|
|
[pic] | COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS |
|
[pic] | IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |
|
|
Bruxelas, 10.1.2007
|
Brussel 10.1.2007
|
|
COM(2007) 1 final
|
KUMM(2007) 1 finali
|
|
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO CONSELHO E AO PARLAMENTO EUROPEU
|
KOMUNIKAZZJONI MILL-KUMMISSJONI LILL-KUNSILL EWROPEW U LILL-PARLAMENT EWROPEW
|
|
UMA POLÍTICA ENERGÉTICA PARA A EUROPA
|
POLITIKA DWAR L-ENERĠIJA GĦALL-EWROPA
|
|
{SEC(2007) 12}
|
{SEG (2007) 12}
|
|
ÍNDICE
|
WERREJ
|
|
1. Os desafios 3
|
1. L-Isfidi 3
|
|
1.1. Sustentabilidade 3
|
1.1. Is-sostenibbiltà. 3
|
|
1.2. Segurança do aprovisionamento 3
|
1.2. Is-sigurtà tal-provvista 3
|
|
1.3. Competitividade 4
|
1.3. Il-kompetittività 4
|
|
2. Um objectivo estratégico para a Política Energética para a Europa 5
|
2. Għan Strateġiku li jiggwida l-Politika Ewropea ta' l-Enerġija 5
|
|
3. O Plano de Acção 6
|
3. Il-Pjan ta' Azzjoni 6
|
|
3.1. O mercado global da energia 6
|
3.1. Is-Suq Intern ta' l-Enerġija 6
|
|
3.1.1. Separação 7
|
3.2. Is-solidarjetà bejn l-Istati Membri u s-sigurtà tal-provvista għaż-żejt, il-gass u l-elettriku 11
|
|
3.1.2. Regulação eficaz 8
|
3.3. Impenn fit-tul lejn it-tnaqqis tal-gassijiet b'effet ta' serra u s-sistema ta' l-UE ta' l-Iskambju ta' l-Emissjonijiet 12
|
|
3.1.3. Transparência 9
|
3.4. Programm ambizzjuż ta' miżuri għall-effiċjenza enerġetika fuq il-livell Komunitarju, nazzjonali, lokali u dak internazzjonali 12
|
|
3.1.4. Infra-estruturas 10
|
3.5. Mira aktar fit-tul għall-enerġija li tiġġedded 13
|
|
3.1.5. Segurança das redes 10
|
3.6. Pjan Strateġiku Ewropew għat-Teknoloġija ta' l-Enerġija 15
|
|
3.1.6. Adequação da capacidade de produção de electricidade e de aprovisionamento de gás 10
|
3.7. Lejn ġejjieni ta' fjuwils fossili b'emissjonijiet baxxi ta' CO2 16
|
|
3.1.7. A energia enquanto serviço público 11
|
3.8. Il-futur ta' l-enerġija nukleari 17
|
|
3.2. Solidariedade entre Estados-Membros e segurança do aprovisionamento de petróleo, gás e electricidade 11
|
3.9. Politika ta' l-Enerġija Internazzjonali li attivament tħares l-interessi Ewropej 18
|
|
3.3. Um compromisso a longo prazo para reduzir os gases com efeito de estufa e o regime de comércio de licenças de emissão da UE 12
|
3.10. Monitoraġġ u rappurtar effettiv 21
|
|
3.4. Um programa ambicioso de medidas de eficiência energética a nível comunitário, nacional, local e internacional 12
|
4. Tmexxija tax-xogħol 'il quddiem 21
|
|
3.5. Um objectivo a mais longo prazo para a energia renovável 13
|
KOMUNIKAZZJONI MILL-KUMMISSJONI LILL-KUNSILL EWROPEW U LILL-PARLAMENT EWROPEW
|
|
3.6. Um Plano Estratégico Europeu para as Tecnologias Energéticas 16
|
POLITIKA DWAR L-ENERĠIJA GĦALL-EWROPA
|
|
3.7. Rumo a futuros combustíveis fósseis com baixas emissões de CO2 17
|
" Għal dawn il-finijiet, il-ministri qablu dwar l-għanijiet li ġejjin: …li jagħmlu mezz sabiex enerġija aktar abbundanti bi prezzijiet orħos tkun disponibbli għall-ekonomiji Ewropej…"
|
|
3.8. O futuro do nuclear 18
|
Id-dikjarazzjoni ta' Messina, 1955
|
|
3.9. Uma política energética internacional que defenda activamente os interesses da Europa 19
|
L-Isfidi
|
|
3.9.1. Integração das políticas europeias em matéria de energia e de desenvolvimento: uma solução vantajosa para ambas as partes 21
|
L-enerġija hija essenzjali sabiex l-Ewropa taħdem. Iżda jidher li għadda ż-żmien ta' enerġija rħisa għall-Ewropa. Il-membri kollha ta' l-UE qed iħabbtu wiċċhom ma' l-isfidi tat-tibdil fil-klima, dipendenza dejjem akbar fuq l-importazzjoni u prezzijiet ogħla ta' l-enerġija. Barra minn hekk, l-interdipendenza ta' l-Istati Membri ta' l-UE fl-enerġija, kif ukoll f'ħafna oqsma oħra, qed tikber – qtugħ tal-provvista f'pajjiż wieħed għandu effetti immedjati fuq l-oħrajn.
|
|
3.10. Monitorização e comunicação eficazes 22
|
L-Ewropa jeħtieġ li taġixxi issa, flimkien, sabiex twassal enerġija sostenibbli, sikura u kompetittiva. Meta tagħmel dan, il-Komunità tkun qed terġa' lura għal għeruqha. Fl-1952 bit-Trattat tal-Faħam u l-Azzar u l-1957 bit-Trattat tal-Euratom, l-Istati Membri fundaturi raw il-ħtieġa għal approċċ komuni lejn l-enerġija. Is-swieq ta' l-enerġija u l-konsiderazzjonijiet ġeopolitiċi nbidlu b'mod sinifikanti minn dak iż-żmien. Iżda l-ħtieġa għal azzjoni mill-UE hija aktar b'saħħitha issa minn qatt qabel. Mingħajr dan, l-għanijiet ta' l-UE f'oqsma oħra, fosthom l-Istrateġija ta' Liżbona għat-tkabbir u l-impjiegi u l-Għanijiet għall-Iżvilupp tal-Millennju wkoll jintlaħqu b'aktar diffikultà. Politika ġdida Ewropea dwar l-Enerġija jeħtieġ li tkun ambizzjuża, kompetittiva u maħsuba għat-tul – u għandhom jibbenefikaw minnha l-Ewropej kollha.
|
|
4. Fazer avançar os trabalhos 22
|
Is-sostenibbiltà
|
|
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO CONSELHO E AO PARLAMENTO EUROPEU
|
L-Enerġija hija responsabbli għal 80% ta' gassijiet serra fl-UE[1]; hija l-għerq tat-tibdil fil-klima u l-biċċa l-kbira tat-tniġġis ta' l-arja. L-UE hija impenjata li tindirizza dan il-punt – billi tnaqqas l-emissjonijiet tal-gassijiet b'effett ta' serra ta' l-UE u dawk madwar id-dinja għal livell globali li ma jaqbiżx b'aktar minn 2°C il-livelli pre-industrijali. Madankollu, il-politiki attwali ta' l-enerġija u t-trasport ikunu jsarrfu f'żieda ta' 5% ta' emissjonijiet ta' CO2 mill-UE sa l-2030 u l-emissjonijiet globali jiżdiedu b'55%. Il-politiki attwali ta' l-UE dwar l-enerġija mhumiex sostenibbli.
|
|
UMA POLÍTICA ENERGÉTICA PARA A EUROPA
|
Is-sigurtà tal-provvista
|
|
“Para estes efeitos, os ministros concordaram quanto aos seguintes objectivos: … colocar à disposição das economias europeias energia mais abundante e mais barata …”.
|
L-Ewropa qed issir dejjem aktar dipendenti fuq l-idrokarboni impurtati. Jekk nibqgħu sejrin kif aħna, id-dipendenza ta' l-UE fuq l-importazzjoni ta' l-enerġija taqbeż minn 50% tal-konsum totali ta' l-enerġija fl-UE għal 65% fl-2030. Id-dipendenza fuq l-importazzjoni tal-gass mistennija tiżdied minn 57% għal 84% sa l-2030, u fuq iż-żejt minn 82% għal 93%.
|
|
Declaração de Messina, 1955
|
Dan jimplika riskji politiċi u ekonomiċi. Il-pressjoni fuq ir-riżorsi globali ta' l-enerġija hija kbira ħafna. L-Aġenzija Internazzjonali għall-Enerġija (IEA) tipprevedi li d-domanda globali għaż-żejt għandha tikber b'41% sa l-2030. Mhux magħruf kif il-provvista se tlaħħaq mad-domanda: l-IEA fil- World Energy Outlook għall-2006 stqarret li "il-kapaċità u r-rieda ta' produtturi ewlenin taż-żejt u l-gass sabiex iżidu l-investiment u b'hekk jissodisfaw id-domanda globali dejjem tikber huma partikolarment dubjużi"[2]. Ir-riskju ta' falliment tal-provvista qed jikber.
|
|
Os desafios
|
Barra minn hekk, il-mekkaniżmi sabiex tiġi żgurata s-solidarjetà bejn l-Istati Membri fil-każ ta' kriżi ta' l-enerġija għadhom ma jeżistux u diversi Stati Membri huma kważi totalment jew saħansitra kompletament dipendenti fuq fornitur wieħed tal-gass.
|
|
A energia é essencial para o funcionamento da Europa. Mas o tempo da energia barata para a Europa parece ter acabado. Os desafios das alterações climáticas, a crescente dependência das importações e o aumento dos preços da energia são uma realidade para todos os membros da UE. Além disso, está a aumentar a interdependência dos Estados-Membros da UE em matéria de energia, tal como em muitos outros domínios – um corte total de corrente num país tem efeitos imediatos nos outros.
|
Fl-istess ħin, id-domanda għall-elettriku fl-UE, fix-xenarju fejn jibqa' kollox għaddej kif inhu, qed tiżdied b'madwar 1.5% fis-sena. Anke b'politika effettiva ta' l-effiċjenza ta' l-enerġija, fil-25 sena li ġejjin, fil-ġenerazzjoni biss, se jkun meħtieġ investiment ta' madwar €900 biljun. Il-prevedibbiltà u swieq interni effettivi fil-gass u l-elettriku huma essenzjali sabiex ikunu jistgħu iseħħu l-investimenti fit-tul li huma meħtieġa kif ukoll sabiex il-prezzijiet għall-konsumaturi jkunu kompetittivi. Dawn għadhom ma jeżistux.
|
|
A Europa deve actuar agora, e conjuntamente, para que possa haver energia sustentável, segura e competitiva. Actuando deste modo, a UE regressaria às suas raízes. Em 1952, com o Tratado da Comunidade Europeia do Carvão e do Aço, e em 1957, com o Tratado Euratom, os Estados-Membros fundadores viram a necessidade de uma abordagem comum da energia. Os mercados da energia e as considerações geopolíticas mudaram muito desde então. Mas a necessidade de acção da UE é mais forte que nunca. Sem isso, os objectivos da UE noutros domínios, como a estratégia de Lisboa para o crescimento e o emprego e os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio, serão também mais difíceis de alcançar. Uma nova política energética europeia deve ser ambiciosa, competitiva e a longo prazo – e trazer benefícios a todos os europeus.
|
Il-kompetittività
|
|
Sustentabilidade
|
L-UE qed issir dejjem aktar esposta għall-effetti tal-volatilità tal-prezzijiet u ż-żidiet fil-prezzijiet fis-swieq internazzjonali ta' l-enerġija u l-konsegwenzi tal-konċentrazzjoni progressiva tar-riżervi ta' l-idrokarboni f'idejn ftit proprjetarji. L-effetti potenzjali huma sinifikanti: li kieku, pereżempju, il-prezz taż-żejt kellu jiżdied għal 100$/barmil fl-2030, l-ispiża ta' l-enerġija importata għall-UE-27 tkun ta' madwar €170 biljun, żieda annwali ta' €350 għal kull ċittadin ta' l-UE.[3] Dan it-trasferiment ta' ġid ftit li xejn jirriżulta f'aktar impjiegi fl-UE.
|
|
A energia representa 80% do total das emissões de gases com efeito de estufa na UE[1]; está na origem das alterações climáticas e de grande parte da poluição atmosférica. A UE está apostada em solucionar esta questão - reduzindo as emissões de gases com efeito de estufa na Comunidade e em todo o mundo a um nível que limite o aumento da temperatura do globo a 2°C acima dos níveis pré-industriais. Contudo, a actual política em matéria de energia e de transportes significaria um aumento das emissões de CO2 na UE em cerca de 5% até 2030 e das emissões globais em 55%. As actuais políticas energéticas da UE não são sustentáveis.
|
Ladarba l-oqfsa xierqa ta' politika u ta' leġiżlazzjoni jkunu fis-seħħ, is-Suq Intern ta' l-Enerġija jistimula prezzijiet ta' l-enerġija ġusti u kompetittivi kif ukoll iffrankar ta' l-enerġija, u wkoll investiment ogħla. Madankollu, għadhom ma jeżistux il-kundizzjonijiet kollha sabiex iseħħ dan. Minħabba f'hekk iċ-ċittadini u l-ekonomija ta' l-UE ma jistgħux igawdu l-benefiċċji kollha mil-liberalizzazzjoni ta' l-enerġija. Fil-qasam tar-restrizzjonijiet fuq il-karbonju huwa meħtieġ orizzont ta' żmien itwal sabiex jingħata biżżejjed żmien għall-promozzjoni ta' l-investimenti meħtieġa fis-settur ta' l-elettriku.
|
|
Segurança do aprovisionamento
|
It-titjib ta' l-investiment, partikolarment fl-effiċjenza ta' l-enerġija u l-enerġija li tiġġedded għandu joħloq l-impjiegi, jippromwovi l-innovazzjoni u l-ekonomija msejsa fuq l-għarfien fl-UE. L-Unjoni Ewropea diġà hija mexxejja globali fit-teknoloġiji dwar l-enerġija li tiġġedded, u dawn jirrappreżentaw introjtu ta' €20 biljun u t-tħaddim ta' 300,000 persuna[4]. Għandha l-potenzjal li tmexxi s-suq globali, tat-teknoloġiji b'livelli baxxi ta' karbonju, li qed jikber b'rata mgħaġġla . Fil-qasam ta' l-enerġija mir-riħ, pereżempju, il-kumpaniji ta' l-UE għandhom 60% mill-ishma tas-suq dinji. Id-determinazzjoni ta' l-Ewropa li tmexxi l-ġlieda globali kontra t-tibdil fil-klima toħloqilna opportunità sabiex tiġi xprunata l-aġenda globali tar-riċerka. Għandhom jinżammu miftuħa l-bibien kollha sabiex niżguraw l-iżvilupp ta' teknoloġiji ġodda.
|
|
A Europa está a ficar cada vez mais dependente de hidrocarbonetos importados. A manter-se o actual statu quo , a dependência da UE face às importações de energia passará dos actuais 50% do consumo energético total da UE para 65% em 2030. Pensa-se que a dependência das importações de gás aumentará de 57% para 84% em 2030, e a de petróleo de 82% para 93%.
|
Fl-istess ħin, id-dimensjoni soċjali tal-politika Ewropea ta' l-enerġija teħtieġ li titqies fl-istadji kollha tat-tfassil u l-implimentazzjoni tal-miżuri individwali. Filwaqt li din il-politika għandha fuq kollox tikkontribwixxi għat-tkabbir ekonomiku u l-impjiegi fl-Ewropa fil-medda t-twila, jista' jkollha impatt sinifikanti fuq ċerti prodotti u proċessi kummerċjati internazzjonalment, partikolarment fil-qasam ta' industriji b'konsum għoli ta' enerġija.
|
|
Isto implica riscos políticos e económicos. A pressão exercida nos recursos energéticos globais é intensa. A Agência Internacional da Energia (AIE) calcula que a procura global de petróleo aumentará 41% até 2030. Ignora-se como poderá o abastecimento corresponder a esta procura: na sua publicação World Energy Outlook 2006 , a AIE afirma que “a capacidade e a vontade dos grandes produtores de petróleo e de gás para intensificar o investimento a fim de satisfazer a crescente procura global são particularmente incertas”[2]. O risco de ruptura no aprovisionamento é cada vez maior.
|
Għan Strateġiku li jiggwida l-Politika Ewropea ta' l-Enerġija
|
|
Além disso, não estão ainda em vigor os mecanismos para assegurar a solidariedade entre os Estados-Membros em caso de crise energética e alguns Estados-Membros estão em grande parte, ou mesmo totalmente, dependentes de um único fornecedor de gás.
|
Il-punt tat-tluq għal politika Ewropea ta' l-enerġija għandu tliet orjentazzjonijiet: il-ġlieda kontra t-tibdil fil-klima, il-limitazzjoni tal-vulnerabbiltà esterna ta' l-UE minħabba l-idrokarboni impurtati u l-promozzjoni ta' l-impjiegi u t-tkabbir ekonomiku, biex b'hekk tiġi pprovduta enerġija sikura u ekonomikament aċċessibbli għall-konsumaturi.
|
|
Ao mesmo tempo, a procura de electricidade da UE está a aumentar, num cenário de manutenção do statu quo , cerca de 1,5% ao ano. Mesmo com uma política eficaz de eficiência energética, só para a produção ao longo dos próximos 25 anos será necessário um investimento da ordem dos 900 mil milhões de euros. A previsibilidade e a existência de mercados internos eficientes do gás e da electricidade são essenciais para investimentos a longo prazo que permitam preços competitivos. Mas não estão ainda criadas estas condições.
|
Fid-dawl tal-ħafna sottomissjonijiet li daħlu matul il-perjodu ta' konsultazzjoni fuq il- Green Paper [5] tagħha, f'din l-Analiżi Strateġika dwar l-Enerġija, il-Kummissjoni tipproponi li l-Politika Ewropea ta' l-Enerġija tkun xprunata b'li ġej:
|
|
Competitividade
|
- Għan ta' l-UE fin-negozjati internazzjonali ta' tnaqqis ta' 30% fl-emissjonijiet tal-gassijiet serra minn pajjiżi żviluppati sa l-2020 meta mqabbla mal-livelli ta' l-1990. Barra minn hekk, sa l-2050, l-emissjonijiet globali jridu jitnaqqsu sa 50% tal-livelli ta' l-1990, u dan jimplika tnaqqis fil-pajjiżi industrijalizzati ta' 60-80% sa l-2050;
|
|
A UE está cada vez mais exposta aos efeitos da volatilidade dos preços e dos seus aumentos nos mercados internacionais da energia, bem como às consequências da progressiva concentração das reservas de hidrocarbonetos em poucas mãos. Os efeitos potenciais são significativos: se, por exemplo, o preço do petróleo aumentasse para 100 dólares/barril em 2030, a factura da energia importada da UE-27 seria de cerca de 170 mil milhões de euros, representando um aumento anual de 350 euros para cada cidadão da UE[3]. Só uma pequena parte desta transferência de riqueza resultaria em aumento do emprego na UE.
|
- Impenn ta' l-UE biex jintlaħaq akkost ta' kollox ta' lanqas 20% tnaqqis tal-gassijiet serra sa l-2020 meta mqabbla ma' l-1990.
|
|
Com uma política correcta e quadros legislativos adequados, o mercado interno da energia incentivaria preços da energia justos e competitivos e poupanças de energia, bem como o aumento do investimento. Contudo, não estão ainda criadas todas as condições para tal. Isto impede os cidadãos e a economia da UE de tirar todos os benefícios da liberalização da energia. Torna-se necessário fixar um horizonte a mais longo prazo para as limitações impostas ao carbono a fim de promover os investimentos necessários no sector da electricidade.
|
Dawn huma parti ċentrali tal-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni " Nillimitaw it-Tibdil fil-Klima għal 2° - l-Għażliet ta' Politika għall-UE u d-Dinja għall-2020 u lil hinn"[6] .
|
|
A criação de incentivos ao investimento, sobretudo em eficiência energética e energias renováveis, deveria criar emprego, promover a inovação e a economia baseada no conhecimento na UE. A União Europeia já é hoje o líder mundial em tecnologias renováveis, que representam um volume de negócios de 20 mil milhões de euros e empregam 300 000 pessoas[4]. Tem potencial para liderar o mercado mundial em rápido crescimento das tecnologias energéticas com baixas emissões de carbono. No caso da energia eólica, por exemplo, as empresas da UE dominam 60% do mercado mundial. A determinação da Europa em continuar na vanguarda da luta global contra as alterações climáticas dá-lhe a oportunidade de liderar a agenda global da investigação. A fim de assegurar o desenvolvimento de tecnologias emergentes, devem ser mantidas todas as opções.
|
L-impenn ta' l-UE sabiex tittieħed azzjoni minnufih rigward il-gassijiet b'effett ta' serra għandu jkun il-qofol tal-Politika Ewropea ta' l-Enerġija għal tliet raġunijiet. (i) L-emissjonijiet tas-CO2 mill-enerġija jammontaw għal 80 % ta' l-emissjonijiet ta' GHG ta' l-UE. It-tnaqqis ta' l-emissjonijiet ifisser li nużaw anqas enerġija u li nużaw enerġija aktar nadifa u prodotta lokalment, (ii) il-limitazzjoni ta' l-esponiment dejjem jikber ta' l-UE għall-volatilità u prezzijiet ogħla taż-żejt u l-gass, u (iii) potenzjalment il-kisba ta' suq ta' l-enerġija ta' l-UE aktar kompetittiv, l-istimolazzjoni tat-teknoloġija innovattiva u l-impjiegi.
|
|
Ao mesmo tempo, a dimensão social da política energética europeia deve ser tida em conta ao longo de todas as fases de concepção e execução das várias medidas. Ao mesmo tempo que esta política deverá contribuir em geral para o crescimento e o emprego na Europa a longo prazo, poderá exercer um impacto significativo no comércio internacional de alguns produtos e processos, nomeadamente no domínio das indústrias com utilização intensiva de energia.
|
Meqjusa flimkien, dan l-għan strateġiku flimkien mal-miżuri konkreti proposti hawn taħt sabiex isir realtà, jirrappreżentaw il-qalba ta' Politika Ewropea ġdida għall-Enerġija.
|
|
Um objectivo estratégico para a Política Energética para a Europa
|
Il-Pjan ta' Azzjoni
|
|
O ponto de partida para uma política energética europeia assenta em três vertentes: combater as alterações climáticas, limitar a vulnerabilidade externa da UE face às importações de hidrocarbonetos e promover o crescimento e o emprego fornecendo aos consumidores energia segura e a preços acessíveis.
|
Il-kisba ta' l-għan strateġiku ta' l-enerġija msemmi hawn fuq timplika t-trasformazzjoni ta' l-Ewropa f'ekonomija b'effiċjenza enerġetika għolja b'livelli baxxi ta' CO2, permezz ta' revoluzzjoni industrijali ġdida , l-aċċellerazzjoni tal-bidla lejn żidiet baxxi fil-livelli tal-karbonju, u fuq perjodu ta' snin, żieda drammatika fl-ammont ta' l-enerġija lokali b'emissjonijiet baxxi li nipproduċu u nużaw. L-isfida involuta hija li dan isir b'tali mod li l-potenzjal tal-kisbiet fil-kompetittività jiġu massimizzati għall-Ewropa u li l-ispejjeż potenzjali jiġu limitati.
