Visualização bilingue

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

pt

es

 
[pic] | COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS |
[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |
Bruxelas, 16.12.2008
Bruselas, 16.12.2008
COM(2008) 876 final
COM(2008) 876 final
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU, AO CONSELHO, AO COMITÉ ECONÓMICO E SOCIAL EUROPEU E AO COMITÉ DAS REGIÕES
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES
Política de coesão: investir na economia real
Política de cohesión: invertir en la economía real
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU, AO CONSELHO, AO COMITÉ ECONÓMICO E SOCIAL EUROPEU E AO COMITÉ DAS REGIÕES
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES
Política de coesão: investir na economia real
Política de cohesión: invertir en la economía real
1. Introdução
1. Introducción
No contexto da crise financeira mundial e do actual abrandamento da economia, a política de coesão da UE tem um papel preponderante no âmbito do Plano de Relançamento da Economia Europeia[1]. Enquanto maior fonte comunitária de investimentos na economia real, a política de coesão constitui um apoio considerável para o investimento público, incluindo a nível local e regional. Trata-se da expressão mais importante da solidariedade europeia e visa o apoio aos cidadãos europeus mais necessitados. Durante o período 2007–13, a política de coesão investirá 347 mil milhões de euros para reforçar o crescimento e contribuir para a coesão económica e social.
En el contexto de la crisis financiera mundial y de la actual ralentización económica, la política de cohesión de la UE contribuye de manera importante al Plan Europeo de Recuperación Económica[1]. La política de cohesión, como principal fuente de inversiones comunitarias en la economía real, proporciona un considerable apoyo a las inversiones públicas, también a nivel regional y local. Es la expresión más importante de la solidaridad europea y su objetivo es ayudar a los ciudadanos europeos más necesitados. Durante el período 2007-2013, la política de cohesión invertirá 347 000 millones de euros para estimular el crecimiento y contribuir a la cohesión económica y social.
A política de coesão destina-se a veicular investimentos inteligentes. Do total dos fundos atribuíveis, mais de 65%, o correspondente a 230 mil milhões de euros, destinam-se ao investimento[2] nas quatro áreas prioritárias da estratégia de Lisboa renovada para o crescimento e emprego da União Europeia – pessoas, empresas, infra-estruturas e energia, investigação e inovação. A política de coesão alimenta estratégias de desenvolvimento coerentes e contribui para o crescimento económico e o desenvolvimento social a médio prazo. Além disso, representa uma fonte de financiamento estável, segura e direccionada que pode ser utilizada para estimular o relançamento da economia. A incidência e a estabilidade são essenciais para criar e restaurar confiança e para facilitar o investimento.
La política de cohesión está concebida para realizar inversiones «inteligentes». Más del 65 % de su dotación total, es decir, 230 000 millones de euros, se destina a las inversiones[2] en los cuatro ámbitos prioritarios de la Estrategia renovada de Lisboa para el crecimiento y el empleo: capital humano, empresas, infraestructura y energía, e investigación e innovación. La política de cohesión favorece la preparación de estrategias coherentes de desarrollo y contribuye al crecimiento económico y al desarrollo social a medio plazo. Asimismo, representa una fuente estable, segura y focalizada de financiación que puede utilizarse para estimular la recuperación económica. Esta focalización y estabilidad resultan esenciales para crear un clima de confianza, restaurar la confianza y facilitar la inversión.
Embora ainda não se conheçam as verdadeiras dimensões da recessão, é provável que os efeitos venham a fazer sentir-se a larga escala. Em alguns Estados-Membros, o desemprego já está em alta e os indicadores económicos exibem tendências pronunciadamente negativas. A diversidade de impacto nos Estados-Membros e regiões será acompanhada por uma desigualdade de impactos nas pessoas. Em tempos de adversidade económica os mais vulneráveis, tais como os excluídos socialmente e os desempregados, são os mais afectados.
Aunque todavía no está del todo claro el alcance de la recesión, es probable que tenga consecuencias importantes. En algunos Estados miembros, el desempleo va en aumento y los indicadores empresariales muestran tendencias sumamente negativas. De igual forma que la crisis no afectará por igual a todos los Estados miembros y regiones, sus efectos en los ciudadanos serán diversos. En períodos de adversidad económica, los más vulnerables, como los excluidos socialmente y los desempleados, son los más afectados.
Neste contexto, o sector público desempenha um papel essencial para assegurar a solidariedade e repor a confiança, nomeadamente através do fornecimento do tão necessário investimento público, para fazer disparar a procura interna, a curto prazo, e para pôr a economia no caminho do desenvolvimento sustentável, a médio prazo. É aqui que a política de coesão pode desempenhar um papel importante. Reconhecendo-se que a pressão imposta aos orçamentos nacionais pode abrandar a taxa de investimentos planeados, a aplicação dos fundos e prioridades da política de coesão deveria ser acelerada e até antecipada, de forma a dar um impulso oportuno à economia e prestar apoio às pessoas atingidas pela crise. Os programas da política de coesão têm o potencial e a necessária flexibilidade para assegurar que a assistência direccionada possa ser posta em prática agora mesmo para abordar as necessidades prioritárias e para acelerar a despesa em áreas com o maior potencial de crescimento.
En estos períodos, el sector público tiene un papel esencial que desempeñar para garantizar la solidaridad y restaurar la confianza, en particular realizando las inversiones públicas tan necesarias para impulsar la demanda interna a corto plazo y para situar a la economía en una senda de desarrollo sostenible a medio plazo. En ese contexto, la política de cohesión puede desempeñar una función importante. Habida cuenta de que la presión sobre los presupuestos nacionales puede ralentizar el ritmo de las inversiones previstas, el recurso a los fondos de la política de cohesión y la realización de sus prioridades deben acelerarse e incluso concentrarse al principio del período de programación, con el fin de dinamizar oportunamente la economía y ofrecer ayuda a las personas afectadas por la crisis. Los programas de la política de cohesión disponen del potencial y de la flexibilidad necesarias para ofrecer de inmediato una asistencia específica que responda a las necesidades prioritarias y acelere el ritmo de gasto en los ámbitos que presentan un mayor potencial de crecimiento.
A estabilidade macroeconómica e as reformas estruturais constituem uma pré-condição para o sucesso da política de coesão, juntamente com um enquadramento institucional adequado. O total dos investimentos públicos planeados para o período 2007–13 responde, em média, por quase 6% dos valores esperados para o PIB[3]. Em alguns Estados-Membros, a contribuição da política de coesão para o total do investimento público será superior a 50%. Um ajustamento adequado do calendário do financiamento no âmbito da política de coesão poderia dar origem a um importante estímulo financeiro a curto prazo, mantendo-se simultaneamente a concentração na capacidade de crescimento de médio e longo prazo das economias dos Estados-Membros.
La estabilidad macroeconómica y las reformas estructurales, junto con un marco institucional adecuado, son indispensables para el éxito de la política de cohesión. El total de inversiones públicas contempladas para el período 2007-2013 representa por término medio cerca del 6 % del PIB previsto[3]. En algunos Estados miembros, la contribución relativa de la política de cohesión al total de inversiones públicas superará el 50 %. Una modulación apropiada del calendario de financiación de la política de cohesión podría suponer un estímulo financiero importante a corto plazo, sin perder de vista el objetivo de desarrollar el potencial de crecimiento de las economías de los Estados miembros a medio y largo plazo.
Os Estados-Membros e as regiões que conseguirem realizar rapidamente os objectivos dos programas podem contrabalançar o abrandamento económico, em especial nas regiões de convergência que beneficiam de mais apoios. Para todos os programas, manter as prioridades acordadas relativamente ao crescimento e emprego pode contribuir para efectivar um relançamento mais rápido quando o actual choque económico começar a enfraquecer. Dadas as complementaridades entre as prioridades da política de coesão e os objectivos das políticas sectoriais da UE, a aplicação acelerada dos programas reveste-se de redobrada importância para a competitividade a longo prazo.
Los Estados miembros y las regiones que consigan alcanzar rápidamente los objetivos de los programas podrán atenuar la ralentización económica, en especial en las regiones incluidas en el objetivo de convergencia, que se benefician de niveles de ayuda más elevados. Para todos los programas, mantener las prioridades acordadas en materia de crecimiento y empleo puede contribuir a acelerar la recuperación cuando la crisis económica actual empiece a remitir. Habida cuenta de la complementariedad existente entre las prioridades de la política de cohesión y los objetivos de las políticas sectoriales de la UE, la rápida ejecución de los programas adquiere una importancia añadida para la competitividad a largo plazo.
Apresentada em apoio do Plano de Relançamento da Economia Europeia, a presente comunicação tem como objectivos sublinhar a importância para a economia real dos investimentos planeados através da política de coesão e apresentar uma gama de medidas propostas para acelerar a contribuição do investimento dessa política.
