|
|
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1946/93
|
Padomes Regula (EEK) Nr. 1946/93
|
|
tat-30 ta' Ġunju 1993
|
(1993. gada 30. jūnijs),
|
|
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru. 337/75 li jistabbilixxi Ċentru Ewropew għall-Iżvilupp ta' Taħriġ Professjonali
|
ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 337/75, ar kuru izveido Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centru
|
|
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
|
EIROPAS KOPIENU PADOME,
|
|
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 235 tiegħu,
|
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 235. pantu,
|
|
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni [1],
|
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
|
|
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
|
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],
|
|
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Qorti ta' l-Awdituri [3],
|
ņemot vērā Revīzijas palātas atzinumu [3],
|
|
Billi t-Trattat tat-22 ta' Lulju 1975, li jemenda ċerti dispożizzjonijiet finanzjarji tat-Trattati li jistabbilixxu il-Komunitajiet Ewropej u tat-Trattat li jistabbilixxi Kunsill wieħed u Kummissjoni waħda għall-Komunitajiet Ewropej, immodifika l-proċedura sabiex tiġi lliberata l-Kummissjoni fir-rigward ta' l-implimentazzjoni tal-budget ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej; billi għaldaqstant huwa xieraq li tiġi aġġornata l-proċedura sabiex jiġi lliberat il-Bord Amministrattiv taċ-Ċentru Ewropew għall-Iżvilupp ta' Taħriġ Professjonali, imwaqqaf permezz tar-Regolament (KEE) Nru 337/75 [4] b'referenza għall-proċedura hekk modifikata, kif stabbilit fl-Artikolu 206b tat-Trattat tal-KEE;
|
tā kā 1975. gada 22. jūlija Līgums, ar ko groza dažus Eiropas Kopienu dibināšanas līgumu un vienotas Eiropas Kopienu Padomes un Komisijas dibināšanas līguma finanšu noteikumus, ir grozījis procedūru, ar kuru Komisiju atbrīvo no atbildības par budžeta izpildi; tā kā tādēļ, atsaucoties uz šādi grozīto procedūru, kas noteikta EEK Līguma 206.b pantā, ir jāpielāgo procedūra, ar kuru no atbildības par budžeta izpildi atbrīvo Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centra administratīvo valdi, kas izveidota ar Regulu (EEK) Nr. 337/75 [4];
|
|
Billi t-Trattat tat-22 ta' Lulju 1975 issostitwixxa l-Qorti ta' l-Awdituri għall-Bord ta' Verifika fit-testi kollha li jirreferu għall-Kunsill tal-Verifika;
|
tā kā visos tekstos, kas atsaucas uz Revīzijas padomi, 1975. gada 22. jūlijā Līgums jēdzienu "Revīzijas padome" aizstāja ar jēdzienu "Revīzijas palāta";
|
|
Billi l-Atti ta' l-Adeżjoni tal-Greċja, Spanja u l-Portugall bidlu l-kompożizzjoni tal-Kunsill Amministrattiv;
|
tā kā Grieķijas, Spānijas un Portugāles pievienošanās akti ir izmainījuši Administratīvās valdes sastāvu;
|
|
Billi huwa mixtieq li jsir provvediment għat-trasmissjoni tar-rapport ġenerali annwali dwar iċ-Ċentru lill-korpi Komunitarji kollha interessati;
|
tā kā būtu jāparedz, ka vispārējo gada pārskatu par centru nosūta visām ieinteresētajām Kopienas organizācijām;
|
|
Billi r-Regolament (KEE) Nru 337/75 għandu għalhekk jiġi emendat;
|
tā kā tādēļ jāgroza Regula (EEK) Nr. 337/75;
|
|
Billi t-Trattat tal-KEE ma jipprovdix poteri ta' azzjoni barra minn dawk li jinsabu fl-Artikolu 235 għall-adozzjoni ta' dan ir-Regolament,
|
tā kā EEK Līgums neparedz citādas darbības pilnvaras šīs regulas pieņemšanai kā tikai tās, kas ietvertas 235. pantā,
|
|
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
|
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
|
|
L-Artikolu 1
|
1. pants
|
|
Ir-Regolament (KEE) Nru 337/75 huwa emendat kif ġej:
|
Ar šo Regulu (EEK) Nr. 337/75 groza šādi:
|
|
1. L-Artikolu 4(1) għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
|
1. Regulas 4. panta 1. punktu aizstāj ar šo:
|
|
"1. Iċ-Ċentru għandu jkun amministrat minn Kunsill Amministrattiv kompost minn 39 membru li minnhom:
|
"1. Centru vada Administratīvā valde, ko veido 39 locekļi, no kuriem:
|
|
(a) 12-il membru għandhom jirrappreżentaw lill-Gvernijiet ta' l-Istati Membri;
|
a) 12 locekļi pārstāv dalībvalstu valdības;
|
|
(b) 12-il membru għandhom jirrappreżentaw lill-organizzazzjonijiet professjonali ta' min iħaddem;
|
b) 12 locekļi pārstāv darba devēju profesionālās organizācijas;
|
|
(ċ) 12-il membru għandhom jirrappreżentaw lill-organizzazzjonijiet ta' trade unions tal-ħaddiema;
|
c) 12 locekļi pārstāv darba ņēmēju arodbiedrību organizācijas;
|
|
(d) tliet membri għandhom jirrappreżentaw lill-Kummissjoni.
