Dvojjazyčné zobrazenie

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

sk

sl

 
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 640/2011
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 640/2011
z 30. júna 2011,
z dne 30. junija 2011
ktorým sa stopäťdesiaty druhýkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom
o stodvainpetdeseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
EURÓPSKA KOMISIA,
EVROPSKA KOMISIJA JE –
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Qaida a Talibanom a ruší nariadenie Rady (ES) č. 467/2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane [1], a najmä na jeho článok 7 ods. 1 písm. a) a článok 7a ods. 5,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana [1] ter zlasti člena 7(1)(a) in člena 7a(5) Uredbe,
keďže:
ob upoštevanju naslednjega:
(1) V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa uvádza zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov.
(1) Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in subjekte, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe.
(2) Dňa 22. júna 2011 Sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN rozhodol o vymazaní piatich fyzických osôb a troch právnických osôb zo zoznamu osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo vzťahovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov.
(2) Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov je 22. junija 2011 sklenil črtati pet fizičnih oseb in tri pravne osebe s seznama oseb, skupin in subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov.
(3) Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať,
(3) Prilogo I k Uredbi (ES) št. 881/2002 je zato treba ustrezno posodobiti –
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Článok 1
Člen 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Článok 2
Člen 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť nasledujúci deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruseli 30. júna 2011
V Bruslju, 30. junija 2011
Za Komisiu v mene predsedu
Za Komisijo V imenu predsednika
riaditeľ útvaru pre nástroje zahraničnej politiky
Vodja službe za instrumente zunanje politike
[1] Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.
[1] UL L 139, 29.5.2002, str. 9.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
PRÍLOHA
PRILOGA
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa takto:
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni:
(1) Pod nadpisom "Právnické osoby, skupiny a subjekty" sa vypúšťajú tieto záznamy:
(1) Pod naslovom "Pravne osebe, skupine in entitete" se črtajo naslednji vnosi:
(a) "Meadowbrook Investments Limited. Adresa: 44 Upper Belgrave Road, Clifton, Bristol, BS8 2XN, Spojené kráľovstvo. Ďalšie informácie: a) registračné číslo 05059698; b) spojený s Mohammedom Benhammedim. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 7.2.2006."
(a) "Meadowbrook Investments Limited. Naslov: 44 Upper Belgrave Road, Clifton, Bristol, BS8 2XN, Združeno kraljestvo. Drugi podatki: (a) registracijska številka: 05059698; (b) podjetje je povezano z Mohammedom Benhammedijem. Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 7. 2. 2006."
(b) "Ozlam Properties Limited. Adresa: 88 Smithdown Road, Liverpool L7 4JQ, Spojené kráľovstvo. Ďalšie informácie: a) registračné číslo 05258730; b) spojený s Mohammedom Benhammedim. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 7.2.2006."
(b) "Ozlam Properties Limited. Naslov: 88 Smithdown Road, Liverpool L7 4JQ, Združeno kraljestvo. Drugi podatki: (a) registracijska številka: 05258730; (b) podjetje je povezano z Mohammedom Benhammedijem. Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 7. 2. 2006."
(c) "Sara Properties Limited (alias Sara Properties). Adresa: a) 104 Smithdown Road, Liverpool, Merseyside L7 4JQ, Spojené kráľovstvo; b) 2a Hartington Road, Liverpool L8 OSG, Spojené kráľovstvo. Ďalšie informácie: a) registračné číslo 4636613; b) spojený s Mohammedom Benhammedim. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 7.2.2006."
(c) "Sara Properties Limited (alias Sara Properties). Naslov: (a) 104 Smithdown Road, Liverpool, Merseyside L7 4JQ, Združeno kraljestvo (b) 2a Hartington Road, Liverpool L8 OSG, Združeno kraljestvo. Drugi podatki: (a) registracijska številka: 4636613; (b) podjetje je povezano z Mohammedom Benhammedijem. Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 7. 2. 2006."