La presente Comunicación, que pretende apoyar el Plan Europeo de Recuperación Económica, tiene como objetivo destacar la importancia que revisten para la economía real las inversiones previstas a través de la política de cohesión y proponer una serie de medidas para acelerar la contribución de las inversiones realizadas en el marco de la política de cohesión.
2. Relevância crescente do investimento da política de coesão para a economia real
2. Importancia creciente de las inversiones de la política de cohesión para la economía real
Na actual conjuntura económica, os investimentos podem constituir um estímulo a curto prazo, não deixando de se manter a concentração em desafios de longo prazo que subsistem na economia real: investimentos em infra-estruturas prioritárias e energia, na capacidade produtiva das empresas e no potencial de capital humano. A concentração em investimentos sustentáveis permanece crucial.
En la situación económica actual, las inversiones pueden suponer un estímulo a corto plazo, sin perder de vista los importantes retos a largo plazo de la economía real: las inversiones en infraestructuras prioritarias y energía, en la capacidad productiva de las empresas y en el potencial del capital humano. Sigue siendo esencial mantener como prioridad las inversiones sostenibles.
2.1. Pessoas
2.1. Capital humano
O Plano de Relançamento promove uma importante «iniciativa europeia de apoio ao emprego» e propõe simplificar os critérios do Fundo Social Europeu e acelerar os pagamentos adiantados a partir do início de 2009. Se houver acordo, os Estados-Membros passarão a ter acesso rápido a cerca de 1,8 mil milhões de euros para responder às prioridades de curto prazo descritas em seguida. Estima-se que cerca de 1 milhão e meio de desempregados possam receber apoio mais rapidamente através destes fundos rapidamente disponíveis.
El Plan de Recuperación promueve una amplia «iniciativa europea de apoyo al empleo» y propone simplificar los criterios para la concesión de ayudas del Fondo Social Europeo (FSE), así como intensificar los pagos anticipados desde principios de 2009. Si se aprueba, los Estados miembros podrán acceder más rápidamente a un importe de hasta 1 800 millones de euros con vistas a responder a las prioridades a corto plazo que se describen más adelante. Se estima que alrededor de un millón y medio de desempleados podrían beneficiarse antes de ayudas gracias a la rápida disponibilidad de estos recursos.
- Activação e inclusão activa no âmbito das estratégias de flexigurança : A ideia principal que está por trás da flexigurança é a protecção do emprego e da empregabilidade a longo prazo em detrimento de postos de trabalho específicos. Os objectivos centrais do conceito, ou seja, a adaptação à mudança e uma facilitação da transição entre empregos, são particularmente relevantes na actual conjuntura económica. Vários Estados-Membros põem já em prática estratégias de flexigurança e todos se empenharam em utilizar a política de coesão para melhorar a empregabilidade.A combinação da flexibilidade contratual com o reforço das políticas activas do mercado de trabalho pode constituir uma resposta política rápida. Os trabalhadores mais desfavorecidos são frequentemente os que a crise económica atinge em primeiro lugar e os que terão mais dificuldades em voltar a entrar no mercado de trabalho. Os decisores políticos precisam de reforçar medidas activas e preventivas no âmbito do mercado trabalho para proteger contra o desemprego de longa duração, colocando uma ênfase especial nos grupos vulneráveis, nomeadamente, os trabalhadores mais velhos, os pouco especializados, ou as minorias. O FSE pode intervir rapidamente para facilitar as transições ao prever formação especializada, aconselhamento pessoal em matéria de emprego, estágios de aprendizagem, emprego subsidiado, assim como bolsas e pequenos créditos destinados aos trabalhadores por conta própria e às empresas emergentes. Já se encontram disponíveis 21,7 mil milhões de euros para melhorar o acesso ao emprego, além dos 10 mil milhões de euros já previstos para melhorar a inclusão activa das pessoas desfavorecidas. Para reduzir os efeitos da crise e promover a inclusão social, as acções de apoio às pessoas desfavorecidas poderiam encabeçar as intervenções do FSE.As transições bem sucedidas que se seguem a uma perda de emprego dependem igualmente da rapidez e da qualidade do serviço prestado pelos serviços de emprego. A política de coesão contribui com 2,2 mil milhões de euros para reforçar as instituições do mercado de trabalho, podendo mais vir a ser rapidamente necessário. Nos casos em que as previsões de emprego são negativas, os Estados-Membros deveriam reforçar o papel dos seus serviços públicos de emprego, para que desempenhassem um papel crucial no direccionamento eficaz de medidas de trabalho activas e numa melhor correspondência entre qualificações e postos de trabalho.Só será possível contar com uma resposta eficaz ao impacto que a crise terá a nível social e do emprego e, num contexto mais alargado, uma aplicação eficaz de reformas do mercado trabalho ligadas à flexibilidade, se houver uma participação activa dos parceiros sociais. O FSE presta apoio financeiro para reforçar o diálogo social e a acções conjuntas empreendidas pelos parceiros sociais.
- Activación e inclusión activa en el marco de estrategias de flexiguridad : La idea principal que subyace en el concepto de flexiguridad es la protección del empleo y la empleabilidad a largo plazo, más que los puestos de trabajo concretos. Sus objetivos básicos, a saber: adaptarse a los cambios y facilitar la transición entre puestos de trabajo, son especialmente pertinentes en la coyuntura económica actual. Varios Estados miembros ya están implantando estrategias de flexiguridad y todos ellos se han comprometido a utilizar la política de cohesión para mejorar la empleabilidad.Combinar la flexibilidad contractual con políticas activas del mercado de trabajo reforzadas puede constituir una respuesta rápida. Los trabajadores más desfavorecidos son con frecuencia las primeras víctimas de las recesiones económicas y son también los que encontrarán mayores dificultades para reintegrarse al mundo laboral. Los responsables políticos deben reforzar las medidas activas y preventivas del mercado de trabajo con el fin de evitar el desempleo de larga duración, atendiendo en particular a los grupos vulnerables, sobre todo los trabajadores de más edad, las personas poco cualificadas y las minorías. El FSE puede intervenir rápidamente para facilitar las transiciones entre puestos de trabajo, proporcionando formación especializada, asesoramiento laboral personalizado, aprendizaje, empleo subvencionado, subvenciones y pequeños créditos destinados a apoyar el trabajo por cuenta propia y la creación de empresas. Ya se dispone de 21 700 millones de euros para mejorar el acceso al empleo, que se suman a los 10 000 millones de euros previstos para mejorar la inclusión activa de las personas menos favorecidas. A fin de mitigar los efectos de la crisis e impulsar la integración social, las medidas en favor de las personas desfavorecidas podrían ocupar un lugar prioritario en las intervenciones del FSE.El éxito de la transición después de la pérdida de un empleo depende también de la rapidez y la calidad de la intervención de los servicios de empleo. La política de cohesión aporta 2 200 millones de euros para reforzar las instituciones del mercado de trabajo y es posible que próximamente se precisen nuevos fondos. en caso de previsiones de empleo negativas, los Estados miembros deberán seguir potenciando el papel de sus servicios públicos de empleo, actores clave para orientar eficazmente las medidas activas del mercado de trabajo y mejorar la adecuación entre cualificaciones y empleos.Para hacer frente con eficacia a las consecuencias laborales y sociales de la crisis, y, para, en un contexto más amplio, aplicar eficazmente las reformas del mercado laboral relacionadas con la flexiguridad, será indispensable contar con la participación activa de los interlocutores sociales. El FSE proporciona apoyo financiero para intensificar el diálogo social y para las acciones conjuntas emprendidas por los interlocutores sociales.
- Fazer corresponder as qualificações às necessidades do mercado de trabalho : Os desencontros entre as qualificações e o mercado de trabalho constituem uma preocupação crescente na maioria dos Estados-Membros e o tumulto financeiro fará aumentar os desequilíbrios do mercado de trabalho a curto prazo. Muito embora não se devam negligenciar os objectivos de médio e longo prazo nesta área, não deixa de ser importante concentrarmo-nos igualmente na actualização imediata de qualificações, particularmente em sectores com escassez de mão-de-obra. Adquirir novas competências pode servir enquanto importante ferramenta proactiva para manter e aumentar a segurança no emprego, assim como para proteger melhor o trabalhador contra a perda do posto de trabalho.Um grande esforço de actualização das competências a todos os níveis de qualificações, o desenvolvimento do capital humano e o investimento eficaz na educação serão essenciais para voltar a colocar a UE no caminho do relançamento, para fazer face ao desafio demográfico e para beneficiar da transição para uma economia de baixo carbono e eficaz em termos energéticos. Em reconhecimento da importante mais-valia económica resultante do investimento na educação, os recursos do FSE para o período de programação de 2007 – 2013 afectados à melhoria do capital humano aumentaram para cerca de 25 mil milhões de euros. Além disso, estão previstos 13,5 mil milhões de euros no quadro da política de coesão para apoiar a adaptabilidade de trabalhadores, empresas e empresários, que incluem igualmente o desenvolvimento de sistemas capazes de se anteciparem à mudança económica e às futuras exigências em termos de postos de trabalho e competências. Esta antecipação das futuras necessidades em termos de competências é crucial para preparar o relançamento da economia. A iniciativa «Novas competências para novos empregos»[4] contribuirá para este objectivo.