|
|
À luz das numerosas contribuições recebidas durante o período de consultas sobre o seu Livro Verde[5], a Comissão propõe na sua análise estratégica da política energética o seguinte fundamento para a Política Energética para a Europa:
|
Il-miżuri eżistenti f'oqsma bħall-elettriku li jiġġedded, il-bijofjuwils, l-effiċjenza ta' l-enerġija u s-Suq Intern ta' l-Enerġija kisbu riżultati importanti, iżda tonqoshom il-koerenza meħtieġa li twassal għas-sostenibbiltà, is-sigurtà tal-provvista u l-kompetittività. L-ebda element wieħed tal-politika ma jipprovdi t-tweġibiet kollha, iridu jitqiesu kollha flimkien bħala unità waħda. Il-Politika ta' l-enerġija għandha tiġi indirizzata minn ħafna oqsma ta' politika. Pereżempju, kif issemma' hawn fuq, id-dimensjoni soċjali tal-politika Ewropea ta' l-enerġija jeħtieġ li titqies matul l-istadji kollha tad-disiinn u l-implimentazzjoni tal-miżuri individwali[7] u se jkun meħtieġ li jiġi żviluppat l-użu ulterjuri ta' l-oċeani u l-ibħra għall-promozzjoni ta' l-għanijiet ta' l-UE fil-qasam ta' l-enerġija, fid-dawl tal-potenzjal tagħhom li jgħinu l-ġenerazzjoni ta' l-enerġija u d-diversifikazzjoni tar-rotot u l-metodi tat-trasport ta' l-enerġija[8]. L-ewwel pass huwa li l-Istati Membri jappoġġaw viżjoni strateġika u Pjan ta' Azzjoni għat-tliet snin li ġejjin: bl-għan espliċitu li jimxu lejn alleanza internazzjonali ta' pajjiżi żviluppat għall-inqas bil-għan li sa l-2020 l-emissjonijiet globali tal-gassijiet b'effett ta' serra jitnaqqsu bi 30% u li jagħtu kontribut sinifikanti għat-tnaqqis ta' l-emissjonijiet ta' l-UE tal-gassijiet b'effett ta' serra jintaqqsu b'20% sa l-2020. Dan se jkun appoġġat minn monitoraġġ u rappurtar bil-għaqal tal-progress, kif ukoll l-iskambju effettiv ta' l-aqwa prassi u kontinwità fit-trasparenza – permezz tal-preżentazzjoni regolari mill-Kummissjoni ta' Analiżi Strateġika ta' l-Enerġija.
|
|
- um objectivo de 30% de redução das emissões de gases com efeito de estufa pelos países desenvolvidos até 2020 em relação aos níveis de 1990, a defender pela UE em negociações internacionais. Além disso, em 2050 as emissões globais de gases com efeito de estufa devem sofrido uma redução até 50% em relação a 1990, o que implica reduções nos países industrializados de 60-80% até essa data.
|
Il-miżuri msemmija hawn taħt mhux biss se jqiegħdu lill-UE fit-triq li ssir ekonomija ta' enerġija b'livell ta' karbonju baxx u msejsa fuq l-għarfien, iżda fl-istess ħin ittejjeb is-sigurtà tal-provvista u progressivament tagħti kontribut aktar sinifikanti għall-kompetittività.
|
|
- Um compromisso da UE de alcançar até 2020, em quaisquer circunstâncias, pelo menos uma redução de 20% dos gases com efeito de estufa em relação aos níveis de 1990.
|
Is-Suq Intern ta' l-Enerġija
|
|
Estes fundamentos estão no cerne da Comunicação da Comissão “ Limitar as alterações climáticas a 2ºC - Opções políticas para a UE e o mundo em 2020 e para além desta data ” [6] .
|
Suq Intern reali fl-Enerġija huwa essenzjali sabiex jintlaħqu t-tliet sfidi li għandha l-Ewropa fir-rigward ta' l-enerġija:
|
|
O cumprimento do compromisso da UE para actuar agora na redução dos gases com efeito de estufa deveria estar no centro da nova política energética para a Europa por três razões: i) as emissões de CO2 ligadas à energia representam 80% das emissões de gases com efeito de estufa na UE e a redução das emissões significa consumir menos energia e utilizar mais energia limpa e produzida localmente, ii) limitar a exposição cada vez maior da UE à crescente volatilidade e preços mais elevados do petróleo e do gás, e iii) conduzir potencialmente a um mercado energético da UE mais competitivo, incentivando tecnologias inovadoras e a criação de emprego.
|
- Il-kompetittività: suq kompetittiv inaqqas l-ispejjeż għaċ-ċittadini u l-kumpaniji u jistimola l-effiċjenza fl-enerġija u l-investiment;
|
|
No seu conjunto, este objectivo estratégico e as medidas concretas a seguir indicadas para o concretizar representam o núcleo de uma nova Política Energética para a Europa .
|
- Is-sostennibiltà: suq kompetittiv huwa vitali sabiex ikunu jistgħu jiġu applikati effettivament l-istrumenti ekonomiċi, fosthom il-mekkaniżmu ta' l-iskambju tal-kwoti ta' l-emissjonijiet. Barra minn hekk, l-operaturi tas-sistemi ta' trażmissjoni jrid ikollhom interess fil-promozzjoni ta' konnessjonijiet ma' provvisti li jiġġeddu, kombinazzjonijiet ta' sħana u elettriku u l-mikroġenerazzjoni, kif ukoll l-istimular ta' l-innovazzjoni u l-inkoraġġiment għal kumpaniji żgħar u individwi sabiex jikkunsidraw provvisti mhux konvenzjonali.
|
|
O Plano de Acção
|
- Is-sigurtà tal-provvista: Suq Intern ta' l-Enerġija li jkun qed jaħdem sewwa u li jkun kompetittiv jista' jipprovdi vantaġġi kbar f'termini ta' sigurtà tal-provvista u standards għoljin tas-servizz pubbliku. Is-separazzjoni effettiva tan-netwerks mill-partijiet kompetittivi tas-suq fl-elettriku u l-gass tirriżulta f'inċentivi reali sabiex il-kumpaniji jinvestu f'infrastruttura ġdida, kapaċità għall-interkonnessjoni u kapaċità ta' ġenerazzjoni ġdida, biex b'hekk jiġi evitat il-qtugħ tad-dawl u żidiet mhux meħtieġa fil-prezzijiet. Suq uniku veru jippromwovi d-diversità.
|
|
Alcançar o objectivo estratégico para a política energética acima exposto significa transformar a Europa numa economia energética altamente eficiente e com baixa produção de CO2, catalisando uma nova revolução industrial , acelerando a mudança para um crescimento reduzido do carbono e aumentando radicalmente, ao longo de vários anos, a quantidade de energia local e com emissões reduzidas que produzimos e utilizamos. O desafio é consegui-lo de uma forma que maximize os potenciais ganhos de competitividade para a Europa e limite os potenciais custos.
|
Il-KE diġà adottat sensila ta' miżuri[9] sabiex toħloq Suq Intern ta' l-Enerġija, maħsub sabiex iwassal għażla reali għall-konsumaturi ta' l-UE, ikunux ċittadini jew impriżi, kif ukoll opportunitajiet ta' negozju ġodda u volumi akbar ta' kummerċ transkonfinali.
|
|
As medidas existentes em domínios como a electricidade renovável, os biocombustíveis, a eficiência energética e o mercado interno da energia têm produzido resultados importantes mas carecem da coerência necessária para produzir sustentabilidade, segurança do aprovisionamento e competitividade. Nenhum elemento desta política contém todas as respostas – é necessário tomá-los no seu conjunto. A política energética deve ser considerada em muitos e diversos domínios políticos. Por exemplo, tal como acima referido, a dimensão social da política energética europeia deve ser tida em conta ao longo de todas as fases de concepção e execução das várias medidas[7] e será necessário desenvolver a futura utilização dos oceanos e dos mares para promover os objectivos energéticos da UE, dado o seu potencial de apoio à produção de energia e de diversificação das vias e métodos de transporte de energia[8]. A primeira etapa para os Estados-Membros é a aprovação de uma visão estratégica e de um Plano de Acção para os próximos três anos: com o objectivo explícito de avançar para uma aliança internacional dos países desenvolvidos tendo em vista, pelo menos, reduzir as emissões globais de gases com efeito de estufa em 30% até 2020 e dar um contributo significativo para a redução das emissões de gases com efeito de estufa da UE em 20% até 2020. Este objectivo será apoiado pelo controlo cuidadoso e a comunicação dos resultados, bem como pelo intercâmbio efectivo das melhores práticas e por uma contínua transparência – graças à apresentação regular pela Comissão de uma análise estratégica actualizada da energia.
|
Il-Komunikazzjoni dwar is-Suq Intern ta' l-Enerġija[10] u r-Rapport finali dwar l-Inkjesta Settorjali tal-Kompetizzjoni[11] juru li r-regoli u l-miżuri attwali għadhom ma kisbux dawn l-għanijiet. Hemm sinjali li dan in-nuqqas ta' progress qed iwassal lill-Istati Membri sabiex jimponu limiti ġeneralizzati fuq il-prezzijiet ta' l-elettriku u tal-gass. Skond il-livell li fih jiġu ffissati limiti bħal dawn fuq il-prezzijiet u jekk humiex ta' natura ġeneralizzata jistgħu jxekklu l-ħidma tas-Suq Intern ta' l-Enerġija kif ukoll jostor sinjali tal-prezzijiet li jkunu qed jindikaw li tkun meħtieġa kapaċità ġdida, u jwassal għal nuqqas ta' investiment u nuqqasijiet fil-provvista fil-ġejjieni. Jistgħu ukoll, taħt ċirkostanzi bħal dawn jirriżultaw f'diffikultajiet fil-penetrazzjoni tas-suq minn entranti ġodda, fosthom dawk li joffru enerġija nadifa.
|
|
As medidas a seguir indicadas não só colocarão a UE na via para se tornar uma economia com baixas emissões de carbono e baseada no conhecimento, mas melhorarão também a sua segurança de aprovisionamento e darão progressivamente um maior contributo para a competitividade.
|
Fid-dawl tal-ħafna proposti li tressqu matul il-perjodu ta' konsultazzjoni tal- Green Paper, il-Kummissjoni tqis li din is-sitwazzjoni ma tistax tibqa' għaddejja kif inhi. Sensiela koerenti ta' miżuri issa jeħtieġ li jittieħdu bil-għan li fi żmien tliet snin tinħoloq Grid Ewropea tal-Gass u l-Elettriku u suq ta' l-enerġija madwar l-Ewropa li jkun verament kompetittiv.
|
|
O mercado global da energia
|
Sabiex dan jinkiseb, il-Kummissjoni identifikat ir-rekwiżiti li ġejjin:
|
|
Um verdadeiro mercado interno da energia é essencial para atingir todos os três objectivos energéticos da Europa:
|
Separazzjoni (Unbundling)
|
|
- Competitividade: um mercado competitivo diminuirá os custos para os cidadãos e as empresas e incentivará a eficiência energética e o investimento;
|
Ir-Rapport u l-Inkjesta tas-Settur dwar is-Suq Intern juru l-periklu tad-diskriminazzjoni u l-abbuż meta l-kumpaniji jikkontrollaw in-netwerks ta' l-enerġija kif ukoll il-produzzjoni jew il-bejgħ, il-protezzjoni tas-swieq nazzjonali u l-prevenzjoni tal-kompetizzjoni. Sitwazzjoni bħal din toħloq ukoll diżinċentiv fuq kumpaniji integrati vertikalment milli jinvestu adegwatament fin-netwerks tagħhom, peress li aktar kemm iżidu l-kapaċità tan-netwerk, aktar tikber il-kompetizzjoni li teżisti fis- "suq domestiku tagħhom" u aktar ikun baxx il-prezz tas-suq.
|
|
- Sustentabilidade: um mercado competitivo é vital para permitir que a aplicação efectiva de instrumentos económicos, como o mecanismo de comércio de emissões, funcione correctamente. Além disso, os operadores de redes de transporte devem ter interesse em promover conexões graças à produção sustentável, produção combinada de calor e electricidade e microgeração, incentivando a inovação e encorajando as pequenas empresas e os indivíduos a considerar a possibilidade de aprovisionamento não convencional.
|
Il-Kummissjoni hi tal-fehma li jistgħu jitqiesu żewġ alternattivi sabiex dan jiġi indirizzat: Operatur tas-Sistema Indipendenti (fejn il-kumpanija integrata vertikalment tibqa' s-sid ta' l-assi tan-netwerk u tirċievi introjtu regolat fuqhom, iżda fejn ma tkunx responsabbli għat-tħaddim, il-manutenzjoni jew l-iżvilupp tagħhom) jew il-firda tas-sidien (fejn il-kumpaniji tan-netwerk jkunu kompletament separati mill-kumpaniji ta' provvista u ġenerazzjoni)[12].
|
|
- Segurança do aprovisionamento: um mercado interno da energia que funcione eficazmente e seja competitivo pode trazer grandes vantagens em termos de segurança do aprovisionamento e normas elevadas de serviço público. A separação efectiva das redes das partes competitivas do sector do gás e da electricidade resulta em incentivos reais para que as empresas invistam em novas infra-estruturas, capacidades de interconexão e novas capacidades de geração, evitando assim cortes totais de electricidade e aumentos desnecessários dos preços. Um verdadeiro mercado único promove a diversidade.
|
L-evidenza ekonomika turi li s-separazzjoni tas-sjieda ( ownership unbundling ) hija l-aktar mod effettiv sabiex tiġi żgurata l-għażla għall-konsumaturi ta' l-enerġija u sabiex jitħeġġeġ l-investiment. Dan huwa għaliex kumpaniji ta' netwerks separati mhumiex influwenzati minn interessi ta' provvista/ġġenerazzjoni fir-rigward tad-deċiżjonijiet ta' investiment. Jevita wkoll regolazzjoni dettaljata żżejjed u kumplessa wisq kif ukoll piżijiet amministrattivi sproporzjonati.
|
|
A UE já adoptou uma série de medidas[9] para criar um mercado interno da energia que ofereça verdadeiras escolhas a todos os consumidores comunitários, cidadãos ou empresas, novas oportunidades empresariais e um maior comércio transfronteiras.
|
L-approċċ ta' l-operaturi independenti tas-sistema jtejjeb il-qagħda preżenti, iżda jkun jesiġi regolazzjoni aktar dettaljata, preskrittiva u għalja u jkun anqas effettiv fl-indirizzar tad-diżinċentivi għall-investiment fin-netwerks.
|
|
A Comunicação sobre o mercado interno da energia[10] e o relatório final relativo ao inquérito sectorial sobre a concorrência[11] demonstram que as actuais regras e medidas não alcançaram ainda estes objectivos. Há sinais de que esta falta de progresso está a levar os Estados-Membros a impor limites máximos generalizados para os preços da electricidade e do gás. Dependendo do nível a que tais limites são estabelecidos e do seu carácter generalizado ou não, os preços podem impedir o funcionamento do mercado interno da energia e suprimir os sinais que emitem sobre a necessidade de novas capacidades, conduzindo ao sub-investimento e a futuras crises de abastecimento. Podem nessas circunstâncias tornar mais difícil aos novos operadores, incluindo os que oferecem energia limpa, a entrada no mercado.
|
Barra minn hekk, id-dispożizzjonijiet dwar l-separazzjoni ta' l-attivitajiet ta' distribuzzjoni - li attwalment jeżentaw lid-distributuri b'anqas minn 100,000 klijent mill-maġġoranza tar-rekwiżiti ta' separazzjoni - jeħtieġ li jerġgħu jiġu eżaminati.
|
|
À luz das numerosas contribuições recebidas durante o período de consultas sobre o seu Livro Verde, a Comissão considera que esta situação não pode continuar. Tem de ser adoptado agora um conjunto coerente de medidas com o objectivo de criar dentro de três anos uma rede europeia de gás e electricidade e um mercado da energia verdadeiramente competitivo à escala europeia.
|
Regolazzjoni effettiva
|
|
Para o alcançar, a Comissão identificou os seguintes requisitos:
|
L-ewwelnett, il-livelli kollha ta' setgħa u ta' indipendenza tar-regolaturi ta' l-enerġija jeħtieġ li jiġu armonizzati abbażi ta' l-ogħla denominatur komuni fl-UE, u mhux l-aktar wieħed baxx. It-tieninett, iridu jingħataw mhux biss il-kompitu li jippromwovu l-iżvilupp effettiv tas-suq nazzjonali tagħhom, iżda wkoll dak li jippromwovu l-iżvilupp tas-Suq Intern ta' l-Enerġija.
|
|
Separação
|
Barra minn hekk, l-istandards tekniċi meħtieġa għat-tħaddim effettiv tal-kummerċ transkonfinali jeħtieġ li jiġu armonizzati. Il-progress li sar sa llum huwa ferm 'il bogħod minn dan. Il-ħolqien tal-Grupp ta' Regolaturi Ewropej għall-Elettriku u l-Gass (ERGEG) u r-regolamenti dwar l-elettriku u l-gass, ma pprovdewx il-governanza meħtieġa. Il-maġġoranza ta' l-istandards tekniċi rilevanti għadhom differenti f'kull Stat Membru, u għalhekk il-kummerċ transkonfinali huwa diffiċli u kemm-il darba impossibbli. Tliet għażliet ewlenin jistħoqqilhom li jitqiesu:
|
|
O relatório sobre o mercado interno e os resultados do inquérito ao sector mostram o perigo de discriminação e de abuso quando as empresas controlam tanto as redes de energia como a produção ou as vendas, protegendo os mercados nacionais e impedindo a concorrência. Esta situação cria também um desincentivo nas empresas de integração vertical para que invistam adequadamente nas suas redes, uma vez que quanto mais aumenta a sua capacidade de rede, maior a concorrência no seu “mercado nacional” e mais baixos os preços de mercado.
|
- Evoluzzjoni gradwali ta' l-approċċ attwali: It-tisħiħ tal-kollaborazzjoni bejn ir-regolaturi nazzjonali partikolarment billi wieħed jesiġi li l-Istati Membri jagħtu għan Komunitarju lir-regolaturi nazzjonali, u l-introduzzjoni ta' mekkaniżmu li permezz tiegħu il-Kummissjoni tista' tirrevedi xi wħud mid-deċiżjonijiet tar-regolaturi nazzjonali li jaffettwaw is-Suq Intern ta' l-Enerġija.[13]
|
|
A Comissão considera que poderiam ser tidas em conta duas opções para resolver a questão: um operador de rede totalmente independente (em que a empresa de integração vertical continua a ser proprietária dos activos de rede e recebe por eles uma remuneração regulamentada, mas não é responsável pela sua exploração, manutenção ou desenvolvimento) ou a separação da propriedade (em que as empresas da rede estão completamente separadas das empresas de aprovisionamento e produção)[12].
|
- Netwerk Ewropew ta' regolaturi indipendenti ("ERGEG+"): Skond dan il-mekkaniżmu, ir-rwol ta' l-ERGEG se jkun formalizzat, u jingħata l-kompitu li jistruttura deċiżjonijiet li jorbtu lir-regolaturi u lill-atturi rilevanti fis-suq, bħalma huma l-operaturi tan-netwerks, l-iskambji jew il-ġeneraturi ta' l-enerġija, fir-rigward ta' ċerti kwistjonijiet tekniċi definiti preċiżament kif ukoll mekkaniżmi marbuta ma' kwistjonijiet transkonfinali. Ikun meħtieġ l-involviment xieraq tal-Kummissjoni, fejn jixraq, sabiex jiġi żgurat li jitqies kif suppost l-interess Komunitarju.
|
|
A economia prova que a separação da propriedade é o meio mais eficaz de assegurar a escolha aos utilizadores da energia e encorajar o investimento. Isto porque a separação da propriedade nas empresas em rede faz com que estas não sejam influenciadas por interesses de aprovisionamento/produção que se venham sobrepor nas suas decisões de investimento. Evita também uma regulação demasiado pormenorizada e complexa e encargos administrativos desproporcionados.
|
- Jitwaqqaf korp uniku ġdid fuq il-livell Komunitarju . Dan partikolarment jingħata r-responsabbiltà li jadotta deċiżjonijiet individwali għas-suq ta' l-UE ta' l-elettriku u l-gass li jkopru kwistjonijiet regolatorji u tekniċi rilevanti għat-tħaddim fil-prattika tal-kummerċ transkonfinali[14].
|
|
A opção de um operador de rede independente melhoraria o statu quo mas exigiria regulação mais pormenorizada, prescritiva e dispendiosa e seria menos adequada para resolver o problema dos desincentivos ao investimento nas redes.
|
Teżisti relazzjoni bejn is-separazzjoni u r-regolazzjoni. Is-swieq li fihom hemm anqas mis-separazzjoni tas-sjieda jirrikjedu regolazzjoni aktar dettaljata, kumplessa u preskrittiva. F'ċirkostanzi bħal dawn ir-Regolaturi nazzjonali jeħtieġu partikolarment setgħat aktar qawwija sabiex jiġġieldu d-diskriminazzjoni. Madankollu, id-diżinċentivi sabiex isir investiment adegwat fin-netwerks mingħajr separazzjoni tas-sjieda ma jistgħu fi kwalunkwe każ ikunu kompletament indirizzati mir-Regolaturi.
|
|
Além disso, devem ser reexaminadas as disposições relativas à separação das actividades de distribuição – que actualmente isentam da maioria dos requisitos de separação os distribuidores com menos de 100 000 clientes.
|
Mit-tliet alternattivi l-Kummissjoni tqis li l-ewwel waħda, l-iżvilupp gradwali ta' l-approċċ attwali ma tkunx biżżejjed, notevolment għaliex il-progress ikompli jkun ibbażat fuq il-qbil volontarju bejn 27 regolatur nazzjonali, li kemm-il darba jkollhom interessi differenti. B'hekk, l-approċċ minimu x'aktar jagħmel progress rapidu u effettiv fl-armonizzazzjoni tal-kwistjonijiet tekniċi meħtieġ sabiex il-kummerċ transkonfinali jkun jista' jaħdem tajjeb, ikun l-approċċ ERGEG+.
|
|
Regulação eficaz
|
B'antiċipazzjoni għat-teħid u l-implimentazzjoni ta' deċiżjoni formali ir-Regolaturi għandhom ikunu mħeġġa jaħdmu aktar fil-qrib bejniethom sabiex jużaw is-setgħat eżistenti b'mod aktar effettiv fuq bażi volontarja.
|
|
Em primeiro lugar, os níveis de poderes e de independência das entidades reguladoras da energia devem ser harmonizados com base no maior, e não no menor, denominador comum na UE. Em segundo lugar, deve ser-lhes atribuída não só a tarefa promover o desenvolvimento efectivo do seu mercado nacional, mas também de promover o desenvolvimento do mercado interno da energia.
|
Trasparenza
|
|
Além disso, devem ser harmonizadas as normas técnicas necessárias para que o comércio transfronteiras funcione eficazmente. Os progressos até agora têm sido limitados. A criação do Grupo Europeu de Entidades Reguladoras da Electricidade e do Gás (ERGEG) e os regulamentos relativos à electricidade e ao gás não produziram o nível de governação exigido. Muitas das normas técnicas relevantes continuam a ser diferentes em cada Estado-Membro, tornando o comércio transfronteiras difícil e mesmo frequentemente impossível. Três grandes opções merecem consideração:
|
It-trasparenza hija essenzjali sabiex is-suq ikun jista' jaħdem tajjeb. Attwalment, l-Operaturi tas-Sistemi ta' Trażmissjoni jipprovdu livelli varji ta' informazzjoni, u għalhekk huwa eħfef li l-entrati l-ġodda jikkompetu f'ċerti swieq milli f'oħrajn. Barra minn hekk, ċerti regolaturi jirrikjedu li l-ġeneraturi jkunu aktar trasparenti rigward id-disponibbiltà tal-ġenerazzjoni minn oħrajn, u dan jista' jgħin fil-prevenzjoni tal-manipulazzjoni tal-prezzijiet. Jeħtieġ li jiġu stabbiliti rekwiżiti minimi li jiġu rispettati mill-kumpaniji kollha fl-UE, bl-istess mod ta' dik li diġà ġiet adottata għat-telekomunikazzjoni[15].
