Dvojezični izpis

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

sl

fr

 
Direktiva Sveta 96/30/ES
DIRECTIVE 96/30/CE DU CONSEIL du 13 mai 1996 modifiant la directive 94/80/CE fixant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils n'ont pas la nationalité
z dne 13. maja 1996
LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,
o spremembi Direktive 94/80/ES o določitvi podrobne ureditve za uresničevanje volilne pravice in pravice do kandidiranja na lokalnih volitvah državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, v kateri nimajo državljanstva
vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 8 B paragraphe 1,
SVET EVROPSKE UNIJE JE
vu la proposition de la Commission,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 8b(1) Pogodbe,
vu l'avis du Parlement européen (1),
ob upoštevanju predloga Komisije,
vu l'avis du Comité économique et social (2),
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1],
considérant que la directive 94/80/CE du Conseil, du 19 décembre 1994, fixant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils n'ont pas la nationalité (3) précise, dans son annexe, quelles sont les collectivités locales de base dans chaque État membre;
ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [2],
considérant que, à la suite de l'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, il convient de modifier l'annexe de la directive 94/80/CE afin d'y indiquer les collectivités locales de base de ces trois pays;
ker Priloga k Direktivi Sveta 94/80/ES z dne 19. decembra 1994 o določitvi podrobne ureditve za uresničevanje volilne pravice in pravice do kandidiranja na lokalnih volitvah državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, v kateri nimajo državljanstva [3], našteva temeljne enote lokalne samouprave v vsaki državi članici;
considérant que, conformément à l'acte d'adhésion de ces pays, la directive 94/80/CE est applicable aux îles Åland, où les ressortissants finlandais qui n'ont pas la citoyenneté régionale de ces îles et les ressortissants des autres États membres de l'Union européenne sont soumis à une condition de période de résidence pour pouvoir y exercer le droit de vote et d'éligibilité lors des élections municipales,
ker je treba na podlagi pristopa Avstrije, Finske in Švedske Prilogo k Direktivi 94/80/ES spremeniti tako, da bo vključevala temeljne enote lokalne samouprave teh treh držav;
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DIRECTIVE:
ker se na podlagi akta o pristopu teh držav Direktiva 94/80/ES uporablja za otoke Åland, kjer velja za finske državljane, ki ne uživajo regionalnega državljanstva teh otokov, in za državljane drugih držav članic Unije isti pogoj, povezan z obdobjem bivanja, da lahko uresničujejo pravico voliti in biti voljen na lokalnih volitvah,
SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Article premier
"v Avstriji:
À l'annexe de la directive 94/80/CE, le texte suivant est ajouté:
Gemeinden, Bezirke in der Stadt Wien
«pour l'Autriche:
na Finskem:
Gemeinden, Bezirke in der Stadt Wien,
kunta, kommun, kommun på Åland
pour la Finlande:
na Švedskem:
kunta, kommun, kommun på Åland,
kommuner, landsting."
pour la Suède:
Člen 2
kommuner, landsting.»
Ta direktiva začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Člen 3
Article 2
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
La présente directive entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.
V Bruslju, 13. maja 1996
Article 3
Za Svet
Les États membres sont destinataires de la présente directive.
Predsednica
S. Agnelli
Fait à Bruxelles, le 13 mai 1996.
[1] UL C 65, 4.3.1996, str. 201.
Par le Conseil
[2] Mnenje, podano 29. februarja 1996 (še neobjavljeno v Uradnem listu).
Le président
[3] UL L 368, 30.12.1994, str. 38.
S. AGNELLI
--------------------------------------------------
(1) JO n° C 65 du 4. 3. 1996, p. 201.
(2) Avis rendu le 29 février 1996 (non encore paru au Journal officiel).
(3) JO n° L 368 du 30. 12. 1994, p. 38.
Na vrh


Upravljavec Urad za publikacije