- Adecuación entre cualificaciones y necesidades del mercado de trabajo: La inadecuación de las cualificaciones en el mercado laboral constituye una preocupación creciente en la mayoría de los Estados miembros y las turbulencias financieras agravarán estos desequilibrios a corto plazo. Si bien no deben descuidarse los objetivos a medio y largo plazo en este ámbito, es importante también atender a la mejora inmediata de las cualificaciones, sobre todo en sectores en los que escasea la mano de obra. La adquisición de nuevas competencias puede ser un medio proactivo importante para mantener y aumentar la seguridad del empleo y para protegerse mejor contra las pérdidas de puestos de trabajo.Será esencial realizar un esfuerzo intenso de mejora de las cualificaciones a todos los niveles, desarrollar el capital humano e invertir eficazmente en educación para devolver a la UE a la senda de la recuperación, afrontar el cambio demográfico y beneficiarse de la transición a una economía con baja emisión de carbono y eficiente en términos energéticos. Habida cuenta de la alta rentabilidad de las inversiones en educación, los recursos del FSE destinados a la mejora del capital humano durante el período 2007-2013 se han incrementado hasta los 25 000 millones de euros aproximadamente. Además, está previsto destinar 13 500 millones de euros de la política de cohesión a apoyar la adaptabilidad de los trabajadores, las empresas y los empresarios, lo que implica particularmente el desarrollo de sistemas para anticipar los cambios económicos y las futuras necesidades en términos de empleos y cualificaciones. Esta previsión de las competencias necesarias es fundamental, especialmente para preparar la recuperación económica. La iniciativa «Nuevas cualificaciones para nuevos empleos»[4] contribuirá a la realización de este objetivo.
Os Estados-Membros são, por conseguinte, convidados a:
Por consiguiente, se anima a los Estados miembros a:
- Investir nos aspectos relevantes da flexigurança, em particular através de esquemas de activação reforçados, para assegurar a rápida integração dos trabalhadores desempregados no mercado de trabalho;
- invertir en los componentes pertinentes de la flexiguridad, en particular a través de programas reforzados de activación que garanticen la reinserción laboral rápida de los trabajadores que hayan perdido sus puestos de trabajo;
- Redireccionar, se for necessário, os programas do FSE para os grupos mais atingidos pela crise;
- reorientar, en caso necesario, los programas del FSE hacia los grupos más afectados por la crisis;
- Manter os investimentos com vista ao aumento da qualidade da educação e, em geral, dos níveis de qualificações, em especial nos grupos mais desfavorecidos e com pouca especialização;
- mantener las inversiones destinadas a aumentar la calidad de la educación y elevar los niveles globales de competencias, sobre todo en favor de los grupos poco cualificados y desfavorecidos;
- Utilizar a política de coesão para melhorar os mecanismos de antecipação e de correspondência de competências com ofertas de emprego existentes e futuras.
- utilizar la política de cohesión para mejorar los mecanismos de anticipación de las cualificaciones necesarias y de adecuación de éstas con las ofertas de empleo existentes y previstas.
2.2. Empresas
2.2. Empresas
Assegurar a existência de empresas saudáveis, inovadoras e dinâmicas é, sem sombra de dúvida, um dos aspectos mais importantes para relançar a economia e um dos maiores desafios da economia mundial de hoje. À medida que a disponibilidade do crédito decresce, as PME tornam-se mais vulneráveis. A escassez crescente do crédito pode ser entendida como resultado, numa primeira fase, da crise no sector bancário, mas, o que é mais importante, ver-se-á exacerbada por uma maior aversão ao risco sentida por parte das instituições de crédito. O decréscimo na procura levará as empresas a reduzir as suas actividades e a investir menos, em especial na inovação, que se baseia, em geral, num investimento «intangível» a longo prazo.
Garantizar la existencia de empresas sanas, innovadoras y dinámicas es sin duda alguna la clave de la recuperación económica y uno de los mayores retos a que se enfrenta hoy en día la economía mundial. Las PYME son sumamente vulnerables por su dificultad de acceder al crédito. La mayor escasez del crédito puede entenderse como resultado en un primer momento de la crisis en el sector bancario, pero lo grave es que esta situación empeorará al aumentar la aversión al riesgo de las entidades de crédito. La disminución de la demanda llevará a las empresas a reducir sus actividades y a invertir menos, en particular en innovación, que se basa en gran medida en inversiones «inmateriales» a largo plazo.
- O acesso ao financiamento é, naturalmente, da maior importância numa situação em que as empresas, em especial as empresas emergentes e as PME, se deparam com maiores dificuldades na obtenção de financiamento num ambiente financeiro avesso ao risco. A Comissão também tem apoiado activamente a utilização de instrumentos renováveis, tais como empréstimos, participações e garantias, de forma complementar, tanto no âmbito do Programa-Quadro para a Inovação e a Competitividade, como da Política de Coesão. Para aumentar a margem de manobra dos investimentos da UE para o actual período de programação, a Comissão e o Fundo Europeu de Investimento (FEI) lançaram a iniciativa JEREMIE (Recursos Europeus Comuns para as Micro e as Médias Empresas), que se destina à criação de novas empresas e à expansão de PME. Além disso, dado que a crise financeira e a desaceleração económica condicionam os recursos orçamentais públicos, é hoje essencial privilegiar os instrumentos reembolsáveis em detrimento dos modelos de financiamento tradicionais assentes nas subvenções.
- El acceso a la financiación reviste obviamente suma importancia en unas circunstancias en que a las empresas, en particular a las de nueva creación y a las PYME, les resulta cada vez más difícil obtener financiación en un entorno financiero hostil al riesgo. La Comisión ha apoyado activamente el recurso a instrumentos reembolsables, por ejemplo deuda, capital en acciones y garantías, como complemento de la política de cohesión y del Programa Marco para la Innovación y la Competitividad de la UE. A fin de aumentar el efecto multiplicador de las inversiones de la UE durante el actual período de programación, la Comisión y el Fondo Europeo de Inversiones (FEI) han puesto en marcha la iniciativa JEREMIE («Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises», Recursos europeos conjuntos para las microempresas y las PYME), centrada en la creación de empresas y en la expansión de las PYME. Por otra parte, puesto que la crisis financiera y la recesión económica limitan los recursos presupuestarios públicos, es necesario, ahora más que nunca, abandonar los modelos tradicionales de financiación, basados exclusivamente en subvenciones, y sustituirlos por instrumentos reembolsables.
- Microcrédito: A Comissão tem prestado uma atenção crescente ao papel crucial das microempresas e às formas de financiamento modeladas à medida das suas necessidades[5]. Em 10 de Setembro de 2008, a Comissão e o grupo BEI lançaram a iniciativa JASMINE «Acção Comum para Apoiar as Instituições de Microfinanças na Europa» destinada a canalizar várias formas de assistência técnica e financeira para ajudar, prioritariamente, os mutuários de microcrédito a melhorar a qualidade das suas operações, expandindo a sua actividade e tornando-se sustentáveis. O projecto incluirá uma fase de preparação com a duração de três anos, entre 2009–2011, com um orçamento total estimado em cerca de 50 milhões de euros.
- Microcrédito: La Comisión viene prestando una atención cada vez mayor al papel crucial de las microempresas y a las modalidades de financiación adaptadas a sus necesidades[5]. El 10 de septiembre de 2008, la Comisión y el grupo BEI pusieron en marcha la iniciativa JASMINE («Joint Action to Support Micro-Finance Institutions in Europe», Acción común en apoyo de las instituciones de microfinanciación en Europa) para canalizar diferentes formas de asistencia técnica y financiera y ayudar fundamentalmente a las entidades no bancarias que conceden microcréditos a mejorar la calidad de sus operaciones, desarrollarse y hacerse viables. El proyecto comprenderá una fase preparatoria de tres años (2009-2011) y dispondrá de un presupuesto total estimado en unos 50 millones de euros.
