|
|
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 702/2008
|
Nařízení Komise (ES) č. 702/2008
|
|
tat- 23 ta' Lulju 2008
|
ze dne 23. července 2008,
|
|
li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 314/2004 dwar ċerti miżuri restrittivi fir-rigward taż-Żimbabwe
|
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 314/2004 o některých omezujících opatřeních vůči Zimbabwe
|
|
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
|
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
|
|
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
|
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
|
|
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 314/2004 tad- 19 ta' Frar 2004 dwar ċerti miżuri restrittivi fir-rigward taż-Żimbabwe [1], u b'mod partikolari l-Artikolu 11(b) tiegħu,
|
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 314/2004 ze dne 19. února 2004 o některých omezujících opatřeních vůči Zimbabwe [1], a zejména na čl. 11 písm. b) uvedeného nařízení,
|
|
Billi:
|
vzhledem k těmto důvodům:
|
|
(1) L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 314/2004 jelenka l-persuni li jaqgħu taħt l-iffriżar ta' fondi u riżorsi finanzjarji skond dak ir-Regolament.
|
(1) Příloha III nařízení (ES) č. 314/2004 obsahuje seznam osob, kterých se týká zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení.
|
|
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/605/CFSP tat- 22 ta' Lulju 2008 [2] li temenda l-Anness tal-Pożizzjoni Komuni 2004/161/CFSP [3] biż-żieda ta’ 41 isem (ismijiet) L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 314/2004 għandu, għalhekk, jiġi emendat skond din.
|
(2) Rozhodnutí Rady 2008/605/SZBP ze dne 22. července 2008 [2] mění přílohu společného postoje 2004/161/SZBP [3] doplněním jmen. Příloha III nařízení (ES) č. 314/2004 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
|
|
(3) Biex jiġi żgurat li l-miżuri previsti f'dan ir-Regolament ikunu effettivi, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ immedjatament,
|
(3) K zajištění účinnosti opatření stanovených tímto nařízením by mělo toto nařízení neprodleně vstoupit v platnost;
|
|
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
|
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
|
|
Artikolu 1
|
Článek 1
|
|
L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 314/2004 hu hawn emendat kif stabbilit fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.
|
Příloha III nařízení (ES) č. 314/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
|
|
Artikolu 2
|
Článek 2
|
|
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
|
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
|
|
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
|
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
|
|
|
|
|
Magħmul fi Brussell, 23 ta’ Lulju 2008.
|
V Bruselu dne 23. července 2008.
|
|
Għall-Kummissjoni
|
Za Komisi
|
|
Eneko Landáburu
|
Eneko Landáburu
|
|
Direttur Ġenerali għar-Relazzjonijiet Esterni
|
generální ředitel pro vnější vztahy
|
|
[1] ĠU L 55, 24.2.2004, p.1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 777/2007 (ĠU L 173, 3.7.2007, p. 3).
|
[1] Úř. věst. L 55, 24.2.2004, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 777/2007 (Úř. věst. L 173, 3.7.2007, s. 3).
|
|
[2] ĠU L 194, 23.7.2008, p. 34.
|
[2] Úř. věst. L 194, 23.7.2008, s. 34.
|
|
[3] ĠU L 50, 20.2.2004, p. 66. Il-Pożizzjoni Komuni kif emendata l-aħħar bil-Pożizzjoni Komuni 2008/135/KESP (ĠU L 43, 19.2.2008, p. 39).
|
[3] Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 66. Společný postoj naposledy pozměněný společným postojem 2008/135/SZBP (Úř. věst. L 43, 19.2.2008, s. 39).
