|
|
20071218
|
20071218
|
|
Komisijas Lēmums
|
Commission Decision
|
|
( 2007. gada 18. decembris),
|
of 18 December 2007
|
|
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 2119/98/EK un Lēmumu 2000/96/EK attiecībā uz šajos lēmumos minētajām infekcijas slimībām
|
amending Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council and Decision 2000/96/EC as regards communicable diseases listed in those decisions
|
|
(izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 6355)
|
(notified under document number C(2007) 6355)
|
|
(Dokuments attiecas uz EEZ)
|
(Text with EEA relevance)
|
|
(2007/875/EK)
|
(2007/875/EC)
|
|
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
|
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
|
|
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
|
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
|
|
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 24. septembra Lēmumu Nr. 2119/98/EK par epidemioloģiskās uzraudzības un infekcijas slimību kontroles tīkla izveidošanu Kopienā [1] un jo īpaši tā 3. panta a) punktu,
|
Having regard to Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 1998 setting up a network for the epidemiological surveillance and control of communicable diseases in the Community [1], and in particular Article 3(a).
|
|
tā kā:
|
Whereas:
|
|
(1) Lēmumā Nr. 2119/98/EK paredzēts Kopienas mērogā izveidot tīklu, kas vajadzīgs, lai veicinātu sadarbību un saskaņotību attiecībā uz noteiktu minētajā lēmumā norādītu infekcijas slimību kategoriju profilaksi un kontroli.
|
(1) Decision No 2119/98/EC provides for the establishment of a network at Community level to promote cooperation and coordination regarding the prevention and control of certain categories of communicable diseases referred to in that Decision.
|
|
(2) Komisijas 1999. gada 22. decembra Lēmumā 2000/96/EK par infekcijas slimībām, uz kurām pakāpeniski attiecinās Kopienas tīklu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 2119/98/EK [2], ir uzskaitītas konkrētas infekcijas slimības, uz kurām attiecas epidemioloģiskā uzraudzība saskaņā ar Lēmumu Nr. 2119/98/EK izveidotajā Kopienas tīklā.
|
(2) Commission Decision 2000/96/EC of 22 December 1999 on the communicable diseases to be progressively covered by the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council [2], lists certain communicable diseases to be covered by epidemiological surveillance in the Community network set up under Decision No 2119/98/EC.
|
|
(3) Nesen ir atklātas jaunas infekcijas slimības un ir atklāti jauni mikroorganismi, kas var apdraudēt sabiedrības veselību. SARS (smags akūts respirators sindroms) parādījās 2003. gadā un kopš tā laika ir uzskatāms par ievērojamu potenciālu sabiedrības veselības apdraudējumu. Augstas un zemas pakāpes patogēniski putnu gripas vīrusi nopietni apdraud indivīdus un var izraisīt pandēmiju. Arvien vairāk ES dalībvalstu un valstu ārpus Eiropas pēdējā laikā ziņo, ka cilvēkiem konstatēts Rietumnīlas drudzis, kas ir nopietns sabiedrības veselības apdraudējums. Cilvēki galvenokārt inficējas moskītu kodienu laikā, lai gan ir reģistrēta arī inficēšanās asins pārliešanas un orgānu pārstādīšanas laikā, kā arī caur placentu.
|
(3) New communicable diseases have recently emerged and new micro organisms capable of endangering public health have been identified. Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) appeared in 2003 and since then is considered a potential high threat for public health. High pathogenic and low pathogenic avian influenza viruses pose a serious risk to individuals and the evolution towards a potential pandemic influenza. West Nile virus infection in humans has been recently reported by an increasing number of Member States in the EU and countries outside Europe constituting a serious risk for public health. Humans are mainly infected through mosquito bites, although infection through blood transfusion and organ transplantation has been documented, as well as trans-placental transmission.
|
|
(4) Tādēļ ir jāgroza Lēmuma Nr. 2119/98/EK un 2000/96/EK pielikumi, lai iekļautu smago akūto respiratoro sindromu (SARS), putnu gripu cilvēkiem un Rietumnīlas drudzi.
|
(4) The Annexes to Decisions No 2119/98/EC and No 2000/96/EC should therefore be amended in order to cover Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), avian influenza in humans and West Nile virus infection.