- Medidas de apoio às empresas : Entre 2007 e 2013, a política de coesão destinou cerca de 55 mil milhões de euros ao apoio às empresas, grande parte dos quais destinada ao apoio à inovação directamente junto de PME, incluindo o apoio a clusters de empresas. Muitas das actividades programadas estão em consonância com acções de natureza mais imediata, necessárias para responder à actual conjuntura económica, centrando-se em desafios específicos ou há muito preponderantes para as empresas na economia real. Estas prioridades incluem a exploração do potencial das aplicações TIC, tecnologias de baixo carbono e produtos ecológicos, técnicas de produção e processos eficazes em termos energéticos.
- Medidas de apoyo a las empresas: La política de cohesión ha atribuido alrededor de 55 000 millones de euros entre 2007 y 2013 a apoyar a las empresas; gran parte de este importe se destina a favorecer la innovación directamente en las PYME, incluido el apoyo a las agrupaciones de empresas. Muchas de las actividades programadas están en sintonía con actuaciones más inmediatas, necesarias para hacer frente a la coyuntura económica actual, centrándose en particular en los principales problemas que se plantean a largo plazo a las empresas en la economía real. Entre las prioridades cabe citar la explotación del potencial de las aplicaciones de las TIC, las tecnologías con baja emisión de carbono y los productos respetuosos con el medio ambiente, las técnicas de producción y los procesos eficientes en términos energéticos.
- Reforço de capacidades : Para ter políticas públicas eficazes é preciso contar com uma administração eficiente e competente, imparcial e orientada para o utente. Em tempos conturbados para a economia, o reforço das capacidades institucionais e administrativas, com o intuito de criar um ambiente empresarial estável, estará especialmente na base de ajustamentos estruturais e promoverá o crescimento e o emprego. Reduzir o ónus regulamentar e administrativo imposto às empresas contribui para aumentar a produtividade e para reforçar a competitividade. Os dois mil milhões de euros provenientes do FSE apoiam o reforço das capacidades institucionais e a reforma administrativa. As acções neste domínio podem reduzir significativamente o ónus administrativo imposto às empresas e ajudar mais pessoas a optar pela actividade empresarial, o que inclui igualmente a possibilidade de assegurar o início de actividades de uma empresa onde quer que seja na UE, no prazo de três dias, a custo zero e através de um balcão único.
- Desarrollo de capacidades: Unas políticas públicas eficaces requieren una administración competente, eficiente e imparcial, que esté orientada al usuario. Reforzar las capacidades institucionales y administrativas con vistas a crear un entorno empresarial estable propiciará los ajustes estructurales y estimulará el crecimiento y el empleo, sobre todo durante un período de ralentización económica. Aligerar las cargas legales y administrativas de las empresas contribuye a mejorar la productividad y la competitividad. El FSE destina 2 000 millones de euros a apoyar el desarrollo de las capacidades institucionales y la reforma administrativa. Las medidas en este ámbito pueden reducir notablemente las cargas administrativas que afectan a las empresas y aumentar el número de emprendedores. Ello incluye también garantizar la posibilidad de crear una empresa en cualquier punto de la UE en un plazo de tres días sin coste alguno, realizando los trámites correspondientes a través de una ventanilla única.
Os Estados-Membros são, por conseguinte, convidados a:
Por consiguiente, se anima a los Estados miembros a:
- Procurar assegurar investimentos na competitividade a longo prazo das empresas, especialmente as PME, e acelerar estes investimentos na medida do possível.
- velar por que se mantengan las inversiones en la competitividad a largo plazo de las empresas, en particular las PYME, y se aceleren estas inversiones siempre que sea posible;
- Reforçar o apoio aos que perderam o seu emprego na actual crise, incluindo mediante pequenas subvenções ou créditos para criar as suas próprias empresas, fornecendo competências empresariais e de gestão básica.
- reforzar el apoyo a los que han perdido su empleo en la crisis actual, inclusive mediante pequeñas subvenciones o créditos que les permitan crear su propia empresa y proporcionándoles competencias básicas de gestión y empresariales;
- Canalizar rapidamente para a iniciativa JEREMIE os pedidos de auxílio e acelerar a sua aplicação através da celebração de acordos de financiamento ( holding fund agreements ) com o FEI e/ou outras instituições financeiras.
- aumentar rápidamente el recurso a la iniciativa JEREMIE y acelerar su aplicación mediante la firma de acuerdos sobre fondos de cartera con el FEI y/o otras entidades financieras;
- Tirar vantagem das sinergias entre os instrumentos financeiros destinados às PME financiados pela Política de Coesão e pelo Programa-Quadro para a Inovação e a Competitividade.
- aprovechar las sinergias entre los instrumentos financieros en favor de las PYME financiados por la política de cohesión y el Programa Marco para la Innovación y la Competitividad;
- Melhorar as realidades nacionais para permitir o desenvolvimento de iniciativas de microcrédito e aproveitar o apoio em matéria de assistência técnica oferecido às iniciativas de microcrédito através da instância JASMINE.
- mejorar las condiciones nacionales para favorecer el desarrollo de iniciativas de microcrédito y aprovechar la asistencia técnica que se ofrece a las iniciativas de microcrédito a través del instrumento JASMINE;
- Assumir compromissos em matéria de reforço de capacidades institucionais, de impacto positivo na criação de ambientes propícios ao desenvolvimento empresarial e que aceleram a modernização das administrações públicas.
- mantener sus compromisos respecto al desarrollo de las capacidades institucionales, ya que ello propiciará la creación de un entorno favorable a las empresas y acelerará la modernización de sus administraciones públicas.
N
N
A Comissão:
La Comisión:
- Aumentará substancialmente, em conjunto com o FEI, a disponibilidade de assistência técnica e financeira para ajudar a desenvolver o acesso a instrumentos financeiros.
- aumentará sustancialmente, con el FEI, la asistencia financiera y técnica disponible para contribuir a mejorar el acceso a los instrumentos de financiación;
- Propôs alterações a disposições jurídicas no sentido de melhorar as condições para a instalação de instrumentos inspirados na iniciativa JEREMIE.
- ha propuesto la modificación de algunas disposiciones reglamentarias, con el fin de mejorar el contexto para la creación de instrumentos del tipo JEREMIE.
2.3. Infra-estrutura e energia:
2.3. Infraestructuras y energía
Face à possibilidade de uma recessão, estimular o investimento nas infra-estruturas e redes europeias da energia, dos transportes e das TIC é ainda mais importante. Abandonar investimentos planeados neste domínio teria impactos económicos negativos a curto prazo e poderia minar perspectivas de crescimento futuro a longo prazo. A recessão, por exemplo, poderia exacerbar a desvantagem de regiões cuja infra-estrutura energética é menos desenvolvida, assim como pôr em risco a segurança do aprovisionamento em regiões já precárias. Uma boa política de infra-estruturas e uma concentração no melhoramento da eficiência energética, na produção de energias renováveis e nos transporte sustentáveis ajudará a Europa a ultrapassar a actual perturbação económica. Outros desafios são igualmente abordados: reduzir as emissões de gases com efeito de estufa, proteger a indústria e os consumidores contra as oscilações no preço dos combustíveis e melhorar o ambiente a nível local. Este tipo de apoio também oferece oportunidades para garantir emprego, protegendo os postos de trabalho e as empresas.
Seguir adelante con las inversiones en redes e infraestructuras de energía, transporte y TIC en Europa resulta aún más importante ante la perspectiva de una recesión. Un retraso en las inversiones programadas en este campo tendría repercusiones económicas negativas a corto plazo y podría socavar las perspectivas de crecimiento a largo plazo. La recesión podría, por ejemplo, aumentar la desventaja de las regiones con infraestructuras energéticas menos desarrolladas y los riesgos en materia de seguridad de suministro en las regiones que ya padecen una situación de precariedad. Una política de infraestructuras adecuada y una atención especial a la mejora de la eficiencia energética, a la producción de energías renovables y al transporte sostenible ayudarán a Europa a capear el temporal económico actual. También deben afrontarse otros desafíos: reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, proteger a la industria y los consumidores contra la volatilidad de los precios de los combustibles y mejorar las condiciones locales. El apoyo en estos ámbitos también permite garantizar el empleo, protegiendo los puestos de trabajo y las empresas.
- Transportes : Para apoiar o desenvolvimento de infra-estruturas de transportes sustentáveis, a política de coesão afectará cerca de 38 mil milhões de euros às redes transeuropeias (TEN-T) durante o período de 2007–13 e providenciará financiamento para as ligações secundárias, do modo a melhorar os acessos às TEN-T. Os programas da política de coesão também planeiam investir em sistemas de transporte sustentáveis do ponto de vista ambiental, incluindo transportes urbanos verdes.
