|
|
Pożizzjoni komuni tal-kunsill
|
A Tanács közös álláspontja
|
|
ta’ 23 Lulju 2001
|
(2001. július 23.)
|
|
fuq il-ġlieda kontra l-proliferazzjoni ta’ missili ballistiċi.
|
a ballisztikus rakéták elterjedése elleni harcról
|
|
(2001/567/PESK)
|
(2001/567/KKBP)
|
|
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
|
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
|
|
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 15 tiegħu,
|
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre, és különösen annak 15. cikkére,
|
|
Billi:
|
mivel:
|
|
(1) Il-Kunsill Ewropew li ltaqa’ f’Göteborg fil-15 u 16 Ġunju 2001 adotta id-Dikjarazzjoni fuq il-Prevenzjoni tal-Proliferazzjoni tal-missili ballistiċi.
|
(1) Az Európai Tanács 2001. június 16-i ülésén Göteborgban nyilatkozatot fogadott el a ballisztikus rakéták elterjedésének megelőzéséről.
|
|
(2) Il-Kunsill (Affarijiet Ġenerali) adotta fl-14 Mejju 2001 il-konklużjonijiet fuq il-limitazzjoni ta’ tixrid tal-Missili
|
(2) Az Általános Ügyek Tanácsa 2001. május 14-én elfogadta a rakéták elterjedésének megakadályozásáról szóló következtetést.
|
|
(3) It-tixrid tal-missili ballistiċi kapaċi li jġorru armi tal-qerda tal-massa hija kwistjoni li tikkonċerna l-Unjoni.
|
(3) A tömegpusztító fegyverek hordozására alkalmas ballisztikus rakéták elterjedése az Unió számára nyugtalanító probléma.
|
|
(4) It-tisħiħ tan-normi internazzjonali u l-instrumenti politiċi kontra t-tixrid ta’ l-armi tal-qerda tal-massa u l-mezzi ta’ konsenja tagħhom huwa ta’ importanza primarja għall-Unjoni li hija impenjata għall-infurzar tad-diżarm u l-limitazzjoni tat-tixrid ta’ l-instrumenti multilaterali.
|
(4) A tömegpusztító fegyverek és célbajuttató eszközeik elterjedésének megakadályozására vonatkozó nemzetközi normák és politikai eszközök megerősítése elsődleges fontosságú az Unió számára, amely elkötelezte magát a leszerelésre és a non-proliferációra vonatkozó többoldalú okmányok támogatása mellett.
|
|
(5) L-Unjoni tara ħtieġa urġenti ta’ approċċ globali u multilaterali sabiex jikkumplimenta l-isforzi ezistenti kontra l-proliferazzjoni tal-missili ballistiċi.
|
(5) Az Unió sürgető szükségét látja egy olyan globális és többoldalú megközelítésnek, amely kiegészítené a már létező, a ballisztikus rakéták elterjedése ellen irányuló erőfeszítéseket.
|
|
(6) L-Unjoni għlhekk tappoġġja b’mod sħieħ l-abbozz tal-Kodiċi ta’ Kondotta Internazzjonali kontra it-tixrid tal-missili ballistiċi (hawnhekk iżjed il-quddiem imsejjaħ "il-Kodiċi") li ġie elaborat qalb il-Membri tar-Reġim tal-Kontroll tat-Teknoloġija Missilistika (MTĊR) li ġie mqassam lill-pajjiżi kollha bi stedina biex jingħaqdu ma’ dan l-isforz.
|
(6) Ezért az Unió kifejezetten támogatja a ballisztikus rakéták elterjedése elleni nemzetközi magatartási kódex tervezetét (a továbbiakban: kódex), amelyet a Rakétatechnológiai Ellenőrzési Rendszer (RTER) tagjai dolgoztak ki és amelyet minden országnak eljuttattak az e kezdeményezéshez történő csatlakozásra vonatkozó felhívással együtt. A kódex szövegét a többi ország észrevételeinek figyelembevételével felülvizsgálatnak kell alávetni.
|
|
It-test tal-Kodiċi ser jiġi kkunsidrat fid-dawl tal-kummenti riċevuti minn pajjiżi oħra.