|
|
- Evolução gradual da actual abordagem: reforço da colaboração entre entidades reguladoras nacionais nomeadamente exigindo aos Estados-Membros que dêem às entidades reguladoras nacionais um objectivo comunitário e criando um mecanismo mediante o qual a Comissão possa proceder à revisão de algumas decisões das entidades reguladoras nacionais que afectam o mercado interno da energia[13].
|
Infrastruttura
|
|
- Uma rede europeia de reguladores independentes (“ERGEG+”): no âmbito deste mecanismo, será formalizado o papel do ERGEG e ser-lhe-ia confiada a tarefa de estruturar decisões vinculativas para as entidades reguladoras e os operadores relevantes do mercado, como operadores de rede, intercâmbio de potência ou geradores, sobre determinadas questões técnicas definidas com precisão e mecanismos relativos às questões transfronteiras. Exigiria uma participação adequada da Comissão, quando necessário, a fim de assegurar que seja tomado em devida conta o interesse comunitário.
|
Il-Pjan ta' l-Interkonnessjonijiet ta' Prijorità[16] jidentifika ħames prijoritajiet:
|
|
- Seria criado um órgão novo e único a nível comunitário . Em especial, ser-lhe-ia atribuída a responsabilidade pela adopção de decisões individuais para o mercado da electricidade e do gás da UE relacionadas com questões reguladoras e técnicas relevantes para fazer com que o comércio transfronteiras funcione na prática[14].
|
- Li sa l-2013 jiġu identifikati l-aktar infrastrutturi sinifikanti nieqsa u li jiġi żgurat appoġġ madwar l-Ewropa sabiex in-nuqqasijiet jiġu indirizzati;
|
|
Existe uma relação entre separação e regulação. Os mercados com menos separação da propriedade exigem uma regulação mais pormenorizada, complexa e prescritiva. Nessas circunstâncias, as entidades reguladoras nacionais precisam de ter, em especial, competências mais intrusivas e pesadas a fim de evitar a discriminação. Contudo, o problema dos desincentivos ao investimento adequado em redes sem separação de propriedade não pode, em caso algum, ser totalmente resolvido pelas entidades reguladoras.
|
- Il-ħatra ta' erba' koordinaturi Ewropej sabiex isegwu l-erba' proġetti ta' prijorità l-aktar importanti: il-Konnessjoni ta' l-Elettriku bejn il-Ġermanja, il-Polonja u l-Litwanja; konnessjonijiet ma' impjanti ta' enerġija mir-riħ 'il barra mill-kosta fl-Ewropa ta' Fuq; interkonnessjonijiet ta' l-elettriku bejn Franza u Spanja; u l-linja tal-pajpjiet Nabucco, li twassal il-gass mill-baħar Kaspju għall-Ewropa ċentrali;
|
|
Das três opções, a Comissão considera que a primeira, que desenvolve gradualmente a abordagem actual, não seria suficiente, nomeadamente porque os progressos continuariam a ser baseados no acordo voluntário entre 27 entidades reguladoras nacionais muitas vezes com interesses diferentes. Assim, a abordagem mínima com probabilidade de conseguir progressos rápidos e eficazes ao harmonizar os aspectos técnicos necessários para fazer funcionar de forma eficaz o comércio transfronteiras seria a abordagem ERGEG+.
|
- Li jintlaħaq qbil għal massimu ta' 5 snin li fihom il-proċeduri ta' ppjanar u approvazzjoni jridu jitlestew għal proġetti definiti "ta' interess Ewropew" skond il-Linji ta' Gwida Ewropej għall-Enerġija;
|
|
Enquanto se aguarda a adopção e aplicação de uma decisão formal, as entidades reguladoras deveriam ser encorajadas a colaborar mais estreitamente para utilizar os actuais poderes de forma mais eficaz numa base voluntária.
|
- L-eżaminazzjoni tal-ħtieġa li jiżdied il-finanzjament għan-netwerks Trans-Ewropej ta' l-Enerġija, partikolarment sabiex tiġi ffaċilitata l-integrazzjoni fis-sistema, ta' l-elettriku li jiġġedded; kif ukoll
|
|
Transparência
|
- L-istabbiliment ta' mekkaniżmu Komunitarju u struttutura ġodda għall-Operaturi tas-Sistemi ta' Trażmissjoni (TSOs), responsabbli għal pjanar koordinat għan-netwerks.
|
|
A transparência é essencial para permitir que o mercado funcione correctamente. Actualmente, os operadores de redes de transporte fornecem níveis de informação muito díspares, o que torna alguns mercados mais fáceis que outros em termos de concorrência para os novos operadores. Além disso, algumas entidades reguladoras exigem uma maior transparência dos produtores quanto à disponibilidade de produção do que outras, o que pode ajudar a evitar a manipulação dos preços. Devem ser estabelecidos requisitos mínimos a respeitar por todas as empresas da UE, à semelhança dos já adoptados para as telecomunicações[15].
|
Sigurtà tan-Netwerks
|
|
Infra-estruturas
|
Sabiex tiżdied l-affidabilità tas-sistema ta' l-elettriku ta' l-UE u bħala prevenzjoni mill-qtugħ tal-provvista ta' l-elettriku, l-esperjenza reċenti wriet li standards ta' sigurtà vinkolanti komuni minimi huma meħtieġa fl-UE. Il-mekkaniżmu Komunitarju ġdid kif ukoll l-istruttura għall-Operaturi tas-Sistemi ta' Trażmissjoni wkoll għandhom jingħataw il-kompitu li jipproponu standards komuni minimi ta' sigurtà. Dawn isiru jorbtu wara l-approvazzjoni mir-regolaturi ta' l-enerġija.
|
|
O Plano de Interconexões Prioritárias[16] estabelece cinco prioridades:
|
Adegwatezza tal-ġenerazzjoni ta' l-elettriku u l-kapaċità tal-provvista tal-gass
|
|
- Identificar as mais importantes infra-estruturas que faltam até 2013 e assegurar o apoio político pan-europeu ao preenchimento de tais lacunas.
|
Matul il-ħamsa u għoxrin sena li ġejjin, l-Ewropa se jeħtieġ tinvesti €900 biljun għal sistemi ġodda ta' ġenerazzjoni ta' l-enerġija. Il-gass jibqa' l-aħjar għażla ta' fjuwil minħabba l-effiċjenza għolja tiegħu, iżda anke dan se jeħtieġ investiment ta' €150 biljun f'impjant ta' l-enerġija mħaddem bil-gass u €220 biljun addizzjonali għall-infrastruttura tal-gass. Il-prijorità ewlenija, f'termini ta' garanzija ta' investiment ġdid, hija Suq Intern ta' l-Enerġija li jaħdem kif suppost, u li jipprovdi s-sinjali korretti għall-investiment. Barra minn hekk, il-monitoraġġ mill-qrib tal-bilanċ bejn id-domanda u l-provvista wkoll huwa meħtieġ, sabiex jiġi identifikat kwalunkwe nuqqas potenzjali. Dan se jkun rwol ċentrali għall-Uffiċċju ta' l-Osservatorju ta' l-Enerġija (ara taħt).
|
|
- Nomear quatro coordenadores europeus para acompanhar os quatro mais importantes projectos prioritários: a ligação da rede eléctrica entre a Alemanha, a Polónia e a Lituânia; conexões com parques eólicos off-shore no Norte da Europa; interconexões eléctricas entre França e Espanha; e o gasoduto Nabucco, que transporta gás do Cáspio para a Europa Central;
|
L-enerġija bħala servizz pubbliku
|
|
- Chegar a acordo quanto a um período máximo de 5 anos para completar os procedimentos de planeamento e autorização dos projectos definidos como de “interesse europeu” nas orientações para as redes transeuropeias de energia;
|
L-Enerġija hija essenzjali għal kull Ewropew. Il-leġiżlazzjoni Ewropea eżistenti diġà tesiġi r-rispett għall-Obbligi tas-Servizz Pubbliku. Iżda l-UE jeħtieġ li taħdem aktar sabiex tindirizza l-faqar fl-enerġija. Il-Kummissjoni se tiżviluppa Karti għall-Konsumaturi ta' l-Enerġija b'erba' għanijiet ewlenin:
|
|
- Estudar a necessidade de aumentar o financiamento das redes transeuropeias de energia, nomeadamente para facilitar a integração de electricidade renovável na rede; e
|
- Li tgħin sabiex jiġu stabbiliti skemi bħala għajnuna għall-aktar ċittadini vulnerabbli ta' l-UE fil-konfront ta' żidiet fil-prezzijiet ta' l-enerġija;
|
|
- Estabelecer um novo mecanismo e uma nova estrutura comunitários para os operadores de redes de transporte, responsáveis pelo planeamento coordenado das redes.
|
- ittejjeb il-livell minimu ta' informazzjoni disponibbli għaċ-ċittadini sabiex ikunu jistgħu jagħżlu bejn il-fornituri u l-għażliet tal-provvista;
|
|
Segurança das redes
|
- tnaqqas il-burokrazija meta l-klijenti jibdlu l-fornitur, u
|
|
Para aumentar a fiabilidade do sistema eléctrico da UE e evitar cortes totais de corrente, a experiência recente mostrou a necessidade de normas de segurança comuns, mínimas e vinculativas, para as redes na UE. O novo mecanismo e a nova estrutura comunitários para operadores de redes de transporte deveriam também ser encarregados de propor normas de segurança comuns e mínimas. Estas passariam a ser vinculativas após aprovação pelas entidades reguladoras da energia.
|
- tħares il-klijenti minn prassi ta' bejgħ inġusti.
|
|
Adequação da capacidade de produção de electricidade e de aprovisionamento de gás
|
Is-solidarjetà bejn l-Istati Membri u s-sigurtà tal-provvista għaż-żejt, il-gass u l-elettriku
|
|
Nos próximos vinte e cinco anos, a Europa terá de investir 900 mil milhões de euros em novas capacidades de produção de electricidade. O gás continua a ser um combustível de eleição dada a sua elevada eficiência, mas mesmo o gás precisará de um investimento de 150 mil milhões de euros em centrais eléctricas a gás e de 220 mil milhões de euros suplementares em infra-estruturas de gás. A grande prioridade para assegurar a adequação dos novos investimentos é dispor de um mercado interno da energia que funcione bem, emitindo sinais de investimento correctos. É também necessário monitorizar o equilíbrio entre oferta e procura para identificar potenciais lacunas. Esta será uma função essencial para o novo Gabinete do Observatório da Energia (ver em seguida).
|
Is-Suq Intern ta' l-Enerġija jżid l-interdipendenza ta' l-Istati Membri fil-provvista ta' l-enerġija kemm għall-elettriku kif ukoll għall-gass. Ukoll bil-miri fuq l-effiċjenza ta' l-enerġija u s-sorsi li jiġġeddu, iż-żejt u l-gass se jibqgħu jissodisfaw aktar minn nofs il-ħtieġa ta' l-enerġija ta' l-UE, u fiż-żewġ setturi d-dipendenza fuq l-importazzjoni hija għolja (aktar minn 90% għaż-żejt u madwar 80% għall-gass fl-2030). Il-ġenerazzjoni ta' l-elettriku se tiddependi ħafna fuq il-gass. Mingħajr skopri sinifikanti fit-teknoloġija, iż-żejt se jibqa' jiddomina t-trasport. Għalhekk, is-sigurtà tal-provvista ta' dawn il-fjuwils se tibqa' ta' l-iprem importanza għall-ekonomija ta' l-UE.
|
|
A energia enquanto serviço público
|
L-UE għandha relazzjonijiet effettivi rigward l-enerġija ma' fornituri tradizzjonali tal-gass li jinsabu ġewwa ż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE), notevolment in-Norveġja u barra, ir-Russja u l-Alġerija. L-UE hija kunfidenti li dawn ir-relazzjonijiet se jissaħħu fil-ġejjieni. Barra minn hekk, jibqa' importanti għall-UE li tippromwovi d-diversità fir-rigward tas-sors, il-fornitur u r-rotta u l-metodu tat-trasport. Barra minn hekk, jeħtieġ li jitwaqqfu mekkaniżmi effettivi sabiex tiġi żgurata s-solidarjetà bejn l-Istati Membri fil-każ ta' kriżi ta' l-enerġija. Dan huwa partikolarment importanti meta wieħed iqis li għadd ta' Stati Membri huma totalment jew kompletament dipendenti fuq fornitur wieħed tal-gass.
|
|
A energia é essencial para todos os europeus. A actual legislação europeia já exige o respeito de obrigações de serviço público. Mas a UE tem que ir mais longe na luta contra a escassez de energia. A Comissão irá desenvolver uma Carta dos Clientes da Energia com quatro grandes objectivos:
|
Is-sigurtà ta' l-enerġija għandha tiġi promossa b'modi differenti:
|
|
- contribuir para o estabelecimento de regimes que ajudem os cidadãos mais vulneráveis da UE a fazer face aos aumentos de preços da energia;
|
- Jinħtieġu miżuri bħala għajnuna għall-Istati Membri li huma dipendenti wisq fuq fornitur wieħed tal-gass, sabiex dawn jiddiversifiikaw. Il-Kummissjoni se tissorvelja l-implimentazzjoni tad-Direttiva dwar is-Sigurtà tal-Gass[17], li ġiet trasposta dan l-aħħar mill-Istati Membri, u b'hekk tevalwa kemm din hija effettiva. Għandhom jiġu żviluppati proġetti sabiex jitwassal il-gass minn reġjuni ġodda, jitwaqqfu ċentri ġodda tal-gass fl-Ewropa ċentrali u l-pajjiżi Baltiċi, sabiex jintużaw aħjar possibilitajiet strateġiċi ta' ħżin, u sabiex jiġi ffaċilitat il-bini ta' terminals ġodda tal-gass likwidu naturali. Għandhom jiġu eżaminati wkoll mezzi sabiex jissaħħu l-mekkaniżmi għas-solidarjetà fi żminijiet ta' kriżi bħan-Netwerk ta' Korrispondenti dwar l-Enerġija u l-Grupp ta' Koordinazzjoni fil-qasam tal-Gass. Barra minn hekk, stokkijiet strateġiċi ta' gass jgħinu lis-sigurtà tal-provvista tal-gass. L-investimenti ġodda konsiderevoli, f'kapaċità ġdida għall-ħżin u għal-linji tal-pajpijiet , li jkunu meħtieġa sabiex jiġi żgurat livell ogħla ta' sigurtà, ikun jeħtieġ li jiġu bbilanċjati kontra l-ispejjeż li dan ikun jimplika għall-konsumaturi.
|
|
- melhorar o nível mínimo de informação de que dispõem os cidadãos para os ajudar a escolher entre fornecedores e opções de fornecimento;
|
- Il-mekkaniżmu ta' l-UE għall-ħażniet strateġiċi taż-żejt, ikkoordinat effettivament mal-ħażniet ta' pajjiżi oħra ta' l-OECD permezz ta' l-IEA, ħadem tajjeb u għandu jinżamm. Il-mod li bih l-UE tieħu ħsieb il-kontribut tagħha għal dan il-mekkaniżmu, madankollu jista' jittejjeb. Ir-rekwiżiti ta' rappurtar mill-Istati Membri għandu jissaħħaħ, għandha ssir analiżi aktar fil-fond ta' l-adegwatezza tal-ħażniet, u għandu jkun hemm koordinazzjoni aħjar jekk l-IEA titlob li l-ħażniet jiġu rilaxxati. Il-Kummissjoni, matul l-2007 se tanalizza dawn il-kwistjonijiet.
|
|
- diminuir as formalidades burocráticas quando os clientes desejam mudar de fornecedor, e
|
- Interkonnessjonijiet ta' l-elettriku (ara 3.1.4. hawn fuq) u standards infurzabbli ta' affidabilità se jiffurmaw it-tielet element ta' dan l-approċċ. Dan se jgħin partikolarment sabiex jiġi indirizzat it-tħassib dwar is-sikurezza tal-provvista ta' l-elettriku.
|
|
- proteger os clientes das práticas de vendas desleais.
|
Impenn fit-tul lejn it-tnaqqis tal-gassijiet b'effet ta' serra u s-sistema ta' l-UE ta' l-Iskambju ta' l-Emissjonijiet
|
|
Solidariedade entre Estados-Membros e segurança do aprovisionamento de petróleo, gás e electricidade
|
L-UE tradizzjonalment tiffavorixxi l-użu ta' strumenti ekonomiċi sabiex jiġu internalizzati l-ispejjeż esterni għaliex jippermettu lis-suq jiddetermina kif jirreaġixxi bl-aktar mod effiċjenti u bi spejjeż limitati. B'mod aktar partikolari, fil-Komunikazzjoni tagħha Nillimitaw it-Tibdil fil-Klima għal 2° - l-Għażliet ta' Politika għall-UE u d-Dinja għall-2020 u lil hinn, il-Kummissjoni stipulat kif il-mekkaniżmu għall-iskambju tal-kwoti ta' l-emissjonijiet huwa u għandu jibqa' mekkaniżmu ewlieni sabiex jiġi stimulat tnaqqis fl-emissjonijiet tal-karbonju u kif dan jista' jintuża bħala l-bażi għal sforzi internazzjonali kontra t-tibdil fil-klima. Il-Kummissjoni qed tirrevedi l-ETS ta' l-UE sabiex jiġi żgurat li l-iskambju ta' l-emissjonijiet jilħaq il-potenzjal kollu tiegħu: dan huwa kruċjali sabiex jinħolqu l-inċentivi sabiex jiġi stimulat it-tibdil f'kif l-Ewropa tiġġenera u tuża l-enerġija tagħha.
|
|
O mercado interno da energia aumenta a interdependência dos Estados-Membros em matéria de aprovisionamento de electricidade e de gás. Mesmo com os objectivos fixados em termos de eficiência energética e energias renováveis, o petróleo e o gás continuarão a satisfazer mais de metade das necessidades de energia da UE, sendo elevada a dependência da importação em ambos os sectores (mais de 90% para o petróleo e cerca de 80% para o gás em 2030). A produção de electricidade será fortemente dependente do gás. Se não houver grandes descobertas tecnológicas, o petróleo continuará a predominar no sector dos transportes. Por conseguinte, a segurança de aprovisionamento destes combustíveis continuará a ser primordial para a economia da UE.
|
Programm ambizzjuż ta' miżuri għall-effiċjenza enerġetika fuq il-livell Komunitarju, nazzjonali, lokali u dak internazzjonali
|
|
A UE tem relações eficazes no domínio da energia com fornecedores tradicionais de gás dentro do Espaço Económico Europeu (EEE), nomeadamente a Noruega, e, fora do EEE, a Rússia e a Argélia. A UE está certa de que estas relações se reforçarão no futuro. Continua, contudo, a ser importante que a UE promova a diversidade no que respeita a fontes, fornecedores, itinerário de transporte e métodos de transporte. Devem também ser criados mecanismos eficazes para assegurar a solidariedade entre Estados-Membros em caso de crise energética. Isto é particularmente importante dado que alguns Estados-Membros estão muito, ou mesmo totalmente, dependentes de um único fornecedor de gás.
|
Għaċ-ċittadini ta' l-Ewropa, l-effiċjenza fl-enerġija hija l-aktar element immedjat fil-Politika Ewropea għall-Enerġija. Effiċjenza mtejba fl-enerġija għandha l-potenzjal li tagħmel l-aktar kontribut deċiżiv sabiex jinkisbu s-sostenibbiltà, il-kompetittività u s-sigurtà tal-provvista.
|
|
A segurança energética deveria ser promovida de várias formas:
|
Fid-19 ta' Ottubru 2006, il-Kummissjoni adottat il-Pjan ta' Azzjoni għall-Effiċjenza fl-Enerġija[18], li fih il-prijoritajiet u lista twila ta' miżuri speċifiċi li jiggwidaw lill-UE fit-triq it-tajba sabiex tilħaq l-għan tagħha li tnaqqas l-użu globali ta' l-enerġija primarja b'20% sa l-2020. Jekk ikollha suċċess f'dan, ikun ifisser li sa l-2020, l-UE tuża bejn wieħed u ieħor 13% anqas enerġija milli tuża llum, u tiffranka €100 bljun u madwar 780 miljun tunnellata ta' CO2 fis-sena. Madankollu, dan se jesiġi sforzi sinifikanti kemm f'termini ta' tibdil fl-imġiba kif ukoll investiment addizzjonali.
|
|
- São necessárias medidas para apoiar a diversificação nos Estados-Membros que dependam esmagadoramente de um só fornecedor de gás. A Comissão acompanhará a aplicação da Directiva relativa à segurança do aprovisionamento em gás natural recentemente transposta[17] e avaliará a sua eficácia. Deveriam ser desenvolvidos projectos para transportar gás de novas regiões, estabelecer novas centrais de gás na Europa Central e nos países bálticos, aproveitar melhor as possibilidades de armazenagem estratégica e facilitar a construção de novos terminais de gás natural liquefeito. Deveriam ser também estudadas formas de reforçar os actuais mecanismos de solidariedade em situação de crise, como a rede de correspondentes de energia e grupo de coordenação do gás. Além disso, as reservas estratégicas de gás contribuíram para a segurança do aprovisionamento. Os novos investimentos consideráveis em novas capacidades de armazenagem e gasodutos que seriam necessários para assegurar um grau de segurança mais elevado terão de ser contrabalançados com os custos que tais capacidades implicarão para os consumidores.
|
Il-miżuri ewlenin jinkludu:
|
|
- O mecanismo de reservas estratégicas de petróleo da UE, coordenado eficazmente com as reservas de outros países da OCDE através da AIE, tem funcionado bem e deveria ser mantido. A forma como a UE gere a sua contribuição para este mecanismo poderia, contudo, ser melhorada. Deveriam ser reforçados os requisitos em matéria de apresentação de relatórios impostos aos Estados-Membros, haver uma maior análise da suficiência das reservas e uma melhor coordenação caso a AIE venha a pedir a libertação de reservas. A Comissão fará uma análise destas questões em 2007.
|
- Aktar ħeffa fl-adozzjoni ta' vetturi b'konsum aktar effiċjenti ta' fjuwil, użu aħjar tat-trasport pubbliku, u l-iżgurar li l-konsumaturi jiffaċċaw l-ispejjeż reali tat-trasport[19];
|
|
- As interconexões eléctricas (ver 3.1.4) e normas de fiabilidade vinculativas e executórias constituirão um terceiro elemento desta abordagem. Em especial, ajudarão a dar resposta a preocupações sobre segurança do aprovisionamento de electricidade.
|
- Standards aktar stretti u tikkettjar aħjar ta' l- appliances;
|
|
Um compromisso a longo prazo para reduzir os gases com efeito de estufa e o regime de comércio de licenças de emissão da UE
|
- Titjib mgħaġġel tar-rendiment ta' l-enerġija fil-bini eżistenti ta' l-UE u inizjattiva sabiex in-norma tkun li l-bini ġdid jikkonsma ftit enerġija kemm jista' jkun;
|
|
A UE favorece tradicionalmente a utilização de instrumentos económicos para internalizar os custos externos, que permitem ao mercado determinar qual a forma de reagir de forma mais eficiente e com custos limitados. Mais concretamente, na sua Comunicação Limitar as alterações climáticas a 2ºC - Opções políticas para a UE e o mundo em 2020 e para além desta data , a Comissão explica como o mecanismo de comércio de licenças de emissão é e deve continuar a ser um mecanismo essencial para incentivar a redução das emissões de carbono e como poderia ser utilizado como base para os esforços internacionais de luta contra as alterações climáticas. A Comissão está a rever o regime de comércio de licenças de emissão da UE com o objectivo de assegurar que este atinja o seu pleno potencial: isto é essencial para criar os incentivos necessários às mudanças na forma como a Europa produz e utiliza a sua energia.