- Transporte : Para favorecer el desarrollo de una infraestructura de transporte sostenible, la política de cohesión destinará en torno a 38 000 millones de euros a los proyectos de redes transeuropeas de transporte (RTE-T) durante el período 2007-2013 y financiará las conexiones secundarias destinadas a mejorar el acceso a las RTE-T. Los programas de la política de cohesión también prevén invertir en sistemas de transporte sostenibles desde un punto de vista medioambiental, incluido el transporte urbano no contaminante.
- Energia : Tal como se sublinha no Plano de Relançamento da Economia Europeia, a actual crise financeira aumenta a necessidade de modernizar o sector energético europeu e de diversificar as fontes de abastecimento, de modo a garantir que este seja amplamente suficiente e economicamente abordável, no contexto de um mercado mundial instável. A UE alargada herdou ligações energéticas sofríveis na vertente Este–Oeste e Sul–Norte, que minam a segurança do abastecimento e a solidariedade no mercado energético exclusivamente interno. Para ajudar a abordar este problema, a política de coesão apoia projectos prioritários com um contributo de 675 mil milhões de euros para o período de 2007–13 e afectará 4,8 mil milhões de euros ao desenvolvimento de energias renováveis, incluindo o apoio à produção descentralizada de energia e às redes urbanas de aquecimento Os quatro mil milhões de euros mencionados no Plano de Relançamento da Economia Europeia para investimento em interligações energéticas virão adicionar-se e complementar os montantes afectados no âmbito da política de coesão.
- Energía : Tal como se pone de relieve en el Plan Europeo de Recuperación Económica, la crisis financiera actual acentúa la necesidad de modernizar el sector energético europeo y de diversificar las fuentes de suministro para garantizar una energía abundante y asequible en un mercado mundial volátil. La UE ampliada ha heredado conexiones energéticas deficientes este-oeste y sur-norte que minan la seguridad del suministro y la solidaridad en todo el mercado interior de la energía. Para contribuir a resolver este problema, la política de cohesión destinará 675 millones de euros a proyectos de RTE-E prioritarios durante el período 2007-2013 y 4 800 millones de euros al desarrollo de energías renovables, incluido el apoyo a la descentralización de la producción de energía y a la calefacción urbana. Los 4 000 millones de euros que se mencionan en el Plan Europeo de Recuperación Económica para la inversión en interconexiones energéticas serán adicionales y complementarios de los fondos asignados en el marco de la política de cohesión.
- Melhorar a eficiência energética será decisivo para a competitividade europeia e representa uma opção vencedora na luta contra as alterações climáticas. Investir em medidas de eficiência energética traz benefícios imediatos: reduz as despesas dos agregados domésticos e das empresas e queria crescimento e empregos e incentivar transição para uma economia de baixo carbono. No quadro da política de coesão para 2007–13, cerca de 4,2 mil milhões de euros já estão afectados ao apoio a uma ampla gama de melhoramentos no domínio da eficiência energética.
- La mejora de la eficiencia energética resultará decisiva para la competitividad europea y representa una opción que beneficia a todos en la lucha contra el cambio climático. La inversión en medidas de eficiencia energética reporta beneficios inmediatos: abaratamiento de costes para los hogares y las empresas, generación de crecimiento y empleo, y fomento de la transición hacia una economía con baja emisión de carbono. En el marco de la política de cohesión para el período 2007-2013, ya se han asignado alrededor de 4 200 millones de euros para apoyar una amplia gama de mejoras de la eficiencia energética.
- Internet de alto débito para todos os cidadãos da UE : Através de determinados programas no âmbito da política de coesão já foram afectados a infra-estruturas de TIC 2,2 mil milhões de euros para o período de 2007 – 2013. Os mil milhões de euros para a Internet de alto débito referidos no Plano de Relançamento virão adicionar-se e complementar estas afectações.
- Internet de alta velocidad para todos los ciudadanos de la UE: En los programas pertinentes de la política de cohesión, ya se han asignado 2 200 millones de euros a infraestructuras TIC durante el período de 2007-2013; esta cantidad vendrá a complementar los 1 000 millones de euros previstos para la Internet de alta velocidad en el Plan de Recuperación.
- Competências numa economia de baixo carbono : Passar para uma sociedade de baixo carbono terá de ser acompanhado pela identificação e constituição de uma reserva de novas competências para novos tipos de emprego, incluindo postos de trabalho «verdes». As componentes de capital humano dos programas no âmbito da política de coesão devem ser utilizadas para apoiar os esforços dos Estados-Membros neste domínio.
- Cualificaciones para una economía con bajo nivel de emisión de carbono: La transición hacia una sociedad con baja emisión de carbono deberá ir acompañada de la definición y la oferta de nuevas cualificaciones para nuevos empleos, incluidos los empleos «verdes». Los componentes de capital humano de los programas de la política de cohesión deberían utilizarse para respaldar los esfuerzos de los Estados miembros en este ámbito.
Para melhorar e acelerar a elaboração, no âmbito da política de coesão, de projectos importantes neste e noutros domínios prioritários, a Comissão e o Banco Europeu de Investimento (BEI) desenvolveram a iniciativa JASPERS - Assistência Conjunta de Apoio a Projectos nas Regiões Europeias[6]. Esta presta assistência às autoridades de gestão na UE12 para elaboração de grandes projectos no âmbito de investimentos em infra-estruturas prioritárias da UE.
Con objeto de mejorar y acelerar la preparación, en el contexto de la política de cohesión, de grandes proyectos en estos y otros ámbitos prioritarios, la Comisión y el Banco Europeo de Inversiones (BEI) han desarrollado JASPERS («Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions», Ayuda conjunta en apoyo de proyectos en regiones europeas)[6]. Este dispositivo asiste a las autoridades de gestión de la EU-12 en la preparación de grandes proyectos de inversión en infraestructuras prioritarias de la UE.
Outra iniciativa circunscrita à Comissão, ao BEI e ao Banco de Desenvolvimento do Conselho da Europa (BDCE) é a JESSICA - Apoio europeu conjunto para o investimento sustentável em áreas urbanas - que foi concebida para acelerar e aumentar os investimentos sustentáveis na eficiência energética, nos transportes urbanos, nas infra-estruturas de TIC, na renovação, etc., no contexto urbano.
Otra iniciativa de la Comisión, el BEI y el Banco de Desarrollo del Consejo de Europa (BDCE), denominada JESSICA («Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas», Ayuda europea conjunta en apoyo de inversiones sostenibles en zonas urbanas), tiene como objetivo acelerar y aumentar las inversiones sostenibles en eficiencia energética, transporte urbano, infraestructuras TIC, regeneración, etc., en el contexto urbano.
- Em relação às infra-estruturas e à energia os Estados-Membros são, por conseguinte, instados a:
- En relación con las infraestructuras y la energía, se anima por consiguiente a los Estados miembros a:
- Optimizar a utilização de programas nacionais e regionais para garantir o aumento continuado da utilização de fontes renováveis.
- maximizar la utilización de los programas nacionales y regionales para asegurar el aumento continuo de la explotación de las fuentes de energía renovables;
- Optimizar a utilização de programas nacionais e regionais para garantir um elevado grau de eficiência energética em edifícios novos e aplicação dos mesmos parâmetros aos edifícios já existentes ( retrofitting , ou reabilitação de edifícios), incluindo no caso dos agregados domésticos de baixos rendimentos.
- maximizar la utilización de los programas nacionales y regionales para asegurar que en el diseño de los nuevos edificios se introduzca un nivel elevado de eficiencia energética y se adapten los edificios existentes («retroadaptación»), en particular en el caso de los hogares con bajos ingresos;
- Utilizar os recursos financeiros para reconverter e melhorar as qualificações dos trabalhadores, preparando-os para novos tipos de postos de trabalho emergentes no quadro das economias de baixo carbono.
- utilizar los fondos para reciclar y actualizar las cualificaciones de los trabajadores con vistas a los nuevos empleos que surjan en la economía con baja emisión de carbono;
- Utilizar plenamente a iniciativa JASPERS para preparar infra-estruturas estratégicas e fazer o melhor uso possível das ajudas no âmbito da política de coesão a favor de grandes projectos.
- explotar plenamente el mecanismo JASPERS para la preparación de infraestructuras estratégicas y optimizar la asistencia de la política de cohesión en favor de grandes proyectos;
- Tirar plena vantagem das possibilidades oferecidas pela iniciativa JESSICA em articulação com o financiamento integrado para o desenvolvimento urbano.
- sacar el máximo partido de las posibilidades que ofrece JESSICA en relación con la financiación del desarrollo urbano integrado;
- Aproveitar as sinergias no desenvolvimento de diferentes infra-estruturas e entre as várias fontes do financiamento comunitário (política de coesão, TEN-T, TEN-E, sétimo programa-quadro de investigação e de desenvolvimento tecnológico, Programa-Quadro para a Inovação e a Competitividade e BEI) e do BERD.
