|
|
Spoločná pozícia Rady
|
Spoločná pozícia Rady
|
|
z 29. júla 1999
|
z 29. júla 1999
|
|
týkajúca sa príspevku Európskej únie na podporu urýchleného nadobudnutia platnosti Zmluvy o úplnom zákaze jadrových skúšok (CTBT)
|
týkajúca sa príspevku Európskej únie na podporu urýchleného nadobudnutia platnosti Zmluvy o úplnom zákaze jadrových skúšok (CTBT)
|
|
(1999/533/SZBP)
|
(1999/533/SZBP)
|
|
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
|
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
|
|
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, najmä na jej článok 15,
|
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, najmä na jej článok 15,
|
|
KEĎŽE rezolúcia Valného zhromaždenia Organizácie spojených národov 50/245 z 10. septembra 1996 vyzýva všetky štáty, aby podpísali a stali sa pri čo možno najbližšej príležitosti stranami zmluvy CTBT;
|
KEĎŽE rezolúcia Valného zhromaždenia Organizácie spojených národov 50/245 z 10. septembra 1996 vyzýva všetky štáty, aby podpísali a stali sa pri čo možno najbližšej príležitosti stranami zmluvy CTBT;
|
|
ODVOLÁVAJÚC SA na ustanovenie článku XIV.2 zmluvy, podľa ktorej sa má na žiadosť väčšiny štátov zvolať konferencia, ktoré ju ratifikovali, s cieľom vyhodnotiť rozsah v akom sa plnia požiadavky uvedené v odseku 1 tohto článku a posúdiť a na základe konsenzu rozhodnúť, aké opatrenia v súlade s medzinárodným právom treba prijať s cieľom urýchlenia ratifikačného procesu tak, aby sa uľahčilo nadobudnutie platnosti tejto dohody,
|
ODVOLÁVAJÚC SA na ustanovenie článku XIV.2 zmluvy, podľa ktorej sa má na žiadosť väčšiny štátov zvolať konferencia, ktoré ju ratifikovali, s cieľom vyhodnotiť rozsah v akom sa plnia požiadavky uvedené v odseku 1 tohto článku a posúdiť a na základe konsenzu rozhodnúť, aké opatrenia v súlade s medzinárodným právom treba prijať s cieľom urýchlenia ratifikačného procesu tak, aby sa uľahčilo nadobudnutie platnosti tejto dohody,
|
|
PRIJALA TÚTO SPOLOČNÚ POZÍCIU:
|
PRIJALA TÚTO SPOLOČNÚ POZÍCIU:
|
|
Článok 1
|
Článok 1
|
|
Cieľom tejto spoločnej pozície je prispieť k urýchlenému nadobudnutiu platnosti Všeobecnej dohody o zákaze jadrových skúšok (CTBT) ako dôležitého kroku k podpore nešírenia jadrových zbraní a odzbrojenia, ktoré prispejú k medzinárodnej dôvere, stabilite a mieru.
|
Cieľom tejto spoločnej pozície je prispieť k urýchlenému nadobudnutiu platnosti Všeobecnej dohody o zákaze jadrových skúšok (CTBT) ako dôležitého kroku k podpore nešírenia jadrových zbraní a odzbrojenia, ktoré prispejú k medzinárodnej dôvere, stabilite a mieru.
|
|
Článok 2
|
Článok 2
|
|
Európska únia prispieva najmä k úspešnému výsledku prvej konferencie na základe článku XIV CTBT, ktorá by sa mala uskutočniť vo Viedni v októbri 1999, s cieľom urýchlenia ratifikačného procesu CTBT, s cieľom uľahčenia nadobudnutia platnosti CTBT.
|
Európska únia prispieva najmä k úspešnému výsledku prvej konferencie na základe článku XIV CTBT, ktorá by sa mala uskutočniť vo Viedni v októbri 1999, s cieľom urýchlenia ratifikačného procesu CTBT, s cieľom uľahčenia nadobudnutia platnosti CTBT.