|
- Użu koerenti tat-tassazzjoni sabiex jinkiseb użu aktar effiċjenti ta' l-enerġija;
|
|
Um programa ambicioso de medidas de eficiência energética a nível comunitário, nacional, local e internacional
|
- It-titjib ta' l-effiċjenza tal-ġenerazzjoni tas-sħana u l-elettriku, it-trażmissjoni u d-distribuzzjoni;
|
|
Para os cidadãos europeus, a eficiência energética é o elemento mais imediato numa política energética europeia. Uma eficiência energética melhorada pode contribuir da forma mais decisiva para se alcançar a sustentabilidade, competitividade e segurança do aprovisionamento.
|
- Ftehim internazzjonali ġdid dwar l-effiċjenza fl-użu ta' l-enerġija sabiex jiġi promoss sforz komuni.
|
|
Em 19 de Outubro de 2006, a Comissão adoptou o Plano de Acção para a Eficiência Energética[18], com medidas que colocariam a UE no bom caminho para atingir um objectivo essencial de redução do seu consumo global de energia primária em 20% até 2020. Se for bem sucedido, em 2020 a UE utilizará aproximadamente menos 13% de energia que hoje, permitindo uma poupança de 100 mil milhões de euros e de cerca de 780 milhões de toneladas de CO2 por ano. Contudo, isto exigirá esforços significativos em termos de mudança comportamental e de investimento adicional.
|
Ftehim internazzjonali ġdid dwar l-effiċjenza fl-użu ta' l-enerġija
|
|
As principais medidas são as seguintes:
|
Dan jista' jgħaqqad il-pajjiżi ta' l-OECD u pajjiżi oħra ewlenin li qed jiżviluppaw (bħaċ-Ċina, l-Indja, u l-Brażil) sabiex jillimitaw l-użu ta' prodotti li ma jissodisfawx l-istandards minimi u jaqblu dwar approċċi komuni għall-iffrankar ta' l-enerġija. L-UE tista' formalment tagħmel proposta fl-2007 li mbagħad tista' tiġi diskussa u segwita matul konferenza internazzjonali kbira dwar l-effiċjenza fl-użu ta' l-enerġija matul il-presidenza Ġermaniża tal-G8. L-għan jista' jkun li l-ftehim jiġi ffirmat fil-Logħob Olimpiku ta' Bejġing. Il-potenzjal għall-iffrankar ta' l-enerġija u t-tnaqqis tas-CO 2 huwa enormi – it-titjib fl-effiċjenza ta' l-enerġija waħdu jista' jnaqqas, skond l-IEA, madwar 20% ta' l-emissjonijiet attwali tas-CO 2.
|
|
- Acelerar a utilização de veículos eficientes na utilização do combustível para o transporte, utilizar melhor os transportes públicos; assegurar que os verdadeiros custos do transporte sejam assumidos pelos consumidores[19];
|
Mira aktar fit-tul għall-enerġija li tiġġedded
|
|
- Adoptar normas mais rígidas e uma melhor rotulagem dos aparelhos;
|
Fl-1997, l-Unjoni Ewropea bdiet taħdem biex fil-provvista tagħha ta' l-enerġija tilħaq mira ta' 12% enerġija li tiġġedded sa l-2010, id-doppju tal-livelli ta' l-1997. Minn dak iż-żmien, il-produzzjoni ta' l-enerġija minn sorsi li jiġġeddu żdiedet b'55%. Madankollu, hu maħsub li l-UE ma tilħaqx il-mira tagħha. Is-sehem ta' l-enerġija minn sorsi li jiġġeddu ma jidhirx li se jaqbeż l-10% sa l-2010. Ir-raġuni prinċipali għal dan in-nuqqas li jintlaħqu l-miri maqbula għall-enerġija li tiġġedded – apparti l-ispejjeż ogħla tas-sorsi ta' l-enerġija li tiġġedded illum meta mqabbla mas-sorsi ta' l-enerġijja "tradizzjonali" - hija n-nuqqas ta' qafas ta' politika koerenti u effettiv madwar l-UE u viżjoni stabbli fit-tul. Konsegwentement, għadd limitat biss ta' Stati Membri għamlu progress serju f'dan il-qasam u l-massa kritika ma ntlaħqitx biex i l-produzzjoni ta' l-enerġija minn sorsi speċjalizzati li jiġġeddu tkun tista' tiddaħħal ma' dawk ewlenin.
|
|
- Melhorar rapidamente o desempenho energético dos actuais edifícios da UE e preparar a via para que as construções com baixa utilização de energia passem a ser a norma no futuro;
|
L-UE teħtieġ bidla fil-pass biex tipprovdi viżjoni kredibbli fit-tul għall-ġejjieni ta' l-enerġija li tiġġedded fl-UE, li tibni fuq l-istrumenti eżistenti, partikolarment id-Direttiva dwar l-Elettriku minn Sorsi li Jiġġeddu Dan huwa essenzjali biex jintlaħqu l-miri attwali[20] u biex jinħolqu aktar investiment, innovazzjoni u impjiegi. L-isfida għall-politika dwar is-sorsi li jiġġeddu hija li jinsab bilanċ xieraq bejn l-installazzjoni ta' kapaċità ta' enerġija li tiġġedded fuq skala kbira llum, u l-istennija sakemm bir-riċerka jitnaqqas l-infiq fuqhom fil-futur. Li jinstab il-bilanċ xieraq ifisser li jitqiesu l-fatturi li ġejjin:
|
|
- Utilizar de forma coerente a fiscalidade para um consumo mais eficiente de energia,
|
- L-użu ta' l-enerġija li tiġġedded llum ġeneralment jiswa aktar mill-użu ta' l-idrokarboni, imma d-differenzi qed jixxejnu – partikolarment meta jitqiesu l-ispejjeż tat-tibdil fil-klima;
|
|
- Melhorar a eficiência da produção, transmissão e distribuição de calor e electricidade;
|
- Ekonomiji fil-kobor jnaqqsu l-ispejjeż għas-sorsi li jiġġeddu, imma dan jeħtieġ investiment kbir illum.
|
|
- Concluir um novo acordo internacional sobre eficiência energética para promover um esforço comum.
|
- L-enerġija li tiġġedded tgħin ittejjeb is-sigurtà tal-provvista ta' l-enerġija ta' l-UE billi żżid is-sehem ta' l-enerġija prodotta internament, tiddiversifika t-taħlita tal-fjuwil u s-sorsi ta' l-importazzjonijiet ta' l-enerġija, u żżid is-sehem ta' l-enerġija minn reġjuni politikament stabbli, kif ukoll toħloq impiegi ġodda fl-Ewropa;
|
|
Um acordo internacional sobre eficiência energética.
|
- Is-sorsi ta' enerġija li jiġġeddu jemettu ftit jew xejn gassijiet serra, u bosta minnhom huma ta benefiċċju konsiderevoli għall-kwalità ta' l-arja.
|
|
Poderia reunir a OCDE e os principais países em desenvolvimento (como a China, a Índia e o Brasil) a fim de limitarem a utilização de produtos que não correspondam a normas mínimas e chegarem a acordo quanto a abordagens comuns para a poupança de energia. A UE poderia apresentar formalmente em 2007 uma proposta que poderia ser então discutida e aprofundada numa grande conferência internacional sobre eficiência energética durante a presidência alemã do G8. O objectivo poderia ser assinar o acordo durante os Jogos Olímpicos de Pequim. O potencial de poupança de energia e de redução de CO 2 é enorme - a melhoria da eficiência energética poderia só por si fazer diminuir, segundo a AIE, cerca de 20% das actuais emissões globais de CO 2 .
|
Fid-dawl ta' l-informazzjoni li daħlet tul il-konsultazzjoni pubblika u l-valutazzjoni ta' l-impatt, il-Kummissjoni tipproponi fil-Gwida dwar l-Enerġija li Tiġġedded[21] mira vinkolanti biex jiżdied l-ammont ta' enerġija li tiġġedded fit-taħlita enerġetika globali ta' l-UE minn 7% tal-lum għal 20% sa l-2020. Miri għal wara l-2020 jiġu vvalutati fid-dawl tal-progress teknoloġiku.
|
|
Um objectivo a mais longo prazo para a energia renovável
|
Kif se nilħqu dawn l-miri?
|
|
Em 1997, a União Europeia começou a trabalhar para uma meta de 12% de energia a partir de fontes renováveis no seu cabaz energético em 2010, o que corresponde a duplicar os níveis de 1997. Desde então, a produção de energia a partir de fontes renováveis aumentou 55%. A UE não vai, contudo, conseguir atingir esta meta. A percentagem de energia renovável não deverá ir além dos 10% em 2010. A principal razão para não se alcançarem as metas fixadas para a energia renovável - para além dos custos mais elevados das fontes de energia renováveis em comparação com as actuais fontes de energia “tradicionais” - é a falta de um enquadramento político coerente e eficaz em toda a UE e de uma visão estável a longo prazo. Consequentemente, apenas um número limitado de Estados-Membros fez progressos reais neste domínio e não foi alcançada a massa crítica necessária para que a produção de energia a partir de fontes renováveis deixe de ser um nicho e passe a ser generalizada.
|
L-ilħuq tal-mira ta' 20% jeħtieġ tkabbir enormi fit-tliet setturi ta' l-eneġija li tiġġedded: l-elettriku, il-bijofjuwils u t-tisħin u tkessiħ. Imma fis-setturi kollha, l-oqfsa ta' politika mwaqqfa fi Stat Membru partikolari kisbu riżultati li juru kif dan huwa possibli.
|
|
A UE deve dar um grande passo para oferecer uma visão a longo prazo digna de crédito do futuro da energia renovável na UE, com base nos instrumentos existentes, nomeadamente a directiva relativa à electricidade renovável. Isto é essencial para realizar as presentes metas[20] e desencadear novo investimento, inovação e emprego. O desafio que se coloca à política em matéria de energia renovável é encontrar o justo equilíbrio entre instalar hoje uma capacidade de energia renovável em grande escala e esperar até que a investigação faça baixar o seu custo amanhã. Encontrar o justo equilíbrio significa tomar em consideração os seguintes factores:
|
Is-sorsi li jiġġeddu għandhom potenzjali li jipprovdu madwar terz ta' l-elettriċita ta' l-UE sa l-2020. L-enerġija mir-riħ tipprovdi madwar 20% ta' l-elettriku meħtieġ fid-Danimarka, illum, kif ukoll 8% fi Spanja u 6% fil-Ġermanja. L-ispejjeż ta' teknoloġiji ġodda oħra – enerġija fotovaltajka, enerġija solari termali, u enerġija mill-mewġ u l-marea – huma maħsuba li jinżlu mil-livelli għolja attwali.
|
|
- Utilizar hoje energia renovável é em geral mais caro que utilizar hidrocarbonetos, mas a diferença está a diminuir, sobretudo quando se contabilizam os custos das alterações climáticas;
|
Fis-settur tat-tisħin u tkessiħ, il-progress hu mistenni li jsir f'għadd ta' teknoloġiji. L-Iżvezja, pereżempju, għandha aktar minn 185,000 pompi tas-sħana ġeotermali installati. Il-Ġermanja u l-Awstrija kienu pijunieri fit-tisħin fl-enerġija solari. Jekk Stati Membri oħra jilħqu dawn il-livelli, is-sehem ta' l-enerġija li tiġġedded fit-tisħin u t-tkessiħ jiżdied b'50%.
|
|
- As economias de escala podem fazer diminuir os custos das energias renováveis, mas para tal é necessário que haja um forte investimento hoje;
|
Fil-każ ta' bijofjuwils, l-Iżvezja diġà laħqet 4% tas-suq tal-petrol għal bijoetanol, u l-Ġermanja hija fuq quddiem fid-dinja fil-bijodijżil, b'6% tas-suq tad-dijżil. Il-bijofjuwils jistgħu jlaħħqu l-14% tal-fjuwils għat-trasport sa l-2020.
|
|
- A energia renovável ajuda a melhorar a segurança de aprovisionamento energético da UE aumentando a percentagem de energia produzida internamente, diversificando o cabaz de combustíveis e as fontes de importação de energia e aumentando a percentagem de energia proveniente de regiões politicamente estáveis, para além de criar novos empregos na Europa;
|
Din il-mira ta' 20% hija tassew ambizzjuża u teħtieġ sforzi kbar mill-Istati Membri kollha. Il-kontribut ta' kull Stat Membru biex tintlaħaq il-mira ta' l-Unjoni jeħtieġ li jqis iċ-ċirkostanzi nazzjonali u l-punt tat-tluq differenti, inkluż in-natura tat-taħlita ta' l-enerġija. L-Istati Membri għandhom jkunu flessibli biex jippromwovu l-enerġiji li tiġġedded l-aktar xierqa għall-potenzjali u l-prijoritajiet speċifiċi tagħhom. Il-mod li bih l-Istati Membri se jilħqu l-miri tagħhom għandu jkun stipulat fil-Pjanijiet ta' Azzjoni Nazzjonali li jkunu notifikati lill-Kummissjoni. Il-Pjanijiet għandhom jinkludu miri u miżuri settorali konsistenti ma' l-ilħuq tal-miri nazzjonali kumplessivi miftehma. Fil-prattika, waqt l-implimentazzjoni tal-Pjanijiet tagħhom l-Istati Membri se jkunu jeħtieġu jistipulaw l-għanijiet speċifiċi tagħhom stess għall-elettriku, bijofjuwils, tisħin u tkessiħ, li jiġu verifikati mill-Kummissjoni biex ikun żgurat li tintlaħaq il-mira kumplessiva. Il-Kummissjoni se tistabilixxi fl-2007 din l-istruttura f'pakkett leġiżlattiv ġdid dwar l-enerġija li tiġġedded.
|
|
- As energias renováveis emitem poucos ou nulos gases com efeito de estufa, e a maioria traz benefícios significativos à qualidade do ar.
|
Aspett partikolari ta' dan il-qafas huwa meħtieġ għal żvilupp minimu u koordinat tal bijofjuwils fl-UE. Filwaqt li bijofjuwils llum u fil-futur qrib jiswew aktar minn forom oħra ta' enerġija li tiġġedded, huma l-unika mod biex titnaqqas konsiderevolment id-dipendenza fuq iż-żejt fis-settur tat-trasport tul il-ħmistax-il sena li ġejjin. Fil-Gwida dwar l-Enerġija li Tiġġedded u r-Rapport dwar il-Progress fil-Bijofjuwils[22] maħruġa minnha, il-Kummissjoni għalhekk tipproponi biex jiġu ffissati mira minima vinkolanti għall-bijofjuwils ta' 10% għall-fjuwil tal-karozzi sa l-2020, u jiġu żgurati li l-bijofjuwils użati huma ta' natura sostenibbli, fi ħdan u barra mill-UE. L-UE għandha tinkludi pajjiżi terzi u l-produtturi tagħhom biex jintlaħaq dan. Barra minn hekk, fl-2007 il-pakkett leġiżlattiv dwar is-sorsi li jiġġeddu se jinkludi miżuri speċifiċi biex jiffaċilitaw l-penetrazzjoni fis-suq kemm tal-bijofjuwils kif ukoll tat-tisħin u tkessiħ mis-sorsi li jiġġeddu. Il-Kummissjoni se tkompli u tintensifika wkoll l-użu ta' l-enerġija li tiġġedded permezz ta' politiki u miżuri rilevanti oħra bl-għan li jinħoloq suq intern reali għas-sorsi li jiġġeddu fl-UE.
|
|
À luz das informações recebidas durante a consulta pública e a avaliação de impacto, a Comissão propõe no seu Roteiro das Energias Renováveis[21] um objectivo vinculativo de aumento do nível da energia renovável no cabaz global da UE de menos de 7% hoje para 20% em 2020 . As metas para além de 2020 seriam avaliadas à luz dos progressos tecnológicos.
|
Dan kemm se jqum?
|
|
Como lá chegar
|
Biex tintlaħaq mira ta' 20% għas-sorsi li jiġġeddu se tinħoloq spiża annwali medja adizzjonali ta' €18 biljun – madwar 6% aktar fuq it-total tal-kont mistenni għall-importazzjoni ta' l-enerġija fl-UE fl-2020. Imma dan qed isir bil-kalkolu ta' $48/barmil għall-prezzijiet taż-żejt sa l-2020. Jekk dawn jiżdiedu għal $78/barmil, l-ispiża annwali medja tinżel għal €10.6 biljun. Jekk jiddaħħal prezz tal-karbonju ta' aktar minn €20, il- mira ta' 20% ma tiġix tqum aktar milli kieku wieħed jiddependi mis-sorsi "tradizzjonali" ta' l-enerġija, imma toħloq ħafna impiegi fl-Ewropa u tiżviluppa kumpaniji Ewropej ġodda, fil-qasam tat-teknoloġija.
|
|
Para cumprir a meta dos 20% será necessário um crescimento em grande escala nos três sectores das energias renováveis: electricidade, biocombustíveis e aquecimento e arrefecimento. Mas em todos os sectores os quadros políticos estabelecidos em especial pelos Estados-Membros têm produzido resultados que mostram como tal é possível.
|
Pjan Strateġiku Ewropew għat-Teknoloġija ta' l-Enerġija
|
|
As energias renováveis têm potencial para fornecer cerca de um terço da electricidade da UE até 2020. A energia eólica abastece hoje cerca de 20% das necessidades de electricidade na Dinamarca, bem como 8% na Espanha e 6% na Alemanha. Prevê-se que os custos de outras novas tecnologias - fotovoltaica, térmica solar, ondas e marés, deverão diminuir em relação aos níveis actuais, que são elevados.
|
L-Ewropa għandha żewġ għanijiet ta' qofol għat-teknoloġija enerġetika: li tbaxxi l-ispiża ta' l-enerġija nadifa u li tpoġġi l-industrija ta' l-UE fuq quddiem fis-settur, li qed jikber rapidament, tat-teknoloġija b'emissjonijiet baxxi tal-karbonju. Biex jintlaħqu dawn l-għanijiet fl-2007 il-Kummissjoni se tippreżenta Pjan Strateġiku Ewropew dwar it-Teknoloġija[23]. Dan il-Pjan jeħtieġ viżjoni fit-tul biex tilqa' għall-isfida dejjiema li noqorbu għal sistema ta' l-enerġija b'emissjonijiet baxxi ta' karbonju b'mod kompetittiv.
|
|
No sector do aquecimento e arrefecimento, os progressos deverão vir de várias tecnologias. A Suécia, por exemplo, tem mais de 185 000 bombas de calor geotérmico instaladas. A Alemanha e a Áustria foram as primeiras a instalar sistemas de aquecimento solar. Se outros Estados-Membros atingissem estes níveis, a percentagem de energias renováveis no aquecimento e arrefecimento aumentaria 50%.
|
- Sa l-2020, it-teknoloġiji se jkollhom jilħqu l-mira ta' 20% għas-sorsi li jiġġeddu billi jippermettu żieda qawwija fis-sehem li jkollhom is-sorsi li jiġġeddu li jqumu anqas (inkluż l-iżvilupp ta' l-impanti tar-riħ 'il barra mill-kosta u bijofjuwils tat-tieni ġenerazzjoni);
|
|
Quanto aos biocombustíveis, o bioetanol já alcançou na Suécia uma parte de 4% do mercado da gasolina e a Alemanha é o líder mundial no biodiesel, com 6% do mercado do gasóleo. Os biocombustíveis poderiam vir a representar 14% dos combustíveis para os transportes em 2020.
|
- Sa 2030, l-elettriku u s-sħana se jkunu jeħtieġu dejjem aktar li jiġu prodotti minn sorsi b'emissjonijiet baxxi tal-karbonju u minn impjanti ta' l-enerġija mill-fjuwil fossili estensivi bi kważi l-ebda emissjoni, b'tagħmir għall-ġbir u l-ħżin tas-CO2. It-trasport se jkun meħtieġ aktar minn qatt qabel jadatta għall-użu ta' bijofjuwils tat-tieni ġenerazzjoni u ċelloli tal-fjuwil ta' l-idroġenu;
|
|
Esta meta de 20% é verdadeiramente ambiciosa e exigirá grandes esforços de todos os Estados-Membros. A contribuição de cada Estado-Membro para atingir o objectivo da União deverá ter em conta diferentes circunstâncias e pontos de partida nacionais, como a natureza do seu cabaz energético. Os Estados-Membros deveriam ter flexibilidade para promover as energias renováveis mais adequadas ao seu potencial e prioridades específicos. A forma como os Estados-Membros cumprirão as suas metas deveria ser estabelecida em Planos de Acção Nacionais a notificar à Comissão. Esses planos deveriam conter metas e medidas sectoriais coerentes com as metas globais acordadas a nível nacional. Na prática, os Estados-Membros deverão fixar nos planos nacionais os seus objectivos específicos para a electricidade, os biocombustíveis, o aquecimento e arrefecimento, que seriam verificados pela Comissão a fim de garantir que estão a ser atingidas as metas globais. A Comissão irá expor esta estrutura num novo pacote legislativo sobre as energias renováveis a apresentar em 2007.
|
- Għall-2050 u wara, il-qlib għal sistema enerġetika Ewropea b'emissjonijiet baxxi tal-karbonju għandu jkun totali, b'taħlita kumplessiva ta' enerġija Ewropea li tinkludi partijiet kbar minnha jkunu sorsi li jiġġeddu, faħam u gass sostenibbli, idroġenu sostenibbli, u, għal dawk l-Istati Membri li jridu, enerġija fissiva u enerġija fużiva tar-IV Ġenerazzjoni.
|
|
Uma característica deste quadro é a necessidade de um desenvolvimento mínimo e coordenado dos biocombustíveis em toda a UE. Embora os biocombustíveis sejam hoje, e num futuro próximo, mais caros que outras formas de energia renovável, nos próximos 15 anos serão a única forma de reduzir significativamente a dependência do petróleo no sector dos transportes. Por isso, no seu Roteiro das Energias Renováveis e no Relatório sobre os Progressos em Biocombustíveis[22], a Comissão propõe que se fixe uma meta mínima vinculativa para os biocombustíveis de 10% do combustível para veículos até 2020 e se assegure que os biocombustíveis utilizados sejam de natureza compatível com o desenvolvimento sustentável, tanto dentro como fora da UE. A UE deveria conseguir dos países terceiros e dos seus produtores um compromisso neste sentido. Além disso, o pacote legislativo sobre as energias renováveis de 2007 incluirá medidas específicas para facilitar a penetração do mercado dos biocombustíveis e do aquecimento e arrefecimento a partir das energias renováveis. A Comissão irá também prosseguir e intensificar a utilização de energias renováveis a nível de outras políticas e medidas de acompanhamento com o objectivo criar um verdadeiro mercado interno das energias renováveis na UE.
|
Din hija viżjoni ta' Ewropa b'ekonomija ta' l-enerġija vitali u sostenibbli, li ħatfet l-opportunitajiet mit-theddid tat-tibdil fil-klima u l-globalizzazzjoni, li kisbet it-tmexxija dinjija f'taħlita ta' teknoloġiji enerġetiċi nodfa, effiċjenti u b'emissjonijiet baxxi, u li ssir mutur għall-ħolqien tal-ġid u kontributur ewlieni għat-tkabbir u l-impiegi. Biex tikseb din il-viżjoni l-Unjoni Ewropea għandha taġixxi flimkien u malajr, bi qbil u implimentazzjoni ta' Pjan Strateġiku Ewropew għat-Teknoloġija Enerġetika sostnut b'riżorsi meħtieġa. Taħt is-7 Programm ta' Qafas għar-Riċerka, in-nefqa annwali fuq ir-riċerka għall-enerġija tul is-7 snin li ġejjin fil-livell ta' l-UE se tiżdied b'50%, imma anki dan mhux se jġib il-progress meħtieġ. Il-Pjan Teknoloġiku għandu jkun ambizzjuż; jeħtieġ li jikkoordina aħjar l-infiq fil-livell Komunitarju u nazzjonali, u jistabilixxi miri ċari bi gwidi u riżultati mistennija preċiżi. Għandu juża l-għodda kollha disponibbli ta' l-UE, inkluż l-Inizjattivi Teknoloġiċi Konġunti u l-Istitut Ewropew tat-Teknoloġija.