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
ANNESS
|
PŘÍLOHA
|
|
L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 314/2004 huwa emendat kif ġej:
|
Příloha III k nařízení (ES) č. 314/2004 se mění takto:
|
|
(a) wara t-titolu ta’ l-Anness III għandha tiddaħħal l-intestatura li ġejja:
|
a) za názvem přílohy III se vkládá tento nadpis:
|
|
"(1) Persuni naturali"
|
"1. Fyzické osoby"
|
|
(b) il-persuni naturali li ġejjin għandhom jiżdiedu wara n-numru 131 fil-lista
|
b) následující fyzické osoby se doplňují za č. 131 seznamu:
|
|
Isem | Kariga / raġunijiet għad-dħul fil-lista |
|
Jméno | Funkce / důvody pro uvedení na seznamu |
|
|
"132.Viċi Marixxall ta’ l-Ajru (VMA) Abu Basutu | Matebeleland tan-Nofsinhar, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
"132.Vicemaršál letectva (AVM) Abu Basutu | Matebeleland South, pachatel násilné volební kampaně |
|
|
133.Chimedza, Paul, Dr | President ta’ l-Assoċjazzjoni Medika Dinjija, fergħa taż-Żimbabwe, li rrifjuta li jagħti għajnuna lill-vittmi ta' l-MDC (l-oppożizzjoni) |
|
133.Chimedza, Paul, Dr. | Prezident zimbabwské asociace Světové lékařské asociace, jenž odmítl pomáhat obětem náležejícím straně MDC (tj. opozici) |
|
|
134.Chingoka, Peter | Kap tal-Federazzjoni tal-Krikit taż-Żimbabwe, li esprima appoġġ pubbliku għall-kampanja elettorali ta’ terrur |
|
134.Chingoka, Peter | Předseda zimbabwského kriketového sdružení, jenž vyslovil veřejnou podporu násilné volební kampani |
|
|
135.Chinotimba, Joseph | Deputat Ċermen, Veterani tal-Gwerra tal-Liberazzjoni Nazzjonali taż-Żimbabwe, mexxej tal-milizja Zanu-PF |
|
135.Chinotimba, Joseph | Místopředseda svazu zimbabwských veteránů války za národní osvobození, vůdce milice strany Zanu-PF |
|
|
136.Col. Chipwere | Bindura tan-Nofsinhar, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
136.Plk. Chipwere | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Bindura South |
|
|
137.Chiremba, Mirirai | Bank Ċentrali (RBZ) Kap ta' l-Unità ta' l-Intelliġenza Finanzjarja |
|
137.Chiremba, Mirirai | Vedoucí finančního zpravodajského útvaru centrální banky (RBZ) |
|
|
138.Chiwenga, Jocelyne | Negozjanta u mart il-Kmandant tal-Forza tad-Difiża taż-Żimbabwe (il-Ġeneral Chiwenga) |
|
138.Chiwenga, Jocelyne | Podnikatelka a manželka velitele zimbabwských ozbrojených sil (Generála Chiwengy) |
|
|
139.Dube, Tshingo | DM/Kap Eżekuttiv ta’ l-Industriji tad-Difiża taż-Żimbabwe u kandidat parlamentari ZANU-PF |
|
139.Dube, Tshingo | Ředitel / generální ředitel podniku Zimbabwe Defence Industries a parlamentní kandidát ZANU-PF |
|
|
140.Gono, Gideon | Gvernatur tal-Bank Ċentrali (RBZ) |
|
140.Gono, Gideon | Guvernér centrální banky (RBZ) |
|
|
141.Kurunell C. T. Gurira | Mhondoro Mubaira, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
141.Plk. C. T. Gurira | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Mhondoro Mubaira |
|
|
142.Kurunell Gwekwerere | Chinhoyi, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
142.Plk. Gwekwerere | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Chinhoyi |
|
|
143.Huni, Munyaradzi | Ġurnalista mal-gazzetta pubblika u favur il-gvern The Herald, li inċita l-kampanja elettorali ta’ terrur |
|
143.Huni, Munyaradzi | Novinář ve veřejnoprávních a provládních novinách The Herald, jež vyvolaly násilnou volební kampaň |
|
|
144.Jangara, Thomsen | Assistent Kummissarju/Kap Supretendent, uffiċjal kmand, ibbażat f’Southerton, jikkmanda l-Ħarare ta’ Isfel, Ħati ta’ vjolenza f’Marzu 2007 |
|
144.Jangara, Thomsen | Zástupce komisaře / hlavní superintendent, velící důstojník, sídlo v Southertonu, velí oblasti Harare South, pachatel násilí v březnu 2007 |
