Dvojezični izpis

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

sl

sk

 
Skupno stališče
Spoločná pozícia
z dne 17. maja 1999
zo 17. mája 1999
Sveta na podlagi člena 15 Pogodbe o Evropski uniji o Paktu stabilnosti za Jugovzhodno Evropo
prijatá Radou na základe článku 15 Zmluvy o Európskej únii, týkajúca sa Paktu stability pre juhovýchodnú Európu
(1999/345/SZVP)
(1999/345/SZBP)
SVET EVROPSKE UNIJE JE
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 15 Pogodbe,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 15,
ob upoštevanju naslednjega:
keďže:
(1) Svet je 8. in 26. aprila 1999 sprejel zaključke v zvezi z Jugovzhodno Evropo;
(1) dňa 8. a 26. apríla 1999 Rada prijala závery týkajúce sa juhovýchodnej Európy;
(2) politična rešitev krize na Kosovu mora biti del odločnih prizadevanj, usmerjenih v stabilizacijo območja kot celote;
(2) politické riešenie krízy v Kosove musí byť zakotvené v rozhodnom úsilí orientovanom na stabilizáciu tohto regiónu ako celku;
(3) pripraviti je treba Pakt stabilnosti za Jugovzhodno Evropo;
(3) má byť pripravený Pakt stability pre juhovýchodnú Európu;
(4) tak Pakt stabilnosti mora temeljiti na Ustanovni listini ZN, na načelih in izpolnjevanju obveznosti OVSE ter ustreznih pogodbah in konvencijah Sveta Evrope, zlasti Evropske konvencije o človekovih pravicah;
(4) takýto Pakt stability má byť založený na Charte OSN, zásadách a záväzkoch OBSE a príslušných zmluvách a dohovoroch Rady Európy, najmä Európskom dohovore o ľudských právach;
(5) Evropska unija mora v Paktu stabilnosti imeti vodilno vlogo, OVSE ima ključno vlogo pri pospeševanju varnosti in stabilnosti, Pakt stabilnosti pa je treba oblikovati in izvajati v tesnem sodelovanju z OVSE;
(5) Európska únia má hrať v rámci Paktu stability vedúcu úlohu, OBSE hrá kľúčovú úlohu v rámci podpory bezpečnosti a stability a Pakt stability má byť vypracovaný a vykonaný v úzkej spolupráci s OBSE;
(6) Evropska unija je v okviru regionalnega pristopa in tudi širše že dejavna pri krepitvi demokratičnih in gospodarskih institucij v regiji z mnogimi svojimi dobro utečenimi programi;
(6) Európska únia, v rámci regionálneho prístupu a mimo neho, už je aktívna v oblasti posilňovania demokratických a ekonomických inštitúcií v tomto regióne prostredníctvom niekoľkých osvedčených programov;
(7) Evropska unija bo z uvedbo nove vrste pogodbenega odnosa približala regijo perspektivi celovite integracije teh držav v svoje strukture, ob hkratnem upoštevanju položaja vsake posamezne države, s perspektivo članstva v Evropski uniji na podlagi Pogodbe iz Amsterdama in izpolnjenih kopenhagenskih kriterijev;
(7) Európska únia privedie príslušný región bližšie k perspektíve plnej integrácie týchto krajín do jej štruktúr prostredníctvom nového typu zmluvného vzťahu, berúc do úvahy individuálnu situáciu každej krajiny, s perspektívou členstva v Európskej únii na základe Amsterdamskej zmluvy a po splnení kodanských kritérií;
(8) Zvezno Republiko Jugoslavijo je treba povabiti k sodelovanju v Paktu stabilnosti, potem ko bo izpolnila potrebne pogoje,
(8) Juhoslovanská zväzová republika má byť pozvaná k účasti na takomto Pakte stability potom, ako splní potrebné podmienky,
SPREJEL NASLEDNJE SKUPNO STALIŠČE:
PRIJALA TÚTO SPOLOČNÚ POZÍCIU:
Člen 1
Článok 1
1. Evropska unija bo imela vodilno vlogo pri ustanovitvi Pakta stabilnosti za Jugovzhodno Evropo.
1. Európska únia hrá vedúcu úlohu v rámci založenia Paktu stability pre juhovýchodnú Európu.