|
|
Quanto custará
|
Prijoritajiet għal tali inizjattiva mmirata jinkludu:
|
|
Alcançar uma parte de 20% para as energias renováveis representa um custo médio anual adicional de cerca de 18 mil milhões de euros - aproximadamente mais 6% que a factura total da UE de energia importada esperada para 2020. Mas isto pressupõe preços do petróleo de 48 dólares/barril em 2020. Se esses preços aumentassem para 78 dólares/barril, o custo médio anual das energias renováveis desceria para 10,6 mil milhões de euros. Se fosse contabilizado um preço do carbono de mais de 20 euros, o objectivo de 20% não custaria praticamente mais do que o consumo de fontes de energia “tradicionais”, mas criando numerosos empregos na Europa e desenvolvendo novas empresas europeias de orientação tecnológica.
|
- Aktar bini, apparat, appliances , proċessi industrijali u sistemi tat-trasport li jkunu enerġetikament effiċjenti;
|
|
Um Plano Estratégico Europeu para as Tecnologias Energéticas
|
- L-iżvilupp ta' bijofjuwils, partikolarment bijofjuwils tat-tieni ġenerazzjoni, biex ikunu ta' alternattivi kompetittivi għall-idrokarboni;
|
|
A Europa tem dois grandes objectivos para as tecnologias energéticas: reduzir os custos da energia limpa e colocar a indústria da UE na vanguarda do sector das tecnologias com baixa produção de carbono, em rápido crescimento. Para cumprir estes objectivos, a Comissão irá apresentar um Plano Estratégico Europeu para as Tecnologias Energéticas[23] em 2007. Este Plano exigirá uma visão a longo prazo para corresponder ao desafio de passar para um sistema energético com baixa produção de carbono mantendo a competitividade:
|
- L-enerġija mir-riħ 'il barra mill-kosta fuq skala kbira ssir kompetittiva għaż-żmien qasir u titwitta t-triq għal supergrid Ewropea kompetittiva 'il barra mill-kosta;
|
|
- Até 2020, as tecnologias deverão tornar realidade a meta de 20% de energias renováveis ao permitir um forte aumento da parte das energias renováveis de menores custos (nomeadamente a implantação de parques eólicos offshore e de biocombustíveis da segunda geração);
|
- L-elettriku fotovoltajku jsir kompetittiv biex tiġi sfruttata l-enerġija solari;
|
|
- Até 2030, a electricidade e o calor terão de ser produzidos cada vez mais a partir de fontes com baixas emissões de carbono e em centrais eléctricas alimentadas a combustíveis fósseis com níveis de emissões quase nulos, equipadas de sistemas de captura e armazenagem de CO2. Os transportes deverão adaptar-se cada vez mais à utilização de biocombustíveis da segunda geração e de pilhas de hidrogénio;
|
- L-użu tat-teknoloġiji taċ-ċelloli tal-fjuwil u ta' l-idroġenu biex jiġu sfruttati il-benefiċċji ta' ġenerazzjoni u trasport deċentralizzati.
|
|
- Em 2050 e para além dessa data, deveria estar completada a passagem para um sistema energético europeu com baixas emissões de carbono, podendo o cabaz energético geral europeu incluir percentagens elevadas de energias renováveis, carvão e gás sustentáveis, hidrogénio sustentável e, para os Estados-Membros que o desejem, energia de cisão da Geração IV e energia de fusão.
|
- Teknologiji tal-faħam u gass sostenibbli, partikolarment l-ġbir u l-ħżin tal-karbonju (ara hawn taħt);
|
|
Esta é uma visão da Europa com uma economia energética dinâmica e sustentável, que soube aproveitar as oportunidades ligadas às ameaças de alterações climáticas e à globalização, líder a nível mundial numa carteira diversificada de tecnologias energéticas limpas, eficientes e com baixas emissões, motor de prosperidade e contribuindo de forma importante para o crescimento e o emprego. Para que esta visão seja realidade, a União Europeia deve actuar conjuntamente e com urgência, adoptando e implementando um Plano Estratégico Europeu para as Tecnologias Energéticas dotado de recursos realistas. No âmbito do 7.º Programa-Quadro de Investigação, os gastos anuais em investigação sobre a energia nos próximos sete anos a nível da UE aumentarão 50%, mas nem isso será suficiente para permitir os progressos necessários. O Plano Tecnológico deve ser ambicioso; deve coordenar melhor os gastos a nível comunitário e nacional e fixar metas claras com roteiros e marcos precisos. Deve utilizar todos os instrumentos de que dispõe a UE, como as Iniciativas Tecnológicas Conjuntas e o Instituto Europeu de Tecnologia.
|
- L-UE għandha żżomm it-tmexxija teknoloġika tagħha fir-raba' ġenerazzjoni ta' reatturi nukleari fissivi u t-teknoloġija fużiva futura biex iżidu il-kompetittività, s-sikurezza u s-sigurtà ta' l-elettriku nukleari, kif ukoll biex tnaqqas il-livelli ta' skart.
|
|
As prioridades desta iniciativa orientada poderiam incluir:
|
Dawn l-għanijiet settorjali għandhom ikunu bbażati fuq riżultati speċifiċi u żieda fl-infiq għar-riċerka fl-enerġija. Il-Kummissjoni se tipproponi Pjan Strateġiku Ewropew għat-Teknoloġija Enerġetika konkret lill-Kunsill Ewropew tar-Rebbiegħa ta' l-2008.
|
|
- Construir mais edifícios, aparelhos, equipamentos, processos industriais e sistemas de transporte dotados de eficiência energética;
|
Lejn ġejjieni ta' fjuwils fossili b'emissjonijiet baxxi ta' CO 2
|
|
- Desenvolver os biocombustíveis, em particular os biocombustíveis da segunda geração, para que passem a ser alternativas perfeitamente competitivas aos hidrocarbonetos;
|
Il-faħam u gass jikkostitwixxu 50% tal-provvista ta' l-elettriku fl-UE u bla dubju se jibqgħu parti importanti mit-taħlita tagħna ta' l-enerġija. Il-ħażniet fit-tul huma sostanzjali. Imma l-faħam jipproduċi madwar id-doppju ta' l-emissjonijiet tas-CO2 meta mqabbel mal-gass. Se jkunu meħtieġa ġenerazzjoni aktar nadifa mill-faħam u tnaqqis tas-CO2. Barra minn hekk, l-iżvilupp ta' faħam nadif, u l-ġbir u l-ħżin tal-karbonju huwa kruċjali fuq livell internazzjonali: l-IEA jassumi li l-elettriku prodott mill-faħam jirdoppja sa l-2030. Dan ifisser emissjoni ta' madwar 5bn tunnellata ta' CO2, li jirrappreżentaw 40% taż-żieda mistennija fl-emissjonijiet globali tas-CO2 b'rabta ma' l-enerġija. Barra l-Pjan Strateġiku Ewropew għat-Teknoloġija Enerġetika, se tkun meħtieġa aktar ħidma biex issostni riċerka internazzjonali u azzjoni dwar l-ġbir u l-ħżin tas-CO2.
|
|
- Assegurar a competitividade a curto prazo de parques eólicos offshore em grande escala e preparar o terreno para uma super-rede europeia competitiva deste tipo de instalações;
|
Biex tkun mexxeja globali, l-UE għandha tipprovdi viżjoni ċara dwar l-introduzzjoni tal-ġbir u l-ħżin tas-CO2 fl-UE, tistabilixxi qafas regolatorju favorevoli għall-iżvilupp tagħha, tinvesti aktar, u b'mod aktar effettiv, fir-riċerka, kif ukoll tieħu azzjoni internazzjonali. Is-Sistema ta' l-UE tan-Negozjar ta' l-Emissjonijiet fil-ġejjieni se tkun meħtieġa wkoll tinkorpora fiha l-ġbir u l-ħżin.
|
|
- Tornar competitiva a electricidade fotovoltaica para utilização da energia solar;
|
Kif stipulat fil-Komunikazzjoni dwar il-Ġenerazzjoni ta' Enerġija Sostenibbli[24] maħruġa minnha, fl-2007 il-Kummissjoni se tibda ħidma biex:
|
|
- Utilizar as tecnologias de células de combustível e de hidrogénio para explorar os seus benefícios na produção descentralizada e nos transportes;
|
- Tiddiżinja mekkaniżmi biex jiġi stimulat, sa l-2015, il-bini u t-tħaddim sa tnax-il mudell fuq skala kbira ta' teknoloġiji sostenibbli ta' fjuwils fossili fis-settur tal-ġenerazzjoni ta' l-enerġija kummerċjali fl-UE[25].
|
|
- Desenvolver tecnologias de carvão e de gás sustentáveis, nomeadamente com captura e armazenagem de CO2 (ver em seguida);
|
- Tipprovdi perspettiva ċara dwar meta impjanti mħaddma bil-faħam jew gass se jinħtieġu li jinstallaw tagħmir għall-ġbir u l-ħżin tas-CO2. Abbażi ta' l-informazzjoni eżistenti, il-Kummissjoni temmen li sa l-2020 l-impjanti kollha ġodda mħaddma bil-faħam għandhom jinstallaw tagħmir għall-ġbir u l-ħżin tas-CO2 u impjanti eżistenti għandhom gradwalment isegwu dan l-eżempju. Filwaqt li għadu wisq kmieni biex tintlaħaq pożizzjoni finali dwar dan, il-Kummissjoni tittama li tkun kapaċi tagħmel rakkomandazzjonijiet sodi kemm jista' jkun malajr.
|
|
- A UE deveria manter o seu avanço tecnológico no domínio dos reactores nucleares da quarta geração e da futura tecnologia de fusão a fim de reforçar a competitividade, a segurança e a salvaguarda da electricidade nuclear e reduzir o nível de resíduos.
|
Il-futur ta' l-enerġija nukleari
|
|
Estes objectivos sectoriais deveriam assentar em marcos específicos e ser apoiados por um aumento das despesas com a investigação no domínio da energia. A Comissão irá propor um Plano Estratégico Europeu para as Tecnologias Energéticas no Conselho Europeu da Primavera de 2008.
|
Attwalment madwar terz ta' l-elettriku u 15% ta' l-enerġija kkonsmata fl-UE ġejja min-nukleari li huwa wieħed mill-akbar sorsi ta' enerġija ħielsa mid-dijossidu tal-karbonju (CO2) fl-Ewropa. L-enerġija nukleari hija waħda mill-modi biex jitrażżnu l-emissjonijiet tas-CO2 fl-UE u, għall-Istati Membri li jkunu jixtiequ, tista' wkoll tkun parti mix-xenarju ta' l-enerġija fejn se jkun meħtieġ tnaqqis konsiderevoli fl-emissjonijiet tul id-deċenni li ġejjin.
|
|
Rumo a futuros combustíveis fósseis com baixas emissões de CO 2
|
L-enerġija nukleari hija anqas vulnerabbli għal bidliet fil-prezzijiet taż-żejt mill-ġenerażżjoni ta' l-enerġija bil-faħam u bil-gass, billi l-uranju jirrappreżenta parti limitata ta' l-ispiża totali tal-ġenerazzjoni nukleari ta' l-elettriku u huwa bbażat fuq sorsi li huma suffiċjenti għal bosta deċenni u mifrux sew madwar id-dinja.
|
|
O carvão e o gás representam mais de 50% do aprovisionamento de electricidade da UE e continuarão a ser uma componente importante do nosso cabaz energético. As reservas a longo prazo são substanciais. Mas o carvão produz cerca do dobro das emissões de CO 2 em comparação com o gás. Serão necessárias tecnologias muito mais limpas de produção de carvão e de redução do CO2. Além disso, é essencial desenvolver a nível internacional o carvão limpo e a captura e armazenagem de carbono: a AIE prevê um aumento da electricidade a produzir a partir do carvão para o dobro em 2030. Isto implicaria a libertação de 5 mil milhões de toneladas de CO2, representando 40% do aumento previsto das emissões globais de CO2 ligadas à energia. Para além do Plano Estratégico Europeu para as Tecnologias Energéticas, outras acções serão necessárias para catalisar a investigação internacional e a introdução da captura e armazenagem de CO2.
|
Kif jidher fit-tabella mehmuża ma' dan id-dokument li turi l-vantaġġi u l-iżvantaġġi ta' sorsi differenti ta' l-enerġija, l-enerġija nukleari hija waħda mill-orħos sorsi ta' enerġija b'emissjonijiet baxxi tal-karbonju li hija attwalment prodotta fl-UE u kif ukoll l-ispejjeż tagħha huma relattivament stabbli[26]. Il-ġenerazzjoni li jmiss ta' reatturi nukleari għandha terġa' tnaqqas dawn l-ispejjeż.
|
|
Para estar no primeiro plano a nível mundial, a UE deve formular uma visão clara para a introdução da captura e armazenagem de CO2 na UE, estabelecer um quadro regulador favorável ao seu desenvolvimento, investir mais e mais eficazmente na investigação, e lançar medidas a nível internacional. No futuro, o regime de comércio de emissões da UE deverá também incorporar a captura e armazenagem de CO2.
|
Huwa f'idejn kull Stat Membru biex jiddeċiedi jekk joqgħodx jew le fuq l-użu ta' l-elettriku nukleari. Madankollu, fil-każ li l-livell ta' l-enerġija nukleari tonqos fl-UE, huwa essenzjali li dan it-tnaqqis isir gradwalment bl-introduzzjoni ta' produzzjoni oħra ta' l-elettriku supplimentari minn sorsi ta' enerġija b'emissjonijiet baxxi tal-karbonju, inkella l-għanijiet li jitnaqqsu l-emissjonijiet GHG u li tittejjeb is-sigurtà tal-provvista ta' l-enerġija ma jintlaħqux.
|
|
Tal como estabelecido na sua Comunicação sobre a Produção Sustentável de Electricidade[24], em 2007 a Comissão começará a trabalhar para:
|
Fil-kuntest attwali ta' l-enerġija, l-IEA tistenna li l-użu ta' l-enerġija nukleari madwar id-dinja tiżdied minn 369 GW fl-2005 għal 416 GW fl-2030. Għalhekk hemm benefiċċji ekonomiċi fiż-żamma u l-iżvilupp ta' tmexxija teknoloġika ta' l-UE f'dan il-qasam.
|
|
- Projectar um mecanismo para incentivar a construção e exploração até 2015 de cerca de 12 projectos de demonstração em grande escala de tecnologias de combustíveis fósseis sustentáveis na produção comercial de electricidade na UE[25].
|
Kif stipulat fi Programm Nukleari Illustrattiv[27] ġdid, fil-livell ta' l-UE, ir-rwol għandu jkun li jiġi żviluppat aktar, skond il-leġiżlazzjoni Komunitarja, l-aktar qafas avvanzat għall-enerġija nukleari f'dawk l-Istati Membri li jistgħu jagħżlu l-enerġija nukleari, b'konformità ma' l-ogħla standards ta' sikurezza, sigurtà u non-proliferazzjoni kif rekwiżit fit-Trattat tal-Euratom. Madankollu, l-enerġija nukleari tqajjem ukoll kwistjonijiet importanti dwar l-iskart u d-diżattivazzjoni, għaldaqstant l-immaniġġar u d-diżattivar ta' l-iskart nukleari għandu jkun inkluż fil-ħidma Komunitarja tal-ġejjieni. L-UE għandha wkoll tkompli fl-isforzi tagħha biex tiżgura li tali standards għolja jitħarsu internazzjonalment. Sabiex isir progress f'dan ir-rigward, il-Kummissjoni tipproponi li tistabbilixxi Grupp ta' l-UE fuq Livell Għoli għas-Sikurezza u s-Sigurtà Nukleari bil-mandat li gradwalment jiżviluppa ftehim komuni u, eventwalment, regoli adizzjonali Ewropej dwar is-sigurtà u s-sikurezza nukleari.
|
|
- Definir uma perspectiva clara quanto à data em que as centrais a carvão e a gás terão de instalar sistemas de captura e armazenagem de CO2. Com base nas informações disponíveis, a Comissão considera que em 2020 todas as novas centrais alimentadas a carvão deveriam estar equipadas com sistemas de captura e armazenagem de CO2 e as centrais actualmente existentes deveriam adoptar progressivamente a mesma abordagem. Embora seja muito cedo para se chegar a um ponto de vista definitivo sobre esta questão, a Comissão espera poder formular recomendações concretas assim que possível.
|
Politika ta' l-Enerġija Internazzjonali li attivament tħares l-interessi Ewropej
|
|
O futuro do nuclear
|
L-UE ma tistax tilħaq weħidha l-għanijiet tagħha rigward l-enerġija u t-tibdil fil-klima. L-UE fil-futur se tirrappreżenta 15% biss ta' l-emissjonijiet ġodda tas-CO2. Barra minn hekk sa 2030, bl-għanijiet il-ġodda, l-UE se tikkonsma anqas minn 10% ta' l-enerġija dinjija. Għalhekk l-isfida għas-sigurtà tal-provvista ta' l-enerġija u t-tibdil fil-klima ma jistgħu jingħelbu mill-KE jew mill-Istati Membri individwalment. Hu meħtieġ li dan jinħadem flimkien ma' pajjiżi żviluppati jew li qed jiżviluppaw, konsumaturi u produtturi ta' l-enerġija, biex tiġi żgurata enerġija kompetittiva, sostenibbli u sikura.
|
|
Actualmente cerca de um terço da electricidade e 15% da energia consumida na UE provém do nuclear, que é uma das maiores fontes de energia que não emitem dióxido de carbono (CO2) na Europa. A energia nuclear tem sido uma das formas de limitar as emissões de CO2 na UE e, para os Estados-Membros que o desejam, pode também fazer parte de um cenário energético no qual virão a ser exigidas reduções significativas das emissões nas próximas décadas.
|
L-UE u l-Istati Membri għandhom isostnu dawn l-għanijiet b'vuċi komuni, bi tħaddim ta' partenarjat effettiv biex isarrfuhom f'politika esterna li tagħmel sens. Tabilħaqq, l-enerġija għandha tkun parti ċentrali mir-relazzjonijiet esterni kollha ta' l-UE, minħabba li hija kruċjali għas-sigurtà ġeopolitika, l-istabbiltà ekonomika, l-iżvilupp soċjali u l-isforzi internazzjonali fil-ġlieda kontra t-tibdil fil-klima. L-UE għandha għalhekk tiżviluppa relazzjonijiet effettivi dwar l-enerġija ma' l-imsieħba internazzjonali kollha tagħha, imsejsa fuq fiduċja reċiproka, kooperazzjoni u interdependenza. Dan ifisser relazzjonijiet aktar miftuħa f'sens ġeografiku u eqreb abbażi ta' ftehimiet b'dispożizzjonijiet sostanzjali dwar l-enerġija.
|
|
É menos vulnerável às variações de preços dos combustíveis que a produção a partir do carvão ou do gás, dado que o urânio representa uma parte limitada do custo total da produção de electricidade nuclear, provém de fontes que são suficientes para muitas décadas e está amplamente distribuído em todo o globo.
|
Il-Kunsill Ewropew ikkonferma l-viżjoni għal qafas fit-tul għad-dimensjoni esterna ta' l-enerġija stipulata flimkien mill-Kummissjoni u l-Kunsill[28] u qabel li jistabilixxi netwerk ta' korrispondenti dwar is-sigurtà ta' l-enerġija li se jipprovdi sistema ta' avviż bikri u jtejjeb il-kapaċità ta' l-UE biex tirrispondi f'mumenti ta' pressjoni esterna fuq is-sigurtà ta' l-enerġija.
|
|
Como mostra o quadro em anexo ao presente documento sobre as vantagens e desvantagens de diferentes fontes de energia, a energia nuclear é uma das fontes mais baratas de energia com baixas emissões de carbono actualmente disponíveis na UE e os seus custos são também relativamente estáveis[26]. A próxima geração de reactores nucleares deveria diminuir mais estes custos.
|
L-UE diġà titkellem b'vuċi waħda f'negozjati ta' ftehimiet internazzjonali, partikolarment fil-qasam tal-kummerċ. Ftehimiet internazzjonali kontinwi u futuri, kemm jekk bilaterali jew multilaterali, jistgħu jintużaw b'mod aktar effettiv biex jiġu stabbiliti impenji vinkolanti legalment. Dawn jistgħu jiġu estiżi għal-liberazzjoni reċiproka tal-kundizzjonijiet tal-kummerċ u l-investimet fis-swieq upstream u downstream , u għall-għoti ta' l-aċċess għal-linji tal-pajpijiet lill-pajjiżi li jinsabu f'żoni ta' tranżitu jew tul il-katina tat-trasport. Bl-istess mod, jistgħu jintużaw biex jiġi promoss il-kummerċ internazzjonali tal-bijofjuwils prodotti b'mod sostenibbli jew ta' l-oġġetti ambjentali, jew għall-valutazzjoni internazzjonali ta' l-emissjonijiet tal-karbonju.
|
|
Cabe a cada Estado-Membro decidir recorrer ou não à electricidade nuclear. Contudo, se for reduzido o nível de energia nuclear na UE, é essencial que essa redução seja sincronizada com a introdução de outras fontes suplementares de energia com baixas emissões de carbono para a produção de electricidade; de outro modo, não será possível atingir o objectivo de redução das emissões de gases com efeito de estufa e melhorar a segurança do aprovisionamento.
|
L-UE issa għandha għalhekk tara li dawk il-prinċipji jissarfu f'azzjoni. L-ewwel pass biex "nitkellmu b'vuċi waħda" huwa li jiġu stabbiliti għanijiet ċari, u l-mezzi għall-koordinazzjoni effettiva. L-Analiżi Strateġiċi dwar l-Enerġija regolari se jipprovdu qafas għad-diskussjoni frekwenti dwar kwistjonijiet esterni ta' l-enerġija, fi ħdan l-istituzzjonijiet ta' l-UE. Il-prioritajiet li għandhom jiġu segwiti minn Politika ta' l-UE esterna u effettiva dwar l-Enerġija tul it-tliet snin li ġejjin huma:
|
|
No actual contexto energético, a AIE prevê que o consumo mundial de energia nuclear aumentará de 368 GW em 2005 para 416 GW em 2030. Há, pois, benefícios económicos em manter e desenvolver o avanço tecnológico da UE neste domínio.
|
- Il-KE u l-Istati Membri tagħha għandhom ikun mutur ewlieni fit-tfassil ta' ftehimiet internazzjonali, inkluż il-futur tat-Trattat dwar il-Karta ta' l-Enerġija u r-reġim dwar il-klima wara l-2012.
|
|
Tal como estabelecido no novo Programa Indicativo Nuclear[27], conviria desenvolver mais a nível da UE, em conformidade com o direito comunitário, o quadro mais avançado para a energia nuclear nos Estados-Membros que optem por esta energia, respeitando as normas mais elevadas de segurança, salvaguardas e não proliferação, como exige o Tratado Euratom. Contudo, a energia nuclear levanta também questões importantes em matéria de resíduos e desmantelamento, pelo que a gestão dos resíduos e o desmantelamento deveriam ser também incluídos no futuros trabalhos comunitários. A UE deveria também prosseguir esforços para assegurar que tais normas elevadas sejam respeitadas a nível internacional. Para avançar neste domínio, a Comissão propõe a criação de um Grupo de Alto Nível da UE para a segurança e as salvaguardas nucleares com mandato para desenvolver progressivamente uma perspectiva comum e, a mais longo prazo, novas regras europeias em matéria de segurança e salvaguardas nucleares.
|
- Ir-relazzjonijiet dwar l-enerġija ta' l-UE mal-ġirien tagħha huma fundamentali għas-sigurtà u l-istabbiltà Ewropea. L-għan huwa l-ħolqien ta' sistema wiesgħa ta' pajjiżi madwar l-UE, li jaġixxu fuq il-bażi ta' regoli ta' tqassim jew prinċipji derivati mis-suq intern.
