|
|
Besluit 2009/820/GBVB van de Raad
|
Rådets beslut 2009/820/Gusp
|
|
van 23 oktober 2009
|
av den 23 oktober 2009
|
|
betreffende de sluiting namens de Europese Unie van de overeenkomst betreffende uitlevering tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika en de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika
|
om ingående på Europeiska unionens vägnar av avtalet om utlämning mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater och av avtalet om ömsesidig rättslig hjälp mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater
|
|
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
|
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
|
|
Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name op de artikelen 24 en 38,
|
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska unionen, särskilt artiklarna 24 och 38, och
|
|
Overwegende hetgeen volgt:
|
av följande skäl:
|
|
(1) Nadat de Raad op 26 april 2002 het voorzitterschap gemachtigd had om, bijgestaan door de Commissie, met de Verenigde Staten van Amerika te onderhandelen, is met dit land overeenstemming bereikt over twee overeenkomsten betreffende internationale samenwerking in strafzaken, waarvan één betreffende uitlevering en één betreffende wederzijdse rechtshulp.
|
(1) Efter det att rådet den 26 april 2002 bemyndigade ordförandeskapet, biträtt av kommissionen, att inleda förhandlingar med Amerikas förenta stater har det förhandlats om två avtal om internationellt straffrättsligt samarbete, ett om utlämning och ett om ömsesidig rättslig hjälp, med Amerikas förenta stater.
|
|
(2) Overeenkomstig Besluit 2003/516/EG van de Raad van 6 juni 2003 [1] zijn op 25 juni 2003 de overeenkomst betreffende uitlevering tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika [2] en de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika [3] namens de Europese Unie ondertekend.
|
(2) I enlighet med rådets beslut 2003/516/EG av den 6 juni 2003 [1] undertecknades avtalet om utlämning mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater [2] och avtalet om ömsesidig rättslig hjälp mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater [3] på Europeiska unionens vägnar den 25 juni 2003.
|
|
(3) De overeenkomsten dienen thans te worden goedgekeurd.
|
(3) Avtalen bör nu godkännas.
|
|
(4) In artikel 3, lid 2, van de overeenkomsten is bepaald dat tussen de Verenigde Staten en de lidstaten van de Unie schriftelijke instrumenten worden uitgewisseld betreffende de toepassing van de bilaterale overeenkomsten. In artikel 3, lid 3, van de overeenkomst betreffende rechtshulp is een gelijkaardige verplichting opgenomen voor de lidstaten die niet over een bilateraal rechtshulpverdrag met de Verenigde Staten beschikken. Deze schriftelijke instrumenten zijn uitgewisseld tussen alle lidstaten en de Verenigde Staten van Amerika.
|
(4) Båda avtalen föreskriver i artikel 3.2 att skriftliga instrument ska utväxlas mellan Amerikas förenta stater och Europeiska unionens medlemsstater om tillämpningen av bilaterala fördrag. I artikel 3.3 i avtalet om ömsesidig rättslig hjälp föreskrivs det en liknande skyldighet för de medlemsstater som inte har något bilateralt fördrag om ömsesidig rättslig hjälp med Amerikas förenta stater. Dessa skriftliga instrument har utväxlats mellan samtliga medlemsstater och Amerikas förenta stater.
|
|
(5) Op 19 februari 2009 heeft het secretariaat-generaal van de Raad de Verenigde Staten van Amerika kennis gegeven van de aangewezen autoriteiten als bedoeld in artikel 2, lid 3, en artikel 10, lid 2, van de overeenkomst betreffende uitlevering en in artikel 4, lid 3, en artikel 8, lid 2, onder b), van de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken, alsmede van de beperkingen als bedoeld in artikel 4, lid 4, van de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp,
|
(5) Den 19 februari 2009 underrättade rådets generalsekretariat Amerikas förenta stater om utsedda myndigheter enligt artiklarna 2.3 och 10.2 i avtalet om utlämning och artiklarna 4.3 och 8.2 b i avtalet om ömsesidig rättslig hjälp samt om de begränsningar som åberopas enligt artikel 4.4 i avtalet om ömsesidig rättslig hjälp.
|
|
BESLUIT:
|
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
|
|
Artikel 1
|
Artikel 1
|
|
De overeenkomst betreffende uitlevering tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika en de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika worden namens de Europese Unie goedgekeurd.
|
Avtalet om utlämning mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater och avtalet om ömsesidig rättslig hjälp mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater godkänns härmed på Europeiska unionens vägnar.
|
|
Artikel 2.
|
Artikel 2
|
|
De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is namens de Europese Unie de akten van goedkeuring als bedoeld in artikel 22 van de overeenkomst betreffende uitlevering tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika en artikel 18 van de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika uit te wisselen, waarmee de instemming van de Europese Unie om door de overeenkomst gebonden te zijn tot uiting wordt gebracht.
|
Ordföranden för rådet bemyndigas härmed att på Europeiska unionens vägnar utse den person som ska ha befogenhet att utbyta de instrument för godkännande som anges i artikel 22 i avtalet om utlämning mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater och i artikel 18 i avtalet om ömsesidig rättslig hjälp mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater för att uttrycka Europeiska unionens samtycke till att bindas av avtalet.
|
|
Artikel 3.
|
Artikel 3
|
|
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
|
Beslutet ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
|
|
|
|
|
Gedaan te Luxemburg, 23 oktober 2009.
|
Utfärdat i Luxemburg den 23 oktober 2009.
|
|
Voor de Raad
|
På rådets vägnar
|
|
De voorzitter
|
T. Billström
|
|
T. Billström
|
Ordförande
|
|
[1] PB L 181 van 19.7.2003, blz. 25.
|
[1] EUT L 181, 19.7.2003, s. 25.
|
|
[2] PB L 181 van 19.7.2003, blz. 27.
|
[2] EUT L 181, 19.7.2003, s. 27.
|
|
[3] PB L 181 van 19.7.2003, blz. 34.
|
[3] EUT L 181, 19.7.2003, s. 34.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|