Twee talen naast elkaar

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV  BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV 

nl

de

 
Besluit 2004/812/GBVB van de Raad
Beschluss 2004/812/GASP des Rates
van 19 juli 2004
vom 19. Juli 2004
betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de Europese Politiemissie (EUPOL "Proxima") in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië
betreffend den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an der Europäischen Polizeimission (EUPOL "Proxima") in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION —
Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name op artikel 24,
gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel 24,
Gezien de aanbeveling van het voorzitterschap,
auf Empfehlung des Vorsitzes,
Overwegende hetgeen volgt:
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Op 29 september 2003 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2003/681/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie (EUPOL Proxima) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aangenomen [1].
(1) Der Rat hat am 29. September 2003 die Gemeinsame Aktion 2003/681/GASP über die Polizeimission der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EUPOL "Proxima") [1] angenommen.
(2) Artikel 9, lid 6, van dat gemeenschappelijk optreden bepaalt dat uitvoerige regelingen voor wat betreft de deelname van derde landen worden vastgelegd in een overeenkomst conform artikel 24 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.
(2) Nach Artikel 9 Absatz 6 dieser Gemeinsamen Aktion werden die Einzelheiten der Beteiligung von Drittstaaten in einer Übereinkunft nach Artikel 24 des Vertrags über die Europäische Union geregelt.
(3) Ingevolge het besluit van de Raad van 2 maart 2004 waarbij het voorzitterschap, voorzover nodig bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, gemachtigd werd onderhandelingen te openen, heeft het voorzitterschap via onderhandelingen een overeenkomst met de Republiek Turkije tot stand gebracht betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de politiemissie van de Europese Unie (EUPOL Proxima) in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.
(3) Entsprechend dem Beschluss des Rates vom 2. März 2004 zur Ermächtigung des Vorsitzes, der erforderlichenfalls vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, Verhandlungen zu eröffnen, hat der Vorsitz ein Abkommen mit der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an der Polizeimission der Europäischen Union (EUPOL "Proxima") in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ausgehandelt.
(4) De overeenkomst moet worden goedgekeurd,
(4) Dieses Abkommen sollte genehmigt werden —
BESLUIT:
BESCHLIESST:
Artikel 1
Artikel 1
De Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de politiemissie van de Europese Unie (EUPOL Proxima) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië wordt hierbij namens de Europese Unie goedgekeurd.
Das Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an der Polizeimission der Europäischen Union (EUPOL "Proxima") in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird im Namen der Europäischen Union genehmigt.
De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss beigefügt.
Artikel 2
Artikel 2
De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is de overeenkomst te ondertekenen teneinde daardoor de Europese Unie te binden.
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person zu bestellen, die befugt ist, das Abkommen rechtsverbindlich für die Europäische Union zu unterzeichnen.
Artikel 3
Artikel 3
Dit besluit wordt van kracht op de dag van zijn aanneming.
Dieser Beschluss wird am Tag seiner Veröffentlichung wirksam.
Artikel 4
Artikel 4
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Dieser Beschluss wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
Gedaan te Brussel, 19 juli 2004.
Geschehen zu Brüssel am 19. Juli 2004.
Voor de Raad
Im Namen des Rates
De voorzitter
Der Präsident
P. H. Donner
P. H. Donner
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
[1] PB L 249 van 1.10.2003, blz. 66.
[1] ABl. L 249 vom 1.10.2003, S. 66.
Naar boven


Beheerd door het Publicatiebureau