|
|
(5) Jaunie starptautiskie veselības noteikumi (2005) stājās spēkā 2007. gada 16. jūnijā, un tie vairs neattiecas vienīgi uz atsevišķām slimībām, bet gan uz visiem starptautiskas nozīmes neparedzētiem sabiedrības veselības apdraudējumiem, kas atbilst minēto noteikumu 2. pielikumā iekļautā instrumenta nosacījumiem. Tādēļ jāgroza Lēmuma Nr. 2119/98/EK pielikums.
|
(5) The new International Health Regulations (2005) entered into force on 16 June 2007 and are no longer restricted to specific diseases but cover all public health emergencies of international concern identified as such according to the instrument provided in Annex 2 of the Regulations. It is therefore appropriate to amend the Annex of Decision 2119/98/EC.
|
|
(6) Šajā lēmumā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota saskaņā ar Lēmuma Nr. 2119/98/EK 7. pantu,
|
(6) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Committee set up by Article 7 of Decision No 2119/98/EC,
|
|
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
|
HAS ADOPTED THIS DECISION:
|
|
1. pants
|
Article 1
|
|
Lēmuma Nr. 2119/98/EK pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma I pielikumu.
|
The Annex to Decision No 2119/98/EC is amended in accordance with Annex I to this Decision.
|
|
2. pants
|
Article 2
|
|
Lēmuma 2000/96/EK I pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma II pielikumu.
|
Annex I to Decision 2000/96/EC is amended in accordance with Annex II to this Decision.
|
|
3. pants
|
Article 3
|
|
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
|
This Decision is addressed to the Member States.
|
|
|
|
|
Briselē, 2007. gada 18. decembrī
|
Done at Brussels, 18 December 2007.
|
|
Komisijas vārdā —
|
For the Commission
|
|
Komisijas loceklis
|
Markos Kyprianou
|
|
Markos Kyprianou
|
Member of the Commission
|
|
[1] OV L 268, 3.10.1998., 1. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.).
|
[1] OJ L 268, 3.10.1998, p. 1. Decision as last amended by Regulation (EC) No 1882/2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1).
|
|
[2] OV L 28, 3.2.2000., 50. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/542/EK (OV L 185, 24.7.2003., 55. lpp.).
|
[2] OJ L 28, 3.2.2000, p. 50. Decision as amended by Decision 2003/542/EC (OJ L 185, 24.7.2003, p. 55).
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
20071218
|
20071218
|
|
I PIELIKUMS
|
ANNEX I
|
|
Lēmuma Nr. 2119/98/EK pielikumu groza šādi.
|
The Annex to Decision No 2119/98/EC is amended as follows:
|
|
1. Astoto ievilkumu aizstāj ar šādu:
|
1. The eighth indent is replaced with the following:
|
|
- "— Infekcijas slimības, kas var izraisīt starptautiskas nozīmes neparedzētu apdraudējumu saskaņā ar starptautisko veselības noteikumu 2. pielikumu".
|
- "— Communicable diseases which may lead to potential emergencies of international concern identified according to Annex 2 of the International Health Regulations."
|
|
2. Pēdējo ievilkumu aizstāj ar šādu:
|
2. The last indent is replaced by the following:
|
|
- "— Pārnēsājamas slimības
|
- "— Vector borne diseases
|
|
- — Zoonozes
|
- — Zoonotic diseases
|
|
- — Citas sabiedrības veselībai nozīmīgas infekcijas slimības, tostarp apzināti izplatītas slimības".
|
- — Other communicable diseases of public health importance including diseases caused by deliberate release."
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
|
20071218
|
20071218
|
|
II PIELIKUMS
|
ANNEX II
|
|
Lēmuma 2000/96/EK I pielikumu groza šādi.
|
Annex I to Decision 2000/96/EC is amended as follows:
|
|
1. Pielikuma 2.5.2. punktu papildina ar šādu tekstu:
|
1. in point 2.5.2 the following terms are added:
|
|
"Smags akūts respirators sindroms (SARS)".
|
"Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS)";
|
|
2. Pielikuma 2.5.3. punktu papildina ar šādu tekstu:
|
2. in point 2.5.3 the following terms are added:
|
|
"Putnu gripa cilvēkiem";
|
"Avian influenza in humans";
|
|
"Rietumnīlas drudzis".
|
"West Nile virus infection"
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|