|
|
145.Viċi Marixxall ta’ l-Ajru (VMA) Karakadzai | Provinċja Metropolitana ta’ Ħarare, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
145.Vicemaršál letectva (AVM) Karakadzai | Metropolitní oblast Harare, pachatel násilné volební kampaně |
|
|
146.Kazembe, Joyce | [Deputat] Viċi President tal-Kummissjoni Elettorali taż-Żimbabwe |
|
146.Kazembe, Joyce | [Zástupce] Místopředseda zimbabwské volební komise (ZEC) |
|
|
147.Kereke, Munyaradzi | Konsulent Prinċipali tal-Bank Ċentrali (RBZ) il-Gvernatur Gideon Gono |
|
147.Kereke, Munyaradzi | Hlavní poradce guvernéra centrální banky (RBZ) Gideona Gono |
|
|
148.Brig. Ġen. Khumalo | Matebeleland tat-Tramuntana, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
148.Brig. gen. Khumalo | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Matebeleland North |
|
|
149.Maġġur R. Kwenda | Zaka tal-Lvant, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
149.Maj. R. Kwenda | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Zaka East |
|
|
150.Kurunell G. Mashava | Chiredzi Ċentrali, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
150.Plk. G. Mashava | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Chiredzi Central |
|
|
151.Kurunell F. Mhonda | Rushinga, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
151.Plk. F. Mhonda | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Rushinga |
|
|
152.Moyo, Gilbert | "Veteran tal-Gwerra" involut f’ħafna kriminalità fil-Mashonaland tal-Punent (Chegutu), mexxej tal-milizja Zanu-PF |
|
152.Moyo, Gilbert | "válečný veterán", jenž se účastnil mnoha trestných činů v oblasti Mashonaland West (Chegutu), vůdce milice Zanu-PF |
|
|
153.Kurunell Logutenent Mpabanga | Mwenezi tal-Lvant, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
153.Pplk. Mpabanga | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Mwenezi East |
|
|
154.Viċi Marixxall ta’ l-Ajru (VMA) Muchena | Midlands, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
154.Vicemaršál letectva (AVM) Muchena | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Midlands |
|
|
155.Kurunell Logutenent Muchono | Mwenezi tal-Punent, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
155.Pplk. Muchono | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Mwenezi West |
|
|
156.Kurunell Mutsvunguma | Headlands, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
156.Plk. Mutsvunguma | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Headlands |
|
|
157.Kurunell M. Mzilikazi (MID) | Buħera Ċentrali, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
157.Plk. M. Mzilikazi (MID) | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Buhera Central |
|
|
158.Brig. Gen. D. Nyikayaramba | Mashonaland tal-Lvant, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
158.Brig. gen. D. Nyikayaramba | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Mashonaland East |
|
|
159.Patel, Bharat | L-Aġent Avukat Ġenerali l-ġdid |
|
159.Patel, Bharat | Nový Nejvyšší státní zástupce |
|
|
160.Rangwani, Dani | Spettur Ditektiv, involut fit-tortura u d-detenzjoni ta’ attivisti MDC, Ħati ta’ vjolenza f’Marzu 2007 |
|
160.Rangwani, Dani | Inspektor tajné policie, jenž se účastnil mučení a zadržování aktivistů MDC, pachatel násilí v březnu 2007 |
|
|
161.Maġġur Ġeneral E. A. Rugeje | Provinċja ta’ Masvingo, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
161.Genmjr. E. A. Rugeje | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Masvingo Province |
|
|
162.Brig. Ġen. Rungani | Bigadier Ġeneral Irtirat, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