|
(7) E területen a kódex a legkonkrétabb és leghaladóbb kezdeményezés, és mint ilyen, a legjobb lehetőséget kínálja az eredmények rövid távon történő elérésére.
|
|
(7) Il-Kodiċi huwa l-aktar inizjattiva konkreta u avvanzata f’dan il-qasma u għalhekk joħloq l-aħjar okkazzjoni biex jinkisbu riżultanti fi żmien qasir.
|
(8) A kódex politikailag kötelező dokumentum. Az Unió várakozásai szerint pozitív hatással lesz a ballisztikus rakéták elterjedése elleni egyéb kezdeményezésekre is. Az Unió úgy ítéli meg, hogy elfogadása után a kódex az Egyesült Nemzetek Szervezete érdeklődésére is számot tarthat,
|
|
(8) Il-Kodiċi sa jkun dokument li jorbot politikament. L-Unjoni tistenna li jkollha effett pożittiv fuq inizjattivi oħra biex tindirizza it-tixrid tal-missili ballistiċi. L-Unjoni tqis li wara l-adozzjoni tiegħu il-Kodiċi jista’ jkun ta’ interess għan-Nazzjonijiet Uniti.
|
ELFOGADTA EZT A KÖZÖS ÁLLÁSPONTOT:
|
|
ADOTTAT DIN IL-POŻIZZJONI KOMUNI:
|
1. cikk
|
|
Artikolu 1
|
Az Unió célja, hogy megfékezze a ballisztikus rakéták elterjedését. E cél érdekében az Unió támogatja a kódex egyetemessé tételét.
|
|
L-għan ta’ l-Unjoni għandu jkun li twaqqaf it-tixrid tal-missili ballistiċi. Biex jintlaħaq dan il-għan, l-Unjoni tappoġġja l-universalizzazzjoni tal-Kodiċi.
|
2. cikk
|
|
Artikolu 2
|
A kódex véglegesítésének érdekében az Unió aktívan támogat egy ad hoc nemzetközi tárgyalási folyamatot, amelyet legkésőbb 2002-ben a kódex elfogadásával foglalkozó nemzetközi konferencia összehívása követ.
|
|
L-Unjoni għandha tappoġġja attivament proċess ta’ negozjati internazzjonali ad hoc għall-finalizzazzjoni tal-Kodiċi, li jwassal għal-Konferenza Internazzjonali bl-iskop li jiġi adottat mhux aktar tard minn 2002
|
A folyamatnak, melynek a kódexen kell alapulnia, nyitottnak, átláthatónak és mindenre kiterjedőnek kell lennie, lehetővé téve bármely, a kódexhez csatlakozni kívánó állam részére, hogy azonos mértékben vehessen részt annak kidolgozásában.
|
|
Il-proċess, li għandu jkun bazat fuq il-Kodiċi, għandu jinżamm miftuh, trasparenti u inklużiv, u jippermetti li kull Stat li jixtieq jissottoskrivi għall-Kodiċi jipparteċipa fl-elaborazzjoni tiegħu fuq bażi ugwali.
|
3. cikk
|
|
Artikolu 3
|
Az Unió törekszik rá, hogy minden érdeklődő fél részére teljesen áttekinthetővé tegye e kezdeményezést.
|
|
L-Unjoni sa ssegwi din l-inizjattiva bi trasparenza sħiħa mal-partijiet interessati kollha l-oħra.
|
4. cikk
|
|
Artikolu 4
|
Ez a közös álláspont az elfogadásának napján lép hatályba.
|
|
Din il-Pożizzjoni Komuni għandha tidħol fis-seħħ fid-data ta’ l-adozzjoni tiegħu.
|
5. cikk
|
|
Artikolu 5
|
Ezt a közös álláspontot a Hivatalos Lapban ki kell hirdetni.
|
|
Din il-Pożizzjoni Komuni għandha tiġi ppublikata fil-Ġurnal Uffiċjali.
|
|
|
|
Kelt Brüsszelben, 2001. július 23-án
|
|
Magħmula fi Brussell, 23 Lulju 2001.
|
a Tanács részéről
|
|
F’isem il-Kunsill
|
az elnök
|
|
Il-President
|
A. Neyts-uyttebroeck
|
|
A. Neyts-uyttebroeck
|
--------------------------------------------------
|
|
--------------------------------------------------
|
|