|
d) trīs locekļi pārstāv Komisiju.
|
|
Il-membri msemmija f'(a), (b) u (ċ) għandhom jinħatru mill-Kunsill fuq bażi ta' membru għal kull Stat Membru għal kull wieħed minn dawk il-gruppi.
|
Locekļus, kas minēti 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā, ieceļ Padome, ievērojot principu — pa vienam loceklim katrai dalībvalstij un katrai minētajai kategorijai.
|
|
Il-Kummissjoni għandha taħtar il-membri li għandhom jirrappreżentawha."
|
Komisija ieceļ tos locekļus, kas to pārstāvēs."
|
|
2. L-Artikolu 9 għandu jiġi mħassar;
|
2. Regulas 9. pantu svītro.
|
|
3. L-Artikolu 11(1) u (2) għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
|
3. Ar šādiem punktiem aizstāj 11. panta 1. un 2. punktu:
|
|
"1. Il-Kunsill Amminisrattiv għandu, sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu ta' kull sena, jibgħat lill-Kummissjoni estimi ta' dħul u nfiq. Dan l-estimu, li għandu jinkludi lista ta' l-impjiegi, għandu jingħata mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill ma' l-abbozz preliminari tal-budget finanzjarju tal-Komunitajiet Ewropej.
|
"1. Administratīvā valde katru gadu, vēlākais, līdz 31. martam nosūta Komisijai ieņēmumu un izdevumu tāmi. Šo tāmi, kas ietver štata plānu, Komisija nosūta Eiropas Parlamentam un Padomei kopā ar Eiropas Kopienu budžeta projektu.
|
|
2. L-awtorità tal-budget għandha tistabbilixxi l-voti disponibbli għas-sussidju taċ-Ċentru.
|
2. Budžeta pārvaldes iestāde nosaka asignējumus, kas pieejami centra subsidēšanai.
|
|
Il-proċedura fis-seħħ għat-trasferiment ta' ammonti vvutati minn kapitlu għall-ieħor, għandha tapplika għal dawn il-voti.
|
Šiem asignējumiem piemēro spēkā esošo procedūru asignējumu pārskaitīšanai no vienas nodaļas uz otru.
|
|
L-awtorità tal-budget għandha tagħmel il-lista ta' l-impjiegi taċ-Ċentru;"
|
Budžeta pārvaldes iestāde sastāda centra štata plānu."
|
|
4. fl-Artikolu 12, il-paragrafi (2) u (3) għandhom jiġu mħassra.
|
4. Regulas 12. pantā 2. un 3. punktu svītro.
|
|
Il-Paragrafu 4 għandu jsir il-paragrafu 2;
|
4.punkts kļūst par 2. punktu.
|
|
5. l-Artikolu li ġej għandu jiġi inserit wara l-Artikolu 12:
|
5. Pēc 12. panta iekļauj šādu pantu:
|
|
"L-Artikolu 12a
|
"12.a pants
|
|
1. Id-Direttur għandu jfassal u l-Kunsill Amministrattiv għandu jadotta, sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu, ir-rapport ġenerali annwali dwar l-attivitajiet, is-sitwazzjoni finanzjarja u linji gwida futuri taċ-Ċentru u għandu jibagħtu lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u lill-Qorti ta' l-Awdituri.