|
|
Uma política energética internacional que defenda activamente os interesses da Europa
|
- It-titjib tar-relazzjonijiet mal-fornituri esterni ta' l-enerġija ta' l-UE, biex jiġu żviluppati aktar partenarjati komprensivi bbażati fuq l-interess reċiproku, it-trasparenza, il-prevedibbiltà u r-reċiproċità.
|
|
Por si só, a UE não pode alcançar os seus objectivos em matéria de energia e de luta contra as alterações climáticas. No futuro, a UE representará apenas 15% das novas emissões de CO2. Além disso, com os novos objectivos, a UE consumirá em 2030 menos de 10% da energia mundial. Assim, os desafios ligados à segurança do aprovisionamento energético e à luta contra as alterações climáticas não podem ser enfrentados pela UE ou pelos seus Estados-Membros actuando individualmente. A UE deve trabalhar conjuntamente com países desenvolvidos e em desenvolvimento, consumidores e produtores de energia, para assegurar uma energia competitiva, sustentável e segura.
|
- It-tkomplija ta' l-iżvilupp ta' relazzjonijiet eqreb dwar l-enerġija ma' konsumaturi prinċipali oħra, partikolarment permezz ta' l-IEA u l-G8 jew permezz ta' kooperazzjoni bilaterali intensifikata.
|
|
A UE e os seus Estados-Membros devem prosseguir estes objectivos falando a “uma só voz”, estabelecendo parcerias eficazes para os traduzir numa política externa que tenha sentido. A energia deve mesmo passar a ser uma parte central de todas as relações externas da UE; é essencial para a segurança geopolítica, a estabilidade económica, o desenvolvimento social e os esforços internacionais de luta contra as alterações climáticas. A UE deve, por isso, desenvolver relações eficazes no domínio da energia com os todos os seus parceiros internacionais, baseadas na confiança, cooperação e interdependência mútuas. Isto significa relações de âmbito geográfico alargado e de carácter aprofundado, com base em acordos que contenham um corpo significativo de disposições em matéria de energia.
|
- L-iżvilupp ta' l-użu ta' strumenti finanzjarji, permezz ta' koperazzjoni mtejba ma' l-EIB u l-EBRD u t-twaqqif ta' Fond għall-Investiment għall-Viċinat, biex tittejjeb is-sigurtà ta' l-enerġija ta' l-UE.
|
|
O Conselho Europeu aprovou a visão de um quadro a longo prazo para a dimensão externa da energia elaborado conjuntamente pela Comissão e o Conselho[28] e concordou em estabelecer uma rede de correspondentes para a segurança da energia, que fornecerá um sistema de alerta rápido e aumentará a capacidade da UE para reagir face a situações externas de pressão sobre a segurança energética.
|
- It-titjib tal-kundizzjonijiet għall-investimenti fi proġetti internazzjonali, f'ħidma pereżempju biex tiżgura qafas legali definit kjarament u trasparenti, bil-ħatra ta' koordinaturi Ewropej biex jirrappreżentaw l-interessi ta' l-UE fi proġetti internazzjonali ewlenin.
|
|
A UE já fala a uma só voz nas negociações de acordos internacionais, nomeadamente no domínio comercial. Os actuais e futuros acordos internacionais, sejam eles bilaterais ou com vários países, podem ser utilizados mais eficazmente para estabelecer compromissos juridicamente vinculativos. Estes compromissos podem ser alargados à liberalização recíproca das condições comerciais e do investimento em mercados a montante e a jusante, e à concessão de acesso às condutas nos países situados ao longo das cadeias de trânsito e de transporte. Podem também ser utilizados para promover o comércio internacional de biocombustíveis ou bens ambientais produzidos de forma sustentável ou para determinar o preço das emissões de carbono a nível internacional.
|
- Il-promozzjoni tan-non-proliferazzjoni, sikurezza u siġurtà nukleari, partikolarment permezz ta' kooperazzjoni msaħħa ma' l-Aġenzija Internazzjonali dwar l-Enerġija Atomika.
|
|
Por conseguinte, a UE deve agora pôr em acção estes princípios. O primeiro passo para “falar a uma só voz” é estabelecer objectivos claros e os meios para a sua coordenação eficaz. As análises estratégicas da energia regularmente efectuadas constituirão o quadro global para uma discussão frequente das questões energéticas externas nas instituições da UE. As prioridades de uma política energética externa eficaz da UE para os próximos três anos são as seguintes:
|
Il-mod dettaljat li bih dawn l-għanijiet issa se jiġu segwiti, kif diskuss fid-dettall fil-Kunsill Ewropew fis-Samit ta' Laht u fil-Kunsill Ewropew ta' Diċembru 2006, jinsab fl-Anness għal din l-Analiżi. Iżda aktar minn hekk, il-Kummissjoni tikkunsidra li żewġ azzjonijiet prijoritarji adizzjonali għandhom jiġu segwiti.
|
|
- A UE e os seus Estados-Membros deveriam ser importantes motores na concepção de acordos internacionais, incluindo o futuro do Tratado da Carta da Energia e o regime de luta contra as alterações climáticas pós-2012.
|
- Partenarjat koprensiv Afrika-Ewropa dwar l-Enerġija. L-importanza ta' l-Afrika bħala fornitur ta' l-enerġija żdiedet bil-bosta fl-aħħar snin, imma l-potenzjal tagħha huwa saħansitra akbar. Id-djalogu għandu jinkludi s-sigurtà tal-provvista, it-trasferiment tat-teknoloġija għall-enerġija minn sorsi li jiġġeddu, l-isfruttar sostenibbli tar-riżorsi, it-trasparenza tas-swieq ta' l-enerġija u r-rispett għat-tmexxija xierqa. Id-djalogu għandu jitnieda f'attività konġunta fl-ogħla livell.
|
|
- As relações da UE com os seus vizinhos no domínio da energia são fundamentais para a segurança e estabilidade europeias. O objectivo da UE deve ser a construção de uma vasta rede de países em seu torno, actuando com base em regras ou princípios comuns derivados da política energética da UE.
|
- Kif diġà msemmi hawn fuq, ftehim internazzjonali dwar l-effiċjenza enerġetika.
|
|
- Aumentar as relações com os fornecedores externos de energia da UE, continuar a desenvolver amplas parcerias com base no interesse mútuo, transparência, previsibilidade e reciprocidade.
|
L-integrazzjoni tal-Politiki Ewropej dwar l-Enerġija u l-Iżvilupp: fejn jirbaħ kulħadd
|
|
- Continuar a desenvolver relações mais estreitas no domínio da energia com outros consumidores importantes, nomeadamente no quadro da AIE e do G8 ou através de cooperação bilateral intensificada.
|
Prezzijiet għolja ta' l-enerġija huma ta' ħsara partikolarment għall-pajjiżi li qed jiżviluppaw. Filwaqt li ftit pajjiżi li qed jiżviluppaw jistgħu igawdu bħal produtturi, oħrajn jistgħu jsibu li l-ispejjeż ogħla għall-importazzjonijiet ta' l-enerġija huma aktar mill-għajnuniet li jirċievu għall-iżvilupp[29]. L-Afrika u reġjuni li qed jiżviluppaw oħrajn għandhom interess qawwi, bħall-Ewropa, biex jippromwovu d-diversifikazzjoni u l-effiċjenża enerġetika – dan jista' jagħti kontribut qawwi għall-Miri tal-Millennju għall-Iżvilupp. L-UE hija għalhekk impenjata biex tappoġġa l-pajjiżi li qed jiżviluppaw biex jippromwovu l-provvista u l-użu sostenibbli u sikur ta' l-enerġija.
|
|
- Desenvolver a utilização de instrumentos financeiros, através da cooperação reforçada com o BEI e o BERD e do estabelecimento de um fundo de investimento no âmbito da política de vizinhança, para aumentar a segurança energética da UE.
|
Biex jitwettaq l-impenn imsemmi, l-UE għandha tiffoka fuq id-distribuzzjoni ta' serviżżi ta' l-enerġija finanzjarjament aċċessibli, affidabbli u sostenibbli lill-foqra, partikolarment minn sorsi li jiġġeddu kif ukoll għall-iżvilupp ta' teknoloġiji tal-produzzjoni tal-gass u taż-żejt nodfa u effiċjenti. L-Afrika toffri opporunità unika biex tinstalla teknoloġija ta' l-enerġija li tiġġedded b'mod kompetittiv. Tista' tgħaddi mingħajr il-bżonn li tibni grids tat-trażmissjoni li jiswew ħafna flus u "taqbeż" għal ġenerazzjoni ġdida ta' sorsi u teknoloġiji lokali ta' l-enerġija b'emissjonijiet baxxi ta' karbonju – bħal ma diġà ġara fit-telefonija mobbli. Din hija tassew opportunità "fejn jirbaħ kulħadd," fejn tiżdied il-penetrazzjoni ta' l-enerġija li tiġġedded nadifa u jitwassal l-elettriku lil uħud mill-ifqar ċittadini tad-dinja. Sforz speċjali jkun meħtieġ fl-Afrika fin-nofsinhar għas-Saħara, fejn ir-rati ta' aċċess għall-elettriku huma fost l-aktar baxxi fid-dinja.
|
|
- Melhorar as condições para o investimento em projectos internacionais, procurando por exemplo assegurar um quadro jurídico claramente definido e transparente e nomeando coordenadores europeus para representar os interesses da UE nos principais projectos internacionais.
|
L-UE se tuża wkoll l-istrumenti differenti li għandha disponibbli għal dan il-għan: l-10 Fond Ewropew għall-Iżvilupp, il-Partenarjat UE-Afrika dwar l-Infrastruttura mmirat għal proġetti reġjonali għall-ġenerazzjoni u t-trażmissjoni ta' l-elettriku, il-Faċilità ta' l-Enerġija AKP-UE, u l-programm KE COOPENER u s-suċċessur tiegħu kif ukoll il-programm EUROSOLAR għall-Amerka Latina.
|
|
- Promover a não-proliferação, a segurança e as salvaguardas nucleares, em particular através de uma cooperação reforçada com a Agência Internacional da Energia Atómica.
|
Monitoraġġ u rappurtar effettiv
|
|
A forma pormenorizada para atingir agora estes objectivos, discutida em pormenor pelo Conselho Europeu na cimeira de Lahti e no Conselho Europeu de Dezembro de 2006 consta do anexo à presente análise. Além disso, a Comissão considera ainda que devem agora ser prosseguidas outras duas acções prioritárias:
|
Is-sorveljanza, it-trasparenza u r-rapportar se jkunu elementi essenzjali fl-iżvilupp gradwali ta' politika Ewropea effettiva dwar l-enerġija. Il-Kummissjoni tipproponi li twaqqaf Uffiċċju ta' l-Osservatorju dwar l-Enerġija fi ħdan id-Direttorat Ġenerali għall-Enerġija u t-Trasport. Dan l-Uffiċċju għandu jaqdi l-funzjonijiet ta' qofol fir-rigward tad-domanda u provvista l-enerġija fl-Ewropa, partikolarment fiż-żieda tat-trasparenza rigward il-bżonnijiet futuri ta' l-investiment fl-UE għall-infrastruttura ta' l-elettriku u l-gass u l-faċilitajiet ta' ġenerazzjoni u, permezz ta' analiżi komparattiva u l-iskambju ta' l-aqwa prassi, kemm l-Istati Membri jirnexxielhom jiżguraw li t-taħlita ta' l-enerġija tagħhom tevolvi b'mod li jikkontribwixxi b'mod effettiv għall-miri ta' l-UE dwar l-enerġija.
|
|
- Uma ampla parceria energética África-Europa. A importância da África como fornecedor de energia tem aumentado consideravelmente nos últimos anos, mas o seu potencial ainda é maior. O diálogo deveria incluir a segurança do aprovisionamento, a transferência de tecnologia em matéria de energias renováveis, a exploração sustentável dos recursos, a transparência dos mercados da energia e o respeito dos princípios de boa governação. Este diálogo deveria ser lançado num evento conjunto ao mais alto nível.
|
Il-Kummissjoni se tistipula r-responsabbiltajiet speċifiċi ta' l-Osservatorju u fl-2007 tipproponi bażi legali għall-finanzjament ta' l-attivitajiet tiegħu. B'dan il-mod, teżamina u tirrazzjonalizza informazzjoni eżistenti b'rabta ma' l-enerġija u obbligi ta' rapportar tal-Kummissjoni u l-Istati Membri.
|
|
- Tal como já se referiu, um acordo internacional sobre eficiência energética.
|
Tmexxija tax-xogħol 'il quddiem
|
|
Integração das políticas europeias em matéria de energia e de desenvolvimento: uma solução vantajosa para ambas as partes
|
Din l-Analiżi Strateġika stipulat ġabra ta' politiki meħtieġa biex jintlaħqu l-għanijiet ta' enerġija sostenibbli, sikura u kompetittiva. L-ewwel pass huwa li jiġu żgurati deċiżjonijiet ċari mill-Kunsill Ewropew u mill-Parlament Ewropew dwar l-approċċ strateġiku, Pjan ta' Azzjoni biex jippermetti lill-UE biex tilħaq miri ambizzjużi, wiesgħa u fit-tul. Analiżi Strateġiċi futuri jistgħu jgħinu lill-UE tirfina u taġġorna l-Pjan ta' Azzjoni tagħha biex jitqies t-tibdil – l-aktar ovvju, l-avvanz teknoloġiku u l-azzjoni internazzjonali komuni biex tiġi indirizzata t-tibdil fil-klima. L-impenn għat-trażżin ta' l-emissjonijiet fl-Ewropa u madwar id-dinja ma jistax jinfired mill-Politika Ewropea dwar l-Enerġija.
|
|
Os preços elevados da energia têm efeitos particularmente nefastos para os países em desenvolvimento. Enquanto alguns poderão beneficiar como produtores, outros poderão ver os seus benefícios no quadro da ajuda ao desenvolvimento[29] anulados pelos custos crescentes das suas importações de energia. A África e outras regiões em desenvolvimento têm um interesse vital, como a Europa, em promover a diversificação e a eficiência energética, que podem dar um contributo importante para os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio. A UE assumiu, pois, o compromisso de apoiar os países em desenvolvimento na promoção de um aprovisionamento e consumo de energia sustentáveis e seguros.
|
Kieku l-UE jirnexxielha tilħaq għanijiet speċifiċi proposti rigward l-effiċjenza enerġetika u s-sorsi li jiġġeddu, dan ipoġġiha fit-triq lejn l-ilħuq tal-mira ta' tnaqqis ta' 20% gass serra sa l-2020, u jservi ta' katalist biex jintlaħaq tnaqqis konsiderevoli skond il-miri sa l-2050. Azzjoni b'determinazzjoni issa se ssarraf fi progress lejn l-istabilizzar tad-dipendenza ta' l-UE fuq l-importazzjoni, l-investiment opportun, impiegi ġodda u tmexxija teknoloġika għall-Ewropa fit-teknoloġiji b'emissjonijiet baxxi tal-karbonju. L-UE se tkun wittiet it-triq għal rivoluzzjoni globali industrijali ġdida.
|
|
Para cumprir este compromisso, a UE deveria privilegiar o fornecimento de serviços energéticos pouco dispendiosos, fiáveis e sustentáveis aos mais pobres, nomeadamente a partir de fontes renováveis e do desenvolvimento de tecnologias limpas e eficientes para produção de gás e petróleo. A África oferece uma oportunidade única para instalar de forma competitiva tecnologias energéticas renováveis. Pode dispensar a necessidade de construir dispendiosas redes de transporte e passar directamente à fase de uma nova geração de fontes e tecnologias limpas, locais e com baixas emissões de carbono - como já sucedeu no caso das telecomunicações móveis. Esta é uma solução mutuamente vantajosa, aumentando a penetração da energia renovável limpa e levando a electricidade a alguns dos cidadãos mais pobres do mundo. Será necessário um esforço especial na África Subsariana, onde as taxas de acesso à electricidade são as mais baixas no mundo.
|
Il-Kummissjoni għalhekk tappella lill-Kunsill Ewropew u l-Parlament Ewropew biex:
|
|
A UE tirará também partido dos vários instrumentos de que dispõe para este fim: o 10.º Fundo Europeu de Desenvolvimento, a parceria a UE-África em matéria de infra-estruturas dedicada a projectos regionais para a produção e o transporte de electricidade, a Facilidade ACP-UE para a energia, o programa comunitário COOPENER e o seu sucessor, bem como o programa EUROSOLAR para a América Latina.
|
- jikkonfermaw mira ta' l-UE, għan-negozjati internazzjonali, ta' 30% tnaqqis fl-emissjonijiet tal-gassijiet serra mill-pajjiżi żviluppati sa l-2020 meta mqabbla ma' l-1990;
|
|
Monitorização e comunicação eficazes
|
- jikkonfermaw minn issa impenn ta' l-UE biex jintlaħaq akkost ta' kollox ta' lanqas 20% tnaqqis tal-gassijiet serra sa l-2020 meta mqabbla ma' l-1990;
|
|
A monitorização, a transparência e a comunicação serão elementos essenciais no desenvolvimento progressivo de uma política energética europeia eficaz. A Comissão propõe que seja criado um Gabinete do Observatório da Energia no âmbito da Direcção-Geral da Energia e dos Transportes. Este Gabinete deveria assumir funções essenciais para a procura e oferta de energia na Europa, nomeadamente aumentando a transparência quanto às futuras necessidades de investimento na UE em infra-estruturas de electricidade e gás e instalações de produção e, através da avaliação comparativa e do intercâmbio das melhores práticas, para que os Estados-Membros possam assegurar uma evolução do seu cabaz energético de forma a contribuir eficazmente para os objectivos da UE em matéria de energia.
|
- jikkonfermaw li miżuri adizzjonali huma meħtieġa biex jiġu realizzati l-benefiċji potenzjali tas- Swieq Interni ta' l-Elettriku u l-Gass għaċ-ċittadini u n-negozji kollha ta' l-UE u speċifikament:
|
|
A Comissão definirá as responsabilidades específicas do Observatório e proporá em 2007 um fundamento jurídico para o financiamento das suas actividades. Ao fazê-lo, examinará e racionalizará a informação existente em matéria de energia e as obrigações de comunicação que lhe são impostas, bem como aos Estados-Membros.
|
- impenn għal aktar separazzjoni biex ikun hemm aktar kompetizzjoni, investiment u għażla għall-konsumaturi ta' l-enerġija, idealment permezz ta' separazzjoni tas-sjieda, jew permezz ta' Operatur kompletament Indipendenti tas-Sistema. Fid-dawl ta' l-evidenza l-Kummissjoni tikkunsidra li s-separazzjoni tas-sjieda hija l-aktar mod effettiv biex tkun żgurata l-għażla għall-konsumaturi ta' l-enerġija u biex jitħeġġeġ l-investiment. abbażi tal-konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew tad-9 ta' Marzu u l-pożizzjoni tal-Parlament Ewropew, il-Kummissjoni se tressaq minnufih proposta leġiżlattiva;
|
|
Fazer avançar os trabalhos
|
- jiżguraw regolazzjoni effettiva f'kull Stat Membru permezz ta' l-armonizzazzjoni tas-setgħat u l-indipendenza tar-regolaturi ta' l-enerġija bbażati fuq l-ogħla denominatur komuni fl-UE u l-inkarigu tar-regolaturi bl-iżvilupp tas-Suq Intern ta' l-Enerġija kif ukoll l-iżvilupp effettiv tas-swieq nazzjonali;
|
|
A presente análise estratégica expõe um conjunto de políticas necessárias para alcançar os objectivos de uma energia sustentável, segura e concorrencial. A primeira etapa consiste em obter decisões claras do Conselho e Parlamento Europeu sobre a abordagem estratégica, um Plano de Acção que permita à UE alcançar metas ambiciosas, amplas e a longo prazo. As futuras análises estratégicas poderão ajudar a UE a aperfeiçoar e actualizar o seu Plano de Acção de forma a ter em conta a mudança - certamente o avanço tecnológico e a acção comum a nível internacional de luta conta as alterações climáticas. A continuação da redução das emissões na Europa e no mundo é inseparável da política energética europeia.
|
- titħaffef l-armonizzazzjoni ta' l-istandards tekniċi meħtieġa biex tippermetti kummerċ transkonfinali jaħdem effettivament, u biex tiġi żgurata l-promozzjoni tas-suq Ewropew bit-twaqqif ta' korp ġdid fil-livell ta' l-UE jew, ta' lanqas, permezz ta' netwerk Ewropew ta' regolaturi indipendenti li jkunu meħtieġa jqisu l-interessi Ewropej u jinvolvu kif xieraq lill-Kummissjoni.
|
|
Se a UE conseguisse cumprir os objectivos específicos propostos em matéria de eficiência energética e energias renováveis, estaria na via para o cumprimento da meta de redução de 20% das emissões de gases com efeito de estufa em 2020, e estariam criadas condições para alcançar os objectivos de reduções radicais até 2050. Uma acção decisiva hoje significará o progresso para a estabilização da nossa dependência das importações, o investimento no momento certo, a criação de novos empregos e um avanço tecnológico da Europa nas tecnologias com baixas emissões de carbono. A UE teria criado a dinâmica para uma nova revolução industrial a nível mundial .
