Rodyti dviem kalbomis

CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV  CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV 

lt

sl

 
Tarybos Direktyva
Direktiva Sveta
1974 m. gruodžio 17 d.
z dne 17. decembra 1974
išplečianti Direktyvos 64/221/EEB dėl užsienio piliečių judėjimui ir gyvenimui skirtų specialių priemonių, pateisinamų viešosios tvarkos, visuomenės saugumo ar jos sveikatos sumetimais, derinimo taikymo sritį, kad ji būtų taikoma ir valstybės narės piliečiams, besinaudojantiems teise pasilikti kitos valstybės narės teritorijoje nutraukus savarankišką darbą
o razširitvi obsega Direktive št. 64/221/EGS o usklajevanju posebnih ukrepov, ki zadevajo gibanje in prebivanje tujih državljanov, utemeljenih z javno politiko, javno varnostjo ali zdravje prebivalstva, tako da vključujejo državljane države članice, ki uresničujejo pravico, da ostanejo na ozemlju druge države članice, po tem, ko so tam opravljali dejavnost kot samozaposlene osebe
(75/35/EEB)
(75/35/EGS)
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 56 straipsnio 2 dalį ir 235 straipsnį,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 56(2) in člena 235 Pogodbe,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
ob upoštevanju predloga Komisije,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [1],
ob upoštevanju predloga Evropskega parlamenta [1],
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2],
ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [2],
kadangi Direktyva 64/221/EEB [3] derino užsienio piliečių judėjimui ir gyvenimui skirtas specialias priemones, pateisinamas viešosios tvarkos, visuomenės saugumo ar jos sveikatos sumetimais, ir kadangi Direktyva 75/34/EEB [4] nustatė sąlygas dėl valstybės narės piliečių teisės pasilikti kitos valstybės narės teritorijoje nutraukus savarankišką darbą įgyvendinimo;
ker so bili v Direktivi Sveta št. 64/221/EGS [3] usklajeni posebni ukrepi, ki se nanašajo na gibanje in prebivanje tujih državljanov, utemeljenih z javno politiko, javno varnostjo ali javnim zdravjem, in ker so bili v Direktivi št. 75/34/EGS [4] predpisani pogoji za izvajanje pravic državljanov države članice, da ostanejo na ozemlju druge države članice, po tem, ko so tam opravljali dejavnost kot samozaposlene osebe;
kadangi dėl to Direktyva 64/221/EEB turėtų būti taikoma asmenims, kuriems taikoma ir Direktyva 75/34/EEB,
ker bi se morale določbe Direktive št. 64/221/EGS uporabljati tudi za osebe, za katere se uporabljajo določbe Direktive št. 75/34/EGS,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:
1 straipsnis
Člen 1
Direktyva 64/221/EEB taikoma valstybių narių piliečiams ir jų šeimos nariams, turintiems teisę pasilikti valstybės narės teritorijoje pagal Direktyvą 75/34/EEB.
Določbe Direktive št. 64/221/EGS se uporabljajo za državljane držav članic in za njihove družinske člane, ki imajo pravico, da ostanejo na ozemlju države članice v skladu z določbami Direktive št. 75/34/EGS.
2 straipsnis
Člen 2
Valstybės narės per dvylika mėnesių nuo pranešimo apie šią direktyvą imasi priemonių, būtinų, kad būtų laikomasi jos nuostatų, ir apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
Države članice v roku dvanajstih mesecev od dneva objave te direktive, uveljavijo ukrepe, ki so potrebni za uskladitev z določbami direktive. O tem takoj obvestijo Komisijo.
3 straipsnis
Člen 3
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
Priimta Briuselyje, 1974 m. gruodžio 17 d.
V Bruslju, 17. decembra 1974
Tarybos vardu
Za Svet
Pirmininkas
Predsednik
M. Durafour
M. Durafour
[1] OL C 14, 1973 3 27, p. 21.
[1] UL C 14, 27.3.1973, str. 21.
[2] OL C 142, 1972 12 31, p. 10.
[2] UL C 142, 31.12.1972, str. 10.
[3] OL 56, 1964 4 4, p. 850/64.
[3] UL 56, 4.4.1964, str. 850/64.
[4] OL L 14, 1795 1 20, p. 10.
[4] UL L 14, 20.1.1975, str. 10.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
I viršu


Tvarko Leidinių biuras