|
1. Līdz 31. martam direktors sastāda un Administratīvā valde pieņem vispārējo gada pārskatu par centra darbību, finanšu stāvokli un perspektīvām un nosūta to Eiropas Parlamentam, Padomei, Komisijai, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Revīzijas palātai.
|
|
Għandu wkoll, sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu, jibgħat ir-rapporti ta' dħul u nfiq, l-analiżi ta' l-amministrazzjoni finanzjarja u r-rendikont taċ-Ċentru għas-sena finanzjarja ta' qabel lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti ta' l-Awdituri.
|
Administratīvā valde līdz 31. martam nosūta arī centra pārskatus par ieņēmumiem un izdevumiem, finansiālās pārvaldes analīzi un bilanci par iepriekšējo saimniecisko gadu Eiropas Parlamentam, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai.
|
|
Il-Qorti ta' l-Awdituri għandha teżaminahom kif provdut fl-Artikolu 206a tat-Trattat.
|
Revīzijas palāta tos izskata saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Līguma 206.a pantā.
|
|
2. Il-Qorti ta' l-Awdituri għandha tibgħat lill-awtoritajiet responsabbli li jagħmlu ħlasijiet u lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mit-30 ta' Novembru, ir-rapport annwali tagħha flimkien mar-risposti taċ-Ċentru għall-kummenti tagħha, u għandha tiżgura li jiġu ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
|
2. Vēlākais, līdz 30. novembrim Revīzijas palāta iesniedz iestādēm, kas atbild par budžeta izpildes apstiprināšanu, un Komisijai savu gada pārskatu, kam pievienotas centra atbildes uz tās piezīmēm, un gādā par to publicēšanu Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
|
|
Il-Parlament Ewropew, fuq rakkomandazzjoni mill-Kunsill li jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata, għandu, qabel it-30 ta' April tas-sena ta' wara, jagħmel ħlasijiet lill-Kunsill Amministrattiv taċ-Ċentru skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 206b tat-Trattat";
|
Eiropas Parlaments pēc Padomes ieteikuma, kas pieņēmusi lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu, līdz nākamā gada 30. aprīlim atbrīvo centra Administratīvo valdi no atbildības par budžeta izpildi saskaņā ar Līguma 206.b pantā noteikto procedūru."
|
|
6. L-Artikolu 13 għandu jiġi ssostitwit b'dan li ġej:
|
6. Ar šādu tekstu aizstāj 13. pantu:
|
|
"L-Artikolu 13
|
"13. pants
|
|
Id-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-persunal taċ-Ċentru għandhom jiġu adottati mill-Kunsill, li jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni u wara li jikkonsulta lill-Parlament Ewropew."
|
Noteikumus, kas reglamentē centra personālu, pieņem Padome pēc Komisijas priekšlikuma un pēc apspriešanās ar Eiropas Parlamentu."
|
|
L-Artikolu 2
|
2. pants
|
|
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
|
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
|
|
Dan ir-Regolament għandu jorbot fil-intier tiegħu u hu applikabbli direttament fl-Istati Membri kollha.
|
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
|
|
|
|
|
Magħmul fil-Lussemburgu, fit-30 ta' Ġunju 1993.
|
Luksemburgā, 1993. gada 30. jūnijā
|
|
Għall-Kunsill
|
Padomes vārdā —
|
|
Il-President
|
priekšsēdētājs
|
|
S. Bergstein
|
S. Bergstein
|
|
[1] ĠU C 23, tal-31.1.1991, p. 26.
|
[1] OV C 23, 31.1.1991., 26. lpp.
|
|
[2] ĠU C 13, ta' l-20.1 1992, p. 523.
|
[2] OV C 13, 20.1.1992., 523. lpp.
|
|
[3] ĠU C 152, ta' l-10.6.1991, p. 1.
|
[3] OV C 152, 10.6.1991., 1. lpp.
|
|
[4] ĠU L 39, tat-13.2.1975, p. 1.
|
[4] OV L 39, 13.2.1975., 1. lpp.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|