- explotar las sinergias en el desarrollo de las diferentes infraestructuras y entre las diversas fuentes de financiación comunitaria (política de cohesión, RTE-T, RTE-E, Séptimo Programa Marco de Investigación y Desarrollo Tecnológico, Programa Marco para la Innovación y la Competitividad y BEI) y el BERD.
;
;
A Comissão propõe o seguinte:
La Comisión propone:
- Aumento da capacidade de assistência técnica JASPERS de 25% em 2009, o que constituirá um contributo significativo no acelerar da elaboração de grandes projectos. Para tornar possível este aumento, a Comissão trabalhará em estreita colaboração com os demais parceiros no âmbito da iniciativa JASPERS.
- incrementar en un 25 % la capacidad de la asistencia técnica de JASPERS a partir de 2009, lo que contribuirá de forma significativa a acelerar la preparación de grandes proyectos; para facilitar este incremento, la Comisión colaborará estrechamente con sus otros socios en el mecanismo JASPERS;
- Alteração do Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER), de modo a tornar possível o apoio aos melhoramentos em termos de eficiência energética e às energias renováveis na habitação, a favor dos agregados de baixos rendimentos em todos os Estados-Membros.
- modificar el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) para permitir la financiación de la mejora de la eficiencia energética y las energías renovables en las viviendas, en favor de los hogares con bajos ingresos de todos los Estados miembros;
- Alteração das disposições jurídicas, de modo a melhorar o ambiente a nível do financiamento nacional em espécie dos instrumentos JESSICA.
- modificar disposiciones reglamentarias a fin de mejorar las condiciones para la financiación nacional en especie de los instrumentos JESSICA.
2.4. Investigação e inovação
2.4. Investigación e innovación
Os investimentos planeados no âmbito da política de coesão no âmbito da economia do conhecimento – estimados em 86 mil milhões de euros ou 25% do total[7] – devem permanecer prioritários, apesar da actual crise económica. Como os investimentos em capital no domínio da I&D estão estreitamente ligados aos resultados económicos em geral, manter a estabilidade a nível das despesas do sector público e criar um Espaço Europeu da Investigação forte são aspectos particularmente importantes para assegurar que a economia se concentre adequadamente na investigação e no desenvolvimento, lançando as fundações para o crescimento a longo prazo. A Europa não pode permitir-se uma postura avessa ao risco no que toca ao investimento na produção de conhecimentos novos e na inovação, especialmente nesta altura.
Las inversiones previstas en la economía del conocimiento en el marco de la política de cohesión, estimadas en 86 000 millones de euros, es decir, el 25 % del total[7], deben seguir siendo una prioridad a pesar de la crisis económica actual. Dado que las inversiones de capital privado en I+D están estrechamente ligadas a la producción económica general, mantener la estabilidad del gasto público y crear un Espacio Europeo de Investigación sólido revisten especial importancia para garantizar que la economía preste una atención adecuada a la investigación y la innovación, sentando las bases para el crecimiento a largo plazo. Europa no puede permitirse una actitud de aversión al riesgo por lo que se refiere a la inversión en innovación y producción de nuevos conocimientos, y menos que nunca en estos momentos.
Uma I&D europeia forte e a inovação em todos os sectores será vital para levar a efeito os objectivos de Lisboa de crescimento e emprego e para encontrar soluções sustentáveis para questões ambientais prementes, tais como as alterações climáticas e os desafios energéticos. A política de coesão veiculou condições estáveis para continuar a financiar as estratégias de I&D e de inovação. Reconhecendo a importância central de um incremento do investimento em I&D e as prioridades das orientações estratégicas para a política de coesão, planeia-se que os investimentos da política de coesão nestes domínios aumentem pronunciadamente durante o período de 2007–2013 em todos os Estados-Membros.
La fortaleza de la actividad de Investigación, Desarrollo e Innovación (I+D+I) europea en todos los sectores será vital para conseguir los objetivos de crecimiento y empleo del programa de Lisboa y para encontrar soluciones sostenibles a problemas energéticos y medioambientales acuciantes, como el cambio climático. La política de cohesión ha instaurado condiciones estables para mantener la financiación de las estrategias de I+D+I. Habida cuenta de la importancia fundamental de aumentar la inversión en I+D y la prioridad particular que les conceden las directrices estratégicas de la política de cohesión, está previsto aumentar considerablemente las inversiones de la política de cohesión en estos ámbitos durante 2007-2013 en todos los Estados miembros.
A experiência do passado mostra-nos que, para ter êxito, as medidas no âmbito da política de investigação e desenvolvimento precisam de ser direccionadas para acções prioritárias muito precisas e prosseguidas com constância. Os esforços para manter o nível planeado de investimentos serão de importância crucial para a Europa ser bem sucedida no melhoramento da sua capacidade para inovar em sentido lato, incluindo trazer novos produtos e serviços para o mercado. Manter compromissos nacionais no domínio da I&D e da inovação pode ser difícil face às actuais restrições de crédito e à pressão sobre as finanças públicas, mas o sector público deve desempenhar um papel central para assegurar um clima estável de investimentos no domínio da I&D e da inovação e se quiser estar plenamente preparado para o próximo relançamento da economia.
Experiencias anteriores han demostrado claramente que, para que tengan éxito, las medidas de las políticas de investigación e innovación deben centrarse en acciones prioritarias específicas y llevarse a cabo con coherencia. Los esfuerzos para conservar el nivel previsto de inversiones serán de capital importancia si Europa desea conseguir mejorar su capacidad de innovación en el sentido más amplio, entre otras cosas incorporando nuevos productos y servicios al mercado. Mantener los compromisos nacionales en favor de la I+D+I puede ser una tarea ardua en el contexto de la crisis crediticia actual y de la presión sobre las finanzas públicas, pero el sector público debe desempeñar un papel protagonista para garantizar un clima favorable a las inversiones en I+D+I y prepararse mejor de cara a la próxima recuperación.
Assim, os Estados-Membros são convidados a:
Por consiguiente, se invita a los Estados miembros a:
- Continuar a apoiar, através dos seus programas no âmbito da política de coesão, os investimentos nas infra-estruturas de investigação e reforço de competências de I&D, as infra-estruturas de I&D de pequena escala na esfera empresarial, presentes em clusters de empresas de conhecimento intensivo, e o capital humano, em domínios com um potencial de crescimento significativo (tais como as TIC, a eficiência energética e as tecnologias energéticas de baixo carbono);
- seguir apoyando, a través de sus programas de la política de cohesión, las inversiones en infraestructuras de investigación para el desarrollo de capacidades de I+D, en pequeñas infraestructuras de I+D orientadas a la industria, en agrupaciones de empresas con un uso intensivo de conocimientos y en capital humano, en ámbitos con un importante potencial de crecimiento (por ejemplo, las TIC, la eficiencia energética y las tecnologías energéticas con baja emisión de carbono);
- Explorar plenamente as sinergias entre as várias fontes de financiamento comunitário, público e privado das actividades de investigação e inovação, para assegurar que as prioridades nestas áreas continuam a ser financiadas.
- aprovechar plenamente las sinergias entre las distintas fuentes de financiación comunitaria, pública y privada de las actividades de investigación e innovación, con el fin de garantizar que se sigan financiando las acciones prioritarias en estos ámbitos.
3. PROPOSTAS E RECOMENDAÇÕES
3. PROPUESTAS Y RECOMENDACIONES
O exaustivo Plano de Relançamento da Economia Europeia proposto pela Comissão defende estímulos fiscais importantes, combinados com acções a nível comunitário e nacional. Reconhecendo que, na conjuntura económica actual, tanto a finança privada como os orçamentos públicos são passíveis de sofrer grandes pressões, avançou-se com um conjunto de medidas ligadas à aceleração dos investimentos no âmbito da política de coesão, para explorar a centralidade e a estabilidade desta política. Essas medidas envolvem uma combinação de propostas legislativas, que a Comissão solicitou fossem adoptadas com celeridade pelas instituições relevantes, assim como iniciativas para utilizar até à sua capacidade máxima instrumentos em vigor.
El amplio Plan Europeo de Recuperación Económica propuesto por la Comisión aboga por la introducción de importantes estímulos fiscales que combinan medidas comunitarias y nacionales. Teniendo en cuenta que, en la coyuntura económica actual, es probable que tanto las finanzas privadas como los presupuestos públicos se vean sometidos a crecientes presiones, se ha presentado un conjunto de medidas que pretenden acelerar las inversiones de la política de cohesión para aprovechar los objetivos y la estabilidad de esta política. Dichas medidas implican una combinación de propuestas legislativas, que la Comisión ha presentado para su rápida adopción por las instituciones pertinentes, e iniciativas para sacar el máximo partido de los instrumentos existentes.
