Dvojjazyčné zobrazenie

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

sk

sv

 
Rozhodnutie Politického a bezpečnostného výboru Atalanta/1/2011
Beslut Atalanta/1/2011 av kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik
z 13. apríla 2011
av den 13 april 2011
o vymenovaní veliteľa ozbrojených síl EÚ pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania (Atalanta)
om utnämning av EU-styrkans befälhavare för Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (Atalanta)
(2011/237/SZBP)
(2011/237/Gusp)
POLITICKÝ A BEZPEČNOSTNÝ VÝBOR,
KOMMITTÉN FÖR UTRIKES- OCH SÄKERHETSPOLITIK HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 38,
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 38,
so zreteľom na jednotnú akciu Rady 2008/851/SZBP z 10. novembra 2008 o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania [1] (Atalanta), a najmä na jej článok 6,
med beaktande av rådets gemensamma åtgärd 2008/851/Gusp av den 10 november 2008 om Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust [1] (Atalanta), särskilt artikel 6, och
keďže:
av följande skäl:
(1) Podľa článku 6 jednotnej akcie 2008/851/SZBP Rada poverila Politický a bezpečnostný výbor (PBV) prijímať rozhodnutia o vymenovaní veliteľa ozbrojených síl EÚ.
(1) Enligt artikel 6 i gemensam åtgärd 2008/851/Gusp har rådet bemyndigat kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) att fatta beslut om utnämningen av EU-styrkans befälhavare.
(2) PBV 26. novembra 2010 prijal rozhodnutie Atalanta/5/2010 [2] o vymenovaní viceadmirála Juana RODRÍGUEZA GARATA za veliteľa ozbrojených síl Európskej únie pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania.
(2) Den 26 november 2010 antog Kusp beslut Atalanta/5/2010 [2] om utnämning av konteramiral Juan RODRÍGUEZ GARAT till EU-styrkans befälhavare för Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust.
(3) Veliteľ operácie EÚ odporučil, aby sa za nového veliteľa ozbrojených síl EÚ pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania vymenoval komodor Alberto Manuel Silvestre CORREIA.
(3) EU:s operationschef har rekommenderat att kommendör Alberto Manuel Silvestre CORREIA utnämns till ny befälhavare för EU-styrkan för Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust.
(4) Vojenský výbor EÚ podporuje toto odporúčanie.
(4) EU:s militära kommitté stöder den rekommendationen.
(5) V súlade s článkom 5 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na vypracovaní a vykonávaní rozhodnutí a opatrení Únie s obrannými dôsledkami,
(5) I enlighet med artikel 5 i protokoll (nr 22) om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i arbetet med att utarbeta och genomföra sådana unionsbeslut och unionsåtgärder som har anknytning till försvarsfrågor.
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Článok 1
Artikel 1
Komodor Alberto Manuel Silvestre CORREIA sa týmto vymenúva za veliteľa ozbrojených síl EÚ pre vojenskú operáciu Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania.
Kommendör Alberto Manuel Silvestre CORREIA utnämns härmed till EU-styrkans befälhavare för Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust.
Článok 2
Artikel 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 14. apríla 2011.
Detta beslut träder i kraft den 14 april 2011.
V Bruseli 13. apríla 2011
Utfärdat i Bryssel den 13 april 2011.
Za Politický a bezpečnostný výbor
På kommittén för utrikes- och säkerhetspolitiks vägnar
predseda
O. Skoog
O. Skoog
Ordförande
[1] Ú. v. EÚ L 301, 12.11.2008, s. 33.
[1] EUT L 301, 12.11.2008, s. 33
[2] Ú. v. EÚ L 320, 7.12.2010, s. 8.
[2] EUT L 320, 7.12.2010, s. 8.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Začiatok


Spravuje Úrad pre publikácie