|
|
Tarybos bendroji pozicija 2008/81/BUSP
|
Κοινή θέση 2008/81/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου
|
|
2008 m. sausio 28 d.
|
της 28ης Ιανουαρίου 2008
|
|
iš dalies keičianti Bendrąją poziciją 98/409/BUSP dėl Siera Leonės
|
για την τροποποίηση της κοινής θέσης 98/409/ΚΕΠΠΑ σχετικά με τη Σιέρρα Λεόνε
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
|
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
|
|
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 15 straipsnį,
|
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 15,
|
|
kadangi:
|
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
|
(1) 1998 m. birželio 29 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 98/409/BUSP dėl Siera Leonės [1], kad būtų įgyvendintos Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos Rezoliucijoje (JTSTR) 1171(1998) nustatytos priemonės.
|
(1) Στις 29 Ιουνίου 1998, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 98/409/ΚΕΠΠΑ σχετικά με τη Σιέρρα Λεόνε [1], προς εφαρμογή των μέτρων που επιβλήθηκαν με την απόφαση (UNSCR) 1171(1998) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών.
|
|
(2) 2007 m. gruodžio 21 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba priėmė Rezoliuciją 1793(2007), kuria numatyta išimtis priemonėms, nustatytoms JTSTR 1171(1998) 5 dalyje. Todėl atitinkamai turėtų būti iš dalies pakeista Bendroji pozicija 98/409/BUSP,
|
(2) Στις 21 Δεκεμβρίου 2007, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών εξέδωσε την απόφαση 1793(2007) σύμφωνα με την οποία προβλέπονται εξαιρέσεις στα μέτρα τα οποία επιβάλλονται με την παράγραφο 5 της απόφασης UNSCR 1171(1998). Η κοινή θέση 98/409/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
|
|
PRIĖMĖ ŠIĄ BENDRĄJĄ POZICIJĄ:
|
ΥΙΟΘΕΤΗΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ:
|
|
1 straipsnis
|
Άρθρο 1
|
|
Į Bendrosios pozicijos 98/409/BUSP 4 straipsnį įterpiama tokia trečia pastraipa:
|
Στο άρθρο 4 της κοινής θέσης 98/409/ΚΕΠΠΑ προστίθεται η ακόλουθη τρίτη παράγραφος:
|
|
"Pirmoje pastraipoje numatyta priemonė netaikoma liudytojų, kurių dalyvavimas nagrinėjant bylą Specialiajame Siera Leonės teisme yra privalomas, kelionėms."
|
"Το μέτρο που προβλέπεται στην πρώτη παράγραφο δεν εφαρμόζεται στο ταξίδι τυχόν μαρτύρων των οποίων απαιτείται η παρουσία σε δίκη ενώπιον του Ειδικού Δικαστηρίου για τη Σιέρρα Λεόνε.".
|
|
2 straipsnis
|
Άρθρο 2
|
|
Ši bendroji pozicija įsigalioja jos priėmimo dieną.
|
Η παρούσα κοινή θέση παράγει αποτελέσματα την ημέρα της υιοθέτησής της.
|
|
3 straipsnis
|
Άρθρο 3
|
|
Ši bendroji pozicija skelbiama Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
|
Η παρούσα κοινή θέση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
|
|
|
|
|
Priimta Briuselyje, 2008 m. sausio 28 d.
|
Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2008.
|
|
Tarybos vardu
|
Για το Συμβούλιο
|
|
Pirmininkas
|
Ο Πρόεδρος
|
|
D. Rupel
|
D. Rupel
|
|
[1] OL L 187, 1998 7 1, p. 1.
|
[1] ΕΕ L 187 της 1.7.1998, σ. 1.
|
|
--------------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|