|
|
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 502/2011 van de Raad
|
Regolamento di esecuzione (UE) n. 502/2011 del Consiglio
|
|
van 23 mei 2011
|
del 23 maggio 2011
|
|
houdende uitvoering van Verordening (EU) nr. 204/2011 betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Libië
|
che attua il regolamento (UE) n. 204/2011 concernente misure restrittive in considerazione della situazione in Libia
|
|
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
|
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
|
|
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
|
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
|
|
Gezien Verordening (EU) nr. 204/2011 van de Raad van 2 maart 2011 betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Libië [1], en met name artikel 16, lid 2,
|
visto il regolamento (UE) n. 204/2011 del Consiglio, del 2 marzo 2011, concernente misure restrittive in considerazione della situazione in Libia [1], in particolare l’articolo 16, paragrafo 2,
|
|
Overwegende hetgeen volgt:
|
considerando quanto segue:
|
|
(1) De Raad heeft op 2 maart 2011 Verordening (EU) nr. 204/2011 betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Libië vastgesteld.
|
(1) In data 2 marzo 2011 il Consiglio ha adottato il regolamento (UE) n. 204/2011 concernente misure restrittive in considerazione della situazione in Libia.
|
|
(2) Gezien de ernst van de situatie in Libië en in overeenstemming met Uitvoeringsbesluit 2011/300/GBVB van de Raad van 23 mei 2011 tot uitvoering van Besluit 2011/237/GBVB betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië [2], moeten aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 204/2011 een persoon en een entiteit worden toegevoegd,
|
(2) Tenuto conto della gravità della situazione in Libia e in conformità della decisione di esecuzione 2011/300/PESC del Consiglio, del 23 maggio 2011, che attua la decisione 2011/137/PESC concernente misure restrittive in considerazione della situazione in Libia [2], un'altra persona ed un'altra entità dovrebbero essere inserite nell'elenco delle persone e delle entità soggette a misure restrittive riportato nell'allegato III del regolamento (UE) n. 204/2011,
|
|
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
|
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
|
|
Artikel 1
|
Articolo 1
|
|
De persoon en de entiteit in de bijlage bij deze verordening worden toegevoegd aan de lijst in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 204/2011.
|
La persona e l'entità elencate nell'allegato del presente regolamento sono aggiunte nell'elenco riportato nell'allegato III del regolamento (UE) n. 204/2011.
|
|
Artikel 2
|
Articolo 2
|
|
Deze verordening treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
|
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
|
|
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
|
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
|
|
|
|
|
Gedaan te Brussel, 23 mei 2011.
|
Fatto a Bruxelles, addì 23 maggio 2011.
|
|
Voor de Raad
|
Per il Consiglio
|
|
De voorzitster
|
La presidente
|
|
C. Ashton
|
C. Ashton
|
|
[1] PB L 58 van 3.3.2011, blz. 1.
|
[1] GU L 58 del 3.3.2011, pag. 1.
|
|
[2] Zie bladzijde 85 van dit Publicatieblad.
|
[2] Cfr. pag. 85 della presente Gazzetta ufficiale.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
BIJLAGE
|
ALLEGATO
|
|
PERSOON EN ENTITEIT BEDOELD IN ARTIKEL 1
|
PERSONA ED ENTITÀ DI CUI ALL'ARTICOLO 1
|
|
Personen
|
Persone
|
|
| Naam | Identificatiegegevens | Motivering | Datum van opneming op de lijst |
|
| Nome | Informazioni identificative | Motivi | Data di inserimento nell'elenco |
|
|
1. | Kolonel Taher Juwadi | Vierde in bevel in de Revolutionnaire Garde | Sleutelfiguur van het Kadhaffiregime | 23.05.2011 |
|
1. | Colonnello Taher Juwadi | Quarto nella catena di comando della Guardia rivoluzionaria | Membro chiave del regime di Gheddafi. | 23.05.2011 |
|
|
Entiteiten
|
Entità
|
|
| Naam | Identificatiegegevens | Motivering | Datum van opneming op de lijst |
|
| Nome | Informazioni identificative | Motivi | Data di inserimento nell'elenco |
|
|
1. | Afriqiyah Airways | Afriqiyah Airways 1st Floor Waha Building 273, Omar Almokhtar Street P.O. Box 83428 Tripoli, Libya emailadres: afriqiyah@afriqiyah.aero | Libische dochteronderneming van/eigendom van de Libisch Afrikaanse portefeuillemaatschappij, een entiteit die eigendom is van en onder zeggenschap staat van het regime, en door de EU-verordening is aangewezen | 23.05.2011 |
|
1. | Afriqiyah Airways | Afriqiyah Airways 1o piano Edificio Waha Via Omar Almokhtar, 273 C.P. 83428 Tripoli, Libia email: afriqiyah@afriqiyah.aero | Controllata libica/di proprietà della Libyan African Investment Portfolio (Portafoglio di investimenti Libia Africa), è un'entità posseduta e controllata dal regime e designata dal regolamento UE. | 23.05.2011 |
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|