|
(2006/596/EG)
|
(нотифицирано под номер С(2006) 3479)
|
|
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
|
(2006/596/ЕО)
|
|
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
|
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
|
|
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1083/2006 av den 11 juli 2006 om allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden samt om upphävande av förordning (EG) nr 1260/1999 [1], särskilt artiklarna 5.3 och 8.4, och
|
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
|
|
av följande skäl:
|
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. за определяне на общи разпоредби за Европейския регионален фонд, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (EO) № 1260/1999 [1], и по-специално член 5, параграф 3 и член 8, параграф 4 от него,
|
|
(1) Enligt artikel 1.1 i förordning (EG) nr 1083/2006 om inrättande av en sammanhållningsfond skall Sammanhållningsfonden bidra till att stärka den ekonomiska och sociala sammanhållning i gemenskapen för att främja en hållbar utveckling.
|
като има предвид, че:
|
|
(2) Enligt artikel 5.2 i förordning (EG) nr 1083/2006 skall de medlemsstater vara berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden där BNI per invånare, mätt i köpkraftspariteter och beräknad på grundval av uppgifter för gemenskapen för 2001–2003, är lägre än 90 % av genomsnittlig BNI i EU-25.
|
(1) Съгласно член 1, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 за създаването на Кохезионния фонд Кохезионният фонд допринася за засилване на икономическото и социалното сближаване на Общността, в интерес на насърчаване на устойчивото развитие.
|
|
(3) Enligt artikel 8.3 i förordning (EG) nr 1083/2006 skall också de medlemsstater som var berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden 2006 och som skulle ha fortsatt att vara det om gränsen för stöd hade legat kvar på 90 % av genomsnittlig BNI i EU-15, men som inte längre kommer att vara stödberättigade eftersom deras nominella BNI per invånare kommer att överstiga 90 % av genomsnittlig BNI i EU-25 mätt och beräknad enligt artikel 5.2 i samma förordning, under en övergångsperiod och på särskilda grunder vara berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden.
|
(2) Член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 разпорежда, че държавите-членки, за които се допуска финансиране от Кохезионния фонд са тези, чийто брутен национален доход (БНД) на глава от населението, измерен чрез паритетите на покупателна възможност и изчислен въз основа на цифри на Общността за периода 2001—2003 г., е по-малък от 90 % от средния БНД на ЕС 25.
|
|
(4) En förteckning över stödberättigade medlemsstater bör därför upprättas.
|
(3) Член 8, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 разпорежда, че държавите-членки, които биха отговаряли на критериите за допустимост за финансиране от Кохезионния фонд през 2006 г. и биха останали такива, ако прагът за допустимост беше останал 90 % от средния БНД за ЕС 15, но които са престанали да отговарят на критериите, тъй като номиналното им равнище на БНД на глава от населението ще превиши 90 % от средния БНД на ЕС 25, измерен и изчислен съгласно член 5, параграф 2, отговарят на изискванията за преходно и специфично финансиране от Кохезионния фонд.
|
|
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
|
(4) Следователно се налага да се изготви списък на държавите-членки, за които се допуска финансиране.
|
|
Artikel 1
|
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
|
|
De medlemsstater som är berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden den 1 januari 2007 skall vara de som förtecknas i bilaga I.
|
Член 1
|
|
Artikel 2
|
Държавите-членки, за които се допуска финансиране от Кохезионния фонд от 1 януари 2007 г., са посочените в приложение I.
|
|
De medlemsstater som under en övergångsperiod och på särskilda grunder är berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden, enligt artikel 8.3 i förordning (EG) nr 1083/2006, skall vara de som förtecknas i bilaga II.
|
Член 2
|
|
Artikel 3
|
Държавите-членки, за които се допуска финансиране от Кохезионния фонд на база преходно и специфично подпомагане съгласно член 8, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1083/2006, са посочените в приложение II.
|
|
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
|
Член 3
|
|
|
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
|
|
Utfärdat i Bryssel den 4 augusti 2006.
|
|
|
På kommissionens vägnar
|
Съставено в Брюксел на 4 август 2006 година.
|
|
Danuta Hübner
|
За Комисията
|
|
Ledamot av kommissionen
|
Danuta Hübner
|
|
[1] EUT L 210, 31.7.2006, s. 25.
|
Член на Комисията
|
|
--------------------------------------------------
|
[1] ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 25.
|
|
BILAGA I
|
--------------------------------------------------
|
|
Förteckning över medlemsstater som är berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden den 1 januari 2007
|
20060804
|
|
Tjeckien
|
ПРИЛОЖЕНИЕ I
|
|
Estland
|
Списък на държавите-членки, за които се допуска финансиране от Кохезионния фонд към 1 януари 2007 г.
|
|
Grekland
|
Чешка република
|
|
Cypern
|
Естония
|
|
Lettland
|
Гърция
|
|
Litauen
|
Кипър
|
|
Ungern
|
Латвия
|
|
Malta
|
Литва
|
|
Polen
|
Унгария
|
|
Portugal
|
Малта
|
|
Slovenien
|
Полша
|
|
Slovakien
|
Португалия
|
|
--------------------------------------------------
|
Словения
|
|
BILAGA II
|
Словакия
|
|
Förteckning över medlemsstater som under en övergångsperiod och på särskilda grunder är berättigade till stöd från Sammanhållningsfonden 1 januari 2007– 31 december 2013
|
--------------------------------------------------
|
|
Spanien
|
20060804
|
|
--------------------------------------------------
|
ПРИЛОЖЕНИЕ II
|
|
|
Списък на държавите-членки, за които се допуска финансиране от Кохезионния фонд на база преходно и специфично подпомагане за периода от 1 януари 2007 г. до 31 декември 2013 г.
|
|
|
Испания
|
|
|
--------------------------------------------------
|