2. Cilj tega Pakta stabilnosti je pomoč pri zagotavljanju sodelovanja med udeleženci v smeri celovitih ukrepov za dolgoročno stabilizacijo, varnost, demokratizacijo in gospodarsko obnovo in razvoj regije ter za vzpostavitev trajnih dobrososedskih odnosov med njimi samimi in z mednarodno skupnostjo.
2. Cieľom tohto Paktu stability je pomôcť zabezpečiť spoluprácu medzi jeho účastníkmi na ceste ku komplexným opatreniam pre dlhodobú stabilizáciu, bezpečnosť, demokratizáciu a hospodársku obnovu a rozvoj regiónu a pre vytvorenie trvalých dobrých susedských vzťahov medzi nimi navzájom a s medzinárodným spoločenstvom.
3. Evropska unija si bo za nadaljnje izvajanje Pakta stabilnosti prizadevala zagotoviti ustanovitev "Regionalnega omizja o Jugovzhodni Evropi" s strani udeležencev samih.
3. Európska únia bude pracovať na zabezpečení vytvorenia "Juhovýchodného európskeho regionálneho stola" medzi samotnými účastníkmi, s cieľom úspešného pokračovania Paktu stability.
Člen 2
Článok 2
1. Da bi pospeševala cilje, navedene v členu 1, bo Evropska unija sklicala konferenco o Jugovzhodni Evropi.
1. S cieľom podpory cieľov stanovených v článku 1 zvolá Európska únia konferenciu o juhovýchodnej Európe.
2. Konferenca bo organizirana na ravni zunanjih minstrov, če je možno najpozneje do konca julija 1999. Konferenca bo potekala v sestavi iz Royaumonta (z izvzetjem Zvezne republike Jugoslavije, dokler ta ne izpolni pogojev mednarodne skupnosti za njeno sodelovanje). Poleg tega bodo na konferenci sodelovali tudi predstavniki Kanade, Japonske, EBRD, EIB, IMF, Svetovne banke, OECD, ZN, NATO, ZEU, UNHCR ter predstavniki regionalnih pobud.
2. Konferencia sa uskutoční na úrovni ministrov zahraničných vecí, ak je to možné najneskôr koncom júla roku 1999. Konferencia je usporiadaná s využitím formátu Royaumont (s vylúčením Juhoslovanskej zväzovej republiky, pokiaľ nesplní podmienky medzinárodného spoločenstva týkajúce sa jej účasti). Okrem toho sa taktiež zúčastnia konferencie zástupcovia Kanady, Japonska, EBOR, EIB, MMF, WB, OECD, OSN, UN, NATO, ZEÚ, UNHCR, ako aj zástupcovia regionálnych iniciatív.
3. Priprave za konferenco bodo opravljene na sestanku v Königswinterju (Petersberg), dne 27. maja 1999, na ravni višjih uradnikov, v zasedbi kot jo določa odstavek 2. V ta namen se morajo dela v zvezi s konferenco nadaljevati brez odlašanja.
3. Konferencia je pripravená na zhromaždení v Königswinteri (Petersberg) dňa 27. mája 1999 na úrovni vyšších úradníkov, vo formáte stanovenom v odseku 2. So zreteľom na to naliehavo pokročia práce na tejto konferencii.
Člen 3
Článok 3
1. Pri doseganju ciljev iz Pakta stabilnosti Evropska unija dejavno podpira države v regiji.
1. Európska únia aktívne podporuje krajiny v príslušnom regióne pri dosahovaní cieľov Paktu stability.
2. Evropska unija se zaveže, da bo skupaj z mednarodnimi donatorji organizirala donatorsko konferenco o obnovi za Jugovzhodno Evropo.
2. Európska únia sa spolu s medzinárodnými darcami zaväzuje zorganizovať konferenciu darcov/obnovy pre juhovýchodnú Európu.
Člen 4
Článok 4
To skupno stališče začne veljati z dnem sprejetja.
Táto spoločná pozícia nadobúda účinnosť dňom jej prijatia.
Člen 5
Článok 5
To skupno stališče se objavi v Uradnem listu.
Táto spoločná pozícia sa uverejní v úradnom vestníku.
V Bruslju, 17. maja 1999
V Bruseli 17. mája 1999
Za Svet
Za Radu
Predsednik
Predseda
J. Fischer
J. Fischer
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Na vrh


Upravljavec Urad za publikacije