|
- fl-2007 jitwaqqaf mekkaniżmu u struttura Komunitarja ġdida għall-Operaturi tas-Sistema tat-Trażmissjoni, responsabbli mill-ippjanar tan-netwerk koordinat, li jirrappurtaw għand ir-regolaturi nazzjonali u l-Kummissjoni. Din għandha wkoll tkun inkarigata li tipproponi standards minimi għas-sigurtà tan-netwerk, li ladarba jkunu approvati mir-Regolaturi u l-Kummissjoni, jkunu proposti bħala legalment vinkolanti;
|
|
Por conseguinte, a Comissão convida o Parlamento Europeu e o Conselho:
|
- jikkonfermaw fl-2007 it-tressiq mill-Kummissjoni ta' standards minimi rigward it-trasparenza;
|
|
- a adoptar em negociações internacionais um objectivo da UE de redução de 30% das emissões de gases com efeito de estufa pelos países desenvolvidos até 2020 em relação aos níveis de 1990;
|
- jilqgħu Karta ġdida dwar il-Konsumaturi ta' l-Enerġija;
|
|
- aprovar já agora um compromisso da UE de alcançar, em quaisquer circunstâncias, pelo menos uma redução de 20% dos gases com efeito de estufa até 2020 em relação aos níveis de 1990;
|
- jagħmlu aktar progress fit-twettiq tal-kostruzzjoni ta' interkonnetturi essenzjali ġodda; jikkonfermaw il-ħtieġa tal-ħatra ta' koordinaturi Ewropej biex isegwu l-aktar proġetti problematiċi ta' prijorità u l-istedina lill-Kummissjoni biex fl-2007 tressaq proposta formali leġiżlattiva li tiddefinixxi sa massimu ta' 5 snin li tulhom il-proċeduri ta' l-ippjanar u l-approvazzjoni għadhom jitlestew għall-proġetti ta' interess Ewropew;
|
|
- confirmar que são necessárias medidas adicionais para tornar os benefícios potenciais dos mercados internos da electricidade e do gás uma realidade para todos os cidadãos e empresas da UE e especificamente:
|
- jikkonfermaw il-ħtieġa li jsir aktar progress fl-iżgurar tas-solidarjetà bejn l-Istati Membri fil-każ ta' kriżi ta' l-enerġija jew ta' twaqqif fil-provvista. jitwaqqaf mekkaniżmu effettiv b'dan il-għan; jilqgħu l-intenzjoni tal-Kummissjoni li fl-2007 tressaq Komunikazzjoni dwar r-riżervi strateġiċi b'miżuri msaħħa fejn xieraq;
|
|
- Assumir o compromisso de separar mais para obter uma maior concorrência, investimento crescente e mais escolha para os utilizadores da energia, graças à separação da propriedade ou à opção de um operador de rede totalmente independente. Tendo em conta as provas de que dispõe, a Comissão considera que a separação da propriedade é o meio mais eficaz de assegurar a escolha aos utilizadores da energia e encorajar o investimento. Com base nas conclusões do Conselho Europeu de 9 de Março e na posição do Parlamento Europeu, a Comissão avançará rapidamente com uma proposta legislativa;
|
- jenfasizzaw il-prijorità li l-UE ssaħħaħ l-isforzi tagħha biex toħloq azzjoni dinjija kontra t-tibdil fil-klima. jilqgħu l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tieħu kull opportunità għal negozjati bilaterali u multilaterali internazzjonali biex tippromwovi l-glieda kontra t-tibdil fil-klima, tikkoordina l-politiki dwar l-enerġija u ssaħħaħ il-kooperazzjoni dwar it-teknoloġiji ndaf;
|
|
- Assegurar uma regulação eficaz em todos os Estados-Membros através da harmonização dos poderes e da independência das entidades reguladoras da energia com base no maior denominador comum na UE e encarregar as entidades reguladoras de desenvolver o mercado interno da energia e os mercados nacionais de forma eficaz;
|
- jikkonfermaw l-għan ta' l-iffrankar ta' 20% mill-konsum ta' l-enerġija fl-UE b'effiċjenza fl-infiq sa l-2020, kif preżentat fil-Pjan ta' Azzjoni tal-Kummissjoni dwar l-Effiċjenza Enerġetika, u jilqgħu l-intenzjoni tal-Kummissjoni biex tieħu miżuri konkreti biex dan iseħħ, partikolarment sabiex:
|
|
- Acelerar a harmonização das normas técnicas necessárias para permitir que o comércio transfronteiras funcione eficazmente e assegurar a promoção do mercado europeu estabelecendo um novo órgão único a nível da UE ou, no mínimo, através de uma rede europeia de entidades reguladoras independentes que teriam de ter em conta o interesse europeu e contar com uma participação adequada da Comissão;
|
- twaqqaf u taġġorna fuq bażi regolari, rekwiżiti minimi għall-effiċjenza għat-tagħmir li juża l-enerġija;
|
|
- Estabelecer em 2007 um novo mecanismo e uma nova estrutura comunitários para os operadores de redes de transporte, responsáveis pelo planeamento coordenado da rede, apresentando relatórios às entidades reguladoras nacionais e à Comissão. Estes operadores deveriam também ser responsáveis por propor normas mínimas de segurança da rede, que depois de aprovadas pelas entidades reguladoras e pela Comissão, seriam propostas como juridicamente vinculativas;
|
- ikun hemm aktar frankar ta' enerġija minn bini, bl-użu u l-iżvilupp ta' qafas previst mid-Direttiva dwar ir-Rendiment ta' l-Enerġija fil-Bini;
|
|
- Aprovar a apresentação pela Comissão em 2007 de normas mínimas de transparência;
|
- jiġi sfruttat il-potenzjat konsiderevoli ta' l-effiċjenza enerġetika fit-trasport, bl-użu ta' miżuri varji, inkluż leġiżlazzjoni kif meħtieġ;
|
|
- Acolher positivamente a nova Carta dos Clientes da Energia;
|
- tittejjeb l-effiċjenza enerġetika u d-disponibbiltà għall-iffrankar ta' l-enerġija tal-konsumaturi kollha, inkluż bl-espożizzjoni tal-benefiċċji tat-teknologija u l-imġieba enerġetikament effiċjenti disponibbli;
|
|
- Dar passos suplementares na realização da construção de novos interconectores essenciais. Confirmar a necessidade de nomear coordenadores europeus para levar a cabo os projectos prioritários mais problemáticos e convidar a Comissão a apresentar em 2007 uma proposta legislativa formal definindo um prazo máximo de 5 anos para concluir os procedimentos de planeamento e aprovação dos projectos de interesse europeu;
|
- tibqa' tittejjeb l-effiċjenza fil-ġenerazzjoni ta' l-enerġija, partikolarment bil-promozzjoni ta' teknoloġiji li jgħaqqdu s-sħana ma' l-enerġija;
|
|
- Reconhecer a necessidade de mais progressos para assegurar a solidariedade entre os Estados-Membros em caso de crise energética ou de ruptura do aprovisionamento. Criar mecanismos eficazes para este fim. Acolher positivamente a intenção da Comissão de apresentar em 2007 uma Comunicação sobre as reservas estratégicas, eventualmente acompanhada de medidas reforçadas;
|
- jikkonfermaw il-mira ta' 20 % għas-sehem ta' l-enerġija li tiġġedded mill-konsum kumplessiv ta' l-enerġija fl-UE sa l-2020 u minimu ta' 10% bijofjuwils; jistiednu lill-Kummissjoni biex tressaq Direttiva ġdida biex twettaq dan tul l-2007, li tispeċifika miri nazzjonali tagħhom u l-proċeduri għall-iżvilupp ta' Pjanijiet ta' Azzjoni Nazzjonali biex dawn jintlaħqu;
|
|
- Sublinhar o carácter prioritário da intensificação dos esforços da UE para conseguir uma acção a nível mundial de luta contra as alterações climáticas. Acolher positivamente a intenção da Comissão de aproveitar todas as oportunidades oferecidas pelas negociações internacionais, bilaterais e multilaterais, para promover a luta contra as alterações climáticas, coordenar as políticas energéticas e reforçar a cooperação no domínio das tecnologias limpas;
|
- jikkonfermaw il-ħtieġa għal Pjan Ewropew Strateġiku dwar it-Teknoloġija ta' l-Enerġija ambizzjuż u mmirat, u jilqgħu l-intenzjoni tal-Kummissjoni li formalment tipproponi tali Pjan fl-2007;
|
|
- Aprovar o objectivo de redução de 20% do consumo energético da UE de forma economicamente eficiente até 2020, tal como apresentado no Plano de Acção da Comissão para a eficiência energética, e acolher favoravelmente a intenção da Comissão de estabelecer medidas concretas para o tornar realidade, nomeadamente:
|
- jikkonfermaw il-prijorità li jsir progress rapidu fit-tfassil ta' perspettiva ċara meta l-impjanti mħaddma bil-faħam jew bil-gass ikunu jeħtieġu li l-installazzjoni ta' tagħmir għall-ġbir u l-ħżin tas-CO2 fl-UE, u li jitwaqqaf mekkaniżmu biex jistimula sa l-2015 il-bini u t-tħaddim sa tnax-il eżemplar fuq skala kbira ta' teknoloġiji sostenibbli ta' fjuwils fossili fis-settur tal-ġenerazzjoni ta' l-enerġija kummerċjali fl-UE;
|
|
- estabelecer e actualizar numa base regular requisitos mínimos de eficiência para o equipamento consumidor de energia;
|
- jilqgħu l-intenzjoni tal-Kummissjoni li twaqqaf ta' Grupp ta' l-UE fuq Livell Għoli għas-Sikurezza u s-Sigurtà Nukleari bil-mandat li gradwalment jiżviluppa ftehim komuni u, eventwalment, regoli adizzjonali Ewropej dwar is-sigurtà u s-sikurezza nukleari b'appoġġ għall-isforzi ta' dawk l-Istati Membri li għażlu li jkomplu jiddependu fuq l-enerġija nukleari;
|
|
- realizar outras poupanças de energia nos edifícios, utilizando e desenvolvendo o quadro fornecido pela Directiva relativa ao desempenho energético dos edifícios;
|
- jikkonfermaw l-importanza li l-UE "titkellem b'vuċi waħda" dwar kwistjonijiet internazzjonali ta' l-enerġija; barra mill-ħtieġa li issa jissegwew fil-prattika l-konklużjonijiet li joħorġu mis-samit ta' Lahti u l-Kunsill Ewropew ta' Diċembru 2006 dwar din il-kwistjoni, (i) jikkonfermaw il-proposta għall-iżvilupp ta' partenarjat komprensiv Afrika-Ewropa dwar l-Enerġija u jilqgħu l-inizzjattiva tal-Kummissjoni li tniedi dan permezz ta' avveniment konġunt fl-ogħla livell fl-2007 u (ii) jilqgħu l-għan li jiġi konkluż ftehim internazzjonali dwar l-effiċjenza enerġetika u l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tressaq il-bazi ta' tali ftehim tul l-ewwel parti ta' l-2007 għall-kunsiderazzjoni tal-Kunsill u l-Parlament;
|
|
- explorar o significativo potencial de eficiência energética nos transportes, utilizando várias medidas, se necessário legislativas;
|
- jużaw in-negozjati internazzjonali biex jippromwovu metodi sostenibbli tal-produzzjoni u biex jippromwovu l-kummerċ internazzjonali f'oġġetti u servizzi ambjentali u enerġetikament effiċjenti.
|
|
- melhorar o comportamento em termos de eficiência energética e de poupança de energia de todos os consumidores, nomeadamente pela demonstração dos benefícios de tecnologias disponíveis e de comportamentos em matéria de eficiência energética;
|
- jilqgħu l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tressaq Analiżi Strateġika dwar l-Enerġija kull sentejn u li tipproponi fl-2007, bażi legali formali għall-Uffiċċju ta' l-Osservatorju dwar l-Enerġija fi ħdan il-Kummissjoni biex jikkoordina u jtejjeb it-trasparenza dwar is-swieq ta' l-enerġija fl-UE;
|
|
- continuar a melhorar a eficiência na produção de energia, em especial com a promoção de tecnologias de produção combinada de calor e electricidade de elevada eficiência;
|
Anness 1: Prijoritajiet ta' l-UE tal-Politika Internazzjonali dwar l-Enerġija
|
|
- Aprovar as metas vinculativas de 20% para a parte de energia renovável no consumo energético global da UE até 2020 e de, pelo menos, 10% para os biocombustíveis. Convidar a Comissão a apresentar em 2007 uma nova directiva para o pôr em prática, especificando as metas nacionais e o procedimento para desenvolver Planos de Acção nacionais para o seu cumprimento;
|
Anness 2: Il-vantaġġi u l-iżvantaġġi ta' sorsi differenti ta' enerġija elettrika, bbażata fuq il-prezzijiet attwali taż-żejt, gass u faħam
|
|
- Reconhecer a necessidade de um Plano Estratégico Europeu para as Tecnologias Energéticas ambicioso e orientado e acolher favoravelmente a intenção da Comissão de propor formalmente tal plano em 2007;
|
Anness 3: Il-vantaġġi u l-iżvantaġġi ta' sorsi differenti ta' l-enerġija għat-tisħin
|
|
- Confirmar o carácter prioritário de fazer rápidos progressos fornecendo uma perspectiva clara quanto à data em que as centrais a carvão e a gás terão de instalar sistemas de captura e armazenagem de CO2 na UE e estabelecer um mecanismo para incentivar a construção e exploração até 2015 de cerca de 12 projectos de demonstração em grande escala de tecnologias de combustíveis fósseis sustentáveis na produção comercial de electricidade na UE;
|
Anness 4: Il-vantaġġi u l-iżvantaġġi ta' sorsi differenti ta' l-enerġija għat-trasport bit-triq
|
|
- Acolher positivamente a intenção da Comissão de estabelecer um Grupo de Alto Nível da UE para a segurança e as salvaguardas nucleares com mandato para desenvolver progressivamente uma perspectiva comum e, a mais longo prazo, novas regras europeias em matéria de segurança e salvaguardas nucleares em apoio aos esforços dos Estados-Membros que optem por continuar a recorrer à electricidade nuclear;
|
Sorsi għal-grafiċi inklużi fl-annessi jinsabu fid-Dokument ta' Ħidma ta' l-Impjegati tal-Kummissjoni: Data dwar il-Politika ta' l-UE dwar l-Enerġija[30].
|
|
- Confirmar a importância de “falar a uma só voz” sobre as questões de energia internacionais. Para além da necessidade de pôr agora em prática as conclusões da cimeira de Lahti e do Conselho Europeu de Dezembro de 2006 sobre esta questão, i) aprovar a proposta de desenvolvimento de uma ampla parceria energética África-Europa e acolher positivamente a iniciativa da Comissão de lançar essa parceria num evento conjunto ao mais alto nível em 2007 e ii) acolher favoravelmente o objectivo de conclusão de um acordo internacional sobre eficiência energética e a intenção da Comissão de apresentar o fundamento para esse acordo na primeira parte de 2007 para consideração pelo Conselho e Parlamento;
|
Anness 1
|
|
- Aproveitar negociações internacionais para encorajar métodos sustentáveis de produção e promover o comércio internacional de bens e serviços ambientais e dotados de eficiência energética;
|
Prijoritajiet ta' l-UE tal-Politika Internazzjonali dwar l-Enerġija
|
|
- Acolher a intenção da Comissão de apresentar uma nova análise estratégica da energia de 2 em 2 anos e propor em 2007 um fundamento jurídico formal para o financiamento do trabalho de um Gabinete do Observatório da Energia integrado na Comissão para coordenar e melhorar a transparência nos mercados da energia da UE.
|
Il-prioritajiet li għandhom jiġu segwiti minn Politika esterna ta' l-UE dwar l-Enerġija tul it-tliet snin li ġejjin huma:
|
|
Anexo 1: Prioridades da política energética internacional da UE.
|
- It-tmexxija 'l quddiem ta' ftehimiet internazzjonali , inkluż ir-reġim dwar il-klima ta' wara l-2012, l-estensjoni ta' l-iskambju ta' l-emissjonijiet ma' msieħba globali u l-iżvilupp u l-użu ta' teknoloġiji ta' l-enerġija nadifa u li tiġġedded. Dan ifisser li tiżdied il-koordinazzjoni bejn l-UE u l-Istati Membri f'fora internazzjonali u li titjieb il-kollaborazzjoni ma' l-Aġenzija Internazzjonali għall-Enerġija. L-UE għandha wkoll tkun involuta f'inizjattivi multilaterali bħall-Partenarjat tal-Bank Dinji għat-Tnaqqis Globali ta' l-Ivvampjar tal-Gass u l-Inizjattiva dwar it-Trasparenza ta' l-Industriji Estrattivi. Sabiex titjieb aktar il-koerenza l-UE għandha wkoll tfittex, fejn xieraq, sħubija f'organizzazzjonijiet internazzjonali rilevanti;
|
|
Anexo 2: Vantagens e desvantagens de diferentes fontes de electricidade, com base nos preços actuais do petróleo, gás e carvão.
|
- Il-bini ta' relazzjonijiet dwar l-enerġija mal-ġirien ta' l-UE , b'kontigwità mal-proposta riċenti tal-Kummissjoni biex tissaħħaħ il-Politika Ewropea dwar il-Viċinat (PEV)[31] fis-settur ta' l-enerġija wkoll, bil-possibiltà ta' Trattat ta' l-Enerġija UE-PEV, 'il quddiem, possibilment mal-ġirien kollha rilevanti ta' l-UE. It-Trattat Komunitarju dwar l-Enerġija diġà jservi bħala l-bażi għal suq reġjonali ġdid ta' l-enerġija, u għandu jara li gradwalment jestendi lil hinn mill-UE u l-Balkani tal-Punent biex jinkludi ġirien bħal Moldova, in-Norveġja, it-Turkija u l-Ukraina. Relazzjonijiet imtejba dwar l-enerġija ma' fornituri ta' l-enerġija mill-Eġittu u pajjiżi tal-Maxrek/Magreb oħrajn u pajjiżi ta' tranżitu, kif ukoll mal-Libja, jeħtieġu li jiġu żviluppati. Kemm in-Norveġja u l-Alġerija jixraqilhom attenzjoni speċjali u relazzjonijiet speċjali.
|
|
Anexo 3: Vantagens e desvantagens de diferentes fontes de energia para aquecimento.
|
- It-tnaqqis tat-theddid ta' qtugħ possibli jew qerda fiżika ta' infrastruttura ta' l-enerġija kruċjali lil hinn mill-fruntieri ta' l-UE permezz ta' skambju ta' l-aqwa prassi ma' l-imsieħba ta' l-UE u organizzazzjonijiet internazzjonali rilevanti kollha ta' l-UE bbażati fuq l-azzjonijiet għall-infrastruttura interna mfissra fil-Komunikazzjoni riċenti tal-Kummissjoni dwar il-Programm Ewropew għall-Ħarsien ta' l-Infrastruttura Kruċjali.
|
|
Anexo 4: Vantagens e desvantagens de diferentes fontes de energia para os transportes rodoviários.
|
- It-titjib tar-relazzjonjiet mar- Russja permezz tan-negozjar ta' ftehim ta' qafas ġdid, sod u komprensiv, inkluż paternarjat komprensiv dwar l-enerġija li minnhu jibbenefikaw iż-żewġ partijiet u li joħloq il-kundizzjonijiet meħtieġa għal investimenti ġodda. Dan għandu jenfasizza l-benefiċċji reċiproċi fit-tul kemm għar-Russja kif ukoll għall-UE, u jkun ibbażat fuq il-prinċipji tas-suq u dawk tat-Trattat dwar il-Karta ta' l-Enerġija u l-abbozz tal-Protokoll dwar it-Tranżitu;
|
|
As fontes dos números indicados nos anexos constam do documento de trabalho dos serviços da Comissão: Dados sobre a política energética da UE[30].
|
- L-approfondiment tad-djalogu u r-relazzjonijiet ma' produtturi ta' l-enerġija u pajjiżi ta' tranżitu ewlenin , kemm jekk permezz ta' organizzazzjonijiet bħall-OPEC u l-Kunsill ta' Kooperazzjoni tal-Golf jew l-implimentazzjoni sħiħa tal-Memoranda ta' ftehim ma' l-Ażerbajġan u l-Każakastan u progress lejn it-twaqqif ta' rabtiet ġodda ma' produtturi importanti oħra fiċ-Ċentru ta' l-Ażja bħal fit-Turkmenistan u l-Użbekistan. Barra minn hekk, huwa neċessarju li jkun faċilitat it-trasport tar-riżorsi enerġetiċi tal-Kaspju lejn l-UE. Il-Kummissjoni se tippreżenta wkoll Komunikazzjoni dwar il-Kooperazzjoni mal-Kunsill tal-Baħar l-Iswed fir-Rebbiegħa 2007. Dan l-aspett ta' l-istrateġija għandu wkoll iħares fil-bogħod biex jimmassimizza d-diversità ġeografika tal-provvista ta' l-eneġija fl-UE ma' l-Amerika Latina u l-Karibew. Għandha wkoll tħares lejn sorsi ġodda ta' l-enerġija, u tiżviluppa djalogu mal-Brażil li jinkludi l-bijofjuwils u fl-2007 torganizza konferenza internazzjonali dwar il-bijofjuwils.
|
|
Anexo 1
|
- L-iżvilupp ta' partenarjat ġdid Afrika-Ewropa dwar l-Enerġija . L-importanza ta' l-Afrika bħala produttur ta' l-enerġija għadha qed tikber, u r-relazzjonijiet magħha jixraqilhom djalogu komprensiv li jinkludi s-sigurtà tal-provvista, it-trasferiment tat-teknoloġija għall-enerġija li tiġġedded, l-isfruttar sostenibbli tar-riżorsi, it-trasparenza tas-swieq ta' l-enerġija u r-rispett lejn tmexxija xierqa. Id-djalogu għandu jitnieda f'attività konġunta fl-ogħla livell.
|
|
Prioridades da política energética internacional da UE
|
- It-titjib tar-relazzjonijiet ma' konsumaturi ewlenin oħra ta' l-enerġija . Partikolarment, l-iskop tar-relazzjonijiet ma' l-imsieħba bħal l-Istati Uniti għandhom jibqgħu jkopru oqsma bħall-promozzjoni ta' swieq globali miftuħa u kompetittivi ta' l-enerġija, l-effiċjenza enerġetika u l-kooperazzjoni u r-riċerka regolatorja. Il-passi diġà meħuda maċ-Ċina għandhom jiġu żviluppati b'attenzjoni għat-teknoloġiji avvanzati ta' faħam nadif "bi kważi l-ebda emissjoni," kif ukoll għall-effiċjenza, l-iffrankar u s-sorsi enerġetiċi li jiġġeddu. Approċċ simili għandu jinħadem ma' l-Indja.
|
|
As prioridades de uma política energética externa eficaz da UE nos próximos três anos são:
|
- Il-promozzjoni tan-non-proliferazzjoni, sikurezza u siġurtà nukleari , partikolarment permezz ta' kooperazzjoni msaħħa mal-Aġenzija Internazzjonali dwar l-Enerġija Atomika u permezz ta' l-Istrument ta' Kooperazzjoni ġdid dwar is-Sikurezza Nukleari.
|
|
- Promover acordos internacionais , incluindo o regime de luta contra as alterações climáticas pós-2012, a extensão do comércio de emissões a parceiros mundiais, o futuro do Tratado da Carta da Energia e o desenvolvimento e implantação de tecnologias energéticas limpas e renováveis. Isto significa intensificar a coordenação entre a UE e os Estados-Membros em fóruns internacionais e melhorar a colaboração com a Agência Internacional da Energia. A UE participará também em iniciativas multilaterais como a parceria do Banco Mundial para a redução da queima global de gás e a iniciativa a favor da transparência das indústrias extractivas. A fim de aumentar a coerência, a UE deveria também procurar, quando adequado, ser membro de organizações internacionais relevantes.
|
L-isforz sabiex dawn il-miri jintlaħqu jfisser li r-relazzjonijiet ma' dawn is-sħab jiġu definiti mill-ġdid, b'tali mod li l-enerġija titqiegħed fiċ-ċentru ta' l-attenzjoni. Barra mill-promozzjoni tal-miri ta' l-UE dwar l-enerġija permezz ta' djalogu u negozjati internazzjonali, għandhom jintużaw bl-aktar mod effettiv strumenti varji disponibbli għall-UE, li jinkludu:
|
|
- Criar relações no domínio da energia com os vizinhos da UE , na linha da recente proposta da Comissão para reforçar a Política Europeia de Vizinhança (PEV)[31] também no domínio da energia, com um eventual Tratado da Energia UE-PEV a assinar possivelmente, mais tarde, com todos os vizinhos relevantes. O Tratado da Comunidade da Energia já constitui a base para um mercado da energia regional emergente e deveria procurar alargar-se gradualmente para além da UE e dos Balcãs Ocidentais a fim de incorporar vizinhos como a Moldávia, a Noruega, a Turquia e a Ucrânia, e devem ser estabelecidas relações mais estreitas no domínio da energia com o Egipto e outros países do Macherreque/Magrebe fornecedores de energia e com países de trânsito, bem como com a Líbia. Tanto a Noruega como a Argélia merecem atenção especial e relações especialmente adaptados a cada caso.
|
- Fin-negozjati kummerċjali, l-UE diġà titkellem b'vuċi waħda, u għaldaqstant il-ħiliet meħtieġa diġà jeżistu. Ftehimiet internazzjonali kummerċjali u ta' investiment, kemm jekk negozjati bilaterali jew multilaterali fl-istess waqt, jistgħu jintużaw b'mod aktar effettiv biex jiġu stabbiliti impenji vinkolanti legalment. Dawn jistgħu jgħinu biex joħolqu l-kundizzjonijiet meħtieġa għal aktar investiment, produzzjoni sostenibbli u kompetizzjoni. Mgħamra bl-istrumenti u mandati xierqa, l-UE pereżempju se tkun kapaċi ssegwi aħjar il-liberalizzazzjoni reċiproka tal-kundizzjonijiet ta' l-investiment u l-kummerċ fis-swieq upstream u downstream , kif ukoll possibilment aċċess għal-linji tal-pajpijiet. L-istess japplika għall-promozzjoni tal-valutazzjoni internazzjonali ta' l-emissjonijiet tal-karbonju jew il-kummerċ tal-bijofjuwils.
|
|
- Diminuir a ameaça de possíveis rupturas ou de destruição física de infra-estruturas energéticas críticas fora das fronteiras da UE graças a um intercâmbio das melhores práticas com todos os parceiros da UE e organizações internacionais relevantes com base nas medidas relativas às infra-estruturas internas apresentadas na recente Comunicação da Comissão sobre um programa europeu para a protecção de infra-estruturas críticas.
