|
|
Regulamento (CE) n.o 574/2004 da Comissão
|
Komission asetus (EY) N:o 574/2004,
|
|
de 23 de Fevereiro de 2004
|
annettu 23 päivänä helmikuuta 2004,
|
|
que altera os anexos I e III do Regulamento (CE) n.o 2150/2002 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo às estatísticas de resíduos
|
jätetilastoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2150/2002 liitteiden I ja III muuttamisesta
|
|
(Texto relevante para efeitos do EEE)
|
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
|
|
|
|
|
A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,
|
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
|
|
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,
|
ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen,
|
|
Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o 2150/2002 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 25 de Novembro de 2002, relativo às estatísticas de resíduos(1) e, nomeadamente, o n.o 5 do seu artigo 1.o e a alínea b) do seu artigo 6.o,
|
ottaa huomioon jätetilastoista 25 päivänä marraskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2150/2002(1) ja erityisesti sen 1 artiklan 5 kohdan ja 6 artiklan b kohdan,
|
|
Considerando o seguinte:
|
sekä katsoo seuraavaa:
|
|
(1) Em conformidade com o artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 2150/2002, a Comissão adoptará as medidas de aplicação desse mesmo regulamento.
|
(1) Asetuksen (EY) N:o 2150/2002 6 artiklassa edellytetään, että komissio säätää kyseisen asetuksen täytäntöönpanojärjestelyistä.
|
|
(2) Segundo a alínea b) do artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 2150/2002, a Comissão pode adaptar as especificações enumeradas nos anexos do regulamento.
|
(2) Asetuksen (EY) N:o 2150/2002 6 artiklan b alakohdan mukaisesti komissio voi mukauttaa kyseisen asetuksen liitteissä annettuja määrittelyjä.
|
|
(3) Nos termos do n.o 5 do artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o 2150/2002, a Comissão deve elaborar um quadro de equivalências entre a nomenclatura estatística do anexo III do regulamento e a lista dos resíduos constante da Decisão 2000/532/CE da Comissão(2).
|
(3) Asetuksen (EY) N:o 2150/2002 1 artiklan 5 alakohdassa edellytetään, että komissio vahvistaa kyseisen asetuksen liitteessä III olevan tilastonimikkeistön ja komission päätöksellä 2000/532/EY(2) perustetun jäteluettelon välisen vastaavuustaulukon.
|
|
(4) O Regulamento (CE) n.o 2150/2002 deve, por conseguinte, ser alterado em conformidade.
|
(4) Asetusta (EY) N:o 2150/2002 olisi siksi muutettava vastaavasti.
|
|
(5) As medidas previstas pelo presente regulamento são conformes ao parecer do Comité do Programa Estatístico criado pela Decisão 89/382/CEE, Euratom do Conselho(3),
|
(5) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat neuvoston päätöksellä 89/382/ETY, Euratom(3) perustetun tilasto-ohjelmakomitean antaman lausunnon mukaiset,
|
|
ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:
|
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
|
|
|
|
|
Artigo 1.o
|
1 artikla
|
|
Os anexos do Regulamento (CE) n.o 2150/2002 são alterados do seguinte modo:
|
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 2150/2002 liitteet seuraavasti:
|
|
1. No anexo I, o ponto 1 da secção 2 é substituído pelo texto que consta do anexo I do presente regulamento.
|
1) Korvataan liitteessä I olevan 2 jakson 1 kohta tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä.
|
|
2. O anexo III é substituído pelo texto que consta do anexo II do presente regulamento.
|
2) Korvataan liite III tämän asetuksen liitteellä II.
|
|
|
|
|
Artigo 2.o
|
2 artikla
|
|
O presente regulamento entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
|
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
|
|
|
|
|
O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-Membros.
|
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
|
|
Feito em Bruxelas, em 23 de Fevereiro de 2004.
|
Tehty Brysselissä 23 päivänä helmikuuta 2004.
|
|
|
|
|
Pela Comissão
|
Komission puolesta
|
|
Pedro Solbes Mira
|
Pedro Solbes Mira
|
|
Membro da Comissão
|
Komission jäsen
|
|
|
|
|
(1) JO L 332 de 9.12.2002, p. 1.
|
(1) EYVL L 332, 9.12.2002, s. 1.
|
|
(2) JO L 226 de 6.9.2000, p. 3. Decisão com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/573/CE (JO L 203 de 28.7.2001, p. 18).
|
(2) EYVL L 226, 6.9.2000, s. 3, päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/573/EY (EYVL L 203, 28.7.2001, s. 18).
|
|
(3) JO L 181 de 28.6.1989, p. 47.
|
(3) EYVL L 181, 28.6.1989, s. 47.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANEXO I
|
LIITE I
|
|
|
|
|
"ANEXO I
|
"LIITE I
|
|
|
|
|
SECÇÃO 2
|
2 JAKSO
|
|
Categorias de resíduos
|
Jäteluokat
|
|
1. Deverão ser elaboradas estatísticas sobre as seguintes categorias de resíduos:
|
1. Tilastot on tuotettava seuraavien jäteluokkien osalta:
|
|
>POSIÇÃO NUMA TABELA>"
|
>TAULUKON PAIKKA>"
|
|
|
|
|
|
|
|
ANEXO II
|
LIITE II
|
|
|
|
|
"ANEXO III
|
"LIITE III
|
|
|
|
|
|
|
|
TABELA DE EQUIVALÊNCIA
|
VASTAAVUUSTAULUKKO,
|
|
como referida no n.o 5 do artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o 2150/2002, entre a CER-Stat/Versão 3 (nomenclatura estatística dos resíduos orientada principalmente para as substâncias) e a lista europeia de resíduos estabelecida pela Decisão 2000/532/CE da Comissão
|
johon viitataan asetuksen (EY) N:o 2150/2002 1 artiklan 5 kohdassa, EWC-Stat Rev.3 (jätteiden aineenmukainen tilastonimikkeistö) -luokituksen ja komission päätöksellä 2002/532/EY perustetun Euroopan jäteluettelon välillä
|
|
>POSIÇÃO NUMA TABELA>"
|
>TAULUKON PAIKKA>"
|