São as seguintes as principais características das propostas no sentido da alteração de determinados instrumentos legislativos[8] :
Las propuestas de modificaciones legislativas específicas[8] se refieren a los aspectos siguientes:
- Medidas para melhorar a liquidez das autoridades públicas encarregadas da aplicação dos programas nacionais e regionais. Estas disposições incluem uma dotação adicional de pré-financiamento em 2009 e medidas que poderiam acelerar o reembolso das despesas realizadas no âmbito dos grandes projectos e no quadro dos esquemas de auxílios estatais;
- Mejora de la liquidez de los poderes públicos responsables de la realización de los programas nacionales y regionales. Estas disposiciones incluyen un tramo adicional de prefinanciación en 2009 y medidas que podrían acelerar el reembolso de los gastos incurridos en los grandes proyectos y en el marco de los regímenes de ayudas estatales.
- Tornar mais claras as disposições que se referem ao lançamento de instrumentos de engenharia financeira, com vista a acelerar a utilização do acesso às medidas financeiras;
- Clarificación de las disposiciones que facilitan el lanzamiento de instrumentos de ingeniería financiera, con objeto de acelerar el acceso a las medidas de financiación.
- Simplificar através da utilização mais abrangente de taxas fixas e custos fixos globais, de modo a permitir às autoridades públicas uma elaboração mais rápida dos projectos e medidas;
- Simplificación con vistas a incrementar el uso de tasas fijas y cantidades a tanto alzado en los costes, a fin de que los poderes públicos puedan preparar más rápidamente los proyectos y medidas.
- Alargar as possibilidades de apoio a investimentos para melhorias em termos de eficiência energética e de energias renováveis no domínio da habitação a favor dos agregados de baixos rendimentos na UE 27.
- Ampliación de las posibilidades de apoyo a las inversiones en la mejora de la eficiencia energética y las energías renovables en las viviendas, en favor de los hogares con bajos ingresos en la EU-27.
Além das alterações legislativas propostas, a Comissão propõe os seguintes princípios e acções orientadores para os Estados-Membros, para que estes possam explorar plenamente as possibilidades existentes e preparar-se para a utilização das alterações legislativas propostas.
Como complemento de estas modificaciones legislativas, la Comisión propone los siguientes principios y acciones para ayudar a los Estados miembros a aprovechar plenamente las posibilidades existentes y prepararlos para sacar partido de las enmiendas legislativas propuestas.
- Direccionar as acções para os investimentos inteligentes: Perante as circunstâncias excepcionais da actualidade, os Estados-Membros e a Comissão podem examinar alterações possíveis aos objectivos e às prioridades dos programas operacionais, de forma a que estes passem a concentrar-se nos investimentos em domínios de grande potencial de crescimento imediato e/ou onde houver lugar a mais urgência. Por exemplo, investindo na eficiência energética, nas tecnologias «verdes», nos serviços ambientais, nas infra-estruturas e nas interligações, nas redes de banda larga, na antecipação e combinação das competências existentes com as futuras necessidades do mercado de trabalho, ou abrindo uma nova vertente de financiamento às PME (isto é, PME direccionadas para a investigação e inovadoras). No âmbito dos programas existentes, os Estados-Membros, em estreita colaboração com a Comissão, são convidados a dar prioridade imediata a estes investimentos susceptíveis de aumentar a produtividade.
- Orientar la acción hacia las inversiones inteligentes: En las excepcionales circunstancias actuales, los Estados miembros y la Comisión pueden plantearse la posibilidad de modificar los objetivos y prioridades de los programas operativos, con el fin de centrarse aún más en las inversiones en ámbitos urgentes y/o con un potencial de crecimiento inmediato. Por ejemplo, inversiones en eficiencia energética, tecnologías limpias, servicios medioambientales, infraestructuras e interconexiones, redes de banda ancha, previsión y adecuación de las cualificaciones de cara a las futuras necesidades del mercado de trabajo, u oferta de nuevas fuentes de financiación para las PYME, en particular las PYME innovadoras e intensivas en investigación. En el marco de los programas existentes, se invita a los Estados miembros, en estrecha colaboración con la Comisión, a dar prioridad inmediata a estas inversiones en favor de la productividad.
- Explorar as possibilidades de financiamentos inovadores para as PME: O potencial dos instrumentos do tipo JEREMIE, que podem dar às PME acesso ao financiamento, devem ser plenamente explorados. Os Estados-Membros são convidados a participar activamente na plataforma de constituição de redes que irá ser lançada pela Comissão em cooperação com o FEI em 2009.
- Explotar las posibilidades de financiación innovadoras para las PYME: Debería explotarse plenamente el potencial de instrumentos del tipo JEREMIE, que ofrecen a las PYME acceso a fuentes de financiación. Se invita a los Estados miembros a participar activamente en la plataforma de conexión en red que pondrá en marcha la Comisión en 2009 en cooperación con el FEI.
- Explorar as oportunidades existentes : A abordagem estratégica e o amplo alcance dos programas existentes já oferecem flexibilidades importantes. Em princípio, é possível que os gestores de programas ajustem o ritmo da distribuição de fundos e da sua aplicação no âmbito das diferentes prioridades e categorias de beneficiários, ou que substituam as intervenções por medidas complementares. A Comissão fará o possível para assistir os Estados-Membros e encoraja a plena utilização da flexibilidade nos limites do quadro normativo.
- Aprovechar las oportunidades existentes: El enfoque estratégico y la amplitud de los programas existentes ofrecen ya un margen de maniobra importante. En principio, los gestores de los programas podrán adaptar el ritmo relativo de los gastos y la ejecución en función de las diferentes prioridades y categorías de beneficiarios o sustituir intervenciones por medidas complementarias. La Comisión hará todo lo posible por ayudar a los Estados miembros y fomentará el recurso a la flexibilidad dentro de los límites del marco jurídico.
- Programas de aceleração: Para acelerar a aplicação dos programas, a Comissão encoraja os Estados-Membros a finalizar a definição dos seus sistemas nacionais de gestão e controlo, em consonância com as disposições e os princípios jurídicos relevantes. Isto permitirá acelerar as transacções financeiras provisórias em geral, sem deixar de respeitar o princípio da boa gestão financeira
- Acelerar la ejecución de los programas: Para acelerar la ejecución de los programas, la Comisión anima a los Estados miembros a finalizar la definición de sus sistemas nacionales de gestión y control, con arreglo a las disposiciones y principios reglamentarios pertinentes. Ello permitirá acelerar las transacciones financieras intermedias en general, respetando al mismo tiempo el principio de buena gestión financiera.
- Manter o investimento público: Face aos desafios que se lhes colocam, de assegurar uma suficiência de co-financiamento, os Estados-Membros podem articular alternadamente as contribuições nacionais e comunitárias no âmbito dos projectos individuais no quadro de um programa: Por exemplo, algumas operações poderiam ser financiadas a 100 % pelos fundos da política de coesão disponíveis para 2009. Esta antecipação teria de ser equilibrada por operações financiadas apenas a nível nacional ou por taxas mais elevadas de financiamento nacional até ao fim do período de programação.
- Mantener el nivel de inversiones públicas: Frente a las dificultades que plantea asegurar una cofinanciación suficiente, los Estados miembros podrán modular las contribuciones comunitarias y nacionales en los diferentes proyectos individuales dentro de un programa: por ejemplo, en 2009 algunas operaciones podrían financiarse íntegramente con cargo a los fondos de la política de cohesión. Esta concentración del gasto al principio del período de programación deberá equilibrarse mediante operaciones financiadas únicamente a nivel nacional o con porcentajes más elevados de financiación nacional al final de dicho período.
- Os Estados-Membros são convidados a:
- Se anima a los Estados miembros a:
- Explorar todas as possibilidades para acelerar as intervenções necessárias que figuram no os objectivos acordados dos programas.
- explotar todas las posibilidades de acelerar las intervenciones necesarias que figuren en los objetivos acordados de los programas;
- Mobilizar o adiantamento adicional existente e proposto relativo a 2009, para pré-financiar intervenções prioritárias, acelerando os programas 2007–2013.
- movilizar en 2009 los anticipos previstos y los anticipos adicionales para prefinanciar intervenciones prioritarias y poner en marcha rápidamente los programas 2007-2013;
- Examinar se são necessárias alterações urgentes a nível do programa, para acelerar a sua realização além das flexibilidades já disponíveis.