162.Brig. gen. Rungani | Brigádní generál v. v., pachatel násilné volební kampaně |
|
|
163.Brig. Ġen. Shungu | Mashonaland Ċentrali, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
163.Brig. gen. Shungu | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Mashonaland Central |
|
|
164.Kurunell C. Sibanda | Provinċja ta’ Bulawayo, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
164.Plk. C. Sibanda | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Bulawayo Province |
|
|
165.Brig. Ġen. Sigauke | Provinċja tal-Punent ta’ Mash, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
165.Brig. gen. Sigauke | Pachatel násilné volební kampaně v oblasti Mash West Province |
|
|
166.Brig. Ġen. Tarumbwa | Manicaland u Mutare tan-Nofsinhar, Ħati tal-kampanja elettorali ta' terrur |
|
166.Brig. gen. Tarumbwa | Pachatel násilné volební kampaně v oblastech Manicaland and Mutare South |
|
|
167.Tonderai Matibiri, Innocent | Deputat Kummissarju tal-Pulizija (in-neputi jew "il-kuġin ta’ ġewwa" Afrikan ta’ Mugabe, ingaġġat f’livell għoli biex jilħaq Kummissjoni tal-pulizija li kien imiss), Ħati ta’ vjolenza f’Marzu 2007 |
|
167.Tonderai Matibiri, Innocent | Zástupce policejního velitele (africký synovec prezidenta Mugabeho, neboli "blízký bratranec", jenž byl dosazen do vysoké funkce, aby se stal příštím velitelem policie), pachatel násilí v březnu 2007 |
|
|
168.Zvayi, Caesar | Ġurnalista mal-gazzetta pubblika favur il-gvern The Herald, li inċita l-kampanja elettorali ta’ terrur" |
|
168.Zvayi, Caesar | Novinář ve veřejnoprávních a provládních novinách The Herald, jež vyvolaly násilnou volební kampaň" |
|
|
(ċ) L-intestatura li ġejja hi miżjuda:
|
c) Doplňuje se nový nadpis, jenž zní:
|
|
"(2) Persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi
|
"2. Právnické osoby, subjekty a orgány
|
|
Isem | Raġunijiet għad-dħul fil-lista/indirizz |
|
Jméno | Důvody pro uvedení na seznamu |
|
|
169.Koperattiva Cold Comfort Farm Trust | Proprjetà ta’ Didymus Mutasa, Grace Mugabe involuta wkoll. Indirizz: 7 Triq Cowie, Tynwald, Ħarare, iż-Żimbabwe |
|
169.Cold Comfort Farm Trust Co-operative | Podnik vlastněný Didymusem Mutasou, v tomto podniku je činná rovněž Grace Mugabe. Adresa: 7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe |
|
|
170.Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (alias (a) Jongwe Company (PVT) Ltd, (b) Jongwe printing and publishing company) | Il-fergħa tal-pubblikazzjonijiet ta’ Zanu-PF Indirizz: (a) 14 Triq Austin, Triq Coventry, Workington, Ħarare, iż-Żimbabwe, (b) Kaxxa Postali 5988, Ħarare, iż-Żimbabwe |
|
170.Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (alias a) Jongwe Company (PVT) Ltd, b) Jongwe printing and publishing company) | Tiskový orgán Zanu-PF Adresa: a) 14 Austin Road, Coventry Road, Workington, Harare, Zimbabwe, b) PO Box 5988, Harare, Zimbabwe |
|
|
171.Zidco Holdings (alias Zidco Holdings (PVT) Ltd) | Holding finanzjarja ta’ Zanu-PF. Indirizz: Kaxxa Postali 1275, iż-Zimbabwe |
|
171.Zidco Holdings (alias Zidco Holdings (PVT) Ltd) | Finanční holdingová společnost Zanu-PF. Adresa: PO Box 1275, Harare, Zimbabwe |
|
|
172.Zimbabwe Defence Industries (PVT) Ltd. | Proprjetà sħiħa tal-Gvern taż-Żimbabwe. Id-Diretturi jinkludu lil Leo Mugabe u lil Solomon Mujuru. Indirizz: L-10 Sular, Trustee House, Vjal 55 Samora Machel, Kaxxa Postali 6597, Ħarare, iż-Żimbabwe" |
|
172.Zimbabwe Defence Industries (PVT) Ltd. | Podnik zcela vlastněný zimbabwskou vládou. Mezi ředitele patří Leo Mugabe a Solomon Mujuru. Adresa: 10th Floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe" |
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|