|
|
Na dosiahnutie tohto cieľa Európska únia podporí:
|
Na dosiahnutie tohto cieľa Európska únia podporí:
|
|
a) zvolanie konferencie na politickej úrovni;
|
a) zvolanie konferencie na politickej úrovni;
|
|
b) zvolanie následnej konferencie ako stanovuje článok XIV CTBT, až kým nenadobudne platnosť CTBT;
|
b) zvolanie následnej konferencie ako stanovuje článok XIV CTBT, až kým nenadobudne platnosť CTBT;
|
|
c) čo najširšiu spoluprácu štátov, ktoré ratifikovali alebo podpísali CTBT, ako aj štátov, ktoré ju ešte nepodpísali;
|
c) čo najširšiu spoluprácu štátov, ktoré ratifikovali alebo podpísali CTBT, ako aj štátov, ktoré ju ešte nepodpísali;
|
|
d) prítomnosť MVO na konferencii;
|
d) prítomnosť MVO na konferencii;
|
|
e) opatrenia v súlade s medzinárodným právom, ktoré sa môžu prijať s cieľom urýchlenia ratifikačného procesu s cieľom uľahčiť skoré nadobudnutie platnosti CTBT;
|
e) opatrenia v súlade s medzinárodným právom, ktoré sa môžu prijať s cieľom urýchlenia ratifikačného procesu s cieľom uľahčiť skoré nadobudnutie platnosti CTBT;
|
|
f) záverečné vyhlásenie konferencie, ktorou by sa vytvorila potrebná politická podpora pre snahy urýchliť ratifikačný proces a skoré urýchlenie nadobudnutia platnosti CTBT;
|
f) záverečné vyhlásenie konferencie, ktorou by sa vytvorila potrebná politická podpora pre snahy urýchliť ratifikačný proces a skoré urýchlenie nadobudnutia platnosti CTBT;
|
|
g) označenie možných spôsobov ako pomôcť krajinám pri ratifikácii a vykonávaní procesu, vrátane výmeny informácií o založení vnútroštátnych orgánov a vykonávaní právnych predpisov.
|
g) označenie možných spôsobov ako pomôcť krajinám pri ratifikácii a vykonávaní procesu, vrátane výmeny informácií o založení vnútroštátnych orgánov a vykonávaní právnych predpisov.
|
|
Článok 3
|
Článok 3
|
|
Európska únia pokračuje v podpore snáh Prípravnej komisie Organizácie CTBT zaviesť režim dodržiavania CTBT časovo účinným spôsobom a v súlade s CTBT.
|
Európska únia pokračuje v podpore snáh Prípravnej komisie Organizácie CTBT zaviesť režim dodržiavania CTBT časovo účinným spôsobom a v súlade s CTBT.
|
|
Článok 4
|
Článok 4
|
|
Európska únia podporí všetky štáty, ktoré zatiaľ tak neurobili, aby bezodkladne podpísali a ratifikovali CTBT, najmä tie štáty na zozname, ktorých ratifikácia ja potrebná pre nadobudnutie platnosti CTBT.
|
Európska únia podporí všetky štáty, ktoré zatiaľ tak neurobili, aby bezodkladne podpísali a ratifikovali CTBT, najmä tie štáty na zozname, ktorých ratifikácia ja potrebná pre nadobudnutie platnosti CTBT.
|
|
Článok 5
|
Článok 5
|
|
Rada preskúma vykonávanie tejto spoločnej pozície s ohľadom na posúdenie možnosti ďalších aktivít s cieľom uľahčiť urýchlené nadobudnutie platnosti CTBT.
|
Rada preskúma vykonávanie tejto spoločnej pozície s ohľadom na posúdenie možnosti ďalších aktivít s cieľom uľahčiť urýchlené nadobudnutie platnosti CTBT.
|
|
Článok 6
|
Článok 6
|
|
Táto spoločná pozícia nadobúda platnosť dňom jej prijatia.
|
Táto spoločná pozícia nadobúda platnosť dňom jej prijatia.
|
|
Článok 7
|
Článok 7
|
|
Táto spoločná pozícia sa uverejní v úradnom vestníku.
|
Táto spoločná pozícia sa uverejní v úradnom vestníku.
|
|
|
|
|
V Bruseli 29. júla 1999
|
V Bruseli 29. júla 1999
|
|
Za Radu
|
Za Radu
|
|
predseda
|
predseda
|
|
S. Hassi
|
S. Hassi
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|