- examinar si es necesario introducir modificaciones urgentes en los programas, más allá del margen de maniobra existente, para acelerar su ejecución;
- Utilizar os relatórios estratégicos nacionais[9], a apresentar até finais de 2009, como uma oportunidade para comunicar os primeiros resultados da realização da nova ronda de programas. Estes relatórios têm uma importância acrescida à luz da conjuntura económica actual. No âmbito dos aspectos julgados necessários, poderiam apresentar propostas mais reflectidas e fundamentais para uma revisão estratégica dos programas e respectivos objectivos, à medida que se desenvolva mais clareza acerca dos efeitos da actual recessão.
- servirse de sus informes estratégicos nacionales[9], que deben presentarse antes de que finalice 2009, para informar sobre los primeros resultados de la aplicación de la nueva ronda de programas; estos informes adquieren mayor importancia ante las nuevas condiciones económicas; en caso necesario, podrían presentar propuestas más meditadas y fundamentales para la revisión estratégica de los programas y de sus objetivos a medida que se vayan conociendo los efectos de la recesión actual.
.
.
A Comissão trabalhará em colaboração com os Estados-Membros para examinar:
La Comisión colaborará con los Estados miembros para examinar:
- Possíveis mudanças precoces nos programas operacionais, com vista à abordagem de novas necessidades, a uma simplificação dos procedimentos e a uma concretização mais rápida das prioridades estabelecidas;
- la posibilidad de introducir rápidamente cambios en los programas operativos, con objeto de responder a las nuevas necesidades, simplificar su ejecución y acelerar la realización de las prioridades establecidas;
- Possíveis mudanças rápidas nos programas operacionais, com vista à introdução de financiamentos na esfera da eficiência energética e das energias renováveis no domínio da habitação a nível dos programas na UE 15 e reforço destes investimentos na UE 12.
- la posibilidad de modificar rápidamente los programas operativos, con objeto de introducir en los programas de la EU-15 la financiación de las inversiones en eficiencia energética y energías renovables en las viviendas e intensificar dichas inversiones en la EU-12;
- Por último, a Comissão examinará com celeridade os pedidos de curta prorrogação dos prazos de encerramento dos programas 2000–2006, por forma a tornar possível a utilização máxima das dotações já feitas e para remediar às dificuldades de angariação de capitais, no final de 2008.
- por último, la Comisión examinará rápidamente las solicitudes de prorrogar brevemente el plazo de finalización de los programas 2000-2006, para permitir la utilización máxima de los compromisos ya asumidos y aliviar las dificultades derivadas de la obtención de capital a finales de 2008.
4. Conclusão
4. Conclusión
A política de coesão é um contributo importante para a economia real através das agendas da UE em matéria de crescimento e emprego e desenvolvimento sustentável. Com o investimento financeiro e a gestão descentralizada a centraram-se significativamente na melhoria da elaboração das políticas públicas, da tomada de responsabilidades e do controlo, a política de coesão constitui um apoio vital para o crescimento e o emprego a nível local e regional, onde os efeitos da crise financeira e económica se farão sentir na pele dos cidadãos europeus. A política de coesão já está direccionada para o apoio aos Estados-Membros e às regiões com maiores necessidades, por forma a reduzir as disparidades, a promover o crescimento e a reforçar a coesão económica e social da UE.
La política de cohesión contribuye de manera notable a la economía real a través de la ejecución de los programas de desarrollo sostenible y crecimiento y empleo de la UE. Con una inversión financiera importante y una gestión descentralizada orientada a la mejora de la formulación de las políticas públicas, la responsabilización y el control, la política de cohesión brinda un apoyo decisivo al crecimiento y el empleo a nivel local y regional, que es donde los ciudadanos europeos notarán los efectos de la crisis económica y financiera. La política de cohesión tiene ya como objetivo ayudar a los Estados miembros y regiones con mayores necesidades para reducir así las desigualdades, fomentar el crecimiento y reforzar la cohesión económica y social de la UE.
À luz da desaceleração económica, a implementação das medidas legislativas e outras, constantes da presente comunicação, constituirá uma importante contribuição para o Plano de Relançamento da Economia Europeia. Acelerar e antecipar os investimentos no quadro da política de coesão pode ter um efeito positivo de criação de procura em sectores-chave da economia e pode constituir um importante estímulo financeiro a curto prazo, prestando, simultaneamente, assistência aos que são directamente afectados. Manter a atenção centrada nas prioridades de investimento decididas em Lisboa é crucial, uma vez que estas prioridades podem contribuir para uma recuperação mais rápida e abordar desafios de longo prazo, tais como o reforço da competitividade e a adaptação a uma economia de baixo carbono.
Habida cuenta del descenso de la actividad económica, el establecimiento de las medidas legislativas y de otro tipo que se proponen en la presente Comunicación supondrá una contribución importante al Plan Europeo de Recuperación Económica. Acelerar las inversiones de la política de cohesión y concentrarlas al principio del período de programación puede tener como efecto positivo generar demanda en sectores clave de la economía y podría suponer un estímulo financiero importante a corto plazo, además de ayudar a los directamente afectados. Es esencial no perder de vista las prioridades de inversión específicas del programa de Lisboa, puesto que estas pueden contribuir a acelerar la recuperación y a afrontar los desafíos a largo plazo, como la mejora de la competitividad y la adaptación a una economía con baja emisión de carbono.
A rápida concretização destas medidas irá requerer uma cooperação estreita entre a Comissão Europeia, as demais instituições europeias, os Estados-Membros e os agentes que intervêm nos programas.
La rápida ejecución de estas medidas precisará de la estrecha colaboración entre la Comisión y las demás instituciones europeas, los Estados miembros y los participantes en los programas.
[1] COM(2008) 800 de 26.11.2008, Plano de Relançamento da Economia Europeia.
[1] COM(2008) 800 de 26.11.2008, «Un Plan Europeo de Recuperación Económica».
[2] COM(2007) 798 de 11.12.2007, Os Estados-Membros e as regiões realizam a Estratégia de Lisboa para o crescimento e o emprego através da política de coesão da UE, 2007–2013.
[2] COM(2007) 798 de 11.12.2007, «Los Estados miembros y las regiones aplican la Estrategia de Lisboa para el crecimiento y el empleo mediante la política de cohesión de la UE en el período 2007-2013».
[3] Cf. futura comunicação da Comissão sobre a avaliação ex-ante do princípio da adicionalidade 2007-2013.
[3] Véase la futura Comunicación de la Comisión sobre la evaluación ex ante del principio de adicionalidad 2007-2013.
[4] COM(2008) 868 de 16.12.2008.
[4] COM(2008) 868 de 16.12.2008.
[5] COM(2007) 708 de 13.11.2007, «Uma nova iniciativa europeia para o desenvolvimento do microcrédito em prol do crescimento e do emprego».
[5] COM(2007) 708 de 13.11.2007, «Iniciativa europea para el desarrollo del microcrédito en apoyo del crecimiento y del empleo».
[6] JASPERS é um dispositivo de assistência técnica da Comissão, do BEI, do BERD e do KFW que presta assistência em todas as fases da elaboração dos projectos.
[6] JASPERS es un mecanismo de asistencia técnica de la Comisión, el BEI, el BERD y KfW que ofrece ayuda en todas las fases de preparación de un proyecto.
[7] SEC(2007) 1547 de 14.11.2007, «As Regiões Fomentam a Inovação através da Política de Coesão».
[7] SEC(2007) 1547 de 14.11.2007, «Regions delivering innovation through Cohesion Policy».
[8] COM(2008) 803, proposta de alteração do Regulamento (CE) n.º 1083/2006 relativo ao FEDER, ao FSE e ao Fundo de Coesão.COM(2008) 838, proposta de alteração do Regulamento (CE) n.º 1080/2006 relativo ao FEDER.COM(2008) 813, proposta de alteração do Regulamento (CE) n.º 1081/2006 relativo ao FSE.
[8] COM(2008) 803, propuesta de modificación del Reglamento (CE) n° 1083/2006 relativo al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo y al Fondo de Cohesión.COM(2008) 838, propuesta de modificación del Reglamento (CE) n° 1080/2006 relativo al Fondo Europeo de Desarrollo Regional.COM(2008) 813, propuesta de modificación del Reglamento (CE) n° 1081/2006 relativo al Fondo Social Europeo.
[9] Ao abrigo do artigo 29.º do Regulamento (CE) n.º 1083/2006, estes relatórios devem abordar questões tais como a contribuição dos programas para os objectivos da política de coesão e a promoção da competitividade e da criação de empregos, assim como referir a situação socioeconómica.
[9] De conformidad con el artículo 29 del Reglamento (CE) nº 1083/2006, estos informes deben abordar cuestiones como la contribución de los programas a los objetivos de la política de cohesión y al objetivo de fomentar la competitividad y la creación de empleo, además de referirse a la situación socioeconómica.
Início


Dirigido pelo Serviço das Publicações