Rodyti dviem kalbomis

CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV  CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV 

lt

fi

 
Tarybos Direktyva
NEUVOSTON DIREKTIIVI,
1974 m. gruodžio 17 d.
annettu 17 päivänä joulukuuta 1974,
išplečianti Direktyvos 64/221/EEB dėl užsienio piliečių judėjimui ir gyvenimui skirtų specialių priemonių, pateisinamų viešosios tvarkos, visuomenės saugumo ar jos sveikatos sumetimais, derinimo taikymo sritį, kad ji būtų taikoma ir valstybės narės piliečiams, besinaudojantiems teise pasilikti kitos valstybės narės teritorijoje nutraukus savarankišką darbą
ulkomaalaisten liikkumista ja oleskelua koskevien yleiseen järjestykseen ja turvallisuuteen sekä kansanterveyteen perustuvien erityistoimenpiteiden yhteensovittamisesta annetun direktiivin 64/221/ETY soveltamisalan laajentamisesta koskemaan niitä jäsenvaltion kansalaisia, jotka käyttävät oikeuttaan jäädä toisen jäsenvaltion alueelle toimittuaan siellä itsenäisinä ammatinharjoittajina (75/35/ETY)
(75/35/EEB)
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 56 artiklan 2 kohdan ja 235 artiklan,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 56 straipsnio 2 dalį ir 235 straipsnį,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [1],
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2],
sekä katsoo, että
kadangi Direktyva 64/221/EEB [3] derino užsienio piliečių judėjimui ir gyvenimui skirtas specialias priemones, pateisinamas viešosios tvarkos, visuomenės saugumo ar jos sveikatos sumetimais, ir kadangi Direktyva 75/34/EEB [4] nustatė sąlygas dėl valstybės narės piliečių teisės pasilikti kitos valstybės narės teritorijoje nutraukus savarankišką darbą įgyvendinimo;
direktiivillä 64/221/ETY (3) on sovitettu yhteen ulkomaalaisten liikkumista ja oleskelua koskevat yleiseen järjestykseen ja turvallisuuteen sekä kansanterveyteen perustuvat erityistoimenpiteet ja direktiivillä 75/34/ETY (4) säädettiin niistä edellytyksistä, joiden mukaisesti jäsenvaltion kansalaiset voivat käyttää oikeuttaan jäädä toisen jäsenvaltion alueelle toimittuaan siellä itsenäisenä ammatinharjoittajana, ja
kadangi dėl to Direktyva 64/221/EEB turėtų būti taikoma asmenims, kuriems taikoma ir Direktyva 75/34/EEB,
direktiiviä 64/221/ETY tulisi sen vuoksi soveltaa niihin henkilöihin, joita direktiivin 75/34/ETY säännökset soveltuvat,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 straipsnis
Direktyva 64/221/EEB taikoma valstybių narių piliečiams ir jų šeimos nariams, turintiems teisę pasilikti valstybės narės teritorijoje pagal Direktyvą 75/34/EEB.
2 straipsnis
1 artikla
Valstybės narės per dvylika mėnesių nuo pranešimo apie šią direktyvą imasi priemonių, būtinų, kad būtų laikomasi jos nuostatų, ir apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
Direktiiviä 64/221/ETY on sovellettava jäsenvaltioiden kansalaisiin ja heidän perheenjäseniinsä, joilla direktiivin 75/34/ETY mukaisesti on oikeus jäädä jäsenvaltion alueelle.
3 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
2 artikla
Jäsenvaltioiden on toteutettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät toimenpiteet 12 kuukauden kuluessa sen tiedoksi antamisesta ja niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
Priimta Briuselyje, 1974 m. gruodžio 17 d.
Tarybos vardu
3 artikla
Pirmininkas
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
M. Durafour
[1] OL C 14, 1973 3 27, p. 21.
Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 1974.
[2] OL C 142, 1972 12 31, p. 10.
Neuvoston puolesta
[3] OL 56, 1964 4 4, p. 850/64.
Puheenjohtaja
[4] OL L 14, 1795 1 20, p. 10.
M. DURAFOUR
--------------------------------------------------
(1) EYVL N:o C 14, 27.3.1973, s. 21
(2) EYVL N:o C 142, 31.12.1972, s. 10
(3) EYVL N:o 56, 4.4.1964, s. 850/64
(4) EYVL N:o L 14, 20.1.1975, s. 10
I viršu


Tvarko Leidinių biuras