|
- It-titjib tal-kooperazzjoni ma' l-EIB u l-EBRD biex jintużaw l-istrumenti finanzjarji biex jissostnew partenarjati fl-enerġija b'azzjonijiet konkreti b'finanzjament ta' proġetti importanti bħal-linja ta' l-enerġija li taqsam il-Kaspju jew il-proġetti bejn l-UE, is-Sub-Saħara u l-Magreb. Il-proġetti ta' l-enerġija jistgħu jkunu element importanti fil-Fond għall-Investiment għall-Viċinat propost, immirati biex tgħolli b'erba' jew ħames darbiet l-ammont ta' l-għotjiet finanzjarji disponibbli fl-Istrument tal-Politika Ewropea dwar il-Viċinat.
|
|
- Intensificar as relações com a Rússia através da negociação de um novo acordo-quadro sólido e abrangente, incluindo uma verdadeira parceria energética que beneficie ambas as partes e crie as condições necessárias para novos investimentos. Este acordo deveria sublinhar os benefícios mútuos a longo prazo para a Rússia e a UE e ser baseado em princípios de mercado e nos princípios do Tratado da Carta da Energia e do projecto de Protocolo sobre o trânsito;
|
- Il-promozzjoni ta' kundizzjonijiet imtejba għall-investimenti fi proġetti internazzjonali, b'qafas legali kjarament definit u trasparenti, u bl-appoġġ tal-koordinaturi Ewropej. Bħala l-ewwel pass, Koordinatur Ewropew għandu jinħatar għal-linja tal-gass Nabucco mill-Kaspju għall-Awstrija u l-Ungerija. Alternattivi għall-futur jistgħu jinkludu l-ħatra ta' koordinaturi għall-proġetti li jwasslu provvisti ta' enerġija minn imsieħba bħat-Turkija, iċ-Ċentru ta' l-Ażja u t-Tramuntana ta' l-Afrika.
|
|
- Aprofundar o diálogo e as relações com os principais produtores de energia e países de trânsito , através da OPEP e do Conselho de Cooperação do Golfo ou aplicando plenamente os Memorandos de Entendimento com o Azerbeijão e o Cazaquistão e avançar para o estabelecimento de novos laços com outros produtores importantes da Ásia Central como o Turquemenistão e o Uzbequistão. Além disso, é imperativo facilitar o transporte de recursos energéticos do Cáspio para a UE. A Comissão apresentará igualmente uma Comunicação sobre a cooperação com o Conselho do Mar Negro na Primavera de 2007. Este aspecto da estratégia deveria procurar regiões mais longínquas para maximizar a diversificação geográfica do aprovisionamento energético da UE em regiões como a América Latina e as Caraíbas. Deveria também procurar novas fontes de energia, desenvolvendo um diálogo com o Brasil para incluir os biocombustíveis e organizando em 2007 uma conferência internacional sobre biocombustíveis.
|
Anness 2: Il-vantaġġi u l-iżvantaġġi ta' sorsi differenti ta' l-enerġija elettrika
|
|
- Desenvolver uma nova parceria energética África-Europa . A importância da África como fornecedor de energia continua a crescer e as relações com esta região devem passar por um diálogo abrangente que inclua a segurança do aprovisionamento, a transferência de tecnologias no domínio das energias renováveis, a exploração sustentável dos recursos, a transparência dos mercados da energia e o respeito dos princípios da boa governação. Este diálogo deveria ser lançado num evento conjunto ao mais alto nível.
|
2005 | 2030 |
|
|
- Intensificar as relações com outros importantes consumidores de energia . Em especial, o âmbito das relações com parceiros como os EUA deveria continuar a abranger áreas como a promoção de mercados da energia abertos e competitivos a nível mundial, da eficiência energética, da cooperação e da investigação em matéria reguladora. Desenvolver mais as medidas já adoptadas com a China, colocando a tónica nas tecnologias avançadas de carvão limpo com emissões “quase nulas”, bem como na eficiência energética, poupança de energia e energias renováveis. Deveria ser desenvolvida uma abordagem semelhante com a Índia.
|
Fjuwils fossili | Fjuwil gass għat-tisħin | 20% | 525 (€0.45/l) | 300-1300 | 3.1 | 82% | 93% |
|
|
- Promover a não-proliferação, a segurança e as salvaguardas nucleares , em particular através de uma cooperação reforçada com a Agência Internacional da Energia Atómica e do novo instrumento para a cooperação no domínio da segurança nuclear.
|
Gass naturali | 33% | 230 – 340 (€20-30/MWh) | 2.1 | 57% | 84% |
|
|
O cumprimento destes objectivos implica a redefinição das relações com estes parceiros para colocar a energia no centro das atenções. Para além do diálogo e das negociações internacionais para promover os seus objectivos energéticos, a UE dispõe de uma série de instrumentos que deveriam ser melhor utilizados, como:
|
Faħam | 1.8% | 70 (€100/tce) | 4 | 39% | 59% |
|
|
- Nas negociações comerciais, a UE já fala a uma só voz e tem competências bem estabelecidas. Os acordos internacionais em matéria de comércio e de investimento, bilaterais ou com vários países, podem ser utilizados mais eficazmente para estabelecer instrumentos juridicamente vinculativos. Podem ajudar a criar as condições necessárias para aumentar o investimento, a produção sustentável e a concorrência. Dotada dos instrumentos e mandatos adequados, a UE poderá, por exemplo, proceder melhor à liberalização recíproca das condições de investimento e comércio em mercados a montante e a jusante, e eventualmente obter acesso às condutas. O mesmo se aplica à promoção da tarifação internacional das emissões de carbono ou do comércio de biocombustíveis.
|
Bijomassa | Injam imqatta' | 5.7% | 280 | 545-1300 | 0.4 | 0 | ? |
|
|
- Melhorar a cooperação com o BEI e BERD para utilizar instrumentos financeiros em apoio a parcerias energéticas com acções concretas financiando projectos importantes como o corredor de energia Trans-Caspiano ou os projectos África Subsariana-Magrebe-UE. Os projectos no domínio da energia poderiam ser um elemento importante do Fundo de Investimento proposto no âmbito da política de vizinhança, destinado a multiplicar quatro a cinco vezes o montante do financiamento disponível ao abrigo do Instrumento Europeu de Vizinhança e Parceria.
|
Pellets | 540 | 630-1300 | 0.4 | 0 | ? |
|
|
- Promover melhores condições de investimento em projectos internacionais , com um quadro jurídico claramente definido e transparente e com o apoio de coordenadores europeus. Numa primeira fase, seria nomeado um co-coordenador europeu para o gasoduto Nabucco da bacia do Cáspio à Áustria e Hungria. As opções para o futuro poderiam incluir a nomeação de co-coordenadores para o aprovisionamento energético de parceiros como a Turquia, a Ásia Central e o Norte de África no âmbito dos projectos.
|
Elettriku | 31% | 550 - 660 (€50-60/MWh) | 550 - 660 | 0 to 12 | <1% | ? |
|
|
Anexo 2: Vantagens e desvantagens de diferentes fontes de electricidade
|
Solari | 0.2% | / | 680-2320 | Baxxi ħafna | 0 | 0 |
|
|
2005 | 2030 |
|
Ġeotermali | 0.4% | / | 230-1450 | Baxxi ħafna | 0 | 0 |
|
|
Combustíveis fósseis | Fuelóleo | 20% | 525 (€0,45/l) | 300-1300 | 3,1 | 82% | 93% |
|
Anness 4: Il-vantaġġi u l-iżvantaġġi ta' sorsi differenti ta' l-enerġija għat-trasport bit-triq
|
|
Gás natural | 33% | 230 – 340 (€20-30/MWh) | 2,1 | 57% | 84% |
|
Prezz fis-suq (€/toe) | Emissjonijiet CO2 (t CO2ek/toe)[32] | Dipendenza fuq l-importazzjoni |
|
|
Carvãol | 1,8% | 70 (€100/tec) | 4 | 39% | 59% |
|
2005 | 2030 |
|
|
Biomassa | Aparas de madeira | 5,7% | 280 | 545-1300 | 0.4 | 0 | ? |
|
Petrol u dijżil | 398-582[33] | 3.6–3.7 | 82% | 93% |
|
|
Pellets | 540 | 630-1300 | 0,4 | 0 | ? |
|
Gass naturali | 230–340 (NB: jeħtieġ vettura speċifikament adattata u sistema tad-distribuzzjoni dedikata) | 3.0 | 57% | 84% |
|
|
Electricidade | 31% | 550 - 660 (€50-60/MWh) | 550 - 660 | 0 a 12 | <1% | ? |
|
Bijofjuwil lokali | 609-742 | 1.9–2.4 | 0% | 0% |
|
|
Solar | 0,2% | / | 680-2320 | Muito baixas | 0 | 0 |
|
Bijoetanol tropikali | 327-540 | 0.4 | 100% | 100% |
|
|
Geotérmica | 0,4% | / | 230-1450 | Muito baixas | 0 | 0 |
|
Bijofjuwils tat-tieni ġenerazzjoni | 898–1 109 | 0.3–0.9 | / | 15% |
|
|
Anexo 4: Vantagens e desvantagens de diferentes fontes de energia para os transportes rodoviários
|
[1] Sors – l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent. Data oħra ġejja mill-Kummissjoni Ewropea sakemm mhux indikat mod ieħor
|
|
Preço de mercado (€/tep) | Emissões de CO2 (t CO2/tep)[32] | Dependência das importações |
|
[2] IEA World Energy Outlook 2006
|
|
2005 | 2030 |
|
[3] Abbażi ta' rata ta' kambju mad-dollaru ta' 1.25$ kull € u mqabbel ma' prezz taż-żejt ta' 60$ (il-flus ta' llum) fl-2030.
|
|
Gasolina e gasóleo | 398-582[33] | 3,6–3,7 | 82% | 93% |
|
[4] Il-Kunsill Ewropew għall-Enerġija li Tiġġedded: “Renewable Energy Targets for Europe: 20% sa l-2020”.
|
|
Gás natural | 230–340 (NB: exige um veículo especialmente adaptado e um sistema de distribuição específico) | 3,0 | 57% | 84% |
|
[5] Strateġija Ewropea għal Enerġija Sostenibbli, Kompetittiva u Sikura, COM (2006) 105 finali, 8.03.2006; Dokument ta' Ħidma għall-Istaff tal-Kummissjoni, Rapport ta' sinteżi dwar l-analiżi tad-dibattitu dwar il- green paper "Strateġija Ewropea għal Enerġija Sostenibbli, Kompetittiva u Sikura", SEC(2006) 1500
|
|
Biocombustível endógeno | 609-742 | 1,9–2,4 | 0% | 0% |
|
[6] Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill u l-Parlament Ewropew, COM(2007) 2
|
|
Bioetanol tropical | 327-540 | 0,4 | 100% | 100% |
|
[7] Il-Komunikazzjoni dwar ir-ristrutturar - 31 ta' Marzu 2005, COM (2005) 120
|
|
Biocombustível de segunda geração | 898–1 109 | 0,3–0,9 | / | 15% |
|
[8] Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni bit-Titlu: Lejn politika marittima ta' l-Unjoni għall-ġejjieni: Viżjoni Ewropea għall-Oċeani u l-Ibħra, COM (2006) 275
|
|
[1] Fonte: Agência Europeia do Ambiente. Os restantes dados provêm da Comissão Europeia, salvo indicação em contrario.
|
[9] Fosthom id-Direttivi dwar il-ftuħ tat-tieni suq, ir-Regolamenti mmirati lejn l-armonizzazzjoni ta' l-istandards tekniċi meħtieġa sabiex ikun jista' jaħdem fil-prattika il-kummerċ transkonfinali, u d-Direttivi dwar is-sigurtà tal-provvistà
|
|
[2] AIE, World Energy Outlook 2006
|
[10] Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar il-prospetti għas-suq intern fil-gass u fl-elettriku, COM (2006) 841
|
|
[3] Taxa suposta de câmbio do dólar de 1,25$ por 1¬ e a um preço do petróleo de 60$ (moeda actual) em 2030.
|
[11] Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni "Sector Enquiry under Art. 17 of Regulation 1/2003 on the gas and markets (rapport finali)", COM (2006) 581
|
|
[4] Conselho Europeu para as Energias Renováveis Renewable Energyâmbio do dólar de 1,25$ por 1€ e a um preço do petróleo de 60$ (moeda actual) em 2030.
|
[12] Dan diġà jeżisti għall-elettriku fid-Danimarka, il-Finlandja, l-Italja, l-Olanda, l-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja, Spanja, l-Iżvezja u r-Renju Unit. U għall-gass fid-Danimarka, l-Olanda, l-Portugall, ir-Rumanija, Spanja, l-Iżvezja u r-Renju Unit. It-TSO sseparat huwa wkoll sid in-network.
|
|
[5] Conselho Europeu para as Energias Renováveis “Renewable Energy Targets for Europe: 20% by 2020”.
|
[13] Kif indikat hawn fuq, dan huwa bbażat fuq l-approċċ li diġà jintuża fis-settur tal-komunikazzjoni elettronika u fir-rigward ta' l-eżenzjoni għall-aċċess ta' partijiet terzi għal infrastrutturi ġodda tal-gass u l-elettriku.
|
|
[6] Estratégia europeia para uma energia sustentável, competitiva e segura, COM(2006) 105 final, de 08.03.2006; Documento de trabalho dos serviços da Comissão, relatório de síntese da análise do debate sobre o Livro Verde “Estratégia europeia para uma energia sustentável, competitiva e segura”, SEC(2006) 1500
|
[14] Skond l-Abbozz tal-Ftehim Interistituzzjonali dwar il-qafas operattiv għall-aġenziji regolatorji Ewropej (COM(2005)59 finali), korp bħal dan jista' partikolarment ikun inkarigat bil-kompitu li japplika l-istandards Komunitarji għal każijiet speċifiċi, li jinkludi s-setgħa li jadotta deċiżjonijiet individwali li jorbtu legalment lil partijiet terzi (artikolu 4).
|
|
[7] Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu, COM(2007) 2
|
[15] Id-Direttiva 2002/19/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-aċċess għal komunikazzjonijiet elettroniċi.
|
|
[8] Comunicação sobre reestruturações e emprego, de 31 de Março de 2005, COM(2005) 120
|
[16] Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill: Pjan ta' l-interkonnessjonijiet ta' prijorità, , COM (2006) 846
|
|
[9] Comunicação da Comissão com o título: “Para uma futura política marítima da União: uma visão europeia para os oceanos e os mares”, COM(2006) 275
|
[17] Id-Direttiva tal-Kunsill u tal-Parlament Ewropew 2004/67/KE tas-26 ta' April 2004 li għandha x'taqsam mal-miżuri biex tissalvagwardja s-sigurtà tal-provvista ta' gass naturali ĠU L 127, 29.4.2004, p. 92–96
|
|
[10] Incluindo as directivas relativas à abertura do mercado secundário, os regulamentos relativos à harmonização das normas técnicas necessárias para que funcione na prática o comércio transfronteiras e as directivas relativas à segurança do aprovisionamento.
|
[18] Pjan ta' Azzjoni għall-Effiċjenza fl-Enerġija: Nirrealizzaw il-Potenzjal COM(2006)545 19 ta' Ottubru 2006
|
|
[11] Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu - Relatório sobre os progressos realizados na criação do mercado interno do gás e da electricidade, COM(2006) 841
|
[19] Ara wkoll: Keep Europe moving -Sustainable mobility for our continent - Mid-term review of the European Commission’s 2001 Transport White Paper COM(2006)314 tat-22 ta' Ġunju 2006
|
|
[12] Comunicação da Comissão “ Sector Enquiry under Art. 17 of Regulation 1/2003 on the gas and electricity markets ” (relatório final), COM(2006) 851
|
[20] Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill: azzjonijiet ta' segwiment għall- Green Paper : rapport dwar il-progress fl-elettriku inn sorsi li jiġġeddu COM(2006) 849
|
|
[13] Este já é o caso para a electricidade na Dinamarca, Finlândia, Itália, Países Baixos, Portugal, Roménia, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Suécia e Reino Unido e para o gás na Dinamarca, Países Baixos, Portugal, Roménia, Espanha, Suécia e Reino Unido. O operador de rede de transporte separado é também proprietário da rede.
|
[21] Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill: Gwida għall-Enerġija li Tiġġedded: L-Enerġiji li Tiġġedded fis-seklu 21; lejn futur sostenibbli, COM(2006) 848
|
|
[14] Conforme indicado anteriormente, esta baseia-se na abordagem já utilizada no sector das comunicações electrónicas e relativa às isenções para o acesso de terceiros a novas infra-estruturas de gás e electricidade.
|
[22] Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill: Rapport dwar il-progress fil-Bijofjuwils COM(2006) 845
|
|
[15] Nos termos do projecto de Acordo interinstitucional relativo ao enquadramento das agências europeias de regulamentação (COM(2005) 59 final), a esse órgão pode, em especial, ser confiada a missão de aplicar as normas comunitárias a casos específicos, o que inclui o poder de adopção de decisões individuais que sejam juridicamente vinculativas para terceiros (artigo 4.°).
|
[23] Ara wkoll il-komunikazzjoni mill-Kummissjoni: Lejn Pjan Strateġiku Ewropew għat-Teknoloġija ta' l-Enerġija, COM(2006) 847
|
|
[16] Directiva 2002/19/CE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa ao acesso às comunicações electrónicas
|
[24] Komunikazzjoni mill-Kummissjoni: Ġenerazzjoni ta' Enerġija Sostenibbli mill-karburanti fossili: bil-mira għal kważi ebda emissjoni sa l-2020 COM(2006) 843
|
|
[17] Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu: Plano de Interconexões Prioritárias, COM(2006) 846
|
[25] Il-Pjattaforma tat-Teknoloġija Ewropea għall-impjant ta' l-enerġija tal-fjuwils fossili mingħajr emissjonijiet (ZEP TP) tinkludi, fir-Rakkomandazzjonijiet ta' Qofol għall-Agenda tar-Riċerka Strateġika (SRA) tagħha adottata tard fl-2006, appell għal implimentazzjoni bikrija ta' 10 sa 12-il proġett ta' impjant ta' l-enerġija eżemplari CCC integrat u fuq skala kbira fl-Ewropa.
|
|
[18] Directiva 2004/67/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de Abril de 2004, relativa a medidas destinadas a garantir a segurança do aprovisionamento em gás natural, JO L 127, de 29.4.2004, p. 92–96 .
|
[26] Skond it- 2006 World Energy Outlook ta' l-IEA "l-impjanti ta' l-enerġija nukleari l-ġodda jistgħu jipproduċu elettriku b'4.9 sa 5.7 ċenteżmi ta' dollaru għal kull kWh [3,9 sa 4.5 ċenteżmi ta' Euro skond ir-rati tal-kambju ta' nofs Novembru 2006] jekk ir-riskji tal-bini u t-tħaddim jitrażżnu" u dan kollu, b' "10$ kull tunnellata ta' CO2 emess ipoġġi n-nukleari f'pożizzjoni kompetittiva ma' l-impjanti ta' l-enerġija mħaddma bil-faħam."
|
|
[19] “Plano de Acção para a Eficiência Energética: Realizar o Potencial”, COM(2006) 545, de 19 de Outubro de 2006
|
[27] Abbozz tal-Programm Nukleari Illustrattiv, COM(2006) 844
|
|
[20] Ver também “Manter a Europa em movimento - Mobilidade sustentável para o nosso continente - Revisão intercalar do Livro Branco da Comissão de 2001 sobre os Transportes”, COM(2006) 314 de 22 de Junho de 2006
|
[28] Id-dokument tal-Kummissjoni Ewropea/tar-Rappreżentazzjoni Għolja: Politika esterna biex taqdi l-interessi ta' l-Ewropa dwar l-enerġija, Ġunju 2006, S160/06; segwit minn Relazzjonijiet Esterni dwar l-Enerġija – mill-prinċipji għall-azzjoni, COM(2006)590 finali
|
|
[21] Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu: Acções de acompanhamento do Livro Verde Relatório sobre o progresso em matéria de electricidade renovável, COM(2006) 849.
|
[29] 137 biljun US$ annwali għall-impurtaturi taż-żejt li qed jiżviluppaw kontra ODA ta' 84 biljun US$ fl-2005, netti mill-ħfir adizzjonali ta' dejn. Ara " The Vulnerability of African Countries to Oil Price Shocks: Major factors and Policy Options. The Case of Oil Importing Countries ". ESMAP Report 308/05 , Bank Dinji, Awissu 2005.
|
|
[22] Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu: Roteiro das Energia Renováveis: Energias Renováveis no Século XXI: construir um futuro sustentável, COM(2006) 848.
|
[30] SEC(2007)12, sit elettroniku: http://ec.europa.eu/energy/energy_policy/index_en.htm
|
|
[23] Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu: Relatório sobre os Progressos em Biocombustíveis, COM(2006) 845
|
[31] Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew dwar it-tisħiħ tal-Politika Ewropea dwar il-Viċinat, COM(2006) 726 finali ta' l-4.12.2006
|
|
[24] Ver também Comunicação da Comissão: Rumo a um plano estratégico europeu para as tecnologias energéticas, COM(2006) 847
|
[32] Iċ-ċifri mogħtija għall-bijofjuwils huma għall-orħos tekniki tal-produzzjoni
|
|
[25] Comunicação da Comissão: Produção Sustentável de Electricidade a partir de Combustíveis Fósseis atingir emissões quase nulas do carvão em 2020, COM(2006) 843
|
[33] Jekk wieħed jassumi prezzijiet taż-żejt ta' $48/barmil u $70/barmil rispettivament
|
|
[26] A Plataforma Tecnológica Europeia para as centrais eléctricas alimentadas a combustíveis fósseis com emissões nulas (ZEP TP) inclui nas principais recomendações da sua agenda da investigação estratégica adoptada no fim de 2006 um apelo à rápida realização na Europa de 10 a 12 projectos de centrais eléctricas de demonstração em grande escala de sistemas de captura e armazenagem de carbono.
|
|
|
[27] Segundo a publicação “ World Energy Outlook 2006 ” da AIE, “as novas centrais nucleares poderiam produzir electricidade a 4,9-5,7 cêntimos do dólar por kWh [3,9-4,5 eurocents às taxas de câmbio em meados de Novembro de 2006] se forem atenuados os riscos ligados à sua construção e exploração” e a “um preço de cerca de 10 dólares por tonelada de CO2 emitido, o nuclear é competitivo em relação às centrais eléctricas a carvão”.
|
|
|
[28] Projecto de Programa Indicativo Nuclear, COM(2006) 844
|
|
|
[29] Documento da Comissão Europeia e do Alto Representante: “Uma política externa para servir interesses da Europa em matéria de energia”, Junho de 2006 S160/06; seguido do documento “Relações externas no domínio da energia - dos princípios à acção”, COM(2006) 590 final
|
|
|
[30] 137 mil milhões de dólares americanos anuais para os países em desenvolvimento importadores de petróleo contra uma ajuda pública ao desenvolvimento de 84 mil milhões de dólares americanos em 2005, líquida de redução suplementar da dívida. Ver “ The Vulnerability of African Countries to Oil Price Shocks: Major factors and Policy Options. The Case of Oil Importing Countries ”. Relatório ESMAP 308/05, Banco Mundial, Agosto de 2005.
|
|
|
[31] SEC(2007) 12, página web: http://ec.europa.eu/energy/energy_policy/index_en.htm
|
|
|
[32] Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu sobre o reforço da política europeia de vizinhança, COM(2006) 726 final de 4.12.2006
|
|
|
[33] Os números indicados para os biocombustíveis correspondem às técnicas de produção mais baratas
|
|
|
[34] Supondo um preço do petróleo de 48 dólares/barril e 70 dólares/barril, respectivamente
|
|