(2) Pod nadpisom "Fyzické osoby" sa vypúšťajú tieto záznamy:
(2) Pod naslovom "Fizične osebe" se črtajo naslednji vnosi:
(a) "Ghuma Abd’rabbah [alias a) Ghunia Abdurabba, b) Ghoma Abdrabba, c) Abd’rabbah, d) Abu Jamil, e) Ghunia Abdrabba]. Adresa: Birmingham, Spojené kráľovstvo. Dátum narodenia: 2.9.1957. Miesto narodenia: Benghází, Líbya. Štátna príslušnosť: Spojené kráľovstvo. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 7.2.2006."
(a) "Ghuma Abd’rabbah (alias (a) Ghunia Abdurabba, (b) Ghoma Abdrabba, (c) Abd’rabbah, (d) Abu Jamil, (e) Ghunia Abdrabba). Naslov: Birmingham, Združeno kraljestvo. Datum rojstva: 2. 9. 1957. Kraj rojstva: Benghazi, Libija. Državljanstvo: britansko. Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 7. 2. 2006."
(b) "Abd Al-Rahman Al-Faqih [alias a) Mohammed Albashir, b) Muhammad Al-Bashir, c) Bashir Mohammed Ibrahim Al-Faqi, d) Al-Basher Mohammed, e) Abu Mohammed, f) Mohammed Ismail, g) Abu Abd Al Rahman, h) Abd Al Rahman Al-Khatab, i) Mustafa, j) Mahmud, k) Abu Khalid]. Adresa: Birmingham, Spojené kráľovstvo. Dátum narodenia: 15.12.1959. Miesto narodenia: Líbya. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 7.2.2006."
(b) "Abd Al-Rahman Al-Faqih (alias (a) Mohammed Albashir, (b) Muhammad Al-Bashir, (c) Bashir Mohammed Ibrahim Al- Faqi, (d) Al-Basher Mohammed, (e) Abu Mohammed, (f) Mohammed Ismail, (g) Abu Abd Al Rahman, (h) Abd Al Rahman Al-Khatab, (i) Mustafa, (j) Mahmud, (k) Abu Khalid). Naslov: Birmingham, Združeno kraljestvo. Datum rojstva: 15. 12. 1959. Kraj rojstva: Libija. Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 7. 2. 2006."
(c) "Mohammed Benhammedi [alias a) Mohamed Hannadi; b) Mohamed Ben Hammedi; c) Muhammad Muhammad Bin Hammidi; d) Ben Hammedi; e) Panhammedi; f) Abu Hajir; g) Abu Hajir Al Libi; h) Abu Al Qassam; i) Hammedi Mohamedben]. Adresa: Midlands, Spojené kráľovstvo. Dátum narodenia: 22.9.1966. Miesto narodenia: Líbya. Štátna príslušnosť: Líbya."
(c) "Mohammed Benhammedi (alias (a) Mohamed Hannadi, (b) Mohamed Ben Hammedi, (c) Muhammad Muhammad Bin Hammidi, (d) Ben Hammedi, (e) Panhammedi, (f) Abu Hajir, (g) Abu Hajir Al Libi, (h) Abu Al Qassam (i) Hammedi Mohamedben). Naslov: Midlands, Združeno kraljestvo. Datum rojstva: 22. 9. 1966. Kraj rojstva: Libija. Državljanstvo: libijsko."
(d) "Abdulbaqi Mohammed Khaled [alias a) Abul Baki Mohammed Khaled b) Abd’ Al-Baki Mohammed c) Abul Baki Khaled d) Abu Khawla]. Adresa: Birmingham, Spojené kráľovstvo. Dátum narodenia: 18.8.1957. Miesto narodenia: Tripoli, Líbya. Štátna príslušnosť: Veľká Británia."
(d) "Abdulbaqi Mohammed Khaled (alias (a) Abul Baki Mohammed Khaled (b) Abd’ Al-Baki Mohammed (c) Abul Baki Khaled (d) Abu Khawla). Naslov: Birmingham, Združeno kraljestvo. Datum rojstva: 18. 8. 1957. Kraj rojstva: Tripoli, Libija. Državljanstvo: britansko."
(e) "Tahir Nasuf [alias a) Tahir Mustafa Nasuf; b) Tahar Nasoof; c) Taher Nasuf; d) Al-Qa’qa; e) Abu Salima El Libi; f) Abu Rida; g) Tahir Moustafa Nasuf; h) Tahir Moustafa Mohamed Nasuf]. Adresa: Manchester, Spojené kráľovstvo. Dátum narodenia: a) 4.11.1961, b) 11.4.1961. Miesto narodenia: Tripolis, Líbya. Štátna príslušnosť: Líbya. Číslo cestovného pasu: RP0178772 (číslo líbyjského cestovného pasu). Národné identifikačné číslo: PW548083D (národné číslo poistenca Spojeného kráľovstva). Ďalšie informácie: bydlisko v Spojenom kráľovstve (platné v januári 2009). Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 7.2.2006."
(e) "Tahir Nasuf (alias (a) Tahir Mustafa Nasuf, (b) Tahar Nasoof, (c) Taher Nasuf, (d) Al-Qa’qa, (e) Abu Salima El Libi, (f) Abu Rida, (g) Tahir Moustafa Nasuf, (h) Tahir Moustafa Mohamed Nasuf). Naslov: Manchester, Združeno kraljestvo. Datum rojstva: (a) 4. 11. 1961, (b) 11. 4. 1961. Kraj rojstva: Tripoli, Libija. Državljanstvo: libijsko. Št. potnega lista: RP0178772 (številka libijskega potnega lista). Nacionalna matična št.: PW548083D (številka britanskega nacionalnega zavarovanja). Drugi podatki: od januarja 2009 prebiva v Združenem kraljestvu. Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 7. 2. 2006."
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Začiatok


Spravuje Úrad pre publikácie